SHAW DIRECT ANTENNE A RECEPTION DOUBLE User Manual

Page 1
MANUEL D’INSTALLATION POUR
ANTENNE À RÉCEPTION DOUBLE
SAC-00-094
Page 2
Bienvenue à Shaw Direct
SAC-00-094
Merci de choisir Shaw Direct. Nous sommes convaincus que vous saurez profiter de tout ce que Shaw Direct a à vous offrir. Suivez toutes les étapes que contient ce manuel pour installer votre système correctement et vous serez tout fin prêt pour vivre une expérience télévisuelle unique. Avant de commencer l’installation de votre système, prenez quelques minutes pour mieux nous connaître et découvrir ce que nous offrons à nos chers clients.
Shaw Direct offre le meilleur divertissement télévisuel au Canada. Avec une grille de 470 canaux qui ne cesse de s’enrichir, nous pouvons proposer à nos clients des options de programmation personnalisées qui sauront convenir aux clients même les plus exigeants en matière de visionnement.
Nous offrons aussi un service à la clientèle récipiendaire d’un prix d’excellence 24 heures par jour, sept jours par semaine et 365 jour par année pour répondre à toutes vos questions au sujet de votre système ou de votre compte Shaw Direct.
Visitez notre site Internet à l’adresse SHAWDIRECT.CA et découvrez par vous-même pourquoi nous offrons le meilleur divertissement télévisuel au Canada! Voici ce que vous y trouverez :
• Diverses façons de personnaliser votre programmation
fils téléphoniques encombrants qui traînent sur le plancher. De plus, cet appareil facile à installer, sécuritaire et fiable vous assure une connexion téléphonique continue à votre récepteur. Voici les caractéristiques de la prise téléphonique sans fil Easy Jack :
• Capacité d'affichage de l'appelant et de mise en attente des appels
• Dispositif de protection contre les surtensions intégré
• Aucun fil et élimine les coûts liés au câblage d'une nouvelle prise téléphonique
• Fonctionne aussi avec d’autres appareils comme un ordinateur, un téléphone ou un télécopieur
Bienvenue dans la famille Shaw Direct! Syntonisez l’émission La Télé Shaw Direct canal 299 ou 402 pour obtenir des trucs techniques, pour connaître les points saillants de la programmation de films et sportive ou pour en savoir plus au sujet de nos promotions et offres spéciales exclusives pour les clients Shaw Direct. L'émission diffuse aussi des reportages en direct sur, par exemple, des matches locaux de hockey de la WHL, des matchs de crosse et des jeux équestres.
• Les meilleurs films et événements de l'heure de la télé à la carte
De plus, nous proposons des accessoires spécialisés pour enrichir votre divertissement télévisuel Shaw Direct, tels que :
La prise téléphonique Easy Jack de Phonex
Cet accessoire transforme n'importe quelle prise de courant alternatif en une prise téléphonique et vous permet de brancher votre récepteur pour commander des films et événements de la télé à la carte. Fini les câbles et
2
Page 3
1. Introduction
3
0
2
0
1
0
40
5
0
60
Douille-entretoise (Fixation du bras de support du LNBF)
1 inclus
Boulon à tête hexagonale de 1/4 po x 1 1/2 po (Boulon de fixation du bras de support du LNBF)
1 inclus
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1/2 po
2 inclus (Boulon de réglage du mât)
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1-3/4po (Boulon de fixation de l’antenne – tête peinte)
2 inclus
Écrou de blocage de 1/4 po (tête hexagonale)
5 inclus
Rondelle plate de 1/4 po
3 incluses
Rondelle à dents extérieures de 1/4 po
2 incluses
Vis à tête hexagonale
2 incluses
Matériel
Votre antenne ovale Shaw Direct prête pour la réception double est accompagnée des éléments suivants :
Ce manuel d’installation Shaw Direct vous offre toute l’information dont vous avez besoin pour installer votre système. Les instructions incluses dans ce manuel sont assez simples et présentent toutes les étapes de l’installation du système. Toutefois, certaines habiletés en construction, câblage et assemblage sont nécessaires pour pouvoir effectuer correctement l’installation.
Nous vous recommandons également de ne pas installer l’antenne satellite sur le toit de votre résidence, sauf en cas d’absolue nécessité. Si vous décidez d’installer votre antenne sur le toit, consultez un expert en bâtiment ou en construction avant de procéder à l’installation.
IMPORTANT : Il est primordial que tout système par satellite soit convenablement mis à la terre, particulièrement si l’antenne est installée à proximité du toit ou sur ce dernier. Une mise à la terre inadéquate pourrait entraîner des dommages ou des blessures sérieuses. Les codes d’électricité nationaux, provinciaux et locaux précisent qu’il est obligatoire de procéder à la mise à la terre de l’antenne directement et à l’insertion d’un bloc de mise à la terre à l’intérieur du câble coaxial branché à l’antenne parabolique à l’extérieur et au récepteur se trouvant à l’intérieur du bâtiment. Avant de procéder à l’installation, veuillez lire attentivement la section sur la mise à la terre de l’antenne (voir section 11).
Habiletés requises :
• Usage d’outils manuels tels qu’une perceuse à main
• Déterminer si les conduites d’eau, les câbles électriques et les conduites de gaz se retrouvent à proximité de l’emplacement d’installation de l’antenne
• Cheminement du câble coaxial à travers les murs et les planchers
• Usage d’une boussole, d’un rapporteur d’angles et d’un niveau de menuisier
• Usage d’une échelle
• Connaissance des codes de mise à la terre locaux, provinciaux et nationaux
Si vous ne croyez pas posséder l’expérience nécessaire pour effectuer ces tâches, veuillez communiquer avec Shaw Direct par composez le 1.888.554.7827 pour l’assistence.
Outils nécessaires :
• Tournevis Philips #1
• Clé hexagonale à ouverture de 7/16 po ou clé mixte
• Perceuse électrique et mèches
• Niveau de menuisier
• Boussole
• Rapporteur d’angles
Votre trousse d’installation de l’antenne Shaw Direct contient les éléments suivants :
• Une antenne ovale Shaw Direct et le matériel d’installation pour la réception double
Antenne ovale
Support de fixation
Matériel
Assemblage LNBF/pince de serrage pour antenne à réception double*
Support universel
Bras d’alimentation pour antenne à réception double
S
AC-00- 094
3
Page 4
Éléments principaux à retenir lors de l’installation de votre
Lorsque vous ajustez l'élévation de l'antenne, utilisez la bordure d'une pièce de métal pour aligner l'antenne selon l'élévation permise dans votre région. Utiliser la bordure d'une pièce de métal
Rondelle à dents extérieures
de 1/4 po, des deux côtés
Support universel
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1/2 po (Boulon de réglage du mât)
Écrou de blocage de 1/4 po
Assemblage du support universel
Fig. A
système Shaw Direct :
• Ne percez aucun trou au bâtiment avant d’avoir confirmé le meilleur emplacement pour l’antenne.
• Assurez-vous que l’installation de l’antenne est conforme aux codes du bâtiment et de l’électricité, aux règlements de zonage et aux autres lois et règlements applicables. Si vous n’êtes pas certain, communiquez avec un électricien ou l’inspecteur des bâtiments de votre région.
• Il est possible que vous deviez enlever de la neige ou certains débris dans l’antenne de temps à autre. Si possible, choisissez un emplacement facilement accessible.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune obstruction entre l’antenne et les satellites. Il faut également tenir compte que les arbres poussent et pourraient éventuellement bloquer le signal.
• La longueur de câble coaxial RG-6 utilisé pour brancher le récepteur à l’antenne ne doit pas dépasser 125 pieds. Consultez Shaw Direct si vous croyez que le câble dépassera 125 pieds.
• Utilisez seulement le câble coaxial de catégorie RG-6. L’utilisation d’une catégorie de câble coaxial inférieure tel que le RG-59 pourrait entraîner des pertes de signal plus fréquentes et une réception de qualité inférieure. La catégorie est décrite sur la gaine extérieure du câble.
• N’installez pas l’antenne :
• sous des lignes électriques
• à un endroit exposé aux risques d’accident et de vandalisme
• à un endroit exposé aux vents violents
• durant une tempête
Il n’est pas recommandé d’installer l’antenne :
• sur une balustrade.
• sur un bardage d’aluminium ou de vinyle. La plupart du temps, ces surfaces ne sont pas des surfaces à structure solide.
• Tenez compte des exigences en matière de la mise à la terre (voir section 11 pour plus d’information sur la mise à la terre de l’antenne).
3. Assemblage de l’antenne
ère
1
étape : Pour éviter d’égarer des accessoires, choisissez un
endroit dégagé sur le sol pour l’assemblage de l’antenne.
e
étape : Sur le support universel, insérez les (2) boulons de
2
carrosserie de 1/4 po X 1/2 po (boulons de réglage du mât) à travers le mât et la fente arquée du support et fixez-les au moyen des (2) rondelles à dents extérieures de 1/4 po et des (2) écrous de blocage de 1/4 po. Resserrez les écrous suffisamment pour tenir le support en place. (Voir Figure A)
e
étape : Fixez l’antenne au support de fixation au moyen des (2)
3
boulons de carrosserie de 1/4 po X 1-3/4 po (boulons de fixation de l’antenne- tête peinte), des (2) rondelles plates de 1/4 po et des (2) écrous de blocage de 1/4 po. Assurez-vous que l’axe de pivotement central de la pince de fixation est inséré dans le trou correspondant de l’antenne (Voir Figure B).
2. Emplacements de l’antenne
Votre antenne sera généralement installée sur une base solide. Pour éviter que votre antenne se mette à pivoter lors des périodes de grands vents, choisissez un emplacement où l’antenne pourra être solidement maintenue en place. La surface choisie doit être rigide et solide.
IMPORTANT : L’antenne ovale possède un rayon de virage de +/-35 degrés. Si vous choisissez d’installer l’antenne sur le mur du bâtiment, nous vous suggérons de tenir l’antenne assemblée et le bras de montage devant l’emplacement projeté pour voir si vous pouvez faire pivoter l’antenne vers la position d’azimut désirée. Si vous ne pouvez faire pivoter l’antenne, vous devrez choisir un autre emplacement.
Éléments importants à retenir lors du choix d’un emplacement de montage :
• La surface de montage doit être plane, unie et en bonne condition.
• Si vous installez l’antenne sur le toit ou sur le mur du bâtiment, assurez-vous de fixer les boulons aux montants, aux chevrons ou à une autre surface solide.
• Lorsque vous installez l’antenne sur le toit du bâtiment, nous vous recommandons d’utiliser un agent d’étanchéité à base de silicone autour des trous et de la base du support universel qui vient en contact avec la surface. Ceci empêchera le toit de fuir.
Remarque : Nous vous recommandons d’éviter de monter l’antenne sur le toit, sauf en cas d’absolue nécessité. Consultez un expert en bâtiment pour obtenir des conseils de prévention des fuites.
SAC-00-094
4
Page 5
Boulon à tête hexagonale de 1/4 po x 1- 1/2 po
Bras
de support
Douille de
l
’antenne
Douille entretoise
Écrou de blocage de 1/4 po
R
ondelle plate
de 1/4 po
Fig. D
Fig. E
Boulon de carrosserie de 1/4 po x 1-3/4 po (Boulon de fixation de l’antenne)
Support de fixation
Rondelle plate de 1/4 po
Écrou de blocage de 1/4 po
Douille de l’antenne
Axe de pivotement central
3
0
2
0
1 0
40
5
0
6
0
Fig. B
Fig. B
1
4
0
1
3
0
1
2
0
1
1
0
1
0
0
8
0
7
0
6
0
5
0
4
0
S
K
E
W
S
K E
W
9
0
Repère d’alignement de l’inclinaison
Note : Intervale de 2 degrés
Boulons de blocage de l’azimut
Tro us de fixation
Écrous de réglage de l’inclinaison
Fig. C
Avant de resserrer les boulons, ajustez le réglage d’inclinaison à la marque de 90 degrés du support de fixation (Voir Figure C). Laissez les boulons suffisamment desserrés pour pouvoir effectuer des ajustements supplémentaires plus tard.
CONSEIL : Le réglage initial de l’inclinaison à 90 degrés vous permettra d’orienter plus facilement l’antenne.
Fig. C
4. Localisation du satellite
ère
1
étape : Déterminez la direction vers laquelle vous devez
orienter l’antenne. Le satellite primaire SAT A est situé à 107,3 degrés longitude Ouest; le satellite secondaire (SAT B) sera situé à 111,1 degrés longitude Ouest.
IMPORTANT : Pour l’installation de l’antenne à réception double, utilisez les réglages de l’azimut, de l’élévation et de l’inclinaison indiqués au tableau de localisation du signal satellite à la fin de ce manuel pour la ville la plus près de votre lieu de résidence pour orienter l’antenne dans la direction générale des satellites Anik.
Inscrivez- les ici :
Azimut Élévation Inclinaison
SAT A :__________ SAT A :__________ SAT A :________
SAT B :__________ SAT B :__________ SAT B :________
Fig. E
e
étape : Fixez le bras de support du LNBF à l’antenne au moyen
5
du boulon hexagonal de 1/4po X 1-1/2po, de la douille-entretoise, de la rondelle plate de 1/4 po et de l’écrou de blocage de 1/4 po. Assurez-vous que le bras de support et la douille-entretoise sont positionnés tel qu’illustré à la Figure D. Attachez les deux serre­câbles qui vous sont fournis avec votre LNB autour du bras de support pour fixer solidement le ou les câbles coaxiaux du LNB au récepteur.
ig. D
F
Vous venez de compléter l’assemblage de l’antenne!
Azimut
e
étape : Au moyen d’une boussole, déterminez la direction vers
2
Élévation
Inclinaison
laquelle orienter votre antenne.
e
étape : Choisissez un emplacement qui a une portée sans
3
obstacle aux deux satellites (SAT A et SAT B) en vous basant sur les réglages que vous avez inscrits ci-dessus. Aucun arbre, bâtiment ou autre obstruction ne doit se trouver entre l’antenne parabolique et le satellite. L’emplacement choisi est-il libre de tout obstacle dans la direction des satellites (SAT A et SAT B)?
• Si vous avez répondu OUI, passez à l’étape 4 et procédez avec l’installation.
• Si vous avez répondu NON, trouvez un autre emplacement.
• Si vous n’êtes pas certain, communiquez avec votre détaillant Shaw Direct pour faire effectuer une visite des lieux ou l’installation du système.
ote : Pour assurer la lecture précise de la boussole, assurez-
N
vous que vous ne vous trouvez pas trop près d’objets métalliques. Pour vérifier la précision, effectuez plusieurs lectures à plusieurs pieds de distance l’une de l’autre.
e
étape : Au site d’installation, tenez une boussole dans la
4
paume de votre main. Lorsque l’aiguille arrêtera de tourner (la partie la plus foncée de l’aiguille pointe toujours au Nord), faites pivoter le cadrant de la boussole lentement jusqu’à ce que le repère « N » soit aligné avec la partie foncée de l’aiguille. Localisez la ligne de marquage sur le contour de la boussole correspondant à la position d’azimut du SAT B que vous avez inscrite plus haut (Voir Figure F). Il s’agit de la direction vers laquelle vous devez orienter votre antenne pour permettre la réception des signaux de SAT A et SAT B.
Conseil : Au moyen d’un bâton ou d’un autre objet, identifiez la direction azimutale.
5
SAC-00-094
Page 6
90°
60°
30°
Fig. G
Si vous habitez à Vancouver, l’antenne sera orientée vers le Sud-Est
Si vous habitez à Terre-Neuve, l’antenne sera orientée vers le Sud-Ouest
0
180˚
90
˚
2
7
0
˚
Fig. F
Fig. F
Utilisez un niveau à bulle pour aplomber le mât de sorte à ce qu’il soit vertical dans toutes les directions
Correct Incorrect
Fente arquée
Fig. H
3
0
2
0
1
0
4
0
50
6
0
Boulon de p
ivot de
l’élévation
I
ndicateur
d
e
l’élévation
Boulon de réglage de l’élévation
Indicateur de l’élévation à extrémité blanche sur patte de la pince derrière la fente
Utilisez l’indicateur de couleur blanche et non l’écrou ni le support en L pour régler l’élévation.
(Par exemple, l’illustration démontre un réglage de 26).
3
0
2
0
1
0
4
0
5
0
6
0
Fig. I
5eétape : Estimez le réglage d’élévation (angle) du SAT B que vous avez noté plus haut en utilisant un rapporteur d’angle si nécessaire (Voir Figure G). Vérifiez s’il existe des obstacles à cette élévation. Si des obstacles se trouvent dans la portée du satellite, vous devrez choisir un autre emplacement pour l’antenne.
Fig. G
Fig. H
e
étape : Percez des trous dans la surface de fixation qui
2
correspondent aux trous retrouvés sur la base du support universel.
e
étape : Fixez le support universel en place à l’endroit où vous
3
désirez installer l’antenne au moyen des vis de surface appropriées (non incluses). Vérifiez si vous pouvez bouger le support. Un support qui n’est pas adéquatement fixé affectera la performance de l’antenne.
0 degré se trouve directement en face de vous vers l’horizon et 90 degrés se trouve directement au-dessus de vous.
IMPORTANT : Lorsque vous choisissez l’endroit où vous installerez l’antenne, veillez à ce qu’aucun arbre ou objet ne se trouve entre l’antenne et le satellite. Tenez également compte que les arbres poussent et pourraient éventuellement bloquer le signal.
Vous venez de compléter la localisation d’un emplacement
pour installer votre antenne!
5. Assemblage de l’antenne
ère
1
étape : Assurez- vous que le mât est perpendiculaire à la
structure avant de percer des trous. Tenez le support universel en place à l’emplacement choisi. Utilisez un niveau de menuisier pour aplomber la partie droite du mât de l’antenne. Si les bulles du niveau (horizontales et verticales) ne sont pas centrées, faites pivoter le mât (dans la fente arquée) jusqu’à ce qu’il soit à la verticale. Puis, immobilisez-le en serrant fermement les boulons de réglage du mât (Voir Figure H).
IMPORTANT : Il sera difficile d’orienter l’antenne si le mât n’est pas à la verticale.
SAC-00-094
e
étape : Faites glisser l’assemblage antenne/pince de fixation
4
sur le mât en desserrant les (2) boulons de blocage de l’azimut (voir Figure C) et le boulon de pivot de l’élévation suffisamment pour vous permettre de faire glisser l’assemblage jusqu’à ce qu’il vienne en contact avec le boulon de pivot de l’élévation (voir Figure I). Resserrez le boulon de pivot de l’élévation suffisamment pour tenir l’assemblage en place sur le mât.
Fig. I
e
étape : Desserrez le boulon de réglage de l’élévation de 1/3 de
5
tour de chaque côté de l’assemblage de fixation. Effectuez l’ajustement à la ligne indicatrice blanche selon le réglage d’élévation du SAT B que vous avez noté plus haut. Resserrez le boulon de réglage de l’élévation. (Voir Figure I).
6
Page 7
6eétape Fixez l’assemblage LNBF/pince de serrage du système à
Fig. M
réception double au bras de support. Desserrez la vis du bras de support suffisamment pour permettre un ajustement serré de la pince à l’intérieur du bras de support. Serrez fermement la vis du bras de support (Voir Figure K).
e
étape : En vous servant de votre boussole, orientez le bras de
7
support du LNBF à la direction exacte correspondant au réglage de l’azimut du SAT B (Voir Figure M). Tracez une ligne verticale, débordant sur l’assemblage de fixation et le mât. Cette marque vous servira de point de repère de la position satellite au moment d’effectuer le réglage au satellite.
e
étape : Desserrez les boulons de réglage de l’inclinaison de
8
chaque côté de l’assemblage de fixation. Réglez le repère d’alignement de l’inclinaison selon le réglage d’inclinaison du SAT B noté précédemment. Finalement, fixez-le en place en resserrant fermement les boulons de réglage de l’inclinaison.
IMPORTANT : N’effectuez aucun autre ajustement au réglage de l’inclinaison après ce réglage.
e
étape : Après avoir effectué le réglage permanent de
9
l’inclinaison, installez les (2) vis à tête hexagonale dans les trous de fixation de l’antenne (Voir Figure C). Quatre trous de fixation sont disponibles mais vous ne devrez en utiliser que 2 (les 2 autres trous peuvent être obstrués selon votre réglage d’inclinaison). Ne serrez pas trop les vis.
nous vous suggérons de brancher votre récepteur et votre téléviseur dans une prise de courant électrique située près de l’endroit où vous installerez votre antenne. Si vous ne pouvez pas voir l’intensité du signal à l’écran du téléviseur de cet endroit, demandez à quelqu’un de surveiller l’intensité du signal à l’écran du téléviseur pendant que vous alignez l’antenne pour capter le signal au maximum.
2. Si le récepteur est syntonisé à la position 255 après l’avoir mis en marche pour la première fois (canal par défaut du fabricant sur les modèles de récepteur DSR205 et DSR315), réglez le récepteur à la position 284 avant d’aligner l’antenne. Par contre, si le récepteur est syntonisé à la position 299 (canal par défaut du fabricant pour les modèles de récepteur DSR207/209, DSR317/319 et de la série des DSR500), laissez- le à cette position.
Pour les récepteurs DSR205 et DSR315, vous devriez voir apparaître à l’écran le message suivant lorsque vous mettez votre récepteur en marche pour la première fois. À l’aide de la télé­commande, syntonisez la position 284 avant d’aligner l’antenne.
Pour les nouveaux récepteurs DSR505, EVN530, DSR207/209 et DSR317/319, vous devriez voir apparaître à l’écran le message suivant lorsque vous mettez votre récepteur en marche pour la première fois. Votre récepteur devrait être syntonisé à la position 299
Vous venez de compléter l’assemblage de l’antenne au support universel!
6. Raccordement du récepteur et de l’antenne
Vous êtes maintenant à l’étape de l’installation où vous devez raccorder l’une des bornes de sortie au LNBF (bloc d’alimentation à bruit réduit) quadruple au connecteur d’entrée du récepteur par satellite DSR de Motorola. Reportez-vous à la rubrique « Installation » du guide de l’utilisateur de Motorola, et suivez les instructions qui vous expliquent comment raccorder le câble à partir de l’antenne parabolique à la borne d’entrée située sur le panneau arrière du récepteur par satellite et comment brancher le récepteur à votre téléviseur. Pour pouvoir consulter le menu d’installation du récepteur, vous devez le brancher à un téléviseur pour obtenir une indication à l’échelle de l’intensité du signal qui vous permettra d’aligner l’antenne de manière à capter la puissance maximale du signal pour votre région.
1. Branchez le câble coaxial RG6U qui vous est fourni avec la trousse d’installation à l’une des bornes du LNBF quadruple et raccordez l’autre extrémité du câble au connecteur d’entrée du récepteur par satellite. Pour faciliter l’alignement de l’antenne,
SAC-00-094
3. Après avoir branché l’antenne au récepteur, et le récepteur au téléviseur, suivez les instructions du guide de l’utilisateur de Motorola pour accéder au menu d’installation.
Si vous possédez un DSR205 ou un DSR315, utilisez votre télécommande pour accéder au menu suivant :
1. appuyez sur la touche « Options »;
2. sélectionnez l’option 6 « Changer les paramètres du système »;
3. sélectionnez l’option 3 « Changer les paramètres d’installation »;
4. sélectionnez l’option 1 « Syntoniser le signal par satellite ».
Menu d’installation des modèles de récepteur de la série DSR300 et DSR400 et du DSR205 de Motorola.
7
Page 8
À l’aide des touches de navigation haut-bas et gauche-droite sur votre télécommande, placez le curseur jaune sur « Identification du fournisseur » et entrez les chiffres 4128 au clavier numérique.
Si vous possédez un récepteur DSR205, DSR317 ou de la série DSR500, utilisez votre télécommande pour accéder au menu suivant :
2. Pour l’alignement initial, inclinez l’antenne à 90 degrés.
L’inclinaison sera réajustée selon votre région lorsque vous recevrez le signal par satellite de Shaw Direct. CONSEIL : Il est plus facile de capter le signal par satellite avec une inclinaison à 90 degrés.
3. Vérifiez que le degré d’élévation de votre antenne est le
même que celui prescrit pour votre région.
1. appuyez sur la touche « Options »;
2. sélectionnez l’option 6 «Réglage du systèmes »;
3. sélectionnez l’option 4 « Réglage du systèmes »;
4. sélectionnez l’option 3 « Paramètres d’installation »;
5. sélectionnez l’option 1 « Syntoniser le signal satellite ».
Menu d’installation des modèles de récepteur DSR207/209, DSR317/319 et de la série DSR500.
À l’aide des touches de navigation haut-bas et gauche-droite sur votre télécommande, placez le curseur jaune sur « Identification du fournisseur de messagerie de gestion des titres d’accès » et entrez les chiffres 4128 au clavier numérique.
Servez-vous du menu d’installation illustré précédemment pour aligner l’antenne de manière à recevoir la puissance maximale du signal. Vous devriez demander l’aide d’une autre personne pour que celle-ci surveille l’écran de télévision pendant que vous terminer les ajustements avec l’antenne par satellite. Au moment d’aligner votre antenne pour recevoir la puissance maximale du signal, la barre indiquant l’intensité du signal s’allongera de gauche à droite et changera de couleur allant de rouge (aucun signal) à jaune (signal marginal) puis à vert (bon signal). Continuez d’aligner l’antenne jusqu’à ce que vous receviez la puissance maximale du signal. Par beau temps et selon votre lieu de résidence, vous devriez pouvoir recevoir une puissance de signal se situant entre 80 et 90 %. Outre l’indicateur visuel d’intensité du signal, le récepteur émet un signal sonore qui s’accélère au fur et à mesure que la puissance du signal augmente puis se stabilise lorsque votre antenne est alignée avec le signal transmis par satellite et qu’elle capte environ 50 % de la puissance du signal. Lorsque le signal sonore devient stable, le voyant lumineux DEL situé sur le panneau avant du récepteur devrait changer du rouge au vert, ce qui indique la réception du signal transmis par satellite.
Comment aligner l’antenne pour recevoir le signal par satellite de Shaw Direct
Avec votre récepteur en marche et votre assistant qui surveille la puissance du signal dans le menu d’installation qui apparaît à l’écran de votre télévision, vous êtes maintenant prêt à faire les ajustements nécessaires pour recevoir le signal par satellite de Shaw Direct.
1. Reportez-vous à la page 13 du présent document où vous avez pris en note les données concernant l’orientation, l’élévation et l’inclinaison de l’antenne requises pour votre région
4. Faites d’abord une marque sur le dispositif de fixation et le
mât de l’antenne avant de procéder à un ajustement quelconque de l’antenne.
5. Debout derrière l’antenne, prenez chaque côté avec vos deux
mains, et bougez l’antenne lentement et graduellement de plusieurs degrés vers l’est (ou l’ouest) pendant que votre assistant surveille le menu d’installation à l’écran du téléviseur jusqu’à ce qu’il constante une augmentation de l’intensité du signal.
6. Dès que vous commencez à percevoir une augmentation de
l’intensité du signal, faites une deuxième marque sur le dispositif de fixation et le mât de l’antenne pour indiquer l’endroit où la puissance du signal augmente.
7. Après avoir bougé l’antenne au- delà du point où l’intensité du
signal est à son maximum, bougez l’antenne dans la direction opposée jusqu’à ce que vous receviez le signal à sa puissance maximale.
8. Serrez les vis du dispositif de fixation de l’antenne.
9. Maintenant, ajustez légèrement l’élévation de l’antenne pour
voir si vous pouvez augmenter davantage l’intensité du signal. Dévissez un peu les verrous d’ajustement de l’élévation et déplacez légèrement l’antenne (environ _ degré à la fois) jusqu’à ce vous captiez le signal à son intensité maximale. Lorsque vous avez capté la puissance maximale du signal, serrez tous les verrous de façon sécuritaire.
10. Comme dernière étape, ajustez l’inclinaison de l’antenne
selon les données que vous avez consignées pour l’emplacement de votre antenne. Là encore, faites de petits ajustements à la fois pendant que votre assistant surveille l’intensité du signal à l’écran. Lorsque vous avez capté l’intensité maximale du signal, serrez les vis pour bloquer l’antenne à l’inclinaison voulue.
REMARQUE : Ne vous découragez pas si vous ne recevez aucun signal à la première tentative. Soyez patient et essayez de nouveau. Revérifiez le mât de l’antenne pour vous assurez qu’il est à la vertical à 90 degrés. Lorsque vous capterez le signal, il se peut que vous ayez besoin de faire quelques petits ajustements à l’orientation (azimut), à l’élévation et à l’inclinaison de l’antenne jusqu’à ce que vous obteniez l’intensité maximale du signal qui se situe entre 80 à 90 %, comme il est montré dans le menu d’installation.
SAC-00-094
8
Page 9
VÉRIFICATION DU SIGNAL
RECEIVER
LNB
Fig. P
Un voyant sur le panneau avant du récepteur par satellite vous indiquera si le signal de Shaw Direct est reçu correctement. Toujours sur le panneau avant du récepteur, à côté de la touche marche-arrêt, observez le voyant indicateur DEL du signal par satellite DEL.
Si le voyant DEL est vert, cela signifie que le récepteur est syntonisé au bon canal est qu’il reçoit le signal par satellite de Shaw Direct.
branchez un second câble coaxial à la borne SATELLITE IN du second récepteur.
e
étape : Lorsque le récepteur sera branché, veuillez attendre 5
7
minutes pour permettre le téléchargement de la carte de canaux. Confirmez l’intensité du signal en consultant l’écran Signal de syntonisation du satellite (Voir section 7).
Vous venez de compléter l’étape de réglage précis.
Passez directement à la section Faire activer son système.
Vous êtes maintenant prêt à passer à la prochaine étape.
Si le voyant DEL est rouge, cela signifie que le récepteur ne reçoit AUCUN SIGNAL. L’antenne n’est pas alignée correctement pour recevoir le signal par satellite de Shaw Direct.
Autorisation du récepteur
Si le menu d’installation affiche une intensité de signal se situant entre 80 et 90 % et que le voyant lumineux DEL en forme d’antenne parabolique situé sur le panneau avant de votre récepteur est vert, c’est que l’alignement de votre antenne pour capter le signal par satellite de Shaw Direct est réussi. Félicitations!
Vous pouvez maintenant communiquer avec un représentant du service à la clientèle Shaw Direct au 1.888.554.7827 pour autoriser votre récepteur et accéder à la programmation de Shaw Direct. Toutefois, avant de nous appeler, prenez soin de prendre en note le numéro de série du récepteur ainsi que l’adresse d’unité sur l’étiquette de codes à barres située sur le panneau arrière du récepteur ou sur celle collée sur l’emballage. Inscrivez ces numéros dans l’espace réservée ci-dessous pour consultations ultérieures, si y a lieu.
Numéro de série (16 chiffres) _______________________________
Adresse d’unité 0 0 0 – 0 __ __ __ __ - __ __ __ __ __ - __ __ __
8. Réglage précis
ère
1
étape : Pendant que l’écran « Signal de syntonisation du
satellite » est encore affiché, syntonisez la position 299 ou 284. Réglage précis de l’azimut 2eétape : Lorsque le récepteur aura téléchargé la carte de
canaux, vous devrez acquérir la plus haute lecture possible d’intensité du signal en faisant pivoter l’antenne très légèrement d’un côté puis de l’autre, environ un millimètre à la fois.
e
étape : Lorsque vous aurez maximisé l’intensité du signal,
3
serrez fermement les boulons de réglage de l’azimut (Voir Figure C).
NOTE : Le fait d’atteindre la plus grande intensité possible réduira l’interférence du signal lors de conditions atmosphériques particulièrement mauvaises. Bien que l’intensité maximale possible est de 99, vous n’atteindrez probablement pas ce niveau.
Réglage précis de l’élévation : 4eétape : Desserrez les boulons de réglage de l’élévation et
effectuez des ajustements légers à l’élévation (pas de 1/2 degré) pour localiser l’intensité maximale du signal, comme pour le processus de réglage de l’azimut. Lorsque l’intensité du signal sera à son maximum, resserrez fermement tous
e
5
étape : Répétez les étapes 2-4 pour obtenir la plus haute
lecture possible sur l’indicateur d’intensité du signal.
e
étape : Si vous avez fait l’achat d’un second récepteur,
6
:
les boulons.
9. Méthode alternative de réglage précis
Certains préfèrent utiliser un picomètre SF-100 (Satellite Finder) pour localiser le signal (Voir Figure P) Le SF-100 est un petit instrument de mesure d’intensité du signal que vous pouvez acheter séparément chez votre détaillant Shaw Direct.
ère
étape : Branchez une courte section de câble coaxial au
1
module LNBF à la borne LNB du picomètre. Raccordez ensuite une des extrémités d’un câble coaxial à la borne Receiver du picomètre, puis branchez l’autre extrémité du câble à la borne SAT IN du recepteur Shaw Direct.
e
étape : Pour les modèles de récepteur par satellite DSR205 et
2
DSR315, syntonisez le récepteur au canal 284. Pour les modèles DSR207/209 et DSR317/319 et de la série des DSR5XX, syntonisez le canal 299. Veuillez prendre note que pour que le chercheur de signal par satellite et le LNB fonctionnent, ils doivent être connectés au récepteur par satellite, qui lui, doit être branché et en marche.
e
étape : Ajustez l’antenne le plus près possible des réglages
3
d’élévation, d’azimut et d’inclinaison notés précédemment.
e
étape : Faites pivoter l’antenne légèrement vers la droite du
4
trait de repère que vous avez tracé plus tôt pour ajuster l’azimut.
9
S
AC-00- 094
Page 10
5eétape : Faites pivoter l’antenne légèrement vers l’arrière dans
Bloc de mise à la terre
Fig, Q
la direction du trait de repère et soyez attentif pour le changement du tonalité du fréquence. Si vous avez orienté l’antenne exactement au degré d’élévation fourni, vous devriez constater son puissant et distinct en tonalité au moment où l’antenne capte les signaux satellite. Une première tonalité faible peut être attribuable au signal d’un mauvais satellite. Continuez à faire pivoter l’antenne jusqu’à ce que vous entendez un deuxième tonalité prononcé, celui-là provoqué par le signal du SAT A (107,3), le satellite cible.
e
étape : Lorsque vous aurez localisé le SAT A, faites pivoter
6
l’antenne légèrement vers la droite puis vers la gauche du trait jusqu’à ce que le signal soit d’intensité maximale, puis resserrez les boulons de blocage de l’azimut. Assurez-vous d’avoir localisé le bon satellite (Voir section 7, 8e étape).
e
étape : En écoutant la changement de tonalité, appliquez une
7
faible pression sur la partie supérieure de l’antenne afin de la faire pivoter légèrement vers le bas, puis vers le haut pour augmenter l’intensité du signal. Réglez délicatement l’élévation de l’antenne dans la direction appropriée jusqu’à ce vous ayez maximisé le signal et resserrez les boulons de réglage de l’élévation.
e
étape : Répétez les étapes 2-4 de la section 8 (Réglage précis)
8
pour obtenir la plus haute lecture possible sur l’indicateur d’intensité du signal.
e
étape : Le signal devrait maintenant être à son intensité
9
maximale. Débranchez le picomètre et raccordez le LNBF directement au récepteur. Confirmez l’intensité du signal en vous référant à l’écran de l’intensité, tel que décrit à la section précédente.
IMPORTANT : Pour de plus amples renseignements concernant la mise à la terre, consultez le guide de l’utilisateur qui accompagne votre système Shaw Direct.
Vous venez de compléter le réglage précis de votre système qui est maintenant prêt à être activé!
10. Mise à la terre du câble coaxial
Matériel nécessaire à la mise à la terre du câble coaxial
• Bloc(s) de mise à la terre
• Fil de mis à la terre
• Serre- câble de mise à la terre
Le câble coaxial extérieur qui peut être exposé à une décharge d’électricité statique ou en contact avec un câblage électrique doit être mis à la terre par l’entremise d’un bloc de mise à la terre situé le plus près possible de l’entrée de câble.
• Passer le fil de mise à la terre pour le câble coaxial à partir d’une conduite d’eau froide située le plus près possible de l’entrée de câble.
• Enrouler un ruban de mise à la terre en cuivre autour de la conduite d’eau froide. Serrer le ruban à l’aide d’un boulon et fixer le fil de mise à la terre sous l’écrou de la borne d’attache, comme il est illustré ci-dessous.
SAC-00-094
Ground block (shown with 2 coax cable feeds And ground wire secured to binding post,)
10
Page 11
11. Diagnostique des problèmes
Problème #1 : Vous avez de la difficulté à localiser le signal satellite.
Essayez ce qui suit :
• Le câble peut être branché dans n’importe quels des quatre ports disponibles du LBN quadruple, mais il doit être branché dans le port SAT IN sur le panneau arrière du récepteur Shaw Direct.
• Vérifiez l’état des connexions et revérifiez les réglages de l’azimut, de l’élévation et de l’inclinaison pour votre région. Assurez-vous que le mât est en position verticale.
• Ajustez l’élévation de +1 degré à partir du réglage noté précédemment et répétez les étapes de « Réglage du récepteur au satellite ».
• Ajustez l’élévation de -1 degré à partir du réglage noté précédemment et répétez les étapes de « Réglage du récepteur au satellite ».
• Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés au bloc de mise à la terre.
Problème #2 :
Essayez ce qui suit :
• Vérifiez que les batteries ont été correctement installé dans la télécommande, appuyez sur alors le bouton SAT pour mettre extérieur dans le mode SAT.
• Débranchez le récepteur, attendez 30 secondes, puis débranchez-le à la prise c.a. Appuyez sur la touche de mise sous tension du récepteur et essayez de syntoniser la position 284 ou 299 à nouveau au moyen de votre télécommande.
• Si vous ne pouvez toujours pas syntoniser la position 284 ou 299, consultez Shaw Direct.
Si vous ne pouvez pas encore choisir ou acquérez le signal sur 284 ou 299 et les chiffres A4 n'apparaissent pas dans la boîte satellite dans l'écran Signal de Syntonisation du satellite, appelez-nous à 1.888.554.7827 pour réactiver votre système.
Vous ne pouvez changer les canaux.
11
S
AC-00- 094
Page 12
Tableau de localisation du signal satellite pour système à réception double
Voici la liste des positions angulaires pour les satellites situés à 107,3 degrés Ouest et 111,1 degrés Ouest. Utilisez les réglages du SAT B pour l’orientation de l’antenne à réception double. La réception de signaux satellite dans des régions dont l’élévation de l’antenne est inférieure à 12 degrés pourrait être impossible. Consultez le détaillant Shaw Direct de votre région, Toutes les données suivantes sont en degrés.
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Ville
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Élévation
Terre-Neuve
Bonavista 264 14,4 126 267 12,1 127 Cartwright 262 13,8 120 265 11,9 121 Corner Brook 260 17 124 263 14,8 125 Gander 263 15 125 266 12,8 126 Grand Falls 262 15,7 125 265 13,5 126 Hebron 259 13,6 114 262 12 115 Indian Harbour 262 13,6 119 265 11,7 120 Labrador City 251 19,1 116 254 17,3 118 Nain 258 14,4 116 262 12,7 117 North West River 259 15,5 119 262 13,6 120 Nutak 259 13,8 115 262 12,2 116 Placentia 263 15,5 127 266 13,2 128 Port aux Basques 258 18,5 125 262 16,2 126 Rigolet 261 14,3 119 264 12,4 120 Schefferville 251 17,8 115 255 16,1 116 St. Anthony 262 14,4 122 266 12,3 124 St. John's 264 14,6 127 267 12,3 128 Trepassey 263 15,4 128 267 13,1 129 Wabush City 251 19 116 254 17,2 118
Nouvelle-Écosse
Bridgewater 252 23,7 125 256 21,3 127 Cape Breton Is. 256 20,5 125 260 18,2 127 Chesterfield In. 208 17,5 98 212 16,9 100 Dartmouth 254 22,9 125 257 20,6 127 Freeport 250 24,8 124 254 22,5 126 Mulgrave 256 21 125 259 18,6 127 Port Hawkesbury 256 21 125 260 18,6 127 Port Maitland 250 24,9 125 254 22,5 127 Sable Is. 258 21,1 128 261 18,6 129 Shelburne 251 24,6 125 255 22,2 127 Sydney 257 19,9 125 261 17,6 127 Truro 254 22,3 125 257 20 126 Wedgeport 250 25 125 254 22,6 127 Yarmouth 250 25 125 254 22,7 127
Ile-du-Prince-Édouard
Charlottetown 254 21,7 124 258 19,4 126
Nouveau-Brunswick
Bath 248 24 122 252 21,9 123 Bathurst 251 22,2 122 255 20,1 123 Chatham 251 22,5 122 255 20,3 124 Dalhousie 250 22,3 121 254 20,2 123 Edmundston 247 23,8 120 251 21,7 122 Fredericton 250 23,9 123 253 21,7 124 Grand Manan Is. 249 24,9 124 253 22,6 126 Hartland 248 24,1 122 252 22 124 Kedgwick 249 23,1 121 252 21 123 Moncton 252 22,7 123 256 20,5 125 Napadogan 249 23,8 122 253 21,6 124 Newcastle 251 22,6 122 255 20,4 124
Oromocto 250 23,9 123 253 21,6 125
Ville
Inclinaison
Plaster Rock 249 23,6 121 252 21,5 123 St. John 250 24 123 254 21,7 125
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Québec
Alma 242 24,7 118 246 22,7 120 Amos 231 27,6 114 235 25,9 116 Anticosti 254 19,6 121 258 17,5 123 Asbestos 242 26,9 120 246 24,9 122 Baie Comeau 248 22,4 119 251 20,4 121 Baie Saint-Paul 244 24,9 119 248 22,9 121 Asbestos 242 26,9 120 246 24,9 122 Beattyville 232 26,9 114 237 25,2 116 Cap-de-la- Madeleine 241 26,8 119 245 24,7 121 Charlesbourg 243 25,7 119 247 23,7 121 Chibougamau 238 24,9 115 242 23,1 117 Chicoutimi 243 24,4 118 247 22,5 120 Cowansville 240 27,8 120 244 25,7 122 Dolbeau 241 24,7 117 245 22,8 119 Donnacona 242 26,1 119 246 24,1 121 Dosquet 242 26,2 119 246 24,1 121 Drummondville 241 27,1 119 245 25,1 121 Eastmain 231 24,5 111 235 23 113 Festubert 240 26,2 118 244 24,2 120 Fort Coulonge 233 29,3 117 237 27,4 119 Gagnon 248 20,4 117 252 18,6 118 Gaspé 253 20,7 121 256 18,6 123 Gatineau 235 29,1 118 239 27,1 120 Granby 240 27,6 120 244 25,6 122 Grand Mère 241 25,1 117 245 23,2 119 Hauterive 248 22,5 119 251 20,5 121 Hull 235 29,1 118 239 27,2 120 Inukjuak 235 19 107 239 17,8 109 Ivujivik 240 15,4 105 244 14,4 106 Joliette 239 27,5 119 243 25,5 121 Kuujjuaq 252 15,8 112 256 14,4 113 Kuujjuarapik 234 21,5 109 238 20,1 111 La Sarre 228 27,8 113 233 26,2 115 La Tuque 240 26,1 118 244 24,1 120 Lévis 243 25,7 119 247 23,7 121 Madeleine 256 20,1 124 259 17,8 125 Malartic 230 28 114 235 26,2 116 Maniwaki 235 28,5 117 239 26,6 119 Matagami 232 26,5 113 236 24,8 115 Matane 249 22,3 120 252 20,3 121 Mingan 253 19,5 120 257 17,5 122 Miquelon 234 26,2 114 238 24,5 116 Mistassini 241 24,6 117 245 22,8 119 Monet 235 26,8 115 239 25 118 Mont Laurier 235 28,1 117 239 26,2 119 Mont Louis 251 21,1 120 255 19,1 122 Montmagny 244 25,3 120 248 23,2 122
12
Élévation
Inclinaison
Page 13
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Ville
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Élévation
Coord. magn.
Montréal 239 28 119 243 26 121 Mont-Joli 247 22,9 119 251 20,9 121 Natashquan 256 18,4 121 260 16,3 123 Noranda 229 28,2 113 233 26,5 116 Parent 237 26,6 116 241 24,7 119 Paspébiac 251 21,7 121 255 19,6 123 Pointe-aux-Anglais 249 21,6 119 253 19,6 121 Pointe-aux-Tremble 239 27,8 119 243 25,8 121 Port Cartier 250 21,2 119 253 19,2 121 Quaqtaq 253 14,1 109 256 12,8 110 Québec 243 25,8 119 247 23,7 121 Rimouski 247 23,1 119 251 21,1 121 Rivière-du-Loup 245 24,1 119 249 22,1 121 RivièrePentecote 249 21,5 119 253 19,5 121 Roberval 241 25 117 245 23,1 119 Rouyn 229 28,2 113 233 26,5 116 Salluit 244 15 106 248 14 107 Senneterre 232 27,3 114 236 25,6 117 Sept-Iles 250 20,8 119 254 18,8 121 Shawinigan 240 26,7 119 244 24,7 121 Sheldrake 252 20 120 256 18 121 Sherbrooke 242 27,2 120 246 25,1 122 Sorel 240 27,3 119 244 25,3 121 St-Paul- du- Nord 246 23,5 119 250 21,5 121 Ste-Agathe-des-Monts238 27,9 118 242 26 120 St-Agapit 242 26 119 246 24 121 Ste-Anne-de-Beaupré243 25,5 119 247 23,4 121 St-Augustin 259 16,1 121 263 14,1 123 St-Boniface 188 32 99 193 31,3 102 St-Eloi 246 23,8 119 250 21,8 121 St-Hyacinthe 240 27,6 119 244 25,5 121 St-Jean 239 28 119 243 25,9 122 St-Jérôme 238 28 118 242 26 121 St-Jean-de-Matha 239 27,4 118 243 25,4 121 St-Laurent 239 28 119 243 26 121 St-Pacome 245 24,7 119 249 22,6 121 St-Pascal 245 24,5 119 249 22,4 121 St-Siméon 245 24,3 119 249 22,3 121 St-Stephen 249 24,8 123 252 22,5 125 Tadoussac 245 24 119 249 22 121 Trois-Rivières 241 26,8 119 245 24,8 121 Val d'0r 231 27,8 114 235 26,1 116 Valleyfield 238 28,5 119 242 26,4 121 Vandry 239 26,1 117 243 24,2 119 Verdun 239 28 119 243 26 121 Victoriaville 242 26,7 119 246 24,6 122 Waskaganish 230 25,3 111 234 23,8 113 Wemindji 231 24 110 235 22,5 112 Windsor 241 27,1 120 245 25 122
Ontario
Apsley 231 30,8 116 235 28,9 119 Arnprior 234 29,4 117 238 27,5 120 Bancroft 231 30,5 116 235 28,6 119 Barrie 227 31,9 116 232 30 118
Ville
Inclinaison
Azimut -
Élévation
Coord. magn.
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Belleville 232 31 117 236 29 120 Blind River 220 31,6 112 225 30 115 Bracebridge 228 31,2 115 232 29,3 118 Bradford 228 32,1 116 232 30,2 119 Brampton 227 32,6 116 232 30,7 119 Brockville 235 29,8 118 239 27,8 121 Burlington 227 32,9 116 232 31 119 Carleton Place 234 29,6 117 238 27,6 120 Chapleau 220 30,4 110 224 28,9 113 Chatham 223 34,8 115 227 33 118 Cobalt 227 29,3 113 232 27,6 116 Cobourg 230 31,6 117 235 29,6 120 Cochrane 225 28,3 111 229 26,8 114 Collingwood 226 32,1 115 231 30,2 118 Cornwall 237 29 119 241 26,9 121 Dalton 218 30,3 110 223 28,8 112 Deep River 232 29,4 116 236 27,6 118 Dryden 198 31,1 102 203 30,3 105 Elliot Lake 221 31,3 112 226 29,7 115 Emsdale 228 30,7 115 232 28,9 118 English River 202 31,4 104 207 30,3 107 Espanola 223 31,2 113 227 29,5 115 Foleyet 222 29,8 111 226 28,2 114 Fort Albany 224 25,6 109 229 24,3 111 Fort Frances 197 32,6 102 202 31,6 105 Fort Severn 212 23,8 103 216 22,9 105 Gananoque 234 30,2 118 238 28,2 121 Geraldton 212 29,8 107 216 28,5 109 Gilmour 231 30,6 117 236 28,7 119 Goderich 223 33,4 115 228 31,6 117 Gogama 223 29,9 112 228 28,3 114 Gravenhurst 229 31,1 116 233 29,3 118 Guelph 226 32,9 116 231 31 119 Haliburton 231 30,6 116 235 28,7 119 Hamilton 227 33 116 232 31,1 119 Hanover 225 32,7 115 229 30,9 118 Hearst 219 28,7 109 224 27,3 112 Hornepayne 217 29,5 108 221 28,2 111 Huntsville 228 30,9 115 233 29,1 118 Ignace 201 31,4 103 205 30,3 106 Ingersoll 225 33,7 116 230 31,8 119 Iroquois Falls 225 28,4 112 230 26,9 114 Kapuskasing 222 28,5 110 226 27,1 113 Kenora 194 31,6 101 199 30,7 104 Kincardine 223 33 114 228 31,2 117 Kingston 234 30,5 118 238 28,5 121 Kirkland Lake 227 28,7 113 231 27,1 115 Kitchener 226 33,1 116 230 31,2 119 Lindsay 229 31,5 116 234 29,6 119 Little Current 223 31,5 113 227 29,8 115 London 224 33,9 115 229 32 118 Longlac 213 29,5 107 218 28,3 110 Lynx 214 29,1 107 218 27,8 110 Macdiarmid 209 30,4 106 214 29,2 109 Madoc 232 30,8 117 236 28,8 120 Magog 241 27,4 120 245 25,3 122 Manitoulin I. 221 31,9 112 226 30,3 115 Matachewan 225 29,2 112 230 27,6 115 Mattawa 229 29,8 115 234 28 117 Mattice 220 28,7 109 224 27,2 112
Élévation
Inclinaison
13
SAC-00-094
Page 14
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Ville
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Élévation
Mekatina 218 31,4 110 223 29,9 113 Michipicoten 216 30,8 109 221 29,4 112 Midland 227 31,7 115 231 29,9 118 Milne Inlet 259 7,1 98 263 6,6 99 Mobert 215 30,4 108 219 29 111 Moosonee 226 26,2 110 230 24,7 112 Nakina 212 29,2 107 217 28 109 New Liskeard 227 29,2 113 232 27,5 116 Newcastle 230 31,8 117 234 29,9 119 Nipigon 209 30,9 106 213 29,7 109 North Bay 228 30,1 114 232 28,4 117 Oakville 227 32,7 116 232 30,8 119 Oba 218 29,5 109 223 28,1 112 Opasatika 221 28,6 110 225 27,1 112 Orillia 228 31,6 116 232 29,7 118 Oshawa 229 31,9 117 233 30 119 Ottawa 235 29,1 118 239 27,2 120 Ottawa Is. 233 18,3 105 237 17,2 107 Oulmet 208 31,2 106 213 30 109 Owen Sound 225 32,3 114 229 30,5 117 Pagwa River 216 28,9 108 220 27,6 110 Parry Is. 194 5,4 91 198 5,3 92 Parry Sound 227 31,2 115 231 29,4 117 Pembroke 232 29,5 116 237 27,6 119 Penetanguishene 227 31,7 115 231 29,9 118 Perth 234 29,8 118 238 27,9 120 Petawawa 232 29,5 116 236 27,6 119 Peterborough 230 31,3 117 234 29,4 119 Pickle Crow 205 28,9 103 209 27,8 106 Picton 232 31 118 237 29 120 Port Nelson 200 23,7 99 204 22,9 102 Port Stanley 224 34,1 116 229 32,3 119 Ramore 226 28,6 112 230 27 115 Red Lake 196 30,2 101 201 29,3 104 Renfrew 233 29,6 117 237 27,6 119 Richmond Hill 228 32,2 116 232 30,3 119 Sand Lake 217 30,8 110 222 29,4 112 Sarnia 222 34,4 115 227 32,6 118 Sault Ste Marie 217 31,9 111 222 30,4 113 Savant Lake 203 30,2 104 208 29,1 106 Schreiber 211 30,8 107 215 29,5 110 Simcoe 226 33,6 116 231 31,6 119 Sioux Lookout 200 30,7 103 205 29,7 106 Smiths Falls 234 29,7 118 239 27,7 120 Steep Rock Lake 201 32 103 206 30,9 106 St. Catharines 228 32,8 117 233 30,8 120 St. Thomas 224 34 116 229 32,2 119 Stokes Bay 224 32,2 114 228 30,4 117 Stratford 225 33,4 115 229 31,5 118 Sturgeon FaIIs 227 30,3 114 231 28,5 117 Sudbury 225 30,6 113 229 28,9 116 Sultan 221 30,3 111 225 28,8 114 Swastika 227 28,8 113 231 27,2 115 Tannin 202 31 104 207 29,9 106
Ville
Inclinaison
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Temiscaming 229 29,6 114 233 27,9 117 Thessalon 219 31,8 111 224 30,2 114 Thetford Mines 243 26,3 120 247 24,3 122 Thunder Bay 206 31,7 106 211 30,5 108 Timmins 224 29 111 228 27,4 114 Tionaga 222 29,6 111 227 28,1 114 Tobermory 223 32 113 228 30,3 116 Toronto 228 32,4 116 232 30,5 119 Trenton 232 31,1 117 236 29,2 120 Trout Creek 228 30,4 115 232 28,6 117 Wallaceburg 222 34,7 115 227 32,9 118 Waterloo 226 33,1 116 230 31,2 118 Welland 228 32,9 117 233 31 120 Whitby 229 32 117 233 30,1 119 Whitney 230 30,3 116 234 28,4 118 Windsor 221 35,3 115 225 33,5 118 Wingham 224 33,1 115 229 31,3 118 Winisk 217 23,9 105 222 22,8 107 Woodstock 225 33,5 116 230 31,6 119
Manitoba
Brandon 182 32,4 96 187 31,9 99 Dauphin 181 31 96 186 30,5 99 Emerson 188 32,9 99 193 32,2 102 Flin Flon 177 27,3 94 182 26,9 97 Gimli 188 31,2 98 193 30,5 101 Grand Rapids 183 28,8 96 188 28,3 99 Gypsumville 185 30,2 97 189 29,6 100 Hodgson 187 30,6 98 192 30 101 Lynn Lake 179 25 94 183 24,7 97 Minnedosa 182 32 96 187 31,4 99 Morden 186 32,8 98 191 32,2 101 Portage la Prairie 185 32,1 98 190 31,4 101 Norway House 186 27,8 97 191 27,2 100 The Pas 178 28,3 94 183 27,9 97 Thompson 186 25,9 97 191 25,3 99 Winnipeg 188 32 99 193 31,3 102 York Factory 200 23,7 100 204 22,9 102
Saskatchewan
Assiniboia 169 33,1 91 174 32,9 94 Beauval 165 27,1 90 169 27 93 Biggar 165 30,4 90 170 30,4 92 Estevan 175 33,5 94 180 33,1 97 Fond du Lac 164 22,6 90 168 22,6 92 Kamsack 177 30,8 94 182 30,4 97 La Ronge 169 27,1 91 174 26,9 94 Lloydminster 161 29,1 88 165 29,1 91 Maple Creek 162 32,7 88 167 32,8 91 Melfort 171 29,5 92 176 29,3 95 Moose Jaw 170 32,2 91 175 32 95 Nokomis 171 31 92 176 30,8 95 North Battleford 164 29,7 89 169 29,6 92 Regina 172 32,1 92 177 31,8 95 Rosetown 165 31 90 170 30,9 93 Rosthern 168 29,8 91 173 29,6 94 Saskatoon 167 30,3 91 172 30,2 94
Élévation
Inclinaison
SAC-00-094
14
SAC-00-094
Page 15
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Ville
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Élévation
Shaunavon 165 33 89 169 33 92 Sherridon 178 24,8 94 183 24,4 97 Stanley 170 26,4 92 175 26,2 94 Swift Current 166 32,4 90 170 32,3 93 Tisdale 173 29,5 93 177 29,2 95 Uranium City 161 22,4 89 165 22,4 91 Watrous 170 30,8 91 175 30,6 95 Weyburn 174 32,9 93 179 32,6 96 Wilkie 163 30 89 168 30 92 Yorkton 176 31,2 94 181 30,8 97
Alberta
Athabasca 154 27,3 86 159 27,5 89 Banff 151 30,9 83 156 31,3 86 Bassano 157 31,6 86 162 31,8 89 Brooks 158 31,9 86 163 32 89 Calgary 154 31,2 85 159 31,4 88 Camrose 156 29,2 86 160 29,4 89 Cranbrook 151 32,7 83 156 33,1 86 Drumheller 156 30,9 86 161 31,1 89 Edmonton 154 28,6 86 159 28,8 88 Edson 149 28,2 83 154 28,6 86 Fort Chipewyan 156 23,2 88 161 23,2 90 Fort MacKay 156 24,8 87 160 24,9 90 Fort McMurray 157 25,3 87 161 25,4 90 Fort Vermilion 148 23,2 85 152 23,5 87 Grande Prairie 145 26,2 82 149 26,7 85 Hanna 158 30,8 86 162 30,9 89 Hines Creek 145 25,1 83 149 25,6 85 Jasper 147 28,7 82 151 29,2 85 Lac Ia Biche 156 27,4 87 161 27,5 89 Lacombe 154 29,7 85 159 30 88 Leduc 154 28,9 85 159 29,1 88 Lethbridge 156 32,8 85 161 33 89 McLennan 148 25,9 83 152 26,3 86 Meander River 145 22,4 84 149 22,7 86 Medicine Hat 160 32,5 87 165 32,6 90 Peace River 147 25,3 83 151 25,7 86 Red Deer 154 29,9 85 159 30,2 88 Stettler 156 29,9 86 161 30,1 89 Vegreville 157 28,7 87 161 28,9 89 Vegreville 157 28,7 87 161 28,9 89 Vermilion 159 29 87 164 29,1 90 Wetaskiwin 155 29,2 85 159 29,4 88
Colombie-Britannique
Ashcroft 142 30,4 79 147 31,1 82 Atlin 125 18,7 75 129 19,7 77 Chemainus 139 31,7 76 144 32,5 79 Courtenay 137 30,6 75 142 31,5 78 Dawson Creek 142 25,4 81 147 26 84 Duncan 139 31,9 76 144 32,7 79 Esquimalt 140 32,2 76 145 33,1 79 Fort Grahame 136 23,9 79 141 24,6 81 Fort Nelson 138 21,9 81 142 22,5 83 Ft St. John 141 24,8 81 146 25,4 83
Ville
Inclinaison
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Hazelton 133 24,5 77 137 25,3 79 Hudson Hope 140 24,8 80 144 25,4 83 Kamloops 144 30,7 79 149 31,3 82 Kelowna 145 31,7 80 150 32,3 83 Kitimat 132 25,3 75 136 26,2 78 Ladysmith 139 31,6 76 144 32,5 79 Lillooet 141 30,3 78 146 31 81 McLeod Lake 139 25,7 79 143 26,4 82 Nanaimo 139 31,4 76 144 32,3 79 Nelson 149 32,4 82 154 32,9 85 New Westminster 140 31,6 77 145 32,4 80 Penticton 145 32 80 150 32,7 83 Port Alice 134 29,2 74 139 30,2 77 Port Renfrew 138 31,9 75 143 32,9 79 Prince George 139 26,8 79 144 27,5 82 Prince Rupert 130 24,7 74 134 25,7 77 Quesnel 140 27,8 79 145 28,5 82 Queen Charlotte Is. 127 25,1 72 132 26,3 75 Revelstoke 147 30,7 81 152 31,2 84 Saanich 140 32,2 76 145 33,1 79 Sidney 140 32 76 145 32,9 79 Simoom Sound 135 29 75 139 30 78 Squamish 140 31 77 145 31,9 80 Stewart 130 23,1 75 134 24,1 78 Telegraph Creek 128 20,9 76 132 21,8 78 Trail 148 32,8 81 153 33,4 84 Vancouver Is. 136 30 75 141 30,9 78 Vancouver 140 31,5 77 145 32,4 80 Vernon 146 31,3 80 150 31,9 83 Victoria Beach 189 31 99 194 30,3 102 Victoria 140 32,3 76 145 33,1 79 Williams Lake 141 28,8 79 146 29,5 82
Nunavut
Amadjuak 252 12,8 106 255 11,7 107 Arctic Bay 253 7,1 97 257 6,7 98 Bathurst Inlet 158 14,8 90 162 14,8 91 Bathurst Is. 211 5,4 92 215 5,2 93 Cambridge Bay 165 12,4 91 169 12,3 92 Cape Dyer 268 7,6 108 272 6,4 109 Cornwallis Is. 233 6,1 93 237 5,9 94 Devon Is. 261 5,4 96 265 5 97 Eskimo Point 197 19,8 97 201 19,3 99 Frobisher Bay 257 11,7 107 261 10,5 109 Gjoa Haven 198 12,5 94 202 12,2 96 Igloolik Is. 247 10,3 100 251 9,6 101 Kangirsuk 251 15 110 255 13,7 111 Lake Harbour 254 12,8 108 258 11,6 109 Mackenzie King Is. 134 4 89 138 4 90 Padlei 190 19,3 96 194 18,8 98 Padloping Is. 268 7,7 107 271 6,6 108 Pangnirtung 264 9,2 107 267 8 108 Pelly Bay 223 11,9 97 227 11,4 98 Qurlurtuuq 142 13,6 87 146 13,7 88 Rankin Inlet 205 17,8 98 209 17,2 100 Repulse Bay 228 13,4 99 232 12,7 100 Resolute 231 6,5 93 235 6,2 94 Resolution Is. 259 12,2 110 263 10,9 112 Somerset Is. 226 8 94 230 7,7 95
Élévation
Inclinaison
15
Page 16
Satellite ‘A’ Satellite ‘B’
Notes
Ville
Southampton Is. 230 14,9 101 234 14,2 102 Spence Bay 212 11,4 95 216 11 97 Tavani 200 18,9 97 204 18,3 99 Wager Bay 213 14,7 97 217 14,1 99 Whale Cove 201 18,3 97 206 17,8 99
Azimut -
Coord. magn.
Élévation
Azimut -
Inclinaison
Coord. magn.
Élévation
Territoires du Nord-Ouest
Arctic RedRiver 120 11,6 79 124 12,3 81 Banks Is. 126 7,9 86 130 8,2 87 Fort Franklin 132 15,3 83 136 15,8 84 Fort Good Hope 126 13,6 81 130 14,2 82 Fort Liard 136 20,3 81 140 20,9 83 Fort Norman 130 15,4 82 134 15,9 83 Fort Reliance 158 19 89 162 19 91 Fort Simpson 138 19,1 83 142 19,6 85 Fort Smith 154 21,8 87 159 21,9 90 Ft McPherson 120 11,4 79 124 12,1 80 Ft Providence 143 20 84 148 20,3 86 Ft Resolution 150 20,5 87 155 20,7 89 Hay River 147 20,7 85 151 20,9 87 Holman Island 135 10,5 86 139 10,7 88 Inuvik 120 10,9 80 124 11,5 81 Jean Marie Rvr 139 19,4 83 143 19,9 85 Melville Is. 144 6 89 148 6 90 Nahanni Butte 135 19,5 81 140 20 83 Norman Wells 129 14,8 81 133 15,3 83 Port Radium 139 15,1 85 143 15,3 87 Rae 145 18,6 86 149 18,8 87 Snowdrift 155 19,4 88 159 19,4 90 Tuktoyaktuk 120 10 81 124 10,5 82 Victoria Is. 149 10,5 89 154 10,5 90 Wrigley 134 17,3 82 138 17,8 84 Yellowknife 148 19 86 152 19,2 88
Inclinaison
Yukon
Big Salmon 122 2216,3 76 127 17,2 78 Carmacks 121 15,8 75 125 16,7 77 Dawson 118 13,3 75 122 14,3 77 Forty Mile 117 12,8 75 121 13,7 77 Keno Hill 121 14,4 77 125 15,2 79 Klondike 118 13,4 75 122 14,3 77 Mayo Landing 121 14,5 77 125 15,3 78 Old Crow 116 10,3 77 120 11,1 79 Stewart River 118 14 75 122 14,9 76 Tagish 124 17,9 75 128 18,9 77 Teslin 125 18,5 76 129 19,3 78 Watson Lake 129 19,4 78 134 20,2 80 Whitehorse 123 17,4 75 127 18,3 77
Archipel Arctique canadien
Prince Charles Is. 254 10,3 102 258 9,5 103 Prince of Wales Is 197 8,3 93 201 8,1 94 Prince Patrick Is. 121 4,2 87 125 4,3 88 Queen Elizabeth Is. 256 2,9 92 259 2,8 93
SAC-00-094
16
Loading...