Sharp XL-E1H, XL-UH05H User Manual [hu]

MAGYAR
MAGYAR
MODELL
XL-E1H XL-UH05H
MIKRO RENDSZER
HASZNÁLATII ÚTMUTATÓ
Az XL-E1H mikro hi- rendszer XL-E1H (főegység) és CP-E1H (hangszóró rendszer) részegységekből áll. Az XL-UH05H mikro hi- rendszer XL-UH05H (főegység) és CP-UH05H (hangszóró rendszer) részegységekből áll.
A használati útmutatóban található ábrák az XL-E1H modellre vonatkoznak.
(csak XL-E1H)
Kérjük ellenőrizze az alábbi, mellékelt tartozékok meglétét.
Távvezérlő x 1

Hangerő szabályozás

A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, helyzetétől és egyéb más tényezőktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást, ami a készülék magas hangerőre állított bekapcsolásával, illetve a folyamatosan magas hangerőn való hallgatásánál fordul elő.

Különleges megjegyzés

E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csatornákon); valós idejű adattovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszolgáltató rendszereken (“payaudio” vagy “audio-ondemand” alkalmazások és hasonlók) vagy zikai közvetítő eszközön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com címen olvashat.
Az MPEG Layer-3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licensze.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
92L87500016601
0F R MW 1

Különleges megjegyzések

FIGYELMEZTETÉSEK:
Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenlé-
ti) állásban van, a készülék feszültség alatt van. Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY (Készenléti) állás­ban van, bekapcsolhatja a készüléket a távvezérlővel. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítha-
tó részeket. Soha ne távolítsa el a burkolatot, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel! A készülék veszélyes feszültség alatt van. Mindig húzza ki a há­lózati tápcsatlakozót az elektromos aljzatból bármilyen szervizelési tevékenység előtt, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket. Elektromos tűz vagy áramütés megelőzése érdekében
ne tegye ki a készüléket cseppenő vagy fröccsenő fo­lyadéknak! Ne helyezzen folyadékokkal teli tárgyakat, pl. vázákat a készülékre! Ne állítsa a hangerőt maximális értékre bekapcsolás-
kor és ne hallgasson túl hangos zenét. Fejhallgatóból és fülhallgatóból származó túlzott hangerő halláskáro­sodást okozhat. A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen
használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.
FIGYELMEZTETÉS:
A termék besorolása 1. OSZTÁLYÚ LÉZER termék
(CLASS 1 LASER PRODUCT). A készülék alacsony teljesítményű lézer eszközt tar-
talmaz. A saját és mások biztonsága érdekében soha ne távolítsa el a készülék fedeleit és soha ne próbáljon a készülék belsejébe nyúlni! A javítást mindig bízza szakemberre!
Megjegyzés:
Audiovizuális anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. A jogtulajdonos engedélye nélkül ne rögzítsen ilyen felvétele­ket. Kérjük tájékozódjon országa vonatkozó jogszabályairól.
Tájékoztató a megfelelő ártalmatlanításról
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók
részére (magán háztartások)
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kér­jük, ne a közönséges szemeteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus beren-
Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel láttákel. Ez azt jelenti, hogy a használt elektro­mos és elektroni­kus termékeket nem szabad az általános háztartási hul­ladékkal keverni. Ezekhez a ter­mékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel.
dezéseket külön, és a használt elektromos és elek­tronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újra­hasznosításáról rendelkező jogszabályokkal öss­zhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU ál­lamokon belül a magán háztartások használt elek­tromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díj­mentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol.
*) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az ön-
kormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus beren­dezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újra­hasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező es­etben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, fordul­jon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről.
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati fel-
használók részére
1. Az Európai Unióban
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja selejtezni: Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehet­séges, hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb termékeket (és kis mennyiségeket).
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, fordul­jon az önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulla-dékelhelyezési módszerről.
HU-1
Tájékoztató az elhasznált elemek elhelyezéséről
A termékhez tartozó elem nyomokban ólmot tartalmaz. EU: Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartály jelzi, hogy a használt elemeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használt elemek számára egy elkülönített begyűjtési rendszert hoztak létre, ami lehetővé teszi a jogszabály rendelkezései szerint a megfelelő kezelést és újrahasznosítást. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a begyűjtés és újrahasznosítás részleteivel kapcsolatban. Svájc: A használt elemeket az értékesítési helyre kell visszavinni. Más nem uniós országok: Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal a használt elemek ártalmatlanításának helyes eljárásával kapcsolatban.
92Lxxxxxxxxxxx
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINA / FABRICADO EN CHINA
SERIAL NO. NO. DE SERIE
MODEL NO.
NO. DE MODELO
XL-E1H
MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA MICRO COMPONENTE AC 220 - 240V 50/60Hz 21W

A rendszer összeállítása

Biztonsági előírások

Kérjük győződjön meg arról, hogy a készülék jól szel-
lőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.
10 cm 10 cm
A készüléket stabil, vízszintes és rázkódásmentes fe-
lületen használja! Helyezze a hangszórókat legalább 30 cm-es távolság-
ra képcsöves TV-készülékétől, mivel a hangszórók zavarhatják a TV képét. Ha a hangszórók zavarják a TV-készülék képét, helyezze távolabb őket a TV-től. Az LCD TV képét nem zavarják a hangszórók.
Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény,
erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elekt­romos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezé­sek (számítógép, fax, stb.).
Ne helyezzen semmit a készülék tetejére!
Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60°C feletti,
vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten! Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a
hálózati csatlakozókábelt a konnektorból. Dugja visz­sza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készü­léket.
Elektromos vihar esetén biztonsági okokból húzza ki a
készüléket a konnektorból! A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva húzza ki a
konnektorból. Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek megsérülhetnek.
10 cm
10 cm
A készülék tápkábele az elektromos hálózatból való eltá-
volításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütést
okozhat! A készülék belső javítását bízza a helyi SHARP szervizre!
Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szel-
lőzőnyílásokat semmilyen tárggyal, például újsággal, terítővel, függönnyel, stb.
Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a
készülékre! Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának
környezetvédelmi szempontjairól. A készüléket csak 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten
használja! A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra
tervezték.

Hangszóró csatlakoztatása

Csatlakoztassa a fekete vezeté-
ket a negatív (-) és a piros veze­téket a pozitív (+) csatlakozóhoz.
4 ohm-os vagy magasabb im-
pedanciájú hangszórókat hasz­náljon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hangszórók kárt okozhatnak a készülékben.
Ne tévessze össze csatlakoztatáskor a bal és a jobb
oldali hangszórókat. A készülékkel szemben állva, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali.
Ne hagyja, hogy a csupasz hangszóróvezetékek
egymáshoz érjenek!
Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a mélyreex nyí-
lásokba! Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert megsérülhet!
Helytelen
Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból!
FM antenna
A specikációs
cimke (*)
Az illusztráció specikációs cimkéje eltérhet a készülé­ken találhatótól. (*) A címke a készü-
lék alján található.
Fali csatlakozóaljzat
Jobb hangszóró
(220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
HU-2
Piros Fekete
Bal hangszóró

Távvezérlő - az elem behelyezése

Megjegyzés:
A távvezérlő használata előtt, kérjük távolítsa el a mű­anyag borítást az elemtartóról.
Miközben a rögzítő fület a távvezérlő közepe felé
1�
nyomja, húzza ki az elemtartót.
Műanyag
Távvezérlő
Távolítsa el a használt elemet az elemtartóból, il-
2�
lesszen be egy új elemet és csúsztassa vissza az elemtartót a távvezérlőbe.
Elemtartó
Polaritás (+) jel
Elem típusa
Lezáró fül
fólia
Elemtartó
Távvezérlő
hátlapja
Lezáró fül
Pozitív (+)
oldal felfelé

Általános beállítások

Az elemek használatához kapcsolódó biztonsági előírások:
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, távo­lítsa el az elemet. Így megelőzi az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
Figyelmeztetés:
Ne használjon tölthető elemeket (nikkel-kadmium elem, stb.)!
Az elemek nem megfelelő cseréje robbanásveszély-
hez vezethet. Csak azonos vagy megfelelő elemre cserélje ki az el-
használtakat. Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban
lévő) elemet túlzott hőnek, például közvetlen napfény­nek, nyílt lángnak vagy hasonlónak! Az elem nem megfelelő behelyezése hibás működés-
hez vezethet.
Használatra vonatkozó megjegyzések:
Ha a készülék már csak közelről irányítható vagy bi-
zonytalan a működése, cserélje ki az elemet. Szerez­zen be egy “CR 2025”, lítium gombelemet. Rendszeresen tisztítsa meg puha törlőruhával a távve-
zérlő jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt. Ne érje a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény,
mert ez hibás működést okozhat. Ilyenkor változtas­son a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén. A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és rázkódástól!

Automatikus hangerő beállítás

Ha a készüléket 16-os vagy magasabb hangerőn ki- és
bekapcsolja, a hangerő 16-os fokozaton szólal meg. Ha a készüléket 16-ös szintnél alacsonyabb hangerőn
ki- és bekapcsolja, a hangerő az utolsó beállított szin­ten szólal meg.

Készülék bekapcsolása

Funkció Főegység
Ki-/bekap­csolás
Távvezérlő
Működtetés
Nyomja meg a bekapcsoláshoz vagy készenléti módba váltáshoz.

Hangerő szabályozás

A VOLUME +/– gombbal csökkentheti vagy növelheti a hangerőt.

Extra mélyhang mód beállítása (X-BASS)

Az X-BASS gomb megnyomására a készülék extra mélyhang módba kapcsol, ami kiemeli a mély frekvenciájú hangokat és megjelenik az “X-BASS” felirat. Az extra mélyhang módból való kilépéshez nyomja meg újból az X-BASS gombot.

Automatikus kikapcsolás

A központi egység 15 perc tétlenség után készenléti mód­ba kapcsol az alábbi esetekben: CD/USB: leállított vagy szünet módban. RÁDIÓ: ha nincs vétel. AUDIO BEMENET: ha nincs bemeneti jel.

Elnémítás

Időlegesen elnémíthatja a hangszórót a távvezérlő MUTE gombjának megnyomásával. Nyomja meg újból a hangerő visszaállításához.
HU-3
Általános beállítások (folytatás)
FLAT
C

Funkció váltás (csak a főegységen)

A főegység FUNCTION gombjának megnyomásával az aktuális funkcióról egy másikra válthat. A kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg egymás után többször a FUNCTION gombot.
CD USB
AUDIO IN
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő ki­húzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi a tárolt funkció módot.
TUNER

CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás

Hangszínszabályzó (Equalizer)

Az EQUALIZER gomb megnyomásakor az aktuális hang­szín beállítás jelenik meg a kijelzőn. A hangszín megvál­toztatásához, nyomja meg a EQUALIZER gombot annyi­szor, amíg a kívánt hangmód meg nem jelenik.
Nincs hangszínszabályozás
ROCK
CLASSI
POPS
VOCAL
JAZZ
Rockzenéhez
Klasszikus zenéhez
Popzenéhez
Énekhangok kiemelése
Jazz zenéhez

Lemez lejátszása

Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
1�
A távvezérlő CD gombjának vagy a főegység FUNC-
2�
TION gombjának többszöri megnyomásával válasz­sza ki a CD funkciót.
Nyissa ki a lemeztartót.
3�
Helyezze a CD-lemezt a lemeztálcára, címkével el-
�
látott oldalával felfelé.

Különböző lemezműveletek

Funkció Főegység
Szünet
Léptetés előre/ vissza
Keresés előre/ hátra
Távvezérlő
Működtetés
Lejátszás módban nyomja meg. A gombot megnyomva onnan folytathatja a lejátszást, ahol abbahagyta.
Lejátszás közben vagy leállított módban nyomja meg. Ha leállított módban nyomja meg, nyomja meg a gombot is a kívánt szám elindításához.
Lejátszás módban nyomja le és tartsa lenyomva. Ha felengedi a gombot, a lejátszás folytatódik.
Csukja be a lemeztartót.
5�
A lemezen lévő összes felvétel száma
Az MP3/WMA-lemezek adatszerkezeti felépítése miatt az ilyen CD-k beolvasása több időt vesz igénybe, mint a ha­gyományos CD-lemezeké (kb. 20 és 90 másodperc között).
Nyomja meg a gombot a lejátszás elindításá-
�
hoz. Az utolsó műsorszám lejátszása után a készü­lék automatikusan leáll.
Megjegyzések audió CD vagy MP3/WMA lemezekhez:
Ha a gyors előre keresés során eléri az utolsó műsor-
szám végét, a CD-művelet leáll. Ha a gyors visszafelé keresés során eléri az első műsorszám elejét, a ké­szülék lejátszás módba kapcsol.
Az újraírható, többmenetes (multi session) CD-leme-
zek, amelyek írását még nem fejezte be, lejátszatóak.
A lemez teljes játékideje
lévő összes fájl
(felvétel) száma
HU-
A lemezen
Loading...
+ 11 hidden pages