Shure E5C User Manual

ENGLISH.....................................................1
FRANÇAIS ................................................11
DEUTSCH .................................................21
ESPAÑOL .................................................31
ITALIANO ..................................................41
PORTUGUÊS............................................51
ENGLISH
WARNING!
DUE TO THE ISOLATING CHARACTERISTICS OF THESE
EARPHONES, DO NOT USE THEM WHILE DRIVING OR WHILE
BIKING, WALKING OR JOGGING WHERE VEHICULAR
TRAFFIC IS PRESENT, OR IN ANY OTHER ACTIVITY WHERE
A FAILURE TO HEAR SURROUNDING SOUNDS COULD BE
USING THESE EARPHONES AT EXCESSIVE VOLUMES
CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE THE LOWEST VOLUME LEVEL POSSIBLE.
1
DANGEROUS.
WARNING!
1
1
Printed in U. S.A.
ENGLISH
CAUTIONS
Here are some general tips to follow for safe use of this product:
Always turn the volume down before plugging the earphones into a
sound source.
Turn up the volume control only far enough to hear properly.
Ringing in the ears may indicate that the volume level is too high. Try
lowering the volume.
If you are connecting these earphones to an airplane's sound system,
please use the level attenuator provided with the E5c earphones, and make sure that the level attenuator volume is all the way down. This pre­vents loud messages by the pilot from causing hearing discomfort.
Shure recommends that you have your ears checked by an audiologist
on a regular basis. If you experience wax buildup in your ears, stop us­ing the earphones until an audiologist has examined your ears.
Wipe the earphones with an antiseptic before and after use to avoid in-
fections. Stop using the earphones if they are causing great discomfort or infection.
2
ENGLISH
EARPHONE FEATURES
The Shure E5c earphones are ideally suited for use with CD players, MP3 play­ers, and any other listening device that has a 3.5 mm (
1
/8-inch) stereo output.
Dual low-mass, high-energy transducers with in-line crossover
Universal fit
Variety of isolating sleeves included
Adjustment tube for securing cables
SPECIFICATIONS
Transducer Type
Dual low mass/high energy
Sensitivity (at 1kHz)
122 dB SPL/mW
Impedance (at 1kHz)
110W
Output Connector
Gold-plated, 3.5mm ( stereo plug
Cable Length
1.55 m (61 inches)
Net Weight
31 g (1.1 oz)
3
1
/8-inch)
ENGLISH
EARPHONE COMPONENTS
1) Earphones. The earphone with the BLUE marking fits in the left ear,
while the earphone with the RED marking fits in the right ear. When properly inserted, the Shure logo will appear right-side up on the outside of the earphone with the cable exit pointing forward and upward.
2) Sleeves. The earphones come with a pair of foam sleeves (installed),
and a trial assortment of flex sleeves -small, medium, and large.
3) Adjustment Tube. For a secure fit, slide the adjustment tube back and
forth to adjust the slack of the cables leading to the earphones.
4) In-line Crossover. Optimally blends the frequencies of the two drivers.
5) Input Connector. 3.5 mm (
reo earphone output of a listening device.
1
/8-inch) plug connects to the 3.5 mm ste-
4
ENGLISH
INSERTING THE EARPHONES
1. Insert the earphones using the following guidelines:
Note the difference between the right and left earphones:
earphone with blue dot = left ear earphone with red dot = right ear
When inserting the earphones, pull the ear upward and outward to
straighten out the ear canal.
Flex sleeves -Try the different sizes to
determine the best fit for comfort and isolation.
Foam sleeves -Compress the foam sleeve
at the end of the earphone by rolling it be­tween your thumb and forefinger before in­serting it. Hold the earphone in place for about 10 seconds while the foam expands and creates a tight seal.
The quality of the frequency
response and sound isolation depend on how well the sleeves seal.
If the earphone seems to be lacking in low frequency response, insert the earphone deeper into the ear canal to obtain a better seal, or try one of the other sleeve options.
2. Wrap the form-fitted wire over the top and down the back of the ear.
3. Use the adjustment tube to secure the cables comfortably.
5
ENGLISH
LEVEL ATTENUATOR
The PA235 provides you with volume control when you are connecting ear­phones to airplane seat outputs. It is intended only for airline use. It is not in­tended for use with other audio sources.
To use the PA235:
1. Connect the 1/8-inch jack on the earphones to the female jack on the PA235.
2. Turn the PA235 volume down completely (toward –).
3. Connect the PA235 to the 1/8-inch audio output of the airplane seat.
4. Insert the earphones into your ears (see Inserting the Earphones)
5. Turn the volume on the PA235 up slightly (toward +).
6. Adjust the seat volume as follows:
If the audio is distorted, turn down the volume at the seat.
If there is no distortion, but there is background noise, turn up the
seat volume.
7. Adjust the PA235 volume to a comfortable level.
NOTE: the program may be interrupted by messages from the pilot that are much louder. To avoid discomfort, keep the overall volume just loud enough for listening enjoyment.
6
ENGLISH
SLEEVE VARIETIES
Foam Sleeves. These disposable foam sleeves compress to fit in the ear canal. Once in the ear, the foam expands to form a tight seal that holds the earphones firmly in place.
Flex Sleeves. These reusable sleeves, made of a clear pliable plastic (PA756) or a soft, gray silicone rubber (PA758), fit com-
fortably in the ear and allow for ease of insertion. Choose from
cleaned regularly, using alcohol wipes or an antiseptic.
3 sizes—small, medium or large—for the best fit. These should be
Triple-Flange Sleeves. These reusable sleeves form a
tighter seal than flex sleeves while holding the earphones firmly in place. These should be cleaned regularly, using al-
cohol wipes or an antiseptic.
CHANGING SLEEVES
The sleeves at the end of the earphones can be replaced by sliding them off and on. A combination of twisting and pulling is recommended for sleeve removal.
NOTE: On each foam sleeve there is a rough side and a smooth side. For greater comfort, Shure recommends that you place the smooth side facing out, away from the earphone.
7
ENGLISH
CARE OF THE EARPHONES
Follow these tips to prevent service costs and ear infections:
Avoid getting moisture in the nozzle, as this can adver sely affect sound
quality. Sweat entering the nozzle may cause the earphone to tempo­rarily stop working. However, normal operation often returns after the earphone dries out.
Avoid striking or dropping the earphones. Extreme shock can damage
them.
Use the supplied wax removal tool to clean the nozzles after each use
(see figure 1).
WAX REMOVAL LOOP
NOZZLE
FIGURE 1: Wax Removal
Return earphones to carrying pouch when not in use.
Foam sleeves should be disposed of and replaced regularly.
8
ENGLISH
NOTE: Nozzles can collect cerumen (earwax), which can clog the earphone and lower the sound quality. If you experience sound loss, check the nozzles for clogging before sending the product in for service. There is a service charge for removing wax.
1
For service in the U.S., return earphones to:
Shure Incorporated, Service Department, 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
CERTIFICATION
Eligible to bear CE marking. Conforms to European EMC Directive 89/336/ EEC. Meets applicable tests and performance criteria in European Stan­dard EN 55103 (1996) Parts 1 and 2, for residential (E1) and light industrial (E2) environments.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
Shure Incorporated (“Shure”), 5800 West Touhy Ave., Niles, Illinois 60714-4608, warrants to the owner of this product that it will be free, in normal use, of any defects in workmanship and materials for a period of two years from date of purchase. You should retain proof of date of purchase. Shure is not liable for any incidental, special, or consequential damages. If this Shure product has any defects as described during the warranty period, call 1-800-516-2525 in the United States for details on repair. Outside the United States, return the product to you dealer or Authorized Service Center for re­pair. The product will be repaired, replaced, or exchanged and returned to you promptly.
9
ENGLISH
This warranty does not cover abuse or misuse of the product, use contrary to Shure's instruction, ordinary wear and tear, an act of God, or unauthorized repair.
Some States do not allow the exclusion of incidental or consequential damag­es, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
FURNISHED ACCESSORIES
Level attenuator ............................................................................... PA235
Carrying pouch.............................................................................. 95A2259
Fit Kit w/cleaning tool ................................................................. 90XC1371
(2 each–small, medium, large clear flex and soft gray flex sleeves, one pair foam sleeves)
Triple-Flange sleeves (2) .......................................................... 90WX1371
OPTIONAL ACCESSORIES
Bag of 20 foam sleeves ................................................................... PA750
Bag of 500 foam sleeves ................................................................. PA754
Bag of 10 clear flex sleeves (small) ................................................ PA756S
Bag of 10 gray flex sleeves (small) ................................................ PA758S
(medium)........................................... PA756M
(large) ................................................ PA756L
(medium)........................................... PA758M
(large)................................................. PA758L
10
FRANÇAIS
À CAUSE DES CARACTÉRISTIQUES ISOLANTES DE CES
ÉCOUTEURS, NE LES UTILISER NI EN CONDUISANT, NI À
VÉLO OU À PIED PRÈS DE LA CIRCULATION DE VÉHICULES,
NI LORS DE TOUTE AUTRE ACTIVITÉ OÙ IL SERAIT
DANGEREUX DE NE PAS POUVOIR ENTENDRE LES SONS
AVERTISSEMENT !
L'UTILISATION DE CES ÉCOUTEURS À UN VOLUME
AVERTISSEMENT !
SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS
AUDITIVES PERMANENTES.
1
AMBIANTS.
1
RÉGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.
11
FRANÇAIS
MISES EN GARDE
Voici des conseils généraux à suivre pour pouvoir utiliser ce produit en toute sécurité :
Toujours baisser le volume avant de brancher les écouteurs sur une
source sonore.
Régler le volume juste assez fort pour entendre correctement.
Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que le volume est trop
élevé. Essayer de réduire le volume.
Si ces écouteurs sont branchés sur le système de sonorisation d'un avi-
on, se servir de l'atténuateur de niveau fourni avec les écouteurs E5c pour régler le volume d'atténuateur au niveau le plus bas pour ne pas être gêné par des annonces à haut volume provenant du pilote.
Shure recommande de se faire examiner régulièrement par un audiolo-
giste. En cas d'accumulation de cérumen dans les oreilles, ne plus uti­liser les écouteurs avant d'avoir consulté un audiologiste.
Essuyer les écouteurs avec un antiseptique avant et après chaque uti-
lisation pour éviter les infections. Cesser d'utiliser les écouteurs s'ils causent une gêne ou une infection.
12
FRANÇAIS
AVANTAGES DES ÉCOUTEURS
Les écouteurs Shure E5c fonctionnent aussi parfaitement avec le s lecteurs de CD, les lecteurs MP3 et tous les appareils d'écoute dotés d'une sortie stéréo de 3,5 mm.
Transducteurs doubles haute énergie de faible masse avec filtre répar-
titeur en ligne
Adaptation universelle
Livré avec de nombreux types d'inserts isolants
Tube de réglage pour fixer les câbles
CARACTÉRISTIQUES
Type de transducteur
Faible masse/haute énergie double
Sensibilité (à 1 kHz)
122 dB SPL/mW
Impédance (à 1 kHz)
110W
Connecteur de sortie
Fiche stéréo 3,5 mm plaqué or
Longueur du câble
1,55 m
Poids net
31 g
13
FRANÇAIS
COMPOSANTS DES ÉCOUTEURS
1) Écouteurs. L'écouteur de gauche est marqué en BLEU et le droit en
ROUGE. Lorsque les écouteurs sont correctement insérés, le logo Shu­re doit apparaître à l'endroit sur l'extérieur de l'écouteur, la sortie du câ­ble étant orientée vers l'avant et vers le haut.
2) Inserts. Les écouteurs sont fournis avec une paire de manchons en
mousse (installés) et un assortiment d'essai de manchons flexibles-pe­tits, moyens et grands.
3) Tube de réglage. Pour assurer une bonne tenue, faire coulisser le tube
de réglage d'avant en arrière pour supprimer le jeu des câbles allant aux écouteurs.
4) Filtre répartiteur en ligne. Mélange de manière optimale les fréquen-
ces des deux amplificateurs.
5) Connecteur d'entrée. Une fiche de 3,5 mm se branche sur la sortie
stéréo de 3,5 mm d'un appareil d'écoute.
14
FRANÇAIS
MISE EN PLACE DES ÉCOUTEURS
1. Insérer les écouteurs de la manière suivante :
• Noter la différence entre les écouteurs gauche et droit :
écouteur avec une pastille bleue = oreille gauche écouteur avec une pastille rouge = oreille droite
• Pendant l'insertion, tirer l'oreille vers le haut et vers l'extérieur pour aligner le con­duit auditif.
Inserts flexibles - Essayer les différentes tailles pour déterminer
celle qui offre le plus de confort et la meilleure isolation.
Inserts en mousse - Comprimer l'insert en mousse au bout de l'écouteur en le roulant entre le pouce et l'index avant d'insérer l'écouteur. Maintenir l'écouteur en place pendant environ 10 secondes pendant que la mousse se dilate et forme un joint étanche.
La qualité de la réponse en fréquen-
ce et de l'isolation sonore dépend de l'étanchéité des inserts. Si l'écouteur
semble ne pas fournir une bonne réponse en basse fréquence, l'insérer plus profondément dans l'oreille pour obtenir une meilleure étanchéité ou essayer un autre type d'insert.
2. Passer le câble ajusté sur le haut de l'oreille et le laisser redescendre à l'arrière.
3. Utiliser le tube de réglage pour assujettir les câbles afin qu'ils ne soient pas gênants.
15
FRANÇAIS
ATTÉNUATEUR DE NIVEAU
Le PA235 permet de régler le volume lors du branchement des écouteurs sur le système de sonorisation d'un siège d'avion. Il est prévu uniquement pour l'utilisation à bord d'un avion. Il n'est pas prévu pour l'utilisation avec d'autres sources audio.
Pour utiliser le PA235 :
1. Brancher la fiche de 3,5 mm des écouteurs sur la prise femelle du PA235.
2. Baisser complètement le volume du PA235 (vers –).
3. Brancher le PA235 sur la sortie audio de 3,5 mm du siège de l'avion.
4. Insérer les écouteurs dans les oreilles (voir Mise en place des écouteurs).
5. Monter légèrement le volume du PA235 (vers +).
6. Régler le volume au niveau du siège comme suit :
S'il y a distorsion du signal audio, baisser le volume au niveau du
siège.
S'il n'y a pas de distorsion mais présence de bruit de fond, monter
le volume au niveau du siège.
7. Régler le volume du PA235 jusqu'à un niveau d'écoute confortable.
REMARQUE : le programme peut être interrompu par des annon­ces à haut volume provenant du pilote. Pour ne pas être gêné, régler le volume juste assez fort pour un niveau d'écoute confortable.
16
FRANÇAIS
o
TYPES D'INSERTS
Inserts en mousse. Ces inserts jetables en mousse se compriment pour s'adapter au conduit auditif. Une fois dans l'oreille, la mousse se dilate pour former un joint étan­che qui maintient les écouteurs fermement en place.
Manchons flexibles. Ces manchons réutilisables, en plasti­que souple transparent (PA756) ou en caoutchouc silicone mou gris (PA758), s’ajustent confortablement dans l’oreille et
moyenne ou grande—qui convient le mieux. Ils doivent être nettoyés régu­lièrement avec un tampon imbibé d’alcool ou un antiseptique.
l ou un antiseptique.
facilitent l’insertion. Choisir celle des trois tailles—petite,
Manchons à bague triple. Ces inserts réutilisables for­ment un joint plus étanche que les inserts flexibles tout en maintenant les écouteurs solidement en place. Ils doivent être nettoyés régulièrement avec un tampon imbibé d'alco-
CHANGEMENT DES INSERTS
Faire glisser les inserts sur l'extrémité des écouteurs pour les remplacer. Il est conseillé de tourner en tirant pour enlever les inserts.
REMARQUE : Chaque insert en mousse comprend un côté ru­gueux et un côté lisse. Pour plus de confort, Shure recommande de placer le côté lisse vers l'extérieur, à l'opposé de l'écouteur.
17
Loading...
+ 44 hidden pages