Sharp XL-E2180H, XL-E2580H User Manual [sk]

XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY

Úvod

SLOVENSKY

Príslušenstvo

Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku spoločnosti SHARP. Aby ste dosiahli čo najlepší výkon tohto výrobku, prečítajte si prosím pozorne tento návod na použitie. Pomocou neho sa dozviete o prevádzke svojho výrobku SHARP. z Mikrosystém XL-E2180H sa skladá z hlavnej jednotky
(XL-E2180H) a reproduktorového systému (CP-UR2180H).
z Mikrosystém XL-E2580H sa skladá z hlavnej jednotky
(XL-E2580H) a reproduktorového systému (CP-UR2580H).
Ilustrácie vytlačené v tomto návode na obsluhu sú pre model XL-E2180H.

Špeciálna poznámka

Dodaním tohto výrobku sa nesprostredkúva licencia ani nevyplýva žiadne právo na distribúciu obsahu vytvoreného pomocou tohto výrobku vo vysielacích systémoch generujúcich zisk (pozemné, satelitné, káblové a/alebo iné distribučné kanály), streamingových aplikácií generujúcich zisk (prostredníctvom Internetu, intranetov a/ alebo iných sietí), iných distribučných systémov obsahu generujúceho zisk (aplikácií plateného audia alebo audia na požiadanie a podobne) ani na fyzických médiách vytvárajúcich zisk (kompaktné disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, pamäťové

Všeobecné informácie

karty a podobne). Na také použitie je potrebná nezávislá licencia. Pre podrobnosti si pozrite stránku http://mp3licensing.com Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 je licencovaná od spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
Overte, či balenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač 1 Batéria typu „AA“ (UM/SUM-3,
Anténa AM 1 Anténa FM 1
R6, HP-7 alebo podobné) 2
SK-1

Obsah

Strana
Všeobecné informácie
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 - 3
Ovládanie a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 - 5
Príprava na použitie
Prepojenia systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 - 8
Diaľkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Základná prevádzka
Všeobecné ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavenie hodín (len diaľkové ovládanie) . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA
Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 14
Pokročilé prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA . . . . . .14 - 16
Režim priečinok MP3/WMA (len pre súbory MP3/WMA) .17 - 18
Prehrávanie z pamäte USB
P
očúvanie veľkokapacitného zariadenia USB/MP3 prehrávača
Vybratie pamäťového zariadenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pokročilé prehrávanie USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nahrávanie na pamäťové zariadenie USB . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Rádio
Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 - 25
Pokročilé funkcie
Používanie rádiového dátového systému (RDS) . . . . . . .26 - 30
Obsluha časovača a funkcie Spánok (len diaľkový ovládač)
Vylepšenie systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 - 36
Referencie
Tabuľka riešenia problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 - 38
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 - 41
.19 - 20
.31 - 34

Bezpečnostné opatrenia

Všeobecne

z Uistite sa prosím, či je zariadenie umiestnené v dobre odvetranej
miestnosti a uistite sa, či je pozdĺž všetkých strán, zvrchu a zospodu miesto aspoň 10 cm.
z Použite jednotku na pevnom vodorovnom
povrchu bez otrasov.
z Udržujte jednotku mimo priameho sl-
nečného svetla, silných magnetických polí, nadmerného prachu, vlhkosti a ele­ktrických/elektronických zariadení (počítače, faxy a pod.), ktoré vytvárajú elektrický šum.
z Na jednotku nič neumiestňujte. z Jednotku nevystavujte vlhkosti, teplotám vyšším ako 60
moriadne nízkym teplotám.
z Ak zariadenie nepracuje správne, odpojte napájanie zo zásuvky.
Zapojte napájanie späť do zásuvky a potom zapnite systém.
z Ak je búrka s bleskami, odpojte z dôvodu
bezpečnosti jednotku z elektrickej siete.
°C ani mi-
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
SK-2
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY
Bezpečnostné opatrenia (pokračovanie)
z Pri vyberaní zástrčky z elektrickej zásuvky ju
uchopte za koncovku, keďže ťahaním kábla môžete poškodiť vnútorné vedenie.
z
Zástrčka napájania sa používa na odpojenie zariadenia a musí byť vždy prístupná.
z Neodstraňuje vonkajší kryt, mohli by ste
spôsobiť skrat. Prenechajte servis vnú­torných častí zariadenia miestnej servis­nej pobočke spoločnosti SHARP.
z Vetraniu nesmiete brániť prekrytím
vetracích otvorov predmetmi, ako napríklad novinami, obrusy, záclony a pod.
z Na zariadenie nesmiete umiestňovať žiadne zdroje odkrytého
ohňa (ako napríklad sviečky).
z Pri likvidácii batérie musíte dbať na životné prostredie. z Toto zariadenie by ste mali používať len v teplotnom rozmedzí
5 °C - 35 °C.
z Zariadenie je navrhnuté na používanie v miernom podnebí.
Výstraha:
Všeobecné informácie
Použité napätie musí byť rovnaké ako špecifikované na tejto jednotke. Používanie výrobku s napätím, ktoré je vyššie ako určené napätie, je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo iný typ nehody spôsobujúcej škodu. Spoločnosť SHARP nebude niesť zodpovednosť za poškodenie spôsobené používaním jednotky s iným ako špecifikovaným napätím.

Ovládanie hlasitosti

Úroveň hlasitosti pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonu, umiestnenia a rôznych iných faktorov reproduktora. Odporúčame vyhnúť sa vystaveniu vysokých úrovní hlasitosti. Pri zapnutí nedávajte hlasitosť na maximum a počúvajte hudbu s miernou hlasitosťou. Nadmerný hluk v slúchadlách môže spôsobiť stratu
SK-3
sluchu.

Ovládanie a indikátory

Predný panel

Referenčná stránka
1. Mechanika na CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) . 10
3. Tlačidlo otvorenia/zatvorenia mechaniky . . . . . . . . . . . . . 12
4. Indikátor časovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5. Tlačidlo prehrávania alebo pozastavenia disku/USB . . . . 14
6. Tlačidlo zastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
7. Ovládanie hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Konektor audiovstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. Konektor na slúchadlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Tlačidlo tunera (pásmo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
12. Senzor diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
13. Tlačidlo AUDIO IN (AUDIOVSTUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
14. Tlačidlo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
15. Konektor USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1234 910
5 6 7 8
16 17
12 13 14
11
18
19
15
3
4
5
1
6
2

Displej

1. Indikátor priečinka MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. Indikátory titulu MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20
3. Indikátor MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
4. Indikátor WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
5. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. Indikátor dopravných informácií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. Indikátor dynamického PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Indikátor programu o doprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. Indikátor Spánok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10. Indikátor prehrávania s časovačom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11. Indikátor Spolu MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
12. Indikátor denného časovača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13. Indikátor režimu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. Indikátor príjmu FM sterea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15. Indikátor pamäte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 25
16. Indikátor zvýšených basov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
17. Indikátor opakovaného prehrávania disku/USB . . . . . 15, 21
18. Indikátor pozastavenia disku/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Indikátor prehrávania disku/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20
Referenčná stránka

Zadný panel

1. Konektory reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Konektor na anténu FM s odporom 75 Ohmov . . . . . . . . . . 7
4. Konektor uzemnenia antény AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Konektor antény AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Konektor predvýstupu subwoofera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Referenčná stránka

Systém reproduktorov

1. Výškový reproduk­tor
2. Hlavný reproduktor
3. Kanál Bass Reflex
4. Kábel reproduktora
1
3
2
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
4
SK-4
4
2 3
5
6 7
0
1
2
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY
Ovládanie a indikátory (pokračovanie)
1
Všeobecné informácie
8 9
10
11
12 13
14
15 16
17 18 19
23
25
26
27 28 29
24
Diaľkový ovládač
1. Vysielač diaľkového ovládača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Tlačidlo zadania nahrávania USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
3. Tlačidlo režimu nahrávania USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
4. Tlačidlo Hodiny/Časovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 31, 34
5. Tlačidlá priameho vyhľadávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Tlačidlo výberu režimu ekvalizéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Tlačidlo X-BASS/DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 10
2
2
2
8. Tlačidlo Zap./pohotovostný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. Tlačidlo CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. Tlačidlo tunera (pásmo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
11. Tlačidlo AUDIO IN/USB (AUDIOVSTUP/USB) . . . . . . . 19, 35
12. Tlačidlo priečinka MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13. Tlačidlo zobrazenia MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
14. Tlačidlá zvýšenia/zníženia hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
15. Tlačidlo Zmazať/Regulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 16
16. Tlačidlo režimu prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
17. Tlačidlo zastavenia disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
18. Tlačidlo nahrávania USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
19. Tlačidlo zastavenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
20. Tlačidlo Pamäť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 25, 31, 34
21. Tlačidlo prehrávania alebo pozastavenia disku . . . . . 14, 15
22. Tlačidlo prehrávania alebo pozastavenia USB . . . . . . 20, 21
23. Tlačidlo ladenia hore/o priečinok vyššie . . . . . . . . . . . 19, 24
24. Tlačidlo O skladbu hore alebo prejdenie dopredu,
predvoľba tunera hore, Čas hore. . . . . . . . . 11, 14, 19, 25, 31
25. Tlačidlo O skladbu dole alebo prejdenie dozadu,
predvoľba tunera dole, Čas dole . . . . . . . . . 11, 14, 19, 25, 31
26. Tlačidlo ladenia dole/o priečinok nižšie . . . . . . . . . . . . 19, 24
27. Tlačidlo RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
28. Tlačidlo RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
29. Tlačidlo zobrazenia RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Referenčná stránka
SK-5

Prepojenia systému

XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY

Príprava na použitie

SK-6
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY
Prepojenia systému (pokračovanie)

Pripojenie antény

Dodaná anténa FM:
Pripojte kábel antény FM ku konektoru FM (75 ohmov) a umiestnite kábel antény FM v smere, v ktorom môžete prijímať najsilnejší signál.
Dodaná anténa AM:
Pripojte anténu AM ku konektorom AM a Zem (GND). Polohujte anténu AM tak, aby mala optimálny príjem. Umiestnite anténu AM napr. na poličku alebo ju pomocou skrutiek (nie sú súčasťou balenia) pripojte k podstavcu alebo stene.
Poznámka:
Umiestnením antény na jednotku alebo v blízkosti napájania môžete spôsobiť zväčšené šumenie. Pre lepší príjem umiestnite anténu
Príprava na použitie
ďalej.
Inštalácia antény AM:
< Montáž > < Pripojenie k stene >

Pripojenie reproduktorov

Pripojte čierny kábel ku konektoru mínus (-) a červený kábel ku konektoru plus (+).
Upozornenie:
z Použite reproduktory s odporom minimálne 4 ohmy, reproduktory
s nižším odporom môžu poškodiť jednotku.
z Nepomýľte si pravý a ľavý kanál. Pravý re-
produktor je ten na pravej strane, keď stojíte oproti prístroju.
z Zabráňte kontaktu obnažených drôtov
reproduktorov.
z Zabráňte pádu a umiestňovaniu predmetov
na kanály bass reflex.
z Nestojte ani si nesadajte na reproduktory.
Mohli by ste sa poraniť.
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
4 OHMS MIN.
LEFT
RIGHT
Nesprávne
Masky reproduktorov sú odoberateľné
Zabezpečte, aby sa membrány re­produktorov po odobratí masiek re­produktorov nedostali do kontaktu s nejakým predmetom.
SK-7
Stena Skrutky (nie sú v
balení)

Pripojenie napájania

Po kontrole správneho pripojenia všetkých pripojení zapojte zástrčku napájania prístroja do elektrickej zásuvky. Pri prvom pripojení prístroja prejde prístroj do režimu demonštrácie.
Poznámka:
z Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, odpojte napájanie zo
zásuvky.

Režim demonštrácie

Pri prvom pripojení prístroja prejde prístroj do režimu demonštrácie. Budete vidieť rolovanie textu.
Ak chcete zrušiť režim demonštrácie:
Keď je jednotka v pohotovostnom režime (režime demonštrácie), stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo X-BASS/DEMO. Prístroj prejde do režimu s malou spotrebou energie.
Ak sa chcete vrátiť do režimu demonštrácie:
Keď je jednotka v pohotovostnom režime, stlačte na diaľkovom ov­ládači opäť tlačidlo X-BASS/DEMO.
Poznámka:
Keď je prístroj zapnutý, môžete tlačidlo X-BASS/DEMO použiť na výber režimu extra bass (zvýšené basy).

Externá anténa FM

Ak potrebujete lepší príjem, použite externú anténu FM. Kontaktujte svojho predajcu.
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY
Príprava na použitie
Poznámka:
Keď používate externú anténu FM, odpojte kábel dodanej antény FM.
SK-8
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY

Diaľkový ovládač

Inštalácia batérií

1 Otvorte kryt batérie. 2 Vložte dodané batérie podľa smeru označeného v
priehradke na batérie.
Pri vkladaní a vyberaní batérií ich zatlačte smerom k vývodom na
batérie.
3 Zatvorte kryt.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní batérií:
z Vymeňte všetky staré batérie na nové naraz. z Nemiešajte staré a nové batérie. z Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, vyberte batérie. Tak
zabránite možnému poškodeniu vplyvom vytečenia batérií.
Upozornenie:
z Nepoužívajte nabíjateľné batérie (niklokadmiové batérie a pod.).
Príprava na použitie
z Nesprávnym vložením batérií môžete spôsobiť poruchu prístroja. z Batérie (zabalené alebo nainštalované batérie) nesmú byť
vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne.
Vybratie batérií:
Otvorte kryt batérie a vytiahnite batériu.
Poznámky ohľadom používania:
z Ak sa prevádzková vzdialenosť zmenšila alebo ak prevádzka
začína byť premenlivá, vymeňte batérie. Kúpte 2 batérie typu „AA“ (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné).
z Pomocou jemnej handričky pravidelne čistite vysielač na
diaľkovom ovládači a senzor na jednotke.
z Vystavenie senzora jednotky silnému svetlu môže ovplyvniť
prevádzku. Ak sa tak stane, zmeňte osvetlenie alebo nasmerovanie prístroja.
z Udržujte diaľkový ovládač mimo prostredia, ktoré sú vlhké, teplé,
v ktorých sa vyskytujú nárazy alebo vibrácie.
Test diaľkového ovládača
Po kontrole všetkých pripojení skontrolujte diaľkové ovládanie (pozrite si strany 6 - 8). Namierte diaľkový ovládač priamo na senzor diaľkového ovládača na jednotke.
Diaľkový ovládač môžete použiť v nižšie zobrazenom rozmedzí:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Zapol sa prístroj? Potom môžete prístroj používať.
SK-9

Všeobecné ovládanie

Zapnutie prístroja

Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTO­VOSTNÝ REŽIM).
Po použití:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM) na prejdenie do pohotovostného režimu.

Ovládanie osvetlenia

Keď je prístroj zapnutý, svieti okolo regulátora hlasitosti kruh. Na zapnutie/ vypnutie osvetlenia pridržte na diaľkovom ovládači stlačené po dobu viac ako 2 sekundy tlačidlo CLEAR/DIMMER (ZMAZAŤ/REGULÁTOR).

Ovládanie hlasitosti

Ovládanie pomocou hlavnej jednotky:
Keď ovládanie hlasitosti otočíte v smere hodinových ručičiek, hlasitosť sa zvýši. Keď ho otočíte proti smeru hodinových ručičiek, hlasitosť sa zníži.
Ovládanie pomocou diaľkového ovládača:
Stlačte tlačidlo HLASITOSŤ (+ alebo -) na zvýšenie alebo zníženie hla­sitosti.
.....
30 MAXIMUM0

Ovládanie basov

Keď prístroj zapnete prvýkrát, prejde do režimu extra bass, ktorý zvýrazní basové frekvencie, a zobrazí sa nápis „X-BASS“. Ak chcete zrušiť režim ovládači tlačidlo X-BASS/DEMO
zvýraznených basov, stlačte na diaľkovom
.

Ekvalizér

Keď na diaľkovom ovládači stlačíte tlačidlo EQUALIZER MODE (REŽIM EKVALIZÉRA), zobrazí sa aktuálne nastavenie. Ak chcete prejsť do iného režimu, stláčajte opakovane tlačidlo EQUALIZER MODE (REŽIM EKVALIZÉRA), kým sa nezobrazí požadovaný zvukový režim.
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY

Základná prevádzka

Automatické zvýšenie hlasitosti

Ak hlavnú jednotku vypnete a zapnete s hlasitosťou nastavenou na úroveň 27 alebo viac, hlasitosť začne na úrovni 16 a zvýši sa na naposledy nastavenú úroveň.
SK-10
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY

Nastavenie hodín (len diaľkové ovládanie)

5 Stlačte tlačidlo alebo na nastavenie hodiny a potom
stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
Stlačte raz tlačidlo alebo na posun času o 1 hodinu. Po­držte ho na nepretržitý posun.
6 Stlačte tlačidlo alebo na nastavenie minút a potom
stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
V tomto príklade sú hodiny nastavené na režim zobrazenia 24-hodín (0:00).
Základná prevádzka
SK-11
1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./
POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). 3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo , vyberte voľbu
„CLOCK“ (HODINY) a stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
4 Stlačte tlačidlo alebo pre výber zobrazenia v režime
24-hodín alebo 12-hodín a potom stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
“0:00”
“AM 12:00”
“AM 0:00”
(AM 0:00 – PM 11:59)
Zobrazí sa zobrazenie v režime 24-hodín. (0:00 – 23:59) Zobrazí sa zobrazenie v režime 12-hodín. (AM 12:00 – PM 11:59) Zobrazí sa zobrazenie v režime 12-hodín.
Stlačte raz tlačidlo alebo na posun času o 1 minútu. Po­držte ho na posun času v 5-minútových intervaloch.
Ak chcete potvrdiť zobrazenie času:
[Keď je prístroj v pohotovostnom režime] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). Asi na 10 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času.
[Keď je prístroj zapnutý] Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ). Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo na zobrazenie času. Asi na 10 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času.
Poznámka:
Zobrazí sa nápis „CLOCK“ alebo bude blikať čas, aby ste po obnovení napájania (po výpadku energie alebo odpojení z elektrickej siete) mohli potvrdiť čas. Ak je nesprávny, nastavte opäť hodiny nasledujúcim spôsobom.
Ak chcete opäť nastaviť hodiny:
Vykonajte „Nastavenie hodín“ od kroku 1. Ak sa v kroku 3 nezobrazí nápis „CLOCK“, bude krok 4 (výber 24-hodinového alebo 12­hodinového režimu zobrazenia) preskočený.
Ak chcete zmeniť režim hodín na 24-hodinový alebo 12­hodinový:
1 Zmažte všetok naprogramovaný obsah. [Pre podrobnosti si
pozrite časť „Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej pamäte“ na strane 37.]
2 Vykonajte „Nastavenie hodín“ od kroku 1.

Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA

Tento systém dokáže prehrávať štandardné disky CD, CD-R/RW vo formáte CD a disky CD-R/RW so súbormi MP3 alebo WMA, ale nedokáže na ne zapisovať. nemusia byť prehrateľné kvôli stavu disku alebo zariadeniu, ktoré bolo použité na nahrávanie.
MP3: MP3 je forma kompresie. Je to akronym zo slovného spojenia MPEG Audio Layer 3. MP3 je typ kódovania zvuku, ktorý je spracovaný s výraznou kompresiou s originálneho zdroja zvuku s veľmi malou stratou kvality zvuku.
z Tento systém podporuje súbory MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer
3 a VBR.
z Počas prehrávania súboru VBR sa počítadlo času na displeji
môže líšiť od skutočného času prehrávania.
z Podporovaná prenosová rýchlosť je pri MP3 32 ~ 320 kbps.
WMA: Súbory WMA sú súbory „Formátu pokročilého systému“ (angl. Advanced System Format, skr. ASF), ktoré obsahujú audi­osúbory, ktoré sú komprimované pomocou kódeku Windows Media Audio. Formát WMA je vyvinutý spoločnosťou Microsoft ako súbor formátu audia pre prehrávač Windows Media Player.
z Po tom, ako prístroj prečíta informácie na disku MP3 alebo WMA,
sa rozsvieti indikátor „MP3“ a „WMA“.
z Podporovaná prenosová rýchlosť je pri WMA 64 ~ 160 kbps.
Funkcia automatického zapnutia:
Keď stlačíte ľubovoľné z týchto tlačidiel, prístroj sa zapne. z Tlačidlo CD (hlavná jednotka a diaľkový ovládač): Prístroj sa
zapne a aktivuje sa funkcia „CD“.
z Tlačidlo CD / na diaľkovom ovládači: Prístroj sa zapne a
začne sa prehrávať disk CD (nezávisle od poslednej funkcie).
z / na hlavnej jednotke: Prístroj sa zapne a spustí sa prehrá-
vanie poslednej funkcie (CD, TUNER, AUDIO IN, USB).
Niektoré disky audio CD-R a CD-RW
MICRO COMPONENT SYSTEM
XL-E2180
XL-E2180H XL-E2580H
SLOVENSKY

Prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA

Funkcia automatického vypnutia:
V režime zastavenia disku CD, MP3 alebo WMA prejde hlavná jednotka po 15 minútach nečinnosti do pohotovostného režimu.
SK-12
XL-E2180H
A
XL-E2580H
SLOVENSKY
Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA (pokračovanie)
1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./
POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stlačte tlačidlo CD. 3 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ) na
otvorenie mechaniky.
4
Vložte disk do diskovej mechaniky potlačenou stranou smerom hore.
Ak vkladáte disk s priemerom 8 cm, vložte ho do stredu mechaniky.
12 cm
8 cm
5 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ) na
zatvorenie mechaniky.
Indikátor MP3
[CD]
Indikátor TOTAL (SPOLU)
[MP3/WMA]
Indikátor WM
Ak chcete vybrať disky:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ ZATVORIŤ).
Upozornenie:
z Neumiestňujte do jednej mechaniky dva disky. z Neprehrávajte disky špeciálnych tvarov (v tvare srdca,
osemuholníka, a pod.). Môžu spôsobiť poruchu prístroja.
z Netlačte na diskovú mechaniku, ak sa ešte pohybuje. z Ak počas pohybu disku dôjde k výpadku energie, počkajte na
obnovenie prísunu energie.
z Ak sa počas obsluhy disku CD vyskytne rušenie z TV alebo rádia,
presuňte prístroj dostatočne ďaleko od TV alebo rádia.
Celkový počet skladieb na disku
z Kvôli štruktúre informácií na disku trvá prečítanie disku MP3/
Prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA
WMA dlhšie ako normálneho CD (približne 20 až 90 sekúnd).
6 Stlačte tlačidlo / na spustenie prehrávania.
z Po prehraní poslednej stopy sa prístroj automaticky zastaví.
Celkový čas prehrávania disku
Celkový počet súborov
Indikátor prehrávania disku
SK-13
Loading...
+ 29 hidden pages