XL-E1H Sistem mikro komponenti koji sadrži XL-E1H (glavni uređaj) i CP-E1H (sistem zvučnika).
XL-UH05H Sistem mikro komponenti koji sadrži XL-UH05H (glavni uređaj) i CP-UH05H (sistem zvučnika).
Ilustracije prikazane
u ovom uputstvu za
upotrebu su za model
XL-E1H.
(samo XL-E1H)
Pribor
Molimo provjerite da li je sljedeći pribor uključen uz proizvod.
Daljinski upravljač x 1
Kontrola jačine zvuka
Nivo zvuka prema podešavanju zavisi od ekasnosti zvučnika, lokacije i drugih faktora. Savjetuje se da se izbjegava
izlaganje visokim jačinama zvuka. Ne pojačavajte zvuk do
najvećeg nivoa prilikom uključivanja uređaja. Slušajte muziku sa umjerenom jačinom zvuka. Velika jačina zvuka sa
slušalica može dovesti do gubitka sluha.
Posebna napomena
Nabavkom ovog proizvoda se ne prenosi licenca niti se implicira na bilo koje pravo distribucije sadržaja kreiranog sa ovim
proizvodom u sistemima prijenosa (kopneni, satelitski, kablovski i/ili drugi kanali distribucije), kroz protabilne prijenosne
aplikacije (preko Interneta, intraneta i/ili drugih mreža), kroz druge sisteme distribucije sadržaja (pay-audio ili audio-nazahtjev aplikacije i slično) ili preko zičkih medija (kompaktni diskovi, digitalni prilagodljivi diskovi, poluprovodnički čipovi,
hard drajvovi, memorijske kartice i slično). Potrebna je neovisna licenca za ovakvu vrstu uporabe. Za detalje, posjetite
http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audio tehnologija za kodiranje licencirana od Fraunhofer IIS and Thomson.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Posebne napomene
UPOZORENJA:
Kada je ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA) tipka
●
podešena na STAND-BY (PAUZA) položaj, napon
je i dalje prisutan u uređaju.Kada je (UKLJUČENO/
PAUZA) tipka podešena na STAND-BY (PAUZA)
položaj, uređaj se može aktivirati pomoću daljinskog
upravljača.
Ovaj uređaj sadrži dijelove koje korisnik ne može da
●
mijenja. Nikad ne uklanjajte poklopce ukoliko niste
kvalicirani da to uradite. Ovaj uređaj sadrži opasne
napone, tako da bi trebalo da iskopčavate kabele
za glavno napajanje uvijek prije bilo kakve operacije
ili ukoliko ne namjeravate da koristite uređaj duži
vremenski period.
Da biste spriječili požar ili strujni udar, ne izlažite ovaj
●
uređaj prskanju ili curenju. Ne bi trebalo postavljati na
uređaj nikakve objekte ispunjene tečnostima, kao što
su vaze.
Pojačajte ton da uključite i slušate muziku na
●
umjerenim nivoima. Veliki pritisak zvuka sa slušalica
može dovesti do gubitka sluha.
Upotrebljeni napon mora biti jednak onome koji je
●
određen za ovaj uređaj. Uporaba ovog uređaja pod
naponom većim od predviđenog je opasna i može
dovesti požara ili neke druge vrste nezgode. SHARP
neće snositi odgovornost za uporabu ovog uređaja
pod naponom većim od predviđenog.
OPREZ
Ovaj proizvod je klasikovan kao LASERSKI PROI-
●
ZVOD KLASE 1.
Ovaj proizvod sadrži laserski uređaj sa niskim
●
napajanjem. Da biste omogućili stalnu bezbjednost,
ne uklanjajte nijedan poklopac i ne tražite način da
pristupite unutrašnjosti proizvoda. Za sva servisiranja
se obratite kvaliciranom osoblju.
Napomena:
Audio-vizualni materijal može sadržati radove zaštićene
od umnožavanja koji se ne mogu snimati bez ovlasti
vlasnika autorskih prava. Molimo da postupate u skladu
sa relevantnim zakonima u Vašoj zemlji.
Informacije u vezi pravilnog odlaganja
A. Informacije o uklanjanju za korisnike (privat-
na domaćinstva)
1. U Europskoj Uniji
Pažnja: Ako želite da se riješite ove opreme, molimo
da ne koristite običnu kantu za otpatke!
Upotrebljena električna i elektronska oprema se
Pažnja: Vaš
proizvod je
označen
ovim
simbolom.
To znači da
upotrebljene
električne i
elektronske
proizvode
ne bi trebalo
miješati sa
uobičajenim
otpadom iz
domaćinstva.
Postoji
određeni
sistem
sakupljanja
ovih
proizvoda.
mora tretirati posebno i u skladu sa propisima koji
se odnose na pravilan tretman, obnovu i reciklažu
upotrebljene električne i elektronske opreme.
Prema primjeni od strane država članica, privatna
domaćinstva u EU državama mogu besplatno vratiti
svoju električnu i elektronsku opremu ovlaštenim postrojenjima za prikupljanje ove opreme*.
U nekim državama* Vaš lokalni prodavac može da
uzme Vaš upotrebljeni proizvod nazad besplatno,
ako Vi kupite sličan novi proizvod.
*) Molimo kontaktirajte Vašu lokalnu vlast radi bližih
detalja.
Ako Vaša upotrebljena električna ili elektronska
oprema ima baterije ili akumulatore, molimo da se
ranije riješite ovih dijelova u skladu sa lokalnim zahtjevima.
Pravilnim uklanjanjem ovog proizvoda ćete pomoći
da otpad bude podvrgnut neophodnom tretmanu,
obnovi i reciklaži i time spriječiti potencijalne negativne uticaje na okolinu i ljudsko zdravlje, do čega
može doći zbog nepravilnog rukovanja otpadom.
2. U drugim državama izvan EU
Ako želite da se riješite ovog proizvoda, molimo kontaktirajte svoje lokalne vlasti i pitajte ih o pravilnom
načinu odlaganja.
Za Švicarsku: Upotrebljena električna ili elektronska
oprema se može besplatno vratiti profavcu, čak iako
ne kupujete novi proizvod. Postrojenja za prikupljanje ovih proizvoda su navedena spiskovima na početnoj stranici www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Informacije o odlaganju za poslovne korisnike
1. U Europskoj Uniji
Ako je proizvod korišten u poslovne svrhe i Vi želite
da ga se riješite:
Molimo kontaktirajte svog SHARP prodavca koji će
Vas informisati o vraćanju proizvoda. Mogu Vam
se naplatiti troškovi vraćanja i recikliranja. Mali proizvodi (i male količine) mogu da se uzmu nazad od
strane Vaših lokalnih postrojenja za prikupljanje ovih
proizvoda.
Za Španiju: Molimo kontaktirajte uspostavljeni sistem prikupljanja ili Vašu lokalnu vlast radi preuzimanja Vaših upotrebljenih proizvoda.
2. U drugim državama izvan EU
Ako želite da se riješite ovog proizvoda, molimo kontaktirajte svoje lokalne vlasti i pitajte ih o pravilnom
načinu odlaganja.
HR-1
Informacije o odlaganju baterija
Baterije dobijene uz ovaj proizvod sadrže tragove
olova.
Za EU: Precrtana korpa na točkove ukazuje na to
da upotrebljene baterije ne bi trebalo odlagati sa
običnim otpadom iz domaćinstva! Postoji poseban
sistem prikupljanja za upotrebljene baterije, kojim
se omogućuje pravilno tretiranje i reciklaža u skladu
sa propisima. Molimo kontaktirajte lokalnu vlast radi
detalja o planovima prikupljanja i recikliranja.
Za Švicarsku: Upotrebljenu bateriju treba vratiti na
prodajno mjesto.
Za ostale zemlje izvan EU: Molimo kontaktirajte
Vašu lokalnu vlast u vezi pravilnog načina odlaganja
upotrebljene baterije.
92Lxxxxxxxxxxx
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINA / FABRICADO EN CHINA
SERIAL NO.
NO. DE SERIE
MODEL NO.
NO. DE MODELO
XL-E1H
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA MICRO COMPONENTE
AC 220 - 240V 50/60Hz 21W
Sistemske konekcije
Mjere opreza■
Provjerite da li je oprema postavljena u dobro provje-
●
trenom području i pazite da ima najmanje 10 cm slobodnog prostora sa strana, iznad i ispod opreme.
10 cm10 cm
Koristite uređaj na stabilnoj, nepokretnoj površini.
●
Postavite zvučnike najmanje 30 cm daleko od bilo
●
kojeg CRT TV-a kako biste izbjegli varijacije boje po
TV zaslonu. Ako varijacije nastave da se pojavljuju,
pomjerite zvučnike dalje od TV-a. LCD TV nije sklon
takvim varijacijama.
Držite uređaj dalje od sunčeve svijetlosti, jakih ma-
●
gnetnih polja, prašine, vlažnosti i elektronske/električne opreme (kućni kompjuteri, kopir aparati itd.) koji
stvaraju električne smetnje.
Ne stavljajte ništa na uređaj.
●
Ne izlažite uređaj vlazi, temperaturama većim od 60°C
●
ili izuzetno niskim temperaturama.
Ako Vaš sistem ne radi dobro, iskopčajte AC kabel iz
●
zida. Ponovno ukopčajte AC kabel a zatim uključite
svoj sistem.
U slučaju oluje, isključite uređaj radi bezbjednosti.
●
Držite priključak AC kabela za vrh prilikom iskopčava-
●
nja iz zida pošto njegovim povlačenjem može doći do
oštećenja unutarnjih žica.
AC kabel služi za spajanje i uvijek bi trebalo da bude
●
u uporabi.
10 cm
10 cm
Ne uklanjajte spoljni poklopac jer time može doći
●
do strujnog udara. Potražite usluge u Vašoj lokalnoj SHARP prodavnici.
Ventilacija ne bi trebalo da se ometa pokrivanjem ven-
●
tilacionih otvora predmetima kao što su novine, stolnjaci, zavjese, itd.
Ne bi trebalo postavljati na uređaj nikakve izvore otvo-
●
renog plamena, kao što su svijeće.
Trebalo bi obratiti pažnju na aspekte okruženja prili-
●
kom odlaganja baterija.
Ovaj uređaj bi trebalo koristiti na temperaturama od
●
5°C - 35°C.
Uređaj je projektovan za uporabu u uslovima umjerene
●
klime.
Spajanje zvučnika■
Spojite crnu žicu sa minus (–)
●
terminalom a crvenu žicu sa plus
(+) terminalom.
Koristitie zvučnike sa impedan-
●
com od 4 oma ili više pošto slabiji
zvučnici mogu oštetiti uređaj.
Nemojte pogriješiti kada spajate lijevi i desni zvučnik.
●
Desni zvučnik je onaj sa desne strane kada gledate
prema uređaju.
Nemojte dozvoliti da se otkrivene žice zvučnika
●
dodiruju.
Ne dozvolite da bilo koji objekti upadnu ili ostanu u ci-
●
jevima za bass reex.
Nemojte stajati ili sjediti na zvučnicima. Možete se po-
●
vrijediti.
Netočno
Pazite da iskopčate AC kabel prije provođenja bilo kakvih konekcija.
FM antena
Posebna oznaka (*)
Slika posebne
oznake se može
razlikovati o one koja
se koristi.
(*) Oznaka se nalazi
na dnu uređaja.
Zidni utikač
Desni zvučnik
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
HR-2
Crveno
Crno
Lijevi zvučnik
Daljinski upravljač - postavljanje baterije
Napomena:
Prije upotrebe daljinskog upravljača, uklonite plastični štit
na držaču za bateriju.
Prilikom guranja pločice za zaključavanje prema cen-
1�
tru daljinskog upravljača, izvucite držač za bateriju.
Daljinski
upravljač
Izvadite staru bateriju iz držača za bateriju, umetni-
2�
te novu a zatim vratite držač za bateriju u daljinski
upravljač.
Držač za baterije
Vrsta baterije
Pločica za zaključavanje
Plastični
Držač za baterije
Polaritet
(+) simbol
Poleđina daljinskog
štit
upravljača
Pločica za
zaključavanje
Pozitivno (+)
gornja strana
Opća kontrola
Mjere opreza u vezi upotrebe baterije:
Uklonite bateriju ako uređaj nećete koristiti duži vremenski period. Time će se spriječiti oštećenje uslijed curenja baterija.
Oprez
Ne koristite bateriju koja može da se puni (nikl-kadmij-
●
ska baterija, itd.).
Postoji opasnost od eksplozije ako je baterija nepra-
●
vilno zamijenjena.
Zamjenite sa istom ili ekvivalentnom vrstom baterije.
●
Baterije (baterijsko pakovanje ili postavljene baterije)
●
ne smiju da se izlažu velikoj toploti kao što su sunčeva
svjetlost, vatra i slično.
Nepravilnim stavljanjem baterija može doći do kvara
●
uređaja.
Napomene koje se tiču upotrebe:
Zamjenite bateriju ako je smanjena udaljenost rada ili
●
ako rad postane nestalan. Kupite “CR 2025”, litijumsku
bateriju veličine novčića.
Periodično čistite prijenosnik na daljinskom upravljaču
●
i senzor na uređaju mekanom krpom.
Izlaganje senzora uređaja jakom osvijetljenju može
●
omesti rad. Promijenite osvijetljenje ili pravac uređaja
ako do toga dođe.
Čuvajte daljinski upravljač dalje od vlage, toplote, stru-
●
je i vibracija.
Automatsko aktiviranje zvuka■
Ako isključite i uključite glavni uređaj sa jačinom zvuka po-
●
dešenom na 16 ili više, zvuk će se pokrenuti na jačini 16.
Ako isključite i ponovo uključite uređaj sa jačinom zvu-
●
ka manjom od 16, zvuk će se uključiti sa podešenom
jačinom.
Da uključite napajanje■
Funkcija
Napajanje
uključeno/
isključeno
Glavni
uređaj
Daljinski
upravljač
Rad
Pritisnite
da uključite
napajanje ili
pređete u standby (pauza) mod
rada.
Kontrola jačine zvuka■
Pritisnite VOLUME (JAČINA ZVUKA) +/– tipku da povećate ili smanjite jačinu zvuka.
Kontrola za ekstra bas (X-BASS)■
Kada je pritisnuta tipka X-BASS, uređaj će pristupiti ekstra
bas modu čime se naglašavaju frekvencije basa
i uključiće se “X-BASS” pokazatelj. Da otkažete ekstra bas
mod rada, pritisnite ponovo tipku X-BASS.
Funkcija automatskog isključivanja■
Glavni uređaj će pristupiti pauza modu rada ako nema aktivnosti nakon 15 minuta:
CD/USB: U stop ili pauza modu rada.
TUNER (PODEŠIVAČ): Nema prijama signala prijenosa.
AUDIO IN: Nema detekcije signala ulaza.
Prigušivanje zvuka■
Zvuk se privremeno isključi kada pritisnete MUTE tipku
na daljinskom upravljaču. Pritisnite ovu tipku ponovo da
vratite zvuk.
HR-3
Opća kontrola (nastavak)
FL AT
C
Funkcija (samo na glavnom uređaju)■
Kada je pritisnuta tipka FUNCTION (FUNKCIJA) na glavnom uređaju, aktualna funkcija će se promijeniti na drugi mod rada. Pritisnite FUNCTION (FUNKCIJA) tipku da
odaberete željenu funkciju.
CDUSB
AUDIO IN
Napomena:
Pomoćna funkcija će zaštititi memorisani mod funkcije tokom par sati ako dođe do pada napajanja ili iskopčavanja
AC kabela.
TUNER
Slušanje CD ili MP3/WMA diska
Podešivač■
Kada je pritisnuta tipka EQUALIZER MODE (PODEŠIVAČ MOD
RADA), prikazaće se aktualni mod rada. Da biste prešli na drugi
mod, pritisnite EQUALIZER MODE (PODEŠIVAČ MOD RADA)
tipku više puta dok se ne pojavi željeni mod rada zvuka.
Nema izjednačavanja
ROCK
CLASSI
POPS
VOCA L
JAZZ
Za rok muziku
Za klasičnu muziku
Za pop muziku
Vokali su naglašeni
Za džez
Ponovno puštanje diska■
Pritisnite ON/STAND-BY (UKLJUČENO/PAUZA)
1�
tipku da biste uključili napajanje.
Pritisnite CD tipku na daljinskom upravljaču ili tip-
2�
ku FUNCTION (FUNKCIJA) više puta na daljinskom
upravljaču da biste odabrali CD funkciju.
Otvorite pregradu za disk.
3�
Postavite disk na podlogu sa oznakom okrenutom nagore.
�
Različite funkcije diskova■
Funkcija
Pause
(Pauza)
Traka
gore/
dolje
Brzo
naprijed/
nazad
Glavni uređaj
Daljinski
upravljač
Rad
Pritisnite u ponovno
puštanje modu
rada. Pritisnite
/ tipku da nastavite
sa ponovnim
puštanjem od tačke
pauze.
Pritisnite u ponovno
puštanje ili zaustavi
modu rada.
Ako pritisnete
dugme u zaustavi
modu rada, pritisnite
/ dugme da
pokrenete željenu
traku.
Pritisnite i
zadržite se u
modu ponovnog
puštanja. Otpustite
tipku da nastavite
sa ponovnim
puštanjem.
Zatvorite pregradu za disk.
5�
Ukupan broj
traka na
disku.
Tijekom očitavanja informacija o disku, potrebno je
više vremena da se očita MP3/WMA disk nego obični
CD (oko 20 do 90 sekundi).
Pritisnite tipku da počnete ponovno puštanje. Nakon za-
�
vršetka posljednje trake, uređaj će se automatski zaustaviti.
Napomene za CD ili MP3/WMA disk:
Kada se dođe do kraja trake tijekom brzog premotava-
●
nja unaprijed, zaustaviće se rad CD-a. Kada se dođe
do početka prve trake tijekom brzog premotavanja
unazad, uređaj će pristupiti modu ponovnog puštanja.
Diskovi koji mogu da se prepisuju sa nedovršenim pi-
●
sanjem mogu da se puštaju.
Ukupno vrijeme
puštanja na disku.
HR-
Ukupan broj
fajlova (traka)
na disku.
Slušanje CD ili MP3/WMA diska (nastavak)
Direktno traženje trake■
Pomoću nuzmeričkih tipku se mogu pustiti željene trake
na aktualnom disku.
Koristite numeričke tipke na daljinskom upravljaču da
odaberete željenu traku tijekom puštanja željenog diska.
Numeričke tipke Vam omogućuju da odaberete do
●
broja 9.
Kada birate broj 10 iliviše, koristite “10+” tipku.
●
A. Na primjer, da odaberete 13
Pritisnite jednom tipku “10+”.
1�
Pritisnite tipku “1”.
2�
Pritisnite tipku “3”.
3�
A. Na primjer, da odaberete 130
Pritisnite dvaput tipku “10+”.
1�
Pritisnite tipku “1”.
2�
Pritisnite tipku “3”.
3�
Pritisnite tipku “0”.
�
Napomene:
Broj trake veći od broja traka na disku ne može da se
●
odabere.
Tijekom nasumičnog puštanja, nije moguća direktna
●
pretraga.
Da zaustavite ponovno puštanje
Pritisnite tipku na glavnom uređaju ili daljinskom upravljaču.
Broj odabrane trake
Ponovo pustite■
Ponovo se može pustiti jedna traka, sve trake ili programirana sekvenca kontinuirano.
Da ponovite jednu traku:
Pritisnite PLAY MODE (PUSTITI MOD RADA) tipku više
puta dok se ne pojavi “RPT ONE” (PONOVI JEDNO). Pritisnite tipku.
Da ponovite sve trake:
Pritisnite PLAY MODE (PUSTITI MOD RADA) tipku više
puta dok se ne pojavi “RPT ALL” (PONOVI JEDNO). Pritisnite tipku.
Da ponovite sve trake:
Provedite korake 1 - 6 u odjeljku Programirano puštanje
na stranici 5 - 6 a zatim pritisnite PLAY MODE tipku više
puta dok se ne pojavi “Repeat All” (Ponovi sve).
Da otkažete ponovno puštanje:
Pritisnite PLAY MODE (PUSTITI MOD RADA) tipku ponovo dok “ ” ili “ ” ne nestane.
Nasumično puštanje■
Trake na disku se mogu puštati automatski prema nasumičnom redoslijedu.
Da biste nasumično pustili sve trake:
Pritisnite i zadržite PLAY MODE (PUSTITI MOD RADA)
tipku na daljinskom upravljaču dok ne zasvijetli ikona
“RND”.
Da otkažete nasumično puštanje:
Pritisnite i zadržite PLAY MODE (PUSTITI MOD RADA)
tipku. “RND” ikona će nestati.
Napomene:
Tijekom nasumičnog ponovnog puštanja, nije moguće
●
ponoviti funkciju. Odabirom funkcije ponavljanja će se
otkazati nasumično ponovno puštanje.
Ponovno puštanje će se prekinuti nakon se sve trake
●
nasumično puste.
Ako pritisnete ili tipku tijekom nasumičnog pu-
●
štanja, možete preći na sljedeću traku odabranu tijekom operacije nasumičnog puštanja.
Prilikom nasumičnog puštanja, uređaj će automatski oda-
●
brati i puštati trake. (Ne možete odabrati redosljed traka.)
Programirano puštanje■
Možete odabrati do 32 izbora za ponovno puštanje prema
redoslijedu koji želite.
Dok ste u zaustavi modu rada, pritisnite MEMORY
1�
(MEMORIJA) tipku na daljinskom upravljaču da
pristupite sačuvati programiranje modu rada.
Sve trake na CD-uSve trake na MP3/WMA disku
Pritisnite ili tipku na daljinskom upravljaču da
2�
odaberete željenu traku.
Broj odabrane trake
3�
Pritisnite MEMORY (MEMORIJA) tipku da sačuvate
broj trake.
HR-5
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.