Wir danken Ihnen für den Kauf des Mikrofons KSM141.
Bei der Entwicklung des KSM141 flossen über 75 Jahre Erfahrung in der
Audiotechnik ein, die es zu einem der besten Mikrofone auf dem Markt machen.
Falls diese Broschüre noch Fragen offen lässt, wenden Sie sich bitte an Shure
Applications Engineering unter der Telefonnummer ++1 (847) 600-8440, montags
bis freitags 8.00 bis 16.30 Uhr (CST). In Europa rufen Sie bitte ++49 (7131) 7214-0
an. Unsere Web-Adresse lautet www.shure.com.
1
Page 3
Richtcharakteristikschalter
0/15/25-dB- Bedämpfungsschalter
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Das Shure® KSM141 ist ein Kondensatormikrofon mit zwei mechanisch schaltbaren
Richtcharakteristiken (Nieren- und Kugelcharakteristik). Es muss vom Kopf her
besprochen werden. Das KSM141 wurde für den Studioeinsatz entwickelt, ist jedoch
hinreichend robust für Live-Anwendungen und kann äußerst hohen Schalldruckpegeln
standhalten. Aufgrund seines geringen Eigenrauschens und des weiten
Frequenzgangs eignet es sich ideal für Aufzeichnungen von Musikinstrumenten.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
• Ein mechanischer Richtcharakteristik-Schalter für überaus gleichförmige Nierenund echte Kugelcharakteristik. Bietet Flexibilität für ein breites Spektrum von
Aufzeichnungsanwendungen.
• Ultradünne (2,5
bietet ein überlegenes Einschwingverhalten.
• Transformatorloser Vorverstärker der Klasse A bietet Transparenz und extrem
schnelles Einschwingverhalten ohne Übernahmeverzerrung bei minimalen
harmonischen und Intermodulationseffekten.
• Rumpelfilter unterbindet niederfrequentes Rumpeln (unter 17 Hz), das durch
mechanische Vibrationen verursacht wird.
• In drei Stufen (0 dB, 15 dB und 25 dB) schaltbares Dä mpfungsglied zur Verarbei tung
äußerst hoher Schalldruckpegel.
• Dreistufiger schaltbarer Hochpa ss-Filter verringer t Hintergrundger äusche und wirkt
dem Nahbesprechungseffekt entgegen.
μ
m), vergoldete (24 Karat) Mylar® -Membran mit geringer Masse
Drehbarer
Schalter für den
Hochpass-Filter
ABBILDUNG 1. KSM141
2
Page 4
LEISTUNGSMERKMALE
• Erweiterter Frequenzgang
• Geringes Eigenrauschen
• Außergewöhnlich gute Wiedergabe im Tiefbassbereich
• Hält hohen Schalldruckpegeln stand
• Hoher Ausgangspegel
• Keine Übernahmeverzerrung
• Gleichförmige Richtcharakteristik
• Überragende Gleichtaktunterdrückung sowie Unterdrückung von HF-Störungen
MODELLVARIANTEN
KSM141/SLKSM141/SL ST PAIR (Stereopaar)
Ein Kondensatormikrofon KSM141Zwei Kondensatormikrofone KSM141
Ein Tragekoffer A141CEin Tragekoffer A141SPC
Ein Windschutz A100WSZwei Windschütze A100WS
Ein Stativhalter A57FZwei Stativhalter A57F
Ein europäischer Gewindeadapter zur
Verbindung des A57F mit Mikrofonstativen
mit europäischem Gewinde
Zwei europäische Gewindeadapter zur
Verbindung des A57F mit Mikrofonstativen
mit europäischem Gewinde
VERWENDUNGSMöGLICHKEITEN
Das KSM141 erzielt überragende Ergebnisse bei allen Anwendungen, die ein
hochwertiges Mikrofon erfordern. Zu den typischen Anwendungen zählen:
• Nahabnahme von Akustikinstrumenten, wie z.B. Klavier, Gitarre, Drums und
Schlagzeug
• Mikrofonabnahme von oben für Drum s o der Schlaginstrumente
• Elektrogitarrenverstärker
• Blech- und Holzblasinstrume nte
• Abnahme von Raumatmosphäre (Gitarrenverstärker oder Drums)
• Orchester, Chöre und Bläserensembles
• Bassinstrumente, wie z.B. Kontrabass und Bassdrum
HINWEIS: Die Klangqualität hängt erheblich von der Mikrofonplatzierung und der
Raumakustik ab. Zur Erzielung des besten Gesamtklangs für eine bestimmte
Anwendung ist es eventuell notwendig, mit der Mikrofonplatzierung und mit diversen
Veränderungen am Raum zu experimentieren.
3
Page 5
VERWENDUNG DES KSM141
Befestigung des Mikrofons
Zur Befestigung des KSM141 an einem Stativ oder einem Galgen wird der S tativhalter
auf das Mikrofonstativ aufgeschraubt und das Mikrofon in den Halter eingeführt.
Spannungsversorgung
Dieses Mikrofon benötigt Phantomspeisung. Die beste Leistung wird bei einer Speisung
mit 48 V Gleichspannung erzielt (IEC-268-15/DIN 45 596). Es kann mit Spannungen bis
zu 11 VDC betrieben werden, doch Leistungsreserve und Empfindlichkeit werden
geringfügig verringert. Die meisten modernen Mischpulte stellen Phantomspeisung zur
Verfügung.
Kabelanschlüsse
Ein Kabel mit XLR-Steckern an jedem Ende verwenden.
Abschlussimpedanz
Shure empfiehlt eine Abschlussimpedanz von min destens 1000 Ω. Bei Verw end ung mit
üblichen, modernen Mikrofonvorverstärkern mit N ennimpedanzen von ungefähr 2500
weist das KSM141 eine höhere maximale Schalldruckpegel-Festigkeit und einen
höheren Ausgangsbegrenzungspegel auf. Wenn der Bedämpfungsschalter auf -25 dB
eingestellt ist, kann es ei nen Schalldruckpegel bis zu 164 dB bewältigen und ei nen
Ausgangspegel von +15 dBV an einer Abschlussimpedanz von mindestens 5000
erzielen.
Auswahl einer Richtcharakteristik
Um entweder die Nieren- oder die Kugelcharakteristik auszuwählen, den gerändelten Ring
am Mikrofon in beliebiger Richtung drehen, bis eine Rastung zu spüren ist. Das Symbol der
gewünschten Richtcharakteristi k sollte sich unmittelbar über der Kerbe am Ringsockel
befinden.
Richtcharakteristik ausgewählt), wird eine willkürliche Richtcharakteristik erzeugt und der
Frequenzgang wird möglicherweise beeinträchtigt.
Mikrofon den Schall direkt von vorne auf und weist die geringste Empfindlichkeit für
Schall von hinten auf. Dies ist die üblichste Einstellung für Studioaufnahmen und
Live-Beschallungen. Siehe Abbildung 4.
HINWEIS:
Nierencharakteristik. Ist diese Richtcharakteristik ausgewählt, nimmt das
Wenn das KSM141 nicht in einer Einraststellung betrieben wird (keine
Ω
Ω
Kugelcharakteristik
Richtcharakteristik eignet sich am besten für die Abnahme von Raumatmosphären und
für gleichzeitige Mikrofonaufnahmen mehrerer Schallquellen, wie z.B. für ein Ensemble
oder mehrere Sänger. Bei der Kugelcharakteristik gibt es keinen
Nahbesprechungseffekt. Siehe Abbildung 4.
ACHTUNG: Durch Drehen des Richtcharakteristik-Schalters werden mechanische
Geräusche verursacht, die bei entsprechender Verstärkung die Lautsprecher
beschädigen können. Den Lautsprecherpegel verringern oder das Mikrofon am
Mischpult stummschalten, bevor die Richtcharakteristik geändert wird.
. Nimmt Schall aus allen Richtungen auf. Diese
4
Page 6
Einstellung des Frequenzgangs im Tiefbassbereich
Ein dreistufiger Schalter am Mikrofon ermöglich t die Einstellu ng des Frequen zgangs im
Tiefbassbereich. Die Hochpass-Filter können zum Reduzieren der Wind- oder
Raumgeräusche sowie des Nahbesprechungseffekts verwendet werden. Siehe
Abbildung 2
.
Einstellung des Frequenzgangs im Tiefbassbereich
Ein dreistufiger Schalter am KSM141
ermöglicht die Einstellung des
Frequenzgangs im Tiefbassbereich des
Mikrofons. Die Hochpass-Filter können zum
Reduzieren der Wind- oder
Raumgeräusche
+5
0
dB
–10
sowie des Nahbesprechungseffekts verwendet
werden. Siehe Abbildung 2
Linearer Frequenzgang.
Einstellung bietet bei den meisten
Anwendungen die natürlichste
Klangwiedergabe.
Steilflankiger Hochpass-Filter.
Einstellung bietet einen 18dB/OktaveHochpassfilter bei 80 Hz. Sie trägt zur
Unterbindung von Bodenrumpeln und
niederfrequenten Geräuschen, die z.B. von Heizungs- und Klimaanlagen verursacht
werden, bei. Diese Einstellung kann auch zur Kompensation des Nahbe sprechungseffekts
oder zur Verringerung niedriger Frequenzen, die ein Instrument dumpf oder unsauber
klingen lassen, verwendet werden.
Bass-Rolloff.
Diese Einstellung bietet einen 6dB/Oktave-Rolloff bei 115 Hz. Diese
Einstellung wird zur Kompensation des Nahbesprechungseffekts oder zur Verringerung
niedriger Frequenzen verwendet, die ein Instrument dumpf oder unsauber klingen lassen.
Einstellung der Bedämpfung
Der Bedämpfungsschalter ermöglicht die Verringerung des Signalpegels um bis zu 25
dB, ohne den Frequenzgang zu verändern. Dadurch kann verhindert werden, dass
extrem laute Töne das Mikrofon überlasten. Den Schalter wie folgt auf die
gewünschten Bedämpfungspegel einstellen:
0 dB - Den Schalter für „leise“ bis „normale“ Schallpegel auf diese Stellung schalten.
-15 dB - Den Schalter auf diese Stellung schalten, wenn das Mikrofon ungefähr 0,75
Meter von Schallquellen, wie z.B. einer Bassdrum, einer Snaredrum oder einem
Elektrogitarrenlautsprecher, entfernt ist.
-25 dB - Den Schalter auf diese Stellung schalten, wenn das Mikrofon höchstens 10
cm von äußerst lauten Schallquellen, wie z.B. einer Bassdrum, einer Snaredrum oder
einem Gitarrenlautsprecher, entfernt ist.
5
Page 7
TECHNISCHE DATEN
KapseltypDauerpolarisierter Kondensator
Frequenzgang20 bis 20.000 Hz (siehe Abbildung 3 und 5)
Richtcharakteristik
Ausgangsimpedanz150 Ω (effektiv)
Bedämpfungsschalter0, 15 oder 25 dB Bedämpfung
Schalter für den Hochpass-Filter
Phantomspeisung
Linearer Frequenzgang, -6 dB/Oktave unterhalb
+48 V Gleichspannung ± 4 V Gleichspannung
(IEC-268-15/DIN 45 596), Pins 2 und 3 positiv
Stromaufnahmetypisch 4,65 mA bei 48 V Gleichspannung
*20 Hz bis 20 kHz; Gesamtklirrfaktor < 1 %. Gesamtklirrfaktor des Mi krofon-Vorve rstärkers, wenn das anliegende
Eingangssignal beim angegebenen Schalldruckpegel dem Kapselausgang äquivalent ist.
**Signalrauschabstand ist die Differenz zwischen 94 dB Schalldruckp egel und dem äquivalente n Schalldruckpegel
des Eigenrauschens mit Bewertungskurve A.
Nierenförmig/kugelförmig
(siehe Abbildung 4 und 6)
115 Hz, -18 dB/Oktave unterhalb 80 Hz
20 mm Durchmesser, 146 mm lang;
155.9 Gramm (siehe Abbildung 7)
-37 dBV/Pa
14 dB
145 (160, 170) dB
139 (154, 164) dB
134 (149, 159) dB
15 dBV
9 dBV
3 dBV
131 dB
125 dB
120 dB
6
Page 8
FREQUENZGANG-DIAGRAMM FÜR NIERENCHARAKTERISTIK
15 cm
60 cm
ABBILDUNG 3: TYPISCHER FREQUENZGANG
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2500 Hz
6400 Hz
10000 Hz
ABBILDUNG 4: TYPISCHE RICHTCHARAKTERISTIK
7
Page 9
FREQUENZGANG-DIAGRAMM FÜR KUGELCHARAKTERISTIK
60 cm
ABBILDUNG 5: TYPISCHE FREQUEZGANG
250
500
1K
2500
6400
10K
ABBILDUNG 6: TYPISCHE RICHTCHARAKTERISTIK
20 mm
146 mm
ABBILDUNG 7: ABMESSUNGEN
8
Page 10
ZERTIFIZIERUNG
Zur CE-Kennzeichnung berechti gt; entspricht der EU-Richtlinie über elektromagnetische
Verträglichkeit 89/336/EWG. Erfüllt die Prüfungs- und Leistungskriterien in Bezug auf
elektromagnetische Verträglichkeit der europäischen Produktfamiliennorm für Audio-,
Video- und audiovisuelle Einri chtung en für profe ssionel len Ei nsatz EN 55103 ( 1996), Teil
1 (Störaussendung) und T eil 2 (S törfestigkeit). Das Mikrofon KSM141 ist für den Gebrauch
in Umgebungen E1 (Wohngebieten) und E2 (Gewerbe) vorgesehen, wie durch die
europäische Norm EN 55103 definiert ist. Die Übereinstimmung mit der Norm bzgl.
elektromagnetischer Verträglichkeit beruht auf der Verwendung eines abgeschirmten
Verbindungskabels.
Weitere Informationen über Mikrofonkundendienst und -ersatzteile erhalten Sie in den
USA von der Shure-Kundendienstabteilung unter der Telefonnummer 1 (800)
516-2525. Außerhalb der Vereinigten St aaten wenden Sie sich bitte an Ihr zuständiges
Shure-Kundendienstzentrum unter der Telefonnummer ++49 (7131) 7214-0 (Europa)
bzw. an die zuständige Landesvertretung.
9
Page 11
Trademark Notices: The circular S logo, the stylized Shure logo, and the
word“Shure” are registered trademarks of Shure Incorporated in the United
States.“SHOCKSTOPPER” is a trademark of Shure Incorporated in the
United States.“Mylar” is a registered trademark of E.I. duPont de Nemours
and Company in the United S tates. These marks may be registered in other
jurisdictions.
Patent notice: U.S. Patent Des 478068.
SHURE Incorporated http://www.shure.com
United States, Canada, Latin America, Caribbean:
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446
Europe, Middle East, Africa:
Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
Asia, Pacific:
Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.