ShelterLogic 00800 User Manual [en, es, fr]

Pull-Eaze™ Roll-Up Door Kit
Assembly Instructions
Description of Parts:
“S” Hooks
Plugs for Poles
Buttery Cleat
Screws for Cleat
Philips Head Screwdriver Bit
Pipe, Plain End
Pipes, Swedged End
100' Rope
NOTE: Review all parts included in the kit.
Quantity
2
2
1
2
1
1
5
1
DESCRIPTION MODEL #
Pull-Eaze™ Roll-Up Door Kit 10077 Pull-Eaze™ Roll-Up Door Kit 00800
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
RECOMMENDED TOOLS
Please read instructions COMPLETELY before assembly.
Before you start: 2+ individual recommended for assembly,
approximate time 30 min.
1-800-524-9970
Canada:
1-800-559-6175
05-10077-00800-ODPage 1
1. ASSEMBLE PIPES FOR BOTTOM POCKET OF DOOR.
A. Measure width of door between the zippers to determine size.
B. Slide pipes into one another to assemble.
C. Slide pipe into pocket at bottom of door.
NOTE: Fill pipe with sand for added weight and insert plugs.
Door Panel Exterior
Shelter Width Door Width Number of Poles
6' 4' 1 Swedged Poles + 1 Plain Pole
8' 6' 2 Swedged Poles + 1 Plain Pole
10' 8' 3 Swedged Poles + 1 Plain Pole
Width
Between
Zippers
12' 10' 4 Swedged Poles + 1 Plain Pole
14' 12' 5 Swedged Poles + 1 Plain Pole
2. ATTACH BUTTERFLY CLEAT TO INSIDE OF SHELTER FRAME
Attach buttery cleat with screws to second vertical rib, about 8" down from cross rail on either side.
Buttery Cleat
3. ATTACH ROPE ENDS TO OUTSIDE OF SHELTER COVER
A. Cut a small slit/hole, approximately 18" in from zipper, on the outside of the cover, just above
the webbing rope. Do this on both sides.
B. Tie a knot around the cover webbing through the hole in the cover.
"Approximately"
Shelter Cover Exterior
Cover
Door Panel
Tie Knot
Rope
18"
05-10077-00800-ODPage 2
4. ATTACH "S" HOOKS AND ROPE TO THE INSIDE OF THE DOOR PANEL
A. Cut 2 more slits inside the shelter on door above the webbing. Hang each pulley here.
Door Panel Interior
B. Pass the rope from the knot down under the door and back up to the rst pulley. Hook each rope on each pulley. Do this on both sides.
C. On the opposite side of the cleat, bring one rope across top of the door to the other pulley and pass it through that pulley. You should have 2 pieces of rope hanging on the same side of the shelter as the cleat.
D. Hand start to roll up the door holding the 2 ropes together. The door will start to roll up around the pipe from
the bottom as you pull the ropes, similar to a window shade. Secure the ropes to cleat at preferred height.
INSIDE VIEW OF DOOR PANEL
05-10077-00800-ODPage 3
Pull-Eaze™ Kit D’ouvererture de Porte
LES TRADUCTIONS FRANÇAISES D'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE
Description des Proudits:
Crochets en ‘S’
Bouchons pour les tuyaux
Crochet à 2 bouts
Visses pour le crochet à 2 bouts
Tourne visse Philips en croix
Tuyau normal
Tuyaux à emboîtures rafnées
Cordon de 30,5m (100pi)
Familiarisez vous avec toutes les pièces incluent dans le kit.
Quantité
2
2
1
2
1
1
5
1
DESCRIPTION MODÈLE Nº
Pull-Eaze™ Kit D'ouvererture de Porte 10077 Pull-Eaze™ Kit D'ouvererture de Porte 00800
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
OUTILS RECOMMANDÉS
Lire TOUTES les instructions avant de monter.
Avant de commencer: Il faut 2 personnes ou plus pour
le montage qui prend environ 30 min.
1-800-524-9970
Canada:
1-800-559-6175
Page 4 05-10077-00800-OD
1. ASSEMBLEZ LES TUBES POUR LA POCHE EN BAS DE LA PORTE
A. Mesurer la largeur de la porte entre les glissières pour déterminer la taille. B. Enler les tuyaux l’un dans l’autre pour les assembler.
REMARQUE C. Insérrer les tuyaux dans la poche en bas de la porte.
: Remplir les tuyaux de sable pour molester et insérrer les bouchons.
Extérieur de la porte
Largeur de l’abri Largeur de porte Nombre de tubes
1,8m (6pi) 1,2m (4pi) 1 Tuyau, swedge + 1 Tuyau normal
2,4m (8pi) 1,8m (6pi) 2 Tuyau, swedge + 1 Tuyau normal
3m (10pi) 2,4m (8pi) 3 Tuyau, swedge + 1 Tuyau normal
Largeur
entre les
glissières
3,7m (12pi) 3m (10pi) 4 Tuyau, swedge + 1 Tuyau normal
4,3m (14pi) 3,7m (12pi) 5 Tuyau, swedge + 1 Tuyau normal
2. ACCROCHEZ LE TAQUET A L’INTERIEUR DE L’ABRI
Visser le crochet à 2 bouts a l’intérieur de l’abris sur la deuxième ossature, à environ 20,3 cm (8 po) sous les
barres transversales.
Crochet à 2 bouts
3. ATTACHEZ LES BOUTS DE CORDON A L’EXTERIEUR DE LA COUVERTURE DE L’ABRI
A. Faîtes une petite incision, à environ 45cm (18 po) des glissières, à l’extérieur de la toile, juste au dessus de la sangle. Faîtes cela au 2 cotés.
B. Faites un nœud autour de la sangle de la couverture au travers du trou dans la couverture.
"Approximativement"
Extérieur de la couverture de l’abri
Toit
Panneau Porte
Noeud
Corde
Page 5 05-10077-00800-OD
18"
4. ATTACHEZ LES CROCHETS EN S ET LE CORDON A L’INTERIEUR DU PANNEAU A GLISSIERES
A. Faîtes 2 incisions de plus a l’intérieur de l’abris dans la porte au dessus de la sangle. Accrocher
chaque poulies ici.
Vue interieur de la porte
B. Passer le cordon a partir du nœud en dessous de la porte, jusqu’à la première poulie. Attacher chaque cordon à chaque poulie. Faîtes cela au 2 cotés.
C. Au coté opposer du crochet à 2 bouts, passer un des cordons en haut de la porte jusqu’à une des poulie, passer au travers de la même poulie. Vous devriez avoir 2 morceau du cordon qui pendes du même
coté que du crochet à 2 bouts.
D. Enrouler la porte à la main tout en tenant les 2 bouts du cordon ensemble. La porte commencera à s’enrouler sur les tuyaux molester en même temps que vous tirez sur les cordons, tout comme un rideau. Sécuriser les cordons sur le crochet quand la porte est ouverte a la hauteur désiré.
VUE INTERIEUR DE LA PORTE
Page 6 05-10077-00800-OD
Pull-Eaze™ El Juego de Puerta
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE EN ESPAÑOL
Descripción de los Prouductos:
Ganchos “S”
Conectores para postes
Cornamusa Mariposa
Tornillos para la cornamusa
Broca para destornillador tipo Phillips
Tubo con extremo liso
Tubos con extremo delgado
Cuerda de 30,5m (100pi)
Revise todas las piezas incluidas en el juego.
Cantidad
DESCRIPCIÓN MODELO Nº
Pull-Eaze™ El Kit de Puerta 10077 Pull-Eaze™ El Kit de Puerta 00800
2
2
1
2
1
1
5
1
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
Por favor lea las instrucciones COMPLETAMEMTE antes de ensamblar.
Antes de comenzar: Se necesitan 2 o más personas para el ensamblaje.
Tiempo aproximado: 30 min.
1-800-524-9970
Canada:
1-800-559-6175
Página 7 05-10077-00800-OD
1. MONTE LA TUBERÍA PARA EL BOLSILLO INFERIOR DE LA PUERTA.
A. Mida el ancho de la puerta entre las cremalleras para determinar el tamaño.
B. Ensamble los tubos según las combinaciones de más abajo para que encajen en el canal
inferior de la puerta. NOTA: C. Deslice el tubo en el canal en la parte inferior de la puerta.
Rellene el tubo con arena para añadir peso e inserte los tapones.
Vea Puerta Adentro
Anchura del Refugio Anchura de la puerta Número de postes
1,8m (6pi) 1,2m (4pi) 1 Tubo Estampado + 1 Tubo Sencillo
2,4m (8pi) 1,8m (6pi) 2 Tubo Estampado + 1 Tubo Sencillo
3m (10pi) 2,4m (8pi) 3 Tubo Estampado + 1 Tubo Sencillo
Anchura entre las
cremalleras
3,7m (12pi) 3m (10pi) 4 Tubo Estampado + 1 Tubo Sencillo
4,3m (14pi) 3,7m (12pi) 5 Tubo Estampado + 1 Tubo Sencillo
2. ATE LA CORNAMUSA MARIPOSA DENTRO DEL MARCO DEL REFUGIO
Fije la cornamusa con los tornillos, dentro del cobertizo, a la segunda cercha vertical, aproximadamente a 20,3 cm (8 po) del larguero transversal en cada lado.
Cornamusa
3. ATE LOS EXTREMOS DE LA CUERDA FUERA DE LA CUBIERTA DEL REFUGIO
A. Corte una pequeña abertura/agujero, aproximadamente a 45cm (18 po) de la cremallera, en la parte externa de la cubierta, por encima de la cuerda trenzada. Hágalo en ambos lados.
B. Ate un nudo alrededor de las correas de la cubierta a través del agujero en la cubierta.
"Aproximadamente"
Exterior de la cubierta del refugio
Cubierta
Panel de Puerta
Nudo
Cuerda
Página 8 05-10077-00800-OD
18"
4. ATE LOS GANCHOS " S" Y CUERDA ANTE EL INTERIOR DEL PANEL DE LA PUERTA
A. Corte dos ranuras más dentro del cobertizo en la puerta por encima del trenzado. Cuelgue cada
polea aquí.
Parte interna de la cubierta
B. Pase la cuerda desde el nudo hacia abajo por debajo de la puerta y de nuevo hasta la primera polea. En
ganche cada cuerda en cada polea. Hágalo en ambos lados.
C. En el lado opuesto de la cornamusa, pase la cuerda a través de la parte superior de la puerta hasta la otra polea y pásela a través de esa polea. Ahora debe tener dos tramos de cuerda colgando del mismo lado del
cobertizo donde está la cornamusa.
D. Comience a enrollar la puerta a mano sosteniendo las dos cuerdas juntas. La puerta comenzará a
enrollarse alrededor del tubo desde la parte inferior a medida que hala las cuerdas, similar a una persiana. Asegure las cuerdas a la cornamusa a la altura que desee.
PARTE INTERNA DE LA CUBIERTA
Página 9 05-10077-00800-OD
Loading...