Sharp XL-E171DVH User Manual

Page 1
ČESKY
Systém s Hi Fi komponentami XL-E171DVH sestávající z XL-E171DVH (hlavní přístroj) a CP-E171 (reproduktorová soustava).

Úvod

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku SHARP. Chcete-li využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod na použití. Provede vás používáním vašeho výrobku SHARP.

Zvláštní upozornění

Příslušenství

Zkontrolujte, zda je součástí přístroje následující příslušenství.
Video kabel x 1 Dálkový ovladač x 1 Baterie typu „AAA“
Anténa FM x 1 Napájecí kabel

OBSAH

Strana
Obecné informace
Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ovládací prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4
Typy disků, které lze přehrát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Popis disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Příprava k používání
Připojení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Změna nabídky nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 13
Základní provoz
Základní ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení hodin
(pouze pomocí dálkového ovládání) . . . . . . . . . . . . . . 15
Přehrávání DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Základní provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17
Užitečné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
Různá nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Přehrávání Video CD a Super Video CD. . . . . . . . 21 - 22
Ovládání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk) a JPEG
(disk / USB Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 25
(UM-4, R03, HP-16 nebo podobný
typ) x 2
Strana
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
Ovládání médií MP3/WMA v režimu složek (disk) . . . . 26
USB
Přehrávání médií MP3/WMA
(funkce USB Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 29
Rozhlas
Poslech rozhlasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rozšířené funkce
Používání systému RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 - 33
Časované zapnutí a vypnutí
(pouze pomocí dálkového ovladače) . . . . . . . . . . 33 - 35
Vylepšení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reference
Závady a jejich odstranění . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 - 37
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CZ-1
Page 2

Bezpečnostní opatření

10 cm 10 cm
10 cm
10 cm

Obecné údaje

Přístroj je třeba umístit na dobře větraném místě. Okolo bočních stran, zadní a horní strany přístroje musí být alespoň 10 cm volného prostoru.
Přístroj musí být umístěn na pevné a rovné ploše, která není vystavena otřesům.
Umístěte reproduktory nejméně 30 cm daleko od jakéhokoliv CRT TV, aby se předešlo barevným změnám na televizní obrazovce. Pokud změny přetrvávají, přemístěte reproduktory ještě dále od televizoru. LCD televizory nejsou náchylné k této změně.
Neumíst’ujte přístroj na místo vystavené přímému slunečnímu záření, do blízkosti silných magnetických poli, na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí a do blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení (domácí počítače, faxy atd.), které generují elektrické rušení.
Na přístroj nepokládejte žádné předměty.
Nevystavujte přístroj působení vlhkosti, teplotám vyšším než 60 °C nebo naopak teplotám extrémně nízkým.
Pokud systém správně nefunguje, odpojte koncovku napájecího kabelu od zásuvky na stěně. Připojte zpět napájecí kabel a poté zapněte systém.
Z důvodu bezpečnosti za bouřky odpojte přístroj od elektrické sítě.
Při odpojování z elektrické zásuvky uchopte napájecí kabel za zástrčku, protože při vytahování za kabel může dojít k poškození vnitřních vodičů.
Sít’ová zástrčka slouží jako odpojovací prvek a měla by být snadno dostupná.
Nedemontujte vnější kryty přístroje - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních součásti přístroje zajišt’uje místní servisní středisko SHARP.
Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty, například novinami, ubrusy, závěsy atd.
Je zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně, například zapálené svíčky.
Zajistěte ekologickou likvidaci baterií.
Tento přístroj lze používat pouze při teplotách 5 °C - 35 °C.
Tento přístroj je určen pro používání v mírném klimatickém pásu.
Upozornění:
Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na přístroji. Používání tohoto přístroje při vyšším napětí, než je uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním tohoto přístroje při jiném než určeném napětí.

Nastavení hlasitosti

Síla zvuku při konkrétním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým hlasitostem. Při zapnutí nenastavujte plnou hlasitost. Hudbu poslouchejte při střední hlasitosti. Nadměrná hlasitost zvuku ve sluchátkách může vést ke ztrátě sluchu.

Ovládací prvky a indikátory

1
2 3
5
6
7 9 10 11 12 13 14
8
Přední panel
1. Čidlo dálkového ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Indikátor časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3. Přihrádka na disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Nastavení hlasitosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Tlačítko ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 30
6. Tlačítko FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26, 30
7. USB koncovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Strana
4
8. Konektor audio výstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. Konektor pro sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. Přednastavení tuneru dolů, CD/USB
vyhledávání dolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. Přednastavení tuneru vzhůru, CD/USB
vyhledávání vzhůru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
12. Tlačítko Stop Disk/USB . . . . . . . . . . . . . . . 15,16,27
13. Tlačítko přehrávání nebo pozastavení
disku/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,16,27
14. Tlačítko otevření a zavření přihrádky na disk . . 15
CZ-2
Strana
Page 3
Ovládací prvky a indikátory (pokračování)
2
26
27 28
29
30
31 32
33 34 35
36
37
38 39
40 41
42
3
7 8
9
10 11 12
13 14 15 16 17
18
20
19
21 22 23 24 25
4 5
6
1
Dálkový ovladač
Strana
1. Vysílač dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Tlačítko On/Stand-by. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 15
3. Tlačítko CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. Tlačítko MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 25, 30
5. Tlačítko X-BASS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Tlačítko BASS/TREBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Tlačítka přímého vyhledávání. . . . . . . . . . . . 22, 23
8. Tlačítko Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17, 21, 23
9. Tlačítko Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Tlačítko A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. Tlačítko Setup [VIDEO MODE] . . . . . . . . . . . . . . . 9
12. Tlačítko ZOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Tlačítko přednastavení tuneru
dolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 21, 33
14. Tlačítko Slow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
15. Tlačítko pro ladění dolů, přeskok dolů,
rychle zpět, snížení času. . . . . . . . . . 15, 16, 30, 31
16. Tlačítko CD/USB Stop . . . . . . . . . . . . 15, 16, 22, 26
17. Tlačítko Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
18. Tlačítko kurzoru . . . . . . . . . . . . 9, 16, 18, 21, 22, 26
19. Tlačítko ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
20. Tlačítko Subtitle/Digest/Display . . . . . . . . . . 20, 22
21. Tlačítko USB VIDEO/AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . 26
22. Tlačítko DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Tlačítko Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31, 32
24. Tlačítko RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
25. Tlačítko Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
26. Tlačítko Open/Close . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
27. Tlačítko CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
28. Tlačítko SLEEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
29. Tlačítko DEMO/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
30. Tlačítko Random . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
31. Tlačítko OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
32. Tlačítko ANGLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
33. Tlačítko přednastavení tuneru
vzhůru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 21, 33
34. Tlačítko STEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
35. Tlačítko pro ladění vzhůru, přeskok vzhůru,
rychle vpřed, zvýšení času . . . . . . . 15, 16, 30, 31
36. Tlačítko Play/Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 21, 22
37. Tlačítko Menu/PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
38. Tlačítko RETURN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
39. Tlačítko Audio/Line (INPUT) . . . . . . . . . . . . . . 8, 14
40. Tlačítko RDS Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
41. Tlačítko RDS PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
42. Tlačítko zvýšení/snížení hlasitosti . . . . . . . . . . 14
CZ-3
Page 4
Ovládací prvky a indikátory (pokračování)
1
31 30
32
3 4 5 6 7 8910 11 1312 141516
29282725 2624232019 2221
17 18
2
2
1
3
Systém reproduktorů
1. Vysokotónový reproduktor
2. Hlubokotónový reproduktor
3. Bassreflexová ozvučnice
Mřížky reproduktoru jsou odnímatelné
Při odnímání mřížek reproduktoru
zajistěte, aby se nic nemohlo dotknout membrán reproduktoru.

Displej

1. Indikátor USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2. Indikátor CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Indikátor MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Indikátor WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Indikátor RDM (náhodné). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. Indikátor MEM (paměť) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Indikátor opakování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Indikátor Opakování A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Indikátor přehrávání/pozastavení . . . . . . . . . . . . 16
10. Indikátor FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11. Indikátor režimu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. Indikátor stereo stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14. Indikátor PTYI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
15. Indikátor TP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
16. Indikátor TA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
17. Indikátor potlačení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
18. Indikátor X-Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Indikátor Název. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
20. Indikátor Interpret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
21. Indikátor Složka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
22. Indikátor Album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
23. Indikátor Soubor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
24. Indikátor Stopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
25. Indikátor denního časovače . . . . . . . . . . . . . . . . 34
26. Indikátor jednorázového časovače. . . . . . . . . . . 34
27. Indikátor Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
28. Indikátor Total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
29. Indikátor Režim spánku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
30. Indikátor DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
31. Indikátor DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
32. Indikátor Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Strana
CZ-4
Page 5

Typy disků, které lze přehrát

22
522 3 4
nebo nebo nebo
Tento přehrávač DVD dokáže přehrát disky označené následujícími symboly:
Typ disku Obsah disku
DVD video disk Audio a video
(filmy)
Super video CD Audio a video
Video CD Audio a video
(filmy)
(filmy)
Audio CD Audio
CD-R/CD-RW (*1)
Nebo disk CD-R/CD-RW zaznamenaný ve formátu JPEG (*2) (*3)
®
DivX
video disk
Audio a fotografie
Audio a video
(filmy)
(*1): Disk CD-R/CD-RW se nemusí přehrát správně,
záleží to na zařízení, na kterém byl vytvořen.
(*2): Tento přístroj přehraje i disky s fotografiemi JPEG
nebo JPG. Fotografie ale nemusí být čisté (záleží to na rozlišení a způsobu záznamu).
(*3): Maximální podporovaná velikost souboru JPEG je
10 MB. Pokud je fotografie větší, její načtení a zobrazení chvíli trvá.
Disky, které nelze přehrát, uvádí strana 6.
O FORMÁTU DIVX VIDEO: DivX od firmy DivX, Inc. Toto je oficiálně DivX Certified přehrávač DivX videa. Více informací a softwarové nástroje k převodu vašich souborů do formátu DivX
®
je digitální formát videa
najdete na divx.com
O FORMÁTU DIVX VIDEO-ON-DEMAND (na vyžádání): Toto DivX Certified chcete přehrávat zakoupené filmy DivX Video-on-Demand (VOD). Registrační kód naleznete v části DivX VOD nabídky nastavení zařízení. Další informace o dokončení registrace naleznete na webu vod.divx.com.
(Verzi DivX
®
zařízení musíte registrovat, pokud
®
tohoto přístroje nelze upgradovat.)
Ikony použité v tomto návodu na použití
Některé funkce nemusí být u některých disků dostupné. Následující ikony označují disky, kterých se týká příslušná část textu.
... Týká se DVD. ... Týká se Super video CD. ... Týká se video CD. ... Týká se audio CD. ... Týká se CD-R/RW s fotografiemi JPEG. ... Týká se DivX
®
video.
... Indikátor MP3.
Některé operace nemusí u některých disků fungovat, i když jsou popsány v tomto návodu.
Během provozu se na obrazovce může zobrazit „ “. To znamená, že operace popsaná v tomto návodu není dostupná.
Informace o autorských právech:
Neoprávněné kopírování, vysílání, veřejné předvádění, přenášení, veřejné provádění a pronájem (nezávisle na tom, zda za účelem zisku nebo ne) obsahu disku je zakázán zákonem.
Tento systém je vybaven technologií ochrany autorských práv, která při kopírování obsahu disku na videokazetu podstatně zhoršuje kvalitu obrazu.
®
CZ-5
Page 6

Popis disků

Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 1 Kapitola 2
Titul 1 Titul 2
Stopa 1 Stopa 2 Stopa 3 Stopa 4 Stopa 5
2
2
Disky, které nelze přehrát
DVD bez kódu regionu na
disku.
DVD s obrazovou normou SECAM
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Výše uvedené disky se nepřehrají vůbec nebo
nemusí hrát zvuk, když hraje obraz, nebo naopak.
Nesprávná funkce přehrávání zvuku při vysoké hlasitosti může poškodit reproduktory a poškodit váš sluch.
Nelze přehrát ilegálně vytvořené disky.
Poznámky:
Disk se škrábanci nebo otisky prstů se nemusí správně přehrát. Vyčistěte disk podle části „Používání kompaktních disků“ (strana 37).
Nepřehrávejte disky zvláštních tvarů (srdíčko nebo osmihran), hrozí jejich vyhození bez zastavení otáčení, s následným poraněním.
CDG
CDV
CD-ROM
SACD
Disky nahrané ve
zvláštních formátech atd.

Titul, kapitola a stopa

DVD jsou rozděleny na „tituly“ a „kapitoly“. Pokud je na disku více filmů, každý z nich je samostatný „titul“. „Kapitoly“ jsou části titulů.
Audio CD jsou tvořeny „stopami“. „Stopa“ je skladba na audio CD.
Poznámka:
Na některých discích nejsou tituly, kapitoly a stopy číslovány.

DivX

DivX Certified
včetně prémiového obsahu.
®
DivX ochranné známky DivX, Inc. a jsou použity na základě licence.
®
zařízení, přehrává DivX® video
, DivX Certified® a související logotypy jsou

Ikony používané na discích DVD

Zkontrolujte ikony na obalu DVD, než disk začnete přehrávat.
Displej Popis
Kód regionu (číslo oblasti, kde lze disk přehrát)
2 3 4
Formát záznamu na DVD Přizpůsobení formátu videa
Záznam s poměrem stran 4:3.
Širokoúhlé záznamy si můžete vychutnat na celé ploše širokoúhlého televizoru nebo s černými pruhy nahoře a dole (letterbox) u 4:3 TV.
Širokoúhlé záznamy si můžete vychutnat na celé ploše širokoúhlého televizoru a záznamy ve formátu 4:3 s oříznutými okraji na 4:3 TV.
Typy záznamu titulků Záznam jazyka titulků
Příklad: 1: Angličtina 2: Francouzština
Počet úhlů záběru kamery Počet úhlů záběru kamery
Počet zvukových stop a systémů záznamu zvuku.
íklad:
Př 1: Originál <Angličtina> (Dolby Digital 2 prostorový) 2: Angličtina (Dolby Digital
5.1 prostorový)
DVD disky obsahují informaci o regionech, kde je lze přehrát. Tento přístroj přehraje disky s kódem regionu uvedeným na zadní straně přístroje.
připojenému televizoru („širokoúhlý“ vs. „klasický (4:3)“).
Jazyk lze vybrat tlačítkem SUBTITLE/DIGEST/ DISPLAY.
zaznamenaných na DVD. Úhly lze přepínat tlačítkem ANGLE.
Je uveden počet zvukových stop a systémů záznamu zvuku.
Zvuk zaznamenaný na DVD lze přepnout tlačítkem AUDIO.
Počet audio stop a systémy záznamu zvuku závisejí na konkrétním DVD. Zkontrolujte údaj v popisu DVD disku.
CZ-6
Page 7

Připojení systému

Pravý
Anténa FM
Do konektoru video vstupu
Nástěnná zásuvka
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Video kabel (není součástí balení)
Červený Černý
Levý reproduktor
TV
Šítek je na spodní straně přístroje.
Před prováděním jakýchkoli připojení odpojte kabel z elektrické zásuvky.
Připojení antény
Dodaná FM anténa:
Připojte vodič antény FM ke zdířce FM 75 OHMS a umístěte vodič antény FM ve směru, ve kterém lze přijímat nejsilnější signál.
Poznámka:
V případě umístění antény na přístroj nebo v blízkosti napájecího kabelu může dojít k rušení. Pro dosažení lepšího příjmu umístěte anténu dále od přístroje.
Připojení reproduktorů
Připojte černý vodič k
zápornému (–) výstupu a červený vodič ke kladnému (+) výstupu.
Použijte reproduktory s impedancí 4 ohmy nebo více; reproduktory s nižší impedancí mohou přístroj poškodit.
Nezaměňujte pravý a levý kanál. Z pohledu zepředu na přístroj se pravý reproduktor nachází na pravé straně (pohled zpředu).
Zabraňte vzájemnému kontaktu odizolovaných vodičů reproduktorů.
Zabraňte vložení nebo pádu předmětů do basreflexové ozvučnice.
Nestoupejte a nesedejte si na reproduktory. Můžete utrpět zranění.
Nesprávně

Ukázkový režim

Po prvním připojení k elektrické síti vstoupí přístroj
do ukázkového režimu.
Ukázkový režim zrušíte stiskem tlačítka DEMO/ DIMMER (na dálkovém ovladači) při napájení v pohotovostním režimu. Přístroj pak přejde do režimu nízké spotřeby.
Pro návrat do ukázkového režimu stiskněte znovu tlačítko DEMO/DIMMER.

Konektor napájení

Po kontrole správného připojení všech spojů zapojte zástrčku napájení přístroje do elektrické zásuvky.
Poznámka:
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
CZ-7
Page 8
Připojení systémů (pokračování)
Audio signál
TV
Do konektorů audio výstupu
Audio kabel (běžně prodávaný)
Hlavní přístroj
Ke zdířkám vstupu LINE
Komponentní video kabel (běžně prodávaný)
S-video kabel (běžně
prodávaný)
HDMI kabel (běžně prodávaný)
TV
0,2 m - 6 m
Čidlo dálkového ovladače

Dálkový ovladač

Připojení k televizoru atd.
Připojte k televizoru s použitím audio kabelu.
Výběr funkce Line In:
Na zařízení: Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION až se zobrazí Line In.
Na dálkovém ovladači: Stiskněte opakovaně tlačítko AUDIO/ LINE(INPUT) až se zobrazí Line In.
V zájmu lepší kvality můžete také použít kabel S-video a konektor S-VIDEO OUT. Pokud máte na TV komponentní video vstup nebo HDMI vstup, můžete je také využít.
Použití komponentních video konektorů:
Komponentní video by mělo být kvalitnější než kompozitní. Další výhodou je neprokládané vykreslování, takže je obraz stabilní a nebliká. Zjistěte v návodu k TV, zda je slučitelný s neprokládaným (progresivním) vykreslováním.
Použití výstupu HDMI:
Pokud je váš TV vybaven vstupem HDMI nebo DVI (s HDCP), můžete jej k tomuto přístroji připojit běžně prodávaným HDMI kabelem.
Poznámka:
Pokud se na TV nezobrazí video signál, zkuste upravit rozlišení na zdrojové komponentě nebo na zobrazovači. Upozorňujeme, že některé typy video obsahu mají rozlišení, které se nezobrazí. V tomto případě využijte (analogové) kompozitní připojení.

Vložení baterie

Otevřete víčko přihrádky baterie.
1
Vložte dodanou baterii podle orientace (polarity)
2
označené v přihrádce. Při vkládání nebo vyjímání zatlačte baterii směrem ke
koncovce (-). Zavřete víčko přihrádky.
3
Upozornění:
Pokud reproduktor nebudete delší dobu používat, vyjměte baterie. Tak zabráníte možnému poškození vlivem vytečení baterií.
Nepoužívejte nabíjecí baterie (NiCd atd.).
V případě nesprávného vložení baterie přístroj
nebude fungovat správně.
Nevystavujte baterie (zabudované nebo vložené) příliš vysokým teplotám, např. přímému slunečnímu záření nebo ohni.
Poznámky k používání:
Pokud se zkrátí dosah dálkového ovládače nebo pokud při ovládání dochází k chybám, vyměňte baterii. Zakupte 1 baterii velikosti „AAA“ (UM-4, R03, HP-16 nebo podobný typ).
Pravidelně měkkým hadříkem čistěte vysílač na dálkovém ovladači a snímač na přístroji.
Je-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může docházet k rušení ovládání. V takové situaci změňte osvětlení nebo orientaci přístroje.
Chraňte dálkový ovladač před vlhkem, teplem, nárazem a otřesy
.
Zkouška dálkového ovladače
Po kontrole všech spojů zkontrolujte dálkové ovládání. Namiřte dálkový ovladač přímo na čidlo dálkového ovládání na přístroji. Dálkové ovládání lze používat v rozsahu uvedeném níže:
CZ-8
Page 9

Změna nabídky nastavení

Zapněte televizor a přepněte na vstup „VIDEO 1“, „VIDEO 2“ atd.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
Objeví se úvodní obrazovka.
Úvodní obrazovka se neobjeví,
pokud není přepnuto na přehrávání disku nebo USB. Opakovaným stiskem tlačítka DVD nebo USB VIDEO/AUDIO na dálkovém ovladači nebo tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji vyberte režim DISC nebo USB Video.
2 Stiskněte tlačítko SETUP (VIDEO MODE).
3 Stiskem tlačítek nebo vyberte nabídku a stiskněte
ENTER.
Nabídka nastavení je popsána na stranách 9 - 13.
4 Stiskem tlačítka , , nebo změňte nastavení a
potvrďte stiskem ENTER.
Parametry, které lze vybrat, jsou popsány na stranách 9 - 13.
5 Stiskněte tlačítko SETUP (VIDEO MODE).
Nastavení je dokončeno.
Pokud chcete změnit jiné nastavení, začněte krokem
2.
Poznámky:
Během přehrávání nelze změnit nastavení nabídky „PREFERENCES“.
Nastavení jsou uložena a platí i po přepnutí přístroje do pohotovostního režimu.
V případě výpadku napájení nebo odpojení napájecího kabelu je paměť nastavení několik hodin zálohovana baterií v přístroji.
Pokud se úvodní obrazovka rozmaže, přepněte v nabídce nastavení typ TV.
Nabídka
nastavení
GENERAL SETUP PAGE
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení) Popis
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL PREFEREN.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
PS
ANGLE MARK
ON
OSD LANGUAGE
ENG
SCREEN SAVER
ON
LAST MEMORY
OFF
GO TO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY 4:3 PANSCAN*
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
LAST MEMORY
4:3 LETTERBOX 16:9 WIDE SQUEEZE
ON* OFF
ENGLISH* POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
ON* Zobrazuje se spořič obrazovky. OFF Spořič obrazovky se nezobrazuje. ON* Pokud během přehrávání omylem
Režim zobrazení nastavte podle typu připojeného televizoru (podrobnosti na straně 12).
Lze vybrat požadovaný jazyk OSD (nabídky na obrazovce) a obrazovky ovládání přehrávání.
stisknete tlačítko ON/STAND-BY nebo OPEN/CLOSE, přehrávání se zastaví, ale příště, poté co přístroj znovu zapnete nebo disk zasunete tlačítkem OPEN/CLOSE, můžete pokračovat od místa, kde jte přestali.
OFF Paměť přehrávání není dostupná.
CZ-9
Page 10
Změna nabídky nastavení (pokračování)
Nabídka
nastavení
AUDIO SETUP PAGE
DOLBY DIGITAL SETUP
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení) Popis
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
GENERAL AUDIO DOLBY
- - DOLBY DIGITAL SETUP - -
DUA
L MO
NO
DY
N
AMIC
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP
DOLBY VIDEO
ANALOG AUDIO
PREFEREN.
DIGITAL AUDIO
DUAL MONO STEREO*
VIDEO
PREFEREN.
DYNAMIC (*1)
DOWNMIX LT/RT
DIGITAL OUT
LPCM OUT 48KHZ*
L-MONO R-MONO MIX-MONO
FULL Audio s plně komprimovaným
3/4 1/2 1/4
OFF*
STEREO* SPDIF OFF
SPDIF/RAW* SPDIF/PCM
96KHZ
Při přehrávání disku se záznamem Dolby Digital nebo DTS budou na výstupu odpovídající digitální signály.
PCM: Vyberte toto nastavení, pokud připojený dekodér nepodporuje Dolby Digital nebo DTS.
RAW : Vyberte toto nastavení, pokud připojený dekodér podporuje Dolby Digital nebo DTS.
Výběr vzorkovací frekvenci 48 kHz/ 16 bitů nebo 96 kHz/24 bitů poté, co vyberete SPDIF/PCM pod SPDIF SETUP.
dynamickým rozsahem. Audio s částečně komprimovaným
dynamickým rozsahem.
Audio s nekomprimovaným dynamickým rozsahem.
CZ-10
Page 11
Změna nabídky nastavení (pokračování)
VIDEO OUTPUT
Resolution COLOR SETTING DivX VOD HDMI Setup
GO TO VIDEO SETUP PAGE
- - VIDEO SETUP PAGE - -
AUDIO DOLBY
OFF
GENERAL VIDEO
PREFEREN.
DIVX(R) VIDEO ON DEMAND
REGISTER
DEREGISTER
EXIT
TV TYPE
AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PASSWORD DEFAULT
GO TO PREFERENCE PAGE
- - PREFERENCE PAGE - -
AUDIO DOLBY VIDEO
PAL ENG ENG ENG
GENERAL
PREFEREN.
Nabídka
nastavení
VIDEO SETUP PAGE
PREFERENCE PAGE
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení) Popis
VIDEO OUT SVIDEO*
RESOLUTION 480I
COLOR SETTING
COMPONENT
480P 576I 576P 720P (50HZ)* 1080I (50HZ) 1080P (50HZ) 720P (60HZ) 1080I (60HZ) 1080P (60HZ)
SHARPNESS HIGH
(*2)
MEDIUM* LOW
SVIDEO:
Toto nastavení vyberte, pokud chcete výstup S-VIDEO.
COMPONENT: Toto nastavení vyberte, pokud chcete výstup COMPONENT.
Při změně nastavení video výstupu používejte dodávaný video kabel.
Nelze použít současně výstup S-Video a komponentní.
Pokud není připojen výstup S-Video a komponentní, použijte dodávaný video kabel a zkontrolujte nastavení video výstupu.
Stisknutím a podržením tlačítka ANGLE obnovíte výchozí nastavení rozlišení.
BRIGHTNESS -20 –> 0* –> +20 CONTRAST -16 –> 0* –> +16 GAMMA HIGH
MEDIUM* LOW NONE
HUE -9 –> 0* –> +9 SATURATION -9 –> 0* –> +9 LUMA DELAY 0T*
DIVX (R) VOD OK SHARP poskytuje registrační kód
HDMI SETUP HDMI ON*
AUDIO SOURCE
TV TYPE PAL*
PBC ON*
AUDIO ENGLISH*
AUTO NTSC(*3)
OFF
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
1T
OFF AUTO* PCM
DivX, díky němuž si můžete půjčovat a kupovat videa ze služby DivX. Více informací viz www.divx.com/vod
Viz strana 13.
Viz strana 21.
Vyberte jazyk zvukové stopy přehrávané reproduktory.
.
CZ-11
Page 12
Změna nabídky nastavení (pokračování)
Nabídka
nastavení
(*1) Volba komprese dynamického rozsahu podle konkrétních podmínek při přehrávání. Tato funkce je dostupná při
přehrávání DVD. V závislosti na disku mohou být některé zvuky příliš hlasité nebo nesrozumitelné. Kontrola
dynamického rozsahu Dolby Digital umožňuje ovládání rozsahu hlasitosti. (*2) Váš TV musí zvládnout progresivní vykreslování a musí mít komponentní vstup. (*3) NTSC je výchozí volbou TV TYPE jen v některých zemích.

Nastavení zobrazení na TV

Indikátor Nastavení
4:3 PAN SC AN
4:3 LETTERBOX
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení) Popis
SUBTITLE ENGLISH*
DISC MENU ENGLISH*
PARENTAL 1 KID SAFE
PASSWORD PASSWORD
DEFAULT RESET Tímto vynulujete všechna
Při přehrávání disku se širokoúhlým obrazem (16:9) bude na televizoru 4:3 levá a pravá strana obrazu odříznuta, přitom obraz působí přirozené.
Disk se širokoúhlým obrazem bez podpory pan
scan bude přehrán ve formátu 4:3 letterbox.
Disk s obrazem ve formátu 4:3 se přehraje s formátem stran 4:3.
Při přehrávání disku se širokoúhlým obrazem (16:9) budou na TV s poměrem stran 4:3 nahoře a dole černé pruhy a tak se zobrazí celý obraz (16:9).
Disk s obrazem ve formátu 4:3 se přehraje s formátem stran 4:3.
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN OFF
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
2 G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6 R 7 NC 17 8 ADULT*
MODE PASSWORD CHANGE Změna hesla viz strana 13.
16:9 Při přehrávání disku (16:9)
WIDE SQUEEZE
Poznámka:
Při přehrávání disku s pevně daným formátem videa se zobrazení nezmění, ani když přepnete tuto nabídku.
ON* OFF
Indikátor Nastavení
se obraz přehraje s poměrem stran (16:9).
Pokud přehráváte disk 4:3 a přístroj je připojen k 16:9 TV (širokoúhlý televizor), je obraz vodorovně roztažen. Při tomto nastavení bude zobrazen přirozeně p ůsobící obraz s poměrem stran 4:3 a na levé a pravé straně obrazovky budou černé pruhy.
Vyberte jazyk titulků a zda se mají zobrazovat.
Vyberte úroveň omezení přehrávání DVD. (Podrobnosti viz strana 13)
Vyberte, zda se požaduje heslo nebo ne.
nastavení (kromě nabídek Parental a Password) na tovární hodnoty.
Při přehrávání disku 4:3 závisí velikost obrazu na nastavení připojeného televizoru.
Pokud přehráváte disk se širokoúhlým obrazem (16:9) a přístroj je připojen ke 4:3 TV, je obraz svisle stlačen.
Pokud přehráváte disk se širokoúhlým obrazem (16:9) s 4:3 TV, je obraz svisle stlačen.
CZ-12
Page 13
Změna nabídky nastavení (pokračování)
English French
TNEMEGRAHCGNIDAOL
English French
Th
an
k you
Merc
i
English French
Merci
Thank you

Nastavení typu TV

Indikátor Nastavení
AUTO Tento režim vyberte, pokud váš TV podporuje
více obrazových norem.
NTSC Tento režim vyberte, pokud váš TV podporuje
NTSC.
PAL Tento režim vyberte, pokud váš TV podporuje
PAL .

Nastavení jazyka

Indikátor Nastavení
OSD LANGUAGE
AUDIO Lze nastavit jazyk zvuku.
SUBTITLE Lze nastavit jazyk titulků.
Lze nastavit jazyk, ve kterém se zobrazuje nabídka nastavení, hlášení atd.
Nastavíte jazyk přehrávání dialogů a hlasu komentátora
Titulky se zobrazují ve vybraném jazyce.
Rodičovské nastavení
1
V nabídce nastavení vyberte „PREFERENCE“ (viz kroky 1 - 3 na straně 9).
2 Po volbě „PARENTAL“ v kroku 4 na straně 12 vyberte
úroveň rodičovského hodnocení a stiskněte tlačítko ENTER.
3 Tlačítky přímého hledání zadejte 6 místné heslo a
stiskněte tlačítko ENTER. * Při prvním použití zadejte „000000“.
Indikátor Nastavení
1 KID SAFE Přehraje se pouze obsah DVD vhodný
2 G až 7 NC-17
8 ADULT Přehraje se veškerý obsah DVD (pro děti/
Poznámka:
Při přehrávání disku s rodičovským zámkem/hodnocením se může objevit dotaz na heslo pro přístup k některým scénám. V tom případě zadáním hesla dočasně zpřístupníte obsah vyšší úrovně.
pro děti. Přehraje se pouze obsah DVD vhodný
pro běžné diváky a děti.
běžné diváky/ určený pouze dospělým).

Nastavení hesla

V nabídce nastavení vyberte „PASSWORD SETUP PAGE“, „PASSWORD“ a pak „CHANGE“. Objeví se obrazovka.
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE
AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PASSWORD DEFAULT
PASSWORD
PREFEREN.
PAL ENG ENG ENG
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
CHANGE PASSWORD
PREFEREN.
CHANGE
DISC MENU Lze nastavit jazyk nabídek disku.
Nabídky disku se zobrazují ve vybraném jazyce.
English French
CAST
STAFF
GENERAL
PASSWORD
AUDIO DOLBY VIDEO
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
PREFEREN.
1 Tlačítky přímého hledání zadejte původní heslo.
ACTEURS
PERSONNEL
(Při prvním použití zadejte „000000“).
2 Tlačítky přímého hledání zadejte nové heslo.
3 Znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
4 Dalším stiskem tlačítka ENTER potvrďte změnu hesla.
Poznámka:
Pokud zapomenete heslo, dodržte následující postup. V nabídce nastavení vyberte „PASSWORD SETUP
PAGE“, „PASSWORD“ a pak „CHANGE“.
1 Tlačítky přímého hledání zadejte původní heslo
„000000“.
2 Zadejte nové heslo.
3 Znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
CZ-13
Page 14

Základní ovládání

Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer off
(Displej je temný)
(Displej je jasný)
(Displej se ztemňuje)
- 5 ↔ - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
FM STEREO FM MONO
USB
Audio
Audio
In
Line In
DISC
USB
Video

Zapnutí napájení

Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
Po dokončení používání:
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.

Ovládání jasu displeje

Pro ztlumení jasu stiskněte tlačítko DEMO/DIMMER na dálkovém ovládači.

Automatické nastavení zvuku

Pokud nastavíte úroveň hlasitosti 17 nebo vyšší a vypnete přístroj, po zapnutí přístroje hlasitost začne od 16.
Ovladač X-Bass
Po zapnutí napájení přístroj přejde do režimu zdůraznění nízkých tonů a zobrazí se „X-BASS“. Pro zrušení režimu zdůrazně
ní nízkých tonů stiskněte tlačítko X-BASS na
dálkovém ovladači.
Ovládání basů
1 Stlačte tlačítko BASS/TREBLE pro výběr volby „Bass“. 2 Do 5 sekund stiskněte tlačítko VOLUME (+ nebo –) a
upravte basy.

Ovládání výšek

1 Stlačte tlačítko BASS/TREBLE pro výběr volby „Treble“. 2 Do 5 sekund stlačte tlačítko VOLUME (+ nebo –) a
upravte výšky.
........
- 5 ↔ - 4
↔ + 4 ↔ + 5

Funkce

Stisknutí tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji změní aktuální funkci na jiný režim. Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION zvolte požadovanou funkci.

Nastavení hlasitosti

Hlasitost se zvyšuje nebo snižuje otáčením ovládacího knoflíku směrem k VOLUME +/– (na přístroji) nebo stiskem tlačítka VOLUME +/– (na dálkovém ovladači).

Automatické zapnutí napájení

Stisknutím jednoho z následujících tlačítek zapněte přístroj.
DVD, USB VIDEO/AUDIO, AUDIO/LINE (INPUT),
TUNER na dálkovém ovladači: Aktivuje se vybraná funkce.
Tlačítko / na hlavním přístroji: Přístroj se zapne a
spustí se přehrávání poslední funkce (DVD, TUNER, USB, AUDIO IN, LINE IN)

Funkce automatického vypnutí

Hlavní přístroj přejde do pohotovostního režimu po 15 minutách neaktivity v režimu: AUDIO IN / LINE IN: Vstupní signál nedetekován nebo je
DVD / USB AUDIO / USB VIDEO: V režimu za.
velmi nízká slyšitelnost zvuku.
Potlačení zvuku
Po stisknutí tlačítka na dálkovém ovladači se zvuk dočasně ztiší. Jeho opětovným stisknutím obnovíte hlasitost.
Poznámka:
V případě přerušení dodávky elektrického proudu nebo odpojení zařízení ze sítě chrání zálohová funkce uložené nastavení po dobu několika hodin.
CZ-14
Page 15

Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovládání)

V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24hodinový formát (00:00).
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
3 Do 10 sekund stiskněte tlačítko ENTER. Pro nastavení
dne stiskněte tlačítko nebo a pak stiskněte tlačítko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka nebo zvolte 24 nebo 12
hodinový režim zobrazení a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zobrazení času v 24hodinovém formátu. (00:00 - 23:59)
Zobrazení času v 12hodinovém formátu. (AM 12:00 - PM 11:59)
5 Pro nastavení hodiny stiskněte tlačítko nebo a
pak stiskněte tlačítko ENTER. Jedním stiskem tlačítka
nebo posunete čas o jednu hodinu. Pro
nepřetržitý posun držte tlačítko stisknuté.
6 Pro nastavení minut stiskněte tlačítko nebo a
pak stiskněte tlačítko ENTER. Jedním stiskem tlačítka
nebo posunete čas o jednu minutu.
Potvrzení zobrazení času:
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Asi na 5 sekund se objeví zobrazení času.
Poznámka:
Pokud přístroj odpojíte a později připojíte k elektrické zásuvce nebo po výpadku elektrického proudu hodiny resetujte (strana 37).
Opětovné nastavení hodin:
Proveďte od kroku 1 postup „Nastavení hodin“. Neblika-li v kroku 2 nápis „Clock“, krok 4 (nastavení 24 nebo 12 hodinového formátu) bude vynechán.
Změna 24 nebo 12hodinového formátu zobrazení času:
1 Vymažte celý naprogramovaný obsah paměti. [Viz
„Tovární reset, vymazání paměti“ na straně 37.]
2 Opakujte od začátku postup „Nastavení hodin“.

Přehrávání DVD

Přehrávání
1
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2
Pokud není vstupní režim nastaven na Disc, stiskem tlačítka DVD na dálkovém ovladači zobrazte úvodní obrazovku.
Objeví se úvodní obrazovka.
3
Přihrádku pro disk lze otevřít stisknutím tlačítka OPEN/ CLOSE na hlavním přístroji nebo dálkovém ovladači.
4
Umístěte disk stranou s potiskem nahoru do přihrádky pro disk.
5
Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE se zavře přihrádka na disk. Disky s automatickým spouštěním přehrávání se začnou přehrávat po zavření přihrádky pro disk, nemusíte stisknout
/ ( /).
6
Pokud se v kroku 5 nespustí přehrávání, stiskněte tlačítko
/ ( /).
Pozastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko / ( / ). Přehrávání od toho samého místa pokračuje po stisku tlačítka
/ ( /) .
Zastavení přehrávání DVD:
Stiskněte dvakrát tlačítko .
Audio CD/MP3/DivX:
Stiskněte tlačítko .
JPEG:
Stisknutím tlačítka MENU/PBC zastavíte přehrávání fotografií JPEG a vrátíte se do nabídky. Pokud přístroj více než 5 minut v režimu zastavení, objeví se spořič obrazovky (musí být ale zapnut, viz strana 9, nastavení „ON“) Stiskněte libovolné tlačítko hlavního přístroje nebo dálkového ovladače. Objeví se úvodní obrazovka.
Upozornění:
Zavřete přihrádku na disk, pokud ji nevyužíváte. V opačném případě se uvnitř mů že hromadit prach a způsobit poruchu.
Přístroj se při delším používání mírně zahřívá. Neznamená to, že by byl poškozen.
Pří pokusu o přehrávání disků se škrábanci, disků s jiným kódem regionu než které přístroj podporuje nebo disků, které nelze přehrát nebo je přehrávání omezeno (*1), se může na obrazovce TV objevit hlášení a disk se nepř ehraje.
(*1) Přehrávání některých DVD může být omezeno podle věku
diváků.
CZ-15
Page 16
Přehrávání DVD (pokračování)
NO DISC
2 X 4 X 8 X 16 X 32 X
PLAY (Normální přehrávání)
Poznámky:
Během načítání disku nelze nastavovat hlasitost.
Na některých discích je nahráno místo zastavení
přehrávání. Během přehrávání takového disku se přehrávání zastaví.
Během ovládání se může zobrazit „ “, což znamená, že funkce s daným diskem není dostupná.
Obnovení přehrávání po zastavení (obnovení přehrávání)
V přehrávání můžete pokračovat od místa, kde bylo zastaveno.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko ( ) .
1
Systém uloží místo, kde jste přehrávání zastavili.
2 V přehrávání pokračujete stiskem tlačítka
Přehrávání pokračuje od místa, kde bylo zastaveno.
Zrušení přehrávání od místa, kde bylo zastaveno:
Stiskněte dvakrát tlačítko ( ).
Poznámky:
Obnovené přehrávání u některých disků nefunguje.
V závislosti na disku se přehrávání může obnovit
těsně před místem, kde bylo zastaveno.

Indikátory režimu ovládání DVD

Následují příklady indikátorů ovládání, které se zobrazují během přehrávání DVD.
Činnost Obrazovka TVZobrazení na přístroji
Pokud je přístroj zapnut a není vložen disk.
Probíhá načítání disku.
Vypnout
Přehrávání
Pozastavení
LOADING
/ (/)

Základní provoz

Vyhledání začátku kapitoly (stopy) (přeskočení)
J
ednoduše lze přejít na další stopy. Při přehrávání SVCD nebo VCD nejprve zrušte P.B.C (ovládání přehrávání) (viz strana 21).
.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko nebo
.
Tlačitkem přeskočíte na další kapitolu (stopu).
U disků DVD, SVCD, VCD a Audio CD tlačítkem přeskočíte na začátek aktuální stopy. Dalším stiskem tlačítka (podruhé) přeskočíte o stopu (kapitolu) zpět.
Poznámky:
Některé disky nezobrazují číslo kapitoly (stopy) a
přeskočení pak nefunguje.
U disku DVD nefunguje přeskočení mezi tituly.
Rychlý posun vpřed/vzad (vyhledávání)
Při přehrávání disku lze vyhledat libovolné místo.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko nebo .
1
Příklad: Pokud stisknete U disku DVD/DivX/SVCD/VCD/Audio CD/MP3 se rychlost přehrávání mění takto:
Disk převíjíte vpřed tlačítkem
2 Stiskem tlačítka / ( / ) obnovíte normální
přehrávání.
Přehrávání souborů MP3 přes terminál USB
1 Během přehrávání stopy MP3 přes USB Audio stiskem
a přidržením převíjíte vpřed nebo vzad.
2 Uvolněním tlačítka
přehrávání.
Poznámky:
U některých disků funkce vyhledávání není dostupná.
U disku DVD nefunguje vyhledávání mezi tituly.
Během vyhledávání na DVD nehraje zvuk a
nezobrazují se titulky.
Během vyhledávání na disku SVCD nebo VCD není
slyšet zvuk.
U disků SVCD, VCD, Audio CD a MP3 nefunguje
vyhledávání mezi stopami.
Při vyhledávání během přehrávání DVD se nemusí
obraz přehrávat rychlostí uvedenou v tomto návodu, závisí to na konkrétním disku nebo přehrávané scéně.
Vyhledávání nefunguje u disků JPEG.
.
a zpět tlačítkem .
nebo
na dálkovém ovladači
nebo obnovíte normální
CZ-16
Page 17
Základní provoz (pokračování)
01
02
03
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
04
05
06
07
08
09
10
Exit Next
Obrazovka DVD TV
1
2
3
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
4
5
6
7
8
9
10
EXIT
Obrazovka CD TV
Obrazovka TV
Obrazovka TV
Obrazovka TV
1:23 :40
TT Time
Přehrávání v požadovaném pořadí (naprogramované přehrávání)
Lze přehrávat požadované stopy, tituly nebo kapitoly v určeném pořadí. Lze naprogramovat maximálně 20 stop.
V režimu přehrávání
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
1
Během přehrávání nebo zastavení stiskněte tlačítko MEMORY.
2 Zadejte číslo titulu, kapitoly nebo stopy tlačítky přímého
hledání.
Pokud zadáte nesprávná čísla, stiskem nebo vybíráte požadovanou stopu, poté zadejte
další čísla.
3
Stiskem
vyberte „Start“ a poté stiskem ENTER
spustíte přehrávání naprogramovaných stop.
Změna naprogramování:
Opakujte výše uvedený postup od kroku 1.
Naprogramování se vymaže, pokud provedete níže uvedené operace:
Přepnutí na jinou funkci nebo vypnutí disku.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Spuštění přehrávání od požadovaného
místa (přímé přehrávání)
Výběr a přehrávání požadovaného titulu nebo kapitoly:
V režimu zastavení
1
Během zastavení stiskněte tlačítko DIRECT.
TITLE 01/03 CHAPTER 10/19
2 Do 10 sekund zadejte tlačítky přímého hledání číslo
stopy, poté číslo kapitoly. Stiskem nebo vyberte kapitolu nebo titul.
Příklad: Výběr titulu nebo kapitoly 1: Stiskněte „1“. Výběr titulu nebo kapitoly 12: Stiskněte „10+“ a „2“. Výběr titulu nebo kapitoly 22: Stiskněte dvakrát „10+“ a
jednou „2“.
2 Vyberte titul nebo kapitolu
stiskněte ENTER.
3 Zadejte číslo titulu nebo kapitoly tlačítky přímého
hledání.
stiskem
nebo
a poté
Výběr kapitoly 1: Stiskněte „0“ a „1“. Výběr kapitoly 12: Stiskněte „1“ a „2“. Po dokončení zadávání čísla se spustí přehrávání.
4 Stiskem tlačítka DIRECT se vraťte na zobrazení
skutečné (standardní) velikosti obrazu.
Poznámky:
Přímé přehrávání u některých disků nefunguje.
Některé disky neobrazují číslo kapitoly.
U disků DVD lze zadat požadované místo přehrávání
jen v aktuálním titulu, ne v jiném.
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
Lze přehrávat od zadaného místa, zadáním hrací doby.
1
Během přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
2
Stiskem tlačítek stiskněte ENTER.
nebo
vyberte nabídku „TT Time“ a
3 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte „12340“.
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od kroku 1.
Po dokončení zadávání čísla se spustí přehrávání.
4 Stiskem tlačítka DIRECT se vraťte na zobrazení
skutečné (standardní) velikosti obrazu.
Poznámky:
Některé disky přehrávání od zadaného místa nepodporují.
Vyhledávání hrací doby u některých disků nefunguje.
CZ-17
Page 18

Užitečné funkce

1/2 1/4 1/8 1/16
1/16
1/8 1/4 1/2
Zpomalené přehrávání vpřed
PLAY (Normální přehrávání)
Zpomalené přehrávání vzad
1/2 1/4 1/8 1/16
PLAY (Normální přehrávání)
2 X 3 X 4 X 1/2 1/3 1/4 OFF 50% 75% 100% 125% 150% 200%
U disků SVCD/VCD/DivX funguje přehrávání jen vpřed a rychlost se mění takto:

Zastavený obraz

Obraz lze zmrazit během přehrávání.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko / .
1
2 Na obrazovce TV je zmražen obraz.
Na obrazovce TV se objeví „II“.
Počítadlo na displeji přístroje bliká.
Poznámka:
Při zmrazení obrazu nehraje zvuk.
Krokování (přehrávání po jednotlivých
snímcích)
Lze přehrávat jednotlivé snímky obrazu.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko STEP.
1
Každým stiskem tlačítka STEP se posunete o snímek dál.
2 Stiskem tlačítka
Poznámky:
Přehrávání jednotlivých snímků funguje jen směrem vpřed.
U některých disků zastavení obrazu a jednotlivé snímky nefungují.
Při krokování obrazu nehraje zvuk.
/
obnovíte normální přehrávání.
2 Stiskem tlačítka
Poznámka:
U některých disků jsou funkce zpomaleného přehrávání nedostupné.
/
obnovíte normální přehrávání.
Přepnutí úhlu
Během přehrávání disku DVD, který obsahuje záznam scén z více úhlů kamer, lze přepnout úhel záběru.
Pokud se pravém horním rohu obrazovky TV zobrazí „ “, opakovaným stiskem tlačítka ANGLE lze přepínat úhly záběru.
Poznámky:
Pokud na disku není záznam z více úhlů kamer, číslo úhlu se nezobrazí.
Čtěte pokyny k disku, protože se ovládání u konkrétního disku může lišit.
Přiblížení (zoom)
Přehrávaný obraz lze zvětšit.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko ZOOM.
1
Každým stiskem tlačítka ZOOM se postupně přepínají tato nastavení přiblížení:
Každé stisknutí tlačítek a změní nastavení ZOOM následujícím způsobem:
2 Zvětšený výřez lze v původním
obrazu posouvat opakovaným stiskem tlačítek , , nebo
.
Zpomalené přehrávání
Přehrávání lze zpomalit.
Během přehrávání disku opakovaným stiskem tlačítka
1
SLOW vyberte požadovanou rychlost.
U disku DVD se rychlost mění takto:
Obnovení normálního zobrazení:
Opakovaně stiskněte tlačítko ZOOM.
Poznámky:
Přiblížení může deformovat obraz.
Titulky nelze přiblížit.
CZ-18
Page 19
Užitečné funkce (pokračování)
CHAPTER
Obrazovka TV
Opakování aktuální kapitoly.
Opakování aktuálního titulu.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Normální přehrávání.
ONE
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Normální přehrávání.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Náhodné přehrávání stopy.
Normální přehrávání.
Obrazovka TV
AB
Obrazovka TV
2 Action1 Drama
4 Comedy
3 SF
Příklad
Main Menu
1. Highlights
2. Start Movie
Příklad
Opakované přehrávání (opakované přehrávání)
Lze přehrávat kapitolu nebo titul opakovaně, stačí tuto funkci během přehrávání aktivovat.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko RANDOM/ .
1
Každým stiskem tlačítka režim opakování se postupně přepína v následujícim pořadí.
U disků DVD se režim opakovaného přehrávání přepíná takto:
U disků SVCD/VCD se režim opakovaného přehrávání přepíná takto:
Při přehrávání SVCD nebo VCD nejprve zrušte P.B.C (viz strana 21)
U disků Audio CD se režim opakovaného přehrávání přepíná takto:
MP3, DivX a JPEG se zobrazují, když je zobrazení nabídek nastaveno na „ON“ (viz strana 24).
2 Normální přehrávání obnovíte opakovaným stiskem
RANDOM/ až dokud se na TV nezobrazí.
Upozornění:
Po opakovaném přehrávání je třeba stisknout tlačítko . V opačném případě se bude disk neustále přehrávat.
Poznámka:
U některých disků funkce opakování není dostupná.
Opakované přehrávání obsahu mezi zadanými místy (opakování A-B)
Pokud chcete opakovaně přehrávat určitý úsek, stačí během přehrávání aktivovat tuto funkci.
1
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko A - B.
Tím se uloží počátečný bod (A).
A
2 Stiskněte znovu A - B v okamžiku, kde má úsek končit
(B).
Tím se začne opakovaně přehrávat úsek od bodu (A) do bodu (B).
3 Stiskem tlačítka A - B obnovíte normální přehrávání.
Poznámky:
Opakování úseků A-B u některých disků nefunguje.
Opakování úseku A-B u disků DVD funguje jen v
rámci titulu.
Některé scény na DVD nemusí opakování A-B podporovat.
Opakování úseku A-B u disků SVCD/VCD funguje jen v rámci jedné stopy.
Výběr titulu z hlavní nabídky disku
Na DVD s více tituly lze z hlavní nabídky vybrat titul.
1
Během zastavení nebo přehrávání vyvoláte stiskem TOP MENU nabídku titulu.
2 Stiskem tlačítek , , nebo vyberte titul a
stiskněte ENTER.
Přehraje se vybraný titul.
U některých disků lze použít tlačítka přímého
vyhledávání.
Poznámka:
Zde uvedený postup je jen obecným návodem. Skutečný postup ovládání nabídky titulu závisí na konkrétním disku. Podrobnosti najdete na obalu disku.
Výběr jazyka titulků nebo zvuku z nabídky
disku
Pokud má DVD nabídku disku, lze vybrat požadovaný jazyk titulků nebo zvuku a formát zvuku.
1
Během přehrávání se stiskem tlačítka RETURN vraťte do nabídky disku.
2 Stiskem tlačítka , , nebo změňte nastavení a
potvrďte stiskem ENTER. U některých disků lze použít tlačítka přímého vyhledávání.
Poznámka:
Zde uvedený postup je jen obecným návodem. Skutečný postup ovládání nabídky disku závisí na konkrétním disku. Podrobnosti najdete na obalu disku.
CZ-19
Page 20

Různá nastavení

SUBTITLE 01/03 ENGLISH
Audio 1/2: AC3 5 CH English
Audio 2/2: AC3 2 CH English
AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO
3 AUDIO 4
MONO LEFT
MONO RIGHT
MIX­MONO
STEREO
0:17:17
TT:01/03
CH:01/29
Číslo aktuálního titulu
Celkový počet kapitol
Celkový počet titulů
Číslo aktuální kapitoly
Doba přehrávání
TITLE ELAPSED
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
CHAPTER REMAIN
DISPLAY OFF
TT:01/03 CH:01/29 0:15:01
TT:01/03 CH:01/29 1:26:54
TT:01/03 CH:01/29 0:15:01
TT:01/03 CH:01/29 0:20:10
Uplynulá doba přehrávání aktuálního titulu
Zbývající doba přehrávání aktuálního titulu
Uplynulá doba přehrávání aktuální kapitoly
Zbývající doba přehrávání aktuální kapitoly
SINGLE ELAPSED
SINGLE REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
DISPLAY OFF
TRACK:01/30 00:54
TRACK:01/30 00:40
TRACK:01/30 00:54
TRACK:01/30
50:50
Uplynulá doba přehrávání aktuální stopy
Zbývající doba přehrávání aktuální stopy
Celková uplynulá doba přehrávání disku
Celková zbývající doba přehrávání disku
Celkový počet stop
Číslo aktuální stopy
Při nastavení P.B.C. na ON u disků SVCD nebo VCD se celková uplynulá a zbývající doba přehrávání nezobrazí.
SINGLE ELAPSED
0:01:06
SINGLE REMAIN
0:20:05
DISPLAY OFF
Uplynulá doba přehrávání aktuální stopy
Zbývající doba přehrávání aktuální stopy
Jazyk titulků, jazyk zvuku a typ TV, které vyberete během přehrávání, se při přepnutí do pohotovostního režimu nebo přepnutí vstupu resetují. Pokud chcete nastavení zachovat, proveďte je v nabídce nastavení (viz strana 9).
Přepnutí jazyka titulků
Během přehrávání lze skrýt jazyk titulků nebo titulky skrýt.
Během přehrávání disku opakovaným stiskem tlačítka SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY vyberte požadovaný jazyk titulků.
Poznámky:
U některých disků nelze jazyk titulků přepnout.
Pokud na disku titulky nejsou, zobrazí se „ “.
Po přepnutí titulků může chvíli trvat, než se znovu zobrazí.
U některých DVD nelze titulky skrýt.
Přepnutí kanálu zvuku
Lze vybrat kanál zvuku.
Během přehrávání disku opakovaným stiskem tlačítka AUDIO vyberte požadovaný kanál zvuku. Např.: Kanál zvuku se přepíná podle konkrétního DVD:
DVD:
SVCD/VCD/CD:
Kanál zvuku se přepíná podle konkrétního SVCD:
Kanál zvuku se přepíná podle konkrétního VCD:
Poznámka:
U některých disků nelze kanál zvuku přepnout.
Přepnutí zobrazení na televizoru
Indikátory provozních funkcí na obrazovce TV lze zobrazit nebo skrýt.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko OSD. (Každým stiskem se zobrazení přepne.)
DivX:
CZ-20
Page 21

Přehrávání Video CD a Super Video CD

1 2
Příklad
DISC GO TO: -- : - -
Následující funkce přehrávání jsou stejné jako při ovládání DVD nebo CD.
Vyhledání začátku kapitoly (stopy) (přeskočení) . . . 16
Rychlý posun vpřed/vzad (vyhledávání) . . . . . . . . . . 16
Zastavený obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zpomalené přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Přiblížení (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opakované přehrávání (opakované přehrávání) . . . 19 Opakované přehrávání obsahu mezi zadanými
místy (opakování A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Přepnutí kanálu zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Strana
Přehrávání bez aktivace funkce ovládání přehrávání
Video CD (Super video CD) obsahující nabídku P.B.C. lze přehrávat bez aktivace této funkce. V tom případě se nabídka nezobrazí a disk se přehrává stějně jako disk Video CD (Super video CD) bez P.B.C.
Během přehrávání nebo zastavení stiskem tlačítka MENU/PBC zrušte režim P.B.C.
TV zobrazí „PBC OFF“ a spustí se přehrávání.
Poznámka:
Některé disky Video CD (Super video CDs) s nabídkou P.B.C. nelze s vypnotou funkcí P.B.C. přehrát.
Spuštění přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání)
Přehrávání Video CD (Super video CD) při
nastavení P.B.C. ON
Tento přístroj přehrává Video CD s podporou P.B.C. (verze 2,0). P.B.C. je zkratka „Playback control“ (ovládání přehrávání). Tyto disky mají nabídku, která se zobrazí na televizoru. Lze u nich využít interaktivní hry a další software včetně příslušné nabídky (přehrávání řízené nabídkou).
Stiskněte MENU/PBC při nastavení PBC ON.
1
Na televizoru se zobrazí nabidka a přehrávání se pozastaví.
2 Vyberte požadované číslo položky nabídky tlačítky
řmého vyhledávání.
Spustí se přehrávání.
Po zastavení přehrávání se nabídka znovu objeví.
Vyberte číslo položky nabídky, kterou chcete přehrát.
Pozastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko Přehrávání od toho samého místa pokračuje po stisku
/
tlačítka
Zastavení přehrávání:
Stiskněte dvakrát tlačítko .
Zastavení aktuální operace a návrat do nabídky:
Stiskněte tlačítko RETURN.
P.B.C. nemusí fungovat v následujících případech.
Je aktivní opakované/programované/přímé přehrávání nebo přeskočení.
Poznámka:
U některých disků nelze obrazovku nabídky rolovat.
/
.
.
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
Zrušení P.B.C. (ovládání přehrávání).
1 Během zastavení stiskněte tlačítko DIRECT.
Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
2
Zadejte minuty a sekundy.
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte „8340“.
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od kroku 1.
Po dokončení zadávání čísla se (automaticky) spustí přehrávání.
V režimu přehrávání: 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
2 Stiskem tlačítek nebo vyberte nabídku „Track
Time“ a stiskněte ENTER.
3 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte „12340“.
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od kroku 1.
Po dokončení zadávání čísla se (automaticky) spustí přehrávání.
4 Stiskem tlačítka DIRECT se vraťte na zobrazení
skutečné (standardní) velikosti obrazu.
Poznámky:
Některé disky přehrávání od zadaného místa nepodporují.
Vyhledávání hrací doby u některých disků nefunguje.
Vyhledávání hrací doby nefunguje u disků MP3 a
JPEG.
CZ-21
Page 22
Přehrávání Video CD a Super Video CD (pokračování)
14253
6
Obrazovka TV
Select Digest Type
Obrazovka TV
Select Digest Type
Výběr z obsahu disku
Lze vybírat ze šesti stop zobrazených na obrazovce.
1 Během zastavení stiskněte tlačítko SUBTITLE/
DIGEST/DISPLAY.
2 Kurzorovými tlačítky nebo vyberte typ výběru z
obsahu disku a pak stiskněte ENTER:
Výběr z obsahu disku (disk bude rozdělen podle stop)
Interval (disk bude rozdělen vždy po 10 minutách)
Zobrazit se může až 6 stop.
3 Stiskem tlačítek přímého vyhledávání na dálkovém
ovladači vyberte požadovanou stopu.
/
Po stisku
Pokud je na disku Video CD více než 6 stop:
Každým stiskem se zobrazí 6 dalších stop. Stiskem tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku.
Zrušení výběru z obsahu disku:
Vyberte EXIT a pak stiskněte ENTER.
se spustí přehrávání od vybrané stopy.
Výběr ze stop
Můžete si prohlédnout sekce a vybrat scénu, od které chcete spustit přehrávání. Tato funkce se hodí, pokud chcete například spustit film od poloviny stopy, která není rozdělena.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SUBTITLE/
DIGEST/DISPLAY.
2 Kurzorovými tlačítky nebo vyberte volbu „Track
Interval“ a pak stiskněte ENTER.
Aktuální stopa bude rozdělena po 10 minutách. Aktuálně přehrávaná stopy bude rozdělena na 6 sekcí a
přehrávání bude pozastaveno.
14253
6
3 Stiskem tlačítek přímého vyhledávání na dálkovém
ovladači vyberte požadovanou scénu. Po stisku
/
se spustí přehrávání od vybrané stopy.
Zrušení funkce výběru ze stop:
Vyberte EXIT a pak stiskněte ENTER.
Poznámky:
Funkce výběru ze stop funguje pouze během přehrávání.
Stopa je rozdělena na šest stejně dlouhých rámců.
CZ-22
Page 23

Ovládání CD

SELECT TRACK: 14/30
Obrazovka TV
Zobrazení na přístroji
Obrazovka TV
Obrazovka TV
---/150
Obrazovka TV
Celkový počet stop
Tento přístroj přehrává standardní CD, CD-R/RW ve formátu CD, ale nenahrává na ně. Některé zvukové disky CD-R a CD-RW pravděpodobně nebude možné přehrát podle stavu nebo vybavení použitého pro nahrávání.
Následující funkce jsou stejné jako při ovládání DVD.
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vyhledání začátku kapitoly (stopy) (přeskočení) . . . . . 16
Rychlý posun vpřed/vzad (vyhledávání) . . . . . . . . . . . . 16
Přehrávání v požadovaném pořadí
(naprogramované) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opakované přehrávání (opakované přehrávání) . . . . . 19
Opakované přehrávání obsahu mezi zadanými místy
(opakování A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Přepnutí zobrazení na televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spuštění přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání)
Výběr a přehrávání požadované stopy: Během zastavení nebo přehrávání stiskem tlačítek
přímého vyhledávání zadejte číslo stopy. Výběr stopy 14: Stiskněte „10+“ a „4“.
Strana

Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk) a JPEG (disk / USB Video)

MP3: MP3 je forma komprese. Je to zkratka ze slovního spojení MPEG Audio Layer 3. MP3 je typ kódování zvuku, který výrazně komprimuje (zmenšuje) originálního nahrávky zvuku s velmi malou ztrátou kvality zvuku.
Tento přístroj podporuje soubory formátu MPEG 1 Layer 3 a VBR.
Během přehrávání souboru VBR se bude zobrazení počítadla délky na displeji pravděpodobně lišit od skutečné délky přehrávání.
Přenosová rychlost formátu MP3 je 32 - 320 kb/s.
WMA: Soubory WMA jsou zvukové soubory ve formátu Advanced System Format (Formát pokročilého systému) zkomprimované kodekem Windows Media Audio. Formát WMA byl vyvinut společností Microsoft jako formát zvukových souborů pro přehrávač Windows Media Player.
Podporovaný bitový tok formátu WMA je 64 - 160 kb/s.
Následující funkce přehrávání jsou stejné jako při ovládání DVD nebo VCD.
Přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vyhledání začátku kapitoly (stopy) (přeskočení) . . . . . 16
Rychlý posun vpřed/vzad (vyhledávání) . . . . . . . . . 16
Přiblížení (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opakované přehrávání (opakované přehrávání) . . . 19
Přepnutí zobrazení na televizoru . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spuštění přehrávání od požadovaného místa (přímé přehrávání)
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
1 Během přehrávání dvakrát stiskněte tlačítko DIRECT.
Strana
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
1 Během zastavení nebo přehrávání stiskem tlačítka
DIRECT vyvolejte na obrazovce TV nabídku „DISC GO TO“.
DISC GO TO: -- : - -
2 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
Zadejte minuty a sekundy.
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„8340“.
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od kroku 1.
Poznámky:
Přímé přehrávání u některých disků nefunguje.
Některé disky přehrávání od zadaného místa
nepodporují.
Vyhledávání hrací doby u některých disků nefunguje.
GO TO _: __:__
2 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
Zadejte minuty a sekundy.
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„12340“.
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od kroku 1.
Lze zjistit celkovou hrací dobu stopy, viz strana 20.
Výběr a přehrávání požadované stopy:
1 V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněet tlačítka
přímého vyhledávání nebo tlačítko DIRECT a poté zadejte číslo stopy.
Pokud chcete přehrát stopu 25, stiskněte „0“, „2“ a „5“.
2 Automaticky se spustí přehrávání vybrané stopy.
Poznámky:
Přímé přehrávání u některých disků nefunguje.
Některé disky přehrávání od zadaného místa
nepodporují.
CZ-23
Page 24
Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk) a JPEG (disk / USB Video) (pokračování)
...
...
...
...
...
Indikátor složky.
Indikátor dat MP3.
Indikátor dat JPEG. Indikátor dat DivX.
Indikátor WMA.
Aktuálně přehráváná stopa se neopakuje.
Opakování všech stop.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Náhodné přehrávání stop s opakováním.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Náhodné přehrávání stop (fotografií) s opakováním.
Aktuálně přehráváná stopa (
fotografií
) se
neopakuje. Aktuálně přehráváná stopa (fotografie) se
opakuje. Opakování všech stop (fotografií) na disku.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Náhodné přehrávání stop (fotografií) s opakováním.
Aktuálně přehráváná stopa (fotografie) se neopakuje.
Aktuálně přehráváná stopa (fotografie) se opakuje Opakování všech stop (fotografií) v aktuální složce.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Přehrávání na obrazovce nabídky
Lze přehrávat disky CD-R/RW ve formátech MP3/WMA a JPEG.
1
Vložte disk se soubory MP3/WMA, JPEG a DivX, zobrazí se nabídka.
2 Stiskem tlačítek nebo vyberte stopu a stiskněte
ENTER nebo / .
Při výběru stopy se spustí přehrávání.
Pokud je formát JPEG, po chvíli se automaticky
zobrazí další soubor. Při výběru stopy se spustí přehrávání.
Tlačítky nebo lze fotografii JPEG otočit (viz strana 25).
Tlačítky přímého vyhledávání lze přímo otvírat soubory nebo složky. Zadejte na pravé straně displeje číslo.
Upozornění:
Při převodu dat MP3 na formát „audio CD“ a uložení na disk CD-R/RW se disk přehraje jako běžné Audio CD. Ovládání MP3 pak nelze použít.
Poznámky:
Zobrazuje se až 20 znaků z názvu složky a stopy. Podtržítka, hvězdičky a mezery se nemusí zobrazit.
Tato funkce je zobrazena pouze pokud je přístroj připojen k TV.
Opakované přehrávání (opakované přehrávání)
Opakování přehrávání na obrazovce nabídky JPEG: Podmínka A
Přehrávat lze všechny fotografie na disku. Přehrávání se zastaví po přehrání všech fotografií na disku. Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka RANDOM ( ) během zastavení. Každým stiskem tlačítka se režim přehrávání postupně přepína v následující pořadi:
Podmínka B
Lze přehrávat snímky po výběru složek na disku. Při zobrazení hlavní nabídky stiskněte tlačítko MEMORY. TV zobrazí všechny složky (zobrazení složek zapnuto). Po přehrání všech fotografií v aktuální složce se přehrávání zastaví. Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka RANDOM ( ) během zastavení. Každým stiskem tlačítka se režim přehrávání postupně přepína v následující pořadi:
Opakování přehrávání na obrazovce nabídky DivX:
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko RANDOM ( ). Každým stiskem tlačítka režim opakování se postupně přepína v následujícim pořadí.
Poznámky:
Zpět na seznam souborů se během zobrazení hlavní nabídky vrátíte stiskem tlačítka MEMORY.
Zpět do hlavní nabídky se vrátíte stiskem MENU/ PBC během přehrávání.
CZ-24
Page 25
Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk) a JPEG (disk / USB Video)
Náhodné přehrávání stop (skladeb).
Aktuálně přehráváná stopa (skladba) se neopakuje. Aktuálně přehráváná stopa (skladba) se opakuje.
Opakování všech stop (skladeb) na disku.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Náhodné přehrávání stop (skladeb)
Aktuálně přehráváná stopa (skladba) se neopakuje.
Aktuálně přehráváná stopa (skladba) se opakuje
Opakování všech stop (skladeb) v aktuální složce
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Opakování přehrávání na obrazovce nabídky MP3/WMA: Podmínka A
Přehrávat lze všechny skladby na disku. Přehrávání se zastaví po přehrání všech skladeb na disku. Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka RANDOM () během zastavení. Každým stiskem tlačítka se režim přehrávání postupně přepína v následující pořadi:
Podmínka B
Lze přehrávat skladby po výběru složek na disku. Při zobrazení hlavní nabídky stiskněte tlačítko MEMORY. TV zobrazí všechny složky (zobrazení složek zapnuto). Po přehrání všech skladeb v aktuální složce se přehrávání zastaví. Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka RANDOM () během zastavení. Každým stiskem tlačítka se režim přehrávání postupně přepína v následující pořadi:
Poznámka:
Zpět na seznam souborů se během zobrazení hlavní nabídky vrátíte stiskem tlačítka MEMORY.
Upozornění:
Po opakovaném nebo náhodném přehrávání je třeba stisknout tlačítko . V opačném případě se bude disk neustále přehrávat.
Otočení fotografie
Fotografie lze otáčet.
Během přehrávání stiskněte tlačítko nebo . Fotografie se otáčí, jak je uvedeno níže.
Tlačítko : 90° otočení po směru hodin.
Tlačítko : 90° otočení proti směru hodin.
Současné přehrávání MP3 a JPEG
Lze přehrávat fotografie JPEG podbarvené hudbou z vybraných stop MP3.
1
Spusťte přehrávání vybraných stop.
2
Stiskem tlačítka MENU/PBC se vraťte do hlavní nabídky.
3
Vyberte složku JPEG stiskem tlačítek nebo .
4
Vyberte fotografie nebo obrázky, které chcete přehrávat.
5
Stiskněte tlačítko ENTER.
Poznámky:
Během přehrávání fotografií nelze vybírat složky ani soubory MP3/WMA.
Maximální velikost JPEG souboru je 10 MB.
Náhodné pořadí (POUZE POMOCÍ
DÁLKOVÉHO OVLADAČE)
Stopy/fotografie na disku lze automaticky přehrávat v náhodném pořadí.
Náhodné přehrávání všech stop/fotografií:
Během zastavení stiskem tlačítka RANDOM ( ) vyberte „RANDOM“ a poté stiskem / spusťte přehrávání.
Náhodné přehrávání zrušíte opakovaným stiskem RANDOM ( ), až z obrazovky zmizí „REPEAT OFF“ / „FOLDER“.
Poznámky:
Přehrávání se zastaví poté, co se v náhodném pořadí přehrají všechny stopy.
Během náhodného přehrávání přístroj automaticky vybírá stopy a přehrává je. (Nemáte kontrolu nad pořadím stop.)
Během náhodného přehrávání nelze používat opakování.
Poznámka:
()
V režimu složek lze vybrat režim přehrávání pouze pro soubory v aktuální složce.
Poznámky:
Tento přístroj podporuje pouze formát „MPEG-1 Audio Layer-3“. (Vzorkovací kmitočet je 32, 44,1, 48 kHz).
Formáty „MPEG-2 Audio Layer-3“, „MPEG-2,5 Audio Layer-3“ a MP1, MP2 nejsou podporovány.
Pořadí přehrávání souborů MP3 se může někdy měnit podle programového vybavení použitého pro stahování souborů.
Bitový tok ve formátu MP3 je 32 až 320 kb/s, a ve formátu WMA 64 až 160 kb/s.
Soubory MP3/WMA, musí mít příponu „.MP3“ nebo „.WMA“. Soubory bez přípony MP3/WMA nebude možno přehrávat.
Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivým bitovým tokem může být čas přehrávání zobrazen nesprávně.
Soubory WMA chráněny autorskými právy nebude možno přehrávat.
CZ-25
(pokračování)
Page 26
Ovládání médií MP3/WMA v režimu
ROOT (FOLDER 1)
FOLDER A (FOLDER 2)
FOLDER B (FOLDER 3)
FILE 9 FILE 10
FILE 3 FILE 4 FILE 5
FILE 6 FILE 7 FILE 8 FOLDER E (FOLDER 6)
FOLDER C (FOLDER 4)
FOLDER D (FOLDER 5)
FILE 1 FILE 2
Indikátor MP3
Indikátor WMA
Indikátor TOTAL
Celkový počet souborů
Celkový počet složek
Číslo první stopy ve složce
Indikátor
FOLDER
Číslo FOLDER
složek (disk)
Přehrávání souborů MP3/WMA (Windows Media Audio)
Na internetu je mnoho hudebních stránek, z nichž si můžete stáhnout soubory MP3/WMA (Windows Media Audio). Při stahování hudebních souborů postupujte podle pokynů na internetové stránce. Stažené hudební soubory pak lze přehrávat tak, že si je vypálíte na CD-R/RW disk.
Stažené soubory mohou být používány jenom k soukromým účelům. Jiné použití bez souhlasu majitele je protizákonné.
Pořadí přehrávání souborů ze složek
Pokud jsou soubory MP3/WMA nahrány v několika složkách, každé složce bude automaticky přiřazeno číslo. Složky můžete vybírat tlačítky nebo na dálkovém ovladači. Pokud ve složce nebudou podporované soubory, složka bude opomenuta a bude zvolena další složka.
Příklad: Jak se nastaví čísla složek, když byly soubory ve formátu MP3/WMA zapsány v následujícím pořadí.
1 Hlavní složka ROOT má číslo 1. 2 Pokud jde o složky uvnitř složky ROOT (Složky A a B),
složka nahrána dříve bude mít číslo 2 a nahraná později - číslo 3.
3 Pokud jde o složky uvnitř Složky A (Složky C a D),
složka nahrána dříve bude mít číslo 4, a nahraná později - číslo 5.
4 Složka E, jež je uvnitř Složky D, bude mít číslo 6.
Pořadí složek a souborů nahraných na discích záleží na zapisovacím programu. Existuje možnost, že přístroj bude přehrávat soubory v jiném pořadí než očekáváte.
Pro disky se soubory MP3/WMA přistroj může přidělit čísla maximálně 255 složkám a souborům, včetně složek bez souborů, jež lze přehrávat.

Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio)

USB
VIDEO/AUDIO
Poznámky:
Přehrávání z paměti USB nebo přehrávače MP3 není slučitelné se souborovými systémy MTP a AAC.
Některá externí úložná zařízení nemusí v kombinaci s tímto systémem fungovat.
Provoz externích úložných zařízení (paměťová zařízení USB, externí pevné disky apod.) není zaručen.
Přehrávání z paměti USB/MP3 při
zapnutém režimu práce se složkami
1 Pro výběr funkce USB Audio opakovaně tiskněte
tlačítko USB VIDEO/AUDIO na dálkovém ovladači nebo tlačítko FUNCTION na hlavním přístroji. K přístroji připojte paměťové zařízení USB, které má formát souborů MP3/WMA. Po připojení paměti USB ke hlavnímu přístroji se zobrazí informace o zařízení.
2 Stiskem tlačítka MEMORY aktivujte režim FOLDER a
stiskem nebo vyberte složku, která se má přehrát. Pro spuštění přehrávání se zapnutým režimem složky přejděte ke kroku 4. Změna složky, která se má přehrát, se provede stiskem tlačítka nebo .
5 Stiskem tlačítka nebo na dálkovém ovladači
vyberte požadované složky a stopy.
Přehrávání v režimu složek spustíte po stisku tlačítka MEMORY k přepnutí do režimu složek.
Složku, která se přehraje, vyberete stiskem k přechodu do kořenové složky, a poté výběrem jiné složky. Totéž lze provést výběrem složky „..“ úplně nahoře a poté stiskem ENTER.
6Stiskněte tlačítko / nebo ENTER a spustí se
přehrávání.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
požadovanou stopu, kterou chcete přehrát.
CZ-26
Page 27
Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio) (pokračování)
Zobrazení názvu
souboru
Zobrazení složky
Zobrazeni titul
Zobrazení alba
Zobrazení počítadla
Zobrazení
interpreta
Číslo požadované stopy
4 Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Začne
přehrávání a zobrazí se název souboru.
Název, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány na disku.
V případě přehrávání se zapnutým režimem složky stiskněte tlač ítko PRESET ( nebo ) a složku lze zvolit, i když je v režimu přehrávání/ pozastavení. Režim přehrávání/pozastavení bude pokračovat v 1. stopě zvolené složky.
Informace zobrazované na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY.
Různé funkce
Poznámka:
Pokud se zobrazí „Not Supported“ (Bez podpory), znamená to, že je zvolený „Copyright protected WMA file“ nebo „Not supported playback file“.
Přehrávání z paměti USB/MP3 při
vypnutém režimu práce se složkami
1 Pro výběr funkce USB Audio opakovaně tiskněte
tlačítko USB VIDEO/AUDIO na dálkovém ovladači nebo tlačítko FUNCTION na hlavním přístroji. K přístroji připojte paměťové zařízení USB, které má formát souborů MP3/WMA. Po připojení paměti USB ke hlavnímu přístroji se zobrazí informace o zařízení.
Funkce Hlavní
Přehrávání
Vypnout
Pozastavení
Stopa nahoru/ dolů
Rychlý posun vpřed/ vzad
přístroj
Dálkový ovladač
Činnost
Stiskněte v režimu zastavení.
Stiskněte v režimu přehrávání.
Stiskněte v režimu přehrávání. Stisknutím tlačítka / obnovíte přehrávání od místa pozastavení.
Stiskněte v režimu přehrávání nebo zastavení. Pokud tlačítko stisknete v režimu zastavení, spustíte přehrávání požadované stopy stisknutím tlačítka / .
Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání.
Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
požadovanou stopu, kterou chcete přehrát.
3 Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Začne
přehrávání a zobrazí se název souboru.
Pokud jsou v paměťovém zařízení USB uloženy, zobrazí se název skladby, interpret a název alba.
Informace zobrazované na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY.
Přímé hledání stopy
Prostřednictvím přímého vyhledávání lze zvolit přehrávání požadované stopy na aktuálním disku.
Prostřednictvím přímého vyhledávání na dálkovém ovladači lze vybrat přehrávání požadované stopy během přehrávání zvoleného disku.
Tlačítka přímého vyhledávání umožňují volit čísla do hodnoty 9.
Při výběru čísla 10 nebo většího použijte tlačítko „10+“.
A. Například pro zvolení 13
1
Stiskněte jedenkrát tlačítko „10+“.
2
Stiskněte tlačítko „1“.
3
Stiskněte tlačítko „3“.
B. Například pro zvolení 130
1
Stiskněte dvakrát tlačítko „10+“.
2
Stiskněte tlačítko „1“.
3
Stiskněte tlačítko „3“.
4
Stiskněte tlačítko „0“.
Poznámky:
Nelze vybrat vyšší číslo skladby, než je celkový počet skladeb na disku.
Přímé hledání nelze používat během náhodného přehrávání.
CZ-27
Page 28
Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio) (pokračování)
Opakované přehrávání
Při opakovaném přehrávání lze přehrávat jednu stopu, všechny stopy nebo nepřetržitě naprogramovanou sekvenci.
Opakované přehrávání jedné stopy:
Stiskejte opakovaně tlačítko RANDOM dokud se nezobrazí „Repeat One“. Stiskněte tlačítko / (CD/USB /).
Opakované přehrávání všech stop:
Stiskejte opakovaně tlačítko RANDOM dokud se nezobrazí „Repeat All“. Stiskněte tlačítko / (CD/USB /).
Opakované přehrávání požadovaných stop:
Proveďte kroky 1 - 5 z části „Programování přehrávání“ na straně 28. Pak stiskněte tlačítko RANDOM nezobrazí „Repeat All“.
Vypnutí opakovaného přehrávání:
Stiskejte opakovaně tlačítko nezobrazí „Normal“ a nezmizí „ “.
Upozornění:
Po opakovaném přehrání je třeba stisknout tlačítko (CD/USB ). V opačném př ípadě se bude disk
neustále přehrávat.
RANDOM dokud se
dokud se
Náhodné přehrávání
Stopy na disku lze automaticky přehrávat v náhodném pořadí.
Náhodné přehrávání všech skladeb:
Stiskněte a podržte tlačítko RANDOM na dálkovém ovládači, dokud se nezobrazí „Random“. Stiskněte tlačítko
/.
Vypnutí náhodného přehrávání:
Stiskněte a podržte tlačítko indikátor „RDM“.
Poznámky:
Pokud během náhodného přehrávání stisknete tlačítko
, můžete se přesunout na další stopu, která je náhodně vybraná. Pomocí tlačítka se však nemůžete přesunout na předcházející stopu. Přesunete se na začátek aktuálně přehrávané stopy.
Během náhodného přehrávání přístroj automaticky vybírá stopy a přehrává je. (Nemáte kontrolu nad pořadím stop.)
RANDOM ,
dokud nezmizí
Naprogramované přehrávání (MP3/WMA)
V režimu zastavení lze stisknutím a podržením tlačítka
1
MEMORY přejít do režimu ukládání předvoleb.
2 Pomocí kurzorových tlačítek nebo na dálkovém
ovladači lze vybrat požadovanou složku.
Pak stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko nebo
pro výběr požadovaných stop.
3 Pro uložení čísla složky a stopy stiskněte tlačítko
MEMORY.
4 Pro další složky/stopy opakujte kroky 2 – 3. Lze
naprogramovat maximálně 32 stop.
5 Stiskněte tlačítko / pro spuštění přehrávání.
Vypnutí režimu programovaného přehrávání:
Během režimu zastavení naprogramovaného přehrávání stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí nápis „Memory Clear“ a smaže se všechen naprogramovaný obsah.
Přidávání stop k naprogramované sekvenci:
Pokud byl program dříve uložen, zobrazí se indikátor „MEM“. Stiskněte a podržte tlačítko MEMORY a poté opakovaně stiskněte tlačítko MEMORY, kterým se dostanete do paměti posledního programu. Pak postupujte podle kroků 2 - 3 pro přidání stop. Nové stopy budou uloženy za poslední stopu předchozího programu.
Poznámka:
Během programovaného přehrávání nelze přehrávat náhodně.
CZ-28
Page 29
Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio) (pokračování)
Odstranění paměti USB
Stiskněte tlačítko .
1
2 Odpojte pamět’ USB od USB terminálu.
Poznámky:
Společnost SHARP nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat během připojení USB k audio systému.
Soubory ve formátu MP3 a/nebo WMA mohou být přehrávány po připojení paměti k terminálu USB.
Přístroj podporuje paměti USB ve formátu FAT 16 nebo FAT 32.
Společnost SHARP nemůže zaručit, že všechny typy paměti USB budou fungovat v tomto audio systémem.
Použití kabelu USB pro tento audio systém se nedoporučuje. Použití kabelu USB může ovlivnit výkonnost tohoto přístroje.
Pamět’ USB nelze připojit pomocí rozbočovače USB.
Terminál USB v tomto přístroji není určen pro
připojení PC, je ale používán pro přenos hudby z paměti USB.
Skladby nahrané na externích nosičích dat nemohou být přehrávány na tomto přístroji pomocí terminálu USB.
Tento přístroj podporuje pouze formát „MPEG-1 Audio Layer-3“. (Vzorkovací kmitočet je 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
Pořadí přehrávání souborů MP3 se mů podle programového vybavení použitého pro stahování souborů.
Podporovaný bitový tok ve formátu MP3 je 32 kb/s až 320 kb/s a ve formátu WMA 64 kb/s až 160 kb/s.
Soubory MP3/WMA, musí mít příponu „.MP3“ nebo „.WMA“. Soubory bez přípony MP3/WMA nebude možno přehrávat.
Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávací seznam.
Na tomto přístroji lze zobrazit název složky a
souboru do 32 znaků.
Max. počet souborů MP3/WMA je 1024.
Maximální celkový počet složek je 255 včetně
kořenového adresáře.
Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivým bitovým tokem může být čas přehrávání zobrazen nesprávně.
Podporované informace ID3TAG jsou pouze TITLE, ARTIST a ALBUM. Název titulu, jméno interpreta a název alba lze zobrazit stisknutím tlačítka SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY během přehrávání nebo pozastavení.
Meta tag WMA také podporuje titul, interpreta a název alba, které jsou nahrány v souborech WMA. Soubory WMA chráněny autorskými právy nebude možno přehrávat.
že měnit
CZ-29
Page 30

Poslech rozhlasu

Ladění
1
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Opakovaným stiskem TUNER vyberte FM Stereo nebo
FM Mono.
3 Stisknutím tlačítka TUNING ( nebo ) na
dálkovém ovladači vylaďte požadovanou stanici.
Ruční ladění:
Opakovaným tisknutím tlačítka TUNING ( nebo
) naladíte požadovanou stanici.
Automatické ladění:
Jestliže stisknete a podržíte tlačítko TUNING ( nebo ) déle než na 0,5 sekundy, bude zahájeno automatické hledání a přístroj se zastaví na první vyhledané stanici s dostatečným signálem.
Poznámky:
Pokud dochází k rádiovému rušení, může se automatické ladění zastavit.
Automatické ladění přeskakuje stanice se slabým signálem.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte znovu tlačítko TUNING ( nebo ).
Po vyladění stanice RDS (Radio Data System) se nejdříve zobrazí frekvence a potom indikátor RDS. Nakonec se zobrazí název stanice.
U stanic RDS lze provést plně automatické ladě „ASPM“, viz strana 31.
Příjem stereofonního vysílání v pásmu FM:
Pro výběr režimu stereo stiskněte tlačítko TUNER a zobrazí se indikátor „ST“. Pokud se jedná oFM stereo vysílání, zobrazí se „ “ a „ “.
Je-li příjem v pásmu FM slabý, stiskněte tlačítko TUNER, aby zmizel indikátor „ST“. Příjem se změní na monofonní a zvuk bude čistější.
Uložení stanice do paměti
Do paměti můžete uložit 40 stanic v pásmu FM a později je vyvolat stisknutím tlačítka. (Ladění předvolby)
1
Proveďte kroky 1 - 3 v části „Ladění“.
2 Stiskněte tlačítko MEMORY.
3 Během 30 sekund stiskněte tlačítko PRESET ( nebo
) pro výběr čísla předvolby kanálu. Uložte stanice do paměti v příslušném pořadí, začněte číslování předvoleným kanálem 1.
4 Pro uložení této stanice do paměti do 30 sekund
stiskněte tlačítko MEMORY. Pokud indikátor „MEMORY“ a indikátor předvoleného čísla zmizí před uložením stanice do paměti, zopakujte postup z kroku 2.
5 Pro nastavení dalších stanic nebo změnu předvolené
stanice zopakujte kroky 1 - 4. Při uložení nové stanice do paměti se smaže stanice, která byla uložena do paměti pod stejným číslem kanálu.
Poznámka:
V případě výpadku napájení nebo odpojení napájecího kabelu je paměť několik hodin zálohovana baterií v přístroji.
Vyvolání stanice z paměti
1 Stiskněte tlačítko PRESET ( nebo ) na dobu kratší
než 0,5 sekundy pro výběr požadované stanice.
Procházení stanic v paměti
Stanice uložené v paměti lze automaticky procházet. (Skenování předvolby stanic)
Stiskněte a podržte tlačítko PRESET ( nebo ) déle
1
než 0,5 sekundy. Číslo předvolby se rozsvítí a každých pět sekund budou postupně přehrávány stanice z předvoleb.
2 Po nalezení požadované stanice znovu stiskněte
tlačítko PRESET ( nebo ).
Vymazaní všech stanic z paměti
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém
1
ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji zvolte funkci tuneru.
2 Poté stiskněte a držte CLEAR, dokud se nezobrazí
„Tuner Clear“.
CZ-30
Page 31

Používání systému RDS

Název stanice (PS) Druh programu (PTY)
Kmitočet Textová informace (RT)
No PS No PTY
FM 98.80 MHz
No RT
RDS je vysílací služba, kterou poskytuje stále více stanic FM. Tyto stanice FM vysílají kromě běžného signálu s programem ještě dodatečný signál. Vysílají svoje názvy a informace o typu programu, například sport, hudba atd.
Při vyladění stanice RDS se zobrazí indikátor „RDS“ a název stanice. Indikátor „TP“ („Traffic Programme“ - stanice vysílající dopravní zpravodajství) se zobrazí na displeji, pokud zvolená stanice vysílá informace o dopravním zpravodajství. Indikátor „TA“ („Traffic Announcement“ ­dopravní zpravodajství) se zobrazí během vysílaní těchto informaci. Indikátor „PTYI“ se zobrazí během vysílaní informaci o programové nabídce dalších stanic.
Nastavení funkce RDS lze měnit jenom pomocí dálkového ovladače.

Informace poskytované systémem RDS

Každé stisknutí tlačítka RDS DISPLAY změní informace na displeji následovně:

Použití funkcí automatického programování stanic (ASPM)

V provozním režimu ASPM tuner automaticky vyhledává nové stanice RDS. Lze uložit až 40 stanic. Čím více stanic již bylo uloženo do paměti, tím méně dalších lze do paměti uložit.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji zvolte funkci TUNER.
2 Stiskněte a podržte tlačítko RDS ASPM na dálkovém
ovladači.
1 Na displeji se na 4 sekundy rozsvítí nápis „ASPM“.
Pak začne hledání (87,50 - 108,00 MHz).
2 Po vyhledání stanice RDS se krátce zobrazí
indikátor „RDS“ a stanice se uloží do paměti.
3 Po dokončení hledání se zobrazí po dobu 4 sekund
počet stanic uložených do paměti a po dobu 4 sekund bude zobrazen indikátor „END“.
Chcete-li ukončit operaci ASPM před dokončením:
Při vyhledávání stanic stiskněte tlačítko RDS ASPM. Uloží se stanice, které jsou už uložené v paměti.
Poznámky:
Pokud stanice vysílá na více frekvencích, bude do paměti uložena frekvence s nejsilnějším signálem.
Stanice, která má stejnou frekvenci jako stanice uložená v paměti, nebude uložena.
Pokud je v paměti již uloženo 40 stanic, vyhledávání se přeruší. Chcete-li operaci ASPM zopakovat, vymažte paměť předvoleb.
Pokud do nebude uložena žádná stanice, na displeji se po dobu 4 sekund zobrazuje nápis „END“ (KONEC).
Pokud jsou signály RDS velmi slabé, názvy stanic se nemusí uložit do paměti.
Stejný název stanice může být uložen na různých kanálech.
V některých oblastech nebo v určitých obdobích se mohou názvy stanic dočasně lišit.
Vyladíte-li stanici, která nevysílá siglnál RDS nebo vysílá slabý signál, na displeji se zobrazí následující informace:
CZ-31
Page 32
Používání systému RDS (pokračování)

Poznámky k používání RDS

Dojde-li k některé z následujících události, neznamená to závadu zařízení:
Střídavě se zobrazuje „PS“, „No PS“ a název stanice a přístroj nefunguje správně.
Pokud konkrétní stanice nevysílá správně nebo pokud provádí testy, funkce příjmu RDS nemusí fungovat správně.
Zachytíte-li stanici RDS, jejíž signál je příliš slabý, pravděpodobně se nezobrazí některé informace, například název stanice.
Přibližně 5 sekund bude blikat „NO PS“, „NO PTY“ nebo „NO RT“ a potom se zobrazí frekvence.
Poznámky k textovým informacím k rozhlasové stanici:
Na displeji se na dobu 4 sekund zobrazí prvních 14 znaků informace, pak se celý text informace bude rolovat.
Vyladíte-li stanici RDS, která nevysílá textové informace, po přepnutí příjmu rozhlasu na textový režim se zobrazí indikátor „NO RT“.
Po přijetí textové informace nebo změně jejího obsahu se na displeji zobrazí indikátor „RT“.
Vyvolávání stanic z paměti
Upřesnění typu programu a výběr stanic (hledání PTY):
K vyhledání stanic v paměti můžete specifikovat typ
programu (zprávy, sport, dopravní zpravodajství atd. ... viz
strana 32 - 33).
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém
1
ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji zvolte funkci TUNER.
2 Stiskněte tlačítko RDS PTY na dálkovém ovladači.
Po dobu přibližně 6 sekund se bude střídavě zobrazovat „SELECT“ a „PTY TI“.
3 Během 6 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo
typ programu (kód PTY).
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí různé typy programů.
4 Pokud se zobrazí vybraný kód PTY (během 6 sekund),
stiskněte znovu tlačítko RDS PTY.
Poté, co se zvolený typ programu zobrazuje 2 sekundy na displeji, zobrazí se indikátor „SEARCH“ (VYHLEDAT) a začne vyhledávání.
Poznámky:
Pokud displej přestane blikat, začněte znovu od kroku 2. Když přístroj vyhledá požadovaný typ programu, bude př 8 sekund a potom zůstane svítit název stanice.
Chcete-li poslouchat stejný typ programu na jiné stanici, stiskněte tlač ítko RDS PTY v okamžíku, když bliká číslo kanálu nebo název stanice. Přístroj vyhledá další stanici.
Nebude-li nalezena žádná stanice, na displeji se po dobu 4 sekund zobrazí hlášení „NOT FOUND“ (NENALEZENA).
Zvolíte-li stanici vysílající dopravní zpravodajství:
Pokud zvolíte v kroku 3 stanici vysílající dopravní zpravodajství (TP), zobrazí se „TP“. (Neznamená to, že můžete v tom okamžiku poslouchat dopravní zpravodajství.) Když jsou vysílány dopravní informace, zobrazí se „TA“.
Popis kódů typů programů (PTY) (typ programu), TP (dopravní program) a TA (dopravní zpravodajství).
Můžete vyhledávat a přijímat signály PTY, TP a TA.
NEWS Krátké zprávy, události a názory
AFFAIRS Tématický program, který rozšiřuje nebo
INFO Programy, jejichž účelem jsou rady v
SPORT Program věnovaný všem aspektům
EDUCATE Program určeny zejména ke vzdělávání,
DRAMA Všechny rozhlasové hry a seriály. CULTURE Programy věnované všem aspektům
SCIENCE Programy věnované přírodním vědám a
VARIED Slouží zejména pro lehce zábavné
POP M Komerční hudba, kterou lze obecně
ROCK M Současná moderní hudba, obvykle
EASY M Aktuální moderní hudba, která se „lehce
LIGHT M Klasická hudba určená pro široké
CLASSICS Produkce hlavních orchestrálních děl,
íslušné číslo kanálu svítit přibližně
prezentované pro veřejnost, reportáže a aktuality.
rozvádí zprávy, obvykle v odlišném stylu nebo konceptu prezentace, včetně debaty nebo analýzy.
nejširším slova smyslu.
sportu.
zejména formální.
národní nebo regionální kultury, včetně jazyka, divadla atd.
technologii.
programy mluveného slova, které nespadají do jiných kategorií. Příklady: kvízy, stolní hry, rozhovory s osobnostmi.
považovat za aktuální trend v populární hudbě a která se často objevuje v aktuálních nebo nedávných hitparádách.
napsaná a interpretovaná mladými hudebníky.
poslouchá“, a která nepatří do popu, rocku nebo klasické hudby nebo do některého specializovaného hudebního stylu, jazzu, folku nebo country. Hudba v této kategorii bývá často, ale ne vždy, vokální a obvykle krátká.
publikum, nikoli pro posluchače s vytříbeným vkusem. Mezi příklady hudby z této kategorie patří instrumentální skladby a vokální nebo sborová díla.
symfonií, komorní hudby, atd. včetně velké opery.
CZ-32
Page 33
Používání systému RDS (pokračování)
Nastavení ONCE
Nastavení DAILY
Spustit
Vypnout
1 minuta nebo více
Spustit
Vypnout
OTHER M Hudební styly, které nespadají do žádné
WEATHER Zprávy a předpovědi počasí a
FINANCE Burzovní zpravodajství, informace ze
CHILDREN Programy zaměřené na mladé diváky,
SOCIAL Programy o lidech a tématech, které
RELIGION Veškeré aspekty přesvědčení a víry,
PHONE IN Vysílání, ve kterém může veřejnost
TRAVEL Pořady a programy zaměřené na
LEISURE Programy, které se týkají rekreačních
JAZZ Polyfonní synkopická hudba
COUNTRY Písně, které vycházejí nebo navazují na
NATION M Aktuální populární hudba národa nebo
OLDIES Hudba z tzv. „zlaté éry“ populární hudby. FOLK M Hudba, která má kořeny v hudební
DOCUMENT Program věnovaný faktům prezentovaný
TEST Vysílání pro účely testování nouzového
ALARM Nouzový signál, který ve výjimečných
TP Program vysílající dopravní
TA Vysílá se dopravní zpravodajství.
jiné kategorie. Tato kategorie slouží pro speciální hudební styly, mezi které patří například rhytm & bluess a reggae.
meteorologické informace.
světa komerce, obchodu, atd.
zejména pro zábavu a koníčky, nikoli pro vzdělávání.
ovlivňují jednotlivce nebo skupiny. Mezi hlavní témata patří: sociologie, historie, geografie, psychologie a společ
včetně Boha nebo Bohů, podstaty bytí a etiky.
vyjadřovat své názory prostřednictvím telefonu nebo veřejné diskuze.
cestování do blízkých i vzdálených míst, na turistické zájezdy a na tipy a možnosti cestování. Neslouží pro vysílání zpráv o problémech, zácpách nebo práci na silnici, které se přímo týkají dopravy (pro tyto účely slouží TP/TA).
aktivit, kterých se poslouchači mohou zúčastnit. Mezi příklady patří zahrada, rybaření, sběratelství, vaření, jídlo a víno, atd.
charakteristická improvizováním.
hudební tradice jižanských států USA. Charakteristické jasnou melodií a výpravným příběhem.
oblasti v konkrétním národním jazyce; na rozdíl od mezinárodního „popu“, který je obvykle inspirován USA nebo Velkou Británií a je v angličtině.
kultuř
e konkrétního národa; obvykle se hraje na akustické hudební nástroje. Vyprávění nebo příběh mohou vycházet z historických událostí nebo osob.
investigativním stylem.
vysílacího zařízení nebo přijímačů.
situacích upozorňuje na nebezpečné události obecného rázu.
zpravodajství.
nost.

Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovladače)

Časované přehrávání:
V určenou hodinu se přístroj zapne a začne přehrávat požadovaný zdroj (DVD, TUNER, USB AUDIO, USB VIDEO, AUDIO IN, LINE IN).
Přístroj lze naprogramovat na dva způsoby: Nastavení jednou (ONCE) nebo denně (DAILY).
Nastavení ONCE:
Přístroj se zapne a provede operaci jednou v určenou hodinu.
(„ “ indikátor). Nastavení DAILY:
Denní časovač funguje tak, že každý den začne přehrávat v čase, který jsme nastavili. Například si můžete nastavit časovač jako budík, který vás každé ráno vzbudí.
(„DAILY“ indikátor).
Kombinované použití nastavení ONCE a DAILY:
Například: Použijte nastavení ONCE pro poslech programu z rozhlasu a nastavení DAILY jako denní budík.
1 Nastavení denního časovače (strana 34).
2 Nastavení jednorázového časovače (strana 34).
CZ-33
Page 34
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovladače) (pokračování)
Časované přehrávání
Před nastavením časovače:
Zkontrolujte, zda jsou hodiny nastaveny na správný
čas (viz strana 15). Pokud nejsou nastaveny,nemůžete použít funkci časovače.
Přehrávání s časovačem: Připojte USB paměť nebo vložte disky, které chcete přehrávat.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
2 Stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/TIMER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
4 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Timer Set“ (nastavit časovač) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
5 Pro volbu zdroje pro přehrávání s funkcí časovače
(DISC, TUNER, USB VIDEO/AUDIO, AUDIO IN, LINE IN), stiskněte tlačítko nebo . Stiskněte tlačítko ENTER. Pokud zvolíte tuner, zvolte stanici stisknutím tlačítka
nebo a pak stiskněte tlačítko ENTER. Pokud nebyla naprogramována stanice, zobrazí se „No Preset“ (Žádná předvolba) a nastavení se zruší.
6 Pro nastavení dne stiskněte tlačítko nebo a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
7 Pro nastavení hodiny stiskněte tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko nebo a pak stiskněte tlačítko ENTER.
8 Pro nastavení minut stiskněte tlačítko nebo a
pak stiskněte tlačítko ENTER.
9 Nastavte čas zakončení operace opakováním kroků 7
a 8 uvedených výše.
10 Nastavte hlasitost ovladačem VOLUME a pak stiskněte
tlačítko ENTER. Nenastavujte příliš velkou hlasitost.
11 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do
pohotovostního režimu. Rozsvítí se červený indikátor „TIMER“ (ČASOVAČ) a přístroj je připraven pro přehrávání s časovačem.
12 Po dosažení předem nastaveného času se spustí
přehrávání. Hlasitost se bude zvyšovat postupně až do dosažení předem nastavené hlasitosti. Ikona časovače během přehrávání s časovačem bliká.
13 V nastavený čas vypnutí se přístroj automaticky přepne
do pohotovostního režimu.
Nastavení ONCE:
Časovač se zruší.
Nastavení DAILY:
Časovač spustí přístroj každý den ve stejném čase. Bude tomu tak až do zrušení nastavení časovače. Když denní časovač nepoužíváte, zrušte jej.
Poznámky:
V případě časovaného přehrávání s použitím externí jednotky připojené ke zdířce USB nebo AUDIO IN zvolte v kroku 5 související zdroj.
Tím se přístroj automaticky spustí nebo vstoupí do pohotovostního režimu. Připojený přístroj se však nezapne ani nevypve. Pro ukončení časovaného přehrávání postupujte podle odstavce „Zrušení
časovaného přehrávání“ na této stránce.
Kontrola nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Timer Call“ a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zrušení nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Timer Off“ (Vypnout časovač) a pak stiskněte tlačítko ENTER. Časovač bude vypnutý (nastavení nebude zrušeno).
Opětovné použití naprogramovaných nastavení:
Nastavení časovače zůstane uloženo v paměti. Pro opětovné použití postupujte následujícím způsobem.
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte zapnutí časovače „Timer On“ a pak stiskněte tlačítko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do
pohotovostního režimu.
CZ-34
Page 35
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí
Požadovaný čas1-99 minut
Funkce spánek se automaticky zastaví
Nastavení časovače spánku
Nastavení časovaného přehrávání
Čas spuště časovaného
přehrávání
Koncový čas
Audio kabel (není součástí balení)
Přenosný audio přehrávač apod.
dálkového ovladače) (pokračování)

Funkce Spánek

Přehrávání signálu rádia, DISC, USB, Audio In i Line In lze vypnout automaticky.
1
Spusťte přehrávání požadovaného zdroje zvuku.
2 Stiskněte tlačítko SLEEP.
3 Chcete-li nastavit čas, do 5 sekund stiskněte tlačítko
přímého vyhledávání. (1 minuta ~ 99 minut)
4 Zobrazí se indikátor „SLEEP“
5 Přístroj automaticky přejde do pohotovostního režimu
po uplynutí předem nastaveného času.
Pro potvrzení zbývajícího času do spánku:
1 Po zobrazení indikátoru „SLEEP“ stiskněte tlačítko
SLEEP.
Zrušení funkce spánku:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY, když se zobrazuje „SLEEP“. Pro zrušení funkce spánku bez nastavení přístroje do pohotovostního režimu postupujte následovně.
1 Po zobrazení indikátoru „SLEEP“ stiskněte tlačítko
SLEEP.
2 Do 5 sekund stiskněte dvakrát tlačítko „0“ až se zobrazí
„SLEEP 00“.
Současné používání funkce časovače a
spánku
Časované zapnutí a vypnutí:
Například můžete poslouchat rozhlas, když usínáte, a následující ráno vás probudí hudba z CD disku.
1
Nastavte dobu časovaného vypnutí (viz předchozí strana, kroky 1 - 5).
2 Po nastavení časovače spánku nastavte časovač
přehrávání (kroky 2 - 9, strana 34).

Vylepšení systému

Spojovací kabely nejsou součástí balení. Kupte vhodný kabel uvedený níže.
Poslech zvuků z přenosného audio přehrávače apod.
1
K připojení přenosného audio přehrávače ke zdířce AUDIO IN použijte spojovací kabel. Při použití video zařízení připojte audio výstup k tomuto přístroji a video výstup k televizoru.
2 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
3 Opakovanými stisky tlačítka AUDIO/LINE (INPUT) na
dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji vyberete funkci AUDIO IN.
4 Spusťte přehrávání na připojeném zařízení. Pokud je
hlasitost připojeného zařízení příliš vysoká, může dojít ke zkreslení zvuku. Pokud k tomu dojde, snižte hlasitost zvuku připojeného přístroje. Pokud je úroveň hlasitosti příliš nízká, zesilte hlasitost zvuku připojeného přístroje.
Poznámka:
K rušení nedojde, pokud umístíte přístroj dále od televizoru.

Sluchátka

Nepoužívejte sluchátka při maximální hlasitosti a
poslouchejte hudbu na mírné úrovni hlasitosti. Nadměrná hlasitost zvuku ve sluchátkách může vést ke ztrátě sluchu.
Před připojením nebo odpojením sluchátek snižte hlasitost.
Použijte sluchátka s konektorem o průměru 3,5 mm a impedanci 16 až 50 ohmy. Doporučená impedance sluchátek je 32 ohmy.
Po připojení sluchátek se automaticky odpojí reproduktory. Pomocí knoflíku VOLUME nastavte hlasitost.
CZ-35
Page 36

Závady a jejich odstranění

Řadu potenciálních závad může odstranit uživatel sám bez asistence servisního technika. Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před kontaktováním autorizovaného prodejce SHARP nebo servisního střediska si projděte následující body.

Obecné údaje

Příznak Možná příčina
Na hodinách není nastaven přesný čas.
Po stisknutí libovolného tlačítka přístroj nereaguje.
Přístroj nereprodukuje žádný zvuk.
Došlo k výpadku elektrického proudu? Resetujte hodiny. (Viz strana
15)
Přepněte př ístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte.
Pokud ani poté nefunguje, proveďte reset. (Viz strana 37)
Není hlasitost nastavena na „Min“?
Nejsou odpojena sluchátka?
Nejsou odpojeny kabely
reproduktorů?
Přehrávač DVD/CD
Příznak Možná příčina
Nelze spustit přehrávání.
Přístroj se uprostřed přehrávání zastaví nebo nepřehrává správně.
Přehrávání přeskakuje nebo se zastaví uprostřed skladby.
Není disk vložen obráceně?
Nejedná se o nestandardní disk?
Není disk zdeformovaný nebo poškrábaný?
Nepůsobí na přístroj nadměrné otřesy?
Není disk silně znečistěn?
Nezkondenzovala se
uvnitř přístroje vlhkost?
Dálkový ovladač
Příznak Možná příčina
Dálkový ovladač nefunguje.
Je napájecí kabel přístroje připojen do zásuvky?
Je polarita baterií správná?
Jsou baterie vybité?
Nepoužíváte ovladač v
nesprávné vzdálenosti nebo úhlu?
Nedopadá na snímač dálkového ovladače ostré světlo?
Rozhlasový přijímač
Příznak Možná příčina
Rozhlasový přijímač vydává souvislý neobvyklý šum.
Je přístroj umístěn v blízkosti televizoru nebo počítače?
Je FM anténa umístěna správně? Pokud je anténa příliš blízko síťového kabelu, umístěte ji dál.
USB
Příznak Možná příčina
Zařízení nenalezeno.
Nelze spustit přehrávání.
Chybné zobrazení času.
Chybné názvy souborů.
Jsou dostupné soubory MP3/ WMA?
Je zařízení správně připojeno?
Je to zařízení MTP?
Zařízení obsahuje jenom
soubory AAC?
Jsou soubory WMA chráněny autorským právem?
Je soubor MP3 poškozen?
Je přehráván soubor o
proměnné přenosové rychlosti?
Je název souboru napsán v čínštině nebo japonštině?

Výstup pro televizor

Příznak Možná příčina
Žádný výstup SVIDEO či komponentní výstup
Žádný obraz z výstupu HDMI
Výstup pro televizor je deformovaný
Nastavení VIDEO OUT je pravděpodobně nesprávné.
Použijte dodaný video kabel a zkontrolujte nastavení VIDEO OUT v nabídce nastavení. (viz strana 11)
Chcete-li změnit nastavení Video Out, stiskněte a podržte tlačítko VIDEO MODE.
Nastavení rozlišení je pravděpodobně nesprávné.
Použijte dodaný video kabel a zkontrolujte nastavení RESOLUTION v nabídce nastavení. (viz strana 11)
Stisknutím a podržením tlačítka ANGLE obnovíte výchozí nastavení rozlišení.
Typ televizoru je pravděpodobně nesprávný.
Použijte dodaný video kabel a zkontrolujte nastavení TV TYPE v nabídce nastavení. (viz strana 11)
Chcete-li změnit nastavení režimu televizoru, stiskněte a podržte tlačítko ZOOM na dálkovém ovladači.

Kondenzace

Náhlé změny teploty, uskladnění nebo provoz v mimořádně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci uvnitř skříně (snímač CD atd.) nebo na vysílači dálkového ovladače. Kondenzace může způsobit poruchu přístroje. Pokud k tomu dojde, nechte přístroj zapnut bez disku, dokud není možné normální přehrávání (asi 1 hodinu). Před spuštěním přístroje setřete nakondenzované kapky z vysílače jemným hadříkem.
CZ-36
Page 37
Závady a jejich odstranění (pokračování)
NE ANO
Správně
Pokud dojde k závadě
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměrném statickému výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bleskem, atd.) nebo pokud není používán správně.
Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně:
1 Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej
znovu zapněte.
2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstraně
závady, odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte.
Poznámka:
Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k odstranění závady, vymažte celou paměť resetováním.
Vymazání celé paměti, resetování na
nastavení od výrobce
Ostatní funkce:
1
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Opakovanými stisky tlačítka AUDIO/LINE (INPUT) na
dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji vyberete funkci LINE IN.
3 Při aktivované funkci LINE IN stiskněte na hlavním
přístroji a poté stiskněte a přidržte až se zobrazí „RESET“.
Pro funkce videa z disku/USB:
Viz „Změna nabídky nastavení“ na straně 12. Preference page Default Reset
Upozornění:
Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v paměti, včetně nastavení hodin, časovaného vypnutí, předvoleb rozhlasových stanic a programu CD.
Před přenášením přístroje
Odpojte paměť USB a vyjměte disk. Poté přístroj přepněte do režimu pohotovosti. Přenášení přístroje s připojenou pamětí USB nebo vloženým diskem může přístroj poškodit.
Používání kompaktních disků
Kompaktní disk je poměrně odolný vůči zničení, nicméně nečistoty na povrchu mohou působit přeskakování skladeb. Chcete-li si poslech kompaktních disků co nejvíce užít, postupujte podle následujících pokynů
Nepište na jednu ani druhou stranu disku, zejména pak na nepotištěnou stranu, kde je nahrán signál. Na tuto plochu nepište.
Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám a nadměrné vlhkosti.
Disky držte jenom za okraje. Otisky prstů, nečistoty nebo voda mohou působit přeskakování skladeb. Znečištěný disk očistěte pomocí měkké a suché látky směrem od středu k okraji.
.

Údržba

Čištění skříňky přístroje
Pravidelně otírejte skříňku přístroje měkkým hadříkem a ředěným mýdlovým roztokem, potom otřete suchým hadříkem.
Upozornění:
K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.). Tyto látky mohou skříňku přístroje
poškodit.
Do přístroje nekapejte olej. Může to způsobit poruchy přístroje.
CZ-37
Page 38

Specifikace

V rámci naší strategie trvalého vývoje si společnost SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit design a specifikace v zájmu zdokonalování výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikaci jsou nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.

Obecné údaje

Zdroj napájení Spotřeba energie
Rozměry
Hmotnost
( * ) Uvedená hodnota spotřeby energie platí pro přístroj v
pohotovostním režimu při vypnutém ukázkovém režimu. Vypnutí ukázkového režimu viz strana 7.
Zesilovač
Výstupní výkon
Konektory výstupů
Konektory vstupů
Přehrávač DVD
Barvonosný systém
Podporované typy disků
Video signál
Audio signál
AC 220 - 240 V~ 50/60 Hz Pokud je přístroj zapnutý: 50 W
Pohotovostní režim: 0,4 W (*) Šířka: 215 mm
Výška: 96 mm Hloubka: 335 mm
3,5 kg
PMPO: 180 W MPO: 90 W (45 W + 45 W) (10% T.H.D.) RMS: 60 W (30 W + 30 W) (10% T.H.D.) RMS: 50 W (25 W + 25 W) (1% T.H.D.)
Reproduktory: 4 ohmy 20 Hz - 20 kHz
Video výstup: 1 Vp-p Sluchátka: 16 ohmy
(doporučeno: 32 ohmy) Audio In (audio signál):
500 mV/47 k ohmy Line in (analogový vstup): 500 mV/47 k ohmy
PAL/NTSC barevný
DVD (se stejným kódem regionu, jaký je uveden na zadní straně přístroje), SVCD, VCD, audio CD, CD-R, CD-RW, JPEG, DivX (verze 3,0)
Vodorovné rozlišení: 500 řádků Odstup signál/šum: 70 dB
Frekvenční pásmo
Odstup signál/ šum
Dynamický rozsah
Celkový podíl harmonického zkreslení
Lineární PCM DVD: 20 Hz až 20 kHz (vzorkování: 48 kHz) 20 Hz až 20 kHz (vzorkování: 96 kHz) CD: 20 Hz až 20 kHz
CD: 94 dB (1 kHz)
Lineární PCM DVD: 95 dB CD: 94 dB
maximálně 0,01%

Část Video

Úroveň signálu
HDMITM koncovka
Kompozitní: 1 Vp-p (75 ohmy) S-video:
Y: 1 Vp-p (75 ohmy) C: 0,286 Vp-p (75 ohmy)
Komponentní video:
Y: 1,0 Vp-p (75 ohmy) Pb, Pr: 0,7 Vp-p (75 ohmy)
Typ A (19kolíkový)
USB
Typ rozhraní
Podporované soubory●MPEG 1 Layer 3
Podporovaný bitový tok
Další
Podporované formáty●Podporuje paměti USB
Podporuje USB 1.1 rychlost)/ třída 2.0 Mass Storage.
Podporuje pouze protokoly Bulk i CBI.
WMA (Non DRM)
Obrázek JPEG (pouze v režimu USB Video)
MP3 (32 ~ 320 kb/s)
WMA (64 ~ 160 kb/s)
Max. počet souborů MP3/WMA je 1024.
Maximální počet složek: 255 INCLUSIVE hlavní složky.
Podporované informace ID3TAG jsou pouze TITLE, ARTIST a ALBUM.
Podporuje verzi ID3TAG v.1 a 2.
formátované v systémech Microsoft Windows/DOS/FAT 12/FAT 16/FAT 32.
Délka bloku sektoru 2 kB.
(Plná
Rozhlasový přijímač
Frekvenční pásmo
Předvolba
FM: 87,5 - 108 MHz
40 (pásmo FM)

Reproduktor

Typ
Maximální příkon Jmenovitý příkon Impedance Rozměry
Hmotnost
2pásmový systém reproduktorů 5 cm vysokotónový reproduktor 10 cm basový reproduktor
60 W 30 W 4 ohmy Šířka: 132 mm
Výška: 260 mm Hloubka: 175 mm
2,0 kg/každý
CZ-38
Loading...