Sharp XL-E1H, XL-UH05H User Manual [hu]

MAGYAR
MAGYAR
MODELL
XL-E1H XL-UH05H
MIKRO RENDSZER
HASZNÁLATII ÚTMUTATÓ
Az XL-E1H mikro hi- rendszer XL-E1H (főegység) és CP-E1H (hangszóró rendszer) részegységekből áll. Az XL-UH05H mikro hi- rendszer XL-UH05H (főegység) és CP-UH05H (hangszóró rendszer) részegységekből áll.
A használati útmutatóban található ábrák az XL-E1H modellre vonatkoznak.
(csak XL-E1H)
Kérjük ellenőrizze az alábbi, mellékelt tartozékok meglétét.
Távvezérlő x 1

Hangerő szabályozás

A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, helyzetétől és egyéb más tényezőktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást, ami a készülék magas hangerőre állított bekapcsolásával, illetve a folyamatosan magas hangerőn való hallgatásánál fordul elő.

Különleges megjegyzés

E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csatornákon); valós idejű adattovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszolgáltató rendszereken (“payaudio” vagy “audio-ondemand” alkalmazások és hasonlók) vagy zikai közvetítő eszközön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com címen olvashat.
Az MPEG Layer-3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licensze.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
92L87500016601
0F R MW 1

Különleges megjegyzések

FIGYELMEZTETÉSEK:
Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenlé-
ti) állásban van, a készülék feszültség alatt van. Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti) állás­ban van, bekapcsolhatja a készüléket a távvezérlővel. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítha-
tó részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel! A készülék veszélyes feszültség alatt van. Mindig húzza ki a há­lózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket. Elektromos tűz vagy áramütés megelőzése érdekében
ne tegye ki a készüléket cseppenő vagy fröccsenő fo­lyadéknak! Ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat, pl. vázákat a készülékre! Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsolás-
kor és ne hallgasson túl hangos zenét. Fejhallgatóból és fülhallgatóból származó túlzott hangerő halláskáro­sodást okozhat. A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen
használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.
FIGYELMEZTETÉS:
A termék besorolása 1. OSZTÁLYÚ LÉZER termék
(CLASS 1 LASER PRODUCT). A készülék alacsony teljesítményű lézer eszközt tar-
talmaz. A saját és mások biztonsága érdekében soha ne távolítsa el a készülék fedeleit és soha ne próbáljon a készülék belsejébe nyúlni! A javítást mindig bízza szakemberre!
Megjegyzés:
Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvétele­ket. Kérjük tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
Tájékoztató a megfelelő ártalmatlanításról
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók
részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kér­jük, ne a közönséges szemeteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus beren-
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel láttákel. Ez azt jelenti, hogy a használt elektro­mos és elektroni­kus termékeket nem szabad az általános háztartási hul­ladékkal keverni. Ezekhez a ter­mékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel.
dezéseket külön, és a használt elektromos és elek­tronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újra­hasznosításáról rendelkező jogszabályokkal öss­zhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU ál­lamokon belül a magán háztartások használt elek­tromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díj­mentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.
*) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az ön-
kormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus beren­dezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újra­hasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező es­etben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, fordul­jon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati fel-
használók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehet­séges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, fordul­jon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulla-dékelhelyezési módszerről.
HU-1
Tájékoztató az elhasznált elemek elhelyezéséről
A termékhez tartozó elem nyomokban ólmot tartalmaz. EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt elemek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban. Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni. Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes eljárásával kapcsolatban.
92Lxxxxxxxxxxx
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINA / FABRICADO EN CHINA
SERIAL NO. NO. DE SERIE
MODEL NO.
NO. DE MODELO
XL-E1H
MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W

A rendszer összeállítása

Biztonsági előírások

Kérjük győződjön meg arról, hogy a készülék jól szel-
lőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.
10 cm 10 cm
A készüléket stabil, vízszintes és rázkódásmentes fe-
lületen használja! Helyezze a hangszórókat legalább 30 cm-es távolság-
ra képcsöves TV-készülékétől, mivel a hangszórók zavarhatják a TV képét. Ha a hangszórók zavarják a TV-készülék képét, helyezze távolabb őket a TV-től. Az LCD TV képét nem zavarják a hangszórók.
Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény,
erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elekt­romos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezé­sek (számítógép, fax, stb.).
Ne helyezzen semmit a készülék tetejére!
Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60°C feletti,
vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten! Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a
hálózati csatlakozókábelt a konnektorból. Dugja visz­sza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készü­léket.
Elektromos vihar esetén biztonsági okokból húzza ki a
készüléket a konnektorból! A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva húzza ki a
konnektorból. Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek megsérülhetnek.
10 cm
10 cm
A készülék tápkábele az elektromos hálózatból való eltá-
volításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütést
okozhat! A készülék belső javítását bízza a helyi SHARP szervizre!
Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szel-
lőzőnyílásokat semmilyen tárggyal, például újsággal, terítővel, függönnyel, stb.
Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a
készülékre! Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának
környezetvédelmi szempontjairól. A készüléket csak 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten
használja! A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra
tervezték.

Hangszóró csatlakoztatása

Csatlakoztassa a fekete vezeté-
ket a negatív (-) és a piros veze­téket a pozitív (+) csatlakozóhoz.
4 ohm-os vagy magasabb im-
pedanciájú hangszórókat hasz­náljon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hangszórók kárt okozhatnak a készülékben.
Ne tévessze össze csatlakoztatáskor a bal és a jobb
oldali hangszórókat. A készülékkel szemben állva, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali.
Ne hagyja, hogy a csupasz hangszóróvezetékek
egymáshoz érjenek!
Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a mélyreex nyí-
lásokba! Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert megsérülhet!
Helytelen
Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból!
FM antenna
A specikációs
cimke (*)
Az illusztráció specikációs cimkéje eltérhet a készülé­ken találhatótól. (*) A címke a készü-
lék alján található.
Fali csatlakozóaljzat
Jobb hangszóró
(220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
HU-2
Piros Fekete
Bal hangszóró

Távvezérlő - az elem behelyezése

Megjegyzés:
A távvezérlő használata előtt, kérjük távolítsa el a mű­anyag borítást az elemtartóról.
Miközben a rögzítő fület a távvezérlő közepe felé
1�
nyomja, húzza ki az elemtartót.
Műanyag
Távvezérlő
Távolítsa el a használt elemet az elemtartóból, il-
2�
lesszen be egy új elemet és csúsztassa vissza az elemtartót a távvezérlőbe.
Elemtartó
Polaritás (+) jel
Elem típusa
Lezáró fül
fólia
Elemtartó
Távvezérlő
hátlapja
Lezáró fül
Pozitív (+)
oldal felfelé

Általános beállítások

Az elemek használatához kapcsolódó biztonsági előírások:
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, távo­lítsa el az elemet. Így megelőzi az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
Figyelmeztetés:
Ne használjon tölthető elemeket (nikkel-kadmium elem, stb.)!
Az elemek nem megfelelő cseréje robbanásveszély-
hez vezethet. Csak azonos vagy megfelelő elemre cserélje ki az el-
használtakat. Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban
lévő) elemet túlzott hőnek, például közvetlen napfény­nek, nyílt lángnak vagy hasonlónak! Az elem nem megfelelő behelyezése hibás működés-
hez vezethet.
Használatra vonatkozó megjegyzések:
Ha a készülék már csak közelről irányítható vagy bi-
zonytalan a működése, cserélje ki az elemet. Szerez­zen be egy “CR 2025”, lítium gombelemet. Rendszeresen tisztítsa meg puha törlőruhával a távve-
zérlő jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt. Ne érje a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény,
mert ez hibás működést okozhat. Ilyenkor változtas­son a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén. A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és rázkódástól!

Automatikus hangerő beállítás

Ha a készüléket 16-os vagy magasabb hangerőn ki- és
bekapcsolja, a hangerő 16-os fokozaton szólal meg. Ha a készüléket 16-ös szintnél alacsonyabb hangerőn
ki- és bekapcsolja, a hangerő az utolsó beállított szin­ten szólal meg.

Készülék bekapcsolása

Funkció Főegység
Ki-/bekap­csolás
Távvezérlő
Működtetés
Nyomja meg a bekapcsoláshoz vagy készenléti módba váltáshoz.

Hangerő szabályozás

A VOLUME +/– gombbal csökkentheti vagy növelheti a hangerőt.

Extra mélyhang mód beállítása (X-BASS)

Az X-BASS gomb megnyomására a készülék extra mélyhang módba kapcsol, ami kiemeli a mély frekvenciájú hangokat és megjelenik az “X-BASS” felirat. Az extra mélyhang módból való kilépéshez nyomja meg újból az X-BASS gombot.

Automatikus kikapcsolás

A központi egység 15 perc tétlenség után készenléti mód­ba kapcsol az alábbi esetekben: CD/USB: leállított vagy szünet módban. RÁDIÓ: ha nincs vétel. AUDIO BEMENET: ha nincs bemeneti jel.

Elnémítás

Időlegesen elnémíthatja a hangszórót a távvezérlő MUTE gombjának megnyomásával. Nyomja meg újból a hangerő visszaállításához.
HU-3
Általános beállítások (folytatás)
FLAT
C

Funkció váltás (csak a főegységen)

A főegység FUNCTION gombjának megnyomásával az aktuális funkcióról egy másikra válthat. A kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg egymás után többször a FUNCTION gombot.
CD USB
AUDIO IN
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő ki­húzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a tárolt funkció módot.
TUNER

CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás

Hangszínszabályzó (Equalizer)

Az EQUALIZER gomb megnyomásakor az aktuális hang­szín beállítás jelenik meg a kijelzőn. A hangszín megvál­toztatásához, nyomja meg a EQUALIZER gombot annyi­szor, amíg a kívánt hangmód meg nem jelenik.
Nincs hangszínszabályozás
ROCK
CLASSI
POPS
VOCAL
JAZZ
Rockzenéhez
Klasszikus zenéhez
Popzenéhez
Énekhangok kiemelése
Jazz zenéhez

Lemez lejátszása

Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1�
A távvezérlő CD gombjának vagy a főegység FUNC-
2�
TION gombjának többszöri megnyomásával válasz­sza ki a CD funkciót.
Nyissa ki a lemeztartót.
3�
Helyezze a CD-lemezt a lemeztálcára, címkével el-
�
látott oldalával felfelé.

Különböző lemezműveletek

Funkció Főegység
Szünet
Léptetés előre/ vissza
Keresés előre/ hátra
Távvezérlő
Működtetés
Lejátszás módban nyomja meg. A gombot megnyomva onnan folytathatja a lejátszást, ahol abbahagyta.
Lejátszás közben vagy leállított módban nyomja meg. Ha leállított módban nyomja meg, nyomja meg a gombot is a kívánt szám elindításához.
Lejátszás módban nyomja le és tartsa lenyomva. Ha felengedi a gombot, a lejátszás folytatódik.
Csukja be a lemeztartót.
5�
A lemezen lévő összes felvétel száma
Az MP3/WMA-lemezek adatszerkezeti felépítése miatt az ilyen CD-k beolvasása több időt vesz igénybe, mint a ha­gyományos CD-lemezeké (kb. 20 és 90 másodperc között).
Nyomja meg a gombot a lejátszás elindításá-
�
hoz. Az utolsó műsorszám lejátszása után a készü­lék automatikusan leáll.
Megjegyzések audió CD vagy MP3/WMA lemezekhez:
Ha a gyors előre keresés során eléri az utolsó műsor-
szám végét, a CD-művelet leáll. Ha a gyors visszafelé keresés során eléri az első műsorszám elejét, a ké­szülék lejátszás módba kapcsol.
Az újraírható, többmenetes (multi session) CD-leme-
zek, amelyek írását még nem fejezte be, lejátszatóak.
A lemez teljes játékideje
lévő összes fájl
(felvétel) száma
HU-
A lemezen
CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás (folytatás)

Közvetlen műsorszám keresés

A Közvetlen keresés számgombok segítségével a lemez kívánt műsorszámai játszhatók le.
A kiválasztott CD lejátszása közben használja a táv­vezérlő Közvetlen Keresés számgombjait a kívánt mű­sorszám kiválasztásához.
A közvetlen keresés számgombokkal a 9. műsorszá-
mig bezárólag választhat felvételt. A 10-es vagy annál nagyobb szám kiválasztásához
használja a „10+” gombot.
A.
Példa: 13. szám kiválasztása
Nyomja meg egyszer a “10+”
1�
gombot. Nyomja meg az „1” gombot.
2�
Nyomja meg a „3” gombot.
3�
B. Példa: 130. szám kiválasztása
Nyomja meg kétszer a “10+” gombot.
1�
Nyomja meg az „1” gombot.
2�
Nyomja meg a „3” gombot.
3�
Nyomja meg a „0” gombot.
�
Megjegyzések:
A lemezen található műsorszámoknál magasabb szá-
mú műsorszám nem választható ki. Véletlenszerű lejátszás közben nincs mód közvetlen
keresésre.
Lejátszás leállítása:
Nyomja meg a gombot a készüléken vagy a távvezérlőn.

Ismétlődő lejátszás

Az ismétlődő lejátszás révén egy felvételt, az összes szá­mot vagy egy beprogramozott sorrendet játszhat le folya­matosan.
Egy műsorszám megismétlése:
Nyomja le annyiszor a PLAY MODE gombot, amíg a “RPT ONE” felirat meg nem jelenik. Nyomja meg a gombot.
Az összes műsorszám megismétlése:
Nyomja le annyiszor a PLAY MODE gombot, amíg a “RPT ALL” felirat meg nem jelenik. Nyomja meg a gombot.
Az összes kívánt műsorszám megismétlése:
Hajtsa végre a 5 - 6. oldalon található “Programozott leját­szás” rész 1 - 6. lépéseit, majd nyomja meg a PLAY MODE gombot, amíg a “RPT ALL” felirat meg nem jelenik.
Az ismételődő lejátszás leállítása:
Nyomja meg újból a PLAY MODE gombot, amíg a “ ” vagy a “ ” jelzés el nem tűnik.
Kiválasztott felvétel
száma

Véletlenszerű lejátszás

CD-lemez felvételei lejátszhatók automatikusan, véletlen­szerű sorrendben.
Az összes műsorszám véletlenszerű lejátszása:
Nyomja meg és tartsa lenyomva a távvezérlő PLAY MODE gombját, amíg az “RND” ikon nem világít.
Véletlenszerű lejátszási mód kikapcsolása:
Nyomja meg és tartsa lenyomva a PLAY MODE gombot. Az “RND” ikon eltűnik.
Megjegyzések:
Véletlenszerű lejátszás közben az ismétlés funkció
nem lehetséges. Ha az ismétlés funkciót választja, a véletlenszerű lejátszás törlődik.
A lejátszás leáll, ha a készülék az összes számot vé-
letlenszerűen lejátszotta. Véletlenszerű lejátszás közben a vagy a gomb-
bal a véletlenszerűen kiválasztott következő műsor­számra léphet.
A véletlenszerű lejátszás során a készülék automati-
kusan választja ki és játsza le a műsorszámokat. (A felvételek sorrendje nem változtatható.)

Programozott lejátszás

Akár 32 kiválasztott műsorszámot is lejátszhat az Ön által meghatározott sorrendben.
A programmentési módba való belépéshez leállí-
1�
tott helyzetben nyomja meg a távvezérlő MEMORY gombját.
CD-n található összes felvétel
Nyomja meg a távvezérlő vagy gombját a kí-
2�
vánt műsorszám kiválasztásához.
Kiválasztott felvétel száma
A MEMORY gomb megnyomásával tárolja el a mű-
3�
sorszám számát.
MP3/WMA-lemezen található
összes felvétel
HU-5
CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás (folytatás)
Többi műsorszámhoz ismételje meg a 2 - 3. lépést.
�
Legfeljebb 32 felvétel programozható be. Ha hibát vét, nyomja meg a CLEAR gombot miközben a “MEMORY” jelzés villog. Valahányszor megnyom­ja a gombot, a készülék töröl egy műsorszámot a programból a legutolsó beprogramozott felvétellel kezdve.
Nyomja meg a gombot a lejátszás elindításához.
5�
Nyomja meg a CD gombot. Megjelenik a memóri-
�
ába beprogramozott felvételek száma.
A programozott lejátszás törlése:
Világító „MEMORY” jelzés mellett, leállított üzemmódba nyomja meg a CLEAR gombot a távvezérlőn. A “MEMO­RY“ jelzés eltűnik és a beprogramozott tartalom törlődik.
Műsorszámok hozzáadása a programhoz:
Ha korábban már tárolt egy programot, a „MEMORY” jel­zés látható. A 1 - 4. lépés végrehajtásával további mű­sorszámokat adhat a programhoz. Az új műsorszámokat a készülék a korábbi program utolsó műsorszáma után tárolja.
A beprogramozott műsorszámok ellenőrzése:
Programozott lejátszás leállított üzemmódjában nyomja meg a vagy a gombot.
Megjegyzések:
Ha kivesz a lemezt, a program automatikusan törlődik.
A beprogramozott sorrend törlődik, ha az ON/STAND-
BY gombbal készenléti állapotba kapcsol, vagy ha a CD funkcióról másra vált.
Programozott lejátszás közben véletlenszerű lejátszás
nem lehetséges.
MP3/WMA lemez lejátszása aktív mappa
módban
(Újra)írható CD-lemezek (CD-R/RW) lejátszása.
Nyomja meg a CD gombot és töltsön be egy MP3/
1�
WMA-lemezt. A lemez betöltése után megjelenik a lemez információ.
Az összes felvétel száma
Nyomja meg a FOLDER gombot, majd nyomja meg
2�
a FOLDER ( vagy a ) gombot a lejátszani kívánt mappa kiválasztásához. (Aktív mappa mód)
Mappa szám
A lejátszani kívánt fájlt válassza ki a vagy a
3�
gombbal. Nyomja meg a (CD ) gombot. Elindul a le-
�
játszás.
Ha a lemezen rögzítve lett, akkor megjelenik a fájl
neve, a felvétel címe, az előadó neve és az album címe.
Nyomja meg a FOLDER ( vagy a ) gombot, és
a mappa kiválasztható, mégha lejátszás módban is van. A lejátszás folytatódik a kiválasztott mappa első felvételével.
A DISPLAY gombbal változtathatja meg a kijelző
tartalmát.
Összes felvétel száma a kiválasztott mappában
Fájlnév kijelző Cím kijelző
Számláló kijelző Előadó kijelző
Album kijelző
Megjegyzés:
Ha lejátszás közben egy “Szerzői jogvédett WMA fájlt” vagy egy “Nem támogatott fájlt” választ ki, a “NO SUP­PORT” felirat jelenik meg és a készülék kihagyja az adott felvételt.
HU-

Zenehallgatás USB memóriaeszközről/MP3 lejátszóról

Lejátszás USB/MP3 lejátszóról aktív map-
pa módban
Az USB funkció kiválasztásához nyomja meg a távve-
1�
zérlő USB gombját vagy többször a főegység FUNC­TION gombját. Csatlakoztasson egy USB memóriát, melyen MP3/WMA formátumú fájlok találhatóak. Mi­után az USB memóriát csatlakoztatta a készülékhez, a felvételek adatai megjelennek a kijelzőn.
Nyomja meg a FOLDER gombot, majd nyomja meg
2�
a FOLDER ( vagy a ) gombot a lejátszani kívánt mappa kiválasztásához. A lejátszás elindításához lépjen a . lépéshez. A lejátszandó mappa megvál­toztatásához nyomja meg a FOLDER ( vagy a ) gombot és válasszon másik mappát.
A lejátszani kívánt fájlt válassza ki a vagy a
3�
gomb megnyomásával. Nyomja meg a (USB ) gombot. Elindul a le-
�
Megjegyzés:
A készülék nem kompatibilis az MTP és AAC fájlrendszerű USB memóriaeszközökkel és MP3 lejátszókkal.
Lejátszás USB/MP3 lejátszóról inaktív
mappa módban
Az USB funkció kiválasztásához nyomja meg a
1�
távvezérlő USB gombját vagy többször a főegység FUNCTION gombját. Csatlakoztasson egy USB memóriát, melyen MP3/WMA formátumú fájlok ta­lálhatóak. Miután az USB memóriát csatlakoztatta a készülékhez, az eszköz adatai megjelennek a ki­jelzőn.
játszás.
Ha az USB memóriaeszközön rögzítve lett, megjelenik a fájl
neve, a felvétel címe, az előadó neve és az album címe. A DISPLAY gombbal változtathatja meg a kijelző tartalmát.

USB memória eltávolítása

Nyomja meg a (USB ) gombot a lejátszás leál-
1�
lításához. Nyomja meg a gombot újból és várjon, amíg az
2�
“OK” felirat meg nem jelenik a kijelzőn.
A lejátszani kívánt fájlt válassza ki a vagy a
2�
gomb megnyomásával. Nyomja meg a (USB ) gombot. Elindul a le-
3�
játszás.
Ha az USB memóriaeszközön rögzítve lett, meg-
jelenik a fájl neve, a felvétel címe, az előadó neve és az album címe.
A DISPLAY gombbal változtathatja meg a kijelző
tartalmát.
Megjegyzés:
A lejátszás szüneteltetése: Nyomja meg a (USB ) gombot.
Távolítsa el az USB memóriát az USB csatlakozóból.
3�
Megjegyzések:
Mindig távolítsa el az USB eszközt, miután az “OK”
felirat megjelent a kijelzőn. Az USB eszköz nem meg­felelő eltávolítása rendellenességeket okozhat.
Ha ezt észleli, kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
A SHARP nem vállal felelősséget a készülékhez csat-
lakoztatott USB memória esetleges adatvesztéséért. Az USB memória a FAT 16 vagy FAT 32 formátumot
támogatja. A SHARP nem szavatolja, hogy minden USB memória
eszköz megfelelően működik a készülékkel. Nem ajánlott USB kábel használata USB memória
eszköz audió rendszerhez való csatlakoztatásához! USB kábel használata a készülék rendellenes műkö­dését okozhatja.
HU-7

Zenehallgatás USB memóriaeszközről/ MP3 lejátszóról (folytatás)

Megjegyzések:
Az USB memória nem működik USB hub-on keresztül.
A készülék USB csatlakozóját nem számítógéphez
való csatlakozásra tervezték, hanem USB memória­eszközről történő zene lejátszásra.
Az USB csatlakozón keresztül nem játszható le külső
merevlemez meghajtó. Ha az USB memórián lévő adatmennyiség nagy, több
időt vehet igénybe az adatok beolvasása. Az USB portot USB memóriaeszközökkel való közvet-
len, kábelek nélküli kapcsolatra tervezték. Az MP3 fájlok lejátszási sorrendje eltérhet a fájl rögzí-
tése során használt szoftvertől függően. Az MP3 a 32~320 kbps, a WMA a 64~160 kbps adat-
átviteli sebességet támogatja. A készülék nem támogatja a lejátszási listákat.
A készülék legfeljebb 16 karakterig képes megjelení-
teni fájlneveket. A nem lejátszható fájlokat tartalmazó mappákat is szá-
molja a rendszer. A kijelzőn megjelenő műsoridő nem a valós értéket
mutathatja változó bitsebességű fájl lejátszásakor. Támogatott ID3TAG információ: műsorszám cím, elő-
adó és album cím. A DISPLAY gomb megnyomásával az előadó nevét, a műsorszám és az album címét je­lenítheti meg a fájl lejátszása vagy a lejátszás szüne­teltetése közben.
A WMA fájlokban rögzített WMA címke is támogatja a
szám címet, előadó nevét és az album címet. Szerzői jog által védett WMA fájlokat nem lehet lejátszani.
Az alábbi funkciók megegyeznek a CD műveletekkel:
Közvetlen műsorszám keresés ....................................5
Ismétlődő lejátszás ........................................................5
Véletlenszerű lejátszás .................................................5
Programozott lejátszás ........................................... 5 - 
Megjegyzés:
Ha nincs USB eszköz csatlakoztatva, “NO MEDIA“ felirat látható a kijelzőn.
Oldal

Rádióhallgatás

Rádióadó beállítása

Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1�
A rádió funkció kiválasztásához nyomja meg a táv-
2�
vezérlő TUNER gombját vagy többször a főegység FUNCTION gombját.
Nyomja meg a TUNING ( vagy a ) gombot a kí-
3�
vánt rádióadó megkereséséhez.
Kézi állomáskeresés:
Nyomja meg a TUNING ( vagy a ) gombot több­ször a kívánt rádióadó megkereséséhez.
Automatikus állomáskeresés:
Ha 0,5 másodpercnél hosszabb ideig nyomja a TUNING ( vagy a ) gombot, az állomáskeresés automatikusan elindul és az első fogható rádióadó­nál megáll.
Megjegyzések:
Rádió-interferencia esetén előfordulhat, hogy az auto-
matikus állomáskeresés leáll. Az automatikus állomáskeresés nem áll meg a gyenge
jelű rádióadóknál. RDS rádióadó esetén először a frekvencia jelenik meg,
majd világítani kezd az RDS kijelző. Végül megjelenik az adó neve.
RDS rádióadók esetén az „ASPM” funkcióval teljesen
automatikus állomáskeresést hajthat végre. Lásd a 9. oldalon.
Sztereó FM adás vétele:
Nyomja meg a TUNER gombot a sztereó mód kivá-
lasztásához és az “ST” jel megjelenik a kijelzőn. Szte­reó FM adás esetén a “ ” jel látható a kijelzőn.
Ha gyenge az FM vétel, az “ST“ kijelzés kikapcsolá-
sához nyomja meg a TUNER gombot. A vétel monóra vált, így tisztább lesz a hangzás.
HU-
Rádióhallgatás (folytatás)

Rádióadó eltárolása

A memóriában összesen 40 FM rádióadót tárolhat el és hívhat elő egy gombnyomásra (Beprogramozott adók).
Hajtsa végre a “Rádióadó beállítása” rész 1 - 3.
1�
lépéseit. Nyomja meg a MEMORY gombot.
2�
A programhely számának kiválasztásához 5 má-
3�
sodpercen belül nyomja meg a vagy a gom­bot. A rádióadókat az 1. programhellyel kezdve, sorrendben tárolja a memóriában.
A rádióadó elmentéséhez nyomja meg a MEMORY
�
gombot. Ha a “MEMORY“ felirat és a programhely kijelző eltűnik mielőtt a rádióadót elmentené, ismé­telje meg a műveletet a 2. lépéstől.
További rádióadók tárolásához vagy egy tárolt adó
5�
megváltoztatásához ismételje meg az 1 - . lépé­seket. Ha új állomást tárol egy programhelyen, az azon addig tárolt állomás törlődik a memóriából.
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő ki­húzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a beprogramozott rádióadókat.

Eltárolt rádióadó kiválasztása

A kívánt rádióállomás kiválasztásához 0,5 másodpercnél rövidebb ideig nyomja meg a PRESET ( vagy ) gombot.

Keresés az eltárolt adók között

A memóriában tárolt rádióadók automatikusan végigla­pozhatók. (Eltárolt adó keresése)
0,5 másodpercnél hosszabb ideig nyomja le a
1�
PRESET ( vagy ) gombot. A programhely száma villog és a beprogramozott rádióadók egy­más után, egyenként 5 másodpercig hallhatók.
Ha a kívánt adót megtalálta, nyomja meg újra a
2�
PRESET ( vagy ) gombot.

A rádiós adatrendszer (RDS) használata (csak XL-E1H)

Az RDS olyan műsorszóró szolgáltatás, amelyet egy­re több FM rádióadó nyújt. Ezek az FM rádióadók a normál műsor jelei mellett kiegészítő jeleket is su­gároznak. Továbbítják a rádióadó nevét és az általuk sugárzott műsor jellegét (pl. sport, zene, stb.) jelző információt.
Ha RDS rádióadóra hangol, az “RDS” jel és a rádióadó neve jelenik meg a kijelzőn. ”TP” (Közlekedési műsor) jelzés akkor látható, ha az adó közlekedési információkat sugároz. Közlekedési informá­ciók sugárzása alatt a “TA” (Közlekedési információ) jel­zés látható. Dinamikus PTY-állomás vétele közben a kijelzőn a “PTYI” (dinamikus PTY-jelzés) látható.
Az RDS-funkció csak a távvezérlő gombjaival érhető el.

Az RDS által szolgáltatott információk

Az RDS DISP gomb minden egyes megnyomásával a kijelző a következők szerint vált:
Rádióállomás neve (PS) Műsortípus (PTY)

A teljes memória törlése

Tartsa lenyomva a CLEAR gombot, amíg a “TUN
1�
CLR” felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a MEMORY gombot.
Frekvencia Rádió text (RT)
Amikor nem RDS-állomásra vagy gyenge jelet sugárzó RDS állomásra hangol, a kijelző a következőképpen vált:
NO PS NO PTY
FM 98.80 MHz
NO RT
HU-9
A rádiós adatrendszer (RDS) használata (folytatás)
Az automatikus rádióadó program memó-
ria (ASPM) használata
ASPM üzemmódban a rádió automatikusan megkeresi az új RDS rádióadókat. Legfeljebb 40 rádióadót képes eltárolni. Ha már korábban tárolt rádióadókat a memóriában, a tá­rolható új rádióadók száma ennél kevesebb lesz.
A távvezérlő TUNER gombjának vagy a FUNCTION
1�
gomb többszöri megnyomásával válassza ki a rá­dió funkciót.
A távvezérlőn tartsa lenyomva legalább 3 másod-
2�
percig az RDS ASPM gombot.
1. Az “ASPM”-jelzés 4 másodpercig villog, majd elin­dul a 87,50 - 108,00 MHz-es sáv pásztázása.
2. Ha a készülék RDS adót talál, rövid idore megjele­nik az “RDS” felirat és a rádióadó tárolásra kerül a memóriában.
3. A keresés után 4 másodpercig a memóriában tárolt adók száma jelenik meg a kijelzon, majd az “END” felirat látható 4 másodpercig.
Az ASPM művelet megszakítása:
Állomáskeresés közben nyomja meg az RDS ASPM gom­bot. A memóriában már eltárolt állomások megmaradnak.
Megjegyzések:
Ha ugyanaz az adó több frekvencián is fogható, a me-
mória a legerősebb frekvenciát tárolja. A memóriában tárolt adóval azonos frekvencián talál-
ható adó nem kerül tárolásra. Ha a memória már 40 adót eltárolt, a keresés meg-
szakad. Ha meg akarja ismételni az ASPM műveletet, törölje a beprogramozott adókat a memóriából. Ha a memóriában nincs eltárolva egyetlen adó se, kb.
4 másodpercig a “00 MEM” és az “END” jelzés jelenik meg. Ha az RDS jel nagyon gyenge, előfordulhat, hogy a
memória nem tárolja a rádióadó nevét. Ugyanaz a rádióadó név különböző csatornákhoz is
társítható. Bizonyos területen vagy időszakban előfordulhat, hogy
a rádióadó neve ideiglenesen megváltozik.

Megjegyzések az RDS működésével kapcsolatban

Ha a következő események bármelyike bekövetkezik, nem jelenti azt, hogy a készülék hibás:
A “PS”, a “NO PS” és a rádióadó neve felváltva jelenik
meg és a készülék nem működik megfelelően. Ha egy bizonyos rádióadó nem megfelelően sugároz
vagy teszteket hajt végre, előfordulhat, hogy az RDS vételi funkció nem működik megfelelően.
Megjegyzések a rádiós szövegüzenethez (Rádió text):
Rádióadók kiválasztása műsortípus szerint (PTY ke­resés):
Műsortípus (hírek, sport, közlekedési hírek, stb.) szerint kereshet meg egy adót a memóriában tárolt rádióállomá­sok közül.
1�
2�
3�
�
Megjegyzések:
HU-10
Ha gyenge jelű RDS rádióadót fog, a rádióadó neve és más információk nem mindig jelennek meg. ”NO PS”, “NO PTY” vagy “NO RT” felirat kb. 5 másod­percig villog, majd megjelenik a kijelzőn a frekvencia értéke.
4 másodpercig látható a rádiós szövegüzenet első 8 karaktere, majd görgetve átúszik a kijelzőn. Ha olyan RDS rádióadót állít be, amely nem sugároz rádiós szövegüzeneteket, a “NO RT” felirat jelenik meg, amikor a rádió text-re kapcsol. A rádió text vételekor vagy a szöveg taralmának válto­zásakor az “RT” felirat jelenik meg.

Rádióadók előhívása a memóriából

A rádió funkció kiválasztásához nyomja meg a táv­vezérlő TUNER gombját vagy többször a főegység FUNCTION gombját.
Nyomja meg a távvezérlő RDS PTY gombját.
A kiválasztott PTY kód (villog) kb. 6 másodpercre megjelenik.
 másodpercen belül nyomja meg a vagy gombot a PTY kód (műsortípus) kiválasztásához.
Minden egyes alkalommal, ha megnyomja a gombot, a PTY kód megjelenik.
Amíg a kiválasztott PTY kód látható ( másodper­cig), nyomja meg újra az RDS PTY gombot.
A készülék a beállított rádióállomások között keres
és ha a kiválasztott kategóriának megfelelő adót talál, behangolja. Az RDS kijelző felvillan.
Ha a beállított adók között nem találja a kívánt
programot, a “NO FOUND” felirat jelenik meg a kijelzőn és a készülék visszatér az előző rádióál­lomáshoz.
Ha a kijelző villogása leáll, kezdje újra a műveletet a 2. lépéstől. Ha a készülék megtalálja a keresett műsor­típust, a megfelelő csatornaszám kb. 4 másodpercig villog, majd az adó neve jelenik meg a kijelzőn.
Ha ugyanazt a műsortípust egy másik adón kívánja hallgatni, nyomja meg az RDS PTY gombot és kezdje újra a 2. lépéstől. A készülék megkeresi a következő állomást.

Az óra beállítása (csak távvezérlővel)

A példában az óra 24 órás (0:00) megjelenítésre van be­állítva.
Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti
1�
üzemmódba. Tartsa lenyomva a CLOCK/TIMER gombot, amíg a
2�
“00:00” meg nem jelenik.
10 másodpercen belül nyomja meg a vagy a
3�
gombot az óraidő beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gombot. A vagy a gomb egyszeri lenyomása 1 órával lépteti a kijelzett értéket. A fo­lyamatos léptetéshez tartsa lenyomva a gombot.
Nyomja meg a vagy a gombot a percérték
�
beállításához, majd nyomja meg a MEMORY gom­bot. A vagy a gomb egyszeri lenyomása 1 perccel lépteti a kijelzett értéket. A folyamatos lép­tetéshez tartsa lenyomva a gombot.

Időzítés és késleltetett kikapcsolás (csak távvezérlővel)

Időzített lejátszás:
A készülék a beállított időpontban bekapcsol és elindítja a kívánt műsorforrást (CD, USB, rádió vagy AUDIO IN).

Időzített lejátszás

Mielőtt beállítja az időzítést:
Ellenőrizze, hogy az óra a pontos időt mutatja-e
1�
(lásd a baloldali oszlopot). Ha az óra nincs beál­lítva, nem tudja használni az időzítés funkciót.
Időzített lejátszáshoz töltse be a lejátszani kí-
2�
vánt lemezt.
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1�
Tartsa lenyomva a CLOCK/TIMER gombot legalább
2�
2 másodpercig. 10 másodpercen belül nyomja meg a vagy a
3�
gombot az “ONCE“ (Egyszeri) vagy a “DAILY“ (Napi) opció kiválasztásához, majd nyomja meg a MEMORY gombot.
A vagy gombbal állítsa be az időzítés kez-
�
detének óraidejét, majd nyomja meg a MEMORY gombot.
Az óraidő megjelenítése:
[Ha a készülék készenléti módban van.] Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot. Az óraidő kb. 10 másodpercig látható a kijelzőn.
[A készülék bekapcsolt állapotában.] Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot. Az óraidő kb. 4 másodpercig látható a kijelzőn.
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy a tápkábel kihúzása után a kijelzőn a “00:00” jelzés jelenik meg. Ha az óraidő nem pontos, az alábbiak szerint állíthatja be újra az órát.
Az óra újbóli beállítása:
Végezze el “Az óra beállítása” című részben leírtakat az
1. lépéstől.
5�
�
7�
HU-11
A vagy gombbal állítsa be az időzítés kezde­tének perc értékét, majd nyomja meg a MEMORY gombot.
A vagy gombbal állítsa be az időzítés vé­gét (. és 5. lépéssel azonos módon), majd nyomja meg a MEMORY gombot.
Az időzített lejátszáshoz használni kívánt hangfor­rást (CD, RÁDIÓ, USB vagy AUDIO IN) válassza ki a vagy gombbal. Nyomja meg a MEMORY gombot.
Ha a TUNER választja, válasszon állomást is a vagy gombbal, majd nyomja meg a MEMORY gombot. Ha nincs beprogramozott rádióállomás, a “NO P-SET” felirat jelenik meg a kijelzőn és az időzítés beállítása megszakad.
Időzítés és késleltetett kikapcsolás (csak távvezérlővel) (folytatás)
�
A VOLUME + vagy a VOLUME – gombbal állítsa be a hangerőt, majd nyomja meg a MEMORY gombot. (Ne állítsa túl magas fokozatra a hangerőt!)
9�
Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzem­módba. Kigyullad a TIMER kijelző és a készülék ké­szen áll az időzített lejátszásra.
10�
Az előre beállított időpontban elkezdődik a lejátszás. A hangerő fokozatosan nő, amíg el nem éri a beállított szintet. A “
Az időzítés beállításainak ellenőrzése:
Nyomja meg egymás után a CLOCK/TIMER gombot a be­állítások alábbi sorrendben való ellenőrzéséhez:
Az időzítés beállításainak törlése:
Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot, amíg a “ONCE” vagy a “DAILY” felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg a MEMORY gombot. A készülék kijelzőjén az “OFF” felirat jelenik meg.
Megjegyzés:
Miután kiválasztotta a hangerő szintjét és megerősítés­ként megnyomta a MEMORY gombot, a készülék az utol­só használt funkcióra vált.
” jelzés villog az időzített lejátszás alatt.

Késleltetett kikapcsolás (Elalvás funkció)

A rádió, a CD vagy az USB mindegyike automatikusan kikapcsolható.
Indítsa el a lejátszást a kívánt műsorforráson.
1�
Nyomja meg a SLEEP gombot.
2�
5 másodpercen belül nyomja meg egymás után több-
3�
ször a SLEEP gombot a kívánt időtartam kiválasztá­sához.
SLP 120 90 60 30 15 10 5
Megjelenik a “SLEEP“ felirat.
�
A készülék a beállított idő elteltével automatikusan ké-
5�
szenléti üzemmódba kapcsol.
A késleltetett kikapcsolásig hátralévő idő ellenőrzése:
Miközben a “SLEEP“ jelzés látszik, nyomja meg a SLEEP gombot. A hátralévő idő kb. 10 másodpercig látható.
A késleltetett kikapcsolás visszavonása:
Miközben a “SLEEP“ felirat látható, nyomja meg az ON/ STAND-BY gombot. A késleltetett kikapcsolás készenléti üzemmódba kapcsolás nélküli visszavonásához tegye a következőt:
Amíg látszik a “SLEEP” kijelző, nyomja meg többször a SLEEP gombot, amíg a SLEEP jelzés el nem tűnik.
Az időzítés és a késleltetett kikapcsolás
együttes használata
Késleltetett és időzített lejátszás:
Például elaludhat rádióhallgatás közben és másnap reg­gel a CD-lejátszó zenéjére ébredhet fel.
Állítsa be a késleltetett kikapcsolás (elalvás) idejét
1�
(lásd a baloldali oszlopot, 1 - 5. lépés). Beállított késleltetett kikapcsolás mellett, állítsa be az
2�
ébresztés időpontját (2 - 8. lépés, 10 - 11. oldal).
Elalvás funkció beállítása
Elalvás funkció automatikusan kikapcsol
Időzített lejátszás beállítása
Időzítés vége
Kívánt idő5 - 120 perc
Időzített lejátszás kezdete
HU-12

A rendszer bővítése

Csatlakozókábel nincs mellékelve. A kereskedelmi forga­lomban kapható kábelek közül az alábbi ábrának megfe­lelően válasszon.
Hordozható zenelejátszó, stb.
Hordozható zenelejátszó vagy egyéb esz-
köz csatlakoztatása zenehallgatáshoz
A hordozható zenelejátszót, egyéb eszközt egy
1�
csatlakozókábellel csatlakoztassa az AUDIO IN aljzathoz.
Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
2�
Nyomja meg az AUDIO IN gombot a távvezérlőn
3�
vagy többször a FUNCTION gombot a készüléken az AUDIO IN funkció kiválasztásához.
Indítsa el a lejátszást a csatlakoztatott eszközön.
�
Ha a csatlakoztatott eszköz hangereje túl magas, hangtorzulás léphet fel. Ebben az esetben csök­kentse a csatlakoztatott eszköz hangerejét. Ha a hangerő túl alacsony, növelje meg a csatlakozta­tott eszköz hangerejét.
Megjegyzés:
Az interferencia elkerülése érdekében a készüléket ne a TV közelében helyezze el.

Fejhallgató

Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsolás-
kor és ne hallgasson túl hangos zenét. Fejhallgatóból és fülhallgatóból származó túlzott hangerő halláskáro­sodást okozhat.
Fejhallgató csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt
csökkentse a hangerőt. Győződjön meg róla, hogy fejhallgatója 3,5 mm átmé-
rőjű csatlakozóval és 16 és 50 Ohm közötti impedanci­ával rendelkezik. Az ajánlott impedancia 32 ohm.
A fejhallgató csatlakoztatása automatikusan kikapcsol-
ja a hangszórókat. A hangerőszabályzóval (VOLUME) állítsa be a kívánt hangerőt.
Audió kábel (nem tartozék)

Hibakeresési segédlet

Számos lehetséges probléma a tulajdonos által, szak­ember kihívása nélkül is megoldható. Ha valamilyen hi­bát észlel a készülékkel kapcsolatban, kérjük nézze át a következőket, mielőtt hivatalos SHARP viszonteladójához vagy a márkaszervizhez fordulna.

Általános jellemzők

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
Az óra nem a
pontos időt mutatja. A készülék
gombnyomásra nem reagál.
Nem hallható
Nincs nullára (“MIN”) állítva hang.

CD-lejátszó

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
Nem indul el a
lejátszás. A lejátszás
megszakad vagy nem megfelelő.
Kimaradnak
Nincs kitéve a készülék
hangok vagy műsorszám közepén megszakad a lejátszás.

Távvezérlő

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
Nem működik a
Be van dugva a konnektorba távvezérlő.

Rádió

Hibajelenség A hiba lehetséges oka
A rádió
Nincs túl közel a folyamatosan szokatlan hangot ad ki.
Nem volt áramszünet? Állítsa
be az órát! (Lásd 11. oldal) Állítsa a készüléket készenléti
üzemmódba, majd kapcsolja be újra. Ha a készülék továbbra is
hibásan működik, törölje a teljes memóriát! (Lásd 14. oldal)
a hangerő? Nincs csatlakoztatva a
fejhallgató? Csatlakoztatva vannak a
hangszórók vezetékei?
Nincs fordítva behelyezve
a lemez? Szabványos CD-t használ?
Nem görbe vagy karcos a
lemez?
túlzott rázkódásnak? Nem szennyezett a CD?
Nem keletkezett
páralecsapódás a készülék belsejében?
a készülék hálózati kábele? Polaritásának megfelelően
helyezte be az elemet? Nem merült le az elem?
Megfelelő a vezérlési
távolság és szög? Nem éri a készülék távvezérlő
érzékelőjét erős fény?
készülék a TV-hez vagy számítógéphez? Megfelelő helyen van az FM
antenna? Helyezze távolabbra az antennát a hálózati kábeltől, ha az a közelében van.
HU-13
Hibakeresési segédlet (folytatás)
USB
Hibajelenség A hiba lehetséges oka
Az eszközt
Tartalmaz MP3/WMA nem ismeri fel a készülék.
Nem indul el a
Szerzői jogvédet WMA fájlt lejátszás.
Az idő kijelzése
nem helyes. Fájlnév kijelzése
nem helyes.

Páralecsapódás

A hirtelen hőmérsékletváltozás, szélsőségesen magas páratartalmú környezetben való tárolás vagy működtetés a készülék belsejében (CD lézerlencse, stb.) vagy a táv­vezérlő jeladóján páralecsapódást okozhat. A páralecsa­pódás a készülék hibás működését vonhatja maga után. Ez esetben hagyja bekapcsolva a készüléket üresen (CD­lemez nélkül), amíg a normális lejátszás nem lehetséges (kb. 1 óra). Puha ruhával törölje le a nedvességet a jeladó­ról mielőtt használná a készüléket.

A készülék szállítása előtt

Vegyen ki minden CD lemezt a készülékből. Győződjön meg róla, hogy nincsen CD a lemeztálcában. Kapcsolja a készüléket készenléti módba. Ha szállításkor lemezt hagy a lejátszóban, a készülék megsérülhet.
fájlokat az eszköz? Megfelelően csatlakoztatta
az eszközt? MTP eszközt
csatlakoztatott? Csak AAC fájlt tartalmaz
az eszköz?
akar lejátszani? Valós MP3 fájlt akar
lejátszani?
Váltakozó bitsebességű
fájlt játszik le? Tartalmaz a fájlnév kínai
vagy japán karaktereket?

Gyári beállítások visszaállítása, a memória teljes törlése

Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzem-
1�
módba. Nyomja le a VOLUME + gombot és a gombot
2�
a készüléken, amíg a “CLR ALL” felirat meg nem jelenik a kijelzőn.
Figyelmeztetés:
Ez a művelet minden, a memóriában tárolt adatot töröl, beleértve az óra, az időzítés, a rádió beállításait és az összeállított CD programot.

A CD-lemezek kezelése

Bár a CD-lemezek aránylag ellenállóak a sérülésekkel szemben, a lemez felületén lévő szennyeződés hibás le­játszást okozhat. Ha az alábbi szabályokat betartja, CD­gyűjteménye és lejátszója a maximumot fogja nyújtani Önnek.
Ne írjon a lemez egyik oldalára sem, különös tekintet-
tel a címke nélküli oldalra, ahonnan a lejátszó a jeleket olvassa. Az utóbbi felületet ne jelölje meg semmivel!
Óvja a lemezeit a közvetlen napsütéstől, hőtől és ma-
gas páratartalomtól! Mindig a szélükön fogja meg a CD-ket! A CD-ken lévő
ujjlenyomat, szennyeződés vagy víz zajt vagy hibás le­játszást eredményezhet. Ha egy CD szennyezett vagy nem játszható le rendesen, a közepétől sugárirányban kifelé puha, száraz ruhával törölje le.
NE IGEN
Helyes

Ha probléma merül fel

Ha a készüléket erős külső behatás éri (zikai ütés, túlzott statikus elektromosság, villámcsapás okozta feszültsé­gingadozás, stb.), vagy nem megfelelően használják, az működési hibához vezethet.
Ha ilyen probléma merül fel, tegye a következőket:
Állítsa a készüléket készenléti üzemmódba, majd
1�
kapcsolja be újra. Ha az előző művelet után nem áll helyre a készü-
2�
lék, húzza ki, majd csatlakoztassa újra az elektro­mos hálózathoz és kapcsolja be.
Megjegyzés:
Ha egyik fenti művelet sem állítja helyre a készüléket, a gyári beállítások visszaállításával törölje a teljes memóriát.
Karbantartás

A burkolat tisztítása

Rendszeresen törölje át a burkolatot híg szappanos oldat­ba mártott puha ruhával, majd száraz ruhával.
Figyelmeztetés:
Ne használjon vegyszereket (benzint, hígítót, stb.) a
tisztításhoz, mert a burkolat felülete megsérülhet! Ne használjon olajat a készülék belsejében, mert az
hibás működést okozhat!
HU-1

Műszaki adatok

Folyamatos fejlesztési stratégiája részeként a SHARP fenntartja a jogot, hogy a termékek tervezésén, valamint műszaki jellemzőin előzetes bejelentés nélkül változtas­son. A teljesítményjellemzők jelzett adatai a szériadara­bokra vonatkozó névleges értékek. Az egyes daraboknál előfordulhatnak ezektől eltérő értékek.

Általános jellemzők (XL-E1H)

Hálózati feszültség Teljesítményfelvétel
Méretek
Tömeg

Általános jellemzők (XL-UH05H)

Hálózati feszültség Teljesítményfelvétel
Méretek
Tömeg
(*) A fogyasztási értéket a készülék készenléti módba
kapcsolt állapotában mérték.

Erősítő (XL-E1H)

Kimeneti teljesítmény
Kimeneti csatlakozók

Erősítő (XL-UH05H)

Kimeneti teljesítmény
Kimeneti csatlakozók

CD-lejátszó

Típus Sugárforrás
Digitális-analóg átalakító
Frekvencia­átvitel
Dinamikasáv
220 - 240 V ~ 50/60 Hz Bekapcsolt állapot: 21 W
Készenléti mód: 0,4 W (*) Szélesség: 190 mm
Magasság: 115,7 mm Mélység: 230,4 mm
2,4 kg
220 - 240 V ~ 50/60 Hz Bekapcsolt állapot: 16 W
Készenléti mód: 0,4 W (*) Szélesség: 190 mm
Magasság: 115,7 mm Mélység: 230,4 mm
2,08 kg
MPO: 18 W (9 W + 9 W) (10% T.H.D.) RMS: 10 W (5 W + 5 W) (10% T.H.D.) RMS: 10 W (5 W + 5 W) (1% T.H.D.)
Hangszórók: 4 ohm Fejhallgató: 16 - 50 ohm (ajánlott: 32 ohm)
MPO: 12 W (6 W + 6 W) (10% T.H.D.) RMS: 7 W (3,5 W + 3,5 W) (10% T.H.D.) RMS: 6 W (3 W + 3 W) (1% T.H.D.)
Hangszórók: 4 ohm Fejhallgató: 16 - 50 ohm (ajánlott: 32 ohm)
Egylemezes multi-play CD-lejátszó Érintkezésmentes, 3 sugaras
félvezető lézerdióda
Multi bit D/A átalakító
20 - 20000 Hz
90 dB (1 kHz)
USB
USB csatlakozó felület
Támogatott fájl
Támogatott bitsebesség
Egyéb
Támogatott fájlrendszer

Rádió

Vételi sáv

Hangszóró (XL-E1H)

Típus
Maximális teljesítményfelvétel
Névleges teljesítményfelvétel
Impedancia Méretek
Tömeg

Hangszóró (XL-UH05H)

Típus
Maximális teljesítményfelvétel
Névleges teljesítményfelvétel
Impedancia Méretek
Tömeg
Megfelel az USB 1.1 (Full
Speed)/ 2.0 Mass-Storage-Class szabványnak Támogatja a Bulk only és a CBI
protokollt MPEG 1 Layer 3
WMA (Nem DRM)
MP3 (32 ~ 320 kbps)
WMA (64 ~ 160 kbps)
MP3/WMA fájlok maximális
száma 999 A gyökér könyvtárral együtt a mappák
maximális száma 99 darab lehet Támogatott ID3TAG információ:
műsorszám cím, előadó és album cím Támogatja az ID3TAG version 1
és version 2-t Microsoft Windows/DOS/FAT 16/
FAT 32 rendszerű USB eszközök támogatottak 2 kbyte blokkhosszúság
szektoronként
FM: 87,5 - 108 MHz
1 utas hangszóró rendszer 8 cm-es Full Range
10 W
5 W
4 ohm Szélesség: 111 mm
Magasság: 194 mm Mélység: 180 mm
1,3 kg/darab
1 utas hangszóró rendszer 8 cm Full rangecm Full range
5 W
2,5 W
4 ohm Szélesség: 111 mm
Magasság: 194 mm Mélység: 105 mm105 mm mm
0,78 kg/db
HU-15
Loading...