SI-20M0E-003-02
Общая информация по безопасности
ВНИМАНИЕ
Совместимы велосипеды с колесами 26-29 дюймов (для динамо-втулок DH-2R35/DH-2R30-E) •
или 16-20 дюймов (для динамо-втулок DH-2R30-ES). Если динамо-втулка используется с
колесами меньше 26 дюймов, тормозное усилие может быть слишком большим, что может
привести к заклиниванию колеса, потере устойчивости велосипеда и падению.
Втулки •
DH-2R35/DH-2R30 имеют встроенный модулятор усилия, который контролирует
тормозное усилие и предотвращает его чрезмерность. Когда тормозное усилие достигает
определенного уровня, модулятор усилия предотвращает повышение усилия свыше этого
уровня. Рекомендуемый рабочий диапазон модулятора усилия - велосипеды с общим весом
(велосипед + велосипедист + багаж) 80 – 140 кг для DH-2R35-E-H и 65 – 120 кг для DH-2R35-E/
DH-2R30. Если общий вес велосипеда больше рекомендуемого, тормозной усилие может быть
недостаточным, а если он легче рекомендуемого, тормозное усилие может стать слишком
большим, колеса может заклинить, а велосипед может упасть. Важно, чтобы вы полностью
поняли и испытали работу модулятора усилия перед его использованием. Модулятор усилия
не имеет функции предотвращения блокировки колеса.
• Перед установкой компонентов внимательно прочтите инструкции. Плохо закрепленные,
изношенные или поврежденные детали могут послужить причиной тяжелой травмы
велосипедиста. Рекомендуется применять только оригинальные запасные части "Шимано".
Перед поездкой проверьте надежность крепления колес. При ненадежном креплении они •
могут отсоединиться от велосипеда, что чревато тяжелыми травмами при падении.
Убедитесь, что фара светит нормально для катания в ночное время.•
Внимательно прочтите данное руководство по техническому обслуживанию и храните его для •
повторного обращения.
ВНИМАНИЕ
Динамо-втулка вырабатывает очень высокое напряжение. Никогда не касайтесь напрямую
клемм динамо-втулки при езде на велосипеде или при вращающемся колесе. Касание клемм
динамо-втулки может вызвать удар током.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Эта динамо-втулка рассчитана на 6 В и 2,4 Вт, eе нельзя использовать для спецификации 6 В/3 Вт.•
Внимательно прочтите инструкцию по техническому обслуживанию тормозной системы Inter-M •
вместе с данной инструкцией.
Проверьте степень параллельности дропаутов вилки. Если дропауты вилки сильно отклоняются •
от параллельности, деформация оси втулки может вызывать шум из-за образующегося
сопротивления внутри втулки.
Устанавливайте динамо-втулку на переднюю вилку так, чтобы сторона с контактным разъемом •
находилась справа по ходу велосипеда. Если сторона с контактным разъемом обращена влево,
динамо-втулка при катании может работать неправильно.
Перед использованием динамо-втулки убедитесь, что контактный разъем динамо-втулки надежно •
закреплен.
Используйте для фары лампу на 6 В и 2,4 Вт.•
Если фару часто включать при катании с большой скоростью, срок службы ламп сократится.•
Не разбирайте внутренний механизм втулки.•
Не следует смазывать внутренность втулки, т. к. в противном случае смазка выйдет наружу, и •
могут возникнуть проблемы с проводимостью.
Динамо-втулка несколько затрудняет вращение колеса из-за магнита внутри втулки.•
Гарантия на детали не распространяется в случае естественного износа или повреждения в •
результате нормальной эксплуатации.
– Во избежание тяжелых травм:
– Во избежание тяжелых травм:
DH-2R35-E
SI-20M0E-003
DH-2R35-E-H
DH-2R30-E
DH-2R30-ES
Инструкции по техническому обслуживанию
Соединение проводов
Соедините провода, как показано на рисунке.
Примечание:
Соскоблите краску с контактов держателя фары и фары при
соединении проводов.
Разъем
держателя
Разъем фары
Провод фары
Прим. 16 мм
Колпачок разъема (серый)
Крышка разъема (черная)
Примечание:
Устанавливайте •
правильной стороной
Нажмите до щелчка •
Разъем фары
Примечание:
Закрепите провод на передней вилке или на стойке корзины, •
так чтобы он при катании не попал в спицы или другие детали.
Если положение динамо-втулки относительно фары при
катании может меняться, например, при использовании вилки с
амортизацией, убедитесь, что провод подсоединен так, что он не
будет слишком прослабленным или слишком натянутым в любой
точке диапазона движения.
Соединяйте так, чтобы ток от динамо-втулки шел по проводу от •
разъема фары к разъему держателя фары.
Для отсоединения фары от динамо-втулки снимите крышку •
разъема.
Не катайтесь на велосипеде со снятой крышкой разъема, иначе провод может •
попасть в колесо.
При снятии колеса сначала снимите крышку разъема. Если за провода сильно •
тянуть, они могут оборваться, или может
ухудшиться контакт. Впоследствии, при
установке колеса, сначала закрепите
колесо в вилке и затем вставьте
крышку разъема.
Крышка разъема
Соединить
Примечание:
Не перепутайте по ошибке провода держателя •
и фары. Если провода соединены неправильно,
фара не загорится.
Скрутите провода перед соединением, так чтобы •
они были вместе.
Рекомендуемые спецификации проводов •
Проволока
Тип Многожильный
Проволока
Изоляция Диаметр 1,8-2 мм
Провод держателя
Размер (AWG) 22
Диаметр примерно 0,8 мм
Примечание:
Прим.
16 мм
Разъем держателя
Согните провода и проложите их •
по канавкам.
Канавка
Не допускайте соприкосновения •
проводов.
Контактный разъем динамо-втулки
Изоляция
Вставить
Согнуть
Вытащить
Провод
Передняя вилка
Крышка
разъема
Установка переднего колеса
Установите колесо так, чтобы контактный разъем динамо-втулки был справа, если
смотреть вперед, и так, чтобы разъем динамо-втулки был на одном уровне с передней
вилкой или стойкой корзины. Установите согласно последовательности, показанной на
рисунке ниже, так чтобы разъем смотрел вверх. Не прилагайте силу, чтобы повернуть
разъем после того, как зажата колпачковая гайка.
Стойка корзины
Передняя
вилка
Кронштейн
брызговика
Момент затяжки:
20-25 Н•м
Примечание:
При затяжке колпачковых гаек затягивайте гайки поочередно с обеих сторон и
не старайтесь сосредоточить все усилие на затяжке и ослаблении гайки только
с одной стороны, иначе ось втулки может повернуться, что может чрезмерно
затянуть или ослабить стопорные гайки.
Контактный
разъем
Колпачковая гайка (M9)
Кронштейн
брызговика
Шайба
Контактный разъем
Передняя вилка
Стойка
корзины
Проверка работы фары
Покрутите переднее колесо и
убедитесь, что фара светит.
* Инструкции по техническому обслуживанию на других
языках доступны на: http://techdocs.shimano.com
Внимание: Изменение технических параметров в целях улучшения происходит без
предварительного уведомления. (Russian)