OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
BRUKSANVISNING
MANUAL DE MANEJO
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
ENGLISH .............-1 –-70
DEUTSCH ............-1 –-70
FRANÇAIS ...........-1 –-70
SVENSKA ............-1 –-70
ESPAÑOL ............-1 –-70
ITALIANO .............-1 –-70
NEDERLANDS ....-1 –-70
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt.
Inleiding
NEDERLANDS
IBELANGRIJK
Vul het serienummer in, dat staat aangegeven op het
achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u
nodig in geval van verlies of diefstal. Controleer of alle
meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder
“Meegeleverde accessoires” op bladzijde 12 van deze
gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig
zijn voor u de verpakking recyclet.
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
Sterke lichtbron, kijk niet rechtstreeks in de laserstraal. Let vooral op dat kinderen niet
rechtstreeks in de laserstraal kijken.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een
Modelnummer: XV-Z200E
Serienummer:
gevaarlijke elektrische schok te voorkomen.
VOORZICHTIG:Verminder de kans op een elektrische schok. Verwijder derhalve de behuizing van het
apparaat niet. Er bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen binnenin
het apparaat. Laat reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING:
De koelventilator in deze projector blijft ongeveer 90 seconden lopen nadat de projector in standby is gezet. Zet
daarom bij normaal gebruik de projector altijd in standby met de STANDBY-toets op de projector of op de
afstandsbediening. Controleer eerst of de koelventilator al uit is voor u de stekker uit het stopcontact haalt.
SCHAKEL BIJ NORMAAL GEBRUIK NOOIT DE STROOM VAN DE PROJECTOR UIT DOOR DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACT TE TREKKEN. DOET U DIT TOCH, DAN ZAL DE LAMP VOORTIJDIG ONBRUIKBAAR RAKEN.
Inleiding
WAARSCHUWING:
Dit is een Klasse A-product. Het is mogelijk dat dit product in de huiselijke omgeving radiostoringen
veroorzaakt waartegen de gebruiker afdoende maatregelen dient te nemen.
-1
Belangrijke informatie betreffende het vervangen
van de lamp
Wanneer de lamp breekt ontstaat er een potentieel gevaar met de glasdeeltjes.
WEES VOORZICHTIG
BIJ HET VERVANGEN
VAN DE LAMP
MAAK HET NETSNOER LOS
ALVORENS DE SCHROEF TE
VERWIJDEREN. ER ZIJN HETE
ONDERDELEN BINNEN IN
HET APPARAAT. LAAT HET
APPARAAT 1 UUR AFKOELEN
ALVORENS DE LAMP TE
VERVANGEN. VERVANG DE
LAMP UITSLUITEND DOOR
LAMP REPLACEMENT
CAUTION
BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT POWER CORD.
HOT SURFACE INSIDE. ALLOW 1 HOUR TO COOL BEFORE
REPLACING THE LAMP. REPLACE WITH SAME SHARP LAMP
UNIT TYPE BQC-XVZ200++1 ONLY. UV RADIATION : CAN CAUSE
EYE DAMAGE. TURN OFF LAMP BEFORE SERVICING.
HIGH PRESSURE LAMP : RISK OF EXPLOSION.
POTENTIAL HAZARD OF GLASS PARTICLES IF LAMP HAS
RUPTURED. HANDLE WITH CARE. SEE OPERATION MANUAL.
DEBRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION AVANT DE RETIRER LES VIS.
L’INTERIEUR DU BOITIER ETANT EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE
1 HEURE AVANT DE PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
NE REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE TYPE BQC-XVZ200++1.
RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES YEUX.
ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER A L’ENTRETIEN.
LAMPE A HAUTE PRESSION : RISQUE D’EXPLOSION.
DANGER POTENTIEL DE PARTICULES DE VERRE EN CAS D’ECLATEMENT
DE LA LAMPE.
A MANIPULER AVEC PRECAUTION, SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI.
PRECAUTIONS A OBSERVER LORS
DU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
DEZELFDE SHARP-LAMP VAN
HET TYPE BQC-XVZ200++1.
UV-STRALING: KAN
OOGLETSEL VEROORZAKEN.
ZET DE LAMP UIT ALVORENS
TE BEGINNEN MET
ONDERHOUD.
HOGEDRUKLAMP:
EXPLOSIEGEVAAR.
INDIEN DE LAMP SPRINGT,
KUNNEN ER GEVAARLIJKE
GLASSPLINTERS ZIJN.
BEHANDEL VOORZICHTIG.
ZIE DE
GEBRUIKSAANWIJZING.
WAARSCHUWING:
Sommige IC-chips in dit product bevatten vertrouwelijke informatie en/of handelsgeheimen die toebehoren aan
Texas Instruments. Het is derhalve verboden de inhoud hiervan te kopiëren, te wijzigen, aan te passen, te vertalen,
te verspreiden, terugwerkend te ontwikkelen of te construeren, of te decompileren.
Controleren van het ingangssignaal........................50
-3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
VOORZICHTIG: Lees al deze veiligheidsvoorschriften alvorens de projector voor het eerst in
gebruik te nemen. Bewaar deze veiligheidsvoorschiften zodat u er later een beroep op kunt doen.
Voor uw eigen veiligheid en een lange levensduur van de projector dient u de volgende BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN te lezen alvorens de projector te gebruiken.
Bij het ontwerp en de productie van deze projector stond uw persoonlijke veiligheid centraal. EEN ONJUIST
GEBRUIK KAN ECHTER ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND VEROORZAKEN. Om de
veiligheidsvoorzieningen ingebouwd in deze projector niet teniet te doen, neemt u de volgende simpele
regels goed in acht bij de installatie, het gebruik en het onderhoud van de projector.
1. Trek de stekker van het netsnoer van de projector
uit het stopcontact alvorens het apparaat te
reinigen.
2. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
sprays. Reinig het apparaat uitsluitend met een
vochtige doek.
3. Voorkom problemen en gebruik geen hulpstukken
die niet door de fabrikant van de projector worden
aanbevolen.
4. Gebruik de projector niet in de buurt van water;
bijvoorbeeld in de buurt van een bad, wastafel,
aanrecht, wasmachine, zwembad of een vochtige
kelder, enz. Wees voorzichtig dat geen vloeistof in
de projector komt.
5. Plaats de projector niet op een wankel rek, tafel of
kar. De projector zou namelijk kunnen vallen en
een kind of volwassene ernstig kunnen verwonden
en/of het apparaat ernstig kunnen beschadigen.
6. Muur- of plafondbevestiging—Het bevestigen van
de projector tegen een muur of aan het plafond
mag uitsluitend volgens de aanbevelingen van de
fabrikant worden gedaan.
7. In het geval de projector
op een verplaatsbaar rek
is geplaatst, dient deze
voorzichtig te worden
verplaatst. Het rek zou
namelijk om kunnen vallen
in geval van plotseling
stoppen, overmatige druk
en verplaatsing over
ongelijke oppervlakken.
8. Gleuven en openingen in het achter- en
onderpaneel van de behuizing dienen voor
ventilatie. Voor een veilige werking van de projector
en bescherming tegen overhitting, mogen de
ventilatieopeningen nooit worden geblokkeerd of
afgedekt. De ventilatieopeningen mogen nooit met
een doek of dergelijke worden geblokkeerd.
9. De projector mag nooit in de buurt van of boven
een verwarmingstoestel of luchtuitlaatrooster
worden geplaatst. De projector mag niet in een
kast of dergelijke, zoals een boekenkast, worden
ingebouwd, tenzij voor een goede ventilatie wordt
gezorgd.
10. De projector mag uitsluitend met de
stroomvoorzienings-bron worden gebruikt die op
het achterpaneel van de projector is aangegeven
of zoals in de technische gegevens is vermeld.
Raadpleeg uw projector dealer of uw plaatselijk
elektriciteitsbedrijf indien u niet zeker bent van het
type stroomvoorziening in uw huis.
11. Plaats de projector niet op een plaats waar
personen gemakkelijk op het snoer kunnen gaan
staan.
12. Volg alle waarschuwingen en aanwijzigingen op
die op de projector zijn aangegeven.
13. Voorkom beschadiging van de projector door
blikseminslag en spanningsfluctuaties in de
stroomleiding door de stekker uit het stopcontact
te trekken wanneer u de projector niet gebruikt.
14. Overbelast stopcontacten en verlengsnoeren niet
door er te veel apparaten op aan te sluiten. Dit
kan elektrische schokken of brand veroorzaken.
15. Duw nooit voorwerpen via de openingen in de
behuizing van de projector naar binnen, omdat
deze onderdelen die onder hoogspanning staan
kunnen raken of kortsluiting kunnen veroorzaken.
Hierdoor kunnen elektrische schokken of brand
worden veroorzaakt.
16. Probeer de projector niet zelf te repareren. U stelt
zichzelf mogelijk aan gevaarlijke stroomstoten en
andere problemen bloot wanneer de afdekplaten
worden verwijderd of geopend. Laat reparatie over
aan erkend onderhoudspersoneel.
17. Trek onder de volgende omstandigheden de
stekker van de projector uit het stopcontact en laat
reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel:
a. Indien het netsnoer of de stekker is
beschadigd of gerafeld.
b. Indien er vloeistof in de projector is
gekomen.
c. Indien de projector is blootgesteld aan regen
of water.
d. Indien de normale aanwijzigingen worden
gevolgd maar de projector niet juist
functioneert. Gebruik alleen de
bedieningsorganen die in de
gebruiksaanwijzing worden beschreven.
Onjuiste instelling van andere
bedieningsorganen kunnen het apparaat
mogelijk beschadigen met het gevolg dat
reparatiewerkzaamheden voor een juiste
werking van de projector door erkend
onderhoudspersoneel moeilijker en duurder
kunnen worden.
e. Indien de projector is gevallen of de
behuizing is beschadigd.
f. Indien de projector duidelijk minder goed
functioneert. Dit duidt erop dat het tijd is voor
onderhoud.
-4
18. Controleer dat het onderhoudspersoneel tijdens
het vervangen van onderdelen alleen de door de
fabrikant aanbevolen onderdelen gebruikt, met
dezelfde karakteristieken als de originele
onderdelen. Het gebruik van andere onderdelen
kan brand, een elektrische schok of andere
problemen veroorzaken.
19. De projector is uitgerust met een van de volgende
typen stekkers. Raadpleegt u alstublieft uw
elektricien als deze stekker niet past in uw
stopcontact.
Maak de veiligheidsvoorzieningen van de stekker
niet onklaar.
a. Tweedraads type netstroomstekker.
b. Driedraads geaard type netstroomstekker
met aardcontact.
Deze stekker zal alleen passen in een
geaard stopcontact.
Inleiding
• Digital Light Processing, DLP, Digital Micromirror Device en DMD zijn handelsmerken van Texas Instruments.
• Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• PC/AT is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation in de Verenigde
Staten.
• Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
• Alle andere bedrijfs- of productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaars.
-5
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u uw
projector opstelt.
Belangrijke informatie betreffende
de lampeenheid
■
Er is een mogelijk gevaar voor
glasscherven wanneer het glas van de
lamp stuk gaat. Indien de lamp
gesprongen is, moet u een erkende
Sharp projector dealer of servicecentrum
de lamp laten vervangen.
Zie “Vervangen van de lamp” op
bladzijde 59.
CAUTION
PRECAUCIÓN
PRÉCAUTION
BQC-XVZ200++1
Veiligheidsvoorschriften voor het opstellen van
de projector
■ Voor minimaal onderhoud en het behouden van een
optimale beeldkwaliteit beveelt SHARP aan deze projector in een ruimte te installeren die niet vochtig, stoffig
en rokerig is. Wanneer de projector aan dergelijke
omstandigheden wordt blootgesteld moeten de lens en
delen van het filter vaker worden gereinigd. Gebruik
van de projector in dit soort ruimten zal de levensduur
van de projector niet verkorten mits u de projector
regelmatig laat reinigen. Het reinigen van het inwendige
gedeelte van de projector mag uitsluitend door een
erkende Sharp projector dealer of servicecentrum
worden uitgevoerd.
Stel de projector niet op in ruimten die blootstaan
aan direct zonlicht of fel licht.
■ Plaats het scherm zo dat het zich niet in direct zonlicht
of kamerverlichting bevindt. Licht dat direct op het
scherm valt, zal de kleuren doen verbleken en het kijken
bemoeilijken. Doe de gordijnen dicht en dim de
verlichting wanneer u het scherm opstelt in een zonnige
of fel verlichte ruimte.
Stel de projector niet bloot aan sterke schokken
en/of trillingen.
■ Wees voorzichtig met de lens en vermijd dat het
oppervlak ervan wordt geraakt of beschadigd.
Gun uw ogen af en toe wat rust.
■
Het ononderbroken kijken naar het scherm gedurende uren
zal uw ogen vermoeien. Geef uw ogen af en toe wat rust.
Stel de projector niet bloot aan extreme hitte of koud.
■ Bedrijfstemperatuur:
+5 °C t/m +35 °C
■ Opslagtemperatuur:
–20 °C t/m +60 °C
Opmerkingen voor de
+
+
35˚C
5˚C
bediening
■ De uitlaatluchtopening,
het lamphuisdeksel en
omliggende onderdelen
kunnen tijdens het gebruik
van de projector zeer heet
worden. Voorkom letsel
en brandwonden en raak
deze onderdelen niet aan
voordat ze voldoende afgekoeld zijn.
■ Houd tenminste 30 cm ruimte open tussen de
uitlaatluchtopening en de dichtstbijzijnde muur of ander
obstakel.
■ Als de koelventilator geblokkeerd wordt, zal een
veiligheidsvoorziening automatisch de projectorlamp
uitschakelen. Dit duidt niet op een storing. Trek de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact en wacht
tenminste 10 minuten. Doe dan de stekker er weer in.
De projector zal vervolgens weer normaal functioneren.
Voorzichtig bij het vervoeren van de projector
■ Tijdens het vervoer moet u ervoor zorgen dat de projector niet onderhevig is aan sterke schokken en/of
trillingen, aangezien dit beschadiging kan veroorzaken.
Wees bijzonder voorzichtig met de lens. Alvorens de
projector te verplaatsen, trekt u het netsnoer uit het
stopcontact en maakt u alle andere kabels die erop
aangesloten zijn los.
Andere aangesloten apparatuur
■ Bij het aansluiten van een computer of andere
audiovisuele apparatuur op de projector brengt u de
aansluitingen tot stand NADAT u de projector en de
aan te sluiten apparatuur hebt uitgeschakeld.
■ Lees de gebruiksaanwijzingen van de projector en de
aan te sluiten apparatuur door en volg de instructies
betreffende de aansluitingen.
Temperatuur-verklikkerfunctie
■ Wanneer de projector oververhit
raakt vanwege een verkeerde
instelling of geblokkeerde
ventilatiegleuven, gaan “” en
“” links onder in
het beeld knipperen. Als de temperatuur nog verder
oploopt, zal de lamp uitgaan en zal de
temperatuurindicator (TEMP.) op de projector gaan
knipperen. Vervolgens zal de projector na een
afkoelperiode van 90 seconden zichzelf in standby
schakelen. Zie “Onderhoudsindicators” op bladzijde 58
fvoor meer informatie.
Info
• De koelventilator regelt de binnentemperatuur
automatisch. Daarom kan het geluid van de ventilator
veranderen tijdens het gebruik van het apparaat. Dit
duidt niet op een defect.
-6
Korte gebruiksaanwijzing
Op deze pagina wordt aan de hand van een voorbeeld uitgelegd hoe de projector en de
videoapparatuur wordt aangesloten vanaf de installatie tot aan de projectie. Zie iedere pagina
voor uitgebreide informatie.
Vereiste apparatuur
Projector
Plaatsen van de batterijen.
(Pagina 11)
Afstandsbediening
Netsnoer
○○○○○○○○○○○○○
Videoapparatuur
Videokabel
Inleiding
1. Richt de lens van de projector naar de muur of
het projectiescherm.
2. Aansluiten op de videoapparatuur. (Pagina 16)
Videokabel
Op INPUT 4
Naar videouitgangsaansluiting
3. Sluit met behulp van een audiokabel de uitgang
van de videoapparatuur aan op de ingang van
de audioapparatuur.
4. Steek het netsnoer in de netingang van de projector en het stopcontact. (Pagina 14)
5. Verwijder het lensdopje van de lens.
Lensdop
Stel de scherpte
(focus) in door aan
de scherpstelring te
draaien.
6. Schakel de projector in met behulp van de
op de afstandsbediening. (Pagina 30)
Ingang-4 toets
(INPUT 4)
7. Druk op de
ON-toets
De bedrijfsindicator
(POWER) licht groen op.
van de afstandsbediening, als
u INGANG 4 wilt selecteren. (Pagina 31)
"In-beeld-display
8. Schakel de videoapparatuur in.
AAN
9. Speel de video af.
10
.Stel de beeldgrootte, de positie van het geprojec-
teerde beeld en de scherpte in. (Pagina 25)
Stel de zoom in met
behulp van de
zoomknop.
Stel de hoogte van het beeld
in, door aan de lens-shift-knop
te draaien.
Netsnoer
Opmerking
• Deze projector kan zowel aangesloten worden op
een computer als op videoapparatuur. (Pagina 21)
-7
Benaming van de onderdelen
Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het
onderwerp wordt uitgelegd.
Projector (voor- en bovenaanzicht)
Lens-
verschuivingschijf
Zoomknop
Uitlaatluchtopening
Scherpstelring
Afstandsbedieningssensor
25
25
6
25
11
Lensdop
Aanbrengen van de lensdop
Het lensdopje kan aan de projector
vastgemaakt worden met behulp
van riempjes (ook verkrijgbaar voor
mobiele telefoons enz.), zoals
weergegeven in de afbeelding.
Wanneer u de projector op een bureau gebruikt of aan een hoog punt of het plafond monteert, kunt u het
aansluitingendeksel (bijgeleverd) aanbrengen om de aansluitkabels te verbergen.
Aanbrengen van het
aansluitingendeksel
1 Breng het op één lijn
met de uitsteeksels
op de projector en
duw dan het
aansluitingendeksel
in de richting van de
pijl.
2 Draai de twee
Verwijderen van het
aansluitingendeksel
1 Draai de twee
schroeven op de
onderkant van de
projector los.
2 Hef het
1
aansluitingendeksel op
en trek het weg in de
richting van de pijl.
schroeven op de
onderkant van de
projector vast.
■ De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector
te bedienen binnen het op de afbeelding aangegeven bereik.
Opmerking
• Het signaal van de afstandsbediening kan voor het gemak via
een scherm weerkaatst worden. De afstand die door het signaal
overbrugd kan worden, kan echter verschillen afhankelijk van het
materiaal van het scherm.
Afstandsbediening
45˚
Inleiding
7 m
30˚
30˚
45˚
Bij gebruik van de afstandsbediening:
• Let erop dat u de afstandsbediening niet laat vallen of blootstelt
aan vocht of hoge temperaturen.
• De afstandsbediening zal mogelijk niet goed werken onder een
fluorescentielamp. In dat geval plaatst u de projector op een
grotere afstand van de fluorescentielamp.
30˚
Afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
De batterijen (twee batterijen van “AA”-
formaat) zitten in de verpakking.
1 Trek het lipje op het deksel naar
beneden en verwijder het
deksel in de richting van de pijl.
2
Plaats de meegeleverde batterijen.
• Zorg er bij het plaatsen van de batterijen
voor dat de poolaanduidingen
overeenkomen met de tekens en
in het batterijvak.
3 Steek de onderste lip op het
deksel in de opening en duw
het deksel naar beneden totdat
het op zijn plaats klikt.
Onjuist gebruik van de batterijen kan lekkage of ontploffing veroorzaken. Neem de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht.
Voorzichtig
•
Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor dat de poolaanduidingen overeenkomen met de tekens en in het batterijvak.
• Verschillende types van batterijen hebben verschillende eigenschappen. Gebruik daarom geen verschillende
types van batterijen tegelijk.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen tegelijk.
Dit kan de levensduur van nieuwe batterijen verkorten of lekkage van oude batterijen veroorzaken.
• Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening wanneer ze leeg zijn, zo niet kunnen ze gaan lekken.
Vloeistof die uit batterijen is gelekt is schadelijk voor uw huid. Veeg daarom de batterijen eerst schoon alvorens
ze met een doek te verwijderen.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
• De bij de projector geleverde batterijen zullen mogelijk vlug opgebruikt zijn afhankelijk van de manier waarop
ze bewaard worden. Vervang ze zo vlug mogelijk door nieuwe batterijen wanneer ze leeg zijn.
• Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u de afstandsbediening voor een lange periode niet gaat gebruiken.
-11
Accessoires
Meegeleverde accessoires
Afstandsbediening
Twee AA-formaat
batterijen
Netsnoer
(Voor Europe behalve Groot-
Brittannië)
(Voor Groot-Brittannië,
Hongkong en Singapore)
Opmerking
• Afhankelijk van de bestemming zullen de projectors
verscheept worden met slechts één netsnoer (zie
hierboven). Gebruik het netsnoer dat geschikt is voor het
stopcontact in uw land.
(Voor Australië en
Nieuw-Zeeland)
21-pins conversiestekker
(Enkel leverbaar in Europa)
Schroeven voor
aansluitingendeksel
Videokabel
Lensdop
Gebruiksaanwijzing voor de projector
Aansluitingendeksel
Optionele accessoires
3 RCA- naar 15-pins D-sub-kabel (3,0 m)AN-C3CP
DVI-naar 15-pins D-sub-adapter (20 cm)AN-A1DV
DVI kabel (3,0m)AN-C3DV
Opmerking
• Afhankelijk van de regio zijn bepaalde kabels zijn mogelijk niet beschikbaar. Neem contact op met uw
dichtstbijzijnde Sharp projector dealer of servicecentrum.
-12
Aansluiten en opstellen
Aansluiten en opstellen
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Alvorens aan te sluiten
Opmerking
• Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat het netsnoer van de projector uit het stopcontact is
getrokken en dat de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft
gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in.
Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen
heeft gemaakt.
• Lees de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten apparaten door alvorens ze aan te sluiten.
Deze projector kan worden aangesloten op:
Videoapparatuur:
■ Een videorecorder, DVD-speler of andere videoapparatuur (Zie bladzijde 15).
■ Een DVD-speler of DTV*-decoder (Zie bladzijde 17.)
* DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor het nieuwe digitale televisiesysteem in de Verenigde
Staten.
Steek het meegeleverde netsnoer in
de netingang op de achterkant van
de projector.
Meegeleverd
Supplied
accessoire
accessory
Netsnoer
-14
-14
Aansluiten op videoapparatuur
Aansluiting op
videoapparatuur met
een S-videokabel (INPUT 3)
Met een S-videokabel kan een videorecorder,
DVD-speler of een ander videoapparaat worden
aangesloten op de ingangsaansluitingen INPUT 3.
1 Sluit een S-videokabel aan op
de projector.
2 Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de videoapparatuur.
S-videokabel
(in de handel verkrijgbaar)
Op INPUT 3-aansluiting
Aansluiten en opstellen
Opmerking
• De INPUT 3-aansluiting (S-VIDEO)
gebruikt een videosignaalsysteem waarbij
het beeld in kleuren en helderheidssignalen
wordt opgesplitst om een beeld van
hogere kwaliteit te realiseren. Om een
beeld van hogere kwaliteit te bekijken, sluit
u de INPUT 3-aansluiting op de projector en
de S-video-uitgang op de videoapparatuur
aan met een S-video-kabel.
Op S-videouitgangsaansluiting
Videorecorder of ander videoapparaat
-15
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Op INPUT 4-aansluiting
Videorecorder of ander videoapparaat
Op video-
uitgangsaansluiting
Composite video kabel
Aansluiting op
videoapparatuur met een
composietvideokabel
(INPUT 4)
Met een composietvideokabel kan een
videorecorder, laserdiscspeler of een ander
videoapparaat worden aangesloten op de
ingangsaansluitingen INPUT 4.
1 Sluit een composite videokabel
aan op de projector.
2
Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de videoapparatuur.
-16
-16
Aansluiten op een DVD-speler en DTV-decoder
Aansluiting op
componentvideoapparatuur
met een componentkabel
(INPUT 1)
Gebruik een componentkabel om componentvideoapparatuur, zoals DVD-spelers en DTVdecoders, aan te sluiten op de aansluiting INPUT 1.
Aansluiten en opstellen
1 Sluit een componentkabel aan
op de projector.
2 Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de component
videoapparatuur.
Opmerking
• Zorg er voor dat u zowel de projector als
de videoapparatuur heeft uitgeschakeld,
alvorens u deze gaat aansluiten.
Op INPUT 1-aansluiting
Componentkabel
(in de handel verkrijgbaar)
Op
analoge component-
uitgangsaansluiting
DVD-speler of
DTV-decoder
-17
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Aansluiting op componentvideoapparatuur
met een 3 RCA- naar
Optionele
accessoire
15-pins D-Sub-kabel en
de DVI naar 15-pins DSub-adapter (INPUT 2)
Gebruik een 3 RCA- naar 15-pins D-Sub-kabel
en de DVI-naar 15-pins D-Sub-adapter om
componentvideoapparatuur, zoals DVDspelers en DTV-decoders, aan te sluiten op de
aansluiting INPUT 2.
1 Sluit een DVI-naar 15-pin D-sub-
adapter aan op de projector.
3 RCA- naar 15pins D-sub-kabel
Type: AN-C3CP
(3,0 m)
• Zet de stekkers goed vast door de schroeven
aan te halen.
3 Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de videoapparatuur.
Opmerking
• Als u deze projector aansluit op de
componentuitgang van de DTV-decoder,
dient u in het OSD-menu de optie “Component” voor “Signaaltype” te selecteren
of op de
afstandsbediening. (Zie pagina 52)
• Zorg er voor dat u zowel de projector als
de videoapparatuur heeft uitgeschakeld,
alvorens u deze gaat aansluiten.
te drukken van de
Op INPUT 2
-aansluiting
DVI-naar 15-pins
D-sub-adapter
(los verkrijgbaar)
3 RCA- naar 15-pins
D-sub-kabel
(los verkrijgbaar)
-18
-18
Op analoge component-
uitgangsaansluiting
DVD-speler of DTV-decoder
Aansluiten op RGBvideoapparatuur met
behulp van de DVI-naar
15-pin D-sub-adapter en
de RGB-kabel (INPUT 2)
Gebruik de DVI-naar 15-pin D-sub-adapter en
de RGB-kabel als u RGB-videoapparatuur,
zoals DVD-spelers en DTV-decoders, aansluit
op INPUT 2.
1 Sluit een DVI-naar 15-pin D-sub-
adapter aan op de projector.
2 Sluit de hierboven genoemde
adapter aan op de RGB-kabel.
3 Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de videoapparatuur.
• Zet de stekkers goed vast door de schroeven
aan te halen.
• Als u deze projector aansluit op de DVIuitgang van de DTV-decoder, dient u in
het OSD-menu de optie “RGB” voor
“Signaaltype” te selecteren of op
drukken van de afstandsbediening. (Zie
pagina 52)
te
RGB-kabel
(in de handel
verkrijgbaar)
Op RGB
uitgangsaansluiting
DVD-speler of
DTV-decoder
-19
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Aansluiting op
videoapparatuur met
DVI-uitgangsaansluiting
met de DVI-kabel (DIGITAL INPUT)
Gebruik de DVI-kabel als u de DVI-uitgang van
videoapparatuur, zoals DVD-spelers en DTV-decoders, aansluit op de DIGITAL INPUT-aansluiting.
1 Zet op de achterkant van het
aansluitpaneel de “DIGITAL INPUT TYPE”-schakelaar op
“VIDEO”.
2 Sluit de DVI-kabel aan op de
DIGITAL INPUT-aansluiting.
3 Sluit het andere uiteinde aan op
de overeenkomstige aansluiting
van de DVD-speler of DTV-decoder.
• Zet de stekkers goed vast door de
schroeven aan te halen.
Optioneel
accessoire
Op DIGITAL INPUT
-aansluiting
DVI-kabel
Type:AN-C3DV
(3,0 m)
DIGITAL INPUT
TYPE-schakelaar
DVI kabel
(los verkrijgbaar)
Opmerking
•
Selecteer de DIGITAAL INGANG-modus als
u iets wilt aansluiten op videoapparatuur,
die voorzien is van een digitale uitgang. (Zie
pagina 31.)
• Schakel zowel de projector als de videoapparatuur uit alvorens u gaat aansluiten
en de “DIGITAL INPUT TYPE”-schakelaar
gaat omschakelen.
-20
-20
Op DVI digitale uitgangsaansluiting
DVD-speler of
DTV-decoder
Aansluiting op een computer
Aansluiting op een computer met de DVI-naar 15pins D-sub-adapter en de
RGB-kabel (INPUT 2)
1 Sluit een DVI-naar 15-pin D-sub-
adapter aan op de projector.
2 Sluit de hierboven genoemde
adapter aan op de RGB-kabel.
3 Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de computer.
• Zet de stekkers goed vast door de
schroeven aan te halen.
Opmerking
•
Raadpleeg de “Tabel met compatibele
computers” op blz. 66 voor een lijst van
computersignalen die compatibel met de
projector zijn. Bij gebruik van computersignalen
die niet in de lijst voorkomen zijn mogelijk niet
alle functies beschikbaar.
•
Als u de projector op deze manier aansluit op
de computer, dient u in het OSD-menu de optie
“RGB” voor “Signaaltype” te selecteren of op
te drukken van de afstandsbediening.
(Zie pagina 52.)
•
Bij sommige Macintosh computer kan een
Macintosh-adapter nodig zijn. Neem contact
op met de dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum.
•
Het kan voorkomen dat om beelden te kunnen
projecteren de signaaluitvoer van de computer
naar de externe uitgang moet omschakelen,
maar dit hangt af van uw computer. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van uw computer voor
informatie over het omschakelen van de
signaaluitgang.
■ Sluit de duimschroefkabel aan en let daarbij op dat deze
goed in de aansluiting past. Zet vervolgens de connectors
goed vast door de schroeven aan beide zijden van de
stekker aan te halen.
■ Verwijder de ferrietring op de RGB-kabel niet.
Ferrietkern
-21
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Aansluiten op een computer met een DIGITAL
RGB-uitgang (DIGITAL
INPUT)
1 Zet op de achterkant van het
aansluitpaneel de “DIGITAL
INPUT TYPE”-schakelaar op
“PC”.
2 Sluit een DVI-kabel aan op de
projector.
3 Sluit de hierboven genoemde
kabel aan op de computer.
• Zet de stekkers goed vast door de
schroeven aan te halen.
Opmerking
• Selecteer de DIGITAAL INGANG-modus
als u iets wilt aansluiten op de digitale
uitgang van de computer. (Zie pagina 31.)
• Alvorens u gaat aansluiten en de “DIGI-
TAL INPUT TYPE”-schakelaar gaat
omschakelen, dient u het netsnoer van de
projector uit het stopcontact te trekken en
de computer uit te schakelen. Nadat u
alles heeft aangesloten, dient u eerst de
projector in te schakelen en dan de computer.
• Zorg ervoor dat de computer het laatste
apparaat is dat ingeschakeld wordt, nadat
u alles heeft aangesloten.
Optioneel
accessoire
Op DIGITAL INPUT
-aansluiting
Op DVI digitale uitgangsaansluiting
DVI-kabel
Type:AN-C3DV
(3,0 m)
DIGITAL INPUT
TYPE-schakelaar
DVI kabel
(los verkrijgbaar)
Desktopcomputer
“Plug and Play”-functie
■ Deze projector is compatibel met de VESA-standaard DDC 1/DDC 2B. De projector en een VESA
DDC-compatibele computer zullen hun vereiste instellingen aan elkaar doorgeven, wat de installatie
versnelt en vergemakkelijkt.
■ Alvorens de “Plug and Play”-functie te gebruiken, moet u de projector als eerste en de com-
puter als laatste aanzetten.
Opmerking
• De DDC “Plug and Play”-functie van deze projector werkt uitsluitend bij gebruik met een VESA DDC-
compatibele computer.
-22
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.