Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku spoločnosti SHARP. Aby ste
dosiahli čo najlepší výkon tohto výrobku, prečítajte si prosím pozorne
tento návod na použitie. Pomocou neho sa dozviete o prevádzke
svojho výrobku SHARP.
z Mikrosystém XL-E2180H sa skladá z hlavnej jednotky
(XL-E2180H) a reproduktorového systému (CP-UR2180H).
z Mikrosystém XL-E2580H sa skladá z hlavnej jednotky
(XL-E2580H) a reproduktorového systému (CP-UR2580H).
Ilustrácie vytlačené v tomto návode na obsluhu sú pre model
XL-E2180H.
Špeciálna poznámka
Dodaním tohto výrobku sa nesprostredkúva licencia ani nevyplýva
žiadne právo na distribúciu obsahu vytvoreného pomocou tohto
výrobku vo vysielacích systémoch generujúcich zisk (pozemné,
satelitné, káblové a/alebo iné distribučné kanály), streamingových
aplikácií generujúcich zisk (prostredníctvom Internetu, intranetov a/
alebo iných sietí), iných distribučných systémov obsahu
generujúceho zisk (aplikácií plateného audia alebo audia na
požiadanie a podobne) ani na fyzických médiách vytvárajúcich zisk
(kompaktné disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, pamäťové
Všeobecné informácie
karty a podobne). Na také použitie je potrebná nezávislá licencia.
Pre podrobnosti si pozrite stránku http://mp3licensing.com
Technológia kódovania zvuku MPEG Layer-3 je licencovaná od
spoločností Fraunhofer IIS a Thomson.
Overte, či balenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo.
z Uistite sa prosím, či je zariadenie umiestnené v dobre odvetranej
miestnosti a uistite sa, či je pozdĺž všetkých strán, zvrchu a
zospodu miesto aspoň 10 cm.
z Použite jednotku na pevnom vodorovnom
povrchu bez otrasov.
z Udržujte jednotku mimo priameho sl-
nečného svetla, silných magnetických
polí, nadmerného prachu, vlhkosti a elektrických/elektronických zariadení
(počítače, faxy a pod.), ktoré vytvárajú
elektrický šum.
z Na jednotku nič neumiestňujte.
z Jednotku nevystavujte vlhkosti, teplotám vyšším ako 60
moriadne nízkym teplotám.
z Ak zariadenie nepracuje správne, odpojte napájanie zo zásuvky.
Zapojte napájanie späť do zásuvky a potom zapnite systém.
z Ak je búrka s bleskami, odpojte z dôvodu
bezpečnosti jednotku z elektrickej siete.
°C ani mi-
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Všeobecné informácie
SK-2
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Bezpečnostné opatrenia
(pokračovanie)
z Pri vyberaní zástrčky z elektrickej zásuvky ju
uchopte za koncovku, keďže ťahaním kábla
môžete poškodiť vnútorné vedenie.
z
Zástrčka napájania sa používa na odpojenie
zariadenia a musí byť vždy prístupná.
z Neodstraňuje vonkajší kryt, mohli by ste
spôsobiť skrat. Prenechajte servis vnútorných častí zariadenia miestnej servisnej pobočke spoločnosti SHARP.
z Vetraniu nesmiete brániť prekrytím
vetracích otvorov predmetmi, ako napríklad
novinami, obrusy, záclony a pod.
z Na zariadenie nesmiete umiestňovať žiadne zdroje odkrytého
ohňa (ako napríklad sviečky).
z Pri likvidácii batérie musíte dbať na životné prostredie.
z Toto zariadenie by ste mali používať len v teplotnom rozmedzí
5 °C - 35 °C.
z Zariadenie je navrhnuté na používanie v miernom podnebí.
Výstraha:
Všeobecné informácie
Použité napätie musí byť rovnaké ako špecifikované na tejto
jednotke. Používanie výrobku s napätím, ktoré je vyššie ako určené
napätie, je nebezpečné a môže spôsobiť požiar alebo iný typ nehody
spôsobujúcej škodu. Spoločnosť SHARP nebude niesť
zodpovednosť za poškodenie spôsobené používaním jednotky s
iným ako špecifikovaným napätím.
Ovládanie hlasitosti
Úroveň hlasitosti pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonu,
umiestnenia a rôznych iných faktorov reproduktora. Odporúčame
vyhnúť sa vystaveniu vysokých úrovní hlasitosti. Pri zapnutí
nedávajte hlasitosť na maximum a počúvajte hudbu s miernou
hlasitosťou. Nadmerný hluk v slúchadlách môže spôsobiť stratu
Pripojte kábel antény FM ku konektoru FM (75 ohmov) a umiestnite
kábel antény FM v smere, v ktorom môžete prijímať najsilnejší
signál.
Dodaná anténa AM:
Pripojte anténu AM ku konektorom AM a Zem (GND). Polohujte
anténu AM tak, aby mala optimálny príjem. Umiestnite anténu AM
napr. na poličku alebo ju pomocou skrutiek (nie sú súčasťou balenia)
pripojte k podstavcu alebo stene.
Poznámka:
Umiestnením antény na jednotku alebo v blízkosti napájania môžete
spôsobiť zväčšené šumenie. Pre lepší príjem umiestnite anténu
Príprava na použitie
ďalej.
Inštalácia antény AM:
< Montáž >< Pripojenie k stene >
Pripojenie reproduktorov
Pripojte čierny kábel ku konektoru mínus (-) a červený kábel ku
konektoru plus (+).
Upozornenie:
z Použite reproduktory s odporom minimálne 4 ohmy, reproduktory
s nižším odporom môžu poškodiť jednotku.
z Nepomýľte si pravý a ľavý kanál. Pravý re-
produktor je ten na pravej strane, keď stojíte
oproti prístroju.
z Zabráňte kontaktu obnažených drôtov
reproduktorov.
z Zabráňte pádu a umiestňovaniu predmetov
na kanály bass reflex.
z Nestojte ani si nesadajte na reproduktory.
Mohli by ste sa poraniť.
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
4 OHMS MIN.
LEFT
RIGHT
Nesprávne
Masky reproduktorov sú odoberateľné
Zabezpečte, aby sa membrány reproduktorov po odobratí masiek reproduktorov nedostali do kontaktu s
nejakým predmetom.
SK-7
Stena Skrutky (nie sú v
balení)
Pripojenie napájania
Po kontrole správneho pripojenia všetkých pripojení zapojte zástrčku
napájania prístroja do elektrickej zásuvky. Pri prvom pripojení
prístroja prejde prístroj do režimu demonštrácie.
Poznámka:
z Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, odpojte napájanie zo
zásuvky.
Režim demonštrácie
Pri prvom pripojení prístroja prejde
prístroj do režimu demonštrácie. Budete
vidieť rolovanie textu.
Ak chcete zrušiť režim demonštrácie:
Keď je jednotka v pohotovostnom
režime (režime demonštrácie),
stlačte na diaľkovom ovládači
tlačidlo X-BASS/DEMO. Prístroj
prejde do režimu s malou spotrebou
energie.
Ak sa chcete vrátiť do režimu demonštrácie:
Keď je jednotka v pohotovostnom režime, stlačte na diaľkovom ovládači opäť tlačidlo X-BASS/DEMO.
Poznámka:
Keď je prístroj zapnutý, môžete tlačidlo X-BASS/DEMO použiť na
výber režimu extra bass (zvýšené basy).
Externá anténa FM
Ak potrebujete lepší príjem, použite externú anténu FM.
Kontaktujte svojho predajcu.
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Príprava na použitie
Poznámka:
Keď používate externú anténu FM, odpojte kábel dodanej antény
FM.
SK-8
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Diaľkový ovládač
Inštalácia batérií
1 Otvorte kryt batérie.
2 Vložte dodané batérie podľa smeru označeného v
priehradke na batérie.
Pri vkladaní a vyberaní batérií ich zatlačte smerom k vývodom na
batérie.
3 Zatvorte kryt.
Bezpečnostné opatrenia pri používaní batérií:
z Vymeňte všetky staré batérie na nové naraz.
z Nemiešajte staré a nové batérie.
z Ak prístroj nebudete dlhší čas používať, vyberte batérie. Tak
zabránite možnému poškodeniu vplyvom vytečenia batérií.
Upozornenie:
z Nepoužívajte nabíjateľné batérie (niklokadmiové batérie a pod.).
Príprava na použitie
z Nesprávnym vložením batérií môžete spôsobiť poruchu prístroja.
z Batérie (zabalené alebo nainštalované batérie) nesmú byť
vystavené nadmernému teplu, ako napríklad slnečnému svetlu,
ohňu a podobne.
Vybratie batérií:
Otvorte kryt batérie a vytiahnite batériu.
Poznámky ohľadom používania:
z Ak sa prevádzková vzdialenosť zmenšila alebo ak prevádzka
začína byť premenlivá, vymeňte batérie. Kúpte 2 batérie typu „AA“
(UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo podobné).
z Pomocou jemnej handričky pravidelne čistite vysielač na
diaľkovom ovládači a senzor na jednotke.
z Vystavenie senzora jednotky silnému svetlu môže ovplyvniť
prevádzku. Ak sa tak stane, zmeňte osvetlenie alebo
nasmerovanie prístroja.
z Udržujte diaľkový ovládač mimo prostredia, ktoré sú vlhké, teplé,
v ktorých sa vyskytujú nárazy alebo vibrácie.
Test diaľkového ovládača
Po kontrole všetkých pripojení skontrolujte diaľkové ovládanie
(pozrite si strany 6 - 8).
Namierte diaľkový ovládač priamo na senzor diaľkového ovládača
na jednotke.
Diaľkový ovládač môžete použiť v nižšie zobrazenom rozmedzí:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
Zapol sa prístroj? Potom môžete prístroj používať.
SK-9
Všeobecné ovládanie
Zapnutie prístroja
Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
Po použití:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÝ REŽIM)
na prejdenie do pohotovostného režimu.
Ovládanie osvetlenia
Keď je prístroj zapnutý, svieti okolo regulátora hlasitosti kruh. Na zapnutie/
vypnutie osvetlenia pridržte na diaľkovom ovládači stlačené po dobu viac
ako 2 sekundy tlačidlo CLEAR/DIMMER (ZMAZAŤ/REGULÁTOR).
Ovládanie hlasitosti
Ovládanie pomocou hlavnej jednotky:
Keď ovládanie hlasitosti otočíte v smere hodinových ručičiek, hlasitosť sa
zvýši. Keď ho otočíte proti smeru hodinových ručičiek, hlasitosť sa zníži.
Ovládanie pomocou diaľkového ovládača:
Stlačte tlačidlo HLASITOSŤ (+ alebo -) na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
.....
30 MAXIMUM0
Ovládanie basov
Keď prístroj zapnete prvýkrát, prejde do režimu extra bass, ktorý
zvýrazní basové frekvencie, a zobrazí sa nápis „X-BASS“. Ak
chcete zrušiť režim
ovládači tlačidlo X-BASS/DEMO
zvýraznených basov, stlačte na diaľkovom
.
Ekvalizér
Keď na diaľkovom ovládači stlačíte tlačidlo EQUALIZER MODE
(REŽIM EKVALIZÉRA), zobrazí sa aktuálne nastavenie. Ak chcete
prejsť do iného režimu, stláčajte opakovane tlačidlo EQUALIZER
MODE (REŽIM EKVALIZÉRA), kým sa nezobrazí požadovaný
zvukový režim.
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Základná prevádzka
Automatické zvýšenie hlasitosti
Ak hlavnú jednotku vypnete a zapnete s hlasitosťou nastavenou na
úroveň 27 alebo viac, hlasitosť začne na úrovni 16 a zvýši sa na
naposledy nastavenú úroveň.
SK-10
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Nastavenie hodín (len diaľkové ovládanie)
5 Stlačte tlačidlo alebo na nastavenie hodiny a potom
stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
Stlačte raz tlačidlo alebo na posun času o 1 hodinu. Podržte ho na nepretržitý posun.
6 Stlačte tlačidlo alebo na nastavenie minút a potom
stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
V tomto príklade sú hodiny nastavené na režim zobrazenia 24-hodín (0:00).
Základná prevádzka
SK-11
1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./
POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ).
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo , vyberte voľbu
„CLOCK“ (HODINY) a stlačte tlačidlo MEMORY (PAMÄŤ).
4 Stlačte tlačidlo alebo pre výber zobrazenia v režime
24-hodín alebo 12-hodín a potom stlačte tlačidlo MEMORY
(PAMÄŤ).
“0:00”
“AM 12:00”
“AM 0:00”
(AM 0:00 – PM 11:59)
Zobrazí sa zobrazenie v režime 24-hodín.
(0:00 – 23:59)
Zobrazí sa zobrazenie v režime 12-hodín.
(AM 12:00 – PM 11:59)
Zobrazí sa zobrazenie v režime 12-hodín.
Stlačte raz tlačidlo alebo na posun času o 1 minútu. Podržte ho na posun času v 5-minútových intervaloch.
Ak chcete potvrdiť zobrazenie času:
[Keď je prístroj v pohotovostnom režime]
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ).
Asi na 10 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času.
[Keď je prístroj zapnutý]
Stlačte tlačidlo CLOCK/TIMER (HODINY/ČASOVAČ).
Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo alebo na zobrazenie času.
Asi na 10 sekúnd sa zobrazí zobrazenie času.
Poznámka:
Zobrazí sa nápis „CLOCK“ alebo bude blikať čas, aby ste po
obnovení napájania (po výpadku energie alebo odpojení z
elektrickej siete) mohli potvrdiť čas. Ak je nesprávny, nastavte opäť
hodiny nasledujúcim spôsobom.
Ak chcete opäť nastaviť hodiny:
Vykonajte „Nastavenie hodín“ od kroku 1. Ak sa v kroku 3 nezobrazí
nápis „CLOCK“, bude krok 4 (výber 24-hodinového alebo 12hodinového režimu zobrazenia) preskočený.
Ak chcete zmeniť režim hodín na 24-hodinový alebo 12hodinový:
1 Zmažte všetok naprogramovaný obsah. [Pre podrobnosti si
pozrite časť „Obnova továrenských nastavení, zmazanie celej
pamäte“ na strane 37.]
2 Vykonajte „Nastavenie hodín“ od kroku 1.
Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA
Tento systém dokáže prehrávať štandardné disky CD, CD-R/RW vo
formáte CD a disky CD-R/RW so súbormi MP3 alebo WMA, ale
nedokáže na ne zapisovať.
nemusia byť prehrateľné kvôli stavu disku alebo zariadeniu, ktoré
bolo použité na nahrávanie.
MP3:
MP3 je forma kompresie. Je to akronym zo slovného spojenia
MPEG Audio Layer 3.
MP3 je typ kódovania zvuku, ktorý je spracovaný s výraznou
kompresiou s originálneho zdroja zvuku s veľmi malou stratou
kvality zvuku.
z Tento systém podporuje súbory MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer
3 a VBR.
z Počas prehrávania súboru VBR sa počítadlo času na displeji
môže líšiť od skutočného času prehrávania.
z Podporovaná prenosová rýchlosť je pri MP3 32 ~ 320 kbps.
WMA:
Súbory WMA sú súbory „Formátu pokročilého systému“ (angl.
Advanced System Format, skr. ASF), ktoré obsahujú audiosúbory, ktoré sú komprimované pomocou kódeku Windows
Media Audio. Formát WMA je vyvinutý spoločnosťou Microsoft
ako súbor formátu audia pre prehrávač Windows Media Player.
z Po tom, ako prístroj prečíta informácie na disku MP3 alebo WMA,
sa rozsvieti indikátor „MP3“ a „WMA“.
z Podporovaná prenosová rýchlosť je pri WMA 64 ~ 160 kbps.
Funkcia automatického zapnutia:
Keď stlačíte ľubovoľné z týchto tlačidiel, prístroj sa zapne.
z Tlačidlo CD (hlavná jednotka a diaľkový ovládač): Prístroj sa
zapne a aktivuje sa funkcia „CD“.
z Tlačidlo CD / na diaľkovom ovládači: Prístroj sa zapne a
začne sa prehrávať disk CD (nezávisle od poslednej funkcie).
z / na hlavnej jednotke: Prístroj sa zapne a spustí sa prehrá-
vanie poslednej funkcie (CD, TUNER, AUDIO IN, USB).
Niektoré disky audio CD-R a CD-RW
MICRO COMPONENT SYSTEM
XL-E2180
XL-E2180H
XL-E2580H
SLOVENSKY
Prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA
Funkcia automatického vypnutia:
V režime zastavenia disku CD, MP3 alebo WMA prejde hlavná
jednotka po 15 minútach nečinnosti do pohotovostného režimu.
SK-12
XL-E2180H
A
XL-E2580H
SLOVENSKY
Počúvanie disku CD alebo MP3/WMA (pokračovanie)
1 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo ON/STAND-BY (ZAP./
POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
2 Stlačte tlačidlo CD.
3 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ) na
otvorenie mechaniky.
4
Vložte disk do diskovej mechaniky potlačenou stranou smerom hore.
Ak vkladáte disk s priemerom 8 cm, vložte ho do stredu mechaniky.
12 cm
8 cm
5 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ) na
zatvorenie mechaniky.
Indikátor MP3
[CD]
Indikátor TOTAL (SPOLU)
[MP3/WMA]
Indikátor WM
Ak chcete vybrať disky:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/
ZATVORIŤ).
Upozornenie:
z Neumiestňujte do jednej mechaniky dva disky.
z Neprehrávajte disky špeciálnych tvarov (v tvare srdca,
osemuholníka, a pod.). Môžu spôsobiť poruchu prístroja.
z Netlačte na diskovú mechaniku, ak sa ešte pohybuje.
z Ak počas pohybu disku dôjde k výpadku energie, počkajte na
obnovenie prísunu energie.
z Ak sa počas obsluhy disku CD vyskytne rušenie z TV alebo rádia,
presuňte prístroj dostatočne ďaleko od TV alebo rádia.
Celkový počet skladieb
na disku
z Kvôli štruktúre informácií na disku trvá prečítanie disku MP3/
Prehrávanie disku CD alebo MP3/WMA
WMA dlhšie ako normálneho CD (približne 20 až 90 sekúnd).
6 Stlačte tlačidlo / na spustenie prehrávania.
z Po prehraní poslednej stopy sa prístroj automaticky zastaví.
Celkový čas
prehrávania disku
Celkový počet
súborov
Indikátor prehrávania
disku
SK-13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.