Sharp XL-E75H User Manual [sl]

DVD MICRO KOMPONENTNI SISTEM
ON / STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
RANDOM
PRIROČNIK ZA UPORABO
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
RETURN
/ DIGEST
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
RANDOM
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
MODEL
XL-E75H
SI - POSEBNE OPOMBE
Če je gumb ON/STAND-BY (VKLOP/PRIPRAVLJENOST) v položaju STAND-BY (PRIPRAVLJENOST), je v enoti še vedno električna napetost. Če je gumb ON/STAND-BY (VKLOP/PRIPRAVLJENOST) v položaju STAND-BY (PRIPRAVLJENOST), enoto lahko vklopite preko daljinskega
upravljalnika.
Opozorilo:
Ta enota nima nobenih servisnih delov. Zato nikoli ne odstranjujte ohišja, razen če niste za to ustrezno usposobljeni. Ker je v notranjosti enote visoka napetost, pred servisiranjem ali če je ne mislite uporabljati dlje časa, obvezno odstranite napajalni kabel iz vtičnice.
Avdio-vizualni materiali lahko vsebujejo avtorsko zaščitene vsebine, ki jih je prepovedano presnemavati brez odobritve avtorskih pravic. Za podrobnosti upoštevajte pristojno nacionalno zakonodajo.
Opozorilo:
Za preprečevanje nevarnosti električnega udara, naprave ne izpostavljajte polivanju ali škropljenju. Na napravo tudi ne postavljajte nobenih predmetov, ki so napolnjeni s tekočino, npr. vaze.
Ta predvajalnik je razvrščen kot LASERSKI IZDELEK RAZRED 1.
POZOR
Ta izdelek vsebuje šibko lasersko napravo. Za zagotavljanje ustrezne varnosti, ne odstranjujte nobenega pokrova niti ne odpirajte ohišja ali posegajte v notranjost. Popravila prepustite usposobljenim serviserjem.
Informacije o avtorskih pravicah:
Nepooblaščeno kopiranje, prenašanje, javno predvajanje, prenos, javna uporaba in dajanje v najem (ne glede ali gre za pridobitne namen ali ne) vsebin diskov je prepovedano z zakonom. Ta sistem ima nameščeno tehnologijo za zaznavanje avtorsko zaščitenih vsebin, ki preprečuje kopiranje in povzroči, da se slike pri kopiranju na video-trak bistveno spremenijo.
Zaščita pred kopiranjem:
Ta enota podpira zaščito pred kopiranjem Macrovision. Če z DVD diskov, ki imajo kodo za zaščito pred kopiranjem, ta v primeru, če prekopirate vsebino z DVD-ja preko videorekorderja, prepreči, da
bi se vsebina kopije na video-traku pravilno predvajala. Zahtevki o opremi skladni z naslednjimi številkami patentov, registriranih v ZDA: 6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132; in 5.583.936
licenciranimi le za ogled z omejenimi pravicami. Ta izdelek vsebuje avtorsko zaščiteno tehnologijo, ki je zaščitena z ZDA patenti ter ostalimi pravicami do intelektualne lastnine, katerih lastnik
so Macrovision Corporation in ostali. Uporabo te avtorsko zaščitene tehnologije mora odobriti Macrovision Corporation, namenjena pa je za domačo in ostalo omejeno uporabo,
razen, če Macrovision Corporation odloči drugače. Obratni inženiring je prepovedan. “HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface (Visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik) so blagovne znamke ali registrirane
blagovne znamke HDMI Licensing LLC.” Proizvedeno skladno z licenco Dolby Laboratories. Dolby in simbol dvojnega -D sta blagovni znamki Dolby Laboratories. Proizvedeno po licenci, skladno z ZDA patenti: 5.451.942 in ostalimi patenti, že registriranimi ali v postopku registracije v ZDA in po svetu. DTS
in simbol DTS sta registrirani blagovni znamki, logotipa DTS Digital Out in DTS sta blagovni znamki DTS, Inc. Izdelek vklju opremo. © DTS, Inc. Vse pravice so pridržane.
Logotipa DivX, DivX Certified, in z njima povezani logotipi so blagovne znamke DivX, Inc., njihova uporaba pa je urejena z licenco.
čuje programsko
).&/2-!#)*!//$,!'!.*5/02%-%.!+/.#5i)6,*%.*3+%$/"%
!)NFORMACIJAUPORABNIKOMOODLAGANJUOPREMEZASEBNAGOSPODINJSTVA 6%VROPSKIUNIJI
0OZOR)ZDELKANEODLAGAJTEVOBI¿AJNIZBIRALNIKZAODPADKE 2ABLJENOELEKTRI¿NOINELEKTRONSKOOPREMOMORATEOBRAVNAVATILO¿ENOINVSKLADUZZAKONODAJOKIZAHTEVAPRAVILNOOBRAVNAVO
OBNAVLJANJEINRECIKLAwORABLJENEELEKTRI¿NEINELEKTRONSKEOPREME 5POsTEVAJO¿ZAKONODAJOKISOJOSPREJELEDRwAVE¿LANICE%5MORAJOZASEBNAGOSPODINJSTVADOSTAVITIRABLJENOELEKTRI¿NOIN
ELEKTRONSKOOPREMOVBREZPLA¿NECENTREZALO¿ENOZBIRANJEODPADKOV6DOLO¿ENIHDRwAVAHBOLOKALNITRGOVECBREZPLA¿NOSPREJEL RABLJENOOPREMO¿EBOSTEPRINJEMKUPILINOVPODOBENIZDELEK
0OZOR.AIZDELKU JEPOSEBNAOZNAKA 0OMENIDARABLJENIH
ELEKTRI¿NIHIN
ELEKTRONSKIHIZDELKOV
NESMETEODLAGATI
SKUPAJZOSTALIMI
GOSPODINJSKIMIODPADKI
NAKONCUwIVLJENJSKE
DOBEJIHMORATEDOSTAVITI
VCENTERZALO¿ENO
ZBIRANJE
/PODROBNOSTIHSEPOSVETUJTEZLOKALNIMIOBLASTMI ESOVVAsIRABLJENIELEKTRI¿NIALIELEKTRONSKIOPREMIBATERIJEJIHPROSIMOODLAGAJTELO¿ENOUPOsTEVAJO¿LOKALNEPREDPISE 3PRAVILNIMODLAGANJEMIZDELKABOSTEPRIPOMOGLIKPRAVILNIOBRAVNAVIOBNOVIINRECIKLAwIODPADKOVTERPREPRE¿ITVIPOTENCIALNIH
NEGATIVNIHU¿INKOVNAOKOLJEIN¿LOVEsKOZDRAVJEKIBISEZARADINEPRAVILNEGARAVNANJAZODPADKIZAGOTOVOPOJAVILI
6DRwAVAHIZVEN%5
EwELITEZAVRE¿IIZDELEKSEPOSVETUJTEZLOKALNIMIOBLASTMIINPOSKRBITEZAPRAVILNOMETODOODLAGANJA :AeVICO2ABLJENOELEKTRI¿NOINELEKTRONSKOOPREMOLAHKOBREZPLA¿NOVRNETETRGOVCU¿EPRAVPRINJEMNEKUPITENOVEGAIZDELKA
$ODATNEINFORMACIJEOODLAGANJUSONAVOLJONANASLOVUWWWSWICOCHALIWWWSENSCH
")NFORMACIJEOODLAGANJUZAPOSLOVNEUPORABNIKE 6%VROPSKIUNIJI
ESTEIZDELEKUPORABLJALIZAPOSLOVNENAMENEINGAwELITEZAVRE¿I 0OSVETUJTESES3(!20OVIMTRGOVCEMKIVAMBOPOSREDOVALINFORMACIJEOPREVZEMUIZDELKA4OSTORITEVVAMLAHKOZARA¿UNA
UPOsTEVAJO¿STROsKERECIKLAwE-ANJsEIZDELKEINMANJsEKOLI¿INEBOSTEMORDALAHKOODDALIVLOKALNEMCENTRUZALO¿ENOZBIRANJE ODPADKOV
6DRwAVAHIZVEN%5
EwELITEZAVRE¿IIZDELEKSEPOSVETUJTEZLOKALNIMIOBLASTMIINPOSKRBITEZAPRAVILNOMETODOODLAGANJA
).&/2-!#)*!//$,!'!.*5"!4%2)*
:A%50REKRIwANIKOsZAODPADKEPOMENIDARABLJENIHBATERIJNESMETEZAVRE¿ISKUPAJZOSTALIMIGOSPODINJSKIMIODPADKI:A ODLAGANJERABLJENIHBATERIJJEPREDPISANPOSEBENSISTEMZALO¿ENOZBIRANJEKIPREDPISUJENJIHOVOPRAVILNOOBRAVNAVOINRECIKLAwO/ PODROBNOSTIHGLEDEZBIRANJAINRECIKLAwESEPOSVETUJTEZLOKALNIMIOBLASTMI
:AeVICO2ABLJENEBATERIJEMORATEVRNITITRGOVCU :AOSTALEDRwAVEIZVEN%5/METODIZAODLAGANJERABLJENIHBATERIJSEPOSVETUJTEZLOKALNIMIOBLASTMI

SLOVENŠČINA

Mikro komponentni sistem XL-E75H DVD sestavljata XL-E75H (glavna enota) in CP-E75H (sistem zvočnikov).

Uvod

Zahvaljujmo se vam za nakup izdelka SHARP. Za njegovo najboljše delovanje, si najprej pazljivo preberite navodila. Pomagala vam bodo pri rokovanju z vašim izdelkom SHARP.

Posebno obvestilo

Z nakupom tega izdelka ne pridobite, niti licenčnih, niti drugih pravic za distribucijo, s tem izdelkom ustvarjenih vsebin, preko komercialnih sistemov za prenos (antenski, satelitski, kabelski ali drug distribucijski kanal), aplikacij za komercialno prenašanje vsebin (internet, intranet ali druga omrežja), ostalih komercialnih sistemov za prenašanje vsebin (aplikacij kot sta plačljivi avdio ali video na zahtevo), ter preko komercialnih fizičnih medijev (kompaktni diski, digitalni diski za večkratno snemanje, polprevodniški čipi, trdi diski, pomnilniške kartice in podobno). Za tovrstna dejanja si morate pridobiti neodvisno licenco. Za podrobnosti obiščite http://mp3licensing.com. MPEG 3-slojna avdio tehnologija, licencirana s strani Fraunhofer IIS in Thomson.

Pripomočki

Preverite, če so prisotni naslednji pripomočki.
Daljinski upravljalnik x 1 “AAA” baterija (UM-4, R03,
HP-16 ali podobna) x 2
VSEBINA
Stran
Splošne informacije
Varnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Krmilniki in indikatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
Diski, ki jih je možno predvajati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opis diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Priprava za uporabo
Sistemski priklopi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Daljinski upravljalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spreminjanje nastavitvenega menija . . . . . . . . . . . 8 - 11
Osnovno delovanje
Splošni nadzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Delovanje DVD
Predvajanje DVD
Predvajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nadaljevanje predvajanja po zaustavitvi (nadaljevanje
predvajanja) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indikatorji delovanja načina DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Osnovno delovanje
Določitev začetka poglavja (posnetka) (preskoči) . . . . . 14
Hitro predvajanje naprej/hitro predvajanje nazaj (iskanje)14 Predvajanje v želenem zaporedju (programirano
predvajanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Začetek predvajanja z določene točke
(neposredno predvajanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15
Uporabne funkcije
Mirujoča slika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Po korakih (predvajanje naprej po en okvir) . . . . . . . . . 15
Počasni posnetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Sprememba kota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Povečava slik (povečava) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zaporedno predvajanje (ponavljanje) . . . . . . . . . . . . . . 16
Zaporedno predvajanje vsebine med določenima
točkama (ponovi A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Izbira naslova iz zgornejga menija na disku . . . . . . . . . 17
Izbira podnapisov avdio jezika z menija diska. . . . . . . . 17
Razne nastavitve
Sprememba jezika podnapisov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sprememba avdio kanala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sprememba prikaza na televizijskem zaslonu. . . . . . . . 18
FM antena x 1 Video kabel x 1
(Rumen)
Stran
Delovanje Video CD in Super Video
Predvajanje Video CD in Super Video
Predvajanje video CD-ja (super video CD)
z VKLOPLJENIM P.B.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Predvajanje brez aktivacije funkcije nadzora
predvajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Začetek predvajanja z določene točke
(neposredno predvajanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Naključno predvajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Izbira povzetka diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Izbira povzetka posnetka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Delovanje CD, CD-R in CD-RW
Delovanje CD
Predvajanje v želenem zaporedju (programirano
predvajanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Začetek predvajanja z določene točke (neposredno
predvajanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Delovanje diskov z MP3 in JPEG vsebinami
Začetek predvajanja z določene točke (neposredno
predvajanje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Predvajanje v menijskem zaslonu MP3 . . . . . . . . . . . . .22
Zaporedno predvajanje (ponavljanje) . . . . . . . . . . 22 - 23
Obračanje slike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sočasno predvajanje MP3 in JPEG vsebin . . . . . . . . . . 24
Naključno predvajanje (LE PREKO DALJINSKEGA
UPRAVLJALNIKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Način MP3/WMA mape (le za MP3/WMA datoteke) . . .25
Delovanje radijskega sprejemnika
Poslušanje radijskega sprejemnika . . . . . . . . . . . . . . . .26
Napredne funkcije
Uporaba radijskega podatkovnega sistema (RDS) 27 - 28
Nadgradnja sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reference
Seznam odpravljanja motenj . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 30
Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
SI-1

Varnostni ukrepi

Splošno
z Poskrbite, da bo oprema postavljena v dobro zračenem prostoru
in na straneh, na vrhu ter zadaj vsaj 10 cm oddaljena od fiksnih
sten.
10 cm10 cm
z Enoto postavite na trdno, ravno podlago brez vibracij. z Enoto imejte proč od neposredne sončne svetlobe, močnega
magnetnega polja, prekomernega prahu, vlage in drugih
elektronskih/električnih naprav (računalnikov, telefaksov itd), ki
ustvarjajo električne motnje.
z Na enoto ničesar ne postavljajte. z Enote ne izpostavljajte vlagi, temperaturam, ki so višje od 60 °C
ali ekstremno nizkim temperaturam.
z Če sistem ne deluje kot bi moral, odklopite električno napajanje
iz vtičnice. Napajalni kabel nato priklopite nazaj in sistem znova
vklopite.
z V primeru nevihte z grmenjem enoto odklopite iz napajanja. z Pri odstranjevanju kabla iz vtičnice poskrbite, da boste držali za
vtikač.
z Glavni napajalni kabel se uporablja za odklop naprave v nujnem
primeru, zato mora biti enostavno dostopen.
10 cm
10 cm
Krmilniki in indikatorji
1
2 3
4
5 6
7 8 9
z Ne odstranjujte zunanjega sloja, saj s tem lahko povzročite
električni udar. Morebitna servisna popravila zaupajte lokalnemu SHARP-ovemu serviserju.
z Pazite, da ne boste prekrili prezračevalnih odprtin s časopisi,
prtički, zavesami itd.
z Na napravo ne postavljajte nobenih neposrednih virov gorenja,
kot so sveče.
z Pri odlaganju baterij upoštevajte okoljevarstvene predpise. z
To enoto lahko uporabljate le znotraj temperaturnega območja
z Naprave so zasnovane za uporabo v različnih klimatskih
Opozorilo:
Napetost omrežja mora biti skladna z navedeno na napravi. Če izdelek priklopite na višjo napetost, kot je navedeno, obstaja nevarnost požara ali druge materialne nesreče. SHARP ne odgovarja za poškodbe, ki nastanejo zaradi priklopa naprave na napetost, ki je višja od navedene.
5 °C - 35 °C.
pogojih.
Nadzor glasnosti
Nivo glasnosti je odvisen od zmogljivosti zvočnikov, lokacije in več drugih dejavnikov. Priporočamo vam, da se izogibate poslušanju pri visokem nivoju glasnosti. Ko napravo vklopite, ne dvigujte nivoja glasnosti do vrha. Prekomerno zvočni tlak v slušalkah lahko povzroči poškodbe sluha.
Sprednja plošča
1. Predel CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Gumb Open/Close (odpri/zapri) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Funkcijski gumb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Gumb On/Stand-by (vklop/pripravljenost). . . . 8, 12, 13, 26
5. Senzor daljinskega upravljalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Nadzor glasnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Gumb Stop (zaustavi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. Gumb DVD/CD Play/Pause (predvajaj/prekini
predvajanje DVD/CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15, 19, 21
9. Priklop za slušalke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Referenčna stran
1 2 3 4 5 6
Zaslon
1. Indikator DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Indikator FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3. Indikator FM stereo načina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Indikator pomnilnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Indikator signala Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. Indikator DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7
7. Indikator RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. Indikator frekvence sprejemanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8
SI-2
Referenčna stran
Krmilniki in indikatorji (nadaljevanje)
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
PRESET
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
PRESET
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
1
3
2
1
2
3
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
14
15
16 17 18
TOP MENU
SUB TITLE / DIGEST
ON /
STAND-BY
DIRECT
TUNING
PRESET
SETUP
EQUALIZER
MEMORY
AUDIO
SLOW
ASPM / PTY
OPEN / CLOSE
10
TUNING
PRESET
OSD
FUNCTION
VOLUME
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
ENTER
RETURN
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
RDS
DISP
A-B
19
20 21 22
23 24 25 26
27
28 29
30 31
32 33
34
Sistem zvočnikov
1. Polno območje
2. Odvodni kanal za nizke tone
3. Kabel za zvočnike
Daljinski upravljalnik
1. Transmiter daljinskega upravljalnika . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Gumb On/Stand-by (vklop/pripravljenost) . . . 8, 12, 13, 26
3. Gumbi za neposredno iskanje . . . . . . . . . . . . 20, 21, 22, 24
4. Gumb Direct (neposredno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 19
5. Gumb predvajanje/prekinitev
predvajanja DVD/CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15, 19, 21
6. Gumba za hitro predvajnaje nazaj ali pomikanje
po skali navzdol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26
7. Gumb za preskok poglavja (posnetka) navzdol ali
prednastavitev navzdol po seznamu . . . . . . . 14, 19, 20, 21
8. Gumb za vklop/izklop zaslonskega menija . . . . . . . . . . . 18
9. Gumb za namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 10
10. Gimb grafičnega izenačevalnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Gumb pomnilnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
12. Gumb zgornejga menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13. Gumb Enter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 14, 15, 19, 20, 21, 22
14. Kazalniški gumbi . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 19, 21, 22, 23, 25
15. Gumb Subtitle/Digest (podnapisi/povzetek) . . . . 17, 20, 21
16. Gumb Audio (avdio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17. Gumb Slow (počasi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18. Gumb RDS ASPM/PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
19. Gumb za odpiranje/zapiranje pladnja za diske . . . . . . . . 13
20. Gumb za hitro predvajanje naprej ali pomikanje
po skali navzgor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26
21. Gumb Stop (zaustavi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19, 20, 21
22. Gumb za preskok poglavja (posnetka) navzgor ali prednastavitev navzgor po seznamu . . . 14, 19, 20, 21, 26
23. Funkcijski gumb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
24. Gumba za povišanje/znižanje glasnosti. . . . . . . . . . . . . . 12
25. Gumb X-Bass (dodatni nizki toni). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
26. Gumb Mute (nemo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
27. Gumb Menu/PBC (meni/PBC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 19
28. Gumb Return (vrni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
29. Gumb Zoom (povečava) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
30. Gumb Angle (kot). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
31. Gumb RANDOM/Repeat (NAKLJUČNO(ponovi) . . . . . . . 22
32. Gumb Step (korak). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 19
33. Gumb A-B Repeat (ponovi A - B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
34. Gumb RDS prikazovalnika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Referenčna stran
SI-3

Diski, ki jih je možno predvajati

Z DVD predvajalnikom lahko predvajate le diske, ki imejo katero od naslednjih oznak:
Vrsta diska Vsebina diska
DVD video disk Avdio in video (filmi)
ali ali
22 3 4
Super Video CD Avdio in video (filmi)
Video CD Avdio in video (filmi)
Avdio CD Avdio
CD-R/CD-RW (*1)
Ali CD-R/CD-RW posnet v JPEG formatu (*2) (*3)
DivX® video disk (različice 5,2 in manj)
(*1): CD-R/CD-RW zaradi lastnosti opreme s katero so bili posneti
ali vrste diska morda ne boste mogli predvajati.
(*2): S to enoto lahko predvajate tudi diske s slikami JPEG ali JPG.
Možno ap je, da slike, ki jih boste predvajali ne bodo povsem čiste (glede na ločljivost in metodo snemanja).
(*3): Maksimalna velikost JPEG datoteke je 10 Mb.
Če je fotografija večja od navedene, boste morali nekaj časa počakati, da se bo slika prikazala.
z Za diske, ki jih ni močno predvajati, si oglejte stran 5. Vrste DVD diskov, ki jih je možno predvajati se razlikujejo glede na
regijo. Ta enota lahko predvaja le DVD-je z isto regijsko številko, kot je navedena na zadnejm delu enote.
Avdio in slika
Avdio in video (filmi)
Ikone, ki so uporabljene v tem priročniku za uporabo
Gled ena vrsto diska, nekaterih funkcij morda ne boste mogli uporabljati. naslednje ikone prikazujejo vrste diskov, ki jih lahko predvajate.
... prikazuje DVD-je. ... prikazuje Super video CD-je. ... prikazuje video CD-je. ... prikazuje avdio CD-je. ... prikazuje CD-R/RW z JPEG snemanjem. ... prikazuje DivX® Video.
z Glede na lastnosti diskov pa nekaterih operacij vseeno ne boste
mogli izvesti, čeprav so ti diski navedeni v tem priročniku.
z Med predvajanjem bo na zaslonu lahko prikazano “ ”. To
pomeni, da operacije, ki so navedene v tem priročniku niso možne.
Informacije o avtorskih pravicah:
z Nepooblaščeno kopiranje, prenašanje, javno predvajanje,
prenos, javna uporaba in dajanje v najem (ne glede ali gre za pridobitn namen ali ne) vsebin diskov je prepovedano z zakonom.
z Ta sistem ima nameščeno tehnologijo za zaznavanje avtorsko
zaščitenih vsebin, ki preprečuje kopiranje in povzroči, da se slike pri kopiranju na videotrak bistveno spremenijo.
z Ta sistem je zaščiten s patenti ZDA in ostalimi pravicami do
intelektualne lastnine, ki v tem primeru pripadajo Macrovision Corporation. Uporaba, v ta sistem vgrajene Macrovisionove tehnologije za zaščito avtorskih pravic, je v domeni Macrovision. Oprema je namenjena le za domačo uporabo, razen, če Macrovision pisno ne odobri drugače. Prepovedano je tudi obratno inženirstvo in razstavljanje.
SI-4

Opis diskov

Diski, ki jih ni možno predvajati
z DVD-ji brez navedene
regijske številke.
z DVD-ji s sistemom SECAM z DVD-ROM z DVD-RAM z DVD-Audio
z Zgoraj navedenih diskov ne morete predvajati v nobenem
primeru, oziroma se pri predvajanju ne sliši zvoka in/ali ne vidi slik.
z Nepravilna uporaba lahko poškoduje zvočnike in ima negativne
vplive na vaš sluh, predvsem, če vsebine predvajate pri visoki glasnosti.
z Nelegalno izdelanih diskov ne morete predvajati.
Opombe:
z Diski s praskami ali prstnimi odtisi se morda ne bodo predvajali
pravilno. Glejte poglavje “Nega kompaktnih diskov” (stran 30) in očistite takšen disk.
z Nikoli ne predvajajte diskov nepravilnih oblik (srce ali
osemkotnik), saj slednej med predvajanjem lahko izvrže pri čemer je nevarnost za poškodbe.
z CDG z CDV z Photo CD z CD-ROM z SACD z Diski, ki so posneti v
posebnih formatih itd.
Naslov, poglavje in posnetek
DVD-ji so razdeljeni na “naslove” in “pog lavja”. Če je na disku posnet več kot en film, ima vsak film drugačen “naslov”. Po drugi strani pa so “poglavja” podenote naslovov.
Naslov 1
Poglavje 1 Poglavje 2 Poglavje 3 Poglavje 1 Poglavje 2
Avdio CD-ji imajo “posnetke”. “Posnetek” je vsaka zaključena datoteka, posneta na glasbenem CD-ju.
Posnetek 1
Posnetek 2 Posnetek 3 Posnetek 4 Posnetek 5
Opomba:
Številke naslova, poglavja ali posnetka se a nekatere diske ne posnamejo.
Naslov 2
Ikone, ki so uporabljene na DVD diskih
Pred predvajanjem diskov preverite ikone na ovoju DVD diska.
Zaslon Opis
Regijska številka (območna številka za omogočenje predvajanja)
2 3 4
Format, posnet na DVD Za sprejemanje video formata pri
Posneto v razmerju 4:3.
Na televizorju si vsebine lahko ogledate v širokozaslonskem formatu ali v izvornem razmerju 'skozi režo', če imate televizor z zaslonom 4:3.
Na televizorju si vsebine lahko ogledate v širokozaslonskem formatu, ali v formatu 4:3, pri
Vrsta posnetih podnapisov
Število kotov kamere Število kotov, posnetih na DVD-ju.
čemer bodo stranski robovi porezani.
Primer:
2
1: Angleščina
2: Francoščina
DVD diski so programirani z regijskimi številkami, ki označujejo države v katerih te diske lahko predvajate. Ta sistem omogoča le predvajanej diskov, kiimajo isto regijsko številko, kot je številka, navedena na zadnji strani enote.
priklopu na televizorje (“širokozaslonski televizor” ali “4:3 televizor televizor”).
Jeziki posnetih podnapisov.
Jezik podnapisov nastavljate z gumbom SUB TITLE/DIGEST (PODNAPISI/POVZETEK).
Kote lahko izbirate z gumbom ANGLE (KOT).
2
Število avdio posnetkov in sistemov za snemanje zvoka
Primer: 1: Izvorno <Angleščina> (Dolby Digital 2 Surround)
2: Angleščina (Dolby Digital
5.1 Surround)
Prikazano je število avdio posnetkov in sistemov za snemanje zvoka.
z Avdio, ki je posnet na DVD-ju
lahko preklopite s pritiskom na gumb AUDIO (AVDIO).
z Število avdio posnetkov in
sistemov snemanja sta odvisna od vrste DVD-ja. Podrobnosti si oglejte v priročniku.
DivX
z Uradni DivX CertifiedTM izdelek. z Predvaja vse različice DivX® videa
®
®
(vključno z DivX predvajanjem DivX (Različice DivX® za ta izdelek ne morete nadgraditi.)
6), s standardnim
®
medijskih datotek.
SI-5

Sistemski priklopi

Prepričajte se, da ste pred priklapljanjem komponent zagotovo odklopili električno napajanje.
75 ohmov koaksialni kabel
Zunanja FM antena
FM antena
V vhod za glo­bokotonec
V komponentne video vhode
(v prosti prodaji)
(ni priloženo)
P
R
P
B
(ni priloženo)
V SCART vhod
V video vhod
V HDMI vhod
V S-video vhod
(priloženo)
(ni priloženo)
(v prosti prodaji)
(v prosti prodaji)
V koaksialni vhod za digitalni avdio
V avdio izhode
(v prosti
Desni zvočnik
prodaji)
Priklop antene Zunanja FM antena
Priložena FM antena:
V 75 ohmski priklop za FM ANTENO priklopite anteno in jo namestite tako, da bo sprejemala najmočnejši signal.
Opomba:
Če postavite anteno na enoto ali blizu električnega kabla, bo slednja morda sprejemala električne motnje, zato jo zaradi boljšega sprejema postavite proč od enote.
Če želite boljši sprejem, uporabite zunanjo FM anteno. Posvetujte se s trgovcem.
Opomba:
Če uporabljate zunanjo FM anteno, odklopite kabel priložene FM antene.
Stenska vtičnica
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Rdeča Črna
Levi zvočnik
SI-6
Sistemski priklopi (nadaljevanje)
ON /
STAND-BY
DIRECT
ON / STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
PRESET
RANDOM
PRESET
Priklop zvočnikov
Priklopite črno žico v priklop minus (–), rdečo pa v priklop plus (+).
Pozor:
z
Uporabite zvočnike upornosti 6 ohmov ali več, saj zvočniki z nižjo upornostjo lahko poškodujejo enoto.
z
Ne pomešajte desnega in levega kanala. Desni zvočnik je tisti, ki je na desni strani pred vami, ko poslušate glasbo.
z
Pazite,da ne spojite neizoliranih delov žic.
z
Ne postavljajte ničesar na ali v kanal za nizke tone.
z
Ne stopajte in ne sedajte na zvočnike. Lahko utrpite poškodbe.
Napačno

Daljinski upravljalnik

Namestitev baterij
1 Odprite pokrov baterij. 2 Vstavite priloženi bateriji tako, kot je označeno v notranjosti
predala za bateriji.
Pri odstranjevanju ali vstavljanju bateriji potisnite proti
priklopom.
3 Zaprite pokrov.
Priklop električnega napajanja
Po preverjanju povezave priklopite kabel za električno napajanje v stensko vtičnico. Če najprej priklopite enoto, se bo slednja preklopila v način pripravljenosti.
Opomba:
Če naprave ne boste dlje časa uporabljali, odklopite električni kabel iz stenske vtičnice.
Test daljinskega upravljalnika
Po namestitvi enote (glejte strani 6 - 7), preverite, če daljinski upravljalnik deluje pravilno. Daljinski upravljalnik usmerite neposredno v senzor na enoti.
Daljinski upravljalnik lahko uporabljate znotraj spodaj označenega območja:
Pritisnite gumb ON/STAND-BY (VKLOP/PRIPRAVLJENOST). Ali se naprava vklopi? Če, potem jo lahko začnete uporabljati.
Senzor daljinskega upravljalnika
Varnostni ukrepi pri uporabi baterij:
z Stari bateriji zamenjajte z novima naenkrat. z Ne pomešajte starih in novih baterij. z Če enote ne boste uporabljali dlje časa, odstranite bateriji iz
predala. To bo preprečilo potencialne poškodbe zaradi puščanja.
Pozor:
z Ne uporabljajte baterij, ki jih je možno polniti (nikelj-kadmijeve
baterije itd.)
z Nepravilna vstavitev baterij lahko povzroči motnje v delovanju. z Baterij (akumulatorja ali baterij) ne smete izpostavljati
prekomerni vročini, kot je neposredna izpostavljenost soncu, ognju in podobno.
Odstranjevanje baterij:
Odprite pokrov baterij in povlecite bateriji ven.
Opombe glede uporabe:
z Če opazite moteno ali zatikajoče se delovanje, bateriji
zamenjajte z novima. Uporabite 2 “AAA” bateriji (UM-4, R03, HP-16 ali podobni).
z Občasno z mehko krpo očistite transmiter na daljinskem
upravljalniku in senzor na enoti.
z Izpostavljanje senzorja enote močni svetlobi lahko povzroči
moteno delovanje. Če se pojavijo tovrstne težave, spremenite smer osvetlitve ali prestavite enoto.
z Daljinski upravljalnik imejte proč od vlage, vročine, udarcev in
vibracij.
SI-7
0,2 m - 6 m
ON /
STAND-BY
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE / DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B

Spreminjanje namestitvenega menija

DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
SETUP
TOP MENU
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
ENTER
ON /
STAND-BY
ENTER
PRESET
PRESET
Vklopite televizor in preklopite vhod v “VIDEO 1”, “VIDEO 2” itd.
ON /
STAND-BY
SETUP
TUNING
PRESET
EQUALIZER
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE / DIGEST
/ DIGEST
ON /
STAND-BY
DIRECT
SETUP
MEMORY
AUDIO
OSD
VOLUME
ENTER
ENTER
ZOOM
OPEN / CLOSE
10
TUNING
PRESET
FUNCTION
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
ANGLE
ENTER
1 Pritisnite gumb ON/STAND-BY (VKLOP/PRIPRAVLJENOST) in
vklopite napravo.
z Pojavi se zagonski zaslon. z Zagonski zaslon se ne bo
prikazal, če vhoda ne boste nastavili v način disk. Za izbiro DVD/CD načina pritisnite gumb FUNCTION (FUNKCIJA).
2 Pritisnite gumb SETUP (NAMESTITEV). 3 Pritisnite gumb ali in izberite meni ter pritisnite gumb
ENTER.
z Za nastavitev menija glejte seznam na straneh 8 - 10.
4 Pritisnite gumb , , ali ter spremenite nastavitve ter izbiro
potrdite z gumbom ENTER.
z Za parametre izbire glejte seznam na straneh 8 - 10.
5 Pritisnite gumb SETUP (NAMESTITEV).
z Nastavitev je dokončana. z Za spreminjanje drugih nastavitev začnite od koraka 2.
Opombe:
z Med predvajanjem nastavitev, “PREFERENCES” (IZBIRE) ne
morete spreminjati.
z Nastavitve se shranijo tudi, če enoto nastavite v način
pripravljenosti.
z Funkcija varnostnega kopiranja ščiti shranjene postaje do nekaj
ur po izpadu napajanja ali po odklopu napajalnega kabla.
z Če je zaslon zamegljen, spremenite vrsto televizorja v
namestitvenem meniju.
Namestitveni
meni
General (Splošno)
Audio (Avdio)
GENERAL
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
ANGLE MARK OSD LANGUAGE SCREEN SAVER LAST MEMORY
GO TO GENERAL SETUP PAGE
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
Parametri izbire (* prikazane so privzete nastavitve) Opis
AUDIO DOLBY VIDEO
PS ON ENG ON OFF
DOLBY VIDEO
PREFERENCE
PREFERENCE
TV DISPLAY
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
LAST MEMORY
ANALOG AUDIO
DIGITAL AUDIO
SI-8
4:3 PANSCAN* 4:3 LETTERBOX 16:9 WIDE SQUEEZE
ON* OFF
ENGLISH* POLISH CZECH SLOVAK ROMANIAN HUNGARIAN
ON* OFF ON*
OFF DOWNMIX
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
LT/ RT STER EO*
SPDIF OFF SPDIF/ RAW* SPDIF/ PCM
48K* 96K
Način zaslona nastavite glede na priključen televizor (za podrobnosti glejte stran 10).
Za namestitveni meni ali zaslon za nadzor predvajanja lahko izberete želeni jezik zaslonskega menija (OSD).
Pojavi se ohranjevalnik zaslona. Ohranjevalnik zaslona je onemogočen. Če med predvajanjem po nesreči
pritisnete gumb ON/STAND-BY (VKLOP/ PRIPRAVLJENOST) ali OPEN/CLOSE (ODPRI/ZAPRI) ali FUNCTION (FUNKCIJA), lahko nadaljujete s predvajanjem od točke, na kateri ste ga prekinili ali se je slednje prekinilo zaradi prekinitve napajanja, oziroma pritisnite gumb OPEN/CLOSE (ODPRI/ZAPRI), da zaprete pladenj za disk.
Zadnji shranjeni ne deluje.
Uporabno je, če uporabljate HDMI kabel. Če predvajate disk, ki je posnet z Dolby Digital ali DTS, se bosta preko HDMI vtičnice prenašala ustrezna digitalna signala.
z PCM: To nastavitev izberite, če HDMI
televizor ne podpira Dolby Digital ali DTS in se tako izognite motnjam ali utišanju zvokov s televizorja.
z RAW: To nastavitev izberite, če HDMI
televizor podpira Dolby Digital ali DTS.
Če ste izbrali SPDIF/PCM v SPDIF SETUP, izberite frekvenco vzorčenja pri 48 kHz/16 bit ali 96 kHz/24 bit.
Spreminjanje namestitvenega menija (nadaljevanje)
Namestitveni
meni
Dolby
Video
Preference (Izbira)
GENERAL AUDIO DOLBY
- - DOLBY DIGITAL SETUP - -
DUA
L
MO
DY
NA
M
I
C
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP
GENERAL
- - VIDEO SETUP PAGE - -
VIDEO OUTPUT
Resolution COLOR SETTING DivX VOD HDMI Setup
GO TO VIDEO SETUP PAGE
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE
PBC AUDIO SUBTIT
LE
DIS
C M
ENU
PARENT
AL
PAS
SWOR
DE
F
AULT
GO TO PREFERENCE PAGE
Parametri izbire (* prikazane so privzete nastavitve) Opis
DUAL MONO
PREFERENCE
VIDEO
N
O
DYNAMIC (*1)
STEREO* L-MONO R-MONO MIX-MONO
FULL
3/4 1/2 1/4
OFF*
AUDIO DOLBY
OFF
VIDEO
PREFERENCE
VIDEO OUTPUT (*2)
RESOLUTION 480I
COLOR SETTING
S-VIDEO COMPONENTS SCART*
576I 720P (50Hz)* 1080I (50Hz) 1080P (50Hz) 720P (60Hz) 1080I (60Hz) 1080P (60Hz)
SHARPNESS HIGH
BRIGHTNESS -20 –> 0* –> +20 CONTRAST -16 –> 0* –> +16 GAMMA HIGH
HUE -9 –> 0* –> +9 SATURATION -9 –> 0* –> +9 LUMA DELAY 0T*
DivX VOD OK
HDMI SETUP HDMI ON*
AUDIO SOURCE
AUDIO DOLBY VIDEO
PAL ON ENG ENG ENG
D
TV TYPE PAL*
PREFERENCE
PBC ON*
AUDIO ENGLISH*
SUBTITLE ENGLISH*
DISC MENU ENGLISH*
AUTO NTSC
OFF
POLISH CZECH SLOVAK ROMANIAN HUNGARIAN
POLISH CZECH SLOVAK ROMANIAN HUNGARIAN OFF
POLISH CZECH SLOVAK ROMANIAN HUNGARIAN
MEDIUM* LOW
MEDIUM* LOW NONE
1T
OFF AUTO* PCM
Avdio s polno stisnjenim dinamičnim območjem.
Avdio z delno stisnjenim dinamičnim območjem.
Avdio z nestisnjenim dinamičnim območjem.
z
S-VIDEO: To nastavitev
z
COMPONENTS
z
SCART: To nastavitev
Če uporabljate HDMI kabel, lahko uporabite HDMI ločljivost. Če uporabljate televizor brez multi sistema, (le PAL ali NTSC) med namestitvijo HDMI, izberite katerokoli ločljivost s 50 Hz le za sistem PAL. Če pa uporabljate NTSC televizijski sistem, izberite katerokoli ločljivost s 60 Hz.
SHARP zagotavlja DivX registrcijsko kodo, ki vam omogoča izposojo in nakup video vsebin preko DivX storitve. Za več informacij obiščite www.divx.com/vod
izberite za S-VIDEO izhod.
: To nastavitev
izberite za KOMPONENTNI izhod.
izberite za SCART izhod.
.
Glejte stran 10.
Glejte stran 19.
Izberite jezik, ki ga boste slišali preko zvočnikov.
Izberite katere podnapise želite videti prikazane na televizijskem zaslonu.
SI-9
Loading...
+ 25 hidden pages