Sharp XL-E2180H, XL-E2580H User Manual

MIKROWIEŻA
X
X
MIKRO KOMPONENS RENDSZER MIKROSYSTÉM MIKROSYSTÉM
МІКРОСИСТЕМА
MIKRO COMPONENT SUSTAV MIKRO MÜZIK SISTEMI
ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΙΚΡΟΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
MICRO COMPONENT SYSTEM
L-E2180H
MODEL MODEL MODEL
MODEL
МОДЕЛЬ
MODEL
MODEL
ΜΟΝΤΕΛΟ
MODEL
L-E2580H
INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Note:
This product is not compatible with MTP and AAC file systems.
UPUTSTVA ZA UPORABU KULLANIM KILAVUZU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
OPERATION MANUAL
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
HRVATSKI
TÜRKÇE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ENGLISH
...
Patrz strony od i do xii oraz od PL-1 do PL-42.
...
Lásd az i - xii és HU-1 - HU-42 oldalakat.
...
Viz strany i až xii a CZ-1 až CZ-42.
...
Prosím, pozrite si strany i až xii a SK-1 až SK-42.
...
Дивіться: сторінки від i до xii, а також від UA-1 до UA-42.
...
Vidi stranicu od i do xii ili od HR-1 do HR-42.
...
Lütfen i’den xii’a kadar ve TR-1’den TR-42’a kadar sayfaları inceleyiniz.
...
Παρακαλούμε παραπεμφθείτε στις σελίδες i με xii και GR-1 με GR-42.
...
Please refer to pages i to xii and E-1 to E-42.
XL-E2180H XL-E2580H
PL - WAŻNE INFORMACJE HU - SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK
z Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego
wewnętrzne elementy są pod napięciem. Jeśli urządze­nie znajduje się w trybie czuwania, może zostać włączone przy pomocy pilota lub automatycznie przy pomocy zegara.
z Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wy-
magających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pra­cowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nie­używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycz­nego.
z Nagrań audiowizualnych chronionych prawami autorski-
mi nie można kopiować bez zgody właściciela tych praw. Prosimy o postępowanie zgodne z obowiązują
cym pra-
wem.
z Produkt jest URZĄDZENIEM LASEROWYM KLASY 1.
z Urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
OSTRZEŻENIE:
Pod pokrywą znajduje się źródło niewidzialnego promie­niowania laserowego. Nie wolno patrzeć w wiązkę lasera bezpośrednio, ani przy użyciu przyrządów optycznych.
z Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben
van, a készülék még hálózati feszültség alatt van. Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben van, a készülék a távvezérlő segítségével bekapcsolható.
z A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható
alkatrészeket. A burkolatokat ne távolítsa el, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel. A készülék feszültség alatt van, ezért szervizelés előtt húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
z Az audio-vizuális anyag törvényvédett tulajdont is
tartalmazhat, melynek rögzítése és másolása esetleg tilos a védjegy tulajdonosának engedélye nélkül. Az adott országban érvényes jogszabályok az irányadók.
z A készülék 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERTERMÉK.
z A tűzveszély és az áramütés megelőzése érdekében
ügyeljen arra, hogy a készülék ne érintkezzen foly­adékokkal. Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tár­gyat (pl. vázát) a készülékre.
FIGYELMEZTETÉS:
A burkolat megbontásakor láthatatlan lézersugár léphet ki a készülékből. Ne nézzen a fénysugárba se szabad szemmel, se optikai eszközön keresztül!
i
CZ - ŮLEŽITÉ INFORMACE
XL-E2180H XL-E2580H
z Je-li přístroj v pohotovostním režimu, jeho vnitřčásti
jsou pod napětím. Přístroj v pohotovostním režimu můžete zapnout pomocí dálkového ovládání nebo auto­maticky pomocí časovaného zapnutí.
z Omezte riziko zásahu elektrickým proudem tak, že neb-
udete snímat žádný kryt. Uvnitř zařízení nejsou žádný části, které by si mohl uživatel opravit sám, proto ponechte veškerý servis kvalifikovaným technikům. Chcete-li otevřet kryt nebo nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásu­vky.
z Audiovizuální nahrávky chraněné autorským právem
nesmí být kopírované bez souhlasu majitele. Postupujte v souladu s právem.
z Je to LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1.
z Zabraňte kontaktu přístroje s vodou a vlhkem.
UPOZORNĚNÍ:
Po otevření a uvolnění zámků se vystavujete neviditel­nému laserovému záření. Vyvarujte se přímému pohledu do paprsku.
PŘÍSTROJ NEVYSTAVUJTE KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKA- JÍCÍ VODĚ.
PŘED SEJMUTÍM KRYTU NUTNO VYJMOUT VIDLICI ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY.
VÝSTRAHA: VÝROBEK JE VYBAVEN LASEREM. PŘI NESPRÁVNÉ MANIPULACI S PŘÍSTROJEM V ROZPO­RU S TÍMTO NÁVODEM MŮŽE DOJÍT K NEBEZ­PEČÉMU OZÁŘENÍ. NEOTVÍREJTE A NESNÍMEJTE PROTO ŽÁDNÉ KRYTY A PŘÍSTROJ NEOPRAVUJTE. OPRAVU A SERVIS SVĚŘTE ODBORNÉMU SERVISU.
ii
XL-E2180H XL-E2580H
SK - DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
z Ak je jednotka v pohotovostnom režime, jej vnútorné
časti sú pod napätím. Jednotku, ktora je v pohotovost­nom režime, môžete zapnut´ pomocou diaľkového ovládača alebo automatický pomocou časovača.
z Vo vnútri zariadenia sa nenachádzajú žiadne časti ktoré
vyžadujú obsluhu použivateľa. Kryt môže demontovat´ vylučne kvalifikovaný pracovník servisu. Vnútorné časti zariadenia sa nachádzajú pod napätím. Predtým než demontujete kryt alebo keď zariadenie bude cez dlhší čas nepouživané, odpojte zástrčku zo zásuvky.
z Audiovizuálne záznamy, ktoré sú chránené autorskými
právami nesmiete kopírovat´ bez súhlasu ich majiteľa. Prosíme, postupujte v súlade s platnými právnymi pred­pismi.
z Výrobok je LASEROVÁ JEDNOTKA 1. TRIEDY.
z Zariadenie nevystavujte pôsobeniu vlkosti a dbajte, aby
sa do jednotky nedostala voda.
UPOZORNENIE:
Pod krytom sa nachádza zdroj neviditeľného laserového žiarenia. Nepozerajte sa na snímač lasera priamo alebo pomocou optických nástrojov.
PROSTROJ NEVYSTAVUJTE KVAPKAJÚCEJ ALEBO STRIEKAJÚCEJ VODE.
PRED ZLOŽENÍM KRYTU JE NUTNE ODPOJIŤ PRÍSTROJ ZO SIETE.
VÝSTRAHA: VÝROBOK JE VYBAVENÝ LASEROM. PRI NESPRÁVNO MANIPULOVANÍ S PRÍSTROJOM V ROZ­PORE S TÝMTO NÁVODOM MÔŽE DÔJSŤ K NEBEZ­PEČNEMU OŽIARENIU. NEODKRÝVAJTE PRETO ŽIADNE KRYTY A PRÍSTROJ NEOPRAVUJTE. OPRA­VU A SERVIS PRENECHAJTE ODBORNÉMU SERVISU.
iii
UA - ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ HR - POSEBNE NAPOMENE
XL-E2180H XL-E2580H
z У режимі очікування пристрою його внутрішні
елементи знаходяться під напругою. Тому в режимі очікування пристрій можна увімнкути за допомогою пульта або автоматично за допомогою таймера.
z В середині пристрою немає елементів, які б
вимагали обслуговування зі сторони користувача. Верхню кришку може зняти тільки кваліфікований працівник сервісного центру. Внутрішні елементи пристрою знаходяться під напругою. Перед тим, як зняти кришку, або у випадку, коли Ви довго не користувалися пристроєм, слід витягнути штепсель з електричної розетки.
z Аудіовізуальні записи, які захищені відповідними
параграфами авторського права, забороняється копіювати без дозволу власника авторських прав. Поступайте згідно із діючим законодавством.
z Даний продукт є ЛАЗЕРНИМ ПРИСТРОЄМ КЛАСУ 1.
z Оберігайте пристрій від від дії води
та вологи.
ПРИМІТКА:
Під кришкою пристрою знаходиться невидиме джерело лазерного випромінювання. Не дивіться на промінь лазера безпосередньо, ані за допомогою оптичних приладів.
z Dok je tipka ON/STAND-BY uključena na STAND-BY
poziciju, uređaj je i dalje pod glavnim naponom. Dok je tipka ON/STAND-BY uključena na STAND-BY poziciju, moguće je uključiti uređaj pomoću timer-a ili daljinskog upravljača.
z Ovaj uređaj ne sadrži dijelove koje bi korisnik mogao sam
popraviti. Nikad ne skidajte sami poklopac uređaja, već to prepustite kavalificirnoj osobi za servisiranje. Uređaj je pod naponom koji može biti opasan, zato uvijek isključite glavni utikač iz zidne utičnice prije bilo kakvih servisnih radova ili u slučaju da nemate namjeru koristiti uređaj duže vremena.
z Audio-vizualni materijal mogao bi biti zaštićen autorskim
pravima koji ne dozvoljavaju presnimavanje bez dozvole vlasnika autorskih prava. Molimo vas da se obratite na­dležnoj ustanovi u vašoj zemlji.
z Ovaj je proizvod klasificiran kao LASERSKI PROIZVOD 1.
KLASE.
z Ne izlažite uređaj vodi, kapanju i pljuskanju u cilju spreča-
vanja požara ili strujnog udara. Nikavi predmeti puni vode, kao na primjer vaze, ne bi se smjeli postavljati na uređaj.
OPREZ:
Nevidljivo lasersko zračenje u slučaju otvaranja poklopca. Ne gledajte direktno u snop zraka i ne promatrajte ih pomoću op­tičkih instrumenata.
iv
XL-E2180H XL-E2580H
TR - ÖZEL NOTLAR GR - ΕΙΔΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
z ON/STAND-BY (AÇMA/BEKLEME) dügmesi STAND-
BY (BEKLEME) konumu olarak ayarlanmiş durumunda şebeke voltaji hala ünitenin içerisindedir. ON/STAND­BY (AÇMA/BEKLEME) dügmesi STAND-BY (BEK­LEME) konumu olarak ayarlanmiş durumunda ünite zamanlayici modu tarafindan veya uzaktan kumanda araciligiyla çaliştirilabilir.
z Cihazin içinde kullanicinin servis yapabilecegi hiçbir
parça yoktur. Yetkiniz yokken hiçbir zaman kapaklari aç­mayiniz. Bu ünitenin tehlikeli voltaji var, herhangi bir servis işleminden önce ve onun uzun zaman kullanil­mayacagi sürede fişini prizden her zaman çekiniz.
z Görsel işitsel materyal telif hakki ile korunan ve telif hakki
sahibinin iznini almadan kaydedilemeyen çalişmalari içerebilir. Lütfen sizin ülkenizde geçerli olan uygun mev­zuatlari inceleyiniz.
z Yangin veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek
amaciyla bu cihazi damlama veya serpmeye maruz birakmayiniz. Aygitin üstüne vazo gibi sivi ile doldu­rulmuş objeler yerleştirilemez.
z Bu ürün SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ olarak siniflandi-
rilmiştir.
DIKKAT:
Bu ürün düşük güçlü lazer cihazini içermektedir. Devamli emniyeti saglamak için herhangi bir kapagi açmayiniz veya ürünün içerisine erişim saglamayi denemeyiniz. Bütün servis işlemleri için yetkili personele başvurunuz.
z Όταν το κομβίον ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ/ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ είναι στη θέση
ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ, τάση ηλεκτρικού δικτύου υπάρχει ακόμη μέσα στο συγκρότημα. Όταν το κομβίον ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ/ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ είναι στη θέση ΣΕ ΑΝΑΜΟΝΗ, το συγκρότημα μπορεί να μπει σε λειτουργία από την κατάσταση χρονοδιακόπτη ή από το τηλεχειριστήριο.
z Αυτό το συγκρότημα δεν αποτελείται από στοιχεία
μπορούν να συντηρηθούν από το χρήστη. Ποτέ μην αφαιρείτε σκέπαστρα εκτός αν είστε εξουσιοδοτημένος για αυτό. Αυτό το συγκρότημα περιέχει επικίνδυνη τάση, απομακρύνετε πάντα το βύσμα της τάσης ηλεκτρικού δικτύου από το ρευματοδότη πριν από οποιαδήποτε επιχείρηση συντήρησης καθώς επίσης, όταν το συγκρότημα δε χρησιμοποιείται για μακρά περίοδο.
z Το οπτικοακουστικό υλικό μπορεί
προστατευόμενα πνευματικά δικαιώματα που απαγορεύεται να ηχογραφηθούν χωρίς την άδεια του ιδιοκτήτη των πνευματικών δικαιωμάτων. Παρακαλώ παραπεμφθείτε στην ανάλογη νομοθεσία της χώρας σας.
z Για την πρόληψη κινδύνου πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην
εκθέτετε τη συσκευή σε σημείο που στάζει ή που μπορεί να πιτσιλιστεί. Μην τοποθετείτε επάνω στη συσκευή αντικείμενα που
περιέχουν υγρά, όπως για παράδειγμα βάζα.
z Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως 1ης ΤΑΞΕΩΣ ΠΡΟΙΟΝ
ΛΕΙΖΕΡ.
να περιέχει εργασίες με
που
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Το προϊόν αυτό περιέχει συσκευή λέιζερ χαμηλής τάσεως. Για να σιγουρέψετε συνεχόμενη ασφάλεια μην απομακρύνετε τα σκέπαστρα και μην προσπαθείτε να επέμβετε στο εσωτερικό του προϊόντος. Παραπέμψτε όλη τη συντήρηση σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
v
ENG - SPECIAL NOTES
z When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi-
tion, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.
z This unit contains no user serviceable parts. Never remove
covers unless qualified to do so. This unit contains danger­ous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.
z Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
z To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli-
ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
z This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
This product contains a low power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qual­ified personnel.
XL-E2180H XL-E2580H
vi
XL-E2180H XL-E2580H
PL - INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego
przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą
bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
Uwaga: Państwa produkt
oznaczony jest tym
symbolem. Oznacza to, że
zużytego sprzętu elektrycz-
nego i elektronicznego
nie należy łączyć
z odpadami z gospodarstw
domowych.
Dla tego typu produktów
istnieje odrębny system
zbiórki odpadów.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie
z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu,
odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo
musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się zwładzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
INFORMACJA NA TEMAT USUWANIA BATERII
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu. W krajach Unii Europejskiej:
z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Kraje pozaunijne:
o kontakt z władzami lokalnymi.
Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę
Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników
vii
HU - TÁJÉKOZTATÓ A MEGFELELŐ ÁRTALMATLANÍTÁSRÓL
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, és a használt elektromos és elektronikus berendezések
szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi
kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az önkormányzatnál.
Figyelem: A terméket ezzel
a jelöléssel láttákel. Ez azt
jelenti, hogy a használt
elektromos és elektronikus
termékeket nem szabad az
általános háztartási
hulladékkal keverni.
Ezekhez a termékekhez
külön hulladékgyűjtő
rendszer üzemel.
Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően.
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges, hogy a visszavételből és
újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulla-dékelhelyezési módszerről.
TÁJÉKOZTATÓ AZ ELHASZNÁLT ELEMEK ELHELYEZÉSÉRŐL
A termékhez tartozó elem nyomokban ólmot tartalmaz.
Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt
EU: elemek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban.
Svájc:
A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni.
Más nem uniós országok: eljárásával kapcsolatban.
Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes
XL-E2180H XL-E2580H
viii
XL-E2180H XL-E2580H
CZ - INFORMACE O LIKVIDACI POUŽITÉHO VYBAVENÍ
A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších! Použíté elektické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci,
obnovení a recyklaci použitého elektického a elektronického vybavení. Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité elektrické a elektronické vybavení
v určených sběrnách zdarma*. V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Upozornění: Váš výrobek je
označen tímto symbolem.
Znamená to, že je
zakázáno likvidovat použitý
elektický nebo elektronický
výrobek s běžným domácímodpadem. Pro tyto výrobky je
k dispozici samostatný
sběrný systém.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací toho výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí a zdraví obzvatel, ke kterému by mohlo dojít v případě nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat obrat’te se na místní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty
1. V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro ponikatelské účely: Obrat’te se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být zpoplatněny. Malé
výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat obrat’te se na místní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
INFORMACE O LIKVIDACI BATERIÍ
Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství olova. V zemích Evropské unie:
Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují správné opětné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními předpisy.
Pro podrobnosti spojené se systémy sběru kontaktujte lokální úřady. Ve Švýcarsku: Země mimo Evropskou unii:
použíté baterie mohou být vráceny do prodejny.
Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí popelnice!
Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktuje lokální úřady.
ix
SK - INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII POUŽITÉHO ZARIADENIA
A. Informácie o likvidácii pre používateľov (domácnosti)
1. V Európskej únii
Pozor: Ak chcete zlikvidovat’ toto zariadenie, nepoužívajte bežný kôš na odpadky! Použité elektrické a elektronické zariadenia musia byt’ spracované oddelene a podľa platných zákonov, ktoré vyžadujú správne
zaobchádzanie, obnovu a recyklovanie použitých elektrických a elektronických zariadení. Podľa implementácie v jednotlivých členských štátoch môžu domácnosti v štátoch EÚ vrátit’ použité elektrické a elektronické
zariadenia na určené zberné miesta bez poplatkov*. V niektorých štátoch* môžu vaše staré výrobky zdarma odobrat’ tiež miestni maloobchodní predajcovia, ak si zakúpite podobný nový výrobok.
*) Ďalšie podrobnosti sa dozviete od vašich miestnych orgánov.
Pozor: Výrobok je označený týmto symbolom. Znamená to, že použité ele-
ktrické a elektronické výrobky by sa nemali miešat’ s bežným do-
movým odpadom. Pre tieto
výrobky existuje sa-
mostatný zberný systém.
Ak sa vo vašich použitých elektrických alebo elektronických zariadeniach nachádzajú batérie, zlikvidujte ich samostatne vopred, podľa miestnych požiadaviek.
Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete pri zabezpečení toho, aby odpad prešiel potrebnou úpravou, obnovou a recykláciou a takto sa predchádzalo možným negatívnym vplyvom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by inak mohlo dochádzat’ v dôsledku nevhodného zaobchádzania s odpadom.
2. V ostatných štátoch mimo EÚ
Ak si želáte znehodnotit’ tento výrobok, obrát’te sa na vaše miestne orgány a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
B. Informácie o likvidácii pre komerčných používateľov
1. V Európskej únii
Ak sa výrobok používa na komerčné účely a chcete ho znehodnotit’: Obrát’te sa na vášho predajcu SHARP, ktorý vás informuje o spätnom odobratí výrobku. Môžu vám byt’ účtované náklady
vyplývajúce zo spätného odobratia a recyklácie. Malé výrobky (a malé množstvá) môžu spätne odobrat’ vaše lokálne zberné miesta.
2. V ostatných štátoch mimo EÚ
Ak si želáte znehodnotit’ tento výrobok, obrát’te sa na vaše miestne orgány a informujte sa o správnej metóde likvidácie.
INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII BATÉRIE
Batéria dodávaná s výrobkom môže obsahovať stopové prvky a toxické kovy olovo. V Európskej Únii:
Pre použité batérie je určený špeciálny systém separovaného zberu, ktorý zabezpečuje správnu obnovu a recyklovanie podľa platných zákonov.
Podrobné informácie týkajúce sa systémov separovaného zberu Vám poskytnú miestne orgány. V Švajčiarsku: V ostatných štátoch mimo EÚ:
batérií, prosím, obráťte sa na Vaše miestne orgány.
Prečiarknutý odpa`dkový kôš znamená, že použité batérie by sa nemali miešať s bežným domovým odpadom.
Použité batérie môžete zadarmo vrátiť predajcovi.
V záujme získania podrobných informácií týkajúcich sa správnej metódy vyhadzovania použitých
XL-E2180H XL-E2580H
x
XL-E2180H XL-E2580H
GR - Πληροφορίες για σωστή απόρριψη
Α. Πληροφορίες απόρριψης για χρήστες (ιδιωτική οικιακή χρήση)
1. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Προσοχή: Αν θέλετε να απορρίψετε αυτή O χρησιμοποιημένος ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός πρέπει να μεταχειρίζεται μεμονωμένα και σύμφωνα με τη νομοθεσία που
απαιτεί κατάλληλη μεταχείριση, αποκατάσταση και ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Ακολουθώντας τις εφαρμογές των κρατών μελών, οι ιδιοκτήτες συσκευών ιδιωτικής, οικιακής χρήσης στα κράτη μέλη της
επιστρέφουν τον χρησιμοποιημένο ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό τους σε ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις συλλογής χωρίς επιβάρυνση*. Σε κάποιες χώρες* ο τοπικός μεταπράτης μπορεί να παραλάβει το παλαιό σας προϊόν χωρίς επιβάρυνση αν αποκτήσετε ένα παρόμοιο καινούργιο.
*) Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές για περεταίρω λεπτομέρειες. Αν ο χρησιμοποιημένος ηλεκτρικός ή
Προσοχή: Το προϊόν σας
είναι σημαδεμένο με αυτό το
σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά
και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν
πρέπει να αναμιχθούν με
κοινά οικιακά απορρίμματα.
Υπάρχει σύστημα ξεχωριστής
περισυλλογής για αυτά τα
προϊόντα.
νωρίτερα σύμφωνα με τις τοπικές απαιτήσεις. Με τη σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα βοηθήσετε στην επιβεβαίωση ότι τα απόβλητα υποβάλλονται την απαραίτητη επεξεργασία,
αποκατάστασης και ανακύκλωσης και ότι έτσι αποφεύγονται εν δυνάμει αρνητικές επιδράσεις στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη μπορούν αλλιώς να προκληθούν εξαιτίας της ανάρμοστης μεταχείρισης αποβλήτων.
2.Σε άλλες χώρες εκτός ΕΕ
Αν θέλετε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές και να ρωτήσετε για τη σωστή μέθοδο απόρριψης.
Β. Πληροφορίες απόρριψης για χρήστες (επαγγελματική χρήση)
1. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Αν το προϊόν Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον προμηθευτή σας που θα σας πληροφορήσει για την ανάληψη του προϊόντος. Μπορεί να χρεωθείτε για τα
έξοδα που θα προκύψουν από την ανάληψη και την ανακύκλωση. Μικρά προϊόντα (και μικρά ποσά) μπορούν να αναληφθούν από τοπικές υπηρεσίες περισυλλογής. Για την Ισπανία: Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το καθιερωμένο σύστημα επιστροφή των χρησιμοποιημένων σας προϊόντων.
2. Σε άλλες χώρες εκτός ΕΕ
Αν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλώ επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές και ρωτήστε για τη σωστή μέθοδο απόρριψης.
χρησιμοποιείται για επαγγελματικούς σκοπούς και θέλετε να το απορρίψετε:
Πληροφορίες για την απόρριψη μπαταριών
Η μπαταρία που προμηθεύεστε με αυτό το προϊόν περιέχει ίχνη Μολύβδου. Για την Ε.Ε (Ευρωπαϊκή Ένωση).:
μπαταρίες δεν πρέπει να απορριφθούν μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα! Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα περισυλλογής για τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες, για να πραγματοποιηθεί η ανάλογη επεξεργασία και ανακύκλωση σύμφωνα με τη νομοθεσία. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για λεπτομέρειες περί του
Για την Ελβετία: Για άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης:
χρησιμοποιημένων μπαταριών.
Η χρησιμοποιημένη μπαταρία πρέπει να επιστραφεί στον τόπο από τον οποίο την προμηθευτήκατε.
τη συσκευή παρακαλώ μη χρησιμοποιείτε κανονικούς κάδους απορριμμάτων.
ΕΕ μπορούν να
ηλεκτρονικός εξοπλισμός σας έχει μπαταρίες ή συσσωρευτές, παρακαλούμε να τα απορρίψετε
υγεία που
περισυλλογής ή τις τοπικές αρχές για την
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων υποδεικνύει ότι οι χρησιμοποιημένες
προγράμματος περισυλλογής και ανακύκλωσης.
Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για τη σωστή μέθοδο απόρριψης των
xi
ENG - INFORMATION ON PROPER DISPOSAL
A. Information on Disposal for Users private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin! Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper
treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and
electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
Attention: Your product
is marked with this symbol.
It means that used electri-
cal and electronic products
should not be mixed with
general household waste.
There is a separate collec-
tion system for these
products.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs
arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
INFORMATION ON BATTERY DISPOSAL
The battery supplied with this product contains traces of Lead.
The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste! There is a
For EU: separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes.
For Switzerland: For other non-EU countries:
The used battery is to be returned to the selling point.
Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.
XL-E2180H XL-E2580H
xii
XL-E2180H XL-E2580H

ENGLISH

Introduction

ENGLISH

Accessories

Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best
performance from this product, please read this manual carefully. It
will guide you in operating your SHARP product.
z XL-E2180H Micro Component System consisting of
XL-E2180H (main unit) and CP-UR2180H (speaker system).
z XL-E2580H Micro Component System consisting of
XL-E2580H (main unit) and CP-UR2580H (speaker system).
The illustrations printed in this operation manual are for the model
XL-E2180H.

Special Note

Supply of this product does not convey a license nor imply any right
to distribute content created with this product in revenue-generating
broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other
distribution channels), revenue-generating streaming applications
(via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-
generating content distribution systems (pay-audio or audio-on-
demand applications and the like) or on revenue-generating physical
media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips,
hard drives, memory cards and the like). An independent license for
such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com

General Information

MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer
IIS and Thomson.
Please confirm that the following accessories are included.
Remote control 1 “AA” size battery (UM/SUM-3,
AM loop aerial 1 FM aerial 1
R6, HP-7 or similar) 2
E-1

Contents

Page
General Information
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 - 3
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 - 5
Preparation for Use
System connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 - 8
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Basic Operation
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Setting the clock (Remote Control only) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CD or MP3/WMA disc Playback
Listening to a CD or MP3/WMA disc . . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 14
Advanced CD or MP3/WMA disc playback . . . . . . . . . . . .14 - 16
MP3/WMA folder mode (only for MP3/WMA files) . . . . . . .17 - 18
USB Memory Playback
Listening to USB mass storage device / MP3 Player . . . .19 - 20
To remove USB memory device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Advanced USB playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recording on USB Memory device . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Radio
Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 - 25
Advanced Features
Using the Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . .26 - 30
Timer and sleep operation (Remote Control only) . . . . . .31 - 34
Enhancing your system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 - 36
References
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 - 38
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 - 41

Precautions

General
z Please ensure that the equipment is positioned in a well-ventilated
area and ensure that there is at least 10 cm (4") of free space along the sides, top and back of the equipment.
z Use the unit on a firm, level surface free from
vibration.
z Keep the unit away from direct sunlight,
strong magnetic fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical equip­ment (home computers, facsimiles, etc.) which generate electrical noise.
z Do not place anything on top of the unit. z Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than
60
°C (140°F) or to extremely low temperatures.
z If your system does not work properly, disconnect the AC power
lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system.
z In case of an electrical storm, unplug the
unit for safety.
XL-E2180H XL-E2580H
ENGLISH
General Information
E-2
XL-E2180H XL-E2580H
ENGLISH
General Information
E-3
Precautions (continued)
z Hold the AC power plug by the head when
removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires.
z
The AC power plug is used as a disconnect device and shall always remain readily operable.
z Do not remove the outer cover, as this
may result in electric shock. Refer inter­nal service to your local SHARP service facility.
z The ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
z No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
z Attention should be drawn to the environmental aspects of battery
disposal.
z This unit should only be used within the range of 5°C - 35°C
(41°F - 95°F).
z The apparatus is designed for use in moderate climate.
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on this unit.
Using this product with a higher voltage other than that which is
specified is dangerous and may result in a fire or other type of
accident causing damage. SHARP will not be held responsible for
any damage resulting from use of this unit with a voltage other than
that which is specified.
Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker
efficiency, location, and various other factors. It is advisable to avoid
exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at
switch on and listen to music at moderate levels. Excessive sound
pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.

Controls and indicators

Front panel
Reference page
1. Disc Tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. ON/STAND-BY Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Tray Open/Close Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Timer Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5. Disc or USB Play or Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Disc Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 14
7. Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Audio In Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. Headphone Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. CD Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Tuner (Band) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
12. Remote Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
13. AUDIO IN Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
14. USB Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
15. USB Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1234 910
5 6 7 8
16 17
12 1314
11
18
19
15
3
4
5
1
6
2
Display
1. MP3/WMA Folder Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. MP3/WMA Title Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 20
3. MP3 Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
4. WMA Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
5. RDS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. Traffic Announcement Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. Dynamic PTY Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Traffic Programme Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. Sleep Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10. Timer Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11. MP3/WMA Total Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
12. Daily Timer Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13. FM Stereo Mode Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. FM Stereo Receiving Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15. Memory Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 25
16. Extra Bass Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
17. Disc or USB Repeat Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 21
18. Disc or USB Pause Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Disc or USB Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20
Reference page
Rear panel
1. Speaker Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. AC Power Lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. FM 75 Ohms Aerial Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AM Aerial Earth Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. AM Loop Aerial Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Subwoofer Pre-output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Reference page
Speaker system
1. Tweeter
2. Woofer
3. Bass Reflex Duct
4. Speaker Wire
1
3
2
XL-E2180H XL-E2580H
ENGLISH
General Information
4
E-4
Loading...
+ 39 hidden pages