Merci de choisir Shaw Direct. Nous sommes convaincus
que vous saurez profiter de tout ce que Shaw Direct a à
vous offrir. Suivez toutes les étapes que contient ce
manuel pour installer votre système correctement et
vous serez tout fin prêt pour vivre une expérience
télévisuelle unique. Avant de commencer l’installation de
votre système, prenez quelques minutes pour mieux nous
connaître et découvrir ce que nous offrons à nos chers
clients.
Shaw Direct offre le meilleur divertissement télévisuel au
Canada. Avec une grille de 470 canaux qui ne cesse de
s’enrichir, nous pouvons proposer à nos clients des
options de programmation personnalisées qui sauront
convenir aux clients même les plus exigeants en matière
de visionnement.
Nous offrons aussi un service à la clientèle récipiendaire
d’un prix d’excellence 24 heures par jour, sept jours par
semaine et 365 jour par année pour répondre à toutes
vos questions au sujet de votre système ou de votre
compte Shaw Direct.
Visitez notre site Internet à l’adresse SHAWDIRECT.CA et
découvrez par vous-même pourquoi nous offrons le
meilleur divertissement télévisuel au Canada! Voici ce
que vous y trouverez :
• Diverses façons de personnaliser votre programmation
fils téléphoniques encombrants qui traînent sur le
plancher. De plus, cet appareil facile à installer, sécuritaire
et fiable vous assure une connexion téléphonique continue
à votre récepteur. Voici les caractéristiques de la prise
téléphonique sans fil Easy Jack :
• Capacité d'affichage de l'appelant et de mise en attente
des appels
• Dispositif de protection contre les surtensions intégré
• Aucun fil et élimine les coûts liés au câblage d'une
nouvelle prise téléphonique
• Fonctionne aussi avec d’autres appareils comme un
ordinateur, un téléphone ou un télécopieur
Bienvenue dans la famille Shaw Direct! Syntonisez
l’émission La Télé Shaw Direct canal 299 ou 402 pour
obtenir des trucs techniques, pour connaître les points
saillants de la programmation de films et sportive ou
pour en savoir plus au sujet de nos promotions et offres
spéciales exclusives pour les clients Shaw Direct.
L'émission diffuse aussi des reportages en direct sur, par
exemple, des matches locaux de hockey de la WHL, des
matchs de crosse et des jeux équestres.
• Les meilleurs films et événements de l'heure de la télé
à la carte
De plus, nous proposons des accessoires spécialisés pour
enrichir votre divertissement télévisuel Shaw Direct, tels
que :
La prise téléphonique Easy Jack de Phonex
Cet accessoire transforme n'importe quelle prise de
courant alternatif en une prise téléphonique et vous
permet de brancher votre récepteur pour commander des
films et événements de la télé à la carte. Fini les câbles et
2
Page 3
1. Introduction
3
0
2
0
1
0
40
5
0
60
Douille-entretoise
(Fixation du bras de
support du LNBF)
1 inclus
Boulon à tête hexagonale de 1/4 po x 1 1/2 po
(Boulon de fixation du bras de
support du LNBF)
1 inclus
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1/2 po
2 inclus (Boulon de réglage du mât)
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1-3/4po
(Boulon de fixation de l’antenne – tête peinte)
2 inclus
Écrou de blocage de 1/4 po
(tête hexagonale)
5 inclus
Rondelle plate de 1/4 po
3 incluses
Rondelle à dents extérieures
de 1/4 po
2 incluses
Vis à tête hexagonale
2 incluses
Matériel
Votre antenne ovale Shaw Direct prête pour la réception double
est accompagnée des éléments suivants :
Ce manuel d’installation Shaw Direct vous offre toute
l’information dont vous avez besoin pour installer votre système.
Les instructions incluses dans ce manuel sont assez simples et
présentent toutes les étapes de l’installation du système.
Toutefois, certaines habiletés en construction, câblage et
assemblage sont nécessaires pour pouvoir effectuer
correctement l’installation.
Nous vous recommandons également de ne pas installer
l’antenne satellite sur le toit de votre résidence, sauf en cas
d’absolue nécessité. Si vous décidez d’installer votre antenne
sur le toit, consultez un expert en bâtiment ou en
construction avant de procéder à l’installation.
IMPORTANT : Il est primordial que tout système par satellite
soit convenablement mis à la terre, particulièrement si
l’antenne est installée à proximité du toit ou sur ce dernier.
Une mise à la terre inadéquate pourrait entraîner des
dommages ou des blessures sérieuses. Les codes
d’électricité nationaux, provinciaux et locaux précisent qu’il
est obligatoire de procéder à la mise à la terre de l’antenne
directement et à l’insertion d’un bloc de mise à la terre à
l’intérieur du câble coaxial branché à l’antenne parabolique à
l’extérieur et au récepteur se trouvant à l’intérieur du
bâtiment. Avant de procéder à l’installation, veuillez lire
attentivement la section sur la mise à la terre de l’antenne
(voir section 11).
Habiletés requises :
• Usage d’outils manuels tels qu’une perceuse à main
• Déterminer si les conduites d’eau, les câbles électriques et les
conduites de gaz se retrouvent à proximité de l’emplacement
d’installation de l’antenne
• Cheminement du câble coaxial à travers les murs et les
planchers
• Usage d’une boussole, d’un rapporteur d’angles et d’un niveau
de menuisier
• Usage d’une échelle
• Connaissance des codes de mise à la terre locaux, provinciaux
et nationaux
Si vous ne croyez pas posséder l’expérience nécessaire pour
effectuer ces tâches, veuillez communiquer avec Shaw Direct par
composez le 1.888.554.7827 pour l’assistence.
Outils nécessaires :
• Tournevis Philips #1
• Clé hexagonale à ouverture de 7/16 po ou clé mixte
• Perceuse électrique et mèches
• Niveau de menuisier
• Boussole
• Rapporteur d’angles
Votre trousse d’installation de l’antenne Shaw Direct contient
les éléments suivants :
• Une antenne ovale Shaw Direct et le matériel d’installation
pour la réception double
Antenne ovale
Support de
fixation
Matériel
Assemblage
LNBF/pince de
serrage pour
antenne à réception
double*
Support
universel
Bras
d’alimentation
pour antenne
à réception
double
S
AC-00- 094
3
Page 4
Éléments principaux à retenir lors de l’installation de votre
Lorsque vous ajustez l'élévation de
l'antenne, utilisez la bordure d'une pièce
de métal pour aligner l'antenne selon
l'élévation permise dans votre région.
Utiliser la bordure d'une pièce de métal
Rondelle à dents extérieures
de 1/4 po, des deux côtés
Support
universel
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1/2 po
(Boulon de réglage du mât)
Écrou de
blocage de
1/4 po
Assemblage
du support
universel
Fig. A
système Shaw Direct :
• Ne percez aucun trou au bâtiment avant d’avoir confirmé le
meilleur emplacement pour l’antenne.
• Assurez-vous que l’installation de l’antenne est conforme aux
codes du bâtiment et de l’électricité, aux règlements de
zonage et aux autres lois et règlements applicables. Si vous
n’êtes pas certain, communiquez avec un électricien ou
l’inspecteur des bâtiments de votre région.
• Il est possible que vous deviez enlever de la neige ou certains
débris dans l’antenne de temps à autre. Si possible, choisissez
un emplacement facilement accessible.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune obstruction entre l’antenne et
les satellites. Il faut également tenir compte que les arbres
poussent et pourraient éventuellement bloquer le signal.
• La longueur de câble coaxial RG-6 utilisé pour brancher le
récepteur à l’antenne ne doit pas dépasser 125 pieds. Consultez
Shaw Direct si vous croyez que le câble dépassera 125 pieds.
• Utilisez seulement le câble coaxial de catégorie RG-6.
L’utilisation d’une catégorie de câble coaxial inférieure tel que le
RG-59 pourrait entraîner des pertes de signal plus fréquentes et
une réception de qualité inférieure. La catégorie est décrite sur la
gaine extérieure du câble.
• N’installez pas l’antenne :
• sous des lignes électriques
• à un endroit exposé aux risques d’accident et de vandalisme
• à un endroit exposé aux vents violents
• durant une tempête
• Il n’est pas recommandé d’installer l’antenne :
• sur une balustrade.
• sur un bardage d’aluminium ou de vinyle. La plupart du temps,
ces surfaces ne sont pas des surfaces à structure solide.
• Tenez compte des exigences en matière de la mise à la terre
(voir section 11 pour plus d’information sur la mise à la terre
de l’antenne).
3. Assemblage de l’antenne
ère
1
étape : Pour éviter d’égarer des accessoires, choisissez un
endroit dégagé sur le sol pour l’assemblage de l’antenne.
e
étape : Sur le support universel, insérez les (2) boulons de
2
carrosserie de 1/4 po X 1/2 po (boulons de réglage du mât) à
travers le mât et la fente arquée du support et fixez-les au moyen
des (2) rondelles à dents extérieures de 1/4 po et des (2) écrous
de blocage de 1/4 po. Resserrez les écrous suffisamment pour
tenir le support en place. (Voir Figure A)
e
étape : Fixez l’antenne au support de fixation au moyen des (2)
3
boulons de carrosserie de 1/4 po X 1-3/4 po (boulons de fixation
de l’antenne- tête peinte), des (2) rondelles plates de 1/4 po et
des (2) écrous de blocage de 1/4 po. Assurez-vous que l’axe de
pivotement central de la pince de fixation est inséré dans le trou
correspondant de l’antenne (Voir Figure B).
2. Emplacements de l’antenne
Votre antenne sera généralement installée sur une base solide.
Pour éviter que votre antenne se mette à pivoter lors des
périodes de grands vents, choisissez un emplacement où
l’antenne pourra être solidement maintenue en place. La surface
choisie doit être rigide et solide.
IMPORTANT : L’antenne ovale possède un rayon de virage de
+/-35 degrés. Si vous choisissez d’installer l’antenne sur le
mur du bâtiment, nous vous suggérons de tenir l’antenne
assemblée et le bras de montage devant l’emplacement
projeté pour voir si vous pouvez faire pivoter l’antenne vers
la position d’azimut désirée. Si vous ne pouvez faire pivoter
l’antenne, vous devrez choisir un autre emplacement.
Éléments importants à retenir lors du choix d’un emplacement
de montage :
• La surface de montage doit être plane, unie et en bonne
condition.
• Si vous installez l’antenne sur le toit ou sur le mur du
bâtiment, assurez-vous de fixer les boulons aux montants,
aux chevrons ou à une autre surface solide.
• Lorsque vous installez l’antenne sur le toit du bâtiment, nous
vous recommandons d’utiliser un agent d’étanchéité à base
de silicone autour des trous et de la base du support
universel qui vient en contact avec la surface. Ceci empêchera
le toit de fuir.
Remarque : Nous vous recommandons d’éviter de
monter l’antenne sur le toit, sauf en cas d’absolue
nécessité. Consultez un expert en bâtiment pour
obtenir des conseils de prévention des fuites.
SAC-00-094
4
Page 5
Boulon à tête
hexagonale de
1/4 po x 1- 1/2 po
Bras
de support
Douille de
l
’antenne
Douille
entretoise
Écrou de blocage de 1/4 po
R
ondelle plate
de 1/4 po
Fig. D
Fig. E
Boulon de carrosserie
de 1/4 po x 1-3/4 po
(Boulon de fixation
de l’antenne)
Support de
fixation
Rondelle plate
de 1/4 po
Écrou de blocage
de 1/4 po
Douille de
l’antenne
Axe de pivotement central
3
0
2
0
1
0
40
5
0
6
0
Fig. B
Fig. B
1
4
0
1
3
0
1
2
0
1
1
0
1
0
0
8
0
7
0
6
0
5
0
4
0
S
K
E
W
S
K
E
W
9
0
Repère
d’alignement
de l’inclinaison
Note : Intervale
de 2 degrés
Boulons de blocage de l’azimut
Tro us de fixation
Écrous de réglage
de l’inclinaison
Fig. C
Avant de resserrer les boulons, ajustez le réglage d’inclinaison à
la marque de 90 degrés du support de fixation (Voir Figure C).
Laissez les boulons suffisamment desserrés pour pouvoir
effectuer des ajustements supplémentaires plus tard.
CONSEIL : Le réglage initial de l’inclinaison à 90 degrés vous
permettra d’orienter plus facilement l’antenne.
Fig. C
4. Localisation du satellite
ère
1
étape : Déterminez la direction vers laquelle vous devez
orienter l’antenne. Le satellite primaire SAT A est situé à 107,3
degrés longitude Ouest; le satellite secondaire (SAT B) sera situé
à 111,1 degrés longitude Ouest.
IMPORTANT : Pour l’installation de l’antenne à réception
double, utilisez les réglages de l’azimut, de l’élévation et
de l’inclinaison indiqués au tableau de localisation du
signal satellite à la fin de ce manuel pour la ville la plus
près de votre lieu de résidence pour orienter l’antenne
dans la direction générale des satellites Anik.
Inscrivez- les ici :
Azimut Élévation Inclinaison
SAT A :__________SAT A :__________SAT A :________
SAT B :__________SAT B :__________SAT B :________
Fig. E
e
étape : Fixez le bras de support du LNBF à l’antenne au moyen
5
du boulon hexagonal de 1/4po X 1-1/2po, de la douille-entretoise,
de la rondelle plate de 1/4 po et de l’écrou de blocage de 1/4 po.
Assurez-vous que le bras de support et la douille-entretoise sont
positionnés tel qu’illustré à la Figure D. Attachez les deux serrecâbles qui vous sont fournis avec votre LNB autour du bras de
support pour fixer solidement le ou les câbles coaxiaux du LNB
au récepteur.
ig. D
F
Vous venez de compléter l’assemblage de l’antenne!
Azimut
e
étape : Au moyen d’une boussole, déterminez la direction vers
2
Élévation
Inclinaison
laquelle orienter votre antenne.
e
étape : Choisissez un emplacement qui a une portée sans
3
obstacle aux deux satellites (SAT A et SAT B) en vous basant sur
les réglages que vous avez inscrits ci-dessus. Aucun arbre,
bâtiment ou autre obstruction ne doit se trouver entre l’antenne
parabolique et le satellite. L’emplacement choisi est-il libre de
tout obstacle dans la direction des satellites (SAT A et SAT B)?
• Si vous avez répondu OUI, passez à l’étape 4 et procédez
avec l’installation.
• Si vous avez répondu NON, trouvez un autre emplacement.
• Si vous n’êtes pas certain, communiquez avec votre détaillant
Shaw Direct pour faire effectuer une visite des lieux ou
l’installation du système.
ote : Pour assurer la lecture précise de la boussole, assurez-
N
vous que vous ne vous trouvez pas trop près d’objets métalliques.
Pour vérifier la précision, effectuez plusieurs lectures à plusieurs
pieds de distance l’une de l’autre.
e
étape : Au site d’installation, tenez une boussole dans la
4
paume de votre main. Lorsque l’aiguille arrêtera de tourner (la
partie la plus foncée de l’aiguille pointe toujours au Nord), faites
pivoter le cadrant de la boussole lentement jusqu’à ce que le
repère « N » soit aligné avec la partie foncée de l’aiguille.
Localisez la ligne de marquage sur le contour de la boussole
correspondant à la position d’azimut du SAT B que vous avez
inscrite plus haut (Voir Figure F). Il s’agit de la direction vers
laquelle vous devez orienter votre antenne pour permettre la
réception des signaux de SAT A et SAT B.
Conseil : Au moyen d’un bâton ou d’un autre objet, identifiez la
direction azimutale.
5
SAC-00-094
Page 6
90°
60°
30°
0°
Fig. G
Si vous habitez à
Vancouver, l’antenne
sera orientée
vers le Sud-Est
Si vous habitez à
Terre-Neuve, l’antenne
sera orientée
vers le Sud-Ouest
0
180˚
90
˚
2
7
0
˚
Fig. F
Fig. F
Utilisez un niveau à
bulle pour aplomber le
mât de sorte à ce qu’il
soit vertical dans
toutes les directions
Correct Incorrect
Fente
arquée
Fig. H
3
0
2
0
1
0
4
0
50
6
0
Boulon de
p
ivot de
l’élévation
I
ndicateur
d
e
l’élévation
Boulon de réglage
de l’élévation
Indicateur de l’élévation
à extrémité blanche sur
patte de la pince derrière
la fente
Utilisez l’indicateur de
couleur blanche et non
l’écrou ni le support en L
pour régler l’élévation.
(Par exemple, l’illustration
démontre un réglage de 26).
3
0
2
0
1
0
4
0
5
0
6
0
Fig. I
5eétape : Estimez le réglage d’élévation (angle) du SAT B que
vous avez noté plus haut en utilisant un rapporteur d’angle si
nécessaire (Voir Figure G). Vérifiez s’il existe des obstacles à
cette élévation. Si des obstacles se trouvent dans la portée du
satellite, vous devrez choisir un autre emplacement pour
l’antenne.
Fig. G
Fig. H
e
étape : Percez des trous dans la surface de fixation qui
2
correspondent aux trous retrouvés sur la base du support
universel.
e
étape : Fixez le support universel en place à l’endroit où vous
3
désirez installer l’antenne au moyen des vis de surface
appropriées (non incluses). Vérifiez si vous pouvez bouger le
support. Un support qui n’est pas adéquatement fixé affectera la
performance de l’antenne.
0 degré se trouve directement en face de vous vers l’horizon et 90 degrés se trouve
directement au-dessus de vous.
IMPORTANT : Lorsque vous choisissez l’endroit où vous
installerez l’antenne, veillez à ce qu’aucun arbre ou objet ne
se trouve entre l’antenne et le satellite. Tenez également
compte que les arbres poussent et pourraient
éventuellement bloquer le signal.
Vous venez de compléter la localisation d’un emplacement
pour installer votre antenne!
5. Assemblage de l’antenne
ère
1
étape : Assurez- vous que le mât est perpendiculaire à la
structure avant de percer des trous. Tenez le support universel en
place à l’emplacement choisi. Utilisez un niveau de menuisier
pour aplomber la partie droite du mât de l’antenne. Si les bulles
du niveau (horizontales et verticales) ne sont pas centrées, faites
pivoter le mât (dans la fente arquée) jusqu’à ce qu’il soit à la
verticale. Puis, immobilisez-le en serrant fermement les boulons
de réglage du mât (Voir Figure H).
IMPORTANT : Il sera difficile d’orienter l’antenne si le mât
n’est pas à la verticale.
SAC-00-094
e
étape : Faites glisser l’assemblage antenne/pince de fixation
4
sur le mât en desserrant les (2) boulons de blocage de l’azimut
(voir Figure C) et le boulon de pivot de l’élévation suffisamment
pour vous permettre de faire glisser l’assemblage jusqu’à ce qu’il
vienne en contact avec le boulon de pivot de l’élévation (voir
Figure I). Resserrez le boulon de pivot de l’élévation
suffisamment pour tenir l’assemblage en place sur le mât.
Fig. I
e
étape : Desserrez le boulon de réglage de l’élévation de 1/3 de
5
tour de chaque côté de l’assemblage de fixation. Effectuez
l’ajustement à la ligne indicatrice blanche selon le réglage
d’élévation du SAT B que vous avez noté plus haut. Resserrez le
boulon de réglage de l’élévation. (Voir Figure I).
6
Page 7
6eétape Fixez l’assemblage LNBF/pince de serrage du système à
Fig. M
réception double au bras de support. Desserrez la vis du bras de
support suffisamment pour permettre un ajustement serré de la
pince à l’intérieur du bras de support. Serrez fermement la vis du
bras de support (Voir Figure K).
e
étape : En vous servant de votre boussole, orientez le bras de
7
support du LNBF à la direction exacte correspondant au réglage
de l’azimut du SAT B (Voir Figure M). Tracez une ligne verticale,
débordant sur l’assemblage de fixation et le mât. Cette marque
vous servira de point de repère de la position satellite au moment
d’effectuer le réglage au satellite.
e
étape : Desserrez les boulons de réglage de l’inclinaison de
8
chaque côté de l’assemblage de fixation. Réglez le repère
d’alignement de l’inclinaison selon le réglage d’inclinaison du
SAT B noté précédemment. Finalement, fixez-le en place en
resserrant fermement les boulons de réglage de l’inclinaison.
IMPORTANT : N’effectuez aucun autre ajustement au
réglage de l’inclinaison après ce réglage.
e
étape : Après avoir effectué le réglage permanent de
9
l’inclinaison, installez les (2) vis à tête hexagonale dans les trous
de fixation de l’antenne (Voir Figure C). Quatre trous de fixation
sont disponibles mais vous ne devrez en utiliser que 2 (les 2
autres trous peuvent être obstrués selon votre réglage
d’inclinaison). Ne serrez pas trop les vis.
nous vous suggérons de brancher votre récepteur et votre
téléviseur dans une prise de courant électrique située près de
l’endroit où vous installerez votre antenne. Si vous ne pouvez
pas voir l’intensité du signal à l’écran du téléviseur de cet
endroit, demandez à quelqu’un de surveiller l’intensité du signal
à l’écran du téléviseur pendant que vous alignez l’antenne pour
capter le signal au maximum.
2. Si le récepteur est syntonisé à la position 255 après l’avoir
mis en marche pour la première fois (canal par défaut du
fabricant sur les modèles de récepteur DSR205 et DSR315),
réglez le récepteur à la position 284 avant d’aligner l’antenne.
Par contre, si le récepteur est syntonisé à la position 299 (canal
par défaut du fabricant pour les modèles de récepteur
DSR207/209, DSR317/319 et de la série des DSR500), laissez- le
à cette position.
Pour les récepteurs DSR205 et DSR315, vous devriez voir
apparaître à l’écran le message suivant lorsque vous mettez votre
récepteur en marche pour la première fois. À l’aide de la télécommande, syntonisez la position 284 avant d’aligner l’antenne.
Pour les nouveaux récepteurs DSR505, EVN530, DSR207/209
et DSR317/319, vous devriez voir apparaître à l’écran le message
suivant lorsque vous mettez votre récepteur en marche pour la
première fois. Votre récepteur devrait être syntonisé à la
position 299
Vous venez de compléter l’assemblage de l’antenne au
support universel!
6. Raccordement du récepteur et
de l’antenne
Vous êtes maintenant à l’étape de l’installation où vous devez
raccorder l’une des bornes de sortie au LNBF (bloc d’alimentation
à bruit réduit) quadruple au connecteur d’entrée du récepteur
par satellite DSR de Motorola. Reportez-vous à la rubrique «
Installation » du guide de l’utilisateur de Motorola, et suivez les
instructions qui vous expliquent comment raccorder le câble à
partir de l’antenne parabolique à la borne d’entrée située sur le
panneau arrière du récepteur par satellite et comment brancher
le récepteur à votre téléviseur. Pour pouvoir consulter le menu
d’installation du récepteur, vous devez le brancher à un
téléviseur pour obtenir une indication à l’échelle de l’intensité du
signal qui vous permettra d’aligner l’antenne de manière à capter
la puissance maximale du signal pour votre région.
1. Branchez le câble coaxial RG6U qui vous est fourni avec la
trousse d’installation à l’une des bornes du LNBF quadruple et
raccordez l’autre extrémité du câble au connecteur d’entrée du
récepteur par satellite. Pour faciliter l’alignement de l’antenne,
SAC-00-094
3. Après avoir branché l’antenne au récepteur, et le récepteur au
téléviseur, suivez les instructions du guide de l’utilisateur de
Motorola pour accéder au menu d’installation.
Si vous possédez un DSR205 ou un DSR315, utilisez votre
télécommande pour accéder au menu suivant :
1. appuyez sur la touche « Options »;
2. sélectionnez l’option 6 « Changer les paramètres du système »;
3. sélectionnez l’option 3 « Changer les paramètres
d’installation »;
4. sélectionnez l’option 1 « Syntoniser le signal par satellite ».
Menu d’installation des modèles de récepteur de la série
DSR300 et DSR400 et du DSR205 de Motorola.
7
Page 8
À l’aide des touches de navigation haut-bas et gauche-droite
sur votre télécommande, placez le curseur jaune sur «
Identification du fournisseur » et entrez les chiffres 4128 au
clavier numérique.
Si vous possédez un récepteur DSR205, DSR317 ou de la série
DSR500, utilisez votre télécommande pour accéder au menu
suivant :
2. Pour l’alignement initial, inclinez l’antenne à 90 degrés.
L’inclinaison sera réajustée selon votre région lorsque vous
recevrez le signal par satellite de Shaw Direct. CONSEIL : Il est
plus facile de capter le signal par satellite avec une inclinaison à
90 degrés.
3. Vérifiez que le degré d’élévation de votre antenne est le
même que celui prescrit pour votre région.
1. appuyez sur la touche « Options »;
2. sélectionnez l’option 6 «Réglage du systèmes »;
3. sélectionnez l’option 4 « Réglage du systèmes »;
5. sélectionnez l’option 1 « Syntoniser le signal satellite ».
Menu d’installation des modèles de récepteur DSR207/209,
DSR317/319 et de la série DSR500.
À l’aide des touches de navigation haut-bas et gauche-droite
sur votre télécommande, placez le curseur jaune sur «
Identification du fournisseur de messagerie de gestion des titres
d’accès » et entrez les chiffres 4128 au clavier numérique.
Servez-vous du menu d’installation illustré précédemment pour
aligner l’antenne de manière à recevoir la puissance maximale
du signal. Vous devriez demander l’aide d’une autre personne
pour que celle-ci surveille l’écran de télévision pendant que
vous terminer les ajustements avec l’antenne par satellite. Au
moment d’aligner votre antenne pour recevoir la puissance
maximale du signal, la barre indiquant l’intensité du signal
s’allongera de gauche à droite et changera de couleur allant de
rouge (aucun signal) à jaune (signal marginal) puis à vert (bon
signal). Continuez d’aligner l’antenne jusqu’à ce que vous
receviez la puissance maximale du signal. Par beau temps et
selon votre lieu de résidence, vous devriez pouvoir recevoir une
puissance de signal se situant entre 80 et 90 %. Outre
l’indicateur visuel d’intensité du signal, le récepteur émet un
signal sonore qui s’accélère au fur et à mesure que la puissance
du signal augmente puis se stabilise lorsque votre antenne est
alignée avec le signal transmis par satellite et qu’elle capte
environ 50 % de la puissance du signal. Lorsque le signal sonore
devient stable, le voyant lumineux DEL situé sur le panneau
avant du récepteur devrait changer du rouge au vert, ce qui
indique la réception du signal transmis par satellite.
Comment aligner l’antenne pour recevoir le signal par satellite
de Shaw Direct
Avec votre récepteur en marche et votre assistant qui surveille
la puissance du signal dans le menu d’installation qui apparaît à
l’écran de votre télévision, vous êtes maintenant prêt à faire les
ajustements nécessaires pour recevoir le signal par satellite de
Shaw Direct.
1. Reportez-vous à la page 13 du présent document où vous avez
pris en note les données concernant l’orientation, l’élévation et
l’inclinaison de l’antenne requises pour votre région
4. Faites d’abord une marque sur le dispositif de fixation et le
mât de l’antenne avant de procéder à un ajustement quelconque
de l’antenne.
5. Debout derrière l’antenne, prenez chaque côté avec vos deux
mains, et bougez l’antenne lentement et graduellement de
plusieurs degrés vers l’est (ou l’ouest) pendant que votre
assistant surveille le menu d’installation à l’écran du téléviseur
jusqu’à ce qu’il constante une augmentation de l’intensité du
signal.
6. Dès que vous commencez à percevoir une augmentation de
l’intensité du signal, faites une deuxième marque sur le
dispositif de fixation et le mât de l’antenne pour indiquer
l’endroit où la puissance du signal augmente.
7. Après avoir bougé l’antenne au- delà du point où l’intensité du
signal est à son maximum, bougez l’antenne dans la direction
opposée jusqu’à ce que vous receviez le signal à sa puissance
maximale.
8. Serrez les vis du dispositif de fixation de l’antenne.
9. Maintenant, ajustez légèrement l’élévation de l’antenne pour
voir si vous pouvez augmenter davantage l’intensité du signal.
Dévissez un peu les verrous d’ajustement de l’élévation et
déplacez légèrement l’antenne (environ _ degré à la fois) jusqu’à
ce vous captiez le signal à son intensité maximale. Lorsque vous
avez capté la puissance maximale du signal, serrez tous les
verrous de façon sécuritaire.
10. Comme dernière étape, ajustez l’inclinaison de l’antenne
selon les données que vous avez consignées pour l’emplacement
de votre antenne. Là encore, faites de petits ajustements à la
fois pendant que votre assistant surveille l’intensité du signal à
l’écran. Lorsque vous avez capté l’intensité maximale du signal,
serrez les vis pour bloquer l’antenne à l’inclinaison voulue.
REMARQUE : Ne vous découragez pas si vous ne recevez aucun
signal à la première tentative. Soyez patient et essayez de
nouveau. Revérifiez le mât de l’antenne pour vous assurez qu’il
est à la vertical à 90 degrés. Lorsque vous capterez le signal, il
se peut que vous ayez besoin de faire quelques petits
ajustements à l’orientation (azimut), à l’élévation et à
l’inclinaison de l’antenne jusqu’à ce que vous obteniez l’intensité
maximale du signal qui se situe entre 80 à 90 %, comme il est
montré dans le menu d’installation.
SAC-00-094
8
Page 9
VÉRIFICATION DU SIGNAL
RECEIVER
LNB
Fig. P
Un voyant sur le panneau avant du récepteur par satellite vous
indiquera si le signal de Shaw Direct est reçu correctement.
Toujours sur le panneau avant du récepteur, à côté de la touche
marche-arrêt, observez le voyant indicateur DEL du signal par
satellite DEL.
Si le voyant DEL est vert, cela signifie que le récepteur est
syntonisé au bon canal est qu’il reçoit le signal par satellite de
Shaw Direct.
branchez un second câble coaxial à la borne SATELLITE IN du
second récepteur.
e
étape : Lorsque le récepteur sera branché, veuillez attendre 5
7
minutes pour permettre le téléchargement de la carte de canaux.
Confirmez l’intensité du signal en consultant l’écran Signal de
syntonisation du satellite (Voir section 7).
Vous venez de compléter l’étape de réglage précis.
Passez directement à la section Faire activer son système.
Vous êtes maintenant prêt à passer à la prochaine étape.
Si le voyant DEL est rouge, cela signifie que le récepteur ne
reçoit AUCUN SIGNAL. L’antenne n’est pas alignée
correctement pour recevoir le signal par satellite de Shaw
Direct.
Autorisation du récepteur
Si le menu d’installation affiche une intensité de signal se
situant entre 80 et 90 % et que le voyant lumineux DEL en
forme d’antenne parabolique situé sur le panneau avant de votre
récepteur est vert, c’est que l’alignement de votre antenne pour
capter le signal par satellite de Shaw Direct est réussi.
Félicitations!
Vous pouvez maintenant communiquer avec un représentant du
service à la clientèle Shaw Direct au 1.888.554.7827 pour
autoriser votre récepteur et accéder à la programmation de
Shaw Direct. Toutefois, avant de nous appeler, prenez soin de
prendre en note le numéro de série du récepteur ainsi que
l’adresse d’unité sur l’étiquette de codes à barres située sur le
panneau arrière du récepteur ou sur celle collée sur l’emballage.
Inscrivez ces numéros dans l’espace réservée ci-dessous pour
consultations ultérieures, si y a lieu.
Numéro de série (16 chiffres) _______________________________
étape : Pendant que l’écran « Signal de syntonisation du
satellite » est encore affiché, syntonisez la position 299 ou 284.
Réglage précis de l’azimut
2eétape : Lorsque le récepteur aura téléchargé la carte de
canaux, vous devrez acquérir la plus haute lecture possible
d’intensité du signal en faisant pivoter l’antenne très légèrement
d’un côté puis de l’autre, environ un millimètre à la fois.
e
étape : Lorsque vous aurez maximisé l’intensité du signal,
3
serrez fermement les boulons de réglage de l’azimut
(Voir Figure C).
NOTE : Le fait d’atteindre la plus grande intensité possible
réduira l’interférence du signal lors de conditions atmosphériques
particulièrement mauvaises. Bien que l’intensité maximale
possible est de 99, vous n’atteindrez probablement pas ce niveau.
Réglage précis de l’élévation :
4eétape : Desserrez les boulons de réglage de l’élévation et
effectuez des ajustements légers à l’élévation (pas de 1/2 degré)
pour localiser l’intensité maximale du signal, comme pour le
processus de réglage de l’azimut. Lorsque l’intensité du signal
sera à son maximum, resserrez fermement tous
e
5
étape : Répétez les étapes 2-4 pour obtenir la plus haute
lecture possible sur l’indicateur d’intensité du signal.
e
étape : Si vous avez fait l’achat d’un second récepteur,
6
:
les boulons.
9. Méthode alternative de
réglage précis
Certains préfèrent utiliser un picomètre SF-100 (Satellite Finder)
pour localiser le signal (Voir Figure P) Le SF-100 est un petit
instrument de mesure d’intensité du signal que vous pouvez
acheter séparément chez votre détaillant Shaw Direct.
ère
étape : Branchez une courte section de câble coaxial au
1
module LNBF à la borne LNB du picomètre. Raccordez ensuite
une des extrémités d’un câble coaxial à la borne Receiver du
picomètre, puis branchez l’autre extrémité du câble à la borne
SAT IN du recepteur Shaw Direct.
e
étape : Pour les modèles de récepteur par satellite DSR205 et
2
DSR315, syntonisez le récepteur au canal 284. Pour les modèles
DSR207/209 et DSR317/319 et de la série des DSR5XX,
syntonisez le canal 299. Veuillez prendre note que pour que le
chercheur de signal par satellite et le LNB fonctionnent, ils
doivent être connectés au récepteur par satellite, qui lui, doit être
branché et en marche.
e
étape : Ajustez l’antenne le plus près possible des réglages
3
d’élévation, d’azimut et d’inclinaison notés précédemment.
e
étape : Faites pivoter l’antenne légèrement vers la droite du
4
trait de repère que vous avez tracé plus tôt pour ajuster l’azimut.
9
S
AC-00- 094
Page 10
5eétape : Faites pivoter l’antenne légèrement vers l’arrière dans
Bloc de mise à
la terre
Fig, Q
la direction du trait de repère et soyez attentif pour le
changement du tonalité du fréquence. Si vous avez orienté
l’antenne exactement au degré d’élévation fourni, vous devriez
constater son puissant et distinct en tonalité au moment où
l’antenne capte les signaux satellite. Une première tonalité faible
peut être attribuable au signal d’un mauvais satellite. Continuez à
faire pivoter l’antenne jusqu’à ce que vous entendez un deuxième
tonalité prononcé, celui-là provoqué par le signal du SAT A
(107,3), le satellite cible.
e
étape : Lorsque vous aurez localisé le SAT A, faites pivoter
6
l’antenne légèrement vers la droite puis vers la gauche du trait
jusqu’à ce que le signal soit d’intensité maximale, puis resserrez
les boulons de blocage de l’azimut. Assurez-vous d’avoir localisé
le bon satellite (Voir section 7, 8e étape).
e
étape : En écoutant la changement de tonalité, appliquez une
7
faible pression sur la partie supérieure de l’antenne afin de la
faire pivoter légèrement vers le bas, puis vers le haut pour
augmenter l’intensité du signal. Réglez délicatement l’élévation
de l’antenne dans la direction appropriée jusqu’à ce vous ayez
maximisé le signal et resserrez les boulons de réglage de
l’élévation.
e
étape : Répétez les étapes 2-4 de la section 8 (Réglage précis)
8
pour obtenir la plus haute lecture possible sur l’indicateur
d’intensité du signal.
e
étape : Le signal devrait maintenant être à son intensité
9
maximale. Débranchez le picomètre et raccordez le LNBF
directement au récepteur. Confirmez l’intensité du signal en vous
référant à l’écran de l’intensité, tel que décrit à la section
précédente.
IMPORTANT : Pour de plus amples renseignements
concernant la mise à la terre, consultez le guide de
l’utilisateur qui accompagne votre système Shaw Direct.
Vous venez de compléter le réglage précis de votre système
qui est maintenant prêt à être activé!
10. Mise à la terre du câble
coaxial
Matériel nécessaire à la mise à la terre du câble coaxial
• Bloc(s) de mise à la terre
• Fil de mis à la terre
• Serre- câble de mise à la terre
Le câble coaxial extérieur qui peut être exposé à une
décharge d’électricité statique ou en contact avec un
câblage électrique doit être mis à la terre par l’entremise
d’un bloc de mise à la terre situé le plus près possible de
l’entrée de câble.
• Passer le fil de mise à la terre pour le câble coaxial à partir
d’une conduite d’eau froide située le plus près possible de
l’entrée de câble.
• Enrouler un ruban de mise à la terre en cuivre autour de la
conduite d’eau froide. Serrer le ruban à l’aide d’un boulon et
fixer le fil de mise à la terre sous l’écrou de la borne
d’attache, comme il est illustré ci-dessous.
SAC-00-094
Ground block (shown with 2 coax cable feeds And ground
wire secured to binding post,)
10
Page 11
11. Diagnostique des problèmes
Problème #1 : Vous avez de la difficulté à localiser le signal
satellite.
Essayez ce qui suit :
• Le câble peut être branché dans n’importe quels des quatre
ports disponibles du LBN quadruple, mais il doit être branché
dans le port SAT IN sur le panneau arrière du récepteur Shaw
Direct.
• Vérifiez l’état des connexions et revérifiez les réglages de
l’azimut, de l’élévation et de l’inclinaison pour votre région.
Assurez-vous que le mât est en position verticale.
• Ajustez l’élévation de +1 degré à partir du réglage noté
précédemment et répétez les étapes de « Réglage du récepteur
au satellite ».
• Ajustez l’élévation de -1 degré à partir du réglage noté
précédemment et répétez les étapes de « Réglage du récepteur
au satellite ».
• Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés au
bloc de mise à la terre.
Problème #2 :
Essayez ce qui suit :
• Vérifiez que les batteries ont été correctement installé dans la
télécommande, appuyez sur alors le bouton SAT pour mettre
extérieur dans le mode SAT.
• Débranchez le récepteur, attendez 30 secondes, puis
débranchez-le à la prise c.a. Appuyez sur la touche de mise sous
tension du récepteur et essayez de syntoniser la position 284 ou
299 à nouveau au moyen de votre télécommande.
• Si vous ne pouvez toujours pas syntoniser la position 284 ou
299, consultez Shaw Direct.
Si vous ne pouvez pas encore choisir ou acquérez le signal sur
284 ou 299 et les chiffres A4 n'apparaissent pas dans la boîte
satellite dans l'écran Signal de Syntonisation du satellite,
appelez-nous à 1.888.554.7827 pour réactiver votre système.
Vous ne pouvez changer les canaux.
11
S
AC-00- 094
Page 12
Tableau de localisation du signal satellite pour système à réception double
Voici la liste des positions angulaires pour les satellites situés à 107,3 degrés Ouest et 111,1 degrés Ouest. Utilisez les réglages du SAT B
pour l’orientation de l’antenne à réception double. La réception de signaux satellite dans des régions dont l’élévation de l’antenne est
inférieure à 12 degrés pourrait être impossible. Consultez le détaillant Shaw Direct de votre région, Toutes les données suivantes sont
en degrés.
Satellite ‘A’Satellite ‘B’
Satellite ‘A’Satellite ‘B’
Ville
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Élévation
Terre-Neuve
Bonavista26414,412626712,1127
Cartwright26213,812026511,9121
Corner Brook2601712426314,8125
Gander2631512526612,8126
Grand Falls26215,712526513,5126
Hebron25913,611426212115
Indian Harbour26213,611926511,7120
Labrador City25119,111625417,3118
Nain25814,411626212,7117
North West River25915,511926213,6120
Nutak25913,811526212,2116
Placentia26315,512726613,2128
Port aux Basques25818,512526216,2126
Rigolet26114,311926412,4120
Schefferville25117,811525516,1116
St. Anthony26214,412226612,3124
St. John's26414,612726712,3128
Trepassey26315,412826713,1129
Wabush City2511911625417,2118
Nouvelle-Écosse
Bridgewater25223,712525621,3127
Cape Breton Is. 25620,512526018,2127
Chesterfield In.20817,59821216,9100
Dartmouth25422,912525720,6127
Freeport25024,812425422,5126
Mulgrave2562112525918,6127
Port Hawkesbury2562112526018,6127
Port Maitland25024,912525422,5127
Sable Is.25821,112826118,6129
Shelburne25124,612525522,2127
Sydney25719,912526117,6127
Truro25422,312525720126
Wedgeport2502512525422,6127
Yarmouth2502512525422,7127
Ile-du-Prince-Édouard
Charlottetown25421,712425819,4126
Nouveau-Brunswick
Bath2482412225221,9123
Bathurst25122,212225520,1123
Chatham25122,512225520,3124
Dalhousie25022,312125420,2123
Edmundston24723,812025121,7122
Fredericton25023,912325321,7124
Grand Manan Is. 24924,912425322,6126
Hartland24824,112225222124
Kedgwick24923,112125221123
Moncton25222,712325620,5125
Napadogan24923,812225321,6124
Newcastle25122,612225520,4124
Oromocto25023,912325321,6125
Ville
Inclinaison
Plaster Rock24923,612125221,5123
St. John2502412325421,7125
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Québec
Alma24224,711824622,7120
Amos23127,611423525,9116
Anticosti25419,612125817,5123
Asbestos24226,912024624,9122
Baie Comeau24822,411925120,4121
Baie Saint-Paul24424,911924822,9121
Asbestos24226,912024624,9122
Beattyville23226,911423725,2116
Cap-de-la- Madeleine 24126,811924524,7121
Charlesbourg24325,711924723,7121
Chibougamau 23824,911524223,1117
Chicoutimi24324,411824722,5120
Cowansville 24027,812024425,7122
Dolbeau24124,711724522,8119
Donnacona24226,111924624,1121
Dosquet24226,211924624,1121
Drummondville24127,111924525,1121
Eastmain23124,511123523113
Festubert24026,211824424,2120
Fort Coulonge23329,311723727,4119
Gagnon24820,411725218,6118
Gaspé25320,712125618,6123
Gatineau23529,111823927,1120
Granby24027,612024425,6122
Grand Mère24125,111724523,2119
Hauterive24822,511925120,5121
Hull23529,111823927,2120
Inukjuak2351910723917,8109
Ivujivik24015,410524414,4106
Joliette23927,511924325,5121
Kuujjuaq25215,811225614,4113
Kuujjuarapik23421,510923820,1111
La Sarre22827,811323326,2115
La Tuque24026,111824424,1120
Lévis24325,711924723,7121
Madeleine25620,112425917,8125
Malartic2302811423526,2116
Maniwaki23528,511723926,6119
Matagami23226,511323624,8115
Matane24922,312025220,3121
Mingan25319,512025717,5122
Miquelon23426,211423824,5116
Mistassini24124,611724522,8119
Monet23526,811523925118
Mont Laurier23528,111723926,2119
Mont Louis25121,112025519,1122
Montmagny24425,312024823,2122
Athabasca15427,38615927,589
Banff15130,98315631,386
Bassano15731,68616231,889
Brooks15831,9861633289
Calgary15431,28515931,488
Camrose15629,28616029,489
Cranbrook15132,78315633,186
Drumheller15630,98616131,189
Edmonton15428,68615928,888
Edson14928,28315428,686
Fort Chipewyan15623,28816123,290
Fort MacKay15624,88716024,990
Fort McMurray15725,38716125,490
Fort Vermilion14823,28515223,587
Grande Prairie14526,28214926,785
Hanna15830,88616230,989
Hines Creek14525,18314925,685
Jasper14728,78215129,285
Lac Ia Biche15627,48716127,589
Lacombe15429,7851593088
Leduc15428,98515929,188
Lethbridge15632,8851613389
McLennan14825,98315226,386
Meander River14522,48414922,786
Medicine Hat16032,58716532,690
Peace River14725,38315125,786
Red Deer15429,98515930,288
Stettler15629,98616130,189
Vegreville15728,78716128,989
Vegreville15728,78716128,989
Vermilion159298716429,190
Wetaskiwin15529,28515929,488
Colombie-Britannique
Ashcroft14230,47914731,182
Atlin12518,77512919,777
Chemainus13931,77614432,579
Courtenay13730,67514231,578
Dawson Creek14225,4811472684
Duncan13931,97614432,779
Esquimalt14032,27614533,179
Fort Grahame13623,97914124,681
Fort Nelson13821,98114222,583
Ft St. John14124,88114625,483
Ville
Inclinaison
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Hazelton13324,57713725,379
Hudson Hope14024,88014425,483
Kamloops14430,77914931,382
Kelowna14531,78015032,383
Kitimat13225,37513626,278
Ladysmith13931,67614432,579
Lillooet14130,3781463181
McLeod Lake13925,77914326,482
Nanaimo13931,47614432,379
Nelson14932,48215432,985
New Westminster14031,67714532,480
Penticton145328015032,783
Port Alice13429,27413930,277
Port Renfrew13831,97514332,979
Prince George13926,87914427,582
Prince Rupert13024,77413425,777
Quesnel14027,87914528,582
Queen Charlotte Is. 12725,17213226,375
Revelstoke14730,78115231,284
Saanich14032,27614533,179
Sidney140327614532,979
Simoom Sound13529751393078
Squamish140317714531,980
Stewart13023,17513424,178
Telegraph Creek12820,97613221,878
Trail14832,88115333,484
Vancouver Is.136307514130,978
Vancouver14031,57714532,480
Vernon14631,38015031,983
Victoria Beach189319919430,3102
Victoria14032,37614533,179
Williams Lake14128,87914629,582
Southampton Is. 23014,910123414,2102
Spence Bay21211,4952161197
Tavani20018,99720418,399
Wager Bay21314,79721714,199
Whale Cove20118,39720617,899
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Élévation
Territoires du Nord-Ouest
Arctic RedRiver12011,67912412,381
Banks Is.1267,9861308,287
Fort Franklin13215,38313615,884
Fort Good Hope12613,68113014,282
Fort Liard13620,38114020,983
Fort Norman13015,48213415,983
Fort Reliance15819891621991
Fort Simpson13819,18314219,685
Fort Smith15421,88715921,990
Ft McPherson12011,47912412,180
Ft Providence143208414820,386
Ft Resolution15020,58715520,789
Hay River14720,78515120,987
Holman Island13510,58613910,788
Inuvik12010,98012411,581
Jean Marie Rvr13919,48314319,985
Melville Is.144689148690
Nahanni Butte13519,5811402083
Norman Wells12914,88113315,383
Port Radium13915,18514315,387
Rae14518,68614918,887
Snowdrift15519,48815919,490
Tuktoyaktuk120108112410,582
Victoria Is.14910,58915410,590
Wrigley13417,38213817,884
Yellowknife148198615219,288
Inclinaison
Yukon
Big Salmon1222216,37612717,278
Carmacks12115,87512516,777
Dawson11813,37512214,377
Forty Mile11712,87512113,777
Keno Hill12114,47712515,279
Klondike11813,47512214,377
Mayo Landing12114,57712515,378
Old Crow11610,37712011,179
Stewart River118147512214,976
Tagish12417,97512818,977
Teslin12518,57612919,378
Watson Lake12919,47813420,280
Whitehorse12317,47512718,377
Archipel Arctique canadien
Prince Charles Is.25410,31022589,5103
Prince of Wales Is1978,3932018,194
Prince Patrick Is.1214,2871254,388
Queen Elizabeth Is. 2562,9922592,893
SAC-00-094
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.