Shure E500 User Guide [pt]

Fones Auriculares com Isolamento Acústico
E500
Drivers Shure
E500 triplos de
alta definição,
com tecnologia
de separação de
ouvido e porta
sintonizada,
conseguem
máxima exatidão
da reprodução
acústica para a mais
avançada precisão
nos agudos e nos
graves do início da
escala.
portugese
©2006, Shure Incorporated 27PT3221 (Rev. 1)
Printed in U.S.A.
COLOCAÇÃO DOS FONES AURICULARES NOS OUVIDOS
A seguir são ilustrados dois métodos de uso dos fones auriculares.
Sobre a orelha na parte traseira
Estique o fio e elimine a folga suspendendo o adaptador.
Sobre a orelha na parte frontal
INSTALAÇÃO DOS FONES AURICULARES NOS OUVIDOS
Se for notada ausência de resposta para baixa freqüência no fone de ouvido (baixos), verifique se o ajuste entre o fone e seu ouvido está bem firme, ou experimente uma das outras opções para o adaptador.
Advertência: Não empurre o adaptador do fone auricular além da abertura do canal auricular.
ouvido esquerdo
Assegure-se de que o adaptador cubra completamente o bico do fone auricular.
Se qualquer parte do bico estiver exposta, o adaptador não estará bem instalado.
Substitua os adaptadores de ouvido se eles não se adaptarem firmemente ao bico.
ouvido direito
portugese
REMOÇÃO DOS FONES AURICULARES
Não puxe o fone auricular pelo fio para removê-lo. Segure o fone auricular e gire suavemente para removê-lo.
SELEÇÃO DE UM ADAPTADOR DO FONE AURICULAR PARA O OUVIDO
Seu fone auricular vem com vários adaptadores. Assegure-se de que o adaptador escolhido é fácil de ser inserido no ouvido, ajusta-se confortavelmente e é fácil de ser retirado.
Adaptadores de ouvido flexíveis
Tamanhos pequenos, médios e grandes. Fabricados de PVC translúcido.
Adaptadores de ouvido flexíveis e macios
Tamanhos pequenos, médios e grandes. Feitos de borracha flexível.
Adaptadores de ouvido de espuma
Quando usar adaptadores de espuma, comprima o adaptador com os dedos antes de inserí-los no canal do ouvido. Mantenha o fone auricular no lugar por dez segundos aproximadamente enquanto a espuma se expande para que o ajuste seja perfeito.
Adaptadores de ouvido com flange triplo
Se for desejado, os bicos dos adaptadores podem ser encurtados. Use uma tesoura afiada para cortar cuidadosamente o bico para o tamanho desejado.
portugese
LIMPEZA DO BICO DO FONE AURICULAR
Se o bico de seu fone auricular ficar bloqueado, limpe o bico usando uma ferramenta removedora de cera.
Ferramenta Removedora de Cera
Bico
Não force objeto algum pelo bico do fone auricular depois dele ter sido limpo. Isto irá danificar o filtro acústico do fone auricular.
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
Atenuador de nível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EA650
Bolsa oval para transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95B2441
Conjuntos para ajuste com ferramenta
para limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90XJ1371
Adaptadores de ouvido com flange triplo . . . . . . . . . 90WX1371
Extensão de 0,23m (9 pol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95A9167
Extensão de 0,91m (3 pés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95B9167
Plugue adaptador de estéreo
- 3,5 mm (1/8 pol) a 1/4 pol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EA655
PEÇAS SOBRESSALENTES
Bolsa com 20 adaptadores de espuma . . . . . . . . . . EA120
Bolsa de 500 adaptadores de espuma . . . . . . . . . . . PA754
Bolsa com 10 adaptadores flexíveis transparentes:
pequeno . . . . . . . . . . . . . EA710S
médio . . . . . . . . . . . . . . . . EA710M
grande . . . . . . . . . . . . . . . EA710L
Bolsa com 10 adaptadores flexíveis macios:
pequenopequeno . . . . . . . . . . . . . EA410S
médio . . . . . . . . . . . . . . . . EA410M
grande . . . . . . . . . . . . . . . EA410L
portugese
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tipo do transdutor Drives de induzido triplo equilibrado
Sensibilidade (a 1kHz) 119 dB SPL/mW
Impedância (a 1kHz) 36 W
Amplitude da freqüência 18 Hz - 19 kHz
Conector de entrada 3,5 mm (1/8 pol) dourado com plugue
Peso líquido 30 g (1 onça)
Temperatura operacional -18°C a 57°C (0°F a 135°F)
Temperatura de armazenamento
estéreo,
-29°C a 74°C (-20°F a 165°F)
ADAPTADORES PERSONALIZADOS PARA FONE AURICULAR
Quem está habituado a usar fone auricular durante muito tempo, normalmente, acha que os adaptadores com moldagem personalizada são mais confortáveis e apresentam melhor isolamento acústico.
Pergunte a um profissional de aparelhos auditivos como poderiam ser os adpatadores para seu fone auricular. Para mais informações entre em contato com:
Sensaphonics Hearing Conservation Ligação gratuita: (877) 848-1714
660 N. Milwaukee Avenue Em Chicago: (312) 432-1714
Chicago, IL 60622
E.U.A.
e-mail: saveyourears@sensaphonics.com www.sensaphonics.com
portugese
MANUTENÇÃO
A manutenção cuidadosa assegura uma vedação perfeita entre o adaptador e o bico do fone auricular, melhorando a qualidade do som e a segurança do produto.
Conserve os fones auriculares e os adaptadores limpos o máximo possível.
Não exponha os fones auriculares a temperaturas extremas.
Lave os fones auriculares e os adaptadores com detergente suave para evitar infecções. Não use desinfetantes a base
de álcool.
Substitua os adaptadores se não se ajustarem perfeitamente.
CERTIFICAÇÃO
Com direito de utilizar a marca da CE.
Cumpre a Diretriz Européia EMC 89/336/EEC.
Atende aos critérios de desempenho e teste aplicáveis da Norma Européia EN 55103 (1996) Partes 1 e 2 para ambientes residenciais (E1) e industriais leves (E2).
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. In U.S.A., Phone: 1-847-600-2000 Fax: 1-847-600-1212 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 1-852-2893-4290 Fax: 1-852-2893-4055 International Fax: 1-847-600-6446
Loading...