Kada je ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) tipka podešena na STAND-BY (PAUZA) položaj, veliki napon je i dalje prisutan u uređaju.
Kada je tipka ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) podešena na STAND-BY (PAUZA), uređaj se može dovesti u rad pomoću tajmer moda
rada ili daljinskog upravljača.
UPOZORENJE
Ovaj uređaj sadrži dijelove koje korisnik ne može da mijenja. Nikad ne uklanjajte poklopce ukoliko niste kvalificirani da to uradite. Ovaj uređaj
sadrži opasne napone, tako da bi trebalo da iskopčavate kabele za glavno napajanje uvijek prije bilo kakve operacije ili ukoliko ne n amjeravate
da koristite uređaj duži vremenski period.
Audio-vizualni materijal može sadržati radove zaštićene od umnožavanja koji se ne mogu snimati bez ovlasti vlasnika autorskih prava. Molimo
da postupate u skladu sa relevantnim zakonima u Vašoj zemlji.
UPOZORENJE
Da biste spriječili požar ili strujni udar, ne izlažite ovaj uređaj prskanju ili curenju. Ne bi trebalo postavljati na uređaj nikakve objekte ispunjene
tečnostima, kao što su vaze.
Ovaj proizvod je klasifikovan kao LASERSKI PROIZVOD KLASE 1.
OPREZ
Ovaj proizvod sadrži laserski uređaj sa niskim napajanjem. Da biste omogućili stalnu bezbjednost, ne uklanjajte nijedan poklopac i ne tražite
način da pristupite unutrašnjosti proizvoda. Za sva servisiranja se obratite kvalificiranom osoblju.
Za sva servisiranja se obratite kvalificiranom osoblju.
Informacije u vezi zaštite od kopiranja:
Neovlašteno kopiranje, emitiranje, javni prikaz, prijenos i iznajmljivanje (bez obzira da li je neka od ovih aktivnosti profitabilna) sadržaja diska
su zakonom zabranjeni.
Ovaj sistem je opremljen tehnologijom zaštite od kopitanja koja stvara dodatnu degradaciju slika kada se sadržaj diska kopira na video traku.
Zaštita od kopiranja:
Ovaj uređaj podržava Macrovision-ovu zaštitu od kopiranja.
Na DVD diskovima koji imaju šifru za zaštitu od kopiranja, ako je sadržaj DVD diska kopiran pomoću VCR-a, kod za zaštitu od kopiranja
spriječava normalan rad kopije na video traci.
Uređaj je potvrđen pravilima za SAD patente 6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132; i 5.583.936 licenciran samo za ograničenu
upotrebu.
Ovaj proizvod uključuje tehnologiju zaštite od kopiranja kojom se zaštita provodi metodom za SAD patente i ostala prava na intelektualnu
svojinu, koja posjeduje Macrovision Korporacija i drugi vlasnici prava.
Upotreba tehnologije za zaštitu od umnožavanja mora da bude ovlašćena od strane Macrovision Korporacije, pošto je predviđena za domaću
i ograničenu upotrebu osim ukoliko nije drugačije određeno od strane Macrovision Korporacije
Rasklapanje je zabranjeno.
“HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su
oznake ili registrirane trgovačke oznake za HDMI Licensing LLC.”
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratorija. Dolby i dvostruko-D simbol su trgovačke oznake Dolby Laboratorija.
DivX®, DivX Certified® i zajednički logoi su registrirane trgovačke oznake DivX, INC. i korišteni su pod licencom.and are used under license.
i
INFORMACIJE O PRAVILNOM ODLAGANJU
A. Informacije o odlaganju za korisnike (privatna kućanstva)
1. U Europskoj Uniji
Pozor: Ako ovaj uređaj želite odložiti, nemojte koristiti uobičajenu kantu za smeće!
Istrošene električne i elektroničke uređaje potrebno je odvojiti i s njima postupati u skladu
s propisima koji zahtijevaju odgovarajući tretman, obnavljanje i recikliranje rabljenih električnih i elektroničkih uređaja.
Prateći primjenu u državama članicama, privatna kućanstva unutar EU mogu svoju električnu i elektroničku opremu odlagati na određena odlagališta besplatno*. U nekim zemljama* lokalni trgovci također besplatno primaju stare proizvode ako kupite isti takav novi..
Pozor: Vaš je proizvod
označen ovim simbolom. To
znači da se istrošeni
električni i elektronički
proizvodi ne smiju miješati
sa smećem iz kućanstva.
Za te proizvode postoji
odvojeni sustav
sakupljanja.
*) Kontaktirajte lokalnu upravu za ostale detalje.
Ako su vaši električna i elektronička oprema baterije ili akumulatori, odložite ih prateći
lokalne propise.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda, osigurat ćete da otpad prođe potrebne postupke,
obnavljanje i recikliranje, a time se sprječavaju potencijalni negativni učinci na okoliš i na
zdravlje ljudi, koji bi se u protivnom pojavili zbog nepravilnog postupanja sa smećem.
2. U drugim državama izvan EU
Ako želite baciti ovaj proizvod, kontaktirajte lokalnu upravu i upitajte za pravilnu metodu
odlaganja.
Za Švicarsku: Rabljena električna i elektronička oprema može se besplatno vratiti trgovcu,
čak i ako ne kupite novi proizvod. Sakupljališta su navedena na internetskoj adresi
www.swico.ch ili www.sens.ch.
B. Informacije o odlaganju za poslovne korisnike
1. U Europskoj Uniji
Ako se proizvod koristi za poslovne svrhe i želite ga baciti:
Kontaktirajte trgovca za marku SHARP, koji će vas informirati o povratu proizvoda. Možda
ćete platiti troškove povrata i recikliranja. Maleni proizvodi (i male količine) mogu biti odložene na lokalno odlagalište.
2. U drugim državama izvan EU
Ako želite baciti ovaj proizvod, kontaktirajte lokalnu upravu i upitajte za pravilnu metodu
odlaganja.
Informacije o odlaganju korištenih baterija
Za EU: Prekrižena kanta za smeće znači da se baterije ne smiju stavljati u kućansko
smeće! Za rabljene baterije postoji odvojeni sustav sakupljanja, kako bi se provelo zbrinjavanje i reciklaža u skladu s propisima. Za sheme sakupljanja i recikliranja kontaktirajte
lokalnu upravu.
Za Švicarsku:
Za druge države koje nisu u EU:
ja rabljenih baterija.
Rabljene baterije se vraćaju na mjesto na kojem su prodane.
Kontaktirajte lokalnu upravu za pravilnu metodu odlagan-
ii
HRVATSKI
Sistem XL-E75H DVD Mikro komponenti se sastoji od XL-E75H (glavnog uređaja) i CP-E75H (sistema zvučnika).
Uvod
Hvala Vam za kupnju ovog SHARP proizvoda. Da bi ste postigli najbolji učinak od ovog proizvoda, molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo.
Ono će Vam pomoći u radu sa Vašim SHARP proizvodom.
Posebna napomena
Nabavkom ovog proizvoda se ne prenosi licenca niti se implicira na bilo koje pravo distribucije sadržaja kreiranog sa ovim proizvodom u
sistemima prijenosa (kopneni, satelitski, kablovski i/ili drugi kanali distribucije), kroz profitabilne prijenosne aplikacije (preko Interneta, intraneta
i/ili drugih mreža), kroz druge sisteme distribucije sadržaja (pay-audio ili audio-na-zahtjev aplikacije i slično) ili preko fizičkih medija (kompaktni
diskovi, digitalni prilagodljivi diskovi, poluprovodnički čipovi, hard drajvovi, memorijske kartice i slično). Potrebna je neovisna licenca za ovakvu
vrstu uporabe. Za detalje, posjetite http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audio tehnologija za kodiranje licencirana od Fraunhofer IIS and Thomson.
Pribor
Molimo provjerite da li je uključen sljedeći pribor.
z Provjerite da li je oprema postavljena u dobro provjetrenom
području i pazite da ima najmanje 10 cm slobodnog prostora sa
strana, iznad i ispod opreme.
10 cm10 cm
z Koristite uređaj na stabilnoj, nepokretnoj površini.
z Držite uređaj dalje od sunčeve svijetlosti, jakih magnetnih polja,
prašine, vlažnosti i elektronske/električne opreme (kućni
kompjuteri, kopir aparati itd.) koji stvaraju električne smetnje.
z Ne stavljajte ništa na uređaj.
z Ne izlažite uređaj vlazi, temperaturama većim od 60°C ili
izuzetno niskim temperaturama.
z Ako Vaš sistem ne radi dobro, iskopčajte AC kabel iz zida.
Ponovno ukopčajte AC kabel a zatim uključite svoj sistem.
z U slučaju oluje, isključite uređaj radi bezbjednosti.
z Držite priključak AC kabela za vrh prilikom iskopčavanja iz zida
pošto njegovim povlačenjem može doći do oštećenja unutarnjih
žica.
z AC kabel služi za spajanje i uvijek bi trebalo da bude u uporabi.
10 cm
10 cm
Kontrole i pokazatelji
1
2
3
4
5
6
7
8
9
z Ne uklanjajte spoljni poklopac jer time može doći do
strujnog udara. Potražite usluge u Vašoj lokalnoj SHARP
prodavnici.
z Ventilacija ne bi trebalo da se ometa pokrivanjem ventilacionih
otvora predmetima kao što su novine, stolnjaci, zavjese, itd.
z Ne bi trebalo postavljati na uređaj nikakve izvore otvorenog
plamena, kao što su svijeće.
z Trebalo bi obratiti pažnju na aspekte okruženja prilikom
odlaganja baterija.
z Ovaj uređaj bi trebalo koristiti na temperaturama od 5°C - 35°C.
z Uređaj je projektovan za uporabu u uslovima umjerene klime.
UPOZORENJE
Upotrebljeni napon mora biti jednak onome koji je određen za ovaj
uređaj. Uporaba ovog uređaja pod naponom većim od predviđenog
je opasna i može dovesti požara ili neke druge vrste nezgode.
SHARP neće snositi odgovornost za uporabu ovog uređaja pod
naponom većim od predviđenog.
Kontrola jačine zvuka
Nivo zvuka prema podešavanju zavisi od efikasnosti zvučnika,
lokacije i drugih faktora. Savjetuje se da se izbjegava izlaganje
visokim jačinama zvuka. Ne pojačavajte zvuk do najvećeg nivoa
prilikom uključivanja uređaja. Slušajte muziku sa umjerenom
jačinom zvuka. Velika jačina zvuka sa slušalica može dovesti do
gubitka sluha.
DVD plejer može da pušta diskove koji imaju neku od slijedećih
oznaka:
Vrsta diska:Sadržaj diska
DVD Video Disk Audio i video (filmovi)
iliili
2234
Super Video CDAudio i video (filmovi)
Video CDAudio i video (filmovi)
Audio CDAudio
CD-R/CD-RW (*1)
Ili CD-R/CD-RW snimljen u JPEG
formatu (*2) (*3)
DivX® Video disk (Ver 5,2 i manje)
(*1): CD-R/CD-RW ne može pravilno da pušta zavisno od opreme
za snimanje ili diska.
(*2): Diskovi sa JPEG ili JPG slikama takođe mogu da se puštaju
na ovom uređaju. Ipak, slike ne moraju biti jasne (zavisno od
rezolucije i načina snimanja).
(*3): Najveća veličina JPEG fajla je 10 Mb.
Ako je fotografija veća od ove veličine biće potrebno neko
vrijeme da bi se slika prikazala.
z Za diskove koji ne mogu da se puštaju, pogledati stranicu 5.
Vrste diskova koji mogu da se puštaju zavise od regiona. Ovaj
uređaj može puštati samo DVD-eve sa istim brojem regiona koji je
napisan na poleđini uređaja.
Zvuk i slika
Audio i video (filmovi)
Ikonice korištene u ovom operativnom uputstvu
Neke funkcije neće biti dostupne zavisno od diskova. Sljedeće
ikonice ukazuju na diskove koji se mogu koristiti u odjeljku.u.
... Pokazuje DVD-eve
... Pokazuje Super video CD-ove.
... Pokazuje video CD-ove.
... Pokazuje audio CD-ove
... Pokazuje CD-R/RW sa JPEG snimanjem.
... Pokazuje DivX® Video.
z Neke operacije se neće provoditi zavisno od diskova iako su one
opisane u ovom uputstvu.
z Tijekom rada može da se prikaže “ " na zaslonu, To znači da
opisane operacije u ovom uputstvu nisu moguće.
Informacije o pravima zaštite od umnožavanja
z Neovlašteno kopiranje, emitiranje, javni prikaz, prijenos i
iznajmljivanje (bez obzira koja je od ovih aktivnosti profitabilna)
sadržaja diska su zakonom zabranjeni.
z Ovaj sistem je opremljen tehnologijom zaštite od kopiranja koja
stvara dodatnu degradaciju slika kada je sadržaj diska kopiran
na video traku.
z Ovaj sistem je zaštićen u okviru SAD patenata i drugih prava za
koja pripadaju Macrovision Korpor aciji. Upotreba ove tehnologije
zaštite od kopiranja je odobrena od strane Macrovision i predviđena
je samo za domaću upotrebu, osim ako drugačije ne odluči
Macrovision. Zabranjeno je rastavljanje.
HR-4
Opis diskova
Diskovi koji ne mogu da se puštaju
z DVD-evi bez regionalnog
broja na disku.
z DVD-evi sa SECAM
sistemom
z DVD-ROM
z DVD-RAM
z DVD-Audio
z Gore navedeni diskovi ne mogu uopće da se puštaju, ili se ne
čuje zvuk iako se slike pojavljuju na zaslonu i obrnuto.
z Nepravilno rukovanje može oštetiti zvučnike i imati negativan
uticaj na Vaš sluh prilikom slušanja zvuka na visokim jačinama.
z Ne možete puštati nezakonito proizvedene diskove.
Napomene:
z Disk koji ima ogrebotine ili otiske prstiju neće raditi pravilno.
Pogledajte "Održavanje kompaktnih diskova (stranica 30) i
očistite disk.
z Ne puštajte diskove sa posebnim oblicima (srce ili osmougao)
pošto oni mogu da ispadnu tijekom okretanja i izazovu povrijedu.
z CDG
z CDV
z Photo CD
z CD-ROM
z SACD
z Diskovi snimljeni u
posebnim formatima itd.
Naslov, poglavlje i traka
DVD-evi su podijeljeni na "naslove" i "poglavlja". Ako disk ima više
od jednog filma, svaki film je odvojeni "naslov". "Poglavlja" su
podskupovi naslova.
Audio CD-ovi sadrže "trake".
"Traka" je svaka melodija na audio CD-u.
Traka 1
Traka 2
Traka 3
Napomena:
Naslov, poglavlje ili brojevi traka ne moraju biti snimljeni na nekim
diskovima.
Naslov
Traka 4
Traka 5
Ikonice koje se koriste na DVD diskovima
Provjerite ikonice na DVD odjeljku prije puštanja diskova.
PrikazOpis
Broj regiona (broj područja
koji omogućuje puštanje)
234
Format snimljen na DVD-u Da se usvoji video format prema
Snimljeno u veličini 4:3
Možete uživati u širokim slikama na TV-u sa širokim
zaslonom ili u malim slikama na TV veličine 4:3.
Možete uživati u širokim slikama na TV-u sa širokim
zaslonom i 4:3 slikama sa ivicama sa strane
Vrsta snimljenih titlova Jezici snimljenog titla.
Broj kutova kamere Broj kutova snimljenih na DVD-u.
isječenim na TV veličine 4:3.
Primjer:
2
1: Engleski
2: Francuski
DVD diskovi su programirani sa
brojevima regiona koji ukazuju na
zemlje u kojima se mogu puštati. Ovaj
sistem može puštati diskove sa
brojem regiona na poleđini uređaja.
spojenim TV-ima (“TV sa širokim
zaslonom” ili "TV veličine 4:3“).
Jezik može da se odabere sa tipkom
SUBTITLE/DIGEST (TITL/
PREGLED).
Kutovi mogu da se odaberu pomoću
ANGLE (KUT) tipke.
2
Broj audio traka i
sistema audio snimanja
Primjer:
1: Original
<Engleski>
(Dolby
Digital 2
Surround)
2: Engleski
(Dolby
Digital 5,1
Surround)
Prikazan je broj audio traka i sistema
audio snimanja
z Zvuk snimljen na DVD-u se može
promijeniti pomoću AUDIO (ZVUK)
tipke.
z
Broj audio traka i sistema snimanja
je različit zavisno od DVD-a. Provjerite
u uputstvu za DVD.
DivX
z Zvanični DivX CertifiedTM proizvod
z Pušta sve verzije DivX® videa
®
(uključujući DivX® 6) sa standardnim
puštanjem DivX
(DivX
ovom proizvodu.)
®
®
media fajlova.
verzija ne može da se nadogradi na
HR-5
Sistemske konekcije
Pazite da iskopčate AC kabel prije provođenja bilo kakvih konekcija.
75 oma
koaksijalni kabel
Spoljna FM antena
FM antena
Za utikač
podzvučnika
(nije dobijeno)
Za utikače
video
komponente
Za video
utikač
(nije dobijeno)
Za HDMI
utikač
Za S-video utikač
(komercijalno
dostupno)
P
R
P
B
(dobijeno)
(komercijalno
dostupno)
Za utikač koaksijalnog kabela
Na audio izlaz otvore
(komercijalno
dostupno)
Desni zvučnik
(komercijalno
dostupno)
(nije dobijeno)
CrvenoCrno
Za SCART
utikač
Zidni utikač
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Lijevi zvučnik
Konekcija sa antenom Spoljna FM antena
Dobijena FM antena:
Spojite žicu FM antene sa FM 75 OHMS otvorom i postavite FM
antenu u pravcu gdje se prima najjači signal.
Napomena:
Postavljanje antene na uređaj ili u blizinu glavnog dijela AC kabela
može dovesti do stvaranja šuma. Postavite ovu antenu dalje od
uređaja radi boljeg prijama.
Koristite spoljnual FM antenu ako Vam je potreban bolji prijam.
Konsultujte se sa svojim trgovcem.
Napomena:
Kada se koristi spoljna FM antena, iskopčajte dobijenu žicu za FM
antenu.
HR-6
Sistemske konekcije (nastavak)
ON /
STAND-BY
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
PRESET
RANDOM
PRESET
Spajanje zvučnika
Spojite crnu žicu sa minus (–) terminalom a crvenu žicu sa plus (+)
terminalom.
Oprez
z Koristite zvučnike sa impedancom od 6 oma ili više pošto slabiji
zvučnici mogu oštetiti uređaj.
z Nemojte pogriješiti lijevu i desnu stranu.
Desni zvučnik je onaj sa desne strane kada
gledate prema uređaju.
z Nemojte dozvoliti da se otkrivene žice
zvučnika dodiruju.
z Ne dozvolite da bilo koji predmeti upadnu ili
ostanu u cijevima za refleks basa.
z Nemojte stajati ili sjediti na zvučnicima.
Možete se povrijediti.
Netočno
Daljinski upravljač
Montiranje baterija
1 Uklonite poklopac za baterije.
2 Umetnite dobijene baterije u pravcu prikazanom u baterijskom
kućištu.
Prilikom umeranja ili izvlačenja baterija, pritisnite ih prema
baterijskim terminalima.
3 Zatvorite poklopac.
Spajanje sa AC napajanjem
Nakon provjere da li su sve konekcije ispravne, ukopčajte AC kabel
iz ovog uređaja u utikač na zidu. Ako prvo ukopčate uređaj, uređaj
će pristupiti pauza modu rada.
Napomena:
Iskopčajte vrh AC kabela iz zida ako se uređaj neće upotrebljavati
dulji vremenski period.
Ispitivanje daljinskog upravljača
Nakon montiranja uređaja (pogledati stranice 6 - 7), provjerite da li
daljinski upravljač pravilno radi.
Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru daljinskog upravljača
na uređaju.
Daljinski upravljač se može koristiti u dolje prikazanom rangu:
Pritisnite tipku ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA). Da li se uključilo
napajanje? Sada možete koristiti uređaj.
Senzor daljinskog
upravljača
Mjere opreza u vezi upotrebe baterije:
z Zamijenite sve stare baterije sa novim istovremeno.
z Ne miješajte stare i nove baterije.
z Uklonite bateriju ako uređaj nećete koristiti duži vremenski
period. Time će se spriječiti oštećenje uslijed curenja baterija.
Oprez
z Ne koristite baterije koje mogu da su pune (nikl-kadmijske
baterije, itd.).
z Nepravilnim stavljanjem baterija može doći do kvara uređaja.
z Baterije (baterijsko pakovanje ili postavljene baterije) ne smiju
da se izlažu velikoj toploti kao što su sunčeva svjetlost, vatra i
slično.
Uklanjanje baterije:
Otvorite poklopac za bateriju i povucite bateriju da je izvadite.
Napomene koje se tiču upotrebe:
z Zamijenite baterije ako je udaljenost za rad smanjena ili ako rad
postane čudan. Kupite 2 baterije “AAA” veličine (UM-4, R03, HP16 ili slično).
z Periodično čistite prijenosnik na daljinskom upravljaču i senzor
na uređaju mekanom krpom.
z Izlaganje senzora uređaja jakom osvijetljenju može omesti rad.
Promijenite osvijetljenje ili pravac uređaja ako do toga dođe.
z Čuvajte daljinski upravljač dalje od vlage, toplote, struje i
vibracija.
HR-7
0,2 m - 6 m
ON /
STAND-BY
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
Mijenjanje izbornika za podešavanje
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
123
456
789
0
10
SETUP
TOP MENU
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
ENTER
ON /
STAND-BY
ENTER
PRESET
PRESET
Uključite TV i okrenite ulaznu jedinicu na “VIDEO 1”, “VIDEO 2”, itd.
ON /
STAND-BY
SETUP
TUNING
PRESET
EQUALIZER
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
ON /
STAND-BY
DIRECT
SETUP
MEMORY
AUDIO
OSD
VOLUME
ENTER
ENTER
ZOOM
OPEN / CLOSE
10
TUNING
PRESET
FUNCTION
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
ANGLE
ENTER
1 Pritisnite ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) tipku da biste
uključili napajanje.
z Pojavljuje se zaslon za
početak rada.
z Zaslon za početak rada se ne
pojavljuje kada ulazna jedinica
nije podešena na mod rada
diska. Pritisnite tipku
FUNCTION (FUNKCIJA) da
odaberete DVD/CD mod rada.
2
Pritisnite SETUP (PODEŠAVANJE) tipku.
3 Pritisnite ili tipku da odaberete izbornik i pritisnite ENTER
(PRISTUPI) tipku.
z Pogledajte spisak na stranicama 8 - 10 u vezi izbornika za
podešavanje.
4 Pritisnite , , ili tipku da promijenite podešavanje i
pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku.
z
Pogledajte spisak na stranicama 8 - 10 da biste našli dostupne
parametre.
5 Pritisnite SETUP (PODEŠAVANJE) tipku.
z Podešavanje je završeno.
z Da promijenite ostala podešavanja, krenite od koraka 2.
Napomene:
z Tijekom ponovnog puštanja, podešavanja za “PREFERENCES”
(PREFERENCE) ne mogu da se mijenjaju.
z
Podešavanja su sačuvana iako je uređaj podešen na pauza mod rada.
z Pomoćna funkcija će zaštititi memorisani mod funkcije tijekom
par sati ako dođe do pada napajanja ili iskopčavanja AC kabela.
z
Ako je početni zaslon zamagljen, promijenite vrstu TV-a u izborniku
za podešavanje.
Setup menu
(Izbornik za
podešavanje)
General
(Opće)
Audio (Zvuk)ANALOGNO
Parametri koji mogu da se odaberu (* ukazuje na trenutno podešavanje)Opis
Mod rada zaslona bi trebalo da se podesi
u skladu sa spojenom vrstom TV-a (za
detalje pogledati stranicu 10).
Možete odabrati željeni OSD (prikaz na
zaslonu) jezik za podešavanje izbornika ili
zaslon sa kontrolom ponovnog puštanja.
ON* (UKLJUČENO)*Pojavljuje se zaštita na zaslonu
OFF (ISKLJUČENO)Zaštita na zaslonu je isključena
ON* (UKLJUČENO)*
Ako slučajno pritisnete ON/STAND-BY (UKLJUČENO/
PAUZA) ili OPEN/CLOSE (OTVORI/ZATVORI) ili
FUNCTION (FUNKCIJA) tipku tijekom ponovnog
puštanja, možete nastaviti sa puštanjem od točke gdje je
ono prekinuto nakon vraćanja napajanja ili možete
pritisnuti tipku OPEN/CLOSE (OTVORI/ZATVORI) da
zatvorite podlogu za unos diska.
OFF (ISKLJUČENO)Izgubljena memorija ne radi.
DOWNMIX(
MIJEŠANJE)
DIGITAL
(DIGITALNI)
OUTPUT
(IZLAZ)
LPCM
OUTPUT
(IZLAZ)
LT/ RT (LT/ DT)
STEREO*
SPDIF
OFF
(ISKLJUČENO)
SPDIF/
RAW*
SPDIF/
PCM
48K*
96K
Korisno je tijekom korištenja HDMI kabela.
Kada se pušta disk snimljen pomoću Dolby
Digital-a ili DTS-a, odgovarajući digitalni
signali će biti izlaz iz HDMI utikača.
z
PCM : Odaberite ovo podešavanje ako
HDMI TV ne može da podrži Dolby Digital ili
DTS kako bi se izbjegli buka ili šum sa TV-a.
z
SIROVO : Odaberite ovo podešavanje ako
HDMI TV može da podrži Dolby Digital ili DTS.
Odaberite probnu frekvenciju na 48 kHz/16 bit ili 96
kHz/24 bit nakon što odaberete SPDIF/PCM u
SPDIF SETUP (SPDIF PODEŠAVANJU).
Mijenjanje izbornika za podešavanje (nastavak)
Setup menu
(Izbornik za
podešavanje)
Dolby
Video
Preference
(Preferenca)
Parametri koji mogu da se odaberu (* ukazuje na trenutno podešavanje)Opis
HIGH (VISOKO)
MEDIUM* (SREDNJE)
LOW (NISKO)
NONE (NEMA)
-9 –> 0* –> +9
-9 –> 0* –> +9
0T*
1T
ON* (UKLJUČENO)*
OFF (ISKLJUČENO)
AUTO*
PCM
Zvuk sa potpuno kompresovanim dinamičkim stupnjem.
Zvuk sa djelomično kompresovanim
dinamičkim stupnjem.
Zvuk sa nekompresovanim dinamičkim stupnjem.
z
S-VIDEO:Odaberite ovo
z
COMPONENTS: Odaberite ovo
z
SCART:Odaberite ovo
Možete odabrati HDMI rezoluciju
tijekom korištenja HDMI kabela.
Ako koristite TV bez multi-sistema
(samo PAL ili NTSC) tijekom
provođenja HDMI podešavanja,
odaberite bilo koju rezoluciju sa
50Hz samo za PAL sistem. Dok je TV
sa NTSC sistemom, odaberite bilo
koju rezoluciju sa 60 Hz.
SHARP Vam obezbjeđuje DivX registracionu
šifru koja Vam omogućuje da iznajmljujete ili
kupujete videa pomoću DivX usluga. Molimo
posjetite www.divx.com/vod radi više informacija.
podešavanje za
S-VIDEO izlaz.
podešavanje za
COMPONENT
(KOMPONENTA) izlaz.
podešavanje za
SCART izlaz.
Molimo pogledajte stranicu 10.
Molimo pogledajte stranicu 19.
Odaberite jezik koji će dolaziti iz zvučnika.
Odaberite titl prikazan na TV zaslonu.
HR-9
Mijenjanje izbornika za podešavanje (nastavak)
Setup menu
(Izbornik za
podešavanje)
(*1)
Odabira dinamički stupanj kompresije kako bi određeno slušanje odgovaralo slušaocima. Ova funkcija se može koristiti u DVD ponovnom
puštanju.
Zavisno od diska, zvukovi mogu postati preglasni ili previše tihi tijekom ponovnog puštanja. Dolby Digital-ova kontrola dinamičkog ranga Vam
omogućuje da podesite stupanj zvuka.
(*2)
Izbor rezolucije u SCART/COMPONENTS (SCART/KOMPONENTE) izlazu nema efekta na rezoluciju SCART/COMPONENTS (SCART/
KOMPONENTE).
Parametri koji mogu da se odaberu (* ukazuje na trenutno podešavanje)Opis
PARENTAL
(RODITELJSKA
ZAŠTITA/
RODITELJSKI)
PASSWORD
(LOZINKA)
DEFAULT
(PODEŠENO)
1
KID SAFE (BEZBJEDNO ZA DJECU)
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT* (ODRASLI)
PASSWORD
(LOZINKA)
RESET (RESETUJ)
CHANGE
(PROMIJENI)
Podesite nivo zabrane za gledanje
DVD-a (za detalje, pogledajte
stranicu 11).
Pogledati stranicu 11 radi podešavanja
lozinke.
Ovim se resetuju sva podešavanja
(Osim za Roditeljski izbornik i
Lozinku) na tvrtnička podešavanja.
Podešavanje TV prikaza
PokazateljPodešavanje
4:3
PANSCAN
4:3
LETTERBOX
16:9
WIDE
SQUEEZE
Napomena:
Kada puštate disk sa fiksnim video formatom, to se neće mijenjati
čak i ako se promjeni veličina TV zaslona.
Kada se pušta disk sa širokom
slikom (16:9), lijeva i desna
strana slike su isječene (pan
scan) kako bi se prikazala
prirodna slika veličine 4:3.
Disk sa širokim slikama bez
pan scan-ase pušta ponovo
u veličini slova 4:3.
4:3 disk je pušten u 4:3.
Kada se pušta disk sa širokom
slikom (16:9), crne pregrade
su postavljene na vrhu i dnu i
možete uživati u slikama u punoj
veličini (16:9) na TV-u veličine
4:3.
4:3 disk je pušten u 4:3.
Široka slika (16:9) je prikazana
kada se pušta disk sa širokom
slikom (16:9).
z Kada se pušta disk sa slikom 4:3, veličina slike
zavisi od podešavanja spojenog TV-a.
z Kada se pušta disk sa širokom slikom (16:9)
pomoću ovog uređaja koji je spojen sa 4:3 TVom, prikazuje se vertikalno sužena slika.
Kada se pušta slika 4:3 pomoću
ovog uređaja spojenog sa 16:9
TV (TV širokog zaslona), prikazuje
se horizontalno proširena slika.
Ako se koristite ovim podešavanjem,
prirodna slika veličine 4:3 se
može vidjeti sa crnim pregradama
na lijevom i desnom dijelu zaslona.
z Kada se pušta disk sa širokom slikom (16:9)
pomoću ovog uređaja koji je spojen sa 4:3 TVom, prikazuje se vertikalno sužena slika.
Podešavanje vrste TV-a
Pokazatelj
AUTO
NTSCOdaberite ovaj mod rada za NTSC TV.
PALOdaberite ovaj mod rada za PAL TV.
Odaberite ovaj mod rada za TV sa višestrukim sistemom.
Podešavanje
HR-10
Mijenjanje izbornika za podešavanje (nastavak)
Podešavanje jezika
PokazateljPodešavanje
OSD
LANGUAGE
(OSD JEZIK)
AUDIO
(ZVUK)
SUBTITLE
(TITL)
DISC MENU
(DISK
IZBORNIK)
Jezik za zaslonski prikaz se može podesiti za
izbornik za podešavanje, poruke itd.
EnglishFrench
LOADINGCHARGEMENT
Može se podesiti jezik za zvuk.
Možete precizirati jezik za konverzaciju i priču.
EnglishFrench
Thank you
Može se podesiti jezik za zvuk.
Prikazani su titlovi na određenom jeziku.
EnglishFrench
Thank you
Može se podesiti jezik za izbornike diskova.
Zasloni sa izbornikom su prikazani na određenom
jeziku.
EnglishFrench
CAST
STAFF
Merci
ACTEURS
PERSONNEL
Merci
Roditeljsko podešavanje
1 Odaberite "PREFERENCES" (PREFERENCE) na zaslonu za
podešavanje izbornika (pogledati korake 1 - 3 na stranici 8).
2 Nakon odabira “PARENTAL” (RODITELJSKI) u koraku 4 na
stranici 8, odaberite roditeljski stupanj i pritisnite ENTER
(PRISTUPI) tipku.
3
Unesite 6-znamenkastu lozinku pomoću tipki za Direktnu pretragu i
pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku.
* Ako ovo radite prvi put, ukucajte “000000”.
PokazateljPodešavanje
1 KID SAFE
(BEZBJEDNO
ZA DJECU)
2 G do 7 NC-17 Može da se pušta samo DVD softver predviđen
8 ADULT
(ODRASLI)
Napomena:
Tijekom puštanja diska sa roditeljskim zaključavanjem, na zaslonu
se može tražiti lozinka u cilju gledanja nekih zabranjenih scena. U
tom slučaju, unesite lozinku kako biste privremeno promijenili
roditeljski stupanj.
Može da se pušta samo DVD softver predviđen
za djecu.
za opću upotrebu.
Može da se pušta DVD softver bilo koje vrste
(odrasli/opći/djeca).
Podešavanje lozinke
Iz izbornika za podešavanje, odaberite “PASSWORD SETUP
(STRANICA SA PODEŠAVANJEM LOZINKE), “PASSWORD” (LOZINKA)
a zatim “CHANGE” (PROMIJENI). Pojavljuje se zaslon.
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE
PBC
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
PASSWOR D
PREFERENCE
PAL
ON
ENG
ENG
ENG
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD
CHANGE
PASSWORD
PAG E”
PREFERENCE
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
PASSWOR D
1 Unesite staru lozinku pomoću tipki Direktna pretraga
(Ako ovo radite prvi put, ukucajte “000000”).
2 Unesite novu lozinku pomoću tipki za Direktnu pretragu.
3 Unesite ponovo novu lozinku radi potvrde.
Napomena:
Kada ste zaboravili lozinku, slijedite uputu ispod.
U izborniku za podešavanje odaberite “PASSWORD SETUP PAGE”
(STRANICA SA PODEŠAVANJEM LOZINKE), “PASSWORD”
(LOZINKA) a zatim “CHANGE” (PROMIJENI).
1. Unesite staru lozinku kao “000000” pomoću tipki Direktna pretraga.
2. Unesite novu lozinku.
3. Unesite ponovo novu lozinku radi potvrde.
HR-11
PREFERENCE
Opća kontrola
ON /
STAND-BY
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
VOLUME
X-BASS
EQUALIZER
PRESET
RANDOM
PRESET
/
Automatsko aktiviranje zvuka
z Ako isključite i uključite glavni uređaj sa jačinom zvuka
podešenom na 16 ili više, zvuk će se pokrenuti na jačini 16.
z Ako isključite i ponovo uključite uređaj sa jačinom zvuka manjom
od 15, zvuk će se uključiti sa podešenom jačinom.
ON /
OPEN / CLOSE
ON /
STAND-BY
EQUALIZER
STAND-BY
VOLUME
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
X-BASS
MUTE
Da uključite napajanje
Pritisnite ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) tipku da biste uključili
napajanje.
Nakon upotrebe:
Pritisnite ON/STAND BY-(UKLJUČENO/PAUZA) tipku da pris
pauza modu rada. U STAND-BY (PAUZA) modu rada, zasvijetliće
crveni pokazatelj.
tupite
Funkcija automatskog isključivanja
U zaustavi modu rada za DVD/CD, glavni uređaj pristupa pauza
modu rada nakon 15 minuta bez ikakvih aktivnosti.
Kontrola jačine zvuka
Rad glavnog uređaja:
Kada se kontrola VOLUME (ZVUKA) okrene u smijeru kazaljke na
satu, jačina zvuka će se povećati. Kada se kontrola VOLUME
(ZVUKA) okrene suprotno od kazaljke na satu, jačina zvuka će se
smanjiti.
Rad daljinskog upravljača:
Pritisnite VOLUME (JAČINA ZVUKA) +/– tipku da povećate ili
smanjite jačinu zvuka.
...
30 MAXMIN 01
Kontrola za ekstra bas (X-BASS)
Kada je pritisnuta tipka X-BASS, uređaj će pristupiti ekstra bas modu
čime se naglašavaju frekvencije basa
Da otkažete ekstra bas mod rada, pritisnite ponovo X-BASS tipku.
Prigušivanje zvuka
Zvuk se privremeno isključi kada pritisnete MUTE (UTIŠANO) tipku
na daljinskom upravljaču. Pritisnite ovu tipku ponovo da vratite zvuk.
*Na TV zaslonu se pojavljuje "MUTE" (UTIŠANO) kada je pritisnuta
tipka MUTE (UTIŠAJ).
Podešivač
Kada je pritisnuta tipka EQUALIZER MODE (MOD RADA
PODEŠIVAČA), prikazaće se aktualni mod rada. Da biste prešli na
drugi mod, pritisnite EQUALIZER MODE (MOD RADA PODEŠIVAČA)
tipku više puta dok se ne pojavi željeni mod rada zvuka.
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
JAZZ
HR-12
DVD ponovno puštanje
ON /
STAND-BY
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
PRESET
RANDOM
PRESET
/
ON /
OPEN / CLOSE
ON /
STAND-BY
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
Audio CD/MP3
Pritisnite ( ) tipku.
Kada se sa uređajem ne radi više od 5 minuta nakon pritiska na
( ) tipku, pojavljuje se zaštita zaslona (pogledati stranicu 8 kada je
podešavanje za zaštitu zaslona podešeno na "ON" (UKLJUČENO)).
Pritisnite bilo koju tipku na glavnom uređaju ili daljinskom upravljaču.
Vraća se zaslon za početak rada.
Oprez
z Zatvorite podlogu za disk kada nije u upotrebi. U suprotnom,
prašina može da se nagomila unutar nje i da dovede do kvara.
z Uređaj se blago zagrijeva tijekom dužeg vremena. To ne znači
da je uređaj oštećen.
z Kada želite da pustite diskove sa ogrebotinama ili drugačijim
brojem regiona ili nedostupne ili zabranjene (*1) diskove,
pojaviće se poruka o grešci na zaslonu TV-a i disk se neće
pokrenuti.
(*1) Gledanje je zabranjeno na nekim DVD-ima prema starosti
gledalaca.
Napomene:
z Tijekom pokretanja diska, ne može se podešavati jačina zvuka.
z Mjesta zaustavljanja mogu biti snimljena na nekim diskovima.
MENU/PBC
RETURN
Kada puštate takav disk, puštanje se tu zaustavlja.
z Tijekom rada, “ ” se može pojaviti pokazujući da je operacija
onemogućena zbog diska.
z Glavni uređaj detektuje učitane diskove automatski i uključuju se
svijetlosni pokazatelji.
Za nastavak ponovnog puštanja nakon
zaustavljanja (nastavi puštanje)
Pustiti ponovo
1 Pritisnite ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) tipku da biste
uključili napajanje.
2 Kada ulaz nije podešen za mod rada
diska, pritisnite FUNCTION (FUNKCIJA)
tipku više puta da se prikaže zaslon za
početak rada.
Pojavljuje se zaslon za početak rada.
3 Pritisnite ( ) tipku da otvorite podlogu za postavljanje diska.
4 Postavite disk na podlogu sa oznakom okrenutom nagore.
Provjerite da li ste stavili disk prečnika 8 cm u sredinu ove podloge.
5 Pritisnite ( ) tipku da otvorite podlogu za postavljanje diska.
Diskovi koji podržavaju automatsko pokretanje će početi sa
radom nakon što zatvorite podlogu za disk, čak i ako niste
pritisnuli tipku.
6 Ako ponovno puštanje ne počne u koraku 5, pritisnite / ( /
) tipku.
Napomena:
Tijekom rada FM/AUX, OPEN/CLOSE CD (OTVORI/ZATVORI CD)
podloga će se preći na DVD funkciju.
Da prekinete ponovno puštanje:
Pritisnite / ( / ) tipku.
Da nastavite od iste tačke, pritisnite / ( / ) tipku.
Da zaustavite ponovno puštanje
DVD
Pritisnite ( ) tipku dvaput.
Možete nastaviti sa ponovnim puštanjem od tačke na kojoj je to
puštanje zaustavljeno.
1 Dok se disk pušta, pritisnite ( ) tipku.
Sistem čuva točku na kojoj ste se zaustavili.
2 Da ponovo pokrenete puštanje, pritisnite / ( / ) tipku.
Puštanje se nastavlja od tačke u kojoj ste se zaustavili.
Da otkažete nastavljeno ponovno puštanje:
Pritisnite tipku dvaput. ( ).
Napomene:
z
Opcija ponovnog puštanja je onemogućena na nekim diskovima.
z Zavisno od diska, ponovno puštanje se može nastaviti malo prije
zaustavnog položaja.
Pokazatelji rada DVD moda
Slijede primjeri pokazatelja rada tijekom ponovnog puštanja DVD-a.
RadTV zaslonZaslon uređaja
Kada je uključeno
napajanje bez
diska.
Podaci sa diska
su pročitani.
NO DISC
LOADING
TITLECHP
Zaustaviti
Pustiti
Pauza
HR-13
A-B
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
KHzMHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
Osnovne operacije
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
PRESET
RANDOM
RANDOM
PRESET
DIRECT
MEMORY
TUNING
PRESET
ENTER
TUNING
PRESET
ON /
OPEN / CLOSE
DIRECT
TUNING
PRESET
MEMORY
Da se nađe početak poglavlja (trake)
(preskočiti)
Možete preći na druge trake jednostavnim postupcima.
Kada puštate SVCD ili VCD, otkažite P.B.C. (kontrolu ponovnog
puštanja) (pogledajte stranicu 19).
Dok disk radi, pritisnite ili tipku.
z Koristite tipku da pređete na sljedeće poglavlje (traku).
z Koristite tipku da pređete na prethodno poglavlje (traku).
z Za SVCD, VCD i DivX, pritisnite tipku da pređete do
početka sljedeće trake. Pritisnite tipku ponovo (dvaput) da
pređete na početak prethodne trake.
Napomene:
z Neki diskovi ne prikazuju poglavlje (traku) i opcija preskakanja je
onemogućena.
z Za DVD, preskakanje se ne može obaviti između naslova.
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
TUNING
PRESET
RANDOM
Brzo naprijed/Brzo nazad (traži)
Možete tražiti željenu tačku tijekom puštanja diska.
1 Dok disk radi, pritisnite ili tipku.
Primjer: Kada je pritisnuta tipka.
Za DVD/DivX/SVCD/VCD/Audio CD/MP3, brzina se mijenja prema
sljedećem:
PUSTI (Normalno puštanje)
Disk je pomjeren naprijed pomoću tipke i nazad pomoću
tipke.
2 Pritisnite / ( / ) tipku da se vratite na normalno puštanje.
Napomene:
z Na nekim diskovima je onemogućena opcija pretraživanja.
z Za DVD, pretraživanje se ne može obaviti između naslova.
z
z Tijekom pretraživanja DVD-a, zvuk se ne čuje a titlovi se ne
z Tijekom pretraživanja SVCD-a ili VCD-a, ne čuje se zvuk.
z
z Pretraga ne funkcioniše za JPEG diskove.
Za SVCD, VCD, audio CD i MP3, pretraživanje nije moguće između
traka.
pojavljuju.
Kada se pretraga provodi tijekom puštanja DVD-a, slike ne mogu da
pomijeraju brzinom određenom ovim uputstvom, zavisno od diska ili
scene koja je puštena.
2 X 4 X 8 X 16 X 32 X
ENTER
Da se pušta po željenom redoslijedu
(programirano puštanje)
Možete puštati željene trake sa naslovima ili poglavljima u određenom
redoslijedu. Može se programirati najviše 20 traka.
1
Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje
modu rada, pritisnite MEMORY
(MEMORIJA) tipku.
2
Unesite naslov ili broj poglavlja pomoću tipki za Direktnu pretragu.
z Da definišete naslov ili traku 1, unesite “1”.
z Ako unesete pogrešne znamenke, pritisnite ili tipku da
odaberete željenu traku a zatim ponovo ukucajte nove
znamenke.
z Da biste obrisali sve ukucane brojeve, pritisnite dvaput tipku
MEMORY (MEMORIJA).
3 Pritisnite tipku da odaberete
"Start" (Početak) a zatim pritisnite
ENTER (PRISTUPI) tipku da počnete
sa puštanjem programiranih traka.
Da promijenite programirani sadržaj:
Ponovite gornje procedure od koraka 1.
Programirani sadržaj će biti obrisan kada provedete sljedeće
operacije:
z Pređite na drugu funkciju ili uklonite diskove.
z Podesite na pauza mod rada.
z Pritisnite tipku kursora da odaberte "Clear" (Obriši) a zatim
pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku.
Da se počne ponovno puštanje od željene točke
(direktno pusti)
Da odaberete i pustite željeni naslov i poglavlje:
Pritisnite u zaustavi modu rada
1 Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje modu rada, pritisnite
DIRECT (DIREKTNO) tipku.
TV zaslon
Track 01/23
Program : Track (01-23)
01
02
03
04
05
01
02
03
04
05
T: 01/02 C: 001/002
2 Tijekom 10 sekundi, unesite prvo broj naslova a zatim unesite
broj poglavlja pomoću tipki za Direct Search (Direktnu pretragu).
Pritisnite ili tipku za izbor naslova ili poglavlja.
Primjer:
Da odaberete naslov ili poglavlje 1: Pritisnite “1”.
Da odaberete naslov ili poglavlje 12: Pritisnite “10+” i “2”.
Da odaberete naslov ili pog lavlje 22: Pritisnite “10+” dvaput i “2”.
HR-14
TV zaslon
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
ExitNext
TV zaslon
TT: 01 CH: 02
TT: 02 CH: 02
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
Start
Clear
01:18
TT: CH:
06
TT: CH:
07
08
TT: CH:
09
TT: CH:
10
TT: CH:
TT: CH:
06
TT: CH:
07
08
TT: CH:
09
TT: CH:
10
TT: CH:
Osnovne operacije (nastavak)
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM/PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
ENTER
MENU/PBC
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
PRESET
RANDOM
PRESET
RANDOM
Pritisnite u ponovo pustiti modu rada
1 Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje modu rada, pritisnite
DIRECT (MEMORIJA) tipku.
TV zaslon
2 Odaberite naslov ili poglavlje pritiskom na ili tipku a zatim
pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku.
3 Unesite naslov ili broj poglavlja pomoću tipki za Direct Search
(Direktnu pretragu).
Da odaberete poglavlje 1: Pritisnite “0” i “1”.
Da odaberete poglavlje 12: Pritisnite “1” i “2”.
Puštanje počinje nakon što završite sa unosom znamenki.
4 Pritisnite DIRECT (DIREKTNO) tipku da se vratite na stvarnu
veličinu slike (standardni zaslon).
Napomene:
z Opcija direktnog puštanja je onemogućena na nekim diskovima.
z Neki diskovi ne prikazuju broj poglavlja.
z Sa DVD-ima možete odrediti željenu točku samo u tekućem
naslovu a ne u nekom drugom.
Korisna operacija
TOP MENU
SUB TITLE
ANGLE
RANDOM
/ DIGEST
ZOOM
STEP
SLOW
Mirna slika
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
MENU/PBC
ENTER
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
RANDOM
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
MENU/PBC
ENTER
Za puštanje uz određivanje vremena (vremenska pretraga):
Možete ponovo da pustite fajl od željene točke određivanjem vremena
puštanja.
1 Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje modu rada, pritisnite
DIRECT (DIREKTNO) tipku.
TV zaslon
2 Pritisnite ili tipku da odaberete “TT Time” (TT vrijeme) a
zatim pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI).
3 Odredite vrijeme pomoću tipki za Direktnu pretragu.
TT vrijeme
1:23:40
z
Da biste naveli 1 sat, 23 minute i 40 sekundi, unesite “12340”.
z Ako ste unijeli pogrešan broj, ponovite postupak od koraka 1.
z Puštanje počinje nakon što završite sa unosom brojeva.
4 Pritisnite DIRECT (DIREKTNO) tipku da se vratite na stvarnu
veličinu slike (standardni zaslon).
Napomene:
z Neki diskovi ne mogu da puštaju od određene točke.
z Opcija vremenske pretrage je onemogućena za neke diskove.
Možete zamrznuti sliku tijekom ponovnog puštanja.
1 Dok disk radi, pritisnite ili tipku.
2 Slika će se zamrznuti na TV zaslonu.
“II” se pojavljuje na TV zaslonu.
z Uređaj prikazuje trepćući brojač vremena.
Napomena:
Zvuk je isključen tijekom moda mirovanja.
Funkcija koraka (Ram po ram napredno
ponovno puštanje)
Možete da napredujete kretanjem ram po ram.
1 Dok disk radi, pritisnite STEP (KORAK) tipku.
Svakim pritiskom na tipku STEP (KORAK), pojavljuje se novi ram.
2 Pritisnite / (/) tipku da se vratite na normalno puštanje.
Napomene:
z Puštanje ramova se odvija samo prema naprijed.
z
Karakteristike mirne slike i kretanja ram po ram su onemogućene
na nekim diskovima.
z Zvuk je isključen tijekom funkcije koraka.
Puštanje usporene snimke
Možete smanjiti brzinu ponovnog puštanja.
1 Dok disk radi, pritisnite SLOW (SPORO)tipku više puta da
odaberete željenu brzinu.
Na DVD-u se brzina mijenja prema sljedećem:
SPORO puštanje naprijed
1/2 1/4 1/8 1/16
PUSTI (Normalno puštanje)
1/16
1/8 1/4 1/2
SPORO puštanje nazad
HR-15
Korisna operacija (nastavak)
a
Na SVCD/VCD/DivX-u je moguće samo puštanje naprijed dok se
brzina mijenja prema sljedećem:
1/2 1/4 1/8 1/16
PUSTI (Normalno
PUSTI (Normalno puštanje)
2 Pritisnite / (/) tipku da se vratite na normalno puštanje.
Napomena:
Na nekim diskovima, funkcije usporenog puštanja su onemogućene.
Za promjenu kuta
Možete promijeniti kut gledanja prilikom puštanja DVD diska koji
sadrži scene snimljene iz više kutova.
Kadaa je “” prikazano u gornjem desnom kutu TV zaslona,
pritisnite ANGLE (KUT) tipku više puta da odaberete broj
željenog kuta.
Napomene:
z Broj kuta nije prikazan ako kutovi nisu snimljeni na disku.
z Pogledati uputstvo u vezi diska pošto rad može da se razlikuje
zavisno od diska.
Za zumiranje slika (zumiraj)
Možete uvećati slike tijekom puštanja.
1 Dok disk radi, pritisnite ili tipku.
Svaki pritisak na tipku ZOOM (ZUMIRAJ) omogućuje kretanje
kroz podešavanja za zumiranje prema sljedećem:
2 X3 X4 X1/21/31/4OFF
2 Da biste promijenili pogled i prikazali
željeni dio zumirane slike, pritisnite
, , ili tipku više puta.
Da se vratite na normalan prikaz:
Pritisnite ZOOM (ZUMIRAJ) tipku.
Napomene:
z Slike mogu postati iskrivljene kada se zumiraju.
z Titlovi ne mogu da se zumiraju.
Za puštanje više puta (ponovo pusti)
Možete pustiti poglavlje (traku) ili titl više puta njegovim određivanjem
tijekom puštanja.
Tijekom puštanja SVCD-a ili VCD-a, otkažite P.B.C. (kontrolu ponovnog
puštanja) (pogledati stranicu 19).
1
Dok disk radi, pritisnite RANDOM (NASUMICE) tipku.
Svaki put kada je dugme pritisnuto, mod ponovnog puštanja se
mijenja po slijedećem redoslijedu.
Mod ponovnog puštanja se mijenja prema slijedećem za DVD:
Ponavlja se poglavlje koje je trenutno pušteno.
Ponavlja se naslov koji je trenutno pušten.
Ponavlja se disk koji je trenutno pušten.
Normalno ponovno puštanje.
Mod ponovnog puštanja se mijenja prema slijedećem za SVCD/
VCD:
Ponavlja se traka koja je trenutno pušten
Ponavlja se disk koji je trenutno pušten.
Mod ponovnog puštanja se mijenja prema slijedećem za CD:
MP3, DivX i JPEG su prikazani kada je zaslon sa izbornikom
"ON" (UKLJUČEN) (pogledati stranicu 22).
2
Da se vratite na normalno puštanje, pritisnite REPEAT (PONOVI)
tipku više puta dok ne bude nikakvog prikaza na TV zaslonu.
Oprez
Nakon provođenja ponovnog puštanja, provjerite da li ste pritisnuli
tipku. U suprotnom, disk će nastaviti da radi bez prekida.
Napomena:
Na nekim diskovima je onemogućena opcija pretraživanja.
Normalno ponovno puštanje
Ponavlja se traka koja je trenutno puštena.
Ponavlja se disk koji je trenutno pušten.
Nasumično puštanje trake.
Normalno ponovno puštanje
HR-16
Korisna operacija (nastavak)
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
AUDIO
SUB TITLE
/ DIGEST
PRESET
RANDOM
PRESET
Za puštanje sadržaja između određenih
točaka više puta (A-B ponovi)
Možete pustiti željeni dio više puta njegovim određivanjem tijekom
ponovnog puštanja.
1
Dok disk radi, pritisnite A - B tipku.
TV zaslon
A
Ovim se registrira početna točka (A).
2 Pritisnite
A - B
tipku ponovo da unesete krajnju točku (B).
TV zaslon
AB
Time počinje A-B puštanje od početne točke (A) do krajnje točke (B).
3 Pritisnite
Napomene:
z A-B ponovno puštanje je onemogućeno za neke diskove.
z A-B ponovno puštanje za DVD je moguće samo unutar naslova.
z A-B ponovno puštanje za SVCD/VCD je moguće samo unutar
z Neke scene na DVD-u ne dozvoljavaju A-B ponovno puštanje.
trake.
A - B
tipku da se vratite na normalno puštanje.
Za izbor naslova iz gornjeg izbornika diska
Za DVD sa više naslova, možete odabrati naslov iz gornjeg izbornika.
1 Dok ste u zaustavi ili ponovo
pusti modu rada, pritisnite
TOP MENU (GORNJI MENI)
tipku da bi se prikazao izbornik
sa naslovom.
2 Koristite , , ili tipku da odaberete naslov a zatim
pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI).
z Odabrani naslov je pušten.
z Ili koristite tipke za Direktnu pretragu za neke diskove.
Napomena:
Prikazani postupak pruža samo opće korake. Stvarni postupak za
upotrebu izbornika za naslove zavisi od diska. Potražiti detalje u
odjeljku o disku.
Primjer:
DramaAkcija
21
43SF
Komedija
Za izbor naslova ili jezika zvuka
sa izbornika diska
Možete odabrati željeni naslov ili jezik zvuka i sistem zvuka na
Vašem DVD-u ako ima izbornik za disk.
1 Dok ste u zaustavi ili ponovo
pusti modu rada, pritisnite
MENU/PBC MENU (GORNJI
MENI) tipku da bi se prikazao
izbornik sa naslovom.
2 Pritisnite , , ili tipku da promijenite podešavanje a zatim
pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI).
Ili koristite tipke za Direktnu pretragu za neke diskove..
Napomena:
Prikazani postupak pruža samo opće korake. Stvarni postupak za
upotrebu izbornika za naslove zavisi od diska. Potražiti detalje u
odjeljku o disku.
Primjer:
Glavni izbornik
1.
Naglašenosti
1.Highlights
2.Počni film
2.Start Movie
Različita podešavanja
Jezik titla, jezik zvuka i vrsta TV-a koji ste odabrali se ponovo podese
svaki put kada ovaj uređaj postavite u pauza mod rada ili okrenete
utikač. Da biste zadržali svoja podešavanja, podesite ih u izborniku
za podešavanje (pogledati stranicu 8).
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
AUDIO
Za promjenu jezika titla
Možete promijeniti jezik titla ili sakriti titlove tijekom ponovnog
puštanja.
Dok disk radi, pritisnite SUBTITLE
(TITL) tipku više puta da odaberete
željeni jezik titla.
Napomene:
z Na nekim diskovima ne može da se promijeni jezik titla.
z Ako nisu snimljeni titlovi na disku, “ ” je prikazano.
z Potrebno je vrijeme da se jezik titla promijeni na odabrani.
z Titlovi ne mogu da se sakriju na nekim DVD-evima.
SUBTITLE 01/03 ENGLISH
HR-17
Različita podešavanja (nastavak)
Za promjenu kanala sa zvukom
Možete odabrati kanal sa zvukom.
Dok disk radi, pritisnite AUDIO tipku više puta da odaberete željeni
kanal sa zvukom.
Npr.: Audio kanal se mijenja prema sljedećem na DVD-u:
Audio 1/3: AC3 5 CH English
DVD
TITLE ELAPSED
T:01/03C:01/29
0:15:01
Proteklo vrijeme za tekući naslov
TITLE REMAIN
T:01/03C:01/29
1:26:54
Preostalo vrijeme puštanja za tekući naslov
Audio 2/3: AC3 2 CH English
Audio 3/3: DTS 5.1 CH English
Audio kanal se mijenja prema sljedećem na SVCD-u:
Audio 1Audio 2Audio 3Audio 4
Audio kanal se mijenja prema sljedećem na VCD-u:
LIJEVI
MONO
Napomena:
Audio kanal se ne mora mijenjati na nekim diskovima.
DESNI
MONO
Mix-MonoStereo
DTS (Digitalni izlaz)
Digitalni ulaz sa diskova sa ovom
oznakom
Jedan od digitalnih audio sistema za kazališnu upotrebu. Kako je
kvaliteta zvuka naglašena, možete uživati u realističnom zvuku u
sistemu kućnog kazališta.
DTS pokazatelj će zasvijetliti kada je pušten disk snimljen u DTSu.
Dolby Digital
Digitalni ulaz sa diskova sa ovom
oznakom
Jedan od digitalnih audio sistema za kazališnu upotrebu. Možete
uživati u stereofoničnom efektu u sistemu kućnog kazališta.
DIGITAL pokazatelj će zasvijetliti kada je pušten disk snimljen
u DIGITAL-u.
Za promjenu prikaza na TV zaslonu
Možete prikazati ili sakriti pokazatelje rada na TV zaslonu.
Dok disk radi, pritisnite OSD tipku. (Prikaz je promijenjen nakon
svakog pritiska.)
Broj aktuelnog naslova
C:01/29
T:01/03
0:17:17
Ukupan broj naslova
Trajanje ponovnog puštanja
Ukupan broj poglavlja
Broj aktuelnog poglavlja
CHAPTER ELAPSED
T:01/03C:01/29
0:15:01
T:01/03C:01/29
0:20:10
Proteklo vrijeme za tekuće poglavlje
CHAPTER REMAIN
Preostalo vrijeme puštanja za tekuće poglavlje
DISPLAY OFF
SVCD/VCD/CD / DVD
SINGLE ELAPSED
TRACK:01/30
00:54
Proteklo vrijeme puštanja za tekuću traku
SINGLE REMAIN
TRACK:01/30
00:40
TOTAL ELAPSED
TRACK:01/30
00:54
TOTAL REM AIN
TRACK:01/30
00:50
Ukupan broj traka
Broj trenutne trake
Preostalo vrijeme puštanja za tekuću traku
Ukupno proteklo vrijeme puštanja za disk
Ukupno preostalo vrijeme puštanja za disk
DISPLAY OFF
DivX
SINGLE ELAPSED
0:01:06
Proteklo vrijeme za tekuću traku
SINGLE REMAIN
0:20:05
Preostalo vrijeme za tekuću traku
DISPLAY OFF
Napomena:
Kada je P.B.C. podešeno na ON (UKLJUČENO) za SVCD i VCD,
ukupno proteklo vrijeme puštanja i ukupno preostalo vrijeme se
neće pojaviti.
HR-18
Ponovno puštanje Video CD-a i Super Video CD-a
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
ENTER
MENU/PBC
RETURN
PRESET
RANDOM
PRESET
PRESET
PRESET
STEP
Sljedeće funkcije ponovnog puštanja su iste kao operacije za
DVD ili CD.
Da se nađe početak poglavlja (trake) (preskočiti) . . . . . . . . . 14
Možete pustiti video CD (super video CD) pomoću P.B.C.-a bez
aktiviranja funkcije kontrole ponovnog puštanja.
U tom slučaju, zaslon sa izbornikom se neće pojaviri a disk će raditi
na isti način kao video CD (super video CD) bez P.B.C.-a.
Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje
modu rada, pritisnite MENU/PBC
(IZBORNIK/PBC) tipku da otkažete
P.B.C. mod rada.
z
TV zaslon će prikazati “PBC OFF” (PBC
ISKLJUČENO) a zatim će da krene
ponovno puštanje.
Napomena:
Neki video CD-i (super video CD-i) sa P.B.C.-om ne mogu da se
ponovo puste kada je isključen P.B.C. mod rada.
Da se počne ponovno puštanje od željene točke
(direktno pusti)
Za puštanje u određeno vrijeme (vremenska pretraga):
Otkaži P.B.C. (kontrolu ponovnog puštanja).
1 Tijekom zaustavljanja, pritisnite DIRECT (DIREKTNO) tipku.
Ponovno puštanje video CD-a (super video CD)
pomoću P.B.C. UKLJUČENO
Ovaj uređaj rukovodi video CD-ovia koji podržavaju P.B.C. (verzija
2,0). P.B.C. je skraćenica za “Playback control” (Kontrola ponovnog
puštanja). Ovi diskovi imaju izbornik koji je prikazan na TV zaslonu.
Možete igrati interaktivne igrice i koristiti drugi softver sa funkcijom
vraćanja (ponovno puštanje izbornika).
1 Pritisnite tipku MENU/PBC (IZBORNIK/PBC) zajedno sa PBC
ON (PBC UKLJUČENO).
Pojaviće se izbornik na TV-u i ponovno
puštanje će da se pauzira.
2 Odaberite broj željenog izbornika pomoću tipku za Direktnu
pretragu.
z Počinje ponovno puštanje.
z Nakon zaustavljanja ponovnog puštanja, izbornik će se
ponovo pojaviti. Odaberite broj izbornika koji će se pustiti.
Da prekinete ponovno puštanje:
Pritisnite tipku dvaput.
Da nastavite od iste tačke, pritisnite / (/) tipku.
Da zaustavite ponovno puštanje
Pritisnite dvaput tipku .
Da zaustavite trenutnu operaciju i vratite se na izbornik:
Pritisnite RETURN (PODEŠAVANJE) tipku.
P.B.C. funkcija neće raditi u sljedećim uvjetima.
Ponovljeno/programirano/direktno puštanje ili opcija preskakanje je
u okviru operacije.
Napomena:
Izbornik na zaslonu ne može da se pomjera na dole kod nekih
diskova.
Primjer:
1
2
DISC GO TO: --:--
2 Odredite vrijeme pomoću tipki za Direktnu pretragu.
z Unesite minute i sekunde.
z Da biste naveli 1 sat, 23 minute i 40 sekundi, unesite
“12340”.
z Ako ste unijeli pogrešan broj, ponovite postupak od koraka 1.
z Puštanje počinje nakon što završite sa unosom brojeva.
Pritisnite u ponovo pustiti modu rada
1 Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje modu rada, pritisnite
DIRECT (DIREKTNO) tipku.
2 Pritisnite ili tipku da odaberete “TT Time” (TT vrijeme) a
zatim pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI).
3 Odredite vrijeme pomoću tipki za Direktnu pretragu.
Vrijeme trajanja trake
1:23:40
z Da biste naveli 1 sat, 23 minute i 40 sekundi, unesite “12340”.
z Ako ste unijeli pogrešan broj, ponovite postupak od koraka 1.
z Puštanje počinje nakon što završite sa unosom brojeva.
4 Pritisnite DIRECT (DIREKTNO) tipku da se vratite na stvarnu
veličinu slike (standardni zaslon).
Napomene:
z Neki diskovi ne mogu da puštaju od određene točke.
z Opcija vremenske pretrage je onemogućena za neke diskove.
z
Opcija vremenske pretrage nije dostupna kod MP3 i JPEG diskova.
HR-19
Ponovno puštanje Video CD-a i Super Video CD-a (nastavak)
RANDOM
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
PRESET
PRESET
PRESET
PRESET
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
123
456
789
0
10
3
Nasumično puštanje
Trake na disku se mogu puštati automatski prema nasumičnom
redoslijedu.
1 Dok ste u pauza ili puštanje modu rada, pritisnite tipku REPEAT
(PONOVI) na daljinskom upravljaču dok se ne pojavi “RANDOM”
(NASUMIČNO).
TV zaslonZaslon uređaja
RANDOM
2 Počeće nasumično puštanje.
z
Glavno podešavanje će pokazati “RANDOM” (NASUMIČNO)
nakon puštanja trake.
Zaslon uređaja
3 Da otkažete nasumično puštanje, pritisnite
(NASUMIČNO)/
na TV-u ne nestane.
Napomene:
z Ako pritisnete tipku tijekom nasumičnog puštanja, možete
da se pomjerite ka sljedećoj odabranoj traci u nasumičnom
puštanju. Ako pritisnete tipku, naći će se početak trake koja
je puštena.
z Prilikom nasumičnog puštanja, uređaj će automatski odabrati i
Nakon provođenja ponovnog puštanja, provjerite da li ste pritisnuli
tipku. U suprotnom, disk će nastaviti da radi bez prekida.
tipku dok pokazatelj “RANDOM” (nasumično)
Izbor pregleda diska
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
PRESET
10
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
14253
PRESET
SUB TITLE
/ DIGEST
Možete ponovo pustiti željenu traku ako odaberete jednu od 6
prikazanih traka na zaslonu.
1 Pritisnite SUB TITLE/DIGEST (TITL/PREGLED) tipku.
2 Odaberite vrstu pregleda pomoću kursora ili tipke a zatim
pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI):
z Pregled traka (disk će biti podeljen po trakama)
z Interval diska (disk će biti podijeljen na intervale trajanja po
10 minuta)
z Čak i do 6 traka se može prikazati na zaslonu.
TV zaslon
Izbor vrste pregleda
RANDOM
ENTER
6
HR-20
Pritisnite ili tipku na daljinskom upravljaču da odaberete željenu
traku.
Ponovno puštanje će početi od odabrane trake nakon pritiska
na / tipku.
Kada ima više od 6 traka na video CD-u:
Svaki put kada pritisnete tipku, pojaviće se sljedećih 6 traka.
Pritisnite tipku da se vratite na prethodni prikaz.
Da otkažete pregled diska:
Odaberite EXIT (IZAĐI) i pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI).
Izbor pretrage trake
Možete tražiti po dijelovima i odabrati scenu od koje želite da
počnete sa gledanjem. Ova funkcija je pogodna kada želite da
počnete od sredine nepodijeljene trake na primjer, ili filma.
1 Tijekom ponovnog puštanja, pritisnite tipku SUB TITLE/DIGEST
(TITL/PREGLED).
2 Odaberite vrstu pregleda pomoću kursora ili tipke a zatim
pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI):
z Tekuća traka će biti podjeljena na 10-minutne intervale.
Traka koja se pušta će se podijeliti na 6 dijelova i puštanje će biti
pauzirano.
TV zaslon
Izbor vrste pregleda
3 Pritisnite tipke za Direktnu pretragu na daljinskom upravljaču da
odaberete scenu koju želite da gledate.
Ponovno puštanje će početi od odabrane scene nakon pritiska na
/ tipku.
Da se otkaže operacija pregleda traka:
Odaberite EXIT (IZAĐI) i pritisnite tipku ENTER (PRISTUPI).
Napomene:
z Funkcija pregleda trake radi samo tijekom ponovnog puštanja.
z Jedna traka je podijeljena na 6 dijelova sa jednakim vremenom
trajanja.
14253
6
CD Operacija
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
PRESET
PRESET
PRESET
RANDOM
PRESET
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
123
456
789
0
10
Ovaj sistem može puštati standardni CD, CD-R/RW u CD formatu i
CD-R/RW sa MP3 ili WMA fajlovima ali ne može da snima na njima.
Neki audio CD-R i CD-RW diskovi ne mogu da se puštaju zbog
stanja diska ili uređaja koji se koristio za snimanje.
Sljedeće funkcije ponovnog puštanja su iste kao operacije za
DVD ili VCD.
Za promjenu prikaza na TV zaslonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
10
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
PRESET
SUB TITLE
/ DIGEST
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
RANDOM
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
Stranica
PRESET
ENTER
Da promijenite programirani sadržaj:
Ponovite gornje procedure od koraka 1.
Programirani sadržaj će biti obrisan kada provedete sljedeće
operacije:
z Promijenite ulaz ili uklonite diskove.
z Podesite na pauza mod rada.
z Pritisnite tipku kursora da odaberte "Clear" (Obriši) a zatim
pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku.
Napomene:
z
Sljedeće programiranje ne radi ako disk onemogućuje programiranje
ili nema informacije o traci.
z
Tijekom programiranog puštanja, ponovno puštanje se može
provesti pritiskom na tipku REPEAT (PONOVI) (pogledati stranicu
16).
Da se počne ponovno puštanje od željene točke
(direktno pusti)
Da odaberete i pustite željenu traku:
Dok ste u zaustavi ili ponovo pusti modu rada, pritisnite tipke
za Direktnu pretragu da odaberete broj trake.
Da odaberete traku 14: Pritisnite “10+” i “4”.
TV zaslon
Zaslon uređaja
SELECT TRACK: 14/30
Za puštanje u određeno vrijeme (vremenska pretraga):
1 Tijekom zaustavi ili ponovo pusti moda rada, pritisnite DIRECT
(DIREKTNO) tipku i pojaviće se “DISC GO TO” (DISK PRELAZI
NA) na TV zaslonu.
TV zaslon
DISC GO TO: --:--
Da se pušta po željenom redoslijedu
(programirano puštanje)
Možete ponovo pustiti željene trake po određenom redoslijedu.
Može da se programira najviše 20 traka.
1
Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje
modu rada, pritisnite MEMORY
(MEMORIJA) tipku.
2 Unesite broj trake pomoću tipki za
Direct Search (Direktnu pretragu).
z
Ako unesete pogrešne brojeve,
pritisnite ili tipku da odaberete
željenu traku a zatim ponovo
ukucajte nove brojeve.
3 Pritisnite tipku da odaberete "Start" (Početak) a zatim
pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku da počnete sa puštanjem
programiranih traka.
TV zaslon
01
02
03
04
05
Track 01/23
TV zaslon
01
014
02
022
03
015
04
05
ExitNext
ClearNext
2 Odredite vrijeme pomoću tipki za Direktnu pretragu.
z Unesite minute i sekunde.
z
Da biste naveli 1 sat, 23 minute i 40 sekundi, unesite “12340”.
z Ako ste unijeli pogrešan broj, ponovite postupak od koraka 1.
Napomene:
z Opcija direktnog puštanja je onemogućena na nekim diskovima.
z Neki diskovi ne mogu da puštaju od određene točke.
z Opcija vremenske pretrage je onemogućena za neke diskove.
06
07
08
09
10
01:18
06
07
08
09
10
Start
HR-21
Rad MP3 i JPEG diska
k
a
k
MP3:
MP3 je oblik kompresije. To je akronim koji se odnosi na MPEG
Audio Layer 3.
MP3 je vrsta audio koda koji je obrađen značajnom
kompresijom od izvora originalnog zvuka sa veoma malim
gubitkom u njegovoj kvaliteti.
z Ovaj sistem podržava MPEG 1 Layer 3 i VBR fajlove.
z Tijekom ponovnog puštanja VBR fajla, brojač vremena na
zaslonu se može razlikovati od stvarnog vremena puštanja.
z Veličina bita koji je podržan sa MP3 iznosi 32 ~ 320 kbps.
WMA fajlovi su fajlovi naprednog sistemskog formata koji
uključuju audio fajlove kompresovane sa Windows Media
Audio kodekom. WMA je razvio Microsoft kao fajl audio formata
za Windows Media Player.
z Veličina bita koji je podržan sa WMA iznosi 64 ~ 160 kbps.
Sljedeće funkcije ponovnog puštanja su iste kao operacije za
DVD ili VCD.
Za promjenu prikaza na TV zaslonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Da se počne ponovno puštanje od željene
točke (direktno pusti)
Za puštanje u određeno vrijeme (vremenska pretraga):
1 Tijekom ponovnog puštanja, pritisnite dvaput tipku DIRECT
(DIREKTNO).
GO TO _: __:__
2 Odredite vrijeme pomoću tipki za Direktnu pretragu.
z Unesite minute i sekunde.
z
Da biste naveli 1 sat, 23 minute i 40 sekundi, unesite “12340”.
z
Ako ste unijeli pogrešan broj, ponovite postupak od koraka 1.
z Možete provjeriti ukupno vrijeme puštanja trake pomoću
uputa na stranici 18.
Da odaberete i pustite željenu traku:
1 Dok ste u zaustavi ili ponovno puštanje modu rada, pritisnite
tipke za Direct Search (Direktnu pretragu) ili pritisnite DIRECT
(DIREKTNO) tipku a zatim unesite brojeve željenih traka.
---/150
Sve trake
Ako je broj željene trake 25, pritisnite “0”, “2” i “5”.
2 Ponovno puštanje će početi automatski za odabranu traku.
Napomene:
z Opcija direktnog puštanja je onemogućena na nekim diskovima.
z Neki diskovi ne mogu da puštaju od određene točke.
TV zaslon
TV zaslon
Stranica
1 Učitava disk koji sadrži MP3/WMA, JPEG i DivX fajlove,
pojavljuje se zaslon sa izbornikom.
...
Pokazuje foldere.
...
Pokazuje MP3 podat
...
Pokazuje JPEG pod
...
Pokazuje DivX podat
...
Pokazuje WMA.
2 Pritisnite , , ili tipku da odaberete folder ili traku a zatim
pritisnite ENTER (PRISTUPI) ili / tipku.
z Ponovno puštanje počinje kada odaberete traku.
z Kada je format JPEG, sljedeći fajl će se automatski prikazati
tijekom rada.
z
Možete koristiti ili tipku da okrenete JPEG sliku (pogledati
stranicu 23).
z Pomoću tipki za Direktnu pretragu, možete direktno otvarati
fajlove ili foldere. Unesite broj na desnoj strani prikaza.
z
Da se vratite na zaslon sa izbornikom, pritisnite tipku MENU/
PBC (IZBORNIK/PBC).
Oprez
Ako konvertujete MP3 podatke na “audio CD” podatke da bi ih
snimili na CD-R/RW, pustite ih kao da se radi o audio CD-u. MP3
operacija ne može da se sprovede.
Napomene:
z Može da se prikaže do 20 karaktera za ime foldera i ime trake.
Podvlake, zvijezdice i razmaci neće biti prikazani.
z Ova funkcija je vidljiva samo kada je uređaj spojen sa TV-om.
O redoslijedu ponovnog puštanja foldera
Kada je MP3/WMA zaslon sa izbornikom uključen, trake se puštaju
prema sljedećem rasporedu. Ponovno puštanje se sprovodi po redu
od 1 do 11 u sljedećem primjeru.
ROOT
1
Trake na nekim diskovima ne mogu da se puštaju po redu.
Napomene:
z Trebaće neko vrijeme za učitavanje diska ako ima previše
fajlova i foldera.
z Čak 512 foldera i fajlova u njima sa diskovima koji ne mogu da
se puste može da se očita.
2
3
4
5
6
7
Folder
Traka
8
9
10
11
Za puštanje više puta (ponovo pusti)
Ponovno puštanje na zaslonu sa MP3
izbornikom
Možete pustiti CD-R/RW snimljen u MP3/WMA i JPEG formatu.
Ponovite puštanje na zaslonu za DivX izbornik:
Dok disk radi, pritisnite
Svaki put kada je dugme pritisnuto, mod ponovnog puštanja se
mijenja po slijedećem redoslijedu.
TV zaslon
RANDOM (NASUMICE)/
Ne ponavlja se traka koja je trenutno puštena.
Ponavlja se traka koja je trenutno puštena.
Ponavljaju se sve trake.
Otkazano je ponovno puštanje.
HR-22
tipku.
Rad MP3 i JPEG diska (nastavak)
Ponovite puštanje na zaslonu za JPEG izbornik:
Uvjet A
Možete pustiti sve slike na disku. Ponovno puštanje će se prekinuti
nakon što se puste sve slike na disku.
Da biste proveli ponavljanje, pritisnite
tipku dok ste u zaustavi modu a zatim pritisnite tipku ENTER
(PRISTUPI). Svaki put kada je tipka
pritisnuta, mod puštanja se mijenja u po sljedećem redu:
TV zaslon
Nasumično se ponavljaju trake (slike).
Ne ponavlja se traka (slika) koja je trenutno puštena.
Ponavlja se traka (slika) koja je trenutno puštena.
Ponavljaju se sve trake (slike) na disku.
Otkazano je ponovno puštanje.
RANDOM (NASUMIČNO)/
RANDOM(NASUMIČNO)/
Ponovite puštanje na zaslonu za MP3/WMA izbornik:
Uvjet A
Možete pustiti sve slike na disku. Ponovno puštanje će se prekinuti
nakon što se puste sve slike na disku.
Da biste proveli ponavljanje, pritisnite
tipku dok ste u zaustavi modu a zatim pritisnite tipku ENTER
(PRISTUPI). Svaki put kada je tipka
pritisnuta, mod puštanja se mijenja u po sljedećem redu:
TV zaslon
Nasumično se ponavljaju trake (pjesme).
Ne ponavlja se traka (pjesma) koja je
trenutno puštena.
Ponavlja se traka (pjesma) koja je trenutno puštena.
Ponavlja se puštanje svih traka (pjesama) na disku.
Otkazano je ponovno puštanje.
RANDOM (NASUMIČNO)/
RANDOM(NASUMIČNO)/
Uvjet B
Možete puštati slike nakon odabira svakog foldera u disku. Dok ste
na zaslonu sa glavnim izbornikom, pritisnite tipku MEMORY
(MEMORIJA). Svi folderi će se vidjeti na TV zaslonu (folder
uključen). Ponovno puštanje će se zaustaviti nakon što se prikažu
sve slike u tekućem folderu.
Da biste proveli ponavljanje, pritisnite
tipku dok ste u zaustavi modu a zatim pritisnite tipku ENTER
(PRISTUPI). Svaki put kada je tipka
pritisnuta, mod puštanja se mijenja u po sljedećem redu:
TV zaslon
Napomene:
z Da vidite ponovo spisak fajlova, pritisnite tipku MEMORY
(MEMORIJA) dok ste u zaslonu sa glavnim izbornikom.
z Da se vratite na zaslon sa glavnim izbornikom tijekom puštanja,
pritisnite MENU/PBC (IZBORNIK/PBC) tipku.
Nasumično se puštaju trake (slike).
Ne ponavlja se traka (slika) koja je trenutno
puštena.
Ponavlja se traka (slika) koja je trenutno puštena.
Ponovno puštanje traka (slika) u folderu
koji se trenutno pušta.
Otkazano je ponovno puštanje.
RANDOM (NASUMIČNO)/
RANDOM(NASUMIČNO)/
Uvjet B
Možete puštati slike nakon odabira svakog foldera u disku. Dok ste
na zaslonu sa glavnim izbornikom, pritisnite tipku MEMORY
(MEMORIJA). Svi folderi će se vidjeti na TV zaslonu (folder
uključen). Ponovno puštanje će se zaustaviti nakon što se prikažu
sve slike u tekućem folderu.
Da biste proveli ponavljanje, pritisnite
tipku dok ste u zaustavi modu a zatim pritisnite tipku ENTER
(PRISTUPI). Svaki put kada je tipka
pritisnuta, mod puštanja se mijenja u po sljedećem redu:
TV zaslon
Napomena:
Da vidite ponovo spisak fajlova, pritisnite tipku MEMORY (MEMORIJA)
dok ste u zaslonu sa glavnim izbornikom.
Napomena:
Nakon provođenja ponovnog puštanja, provjerite da li ste pritisnuli
tipku. U suprotnom, disk će nastaviti da radi bez prekida.
Nasumično se ponavljaju trake (pjesme).
Ne ponavlja se traka (pjesma) koja je trenutno
Ne ponavlja se traka ( pjesma) koja je trenutno puštena.
Ponovno puštanje traka (slika) u folderu
koji se trenutno pušta.
Otkazano je ponovno puštanje.
RANDOM (NASUMIČNO)/
RANDOM(NASUMIČNO)/
HR-23
Rad MP3 i JPEG diska (nastavak)
Okretanje slike
Možete okretati slike.
Tijekom ponovnog puštanja, pritisnite ili tipku.
Slika se okreće kao što je prikazano ispod.
tipka: okretanje za 90° u smijeru kazaljke na satu.
tipka: okretanje za 90° u smijeru suprotnom od kazaljke na satu.
Istovremeno ponovno puštanje MP3
i JPEG fajla
Možete uživati u gledanju slika JPEG fajlova tijekom istovremenog
slušanja MP3 muzike.
1 Ponovno puštanje željenih pjesama.
2 Pritisnite tipku da se vratite na glavni izbornik.
3 Odaberite JPEG folder pomoću ili tipke.
4 Odaberite slike koje želite da gledate.
5 Pritisnite ENTER (PRISTUPI) tipku.
Napomene:
z Tijekom puštanja slika, ne možete odabrati MP3/WMA folder ili
fajlove.
z Najveća JPEG rezolucije iznosi 2 Mbajta veličine fajla.
Nasumično pusti (SAMO DALJINSKI
UPRAVLJAČ)
Trake na disku se mogu puštati automatski prema nasumičnom
redoslijedu.
Da biste nasumično pustili sve trake:
Tijekom zaustavi moda rada, pritisnite
tipku da odaberete “RANDOM” (NASUMIČNO) a zatim pritisnite /
tipku da pustite.
Da biste otkazali nasumično puštanje, pritisnite RANDOM (NASUMIČNO)/
tipku više puta dok se ne pojavi “REPEAT OFF” / “FOLDER”
(ISKLJUČENO PONAVLJANJE / FOLDER).
Napomene:
z Ako pritisnete ili tipku tijekom nasumičnog puštanja,
možete preći na sljedeću traku odabranu tijekom operacije
nasumičnog puštanja.
z Prilikom nasumičnog puštanja, uređaj će automatski odabrati i
z Tijekom nasumičnog puštanja, funkcija ponavljanja nije moguća.
z U nasumičnoj funkciji, puštanje će se zaustaviti nakon što su sve
trake nasumično puštene.
Napomena:
()
Kada ste u modu rada foldera, željeni način puštanja se može
koristiti za fajlove samo u odabranom folderu.
Napomene:
z Ovaj uređaj samo podržava “MPEG-1 Audio Layer-3” format.
(Probna frekvencija je 32, 44,1, 48kHz)
“MPEG-2 Audio Layer-3”, “MPEG-2.5 Audio Layer-3” i MP1,
MP2 format nisu podržani.
z
Redoslijed ponovnog puštanja za MP3 fajlove se može razlikovati
zavisno od softvera za narezivanje koji se koristio tijekom
preuzimanja fajla.
z Veličina bita koji MP3 podržava iznosi 32~320 kbps, za WMA je
64~160 kbps.
z
Za MP3/WMA fajlove, molimo unesite “.MP3” “.WMA” ekstenziju.
Fajlovi ne mogu da se puštaju ako nema MP3/WMA ekstenzije.
z Spiskovi puštanja nisu podržani na ovom uređaju.
z Prikazano vrijeme ponovnog puštanja može biti netočno kada se
pušta fajl sa promjenljivom veličinom bita.
z WMA fajlovi zaštićeni od kopiranja ne mogu ponovno da se
puštaju.
RANDOM (NASUMIČNO)/
HR-24
MP3/WMA folder mod rada (samo za MP3/WMA fajlove)
Da ponovo pustitr MP3/WMA (Windows Media Audio) fajl
Ima dosta sajtova sa muzikom na internetu sa kojih možete preuzeti
MP3/WMA (Windows Media Audio) muzičke fajlove. Slijedite upute
sa vebsajta o načinu preuzimanja muzičkih fajlova.
Zatim možete pustiti ove preuzete muzičke fajlove tako što ćete ih
prije toga narezati na CD-R/RW disk.
z Vaše preuzete pjesme/fajlovi su samo za ličnu upotrebu. Bilo koja
druga upotreba bez dozvole vlasnika pjesme je protuzakonita.
Postupak puštanja MP3/WMA diska
Da ponovo pustite CD-R/RW.
1 Učitajte MP3/WMA disk i prikaz uređaja će pokazati ukupan broj
traka u STOP (ZAUSTAVI) modu rada.
O redoslijedu ponovnog puštanja foldera
Ako su MP3/WMA fajlovi snimljeni u nekoliko foldera, broj foldera će
se automatski podesiti za svaki folder.
Ovi folderi mogu da se odaberu pomoću , , ili tipke na
daljinskom upravljaču. Ako nema podržanih formata fajlova u
odabranom folderu, folder je preskočen i odabraće se slijedeći folder.
Primjer: Kako podesiti broj foldera ako su fajlovi MP3/WMA fomrata
snimljeni kao što je prikazano na slici ispod.
1. ROOT folder je podešen kao folder 1.
2. Za foldere unutar ROOT foldera (Folder A i Folder B), folder koji
je ranije snimljen na disku će biti podešen kao folder 2.
3. Za folder unutar Foldera A (Folder C i Folder D), folder koji je
ranije snimljen na disku će biti podešen kao folder 3.
4. Pošto nema foldera u Folderu C, Folder D će biti podešen kao
folder 4.
5. Folder E koji je unutar Foldera D će biti podešen kao folder 5.
6. Folder B unutar ROOT foldera će biti podešen kao folder 6.
Folder i informacije o njegovom redoslijedu koji je snimljen na disku
zavise od sofvera za pisanje/narezivanje. Moguće je da ovaj uređaj
ponovo pušta fajlove koji nisu prema očekivanom redoslijedu puštanja.
Svi fajlovi unutar odabranog foldera će se ponovo pustiti.
U slučaju da je odabran Folder D, fajlovi 4, 5 i 6 će se ponovo pustiti.
Fajlovi 7 i 8 u Folderu E se neće ponovo pustiti.
FILE 9
FILE 10
FILE 1
FILE 2
FILE 3
FILE 4
FILE 5
FILE 6
FOLDER E
(FOLDER 5)
FILE 7
FILE 8
ROOT
(FOLDER 1)
FOLDER A
(FOLDER 2)
FOLDER B
(FOLDER 6)
FOLDER C
(FOLDER 3)
FOLDER D
(FOLDER 4)
Ukupan broj traka
2 Pritisnite , , ili tipku na daljinskom upravljaču da
odaberete željeni folder i traku za puštanje.
z Da počnete puštanje da modom rada foldera, pritisnite
MEMORY (MEMORIJA) tipku da vidite mod rada Foldera.
z Da promijenite folder ponovnog puštanja, pritisnite tipku
za usmjeravanje da odaberete drugi folder.
3
Pritisnite
/ ili ENTER (PRISTUPI)
puštanje.
z
Pritisnite MEMORY (MEMORIJA) tipku da prikažete sve foldere
na disku.
tipku i počeće ponovno
HR-25
Slušanje radija
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
ON /
STAND-BY
TUNING
MEMORY
TUNING
FUNCTION
PRESET
RANDOM
PRESET
PRESET
PRESET
ON /
OPEN / CLOSE
ON /
STAND-BY
TUNING
PRESET
MEMORY
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
Podešavanje
1 Pritisnite ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) tipku da biste
uključili napajanje.
2 Pritisnite FUNCTION (FUNKCIJA) tipku više puta da odaberete
mod rada za TUNER (FM) (PODEŠIVAČ (FM)).
3 Pritisnite TUNING (PODEŠAVANJE) ( ili ) tipku više puta da
pređete na željenu postaju.
Ručno podešavanje:
Pritisnite TUNING (PODEŠAVANJE) ( ili ) tipku onoliko puta
koliko je potrebno da podesite željenu postaju.
Automatsko podešavanje:
Kada je TUNING (PODEŠAVANJE) ( ili ) tipka pritisnuta više
od 0,5 sekundi, skeniran je će automatski početi i podešivač će se
zaustaviti na prvoj dostupnoj postaji za prijenos.
Napomene:
z Kada se pojavi smetnja na radiju, automatsko podešavanje sa
automatski zaustavlja na toj tački.
z Auto podešavanjem će se preskočiti postaje sa slabim signalom.
z Da biste zaustavili automatsko podešavanje, pritisnite ponovo
TUNING (PODEŠAVANJE) ( ili ) tipku.
z Kada RDS (Sistem radio podataka) postaja podešena, prvo će
se prikazati frekvencija a zatim će se uključiti RDS pokazatelj.
Na kraju, pojaviće se ime postaje.
z
Puno automatsko podešavanje se može ostvariti za RDS postaje
“ASPM”, pogledati stranicu 27.
z Podešavanje će se zaustaviti kada dođete do 87,50 MHz ili
108,00 MHz.
Za prijam FM stereo prijenosa:
Pritisnite AUDIO tipku da odaberete FM mono ili FM stereo.
z “ST” će se pojaviti kada je FM prijenos u stereo obliku
z Ako je FM prijam slab, pritisnite AUDIO tipku da uklonite “ST”
pokazatelj. Prijam prelazi na monoauralni a zvuk postaje jasniji.
FM Stereo Mod rada pokazatelj
TUNING
PRESET
FUNCTION
Memorisanje postaje
Do 40 postaja za FM opseg se može pohraniti i e mitirati pritiskom na
tipku. (PRESET (PONOVNO PODEŠAVANJE) ( ili ))
1 Provedite korake 1 - 3 u “Tuning” (Podešavanju).
2
Pritisnite MEMORY (MEMORIJA) tipku da pristupite modu čuvanja
podešavanja.
3
Tijekom 6 sekundi, pritisnite tipke za Direktnu pretragu da odaberete
podešeni broj kanala.
Unesite broj kanala pomoću tipki za Direktnu pretragu.
Da odaberete kanal 1: Pritisnite“0” i “1”.
Da odaberete kanal 12: Pritisnite “1” i “2”.
4 Pritisnite MEMORY (MEMORIJA) tipku da memorišete postaju.
Postaja je memorisana kada nestane pokazatelj “MEM”.
Ako “MEMORY” (MEMORIJA) i podešeni pokazatelji nestanu
prije memorisanja postaje, ponovite postupak od koraka 2 pa nadalje.
5 Ponovite korake 1 - 4 da podesite ostale postaje ili promijenite
podešenu postaju.
Kada je nova postaja pohranjena u memoriji, prethodno memorisana
postaja za taj ponovo podešeni kanal će biti obrisana.
Napomena:
Pomoćna funkcija će zaštititi memorisani mod funkcije tokom par
sati ako dođe do pada napajanja ili iskopčavanja AC kabela.
Za vraćanje memorisane postaje
Pritisnite PRESET (PONOVO PODESI) ( ili ) tipku na manje od
0,5 sekundi da odaberete željenu stanicu.
HR-26
Upotreba sistema radio podataka (RDS)
RDS je servis prijenosa koji obezbjeđuje veliki broj FM postaja.
Ove FM postaje šalju dodatne signale sa njihovim regularnim
programskim signalima. One šalju imena svojih postaja i informacije
o vrsti programa, kao što su sport, muzika, itd.
Kada ste prešli na RDS postaju, pojaviće se “RDS” i ime stanice.
Upotreba Automatske memorije programa
stanice (ASPM)
Dok ste u ASPM modu rada, podešivač će automatski tražiti nove
RDS postaje. Može se sačuvati i do 40 postaja.
Ako ste već sačuvali neke postaje u memoriji, broj novih postaja koje
možete sačuvati će biti manji.
1 Pritisnite FUNCTION (FUNKCIJA) tipku da odaberete “TUNER”.
2
Pritisnite i zadržite RDS (ASPM/PTY) tipku na daljinskom upravljaču.
1 Skeniranje će početi (87,50 - 108,00 MHz).
2 Kada je RDS postaja pronađena, “RDS” će se nakratko
pojaviti i postaja će biti sačuvana u memoriji.
3 Nakon pretrage, broj postaja u memoriji će se prikazati na 4
sekunde a zatim će se pojaviti “END” (KRAJ) takođe na 4
sekunde.
Napomena:
ASPM auto skeniranje će se zaustaviti nakon jednog ciklusa od
87,50 MHz do 108,00 MHz.
Da prekinete ASPM operaciju prije njenog završetka:
Pritisnite RDS ASPM/PTY tipku dok traje pretraga postaja.
Postaje koje su već sačuvane u memoriji će ondje ostati sačuvane.
Napomene:
z Bilo koja postaja koja ima frekvenciju istu kao ona postaja u
memoriji se neće sačuvati.
z
Ako 40 postaja već sačuvano u memoriji, pretraga će biti obustavljena.
Ako želite da provedete ASPM operaciju, obrišite postojeću
memoriju.
z Unutar RDS-a su signali veoma slabi pa se imena postaja neće
prikazati.
Napomena:
U određenom području ili tijekom određenih vremenskih perioda,
imena postaja mogu biti privremeno drugačija.
Napomene za RDS operaciju
Ako se pojavi neki od sljedećih događaja, to ne znači da je
uređaj pokvaren:
z
“PS”, “NO PS” (Nema PS) i ime postaje se pojavljuju naizmjenično
i uređaj ne radi ispravno.
z Ako određena postaja nema dobar prijenos ili provodi testove,
funkcija RDS prijama neće pravilno raditi.
z
Kada primate RDS postaju čiji signal je preslab, neće se prikazati
informacije poput imena postaje.
z “NO PS” (Nema PS), “NO PTY” (Nema PTY) ili “NO RT” (Nema
RT) će zasvijetliti na nekih 5 sekundi a zatim će se prikazati frekvencija.
Napomene za radio tekst:
z Prvih 8 karaktera za radiotekst će se pojaviti na 4 sekunde a
zatim će se kretati kroz zaslon.
z Ako pređete na RDS postaju koja ne emitira nikakav radio tekst,
pojaviće se “NO RT” (Nema RT) kada pređete na položaj radio
teksta.
z Dok se primaju podaci o radio tekstu ili dok se mijenja sadržaj
teksta, pojaviće se “RT”.
Da se pokažu signali sistema radio
podataka na zaslonu
Odaberite FM postaju sa signalima sistema radio podataka.
1
Pritisnite tipku FUNCTION (FUNKCIJA) da odaberete FM opseg.
2 Pritisnite RDS DISP tipku na daljinskom upravljaču.
z Prikazaće se sljedeće:
PS PTY RT
Frekvencija postaje
z PS (Usluga programa):
Tijekom pretrage, “PS” se alternativno pojavljuje na zaslonu.
Zatim se pojavljuje ime postaje. "NO PS" (NEMA PS) se pojavljuje
ako nije poslat nikakav signal.
z PTY (Vrsta programa):
Tijekom pretrage, “PTY” se alternativno pojavljuje na zaslonu.
Zatim se pojavljuje ime postaje. "NO PTY" (NEMA PTY) se pojavljuje
ako nije poslat nikakav signal.
z RT (Tekst radija)
Tijekom pretrage, “RT” se alternativno pojavljuje na zaslonu.
Zatim se pojavljuje ime postaje. "NO RT" (NEMA RT) se pojavljuje
ako nije poslat nikakav signal.
z Frekvencija postaje:
Frekvencija odabrane postaje se pojavljuje na zaslonu.
HR-27
Upotreba sistema radio podataka (RDS) (nastavak)
Nalaženje postaja koje su već u memoriji
Za određivanje programiranih vrsta i odabranih postaja (PTY
pretraga):
Možete tražiti postaju određivanjem vrste programa (vijesti, sport,
program o saobraćaju, itd.....pogledati stranicu 28) iz postaja u
memoriji.
1
Pritisnite tipku FUNCTION (FUNKCIJA) da odaberete FM opseg.
2 Pritisnite RDS (ASPM/PTY) tipku na daljinskom upravljaču.
Odabran PTY kod (trepćući) će se pojaviti tijekom nekih 6 sekundi.
3 Tijekom 6 sekundi, pritisnite ili tipku da odaberete vrstu
programa.
Svaki put kada je tipka pritisnuta, pojaviće se PTY kod.
4 Dok odabrana vrsta programa svijetli (tijekom 6 sekundi),
pritisnite ponovo RDS (ASPM/PTY) tipku.
z Uređaj pretražuje sve podešene postaje i zaustavlja se kada
nađe postaju odabrane kategorije i zatim je unosi među ostale
postaje. Svijetli RDS pokazatelj.
z
Ako nije pronađen nikakav program u svim podešenim postajama,
pojaviće se “NO PTY” (NIJE NAĐENO) na zaslonu i vratiće se
na prethodnu postaju.
Napomene:
z Ako je zaslon prestao da svijetli, počnite ponovo od koraka 2.
Ako uređaj nađe željenu vrstu programa, odgovarajući broj kanala
će se pojaviti na 4 sekundi a zatim će ime postaje ostati.
z Ako želite da slušate istu vrstu programa na drugoj postaji,
pritisnite RDS (ASPM/PTY) tipku i počnite ponovo od koraka 2.
Uređaj će početi sa traženjem sljedeće postaje.
Opisi signala za PTY (Vrsta programa) šifre.
Možete tražiti i dobiti slijedeće PTY-e:
NEWS
(VIJESTI)
AFFAIRS
(POSLOVI)
INFOProgrami čija je svrha da daju savjet sa najviše
SPORTProgram koji se bavi aspektima sporta.
NAOBRAZBA
DRAMA
(Film/Drama)
CULTURE
(KULTURA)
SCIENCE
(ZNANOST)
VARIED
(RAZNO)
Kratki prikazi činjenica, dešavanja i javnih događaja,
reportaže i izveštavanja.
Tematski program se širi zavisno od vijesti, generalno
u drugačijem stilu predstavljanja, uključujući raspravu
ili analizu.
smisla.
Program predviđen za naobrazbu, pri čemu je formalni
element od fundamentalnog značaja.
Svi radio sadržaji i serijali.
Programi koji se bave aspektima nacionalne i regionalne
kulture, uključujući jezik, kazalište, itd.
Programi o prirodnim naukama i tehnologiji.
Koristi se za programe sa govorima, koji se odnose
na zabavu. Primjeri uključuju: kvizove, igrice, lične
intervjue.
POP M (POP
MUZIKA)
ROCK M
(ROK
MUZIKA)
EASY M
(LAGANA
MUZIKA)
LIGHT M
(LAKA
MUZIKA)
CLASSICS
(KLASIKA)
OTHER M
(OSTALA
MUZIKA)
WEATHER
(VRIJEME)
FINANCE
(FINANSIJE)
CHILDREN
(DJECA)
SOCIAL
(DRUŠTVENO)
RELIGION
(RELIGIJA)
PHONE IN
(TELEFONSKO
UKLJUČENJE)
TRAVEL
(PUTOVANJA)
LEISURE
(ODMOR)
JAZZ (DŽEZ)
COUNTRY
(COUNTRY
MUZIKA)
NATION M
(NARODNA
MUZIKA)
OLDIES
(STARA
MUZIKA)
FOLK M
(NARODNA
MUZIKA)
DOCUMENT
(DOKUMENTARAC)
TESTPrijenos prilikom testiranja opreme za prijenos ili
ALARM
NONE (NEMA)
Komercijalna muzika koja se može trenutno
smatrati popularnom sa najprodavanijim izdanjima.
Savremena moderna muzika, pisana i izvedena od
strane mlađih muzičara.
Savremena muzika koja se smatra lakom za
slušanje, suprotno u odnosu na Pop, Rok ili Klasičnu
ili čak Džez, Folk ili Kantri. Muzika u ovoj kategoriji
često uključuje vokale i kratkog je trajanja.
Klasična muzika uopšteno. Primjeri iz ove kategorije su
instrumentali i vokalni i horski radovi.
Velike orkestarske izvedbe, simfonije, kamerna muzika,
itd. uključujući i Veliku operu.
Muzički stilovi iz drugih kategorija. Tu spadaju posebne
vrste muzike kao što su Ritam i Bluz i Rege, na
primjer.
Vremenska izvješća i prognoze kao i meteorološke
informacije.
Burzovna izvješća, trgovina, itd.
Za programe usmjerene ka mlađoj publici, prvenstveno
za zabavu.
Programi o ljudima i stvarima koje utiču pojedinačno ili u
grupama. Uključuju: sociologiju, povijest, geografiju,
psihologiju i društvo.
Bilo koji aspekt vjerovanja, uključujući postojanje
Boga, svrhu postojanja i etiku.
Uključuje članove javnog mjenja koji ističu svoje
stavove putem telefona ili preko javnih foruma.
Karakteristike i programi koji se bave putovanjima
na bliže i dalje destinacije, turističkim idejama i
mogućnostima. Nije za objavljivanje problema,
odlaganja ili radova na putu koji utiču na putovanje
gdej se koristi TP/TA.
Programi koji se bave rekreativnim aktivnostima u
kojima slušaoci mogu da učestvuju. Oni uključuju
vrtlarstvo, ribolov, kulinarstvo, hranu i vino, itd.
Polifonska, skraćena muzika opisana improvizacijom.
Pjesme koje potiču ili zadržavaju tradiciju južnih
Američkih država. Odlikuju jednoličnom melodijom
i naracijom.
Trenutno popularna muzika u zemlji i regiji, na
jeziku te zemlje, suprotna međunarodnoj “Pop”
muzici koja je inspirisana SAD-om i UK-om i koja
je na engleskom.
Muzika iz tzv. "zlatnog doba" popularne muzike.
Muzika koja ima korijene u muzičkoj kulturi određene
nacije, svirana na akustičnim instrumentima. Priča se
može zasnivati na povijesnim događajima ili ljudima.
Program koji se bavi činjenicama, predstavljenim u
vidu istrage.
prijamnika.
Hitna obavijest pod izuzetnim okolnostima koja daje
upozorenje o događajima koji mogu da stvore
opasnost.
Nema vrste programa (samo prijem).
HR-28
Poboljšavanje Vašeg sistema
Slušalice
z Prije ukopčavanja ili iskopčavanja slušalica, utišajte zvuk.
z Provjerite da li slušalica ima utikač prečnika 3,5 mm i impedancu
između 16 i 50 oma. Preporučena impedanca iznosi 32 oma.
z
Umetanjem slušalica se automatski iskopčavaju zvučnici. Podesite
jačinu zvuka preko VOLUME (JAČINE ZVUKA).
Grafik rješavanja problema
Mnogi potencijalni problemi mogu da se riješe bez pozivanja servisnog
tehničara.
Ako nešto nije u redu sa ovim proizvodom, provjerite sljedeće prije
nego što se obratite svom ovlašćenom SHARP prodavcu ili servisnom
centru.
Opće
SimptomMogući uzrok
z Kada je pritisnuta
tipka, uređaj ne
reaguje.
z Ne čuje se zvuk.z Da li je jačina zvuka podešena na
CD plejer
SimptomMogući uzrok
z Ponovno puštanje ne
počinje.
z Ponovno puštanje se
prekida usred numere
ili se ne odvija
ispravno.
z Zvukovi tijekom
puštanja su
preskočeni ili je
puštanje prekinuto
usred puštanja trake.
MP3/WMA/JPEG fajlovi
SimptomMogući uzrok
z Ponovno puštanje ne
počinje.
z Neki fajlovi ne mogu
da se puštaju.
z Učitavanje traje
veoma dugo.
z Postavite uređaj na pauza mod
rada a zatim ga ponovo uključite.
z Ako uređaj još uvek pokazuje
smetnje, resetujte ga.
"Min"?
z Da li su slušalice ukopčane?
z Da li su žice zvučnika iskopčane?
z Da li je disk postavljen odozgo na
dole?
z Da li disk zadovoljava standarde?
z Da li je disk oštećen ili ogreban?
z Da li je uređaj izložen velikim
vibracijama?
z Da li je disk veoma prljav?
z Da li se formirala kondenzacija u
uređaju?
z Da li je disk postavljen odozgo na
dole?
z Da li uređaj podržava fajlove?
z Da li uređaj podržava fajlove?
z Da li je neispravan MP3 fajl?
z Da li je JPEG fajl veći od
10 Mbajta?
z Da li disk sadrži previše foldera ili
fajlova?
z Da li je fajl prevelik?
z Da li je disk oštećen ili ogreban?
Grafik za riješavanje problema (nastavak)
Daljinski upravljač
SimptomMogući uzrok
z Ne radi daljinski
upravljač.
Podešivač
SimptomMogući uzrok
z Radio stalno stvara
čudan šum.
Kondenzacija
Nagle promjene temperature, čuvanje i rad u izuzetno vlažnom okruženju
mogu dovesti do kondenzacije u kućištu (CD držač, itd). ili na
prijenosniku na daljinskom upravljaču.
Kondenzacija može izazvati kvar uređaja. Ako se to desi, ostavite
uključeno napajanje bez diska u uređaju dok se ne uspostavi
normalno puštanje (oko 1 sat). Obrišite bilo kakvu kondenzaciju na
prijenosniku mekanom tkaninom prije rada sa uređajem.
Ako se pojavi problem
Kada je ovaj uređaj podvrgnut jakoj spoljnoj smetnji (mehanički udar,
veliki statički elektricitet, abnormalan napon usljed osvijetljenja, itd.)
ili ako ne radi pravilnom, možda je u pitanju kvar.
Ako se pojavi takav problem, uradite sljedeće:
1 Podesite uređaj na pauza mod rada i ponovno uključite napajanje.
2 Ako uređaj nije vraćen na osnovno podešavanje u prethodnoj
operaciji, iskopčajte i ukopčajte ga ponovo, a zatim uključite.
Napomena:
Ako nijedna operacija iznad ne vrati uređaj na osnovna podešavanje,
obrišite svu memoriju resetovanjem uređaja.
Prije prenošenja uređaja
Uklonite sve CD-ove iz uređaja. Provjerite da nema CD-a u podlozi
za disk. Zatim podesite uređaj na pauza mod rada. Nošenje uređaja
sa diskovima unutar njega može dovesti do njegovog oštećenja.
z Da li je vrh AC kabela za uređaj
ukopčan?
z
Da li je ispravan polaritet baterija?
z Da li su baterije istrošene?
z
Da li su udaljenost ili kut nepravilni?
z
Da li je senzor daljinskog upravljača
izložen velikoj svijetlosti?
z Da li se uređaj nalazi blizu TV-a ili
kompjutera?
z Da li je FM ili AM antena pravilno
postavljena? Pomjerite antenu
dalje od vrha AC kabela ukoliko
se nalazi u njegovoj blizini.
HR-29
Grafik za riješavanje problema (nastavak)
Brisanje čitave memorije (resetovanje)
Tijekom rada Podešivača, pritisnite i držite tipku MEMORY (MEMORIJA)
tijekom 3 sekunde.
z Uređaj će pristupiti pauza modu rada.
z Sav sadržaj u memoriji će biti obrisan.
Oprez
z
Ovim postupkom se brišu svi podaci sačuvani u memoriji uključujući
sat, podešavanja tajmera, podešivač i CD program.
z Radi resetovanja DVD/CD funkcije, molimo da uklonite disk koji
se nalazi u uređaju.
Čuvajte kompaktne diskove
Kompaktni diskovi su otporni na oštećenja, a preskakanje se može
pojaviti usljed stvaranja prljavštine na površini diska. Slijedite upute
ispod radi maksimalnog uživanja prilikom slušanja CD-a.
z Ne pišite ništa po disku, naročito na onoj praznoj strani sa koje
se očitavaju signali. Nemojte obilježavati ovu površinu.
z Sklonite svoje diskove od direktne sunčeve svjetlosti, topline i
velike vlage.
z Uvijek držite CD-ove za ivice. Otisci prstiju, prljavština ili voda na
CD-ovima mogu dovesti do stvaranja šuma i preskakanja. Ako
je CD prljav ili neispravan, očistite ga sa mekanom, suhom
krpom pokretima od centra prema spoljnoj ivici, duž prečnika
CD-a.
Održavanje
Čišćenje kućišta
Periodično obrišite kućište mekanom tkaninom i rastvorenim sapunom
a zatim suhom obrišite suhom krpom.
Oprez
z Ne koristite kemikalije za čišćenje (benzin, razređivač, itd.). Ovo
može oštetiti kućište.
z Ne sipajte ulje u uređaj. Ovo može dovesti do pojave kvarova.
Specifikacije
Kao dio politike stalnih poboljšanja, SHARP zadržava pravo izmjene
dizajna i specifikacija u svrhu poboljšanja proizvoda, bez prethodne
obavjesti. Prikaz radnih specifikacija su nominalne vrijedosti pojedinih
proizvoda. Kod pojedinih predmeta postoje izvjesna odstupanja od tih
vrijednosti.
Opće
Izvor napajanjaAC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Potrošnja energije Uključe n o n a p a ja n j e : 3 5 W
DimenzijeŠirina: 175 mm
Težina2,2 kg
( * ) Vrijednost ove potrošnje struje je dobijena kada je uređaj u
pauza modu rada.
Pojačivač
Izlazna snagaMPO: 40 W (20 W + 20 W) (10% T.H.D)
Izlazni terminaliZvučnici: 6 oma
DVD plejer
Sistem signalaPAL/NTSC boja
Podržane vrste
diskova
Video signalHorizontalna rezolucija: 500 linija
Audio signalFrekvencija
Pauza u napajanju: 0,4 W(*)
Visina: 138 mm
Dubina: 225 mm
RMS: 30 W (15 W + 15 W) (10% T.H.D)
Slušalice: 16 - 50 oma
(preporučeno: 32 oma)
DVD (sa istim regionalnim brojem na
poleđinu uređaja), SVCD, VCD, audio CD,
CD-R, CD-RW, JPEG, DivX
(verzija 3.0 ~ 6.0)
S/N stupanj: 70 dB
karakteristična
S/N stupanjCD: 94 dB (1 kHz)
Dinamički nivo Linearni PCM DVD: 95 dB
Potpuno
harmoničan
stupanj
distorzije
Linearni PCM DVD:
20 Hz do 20 kHz
(probna veličina: 48 kHz)
20 Hz do 20 kHz
(probna veličina: 96 kHz)
CD: 20 Hz do 20 kHz
CD: 94 dB
0,01% najviše
Podešivač
Nivo frekvencijeFM: 87,5 - 108 MHz
Zvučnik
VrstaDvosmjerna vrsta sistema zvučnika
Maksimalna
ulazna snaga
Procijenjena
ulazna snaga
Impedanca6 oma
DimenzijeŠirina: 130 mm (5-1/8")
Težina1,56 kg
10 cm Puni raspon
30 W
15 W
Visina: 170 mm (6-11/16")
Dubina: 210 mm (5-1/4")
HR-30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.