Sharp XL-HF100HBK User Manual [el]

ZESTAW HI-FI

MODEL

XL-HF100H(BK)

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Uwaga:

Ten produkt nie jest kompatybilny z systemami plików MTP i AAC.

PL - WAŻNE INFORMACJE

Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego wewnętrzne elementy są pod napięciem.

Gdy urządzenie znajduje sięw trybie czuwania, może zostaćwłączone przy pomocy zegara lub pilota.

Ostrzeżenie:

Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdująsiępod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

Ostrzeżenie:

Żeby zapobiec niebezpieczeństwu pożaru lub porażeniu prądem, urządzenie należy chronić przed zalaniem lub wilgocią. Na urządzeniu nie wolno ustawiać żadnych zbiorników z wodą - np. wazonów.

Opisywane urządzenie jest sklasyfikowane jako PRODUKT LASEROWY KLASY 1.

OSTRZEŻENIE

Ponieważ wiązka lasera zastosowanego w tym odtwarzaczu płyt CD jest niebezpieczna dla oczu, nie wolno samodzielnie demontować obudowy urządzenia. Wszelkie czynności serwisowe należy zlecać osobom wykwalifikowanym.

Wykorzystanie elementów sterujących oraz wykonywanie czynności innych niż opisano w niniejszej instrukcji może spowodować narażenie na działanie niebezpiecznego promieniowania.

Parametry diody laserowej Materiał: AlGaAs Długość fali: 790 nm Okres emisji: ciągły

Moc wyjściowa lasera: maks. 0,7 mW

i

PL - INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUĩYTEGO URZĄDZENIA

Uwaga: PaĔstwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Oznacza to, Īe zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego nie naleĪy áączyü

z odpadami z gospodarstw domowych.

Dla tego typu produktów istnieje odrĊbny system zbiórki odpadów.

A. Informacje dla uĪytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów

1. W krajach Unii Europejskiej

Uwaga: JeĞli chcą PaĔstwo usunąü to urządzenie, prosimy nie uĪywaü zwykáych pojemników na Ğmieci!

ZuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny naleĪy usuwaü oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego.

Po wdroĪeniu przepisów unijnych w PaĔstwach Czáonkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpáatnie* zwracaü zuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* moĪna bezpáatnie zwróciü stary produkt do lokalnych punktów sprzedaĪy detalicznej pod warunkiem, Īe zakupią PaĔstwo podobny nowy produkt.

*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat naleĪy skontaktowaü siĊ z lokalnymi wáadzami.

JeĞli zuĪyty sprzĊt elektryczny i elektroniczny jest wyposaĪony w baterie lub akumulatory, naleĪy je usunąü oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.

JeĞli ten produkt zostanie usuniĊty we wáaĞciwy sposób, pomogą PaĔstwo zapewniü, Īe odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla Ğrodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogáyby mieü miejsce na skutek niewáaĞciwej obróbki odpadów.

2. Kraje pozaunijne

JeĞli chcą PaĔstwo pozbyü siĊ produktu, naleĪy skontaktowaü siĊ z wáadzami lokalnymi i uzyskaü informacje na temat prawidáowej metody usuniĊcia produktu.

B. Informacje dla uĪytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów

1. W krajach Unii Europejskiej

W przypadku gdy produkt uĪywany jest do celów handlowych i zamierzają go PaĔstwo usunąü:

NaleĪy skontaktowaü siĊ z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o moĪliwoĞci zwrotu wyrobu. Byü moĪe bĊdą PaĔstwo musieli ponieĞü koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w maáej liczbie) moĪna zwróciü do lokalnych punktów zbiórki odpadów.

2. Kraje pozaunijne

JeĞli chcą PaĔstwo usunąü ten produkt, naleĪy skontaktowaü siĊ z wáadzami lokalnymi i uzyskaü informacje na temat prawidáowej metody jego usuniĊcia.

INFORMACJA NA TEMAT USUWANIA BATERII

W krajach Unii Europejskiej: PrzekreĞlony pojemnik na odpady oznacza, Īe zuĪytych baterii nie naleĪy wyrzucaü do pojemników z odpadami domowymi! Dla zuĪytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidáowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóáy na temat systemów zbiórki otrzymają PaĔstwo u lokalnych wáadz.

W Szwajcarii: ZuĪyte baterie moĪna zwróciü w punkcie sprzedaĪy.

Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegóáowych informacji na temat prawidáowej metody pozbycia siĊ zuĪytych baterii, proszĊ o kontakt z wáadzami lokalnymi.

ii

POLSKI

z W skład zestawu XL-HF100H(BK) Hi Fi wchodzi XL-HF100H(BK) (urządzenie główne) i CP-HF100H (system kolumn).

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup wieży firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.

Informacje specjalne

Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com.

Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firm Fraunhofer IIS i Thomson.

Akcesoria

W zestawie dostarczane są następujące akcesoria:

Pilot zdalnego

Baterie typu „AAA”

Antena fal średnich x 1

sterowania x 1

(UM/SUM-4, R3, HP-16

 

 

lub podobne) x 2

 

Antena fal

Kable głośnikowe x 2

 

ultrakrótkich x 1

 

 

SPIS TREŚCI

Informacje ogólne

Strona

Strona

 

USB

Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . 2

Odtwarzanie nagrań z pamięci USB/odtwarzacza MP3 .11 - 12

Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . .

. . 2 - 3

Zaawansowane funkcje odtwarzania z pamięci USB . 12

Przygotowanie do pracy

Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Podstawy obsługi

Najprostsze czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ustawienie zegara (wyłącznie za pomocą pilota) . . . . . . 7

Odtwarzanie płyt CD lub płyt z plikami MP3/WMA

Słuchanie nagrań z płyt CD lub plików MP3/WMA . . 7 - 8 Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt CD i plików MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9

Tryb pracy z folderami MP3/WMA (dotyczy tylko plików MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Odbiornik radiowy

Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13

Funkcje zaawansowane

Korzystanie z systemu RDS . . . . . . . . . . . . . . . . .13 - 15 Operacje sterowane zegarem (ustawienia wyłącznie

za pomocą pilota) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 - 17 Podłączenie dodatkowych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . 18

Informacje dodatkowe

Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 - 19 Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

PL-1

Ostrzeżenia

Problemy ogólne

zNależy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

10 cm

zUrządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni.

zKolumny należy ustawić w odległości przynajmniej 30 cm od telewizora kineskopowego, żeby na ekranie telewizora nie pojawiały się zakłócenia. Jeśli zakłócenia nie znikną, odsuń jeszcze bardziej kolumny od telewizora. Telewizory LCD nie są podatne na tego rodzaju zakłócenia.

zUrządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektromagnetycznych.

zNie należy niczego ustawiać na urządzeniu.

zNie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.

zJeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.

zW trakcie burzy urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej.

zOdłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może

doprowadzić do jego uszkodzenia.

zWtyczka elektryczna umożliwia całkowite wyłączenie zasilania urządzenia i powinna się znajdować w miejscu łatwo dostępnym.

zNie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ może to stworzyć ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.

zNie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.

zNie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia (np. świec).

zUsuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.

zUrządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C.

zOpisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji

w klimacie umiarkowanym.

Ostrzeżenie:

Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne i może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.

Regulacja głośności

Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca się unikania słuchania dźwięków o dużym natężeniu, czyli ustawiania regulatora na wartość maksymalną oraz włączania urządzenia przy ustawionym maksymalnym poziomie głośności. Słuchanie dźwięków z głośników lub słuchawek przy ustawionym zbyt wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie słuchu.

Elementy sterujące i wskaźniki

 

 

1

2

3

4

5

 

 

 

6

 

 

 

14

7 8 9

Panel przedni

Strona 1. Odbiornik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. Wskaźnik TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Szuflada odtwarzacza płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. Pokrętło regulacji głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7, 12

6. Przycisk FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 11, 12 7. Gniazdo słuchawkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8. Gniazdo AUDIO IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

10 11 12 13

Strona 9. Gniazdo USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

10. Przycisk wyboru poprzedniej zapamiętanej stacji radiowej, wyboru poprzedniego utworu z płyty lub pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11. Przycisk wyboru następnej zapamiętanej stacji radiowej, wyboru następnego utworu z płyty lub pamięci USB. . . . 8

12. Przycisk zatrzymania płyty, pamięci USB . . . . . . 8 13. Przycisk odtwarzania/pauzy z płyty lub pamięci USB . .8

14. Przycisk otwierania i zamykania szuflady odtwarzacza płyt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

PL-2

Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)

 

1

 

14

2

15

3

16

17

4

5

18

 

19

6

20

21

 

 

22

 

23

 

24

7

25

26

 

8

27

9

28

10

29

11

30

12

31

13

32

RRMCGA226AWSA

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

14

1

2

3 4

 

5

6

7

9

10111213

15

 

16

18

19

20

21

 

22

23 24 25

26

27 28

 

17

 

Kolumna głośnikowa

1.Głośnik

 

wysokotonowy

1

3

2.

Głośnik

3.

niskotonowy

2

4

Kanał rezonansowy

tonów niskich

4.Gniazdo głośnikowe

Przednie panele kolumn można zdejmować

Jeśli panele przednie kolumn

są zdjęte, należy zwrócić uwagę, żeby żadne przedmioty nie dotykały membran głośników.

Pilot zdalnego sterowania

 

 

Strona

1. Nadajnik sygnału . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . . 5

2. Przycisk ON/STAND-BY. . . . . . . . . . .

. . . . . .

6, 7, 16

3. Przycisk TUNER (BAND) . . . . . . . . . . .

. . . . .

. 12, 13

4. Przycisk RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . 13

5. Przycisk MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . 6

6. Przyciski cyfrowe. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . 8

7. Przycisk DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . 11

8. Przycisk strojenia radia w dół skali, wyboru

 

poprzedniego utworu, szybkiego przewijania do tyłu

i zmniejszania wskazań zegara . . . . . .

7, 8, 11, 12, 16

9. Przycisk wyboru następnej zapamiętanej stacji radiowej

. .11, 12

10. Przycisk VOLUME - . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

. . . . . 6

11. Przycisk wyboru poprzedniej zapamiętanej stacji radiowej.

.11, 12

12. Przycisk EQUALIZER MODE. . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 6

13. Przycisk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 7

14. Przycisk OPEN/CLOSE . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 7

15. Przycisk RDS DISPLAY . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 13

16. Przycisk RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 13

17. Przycisk X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 6

18. Przycisk BASS/TREBLE . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 6

19. Przycisk MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. 8, 12

20. Przycisk CLEAR. . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 9

21. Przycisk CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. 7, 16

22. Przycisk SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 17

23. Przycisk FOLDER. . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 10

24. Przycisk PLAY MODE . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 9

25. Przycisk odtwarzania/pauzy z płyty lub pamięci USB. .

7, 8, 11

26. Przycisk STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .

7, 8, 11

27. Przycisk strojenia radia w góręskali, wyboru następnego

utworu, szybkiego przewijania do przodu i zwiększania

wskazań zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7, 8, 11, 12, 16

28. Przycisk VOLUME+ . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . . 6

29. Przycisk ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. 7, 16

30. Przycisk DEMO/DIMMER . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . 4, 6

31. Przycisk AUDIO/LINE (INPUT) . . . . . .

. . . . . .

. 5, 18

32. Przycisk USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .

. . . 11

Wyświetlacz

Strona 1. Wskaźnik USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Wskaźnik CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Wskaźnik MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4. Wskaźnik WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. Wskaźnik RDM (RANDOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. Wskaźnik MEM (MEMORY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. Wskaźnik REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. Wskaźnik odtwarzania płyty/pauzy . . . . . . . . . . . . 8 9. Wskaźnik strojenia w trybie FM/AM . . . . . . . . . . . 12 10. Wskaźnik trybu FM stereo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 11. Wskaźnik odbioru audycji w systemie stereo. . . 12 12. Wskaźnik RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13. Wskaźnik PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14. Wskaźnik TP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 15. Wskaźnik TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16. Wskaźnik MUTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 17. Wskaźnik X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 18. Wskaźnik TITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 19. Wskaźnik ARTIST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 20. Wskaźnik FOLD (FOLDER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 21. Wskaźnik ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 22. Wskaźnik FILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 23. Wskaźnik TRACK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 24. Wskaźnik DAILY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 25. Wskaźnik ONCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 26. Wskaźnik DISC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 27. Wskaźnik TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 28. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

PL-3

Sharp XL-HF100HBK User Manual

Podłączenia

Przed przystąpieniem do dokonywania podłączeń należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

Instalacja pętlowej anteny fal średnich

Antena fal

< Zamocowanie

średnich < Montaż >

do ściany >

Prawa

Ściana

kolumna

 

Wkręty (niedostarczone)

Antena fal ultrakrótkich

Podłączenie anten

Dostarczona antena fal ultrakrótkich:

Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.

Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich:

W celu uzyskania lepszego odbioru można zainstalować zewnętrzną antenę fal ultrakrótkich (75-omowy kabel koncentryczny). Podłączając antenę zewnętrzną, należy odłączyć antenę dostarczoną w zestawie.

Dostarczona w zestawie antena fal średnich (AM):

Podłącz antenę do gniazda AM. Ustaw antenę w sposób zapewniający optymalny odbiór. Antenę można umieścić na półce itp. lub przymocować ją wkrętami (niedostarczonymi) do podstawy lub ściany.

Uwaga:

Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.

Podłączenie kolumn

z Podłącz czarny kabel do styku minus (-), a czerwony do styku plus (+).

z Należy używać głośników o impedancji 4 omów lub większej. Głośniki o mniejszej impedancji mogą

uszkodzić urządzenie.

z Nie należy mylić kanałów głośni- Nieprawidłowo kowych. Prawa kolumna powinna

się znajdować po prawej stronie urządzenia (patrząc z przodu).

zNależy zwrócić uwagę, żeby nieizolowane końcówki przewodów głośnikowych nie stykały się.

zNie należy wkładać żadnych przedmiotów do kanałów rezonansowych tonów niskich.

zNie wolno siadać ani stawać na kolumnach. Upadek mógłby spowodować obrażenia.

Lewa kolumna

Czerwony

Czarny

Gniazdko elektryczne w ścianie

(od 220 do 240 V~, 50/60 Hz)

Tryb demonstracyjny

zPrzy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego.

zWyłączenie trybu demonstracyjnego: gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, naciśnij przycisk DEMO/DIMMER (na pilocie). Urządzenie przełączy się do trybu obniżonego zużycia energii.

zŻeby powrócić do trybu demonstracyjnego, naciśnij ponownie przycisk DEMO/DIMMER.

Podłączenie kabla zasilającego

Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć koniec kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie.

Uwaga:

Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je odłączyć od sieci elektrycznej.

PL-4

Podłączenia (ciąg dalszy)

 

Pilot zdalnego sterowania

Korzystanie z dodatkowego subwoofera

Subwoofer z wbudowanym wzmacniaczem można podłączyć do gniazda SUBWOOFER PRE OUT.

Kabel audio

Powszechnie dostępny w sprzedaży subwoofer

(z wbudowanym wzmacniaczem)

(powszechnie

Sygnał audio

dostępny

w sprzedaży)

Do wejścia

 

 

audio

Urządzenie

Do gniazda

główne

SUBWOOFER PRE OUT

Uwagi:

zZ subwoofera bez wbudowanego wzmacniacza dźwięk nie będzie emitowany.

zWyjście subwoofera (sygnał audio): 200 mV/10 kiloomów przy 70 Hz.

Podłączenie telewizora

Podłącz telewizor za pomocą kabla audio.

Telewizor

Do gniazd

wyjściowych audio

 

 

Kabel audio

 

(powszechnie

 

dostępny

 

w sprzedaży)

 

audio łSygna

Do gniazd LINE IN

Urządzenie główne

Żeby wybrać tryb LINE IN:

z Na urządzeniu głównym: naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie wyświetli się napis „LINE IN”.

z Na pilocie: naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO/LINE (INPUT), dopóki nie wyświetli się napis „LINE IN”.

Instalacja baterii

1Otwórz osłonę pojemnika na baterie.

2Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie z oznaczeniami w pojemniku.

Wkładając lub usuwając baterie należy je docisnąć w kierunku styków oznaczonych symbolem (–).

3 Zamknij z powrotem osłonę.

Ostrzeżenia:

zNależy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie.

zNie należy używać nowej baterii razem ze starą.

zJeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu urządzenia na wypadek wycieku z baterii.

zNie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp.

zNieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie pilota.

zBaterie (w opakowaniu i zainstalowane) należy chronić przed zbyt wysoką temperaturą - np. bezpośrednim

działaniem promieni słonecznych lub ognia.

Uwagi dotyczące korzystania z pilota:

zBaterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie „AAA” (UM/SUM-4, R3, HP-16

lub podobne).

z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik w urządzeniu miękką ściereczką.

zJeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.

zPilota należy chronić przed wilgocią, wstrząsami i wysoką temperaturą.

Test pilota

Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich podłączeń.

Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu. Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:

Odbiornik sygnału pilota

0,2 - 6 m

PL-5

Loading...
+ 16 hidden pages