Sharp XL-HF200P,XL-HF200PBK,CP-HF200 Manual De Manejo [es]

MODELO
ESPAÑOL
XL-HF200P(BK
)
SISTEMA HI FI COMPONENTE
MANUAL DE MANEJO
Sistema Componente de Alta Fidelidad XL-HF200P(BK) consistente en XL-HF200P (unidad principal) y CP-HF200 (sistema de bocinas).
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en
RRMCGA232AWSA
otros países.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” signifi ca que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específi camente al iPod o iPhone, respectivamente, y que ha sido certifi cado por el desarrollador para que cumpla con las normas de desempeño de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o de que el mismo cumpla las no
rmas de seguridad y de regulación.
Accesorios
Verifi que que estén incluidos los accesorios siguientes.
A S
W A 2 3 2
A G
C M R R
Adaptador del iPhone®x 2 (GCOVAA238AWSA - No 12) (GCOVAA239AWSA - No 15)
Controlador remoto x 1
(RRMCGA244AWSA)
Antena de cuadro de
AM x 1
(QANTL005AWZZ)
Antena de FM x 1
(FANT1535A)
Cables de las bocinas x 2
(QCNWHA033AWPZ)
Notas especiales
El suministro de este producto no transmite una licencia ni implica algun derecho de distribución del contenido creado con este producto por medio de entradas provenientes de los sistemas de radiodifución (terrestre, satelitar, cable y/o otros canales de distribución), entradas provenientes del uso de la red (vía Internet, intranets y/o otras redes), otros de los sistemas de distribución regulados (aplicaciones pay-audio o audio-on-demand y similares) o a travès de material mediático (discos compactos, discos digitales reescribibles, semiconductor chips, disco duro, tarjetas de memoria y similares). Se requiere una licencia independiente para dichos usos. Para màs detalles, visite por favor el sito http://mp3licensing.com
Tecnología de codifi cación del audio MPEG Layer-3 licenciada por Fraunhofer IIS y Thomson.
Impreso en Malaysia
NOTAS ESPECIALES
PRECAUCION
RIESGO DE ELECTROCHOQUE
NO ABRA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (NI PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Explicación de los símbolos gráfi cos:
El símbolo del rayo con cabeza de fl echa, dentro de un triángulo equilátero, tiene la intención de avisar al usuario sobre la presencia de “tensión peligrosa” con aislamiento dentro de la caja del producto, que puede ser de sufi ciente magnitud como para constituir peligro de descargas eléctricas a las personas.
La marca de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de avisar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en el manual que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICOS O INCENDIOS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Este producto está clasifi cado como un producto de LÁSER CLASE 1. Advertencia - El uso de cualquiera de los controles, ajustes o procedimientos que no sean los especifi cados podría provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Nota al instalador del sistema de televisión por cable:
Este recordatorio se suministra para llamar la atención acerca del Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional que suministra las directrices para realizar una conexión a tierra adecuada, en particular, especifi ca que el cable de conexión a tierra del edifi cio debe conectarse lo más cerca posible de la entrada del cable y de la forma más práctica posible.
NOTA
Este equipo ha sido probado y se ha confi rmado que cumple los límites para dispositivos digitales de Clase B, según la Parte 15 de las normas de FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales con la recepción de radio o de televisión, lo cual podrá determinarse desconectando y conectando la alimentación del aparato, se aconseja al usuario que trate de solucionar las interferencias mediante una o más de las medidas siguientes:
Reoriente la antena de recepción o cámbiela de posición. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que se haya conectado el receptor. Consulte al distribuidor o solicite ayuda a un técnico especializado en radio/TV.
ADVERTENCIA
Las regulaciones de FCC declaran que cualquier cambio o modifi cación no autorizados en este equipo que no estén expresamente aprobados por el fabricante, puede anular la autoridad del usuario para la operación de este equipo.
PARA SUS REGISTROS
Para asistirlo al reportar esta unidad en caso de pérdida o robo, por favor registre abajo el modelo número y número de serie que están localizados en la parte posterior de la unidad. Por favor guarde esta información.
Número de modelo ..............................................
Número de serie ..............................................
Fecha de compra ..............................................
Lugar de compra ..............................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede provocar daños personales y daños a la propiedad si se maneja inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado con la más alta prioridad en cuanto a la seguridad. Sin embargo, el uso inadecuado puede causar descarga eléctrica y/o fuego. Para evitar daños potenciales, por favor observe las siguientes instrucciones cuando instala, opere y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y para prolongar la vida útil de este producto, por favor lea las siguientes precauciones cuidadosamente antes de usarlo.
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua.
6) Limpie solo con un paño seco.
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale en conformidad con las instrucciones del fabricante.
8) No instale cerca de fuentes de calor, como es el caso de radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi cadores) que producen calor.
9) No viole el dispositivo de seguridad del enchufe tipo polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra os cuchillas y una tercera espiga de conexión a tierra. La cuchilla más ancha o la tercera espiga se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
S-1
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (continuación)
10) Proteja el cable de alimentación de que se camine sobre el mismo o se prense en el lado del enchufe, receptáculos de conveniencia, y en el punto en que salen del aparato.
11) Use sólo los aditamentos/accesorios especifi cados por el fabricante.
12) Use solo con el carrito, base, trípode, soporte o mesa especifi cados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se use un carrito, tenga cuidado al mover la combinación carrito/aparato para evitar al volcarse.
13) Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante períodos de tiempo prolongados.
14) Refi era toda reparación a personal de servicio califi cado. La reparación es necesaria cuando el aparato se ha dañado de cualquier forma, como es el caso del cable de alimentación o enchufe dañado, si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparto, el aparato se ha expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente o se ha dejado caer.
Información de Seguridad Adicional
15) Fuentes de energía - Este producto debe operarse únicamente desde el tipo de fuente de energía indicadas en la etiqueta de especifi caciones. Si no está seguro del tipo de fuente de energía existente en su hogar, consulte su distribuidor de productos o la compañía de electricidad local. Para los productos que vayan a operarse con energía proveniente de pilas, y otras fuentes, refi érase a las instrucciones de operación.
16) Sobrecarga - No sobrecargue los tomacorrientes de pared, cables de extensión o receptáculos de conveniencia integrales ya que esto puede provocar un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
17) Entrada de objetos y de líquidos - Nunca empuje objetos de ningún tipo dentro de este producto a través de las aberturas ya que los mismos podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar un cortocircuito en las piezas que podrían provocar un fuego o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo sobre este producto.
18) Reparación a causa de daños - Desconecte este producto del tomacorriente de pared o refi era la reparación a personal de servicio califi cado bajo las siguientes condiciones: a)
Cuando el cable de CA o el enchufe esté dañado,
b)
Si se ha derramado líquido, u objetos han caído dentro del producto,
c)
Si el producto se ha expuesto a la lluvia o al agua,
d)
Si el producto no funciona normalmente al seguir las instrucciones de operación. Ajuste sólo aquellos controles que se tratan en las instrucciones de operación, ya que el ajuste inadecuado de otros controles podría provocar daños y con frecuencia requerirá de trabajo considerable por un técnico califi cado para restaurar el producto a su operación normal,
e)
Si el producto se ha caído o dañado de cualquier manera, y
f)
Cuando el producto muestre un cambio marcado en su desempeño - esto indica que necesita reparación.
19) Piezas de repuesto - Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de reparación use las piezas de repuesto especifi cadas por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Substituciones no autorizadas podrían provocar fuego, descarga eléctrica u otros peligros.
20) Verifi cación de seguridad - Al completar el mantenimiento o reparación a este producto, solicite al técnico de reparación que realice verifi caciones de seguridad para determinar que el producto se encuentra en una condición de operación adecuada.
21) Montaje en el techo o en la pared - Cuando monte el producto en la pared o en el techo, asegúrese de instalar el producto de acuerdo al método recomendado por el fabricante.
22) Líneas eléctrica - Un sistema de antena exterior no debe ubicarse cerca de líneas eléctricas aéreas u otra luz eléctrica o circuitos eléctricos, o dónde pueda caer sobre dichas líneas eléctricas o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior, debe tenerse sumo cuidado para evitar tocar dichas líneas eléctricas o circuitos ya que el contacto con los mismo podría ser fatal.
23) Conexión a tierra de antena exterior - Si se conecta una antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que la antena o sistema de cable esté conectado a tierra de modo que suministre cierta protección contra picos de tensión y cargas estáticas acumuladas. El Artículo 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, suministra información respecto a la conexión a tierra adecuada de la torre y estructura de soporte, conexión a tierra del cable de acometida, conexión al electrodos de conexión a tierra y requisitos para el electrodo de conexión a tierra.
Ejemplo de conexión a tierra de la antena de acuerdo al Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
REPARACIÓN DE EQUIPO ELÉCTRICO
CEN - CÓDICO ELÉCTRICO NACIONAL S2898A
24) Enchufe de interconexión con protección - El producto viene equipado con un enchufe de interconexión con protección contra sobrecarga. Esta es una característica de seguridad. Vea el Manual de Instrucciones para remplazar o para volver a colocar el dispositivo de protección. Si se necesita un repuesto del enchufe, asegúrese de que el técnico de reparación haya usado un enchufe de repuesto especifi cado por el fabricante que tenga la misma protección contra sobrecarga que el enchufe original.
25) Base - No coloque el producto en un carrito, base, trípode o mesa inestable. El colocar el producto sobre una base inestable puede hacer que el producto caiga y que cause graves daños personales así como daño al producto. Use sólo el carrito, base, trípode, soporte o mesa recomendados por el fabricantes o vendidos con el producto. Cuando monte sobre la pared, asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. Use sólo las herramientas para montaje recomendadas por el fabricante.
CABLE DE ACOMEDITA DE ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (SECCIÓN 810­20 DEL CEN)
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA (SECCIÓN 810-21 DEL CEN)
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
SISTEMA DE CONEXIÓN A TIERRA DE ELECTRODOS (ART 250 DEL CEN, PARTE H)
S-2
Sólo para clientes de los EE.UU.
GARANTÍA LIMITADA DEL CONSUMIDOR
SHARP ELECTRONICS CORPORATION garantiza a los clientes que compran por primera vez que la marca Sharp de este producto (el “Producto”), siempre que se envíe en su envoltorio original, estará libre de defectos en la mano de obra y materiales, y acuerda que, según lo considere, reparará o remplazará el Producto o pieza defectuosa del mismo con un equivalente nuevo o reconstruido sin costo adicional por concepto de piezas y servicios durante el período establecido abajo.
La garantía no aplica en el caso de ningún artículo de apariencia del Producto ni en el caso de artículo(s) adicional(es) excluido(s) establecido(s) abajo ni en el caso de cualquier Producto exterior que se haya dañado o desfigurado, que haya estado sujeto a un voltaje inadecuado o a cualquier otro uso inadecuado, servicio o manejo anormal, o cuyo diseño o construcción se haya alterado o modificado.
Para hacer cumplir los derechos en virtud de esta garantía limitada, el comprador debe seguir los pasos establecidos abajo y suministrar una prueba de compra al proveedor.
La garantía limitada descrita aquí es adicional a cualquier garantía implícita que la ley exija se le otorgue a los compradores. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA USO SE LIMITAN AL/LOS PERÍODO(S) QUE INICIA(N) EN LA FECHA DE COMPRA ESTABLECIDA ABAJO. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de modo que la limitación anterior podría no aplicar en el caso de usted.
Ni el personal de ventas ni el vendedor u otra persona está autorizado para establecer en representación de Sharp cualquier garantía que no sean las descritas aquí, o para extender la duración de cualquiera de las garantías más allá del período descrito aquí.
Las garantías descritas aquí serán las garantías únicas y exclusivas otorgadas por Sharp y serán el remedio único y exclusivo disponible para el comprador. La corrección de los defectos, de la manera y durante el período descrito aquí, constituirá el cumplimiento cabal de todas las responsabilidades y deberes de Sharp ante el comprador con respecto al Producto, y constituirá la satisfacción completa de todas las reclamaciones, ya sean basadas en el contrato, negligencia, responsabilidad objetiva o de otra forma. En ninguna circunstancia Sharp será responsable, o de cualquier manera responsable, de cualquier daño o defecto en el Producto causado por las reparaciones o intentos de reparación llevadas a cabo por cualquier otra persona que no sea un proveedor autorizado. Sharp no será responsable, o de cualquier manera responsable, de cualquier daño económico o a la propiedad, sea incidental o consecuente. Algunos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o consecuentes, de modo que la exclusión anterior podría no aplicar en el caso de usted.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIALES. PUEDE QUE USTED TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
Sección específica al modelo El número de modelo de su producto y descripción:
Período de garantía de este producto: Artículo(s) adicional(es) excluidos de la cobertura de
la garantía (de existir alguno): Dónde obtener el servicio:
Qué hacer para obtener el servicio:
XL-HF200P(BK) Sistema Hi Fi Componente
(Asegúrese de tener esta información disponible cuando necesite dar servicio a su Producto.)
Un (1) año en piezas y servicios a partir de la fecha de compra. Accesorios no funcionales, suministros e insumos.
Un Proveedor Autorizado de Sharp ubicado en los Estados Unidos. Para encontrar la ubicación del Proveedor Autorizado de Sharp, llame sin cargos al 1-800-BE-SHARP.
Realice un envío prepagado del producto o lleve el Producto a un Proveedor Autorizado de Sharp. Asegúrese de tener una Prueba de Compra disponible. Si envía el Producto, asegúrese de que el mismo esté asegurado y empacado de manera segura.
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE SUMINISTROS, ACCESORIOS O PRODUCTO, LLAME 1-800-BE-SHARP
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
Conexiones del sistema
No exponga la unidad a la humedad, a temperaturas superiores a 60°C
Precauciones
Asegúrese de que el equipo esté colocado en un área bien ventilada y
asegúrese de que haya por lo menos 10 cm de espacio libre a lo largo de los lados, parte superior y parte posterior del equipo.
10 cm
Use el aparato sobre una superfi cie nivelada y fi rme, en un lugar que no esté expuesto a vibraciones. Coloque las bocinas a una distancia de por lo menos 30 cm del televisor
CRT para evitar variaciones de color en la pantalla. Si las variaciones persisten, separe más las bocinas del televisor. Los televisores LCD no son susceptibles a dichas variaciones. Mantenga el aparato apartado de la luz directa del sol, fuertes campos
magnéticos, polvo excesivo, humedad y de equipos electrónicos/ eléctricos (computadoras del hogar, facsímiles, etc.) que generan ruido eléctrico. No ponga nada encima del aparato.
10 cm
10 cm
10 cm
ni a temperaturas muy bajas. Si su sistema no funciona correctamente, desconecte el cable de
alimentación de CA del tomacorriente. Enchufe otra vez el cable de alimentación de CA, y luego encienda el sistema. Si se produce una tormenta con rayos, desenchufe el aparato por
razones de seguridad. Sujete la clavija de alimentación de corriente alterna al quitar esta clavija
del tomacorriente, ya que si la quita tirando del cable puede estropear las conexiones internas. El enchufe de CA (corriente alterna) es utilizado como dispositivo de
desconexión y deberá estar siempre fácilmente operable.
No quite la tapa exterior dado que pueden producirse descargas
eléctricas. Solicite el servicio técnico a un centro de servicio local SHARP.
Este aparato sólo debe ser utilizado dentro de un margen de
temperaturas de 5°C - 35°C.
Advertencia:
Se debe usar la misma tensión que la especifi cada en el aparato. Si usa este aparato con una tensión más alta que la especifi cada, es peligroso y puede provocar incendios o accidentes que causen daños. SHARP no asumirá responsabilidad alguna por cualquier daño de este aparato que resulte del uso de una tensión distinta a la especifi cada.
S-3
Conexiones del sistema (continuación)
Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA antes de realizar cualquier conexión.
Antena de cuadro de
AM
Bocina
derecho
Antena de FM
Salida de CA
(120 V de CA ~ 60 Hz)
Instalación de la antena de cuadro de AM
< Montaje >
tornillos (no suministrado)
Control de volumen
El nivel de sonido a una confi guración de sonido dada dependerá de la efi ciencia y ubicación de la bocina, y de varios otros factores. Se recomienda evitar la exposición a niveles de volúmenes altos, lo que ocurre al encender la unidad con el control de volumen confi gurado en alto, o al escuchar con volúmenes altos de manera continua. La presión excesiva por el sonido desde los audífonos y auriculares puede provocar pérdida de audición.
Cómo conectar a un televisor usando un cable de audio.
Conexión de los altavoces
Conecte el cable negro al terminal negativo (–) y el
cable rojo al terminal positivo (+). Use bocinas con una impedancia de 4 ohmios
o superior, ya que bocinas con una impedancia menor podrían dañar la unidad. No conecte de manera incorrecta las bocinas
derecha e izquierda. El altavoz derecho es el que está en el lado derecho cuando se mira el aparato desde delante.
No deje que los cables desnudos de los altavoces se pongan en contacto entre sí.
No permita que ningún objeto caiga o sea colocado en el conducto de refl ejo de bajo.
No se suba ni se siente encima de los altavoces. Podría herirse.
Incorrect
Uso de otro subwoofer
Usted puede conectar un subwoofer con amplifi cador a la toma de pre-salida del subwoofer (SUBWOOFER PRE-OUT).
Cable para audio (Disponible en los comercios)
señal de audio
Subwoofer disponible en los comercios
(amplifi cador integrado)
< Fijación a la pared >
pared
Cómo conectar a un televisor, etc.
TV
Unidad Principal
Cable de video (no suministrado)
A la toma de entrada de vídeo
Bocina izquierdo
Rojo Negro
Hacia la toma de salida de audio
Cable para audio
(Disponible en los comercios)
señal de audio
Hacia la toma de entrada LINE
A la toma de entrada de audio
Hacia la toma de pre-salida Unidad Principal
Notas:
No se escucha un sonido desde el subwoofer sin un amplifi cador integrado.
Pre-salida de subwoofer (señal de audio): 200mV / 10k ohms a 70 Hz.
del subwoofer (SUBWOOFER
PRE-OUT)
Para seleccionar la función Line In:
En la unidad principal: Pulse el botón FUNCTION repetidas veces hasta
En el control remoto: Pulse el botón AUDIO/LINE (INPUT) repetidas
visualizar Line In.
veces hasta visualizar Line In.
S-4
Loading...
+ 11 hidden pages