● Systém s Hi Fi komponentami XL-E171DVH sestávající z XL-E171DVH (hlavní přístroj) a CP-E171 (reproduktorová
soustava).
Úvod
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku SHARP. Chcete-li využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si
důkladně tento návod na použití. Provede vás používáním vašeho výrobku SHARP.
Zvláštní upozornění
Dodáním tohoto výrobku se nezprostředkovává licence ani z toho nevyplývá žádné právo na distribuci obsahu
vytvořeného pomocí tohoto výrobku ve vysílacích systémech generujících zisk (pozemní, satelitní, kabelové a/nebo jiné
distribuční kanály), streamingových aplikací generujících zisk (prostřednictvím internetu, intranetů a/nebo jiných sítí),
jiných distribučních systémů obsahu generujícího zisk (aplikací placeného audia nebo audia na požádání a podobně) ani
na fyzických médiích vytvářejících zisk (kompaktní disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, paměťové karty a
podobně). Pro takové použití je nutná nezávislá licence. Pro podrobnosti navštivte stránku http://mp3licensing.com
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Příslušenství
Zkontrolujte, zda je součástí přístroje následující příslušenství.
Video kabel x 1Dálkový ovladač x 1Baterie typu „AAA“
Přístroj je třeba umístit na dobře větraném místě. Okolo
bočních stran, zadní a horní strany přístroje musí být
alespoň 10 cm volného prostoru.
●
Přístroj musí být umístěn na pevné a rovné ploše, která
není vystavena otřesům.
●
Umístěte reproduktory nejméně 30 cm daleko od
jakéhokoliv CRT TV, aby se předešlo barevným změnám
na televizní obrazovce. Pokud změny přetrvávají,
přemístěte reproduktory ještě dále od televizoru. LCD
televizory nejsou náchylné k této změně.
●
Neumíst’ujte přístroj na místo vystavené přímému
slunečnímu záření, do blízkosti silných magnetických poli,
na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí a do
blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení
(domácí počítače, faxy atd.), které generují elektrické
rušení.
●
Na přístroj nepokládejte žádné předměty.
●
Nevystavujte přístroj působení vlhkosti, teplotám vyšším
než 60 °C nebo naopak teplotám extrémně nízkým.
●
Pokud systém správně nefunguje, odpojte koncovku
napájecího kabelu od zásuvky na stěně. Připojte zpět
napájecí kabel a poté zapněte systém.
●
Z důvodu bezpečnosti za bouřky odpojte přístroj od
elektrické sítě.
●
Při odpojování z elektrické zásuvky uchopte napájecí
kabel za zástrčku, protože při vytahování za kabel může
dojít k poškození vnitřních vodičů.
●
Sít’ová zástrčka slouží jako odpojovací prvek a měla by
být snadno dostupná.
●
Nedemontujte vnější kryty přístroje - hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních součásti
přístroje zajišt’uje místní servisní středisko SHARP.
●
Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory
předměty, například novinami, ubrusy, závěsy atd.
●
Je zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně,
například zapálené svíčky.
●
Zajistěte ekologickou likvidaci baterií.
●
Tento přístroj lze používat pouze při teplotách
5 °C - 35 °C.
●
Tento přístroj je určen pro používání v mírném klimatickém
pásu.
Upozornění:
Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno
na přístroji. Používání tohoto přístroje při vyšším napětí, než
je uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou
nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou
odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním
tohoto přístroje při jiném než určeném napětí.
■ Nastavení hlasitosti
Síla zvuku při konkrétním nastavení hlasitosti závisí na
výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů.
Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým hlasitostem. Při
zapnutí nenastavujte plnou hlasitost. Hudbu poslouchejte při
střední hlasitosti. Nadměrná hlasitost zvuku ve sluchátkách
může vést ke ztrátě sluchu.
Tento přehrávač DVD dokáže přehrát disky označené
následujícími symboly:
Typ diskuObsah disku
DVD video disk Audio a video
(filmy)
Super video CDAudio a video
Video CDAudio a video
(filmy)
(filmy)
Audio CDAudio
CD-R/CD-RW (*1)
Nebo disk CD-R/CD-RW
zaznamenaný ve formátu
JPEG (*2) (*3)
®
DivX
video disk
Audio a fotografie
Audio a video
(filmy)
(*1): Disk CD-R/CD-RW se nemusí přehrát správně,
záleží to na zařízení, na kterém byl vytvořen.
(*2): Tento přístroj přehraje i disky s fotografiemi JPEG
nebo JPG. Fotografie ale nemusí být čisté (záleží to
na rozlišení a způsobu záznamu).
(*3): Maximální podporovaná velikost souboru JPEG je
10 MB.
Pokud je fotografie větší, její načtení a zobrazení
chvíli trvá.
● Disky, které nelze přehrát, uvádí strana 6.
O FORMÁTU DIVX VIDEO: DivX
od firmy DivX, Inc. Toto je oficiálně DivX Certified
přehrávač DivX videa. Více informací a softwarové
nástroje k převodu vašich souborů do formátu DivX
®
je digitální formát videa
najdete na divx.com
O FORMÁTU DIVX VIDEO-ON-DEMAND (na vyžádání):
Toto DivX Certified
chcete přehrávat zakoupené filmy DivX Video-on-Demand
(VOD). Registrační kód naleznete v části DivX VOD
nabídky nastavení zařízení. Další informace o dokončení
registrace naleznete na webu vod.divx.com.
(Verzi DivX
®
zařízení musíte registrovat, pokud
®
tohoto přístroje nelze upgradovat.)
Ikony použité v tomto návodu na použití
Některé funkce nemusí být u některých disků dostupné.
Následující ikony označují disky, kterých se týká příslušnáčást textu.
... Týká se DVD.
... Týká se Super video CD.
... Týká se video CD.
... Týká se audio CD.
... Týká se CD-R/RW s fotografiemi JPEG.
... Týká se DivX
®
video.
... Indikátor MP3.
● Některé operace nemusí u některých disků fungovat,
i když jsou popsány v tomto návodu.
● Během provozu se na obrazovce může zobrazit „ “.
To znamená, že operace popsaná v tomto návodu
není dostupná.
Informace o autorských právech:
● Neoprávněné kopírování, vysílání, veřejné
předvádění, přenášení, veřejné provádění a
pronájem (nezávisle na tom, zda za účelem zisku
nebo ne) obsahu disku je zakázán zákonem.
● Tento systém je vybaven technologií ochrany
autorských práv, která při kopírování obsahu disku
na videokazetu podstatně zhoršuje kvalitu obrazu.
● Nesprávná funkce přehrávání zvuku při vysoké
hlasitosti může poškodit reproduktory a poškodit váš
sluch.
● Nelze přehrát ilegálně vytvořené disky.
Poznámky:
● Disk se škrábanci nebo otisky prstů se nemusí
správně přehrát. Vyčistěte disk podle části
„Používání kompaktních disků“ (strana 37).
● Nepřehrávejte disky zvláštních tvarů (srdíčko nebo
osmihran), hrozí jejich vyhození bez zastavení
otáčení, s následným poraněním.
● CDG
● CDV
● CD-ROM
● SACD
● Disky nahrané ve
zvláštních
formátech atd.
■ Titul, kapitola a stopa
DVD jsou rozděleny na „tituly“ a „kapitoly“. Pokud je na
disku více filmů, každý z nich je samostatný „titul“.
„Kapitoly“ jsou části titulů.
Audio CD jsou tvořeny „stopami“.
„Stopa“ je skladba na audio CD.
Poznámka:
Na některých discích nejsou tituly, kapitoly a stopy
číslovány.
■ DivX
● DivX Certified
včetně prémiového obsahu.
®
● DivX
ochranné známky DivX, Inc. a jsou použity na
základě licence.
®
zařízení, přehrává DivX® video
, DivX Certified® a související logotypy jsou
■ Ikony používané na discích DVD
Zkontrolujte ikony na obalu DVD, než disk začnete
přehrávat.
DisplejPopis
Kód regionu (číslo oblasti,
kde lze disk přehrát)
234
Formát záznamu na DVDPřizpůsobení formátu videa
Záznam s poměrem stran 4:3.
Širokoúhlé záznamy si můžete vychutnat na
celé ploše širokoúhlého televizoru nebo s
černými pruhy nahoře a dole (letterbox) u 4:3
TV.
Širokoúhlé záznamy si můžete vychutnat na
celé ploše širokoúhlého televizoru a záznamy
ve formátu 4:3 s oříznutými okraji na 4:3 TV.
Typy záznamu titulkůZáznam jazyka titulků
Příklad:
1: Angličtina
2: Francouzština
Počet úhlů záběru kamery Počet úhlů záběru kamery
Počet zvukových stop a
systémů záznamu zvuku.
íklad:
Př
1: Originál
<Angličtina>
(Dolby Digital 2
prostorový)
2: Angličtina
(Dolby Digital
5.1 prostorový)
DVD disky obsahují
informaci o regionech, kde
je lze přehrát. Tento přístroj
přehraje disky s kódem
regionu uvedeným na zadní
straně přístroje.
připojenému televizoru
(„širokoúhlý“ vs. „klasický
(4:3)“).
Jazyk lze vybrat tlačítkem
SUBTITLE/DIGEST/
DISPLAY.
zaznamenaných na DVD.
Úhly lze přepínat tlačítkem
ANGLE.
Je uveden počet zvukových
stop a systémů záznamu
zvuku.
● Zvuk zaznamenaný na
DVD lze přepnout
tlačítkem AUDIO.
● Počet audio stop a
systémy záznamu
zvuku závisejí na
konkrétním DVD.
Zkontrolujte údaj v
popisu DVD disku.
CZ-6
Page 7
Připojení systému
Pravý
Anténa FM
Do konektoru video vstupu
Nástěnná zásuvka
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Video kabel
(není součástí balení)
Červený
Černý
Levý
reproduktor
TV
Šítek je na spodní
straně přístroje.
Před prováděním jakýchkoli připojení odpojte kabel z elektrické zásuvky.
■ Připojení antény
Dodaná FM anténa:
Připojte vodič antény FM ke zdířce FM 75 OHMS a
umístěte vodič antény FM ve směru, ve kterém lze přijímat
nejsilnější signál.
Poznámka:
V případě umístění antény na přístroj nebo v blízkosti
napájecího kabelu může dojít k rušení. Pro dosažení
lepšího příjmu umístěte anténu dále od přístroje.
■ Připojení reproduktorů
● Připojte černý vodič k
zápornému (–) výstupu a
červený vodič ke kladnému (+)
výstupu.
● Použijte reproduktory s
impedancí 4 ohmy nebo více;
reproduktory s nižší impedancí
mohou přístroj poškodit.
● Nezaměňujte pravý a levý kanál.
Z pohledu zepředu na přístroj se
pravý reproduktor nachází na
pravé straně (pohled zpředu).
● Zabraňte vložení nebo pádu předmětů do
basreflexové ozvučnice.
● Nestoupejte a nesedejte si na reproduktory. Můžete
utrpět zranění.
Nesprávně
■ Ukázkový režim
● Po prvním připojení k elektrické síti vstoupí přístroj
do ukázkového režimu.
● Ukázkový režim zrušíte stiskem tlačítka DEMO/
DIMMER (na dálkovém ovladači) při napájení v
pohotovostním režimu. Přístroj pak přejde do režimu
nízké spotřeby.
● Pro návrat do ukázkového režimu stiskněte znovu
tlačítko DEMO/DIMMER.
■ Konektor napájení
Po kontrole správného připojení všech spojů zapojte
zástrčku napájení přístroje do elektrické zásuvky.
Poznámka:
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí
kabel z elektrické zásuvky.
CZ-7
Page 8
Připojení systémů (pokračování)
Audio signál
TV
Do konektorů
audio výstupu
Audio kabel
(běžně
prodávaný)
Hlavní přístroj
Ke zdířkám
vstupu LINE
Komponentní video kabel
(běžně prodávaný)
S-video kabel
(běžně
prodávaný)
HDMI kabel
(běžně prodávaný)
TV
0,2 m - 6 m
Čidlo dálkového
ovladače
Dálkový ovladač
■ Připojení k televizoru atd.
Připojte k televizoru s použitím audio kabelu.
Výběr funkce Line In:
● Na zařízení: Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION
až se zobrazí Line In.
● Na dálkovém ovladači: Stiskněte opakovaně tlačítko
AUDIO/ LINE(INPUT) až se zobrazí Line In.
V zájmu lepší kvality můžete také použít kabel S-video a
konektor S-VIDEO OUT.
Pokud máte na TV komponentní video vstup nebo HDMI
vstup, můžete je také využít.
Použití komponentních video konektorů:
Komponentní video by mělo být kvalitnější než kompozitní.
Další výhodou je neprokládané vykreslování, takže je
obraz stabilní a nebliká. Zjistěte v návodu k TV, zda je
slučitelný s neprokládaným (progresivním) vykreslováním.
Použití výstupu HDMI:
Pokud je váš TV vybaven vstupem HDMI nebo DVI
(s HDCP), můžete jej k tomuto přístroji připojit běžně
prodávaným HDMI kabelem.
Poznámka:
Pokud se na TV nezobrazí video signál, zkuste upravit
rozlišení na zdrojové komponentě nebo na zobrazovači.
Upozorňujeme, že některé typy video obsahu mají
rozlišení, které se nezobrazí. V tomto případě využijte
(analogové) kompozitní připojení.
■ Vložení baterie
Otevřete víčko přihrádky baterie.
1
Vložte dodanou baterii podle orientace (polarity)
2
označené v přihrádce.
Při vkládání nebo vyjímání zatlačte baterii směrem ke
koncovce (-).
Zavřete víčko přihrádky.
3
Upozornění:
● Pokud reproduktor nebudete delší dobu používat,
vyjměte baterie. Tak zabráníte možnému poškození
vlivem vytečení baterií.
● Nepoužívejte nabíjecí baterie (NiCd atd.).
● V případě nesprávného vložení baterie přístroj
nebude fungovat správně.
● Nevystavujte baterie (zabudované nebo vložené)
příliš vysokým teplotám, např. přímému slunečnímu
záření nebo ohni.
Poznámky k používání:
● Pokud se zkrátí dosah dálkového ovládače nebo
pokud při ovládání dochází k chybám, vyměňte
baterii. Zakupte 1 baterii velikosti „AAA“ (UM-4, R03,
HP-16 nebo podobný typ).
● Pravidelně měkkým hadříkem čistěte vysílač na
dálkovém ovladači a snímač na přístroji.
● Je-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může
docházet k rušení ovládání. V takové situaci změňte
osvětlení nebo orientaci přístroje.
● Chraňte dálkový ovladač před vlhkem, teplem,
nárazem a otřesy
.
■ Zkouška dálkového ovladače
Po kontrole všech spojů zkontrolujte dálkové ovládání.
Namiřte dálkový ovladač přímo na čidlo dálkového
ovládání na přístroji. Dálkové ovládání lze používat v
rozsahu uvedeném níže:
CZ-8
Page 9
Změna nabídky nastavení
Zapněte televizor a přepněte na vstup „VIDEO 1“,
„VIDEO 2“ atd.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
● Objeví se úvodní obrazovka.
● Úvodní obrazovka se neobjeví,
pokud není přepnuto na
přehrávání disku nebo USB.
Opakovaným stiskem tlačítka
DVD nebo USB VIDEO/AUDIO na
dálkovém ovladači nebo tlačítka
FUNCTION na hlavním přístroji
vyberte režim DISC nebo USB
Video.
2 Stiskněte tlačítko SETUP (VIDEO MODE).
3 Stiskem tlačítek nebo vyberte nabídku a stiskněte
ENTER.
● Nabídka nastavení je popsána na stranách 9 - 13.
4 Stiskem tlačítka , , nebo změňte nastavení a
potvrďte stiskem ENTER.
● Parametry, které lze vybrat, jsou popsány na stranách
9 - 13.
5 Stiskněte tlačítko SETUP (VIDEO MODE).
● Nastavení je dokončeno.
● Pokud chcete změnit jiné nastavení, začněte krokem
2.
Poznámky:
● Během přehrávání nelze změnit nastavení nabídky
„PREFERENCES“.
● Nastavení jsou uložena a platí i po přepnutí přístroje
do pohotovostního režimu.
● V případě výpadku napájení nebo odpojení
napájecího kabelu je paměť nastavení několik hodin
zálohovana baterií v přístroji.
● Pokud se úvodní obrazovka rozmaže, přepněte v
nabídce nastavení typ TV.
Nabídka
nastavení
GENERAL
SETUP
PAGE
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení)Popis
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERALPREFEREN.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
PS
ANGLE MARK
ON
OSD LANGUAGE
ENG
SCREEN SAVER
ON
LAST MEMORY
OFF
GO TO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY 4:3 PANSCAN*
ANGLE
MARK
OSD
LANGUAGE
SCREEN
SAVER
LAST
MEMORY
4:3 LETTERBOX
16:9
WIDE SQUEEZE
ON*
OFF
ENGLISH*
POLISH
CZECH
SLOVAK
SWEDISH
HUNGARIAN
GERMAN
ON*Zobrazuje se spořič obrazovky.
OFFSpořič obrazovky se nezobrazuje.
ON*Pokud během přehrávání omylem
Režim zobrazení nastavte podle
typu připojeného televizoru
(podrobnosti na straně 12).
Lze vybrat požadovaný jazyk OSD
(nabídky na obrazovce) a
obrazovky ovládání přehrávání.
stisknete tlačítko ON/STAND-BY
nebo OPEN/CLOSE, přehrávání se
zastaví, ale příště, poté co přístroj
znovu zapnete nebo disk zasunete
tlačítkem OPEN/CLOSE, můžete
pokračovat od místa, kde jte
přestali.
OFFPaměť přehrávání není dostupná.
CZ-9
Page 10
Změna nabídky nastavení (pokračování)
Nabídka
nastavení
AUDIO
SETUP
PAGE
DOLBY
DIGITAL
SETUP
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení)Popis
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO
DIGITAL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
GENERAL AUDIO DOLBY
- - DOLBY DIGITAL SETUP - -
DUA
L MO
NO
DY
N
AMIC
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP
DOLBY VIDEO
ANALOG
AUDIO
PREFEREN.
DIGITAL
AUDIO
DUAL MONO STEREO*
VIDEO
PREFEREN.
DYNAMIC
(*1)
DOWNMIX LT/RT
DIGITAL
OUT
LPCM OUT 48KHZ*
L-MONO
R-MONO
MIX-MONO
FULLAudio s plně komprimovaným
3/4
1/2
1/4
OFF*
STEREO*
SPDIF OFF
SPDIF/RAW*
SPDIF/PCM
96KHZ
Při přehrávání disku se záznamem
Dolby Digital nebo DTS budou na
výstupu odpovídající digitální
signály.
● PCM: Vyberte toto nastavení,
pokud připojený dekodér
nepodporuje Dolby Digital
nebo DTS.
● RAW : Vyberte toto nastavení,
pokud připojený dekodér
podporuje Dolby Digital nebo
DTS.
Výběr vzorkovací frekvenci 48 kHz/
16 bitů nebo 96 kHz/24 bitů poté, co
vyberete SPDIF/PCM pod SPDIF
SETUP.
dynamickým rozsahem.
Audio s částečně komprimovaným
dynamickým rozsahem.
Audio s nekomprimovaným
dynamickým rozsahem.
CZ-10
Page 11
Změna nabídky nastavení (pokračování)
VIDEO OUTPUT
Resolution
COLOR SETTING
DivX VOD
HDMI Setup
GO TO VIDEO SETUP PAGE
- - VIDEO SETUP PAGE - -
AUDIO DOLBY
OFF
GENERALVIDEO
PREFEREN.
DIVX(R) VIDEO ON DEMAND
REGISTER
DEREGISTER
EXIT
TV TYPE
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
GO TO PREFERENCE PAGE
- - PREFERENCE PAGE - -
AUDIO DOLBY VIDEO
PAL
ENG
ENG
ENG
GENERAL
PREFEREN.
Nabídka
nastavení
VIDEO SETUP
PAGE
PREFERENCE
PAGE
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení)Popis
DivX, díky němuž si můžete
půjčovat a kupovat videa ze
služby DivX. Více informací viz
www.divx.com/vod
Viz strana 13.
Viz strana 21.
Vyberte jazyk zvukové stopy
přehrávané reproduktory.
.
CZ-11
Page 12
Změna nabídky nastavení (pokračování)
Nabídka
nastavení
(*1) Volba komprese dynamického rozsahu podle konkrétních podmínek při přehrávání. Tato funkce je dostupná při
přehrávání DVD. V závislosti na disku mohou být některé zvuky příliš hlasité nebo nesrozumitelné. Kontrola
dynamického rozsahu Dolby Digital umožňuje ovládání rozsahu hlasitosti.
(*2) Váš TV musí zvládnout progresivní vykreslování a musí mít komponentní vstup.
(*3) NTSC je výchozí volbou TV TYPE jen v některých zemích.
■ Nastavení zobrazení na TV
IndikátorNastavení
4:3
PAN SC AN
4:3
LETTERBOX
Parametry, které lze vybrat (* označuje výchozí nastavení)Popis
SUBTITLEENGLISH*
DISC MENUENGLISH*
PARENTAL1 KID SAFE
PASSWORDPASSWORD
DEFAULTRESETTímto vynulujete všechna
Při přehrávání disku se
širokoúhlým obrazem (16:9)
bude na televizoru 4:3 levá a
pravá strana obrazu
odříznuta, přitom obraz
působí přirozené.
Disk se širokoúhlým
obrazem bez podpory pan
scan bude přehrán ve
formátu 4:3 letterbox.
Disk s obrazem ve formátu
4:3 se přehraje s formátem
stran 4:3.
Při přehrávání disku se
širokoúhlým obrazem (16:9)
budou na TV s poměrem
stran 4:3 nahoře a dole
černé pruhy a tak se zobrazí
celý obraz (16:9).
Disk s obrazem ve formátu
4:3 se přehraje s formátem
stran 4:3.
POLISH
CZECH
SLOVAK
SWEDISH
HUNGARIAN
GERMAN
OFF
POLISH
CZECH
SLOVAK
SWEDISH
HUNGARIAN
GERMAN
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT*
MODE
PASSWORDCHANGEZměna hesla viz strana 13.
16:9 Při přehrávání disku (16:9)
WIDE
SQUEEZE
Poznámka:
Při přehrávání disku s pevně daným formátem videa se
zobrazení nezmění, ani když přepnete tuto nabídku.
ON*
OFF
IndikátorNastavení
se obraz přehraje s
poměrem stran (16:9).
●
●
Pokud přehráváte disk 4:3 a
přístroj je připojen k 16:9 TV
(širokoúhlý televizor), je
obraz vodorovně roztažen.
Při tomto nastavení bude
zobrazen přirozeně p ůsobící
obraz s poměrem stran 4:3 a
na levé a pravé straně
obrazovky budou černé
pruhy.
●
Vyberte jazyk titulků a zda se mají
zobrazovat.
Vyberte úroveň omezení
přehrávání DVD. (Podrobnosti viz
strana 13)
Vyberte, zda se požaduje heslo
nebo ne.
nastavení (kromě nabídek Parental
a Password) na tovární hodnoty.
Při přehrávání disku 4:3 závisí velikost
obrazu na nastavení připojeného
televizoru.
Pokud přehráváte disk se širokoúhlým
obrazem (16:9) a přístroj je připojen ke
4:3 TV, je obraz svisle stlačen.
Pokud přehráváte disk se širokoúhlým
obrazem (16:9) s 4:3 TV, je obraz svisle
stlačen.
CZ-12
Page 13
Změna nabídky nastavení (pokračování)
EnglishFrench
TNEMEGRAHCGNIDAOL
EnglishFrench
Th
an
k you
Merc
i
EnglishFrench
Merci
Thank you
■ Nastavení typu TV
IndikátorNastavení
AUTOTento režim vyberte, pokud váš TV podporuje
více obrazových norem.
NTSCTento režim vyberte, pokud váš TV podporuje
NTSC.
PALTento režim vyberte, pokud váš TV podporuje
PAL .
■ Nastavení jazyka
IndikátorNastavení
OSD
LANGUAGE
AUDIOLze nastavit jazyk zvuku.
SUBTITLELze nastavit jazyk titulků.
Lze nastavit jazyk, ve kterém se zobrazuje
nabídka nastavení, hlášení atd.
Nastavíte jazyk přehrávání dialogů a hlasu
komentátora
Titulky se zobrazují ve vybraném jazyce.
■ Rodičovské nastavení
1
V nabídce nastavení vyberte „PREFERENCE“ (viz kroky
1 - 3 na straně 9).
2 Po volbě „PARENTAL“ v kroku 4 na straně 12 vyberte
úroveň rodičovského hodnocení a stiskněte tlačítko
ENTER.
3 Tlačítky přímého hledání zadejte 6 místné heslo a
stiskněte tlačítko ENTER.
* Při prvním použití zadejte „000000“.
IndikátorNastavení
1 KID SAFE Přehraje se pouze obsah DVD vhodný
2 G až 7
NC-17
8 ADULTPřehraje se veškerý obsah DVD (pro děti/
Poznámka:
Při přehrávání disku s rodičovským zámkem/hodnocením
se může objevit dotaz na heslo pro přístup k některým
scénám. V tom případě zadáním hesla dočasně
zpřístupníte obsah vyšší úrovně.
pro děti.
Přehraje se pouze obsah DVD vhodný
pro běžné diváky a děti.
běžné diváky/ určený pouze dospělým).
■ Nastavení hesla
V nabídce nastavení vyberte „PASSWORD SETUP
PAGE“, „PASSWORD“ a pak „CHANGE“. Objeví se
obrazovka.
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
PASSWORD
PREFEREN.
PAL
ENG
ENG
ENG
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
CHANGE PASSWORD
PREFEREN.
CHANGE
DISC MENU Lze nastavit jazyk nabídek disku.
Nabídky disku se zobrazují ve vybraném
jazyce.
EnglishFrench
CAST
STAFF
GENERAL
PASSWORD
AUDIO DOLBY VIDEO
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
PREFEREN.
1 Tlačítky přímého hledání zadejte původní heslo.
ACTEURS
PERSONNEL
(Při prvním použití zadejte „000000“).
2 Tlačítky přímého hledání zadejte nové heslo.
3 Znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
4 Dalším stiskem tlačítka ENTER potvrďte změnu hesla.
Poznámka:
Pokud zapomenete heslo, dodržte následující postup.
V nabídce nastavení vyberte „PASSWORD SETUP
PAGE“, „PASSWORD“ a pak „CHANGE“.
1 Tlačítky přímého hledání zadejte původní heslo
„000000“.
2 Zadejte nové heslo.
3 Znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
CZ-13
Page 14
Základní ovládání
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer off
(Displej je temný)
(Displej je jasný)
(Displej se ztemňuje)
- 5 ↔ - 4
........
↔ + 4 ↔ + 5
FM STEREOFM MONO
USB
Audio
Audio
In
Line In
DISC
USB
Video
■ Zapnutí napájení
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
Po dokončení používání:
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do
pohotovostního režimu.
■ Ovládání jasu displeje
Pro ztlumení jasu stiskněte tlačítko DEMO/DIMMER na
dálkovém ovládači.
■ Automatické nastavení zvuku
Pokud nastavíte úroveň hlasitosti 17 nebo vyšší a vypnete
přístroj, po zapnutí přístroje hlasitost začne od 16.
■ Ovladač X-Bass
Po zapnutí napájení přístroj přejde do režimu zdůraznění
nízkých tonů a zobrazí se „X-BASS“. Pro zrušení režimu
zdůrazně
ní nízkých tonů stiskněte tlačítko X-BASS na
dálkovém ovladači.
■ Ovládání basů
1 Stlačte tlačítko BASS/TREBLE pro výběr volby „Bass“.
2 Do 5 sekund stiskněte tlačítko VOLUME (+ nebo –) a
upravte basy.
■ Ovládání výšek
1 Stlačte tlačítko BASS/TREBLE pro výběr volby „Treble“.
2 Do 5 sekund stlačte tlačítko VOLUME (+ nebo –) a
upravte výšky.
........
- 5 ↔ - 4
↔ + 4 ↔ + 5
■ Funkce
Stisknutí tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji změní
aktuální funkci na jiný režim. Opakovaným stisknutím
tlačítka FUNCTION zvolte požadovanou funkci.
■ Nastavení hlasitosti
Hlasitost se zvyšuje nebo snižuje otáčením ovládacího
knoflíku směrem k VOLUME +/– (na přístroji) nebo
stiskem tlačítka VOLUME +/– (na dálkovém ovladači).
■ Automatické zapnutí napájení
Stisknutím jednoho z následujících tlačítek zapněte
přístroj.
● DVD, USB VIDEO/AUDIO, AUDIO/LINE (INPUT),
TUNER na dálkovém ovladači: Aktivuje se vybraná
funkce.
● Tlačítko / na hlavním přístroji: Přístroj se zapne a
spustí se přehrávání poslední funkce (DVD, TUNER,
USB, AUDIO IN, LINE IN)
■ Funkce automatického vypnutí
Hlavní přístroj přejde do pohotovostního režimu po 15
minutách neaktivity v režimu:
AUDIO IN / LINE IN: Vstupní signál nedetekován nebo je
DVD / USB AUDIO / USB VIDEO: V režimu za.
velmi nízká slyšitelnost zvuku.
■ Potlačení zvuku
Po stisknutí tlačítka na dálkovém ovladači se zvuk
dočasně ztiší. Jeho opětovným stisknutím obnovíte
hlasitost.
Poznámka:
V případě přerušení dodávky elektrického proudu nebo
odpojení zařízení ze sítě chrání zálohová funkce uložené
nastavení po dobu několika hodin.
CZ-14
Page 15
Nastavení hodin (pouze pomocí
dálkového ovládání)
V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24hodinový formát
(00:00).
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
3 Do 10 sekund stiskněte tlačítko ENTER. Pro nastavení
dne stiskněte tlačítko nebo a pak stiskněte
tlačítko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka nebo zvolte 24 nebo 12
hodinový režim zobrazení a pak stiskněte tlačítko
ENTER.
Zobrazení času v 24hodinovém formátu.
(00:00 - 23:59)
Zobrazení času v 12hodinovém formátu.
(AM 12:00 - PM 11:59)
5 Pro nastavení hodiny stiskněte tlačítko nebo a
pak stiskněte tlačítko ENTER. Jedním stiskem tlačítka
nebo posunete čas o jednu hodinu. Pro
nepřetržitý posun držte tlačítko stisknuté.
6 Pro nastavení minut stiskněte tlačítko nebo a
pak stiskněte tlačítko ENTER. Jedním stiskem tlačítka
nebo posunete čas o jednu minutu.
Potvrzení zobrazení času:
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Asi na 5 sekund se
objeví zobrazení času.
Poznámka:
Pokud přístroj odpojíte a později připojíte k elektrické
zásuvce nebo po výpadku elektrického proudu hodiny
resetujte (strana 37).
Opětovné nastavení hodin:
Proveďte od kroku 1 postup „Nastavení hodin“. Neblika-li
v kroku 2 nápis „Clock“, krok 4 (nastavení 24 nebo 12
hodinového formátu) bude vynechán.
Změna 24 nebo 12hodinového formátu zobrazení
času:
1 Vymažte celý naprogramovaný obsah paměti. [Viz
„Tovární reset, vymazání paměti“ na straně 37.]
2 Opakujte od začátku postup „Nastavení hodin“.
Přehrávání DVD
■ Přehrávání
1
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2
Pokud není vstupní režim nastaven na
Disc, stiskem tlačítka DVD na
dálkovém ovladači zobrazte úvodní
obrazovku.
Objeví se úvodní obrazovka.
3
Přihrádku pro disk lze otevřít stisknutím tlačítka OPEN/
CLOSE na hlavním přístroji nebo dálkovém ovladači.
4
Umístěte disk stranou s potiskem nahoru do přihrádky pro
disk.
5
Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE se zavře přihrádka na
disk.
Disky s automatickým spouštěním přehrávání se začnou
přehrávat po zavření přihrádky pro disk, nemusíte stisknout
/ ( /).
6
Pokud se v kroku 5 nespustí přehrávání, stiskněte tlačítko
/ ( /).
Pozastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko / ( / ).
Přehrávání od toho samého místa pokračuje po stisku tlačítka
/ ( /) .
Zastavení přehrávání
DVD:
Stiskněte dvakrát tlačítko .
Audio CD/MP3/DivX:
Stiskněte tlačítko .
JPEG:
Stisknutím tlačítka MENU/PBC zastavíte přehrávání fotografií
JPEG a vrátíte se do nabídky.
Pokud přístroj více než 5 minut v režimu zastavení, objeví se
spořič obrazovky (musí být ale zapnut, viz strana 9, nastavení
„ON“)
Stiskněte libovolné tlačítko hlavního přístroje nebo dálkového
ovladače. Objeví se úvodní obrazovka.
Upozornění:
●
Zavřete přihrádku na disk, pokud ji nevyužíváte. V opačném
případě se uvnitř mů že hromadit prach a způsobit poruchu.
●
Přístroj se při delším používání mírně zahřívá. Neznamená
to, že by byl poškozen.
●
Pří pokusu o přehrávání disků se škrábanci, disků s jiným
kódem regionu než které přístroj podporuje nebo disků,
které nelze přehrát nebo je přehrávání omezeno (*1), se
může na obrazovce TV objevit hlášení a disk se nepř ehraje.
(*1) Přehrávání některých DVD může být omezeno podle věku
diváků.
CZ-15
Page 16
Přehrávání DVD (pokračování)
NO DISC
2 X 4 X 8 X 16 X 32 X
PLAY (Normální
přehrávání)
Poznámky:
● Během načítání disku nelze nastavovat hlasitost.
● Na některých discích je nahráno místo zastavení
přehrávání. Během přehrávání takového disku se
přehrávání zastaví.
● Během ovládání se může zobrazit „ “, což
znamená, že funkce s daným diskem není dostupná.
■ Obnovení přehrávání po zastavení
(obnovení přehrávání)
V přehrávání můžete pokračovat od místa, kde bylo
zastaveno.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko ( ) .
1
Systém uloží místo, kde jste přehrávání zastavili.
2 V přehrávání pokračujete stiskem tlačítka
Přehrávání pokračuje od místa, kde bylo zastaveno.
Zrušení přehrávání od místa, kde bylo zastaveno:
Stiskněte dvakrát tlačítko ( ).
Poznámky:
● Obnovené přehrávání u některých disků nefunguje.
● V závislosti na disku se přehrávání může obnovit
těsně před místem, kde bylo zastaveno.
■ Indikátory režimu ovládání DVD
Následují příklady indikátorů ovládání, které se zobrazují
během přehrávání DVD.
ČinnostObrazovka TVZobrazení na přístroji
Pokud je přístroj
zapnut a není
vložen disk.
Probíhá načítání
disku.
Vypnout
Přehrávání
Pozastavení
LOADING
/ (/)
Základní provoz
■ Vyhledání začátku kapitoly (stopy)
(přeskočení)
J
ednoduše lze přejít na další stopy.
Při přehrávání SVCD nebo VCD nejprve zrušte P.B.C (ovládání
přehrávání) (viz strana 21).
.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítkonebo
.
Tlačitkem přeskočíte na další kapitolu (stopu).
●
●
U disků DVD, SVCD, VCD a Audio CD tlačítkem
přeskočíte na začátek aktuální stopy. Dalším stiskem
tlačítka (podruhé) přeskočíte o stopu (kapitolu)
zpět.
Poznámky:
● Některé disky nezobrazují číslo kapitoly (stopy) a
přeskočení pak nefunguje.
● U disku DVD nefunguje přeskočení mezi tituly.
■ Rychlý posun vpřed/vzad (vyhledávání)
Při přehrávání disku lze vyhledat libovolné místo.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko nebo .
1
Příklad: Pokud stisknete
U disku DVD/DivX/SVCD/VCD/Audio CD/MP3 se
rychlost přehrávání mění takto:
Disk převíjíte vpřed tlačítkem
2 Stiskem tlačítka / ( / ) obnovíte normální
přehrávání.
Přehrávání souborů MP3 přes terminál USB
1 Během přehrávání stopy MP3 přes USB Audio stiskem
a přidržením
převíjíte vpřed nebo vzad.
2 Uvolněním tlačítka
přehrávání.
Poznámky:
● U některých disků funkce vyhledávání není dostupná.
● U disku DVD nefunguje vyhledávání mezi tituly.
● Během vyhledávání na DVD nehraje zvuk a
nezobrazují se titulky.
● Během vyhledávání na disku SVCD nebo VCD není
slyšet zvuk.
● U disků SVCD, VCD, Audio CD a MP3 nefunguje
vyhledávání mezi stopami.
● Při vyhledávání během přehrávání DVD se nemusí
obraz přehrávat rychlostí uvedenou v tomto návodu,
závisí to na konkrétním disku nebo přehrávané scéně.
● Vyhledávání nefunguje u disků JPEG.
.
a zpět tlačítkem .
nebo
na dálkovém ovladači
nebo obnovíte normální
CZ-16
Page 17
Základní provoz (pokračování)
01
02
03
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
04
05
06
07
08
09
10
ExitNext
Obrazovka DVD TV
1
2
3
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
– – –
4
5
6
7
8
9
10
EXIT
Obrazovka CD TV
Obrazovka TV
Obrazovka TV
Obrazovka TV
1:23 :40
TT Time
■ Přehrávání v požadovaném pořadí
(naprogramované přehrávání)
Lze přehrávat požadované stopy, tituly nebo kapitoly v
určeném pořadí. Lze naprogramovat maximálně 20 stop.
V režimu přehrávání
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
1
Během přehrávání nebo zastavení stiskněte tlačítko
MEMORY.
2 Zadejte číslo titulu, kapitoly nebo stopy tlačítky přímého
hledání.
● Pokud zadáte nesprávná čísla, stiskem nebo
vybíráte požadovanou stopu, poté zadejte
další čísla.
3
Stiskem
vyberte „Start“ a poté stiskem ENTER
spustíte přehrávání naprogramovaných stop.
Změna naprogramování:
Opakujte výše uvedený postup od kroku 1.
Naprogramování se vymaže, pokud provedete níže
uvedené operace:
● Přepnutí na jinou funkci nebo vypnutí disku.
● Přepnutí do pohotovostního režimu.
■ Spuštění přehrávání od požadovaného
místa (přímé přehrávání)
Výběr a přehrávání požadovaného titulu nebo
kapitoly:
V režimu zastavení
1
Během zastavení stiskněte tlačítko DIRECT.
TITLE 01/03 CHAPTER 10/19
2 Do 10 sekund zadejte tlačítky přímého hledání číslo
stopy, poté číslo kapitoly. Stiskem nebo vyberte
kapitolu nebo titul.
Příklad:
Výběr titulu nebo kapitoly 1: Stiskněte „1“.
Výběr titulu nebo kapitoly 12: Stiskněte „10+“ a „2“.
Výběr titulu nebo kapitoly 22: Stiskněte dvakrát „10+“ a
jednou „2“.
2 Vyberte titul nebo kapitolu
stiskněte ENTER.
3 Zadejte číslo titulu nebo kapitoly tlačítky přímého
hledání.
stiskem
nebo
a poté
Výběr kapitoly 1: Stiskněte „0“ a „1“.
Výběr kapitoly 12: Stiskněte „1“ a „2“.
Po dokončení zadávání čísla se spustí přehrávání.
4 Stiskem tlačítka DIRECT se vraťte na zobrazení
skutečné (standardní) velikosti obrazu.
Poznámky:
● Přímé přehrávání u některých disků nefunguje.
● Některé disky neobrazují číslo kapitoly.
● U disků DVD lze zadat požadované místo přehrávání
jen v aktuálním titulu, ne v jiném.
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
Lze přehrávat od zadaného místa, zadáním hrací doby.
1
Během přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
2
Stiskem tlačítek
stiskněte ENTER.
nebo
vyberte nabídku „TT Time“ a
3 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
● Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„12340“.
● Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od
kroku 1.
● Po dokončení zadávání čísla se spustí přehrávání.
4 Stiskem tlačítka DIRECT se vraťte na zobrazení
skutečné (standardní) velikosti obrazu.
Poznámky:
● Některé disky přehrávání od zadaného místa
nepodporují.
● Vyhledávání hrací doby u některých disků nefunguje.
CZ-17
Page 18
Užitečné funkce
1/21/41/81/16
1/16
1/81/41/2
Zpomalené přehrávání vpřed
PLAY (Normální přehrávání)
Zpomalené přehrávání vzad
1/21/41/81/16
PLAY (Normální přehrávání)
2 X3 X4 X1/21/31/4OFF
50% 75% 100% 125% 150% 200%
U disků SVCD/VCD/DivX funguje přehrávání jen vpřed a
rychlost se mění takto:
■ Zastavený obraz
Obraz lze zmrazit během přehrávání.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko / .
1
2 Na obrazovce TV je zmražen obraz.
Na obrazovce TV se objeví „II“.
● Počítadlo na displeji přístroje bliká.
Poznámka:
Při zmrazení obrazu nehraje zvuk.
■ Krokování (přehrávání po jednotlivých
snímcích)
Lze přehrávat jednotlivé snímky obrazu.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko STEP.
1
Každým stiskem tlačítka STEP se posunete o snímek
dál.
2 Stiskem tlačítka
Poznámky:
● Přehrávání jednotlivých snímků funguje jen směrem
vpřed.
● U některých disků zastavení obrazu a jednotlivé
snímky nefungují.
● Při krokování obrazu nehraje zvuk.
/
obnovíte normální přehrávání.
2 Stiskem tlačítka
Poznámka:
U některých disků jsou funkce zpomaleného přehrávání
nedostupné.
/
obnovíte normální přehrávání.
■ Přepnutí úhlu
Během přehrávání disku DVD, který obsahuje záznam
scén z více úhlů kamer, lze přepnout úhel záběru.
Pokud se pravém horním rohu obrazovky TV zobrazí
„ “, opakovaným stiskem tlačítka ANGLE lze
přepínat úhly záběru.
Poznámky:
● Pokud na disku není záznam z více úhlů kamer, číslo
úhlu se nezobrazí.
● Čtěte pokyny k disku, protože se ovládání u
konkrétního disku může lišit.
■ Přiblížení (zoom)
Přehrávaný obraz lze zvětšit.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko ZOOM.
1
Každým stiskem tlačítka ZOOM se postupně přepínají
tato nastavení přiblížení:
Každé stisknutí tlačítek a změní nastavení
ZOOM následujícím způsobem:
2 Zvětšený výřez lze v původním
obrazu posouvat opakovaným
stiskem tlačítek , , nebo
.
■ Zpomalené přehrávání
Přehrávání lze zpomalit.
Během přehrávání disku opakovaným stiskem tlačítka
1
SLOW vyberte požadovanou rychlost.
U disku DVD se rychlost mění takto:
Obnovení normálního zobrazení:
Opakovaně stiskněte tlačítko ZOOM.
Poznámky:
● Přiblížení může deformovat obraz.
● Titulky nelze přiblížit.
CZ-18
Page 19
Užitečné funkce (pokračování)
CHAPTER
Obrazovka TV
Opakování aktuální kapitoly.
Opakování aktuálního titulu.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Normální přehrávání.
ONE
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Normální přehrávání.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Náhodné přehrávání stopy.
Normální přehrávání.
Obrazovka TV
AB
Obrazovka TV
2 Action1 Drama
4 Comedy
3 SF
Příklad
Main Menu
1. Highlights
2. Start Movie
Příklad
■ Opakované přehrávání
(opakované přehrávání)
Lze přehrávat kapitolu nebo titul opakovaně, stačí tuto
funkci během přehrávání aktivovat.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko RANDOM/ .
1
Každým stiskem tlačítka režim opakování se postupně
přepína v následujícim pořadí.
U disků DVD se režim opakovaného přehrávání
přepíná takto:
U disků SVCD/VCD se režim opakovaného přehrávání
přepíná takto:
Při přehrávání SVCD nebo VCD nejprve zrušte P.B.C
(viz strana 21)
U disků Audio CD se režim opakovaného přehrávání
přepíná takto:
MP3, DivX a JPEG se zobrazují, když je zobrazení
nabídek nastaveno na „ON“ (viz strana 24).
2 Normální přehrávání obnovíte opakovaným stiskem
RANDOM/ až dokud se na TV nezobrazí.
Upozornění:
Po opakovaném přehrávání je třeba stisknout tlačítko .
V opačném případě se bude disk neustále přehrávat.
Poznámka:
U některých disků funkce opakování není dostupná.
■ Opakované přehrávání obsahu mezi
zadanými místy (opakování A-B)
Pokud chcete opakovaně přehrávat určitý úsek, stačí
během přehrávání aktivovat tuto funkci.
1
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko A - B.
Tím se uloží počátečný bod (A).
A
2 Stiskněte znovu A - B v okamžiku, kde má úsek končit
(B).
Tím se začne opakovaně přehrávat úsek od bodu (A) do
bodu (B).
3 Stiskem tlačítka A - B obnovíte normální přehrávání.
Poznámky:
● Opakování úseků A-B u některých disků nefunguje.
● Opakování úseku A-B u disků DVD funguje jen v
rámci titulu.
● Některé scény na DVD nemusí opakování A-B
podporovat.
● Opakování úseku A-B u disků SVCD/VCD funguje
jen v rámci jedné stopy.
■ Výběr titulu z hlavní nabídky disku
Na DVD s více tituly lze z hlavní nabídky vybrat titul.
1
Během zastavení nebo
přehrávání vyvoláte
stiskem TOP MENU
nabídku titulu.
2 Stiskem tlačítek , , nebo vyberte titul a
stiskněte ENTER.
● Přehraje se vybraný titul.
● U některých disků lze použít tlačítka přímého
vyhledávání.
Poznámka:
Zde uvedený postup je jen obecným návodem. Skutečný
postup ovládání nabídky titulu závisí na konkrétním disku.
Podrobnosti najdete na obalu disku.
■ Výběr jazyka titulků nebo zvuku z nabídky
disku
Pokud má DVD nabídku disku, lze vybrat požadovaný
jazyk titulků nebo zvuku a formát zvuku.
1
Během přehrávání se
stiskem tlačítka RETURN
vraťte do nabídky disku.
2 Stiskem tlačítka , , nebo změňte nastavení a
potvrďte stiskem ENTER.
U některých disků lze použít tlačítka přímého
vyhledávání.
Poznámka:
Zde uvedený postup je jen obecným návodem. Skutečný
postup ovládání nabídky disku závisí na konkrétním disku.
Podrobnosti najdete na obalu disku.
CZ-19
Page 20
Různá nastavení
SUBTITLE 01/03 ENGLISH
Audio 1/2: AC3 5 CH English
Audio 2/2: AC3 2 CH English
AUDIO 1AUDIO 2AUDIO
3AUDIO 4
MONO
LEFT
MONO
RIGHT
MIXMONO
STEREO
0:17:17
TT:01/03
CH:01/29
Číslo aktuálního titulu
Celkový počet kapitol
Celkový počet titulů
Číslo aktuální kapitoly
Doba přehrávání
TITLE ELAPSED
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
CHAPTER REMAIN
DISPLAY OFF
TT:01/03 CH:01/29
0:15:01
TT:01/03 CH:01/29
1:26:54
TT:01/03 CH:01/29
0:15:01
TT:01/03 CH:01/29
0:20:10
Uplynulá doba přehrávání
aktuálního titulu
Zbývající doba přehrávání
aktuálního titulu
Uplynulá doba přehrávání
aktuální kapitoly
Zbývající doba přehrávání
aktuální kapitoly
SINGLE ELAPSED
SINGLE REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
DISPLAY OFF
TRACK:01/30
00:54
TRACK:01/30
00:40
TRACK:01/30
00:54
TRACK:01/30
50:50
Uplynulá doba přehrávání aktuální stopy
Zbývající doba přehrávání
aktuální stopy
Celková uplynulá doba
přehrávání disku
Celková zbývající doba
přehrávání disku
Celkový počet stop
Číslo aktuální stopy
Při nastavení P.B.C. na ON u disků SVCD nebo VCD se
celková uplynulá a zbývající doba přehrávání
nezobrazí.
SINGLE ELAPSED
0:01:06
SINGLE REMAIN
0:20:05
DISPLAY OFF
Uplynulá doba přehrávání aktuální stopy
Zbývající doba přehrávání aktuální stopy
Jazyk titulků, jazyk zvuku a typ TV, které vyberete během
přehrávání, se při přepnutí do pohotovostního režimu
nebo přepnutí vstupu resetují. Pokud chcete nastavení
zachovat, proveďte je v nabídce nastavení (viz strana 9).
■ Přepnutí jazyka titulků
Během přehrávání lze skrýt jazyk titulků nebo titulky skrýt.
Během přehrávání disku
opakovaným stiskem tlačítka
SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY
vyberte požadovaný jazyk
titulků.
Poznámky:
● U některých disků nelze jazyk titulků přepnout.
● Pokud na disku titulky nejsou, zobrazí se „ “.
● Po přepnutí titulků může chvíli trvat, než se znovu zobrazí.
● U některých DVD nelze titulky skrýt.
■ Přepnutí kanálu zvuku
Lze vybrat kanál zvuku.
Během přehrávání disku opakovaným stiskem tlačítka
AUDIO vyberte požadovaný kanál zvuku.
Např.: Kanál zvuku se přepíná podle konkrétního DVD:
DVD:
SVCD/VCD/CD:
Kanál zvuku se přepíná podle konkrétního SVCD:
Kanál zvuku se přepíná podle konkrétního VCD:
Poznámka:
U některých disků nelze kanál zvuku přepnout.
■ Přepnutí zobrazení na televizoru
Indikátory provozních funkcí na obrazovce TV lze zobrazit
nebo skrýt.
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko OSD.
(Každým stiskem se zobrazení přepne.)
DivX:
CZ-20
Page 21
Přehrávání Video CD a Super Video CD
1
2
Příklad
DISC GO TO: -- : - -
Následující funkce přehrávání jsou stejné jako při
ovládání DVD nebo CD.
Vyhledání začátku kapitoly (stopy) (přeskočení) . . . 16
■ Přehrávání bez aktivace funkce ovládání
přehrávání
Video CD (Super video CD) obsahující nabídku P.B.C. lze
přehrávat bez aktivace této funkce.
V tom případě se nabídka nezobrazí a disk se přehrává
stějně jako disk Video CD (Super video CD) bez P.B.C.
Během přehrávání nebo zastavení
stiskem tlačítka MENU/PBC zrušte
režim P.B.C.
● TV zobrazí „PBC OFF“ a spustí
se přehrávání.
Poznámka:
Některé disky Video CD (Super video CDs) s nabídkou
P.B.C. nelze s vypnotou funkcí P.B.C. přehrát.
■ Spuštění přehrávání od požadovaného
místa (přímé přehrávání)
■ Přehrávání Video CD (Super video CD) při
nastavení P.B.C. ON
Tento přístroj přehrává Video CD s podporou P.B.C. (verze
2,0). P.B.C. je zkratka „Playback control“ (ovládání
přehrávání). Tyto disky mají nabídku, která se zobrazí na
televizoru. Lze u nich využít interaktivní hry a další
software včetně příslušné nabídky (přehrávání řízené
nabídkou).
Stiskněte MENU/PBC při nastavení PBC ON.
1
Na televizoru se zobrazí
nabidka a přehrávání se
pozastaví.
2 Vyberte požadované číslo položky nabídky tlačítky
pířmého vyhledávání.
● Spustí se přehrávání.
● Po zastavení přehrávání se nabídka znovu objeví.
Vyberte číslo položky nabídky, kterou chcete
přehrát.
Pozastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko
Přehrávání od toho samého místa pokračuje po stisku
/
tlačítka
Zastavení přehrávání:
Stiskněte dvakrát tlačítko .
Zastavení aktuální operace a návrat do nabídky:
Stiskněte tlačítko RETURN.
P.B.C. nemusí fungovat v následujících případech.
Je aktivní opakované/programované/přímé přehrávání
nebo přeskočení.
Poznámka:
U některých disků nelze obrazovku nabídky rolovat.
/
.
.
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
Zrušení P.B.C. (ovládání přehrávání).
1 Během zastavení stiskněte tlačítko DIRECT.
Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
2
●
Zadejte minuty a sekundy.
●
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„8340“.
●
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od
kroku 1.
●
Po dokončení zadávání čísla se (automaticky)
spustí přehrávání.
V režimu přehrávání:
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko DIRECT.
2 Stiskem tlačítek nebo vyberte nabídku „Track
Time“ a stiskněte ENTER.
3 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
●
Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„12340“.
●
Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od
kroku 1.
●
Po dokončení zadávání čísla se (automaticky)
spustí přehrávání.
4 Stiskem tlačítka DIRECT se vraťte na zobrazení
skutečné (standardní) velikosti obrazu.
Poznámky:
● Některé disky přehrávání od zadaného místa
nepodporují.
● Vyhledávání hrací doby u některých disků nefunguje.
● Vyhledávání hrací doby nefunguje u disků MP3 a
JPEG.
CZ-21
Page 22
Přehrávání Video CD a Super Video CD (pokračování)
14253
6
Obrazovka TV
Select Digest Type
Obrazovka TV
Select Digest Type
■ Výběr z obsahu disku
Lze vybírat ze šesti stop zobrazených na obrazovce.
1 Během zastavení stiskněte tlačítko SUBTITLE/
DIGEST/DISPLAY.
2 Kurzorovými tlačítky nebo vyberte typ výběru z
obsahu disku a pak stiskněte ENTER:
● Výběr z obsahu disku (disk bude rozdělen podle
stop)
● Interval (disk bude rozdělen vždy po 10 minutách)
● Zobrazit se může až 6 stop.
3 Stiskem tlačítek přímého vyhledávání na dálkovém
ovladači vyberte požadovanou stopu.
/
Po stisku
Pokud je na disku Video CD více než 6 stop:
Každým stiskem se zobrazí 6 dalších stop.
Stiskem tlačítka se vrátíte na předchozí obrazovku.
Zrušení výběru z obsahu disku:
Vyberte EXIT a pak stiskněte ENTER.
se spustí přehrávání od vybrané stopy.
■ Výběr ze stop
Můžete si prohlédnout sekce a vybrat scénu, od které
chcete spustit přehrávání. Tato funkce se hodí, pokud
chcete například spustit film od poloviny stopy, která není
rozdělena.
1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SUBTITLE/
DIGEST/DISPLAY.
2 Kurzorovými tlačítky nebo vyberte volbu „Track
Interval“ a pak stiskněte ENTER.
● Aktuální stopa bude rozdělena po 10 minutách.
Aktuálně přehrávaná stopy bude rozdělena na 6 sekcí a
přehrávání bude pozastaveno.
14253
6
3 Stiskem tlačítek přímého vyhledávání na dálkovém
ovladači vyberte požadovanou scénu.
Po stisku
/
se spustí přehrávání od vybrané stopy.
Zrušení funkce výběru ze stop:
Vyberte EXIT a pak stiskněte ENTER.
Poznámky:
● Funkce výběru ze stop funguje pouze během
přehrávání.
● Stopa je rozdělena na šest stejně dlouhých rámců.
CZ-22
Page 23
Ovládání CD
SELECT TRACK: 14/30
Obrazovka TV
Zobrazení na přístroji
Obrazovka TV
Obrazovka TV
---/150
Obrazovka TV
Celkový počet stop
Tento přístroj přehrává standardní CD, CD-R/RW ve
formátu CD, ale nenahrává na ně.
Některé zvukové disky CD-R a CD-RW pravděpodobně
nebude možné přehrát podle stavu nebo vybavení
použitého pro nahrávání.
Následující funkce jsou stejné jako při ovládání DVD.
■ Spuštění přehrávání od požadovaného
místa (přímé přehrávání)
Výběr a přehrávání požadované stopy:
Během zastavení nebo přehrávání stiskem tlačítek
přímého vyhledávání zadejte číslo stopy.
Výběr stopy 14: Stiskněte „10+“ a „4“.
Strana
Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk)
a JPEG (disk / USB Video)
MP3:
MP3 je forma komprese. Je to zkratka ze slovního
spojení MPEG Audio Layer 3.
MP3 je typ kódování zvuku, který výrazně komprimuje
(zmenšuje) originálního nahrávky zvuku s velmi malou
ztrátou kvality zvuku.
● Tento přístroj podporuje soubory formátu MPEG 1
Layer 3 a VBR.
● Během přehrávání souboru VBR se bude zobrazení
počítadla délky na displeji pravděpodobně lišit od
skutečné délky přehrávání.
● Přenosová rychlost formátu MP3 je 32 - 320 kb/s.
WMA:
Soubory WMA jsou zvukové soubory ve formátu
Advanced System Format (Formát pokročilého
systému) zkomprimované kodekem Windows Media
Audio. Formát WMA byl vyvinut společností Microsoft
jako formát zvukových souborů pro přehrávač
Windows Media Player.
Podporovaný bitový tok formátu WMA je 64 - 160 kb/s.
●
Následující funkce přehrávání jsou stejné jako při
ovládání DVD nebo VCD.
■ Spuštění přehrávání od požadovaného
místa (přímé přehrávání)
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
1 Během přehrávání dvakrát stiskněte tlačítko DIRECT.
Strana
Přehrávání od zadaného času (vyhledávání času):
1 Během zastavení nebo přehrávání stiskem tlačítka
DIRECT vyvolejte na obrazovce TV nabídku „DISC GO
TO“.
DISC GO TO: -- : - -
2 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
● Zadejte minuty a sekundy.
● Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„8340“.
● Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od
kroku 1.
Poznámky:
● Přímé přehrávání u některých disků nefunguje.
● Některé disky přehrávání od zadaného místa
nepodporují.
● Vyhledávání hrací doby u některých disků nefunguje.
GO TO _: __:__
2 Specifikujte čas pomocí tlačítka přímého vyhledávání
● Zadejte minuty a sekundy.
● Zadání 1 hodiny 23 minut a 40 sekund - stiskněte
„12340“.
● Pokud zadáte nesprávné číslo, začněte znovu od
kroku 1.
● Lze zjistit celkovou hrací dobu stopy, viz strana 20.
Výběr a přehrávání požadované stopy:
1 V režimu zastavení nebo přehrávání stiskněet tlačítka
přímého vyhledávání nebo tlačítko DIRECT a poté
zadejte číslo stopy.
Pokud chcete přehrát stopu 25, stiskněte „0“, „2“ a „5“.
2 Automaticky se spustí přehrávání vybrané stopy.
Poznámky:
● Přímé přehrávání u některých disků nefunguje.
● Některé disky přehrávání od zadaného místa
nepodporují.
CZ-23
Page 24
Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk) a JPEG (disk / USB Video) (pokračování)
...
...
...
...
...
Indikátor složky.
Indikátor dat MP3.
Indikátor dat JPEG.
Indikátor dat DivX.
Indikátor WMA.
Aktuálně přehráváná stopa se neopakuje.
Opakování všech stop.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Náhodné přehrávání stop s opakováním.
Aktuálně přehráváná stopa se opakuje.
Náhodné přehrávání stop (fotografií) s
opakováním.
Aktuálně přehráváná stopa (
fotografií
) se
neopakuje.
Aktuálně přehráváná stopa (fotografie) se
opakuje.
Opakování všech stop (fotografií) na disku.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Náhodné přehrávání stop (fotografií)
s opakováním.
Aktuálně přehráváná stopa
(fotografie) se neopakuje.
Aktuálně přehráváná stopa (fotografie)
se opakuje
Opakování všech stop (fotografií) v
aktuální složce.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
■ Přehrávání na obrazovce nabídky
Lze přehrávat disky CD-R/RW ve formátech MP3/WMA a
JPEG.
1
Vložte disk se soubory MP3/WMA, JPEG a DivX,
zobrazí se nabídka.
2 Stiskem tlačítek nebo vyberte stopu a stiskněte
ENTER nebo / .
● Při výběru stopy se spustí přehrávání.
● Pokud je formát JPEG, po chvíli se automaticky
zobrazí další soubor. Při výběru stopy se spustí
přehrávání.
● Tlačítky nebo lze fotografii JPEG otočit
(viz strana 25).
● Tlačítky přímého vyhledávání lze přímo otvírat
soubory nebo složky. Zadejte na pravé straně
displeje číslo.
Upozornění:
Při převodu dat MP3 na formát „audio CD“ a uložení na
disk CD-R/RW se disk přehraje jako běžné Audio CD.
Ovládání MP3 pak nelze použít.
Poznámky:
● Zobrazuje se až 20 znaků z názvu složky a stopy.
Podtržítka, hvězdičky a mezery se nemusí zobrazit.
● Tato funkce je zobrazena pouze pokud je přístroj
připojen k TV.
■ Opakované přehrávání
(opakované přehrávání)
Opakování přehrávání na obrazovce nabídky JPEG:
Podmínka A
Přehrávat lze všechny fotografie na disku. Přehrávání se
zastaví po přehrání všech fotografií na disku.
Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka
RANDOM ( ) během zastavení. Každým stiskem tlačítka
se režim přehrávání postupně přepína v následující
pořadi:
Podmínka B
Lze přehrávat snímky po výběru složek na disku. Při
zobrazení hlavní nabídky stiskněte tlačítko MEMORY. TV
zobrazí všechny složky (zobrazení složek zapnuto). Po
přehrání všech fotografií v aktuální složce se přehrávání
zastaví.
Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka
RANDOM ( ) během zastavení. Každým stiskem tlačítka
se režim přehrávání postupně přepína v následující
pořadi:
Opakování přehrávání na obrazovce nabídky DivX:
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko RANDOM ( ).
Každým stiskem tlačítka režim opakování se postupně
přepína v následujícim pořadí.
Poznámky:
● Zpět na seznam souborů se během zobrazení hlavní
nabídky vrátíte stiskem tlačítka MEMORY.
● Zpět do hlavní nabídky se vrátíte stiskem MENU/
PBC během přehrávání.
CZ-24
Page 25
Ovládání médií DivX/MP3/WMA (disk) a JPEG (disk / USB Video)
Náhodné přehrávání stop (skladeb).
Aktuálně přehráváná stopa (skladba)
se neopakuje.
Aktuálně přehráváná stopa (skladba)
se opakuje.
Opakování všech stop (skladeb) na disku.
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Náhodné přehrávání stop (skladeb)
Aktuálně přehráváná stopa (skladba)
se neopakuje.
Aktuálně přehráváná stopa (skladba) se
opakuje
Opakování všech stop (skladeb) v
aktuální složce
Zrušení opakování.
Obrazovka TV
Opakování přehrávání na obrazovce nabídky MP3/WMA:
Podmínka A
Přehrávat lze všechny skladby na disku. Přehrávání se
zastaví po přehrání všech skladeb na disku.
Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka RANDOM
() během zastavení. Každým stiskem tlačítka se režim
přehrávání postupně přepína v následující pořadi:
Podmínka B
Lze přehrávat skladby po výběru složek na disku. Při
zobrazení hlavní nabídky stiskněte tlačítko MEMORY. TV
zobrazí všechny složky (zobrazení složek zapnuto). Po
přehrání všech skladeb v aktuální složce se přehrávání
zastaví.
Opakované přehrávání aktivujete stiskem tlačítka RANDOM
() během zastavení. Každým stiskem tlačítka se režim
přehrávání postupně přepína v následující pořadi:
Poznámka:
Zpět na seznam souborů se během zobrazení hlavní
nabídky vrátíte stiskem tlačítka MEMORY.
Upozornění:
Po opakovaném nebo náhodném přehrávání je třeba
stisknout tlačítko . V opačném případě se bude disk
neustále přehrávat.
■ Otočení fotografie
Fotografie lze otáčet.
Během přehrávání stiskněte tlačítko nebo .
Fotografie se otáčí, jak je uvedeno níže.
Tlačítko : 90° otočení po směru hodin.
Tlačítko : 90° otočení proti směru hodin.
■ Současné přehrávání MP3 a JPEG
Lze přehrávat fotografie JPEG podbarvené hudbou z
vybraných stop MP3.
1
Spusťte přehrávání vybraných stop.
2
Stiskem tlačítka MENU/PBC se vraťte do hlavní
nabídky.
3
Vyberte složku JPEG stiskem tlačítek nebo .
4
Vyberte fotografie nebo obrázky, které chcete
přehrávat.
5
Stiskněte tlačítko ENTER.
Poznámky:
● Během přehrávání fotografií nelze vybírat složky ani
soubory MP3/WMA.
● Maximální velikost JPEG souboru je 10 MB.
■ Náhodné pořadí (POUZE POMOCÍ
DÁLKOVÉHO OVLADAČE)
Stopy/fotografie na disku lze automaticky přehrávat v
náhodném pořadí.
Náhodné přehrávání všech stop/fotografií:
Během zastavení stiskem tlačítka RANDOM ( ) vyberte
„RANDOM“ a poté stiskem / spusťte přehrávání.
Náhodné přehrávání zrušíte opakovaným stiskem
RANDOM ( ), až z obrazovky zmizí „REPEAT OFF“ /
„FOLDER“.
Poznámky:
● Přehrávání se zastaví poté, co se v náhodném
pořadí přehrají všechny stopy.
● Během náhodného přehrávání přístroj automaticky
vybírá stopy a přehrává je. (Nemáte kontrolu nad
pořadím stop.)
● Během náhodného přehrávání nelze používat
opakování.
Poznámka:
()
V režimu složek lze vybrat režim přehrávání pouze pro
soubory v aktuální složce.
Poznámky:
● Tento přístroj podporuje pouze formát „MPEG-1 Audio
Layer-3“. (Vzorkovací kmitočet je 32, 44,1, 48 kHz).
●
Formáty „MPEG-2 Audio Layer-3“, „MPEG-2,5 Audio
Layer-3“ a MP1, MP2 nejsou podporovány.
● Pořadí přehrávání souborů MP3 se může někdy
měnit podle programového vybavení použitého pro
stahování souborů.
● Bitový tok ve formátu MP3 je 32 až 320 kb/s, a ve
formátu WMA 64 až 160 kb/s.
● Soubory MP3/WMA, musí mít příponu „.MP3“ nebo
„.WMA“. Soubory bez přípony MP3/WMA nebude
možno přehrávat.
● Během přehrávání souboru nahraného s
proměnlivým bitovým tokem může být čas
přehrávání zobrazen nesprávně.
● Soubory WMA chráněny autorskými právy nebude
možno přehrávat.
CZ-25
(pokračování)
Page 26
Ovládání médií MP3/WMA v režimu
ROOT
(FOLDER 1)
FOLDER A
(FOLDER 2)
FOLDER B
(FOLDER 3)
FILE 9
FILE 10
FILE 3
FILE 4
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 8
FOLDER E
(FOLDER 6)
FOLDER C
(FOLDER 4)
FOLDER D
(FOLDER 5)
FILE 1
FILE 2
Indikátor MP3
Indikátor WMA
Indikátor TOTAL
Celkový počet souborů
Celkový počet složek
Číslo první stopy ve
složce
Indikátor
FOLDER
Číslo FOLDER
složek (disk)
Přehrávání souborů MP3/WMA (Windows Media
Audio)
Na internetu je mnoho hudebních stránek, z nichž si
můžete stáhnout soubory MP3/WMA (Windows Media
Audio).
Při stahování hudebních souborů postupujte podle pokynů
na internetové stránce.
Stažené hudební soubory pak lze přehrávat tak, že si je
vypálíte na CD-R/RW disk.
● Stažené soubory mohou být používány jenom k
soukromým účelům. Jiné použití bez souhlasu
majitele je protizákonné.
■ Pořadí přehrávání souborů ze složek
Pokud jsou soubory MP3/WMA nahrány v několika
složkách, každé složce bude automaticky přiřazeno číslo.
Složky můžete vybírat tlačítky nebo na dálkovém
ovladači. Pokud ve složce nebudou podporované soubory,
složka bude opomenuta a bude zvolena další složka.
Příklad: Jak se nastaví čísla složek, když byly soubory ve
formátu MP3/WMA zapsány v následujícím pořadí.
1 Hlavní složka ROOT má číslo 1.
2 Pokud jde o složky uvnitř složky ROOT (Složky A a B),
složka nahrána dříve bude mít číslo 2 a nahraná
později - číslo 3.
3 Pokud jde o složky uvnitř Složky A (Složky C a D),
složka nahrána dříve bude mít číslo 4, a nahraná
později - číslo 5.
4 Složka E, jež je uvnitř Složky D, bude mít číslo 6.
● Pořadí složek a souborů nahraných na discích záleží
na zapisovacím programu. Existuje možnost, že
přístroj bude přehrávat soubory v jiném pořadí než
očekáváte.
● Pro disky se soubory MP3/WMA přistroj může přidělit
čísla maximálně 255 složkám a souborům, včetně
složek bez souborů, jež lze přehrávat.
Přehrávání médií MP3/WMA
(funkce USB Audio)
USB
VIDEO/AUDIO
Poznámky:
● Přehrávání z paměti USB nebo přehrávače MP3 není
slučitelné se souborovými systémy MTP a AAC.
● Některá externí úložná zařízení nemusí v kombinaci
s tímto systémem fungovat.
● Provoz externích úložných zařízení (paměťová
zařízení USB, externí pevné disky apod.) není
zaručen.
■ Přehrávání z paměti USB/MP3 při
zapnutém režimu práce se složkami
1 Pro výběr funkce USB Audio opakovaně tiskněte
tlačítko USB VIDEO/AUDIO na dálkovém ovladači nebo
tlačítko FUNCTION na hlavním přístroji. K přístroji
připojte paměťové zařízení USB, které má formát
souborů MP3/WMA. Po připojení paměti USB ke
hlavnímu přístroji se zobrazí informace o zařízení.
2 Stiskem tlačítka MEMORY aktivujte režim FOLDER a
stiskem nebo vyberte složku, která se má
přehrát. Pro spuštění přehrávání se zapnutým režimem
složky přejděte ke kroku 4. Změna složky, která se má
přehrát, se provede stiskem tlačítka nebo .
5 Stiskem tlačítka nebo na dálkovém ovladači
vyberte požadované složky a stopy.
● Přehrávání v režimu složek spustíte po stisku
tlačítka MEMORY k přepnutí do režimu složek.
● Složku, která se přehraje, vyberete stiskem k
přechodu do kořenové složky, a poté výběrem jiné
složky. Totéž lze provést výběrem složky „..“ úplně
nahoře a poté stiskem ENTER.
6Stiskněte tlačítko / nebo ENTER a spustí se
přehrávání.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
požadovanou stopu, kterou chcete přehrát.
CZ-26
Page 27
Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio) (pokračování)
Zobrazení názvu
souboru
Zobrazení složky
Zobrazeni titul
Zobrazení alba
Zobrazení počítadla
Zobrazení
interpreta
Číslo požadované stopy
4 Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Začne
přehrávání a zobrazí se název souboru.
● Název, interpret a název alba se zobrazí pokud
byly zapsány na disku.
● V případě přehrávání se zapnutým režimem
složky stiskněte tlač ítko PRESET ( nebo ) a
složku lze zvolit, i když je v režimu přehrávání/
pozastavení. Režim přehrávání/pozastavení bude
pokračovat v 1. stopě zvolené složky.
● Informace zobrazované na displeji lze přepínat
stisknutím tlačítka SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY.
■ Různé funkce
Poznámka:
Pokud se zobrazí „Not Supported“ (Bez podpory),
znamená to, že je zvolený „Copyright protected WMA file“
nebo „Not supported playback file“.
■ Přehrávání z paměti USB/MP3 při
vypnutém režimu práce se složkami
1 Pro výběr funkce USB Audio opakovaně tiskněte
tlačítko USB VIDEO/AUDIO na dálkovém ovladači nebo
tlačítko FUNCTION na hlavním přístroji. K přístroji
připojte paměťové zařízení USB, které má formát
souborů MP3/WMA. Po připojení paměti USB ke
hlavnímu přístroji se zobrazí informace o zařízení.
FunkceHlavní
Přehrávání
Vypnout
Pozastavení
Stopa
nahoru/ dolů
Rychlý
posun vpřed/
vzad
přístroj
Dálkový
ovladač
Činnost
Stiskněte v režimu
zastavení.
Stiskněte v režimu
přehrávání.
Stiskněte v režimu
přehrávání. Stisknutím
tlačítka / obnovíte
přehrávání od místa
pozastavení.
Stiskněte v režimu
přehrávání nebo
zastavení.
Pokud tlačítko stisknete
v režimu zastavení,
spustíte přehrávání
požadované stopy
stisknutím tlačítka / .
Stiskněte a přidržte v
režimu přehrávání.
Uvolněte tlačítko pro
pokračování přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
požadovanou stopu, kterou chcete přehrát.
3 Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Začne
přehrávání a zobrazí se název souboru.
● Pokud jsou v paměťovém zařízení USB uloženy,
zobrazí se název skladby, interpret a název alba.
● Informace zobrazované na displeji lze přepínat
stisknutím tlačítka SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY.
■ Přímé hledání stopy
Prostřednictvím přímého vyhledávání lze zvolit přehrávání požadované
stopy na aktuálním disku.
Prostřednictvím přímého vyhledávání na dálkovém ovladači lze
vybrat přehrávání požadované stopy během přehrávání zvoleného
disku.
●
Tlačítka přímého vyhledávání umožňují volit čísla do hodnoty 9.
●
Při výběru čísla 10 nebo většího použijte tlačítko „10+“.
A. Například pro zvolení 13
1
Stiskněte jedenkrát tlačítko „10+“.
2
Stiskněte tlačítko „1“.
3
Stiskněte tlačítko „3“.
B. Například pro zvolení 130
1
Stiskněte dvakrát tlačítko „10+“.
2
Stiskněte tlačítko „1“.
3
Stiskněte tlačítko „3“.
4
Stiskněte tlačítko „0“.
Poznámky:
●
Nelze vybrat vyšší číslo skladby, než je celkový počet skladeb na
disku.
●
Přímé hledání nelze používat během náhodného přehrávání.
CZ-27
Page 28
Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio) (pokračování)
■ Opakované přehrávání
Při opakovaném přehrávání lze přehrávat jednu stopu,
všechny stopy nebo nepřetržitě naprogramovanou sekvenci.
Opakované přehrávání jedné stopy:
Stiskejte opakovaně tlačítko RANDOM dokud se nezobrazí
„Repeat One“. Stiskněte tlačítko / (CD/USB /).
Opakované přehrávání všech stop:
Stiskejte opakovaně tlačítko RANDOM dokud se nezobrazí
„Repeat All“. Stiskněte tlačítko / (CD/USB /).
Opakované přehrávání požadovaných stop:
Proveďte kroky 1 - 5 z části „Programování přehrávání“ na
straně 28. Pak stiskněte tlačítko RANDOM
nezobrazí „Repeat All“.
Vypnutí opakovaného přehrávání:
Stiskejte opakovaně tlačítko
nezobrazí „Normal“ a nezmizí „“.
Upozornění:
● Po opakovaném přehrání je třeba stisknout tlačítko
(CD/USB ). V opačném př ípadě se bude disk
neustále přehrávat.
RANDOM dokud se
dokud se
■ Náhodné přehrávání
Stopy na disku lze automaticky přehrávat v náhodném pořadí.
Náhodné přehrávání všech skladeb:
Stiskněte a podržte tlačítko RANDOM na dálkovém
ovládači, dokud se nezobrazí „Random“. Stiskněte tlačítko
/.
Vypnutí náhodného přehrávání:
Stiskněte a podržte tlačítko
indikátor „RDM“.
Poznámky:
●
Pokud během náhodného přehrávání stisknete tlačítko
, můžete se přesunout na další stopu, která je
náhodně vybraná. Pomocí tlačítka se však nemůžete
přesunout na předcházející stopu. Přesunete se na
začátek aktuálně přehrávané stopy.
●
Během náhodného přehrávání přístroj automaticky
vybírá stopy a přehrává je. (Nemáte kontrolu nad
pořadím stop.)
RANDOM ,
dokud nezmizí
■ Naprogramované přehrávání (MP3/WMA)
V režimu zastavení lze stisknutím a podržením tlačítka
1
MEMORY přejít do režimu ukládání předvoleb.
2 Pomocí kurzorových tlačítek nebo na dálkovém
ovladači lze vybrat požadovanou složku.
Pak stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko nebo
pro výběr požadovaných stop.
3 Pro uložení čísla složky a stopy stiskněte tlačítko
MEMORY.
4 Pro další složky/stopy opakujte kroky 2 – 3. Lze
naprogramovat maximálně 32 stop.
5 Stiskněte tlačítko / pro spuštění přehrávání.
Vypnutí režimu programovaného přehrávání:
Během režimu zastavení naprogramovaného přehrávání
stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí nápis „Memory
Clear“ a smaže se všechen naprogramovaný obsah.
Přidávání stop k naprogramované sekvenci:
Pokud byl program dříve uložen, zobrazí se indikátor
„MEM“. Stiskněte a podržte tlačítko MEMORY a poté
opakovaně stiskněte tlačítko MEMORY, kterým se
dostanete do paměti posledního programu.Pak
postupujte podle kroků 2 - 3 pro přidání stop. Nové stopy
budou uloženy za poslední stopu předchozího programu.
Poznámka:
Během programovaného přehrávání nelze přehrávat
náhodně.
CZ-28
Page 29
Přehrávání médií MP3/WMA (funkce USB Audio) (pokračování)
■ Odstranění paměti USB
Stiskněte tlačítko .
1
2 Odpojte pamět’ USB od USB terminálu.
Poznámky:
● Společnost SHARP nenese žádnou zodpovědnost
za ztrátu dat během připojení USB k audio systému.
● Soubory ve formátu MP3 a/nebo WMA mohou být
přehrávány po připojení paměti k terminálu USB.
● Přístroj podporuje paměti USB ve formátu FAT 16
nebo FAT 32.
● Společnost SHARP nemůže zaručit, že všechny typy
paměti USB budou fungovat v tomto audio
systémem.
● Použití kabelu USB pro tento audio systém se
nedoporučuje. Použití kabelu USB může ovlivnit
výkonnost tohoto přístroje.
● Pamět’ USB nelze připojit pomocí rozbočovače USB.
● Terminál USB v tomto přístroji není určen pro
připojení PC, je ale používán pro přenos hudby z
paměti USB.
● Skladby nahrané na externích nosičích dat nemohou
být přehrávány na tomto přístroji pomocí terminálu
USB.
● Tento přístroj podporuje pouze formát „MPEG-1
Audio Layer-3“. (Vzorkovací kmitočet je 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz)
● Pořadí přehrávání souborů MP3 se mů
podle programového vybavení použitého pro
stahování souborů.
● Podporovaný bitový tok ve formátu MP3 je 32 kb/s až
320 kb/s a ve formátu WMA 64 kb/s až 160 kb/s.
● Soubory MP3/WMA, musí mít příponu „.MP3“ nebo
„.WMA“. Soubory bez přípony MP3/WMA nebude
možno přehrávat.
● Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávací seznam.
● Na tomto přístroji lze zobrazit název složky a
souboru do 32 znaků.
● Max. počet souborů MP3/WMA je 1024.
● Maximální celkový počet složek je 255 včetně
kořenového adresáře.
● Během přehrávání souboru nahraného s
proměnlivým bitovým tokem může být čas
přehrávání zobrazen nesprávně.
● Podporované informace ID3TAG jsou pouze TITLE,
ARTIST a ALBUM. Název titulu, jméno interpreta a
název alba lze zobrazit stisknutím tlačítka
SUBTITLE/DIGEST/DISPLAY během přehrávání
nebo pozastavení.
● Meta tag WMA také podporuje titul, interpreta a
název alba, které jsou nahrány v souborech WMA.
Soubory WMA chráněny autorskými právy nebude
možno přehrávat.
že měnit
CZ-29
Page 30
Poslech rozhlasu
■ Ladění
1
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
2 Opakovaným stiskem TUNER vyberte FM Stereo nebo
FM Mono.
3 Stisknutím tlačítka TUNING ( nebo ) na
dálkovém ovladači vylaďte požadovanou stanici.
● Ruční ladění:
Opakovaným tisknutím tlačítka TUNING ( nebo
) naladíte požadovanou stanici.
● Automatické ladění:
Jestliže stisknete a podržíte tlačítko TUNING (
nebo ) déle než na 0,5 sekundy, bude zahájeno
automatické hledání a přístroj se zastaví na první
vyhledané stanici s dostatečným signálem.
Poznámky:
● Pokud dochází k rádiovému rušení, může se
automatické ladění zastavit.
● Automatické ladění přeskakuje stanice se slabým
signálem.
● Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte znovu
tlačítko TUNING ( nebo ).
● Po vyladění stanice RDS (Radio Data System) se
nejdříve zobrazí frekvence a potom indikátor RDS.
Nakonec se zobrazí název stanice.
● U stanic RDS lze provést plně automatické ladění
„ASPM“, viz strana 31.
Příjem stereofonního vysílání v pásmu FM:
● Pro výběr režimu stereo stiskněte tlačítko TUNER a
zobrazí se indikátor „ST“. Pokud se jedná oFM stereo
vysílání, zobrazí se „“ a „ “.
● Je-li příjem v pásmu FM slabý, stiskněte tlačítko
TUNER, aby zmizel indikátor „ST“. Příjem se změní na
monofonní a zvuk bude čistější.
■ Uložení stanice do paměti
Do paměti můžete uložit 40 stanic v pásmu FM a později
je vyvolat stisknutím tlačítka. (Ladění předvolby)
1
Proveďte kroky 1 - 3 v části „Ladění“.
2 Stiskněte tlačítko MEMORY.
3 Během 30 sekund stiskněte tlačítko PRESET ( nebo
) pro výběr čísla předvolby kanálu. Uložte stanice do
paměti v příslušném pořadí, začněte číslování
předvoleným kanálem 1.
4 Pro uložení této stanice do paměti do 30 sekund
stiskněte tlačítko MEMORY. Pokud indikátor
„MEMORY“ a indikátor předvoleného čísla zmizí před
uložením stanice do paměti, zopakujte postup z kroku 2.
5 Pro nastavení dalších stanic nebo změnu předvolené
stanice zopakujte kroky 1 - 4. Při uložení nové stanice
do paměti se smaže stanice, která byla uložena do
paměti pod stejným číslem kanálu.
Poznámka:
V případě výpadku napájení nebo odpojení napájecího
kabelu je paměť několik hodin zálohovana baterií v
přístroji.
■ Vyvolání stanice z paměti
1 Stiskněte tlačítko PRESET ( nebo ) na dobu kratší
než 0,5 sekundy pro výběr požadované stanice.
■ Procházení stanic v paměti
Stanice uložené v paměti lze automaticky procházet.
(Skenování předvolby stanic)
Stiskněte a podržte tlačítko PRESET ( nebo ) déle
1
než 0,5 sekundy. Číslo předvolby se rozsvítí a každých
pět sekund budou postupně přehrávány stanice z
předvoleb.
2 Po nalezení požadované stanice znovu stiskněte
tlačítko PRESET ( nebo ).
■ Vymazaní všech stanic z paměti
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém
1
ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na
hlavním přístroji zvolte funkci tuneru.
2 Poté stiskněte a držte CLEAR, dokud se nezobrazí
„Tuner Clear“.
CZ-30
Page 31
Používání systému RDS
Název stanice (PS)Druh programu (PTY)
KmitočetTextová informace (RT)
No PSNo PTY
FM 98.80 MHz
No RT
RDS je vysílací služba, kterou poskytuje stále více
stanic FM. Tyto stanice FM vysílají kromě běžného
signálu s programem ještě dodatečný signál. Vysílají
svoje názvy a informace o typu programu, například
sport, hudba atd.
Při vyladění stanice RDS se zobrazí indikátor „RDS“ a
název stanice.
Indikátor „TP“ („Traffic Programme“ - stanice vysílající
dopravní zpravodajství) se zobrazí na displeji, pokud
zvolená stanice vysílá informace o dopravním
zpravodajství. Indikátor „TA“ („Traffic Announcement“ dopravní zpravodajství) se zobrazí během vysílaní těchto
informaci.
Indikátor „PTYI“ se zobrazí během vysílaní informaci o
programové nabídce dalších stanic.
Nastavení funkce RDS lze měnit jenom pomocí
dálkového ovladače.
■ Informace poskytované systémem RDS
Každé stisknutí tlačítka RDS DISPLAY změní
informace na displeji následovně:
■ Použití funkcí automatického
programování stanic (ASPM)
V provozním režimu ASPM tuner automaticky vyhledává
nové stanice RDS. Lze uložit až 40 stanic.
Čím více stanic již bylo uloženo do paměti, tím méně
dalších lze do paměti uložit.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém
ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na
hlavním přístroji zvolte funkci TUNER.
2 Stiskněte a podržte tlačítko RDS ASPM na dálkovém
ovladači.
1 Na displeji se na 4 sekundy rozsvítí nápis „ASPM“.
Pak začne hledání (87,50 - 108,00 MHz).
2 Po vyhledání stanice RDS se krátce zobrazí
indikátor „RDS“ a stanice se uloží do paměti.
3 Po dokončení hledání se zobrazí po dobu 4 sekund
počet stanic uložených do paměti a po dobu 4
sekund bude zobrazen indikátor „END“.
Chcete-li ukončit operaci ASPM před dokončením:
Při vyhledávání stanic stiskněte tlačítko RDS ASPM.
Uloží se stanice, které jsou už uložené v paměti.
Poznámky:
● Pokud stanice vysílá na více frekvencích, bude do
paměti uložena frekvence s nejsilnějším signálem.
● Stanice, která má stejnou frekvenci jako stanice
uložená v paměti, nebude uložena.
● Pokud je v paměti již uloženo 40 stanic, vyhledávání
se přeruší. Chcete-li operaci ASPM zopakovat,
vymažte paměť předvoleb.
●
Pokud do nebude uložena žádná stanice, na displeji
se po dobu 4 sekund zobrazuje nápis „END“
(KONEC).
● Pokud jsou signály RDS velmi slabé, názvy stanic se
nemusí uložit do paměti.
● Stejný název stanice může být uložen na různých
kanálech.
● V některých oblastech nebo v určitých obdobích se
mohou názvy stanic dočasně lišit.
Vyladíte-li stanici, která nevysílá siglnál RDS nebo vysílá
slabý signál, na displeji se zobrazí následující informace:
CZ-31
Page 32
Používání systému RDS (pokračování)
■ Poznámky k používání RDS
Dojde-li k některé z následujících události, neznamená
to závadu zařízení:
● Střídavě se zobrazuje „PS“, „No PS“ a název stanice
a přístroj nefunguje správně.
● Pokud konkrétní stanice nevysílá správně nebo
pokud provádí testy, funkce příjmu RDS nemusí
fungovat správně.
● Zachytíte-li stanici RDS, jejíž signál je příliš slabý,
pravděpodobně se nezobrazí některé informace,
například název stanice.
● Přibližně 5 sekund bude blikat „NO PS“, „NO PTY“
nebo „NO RT“ a potom se zobrazí frekvence.
Poznámky k textovým informacím k rozhlasové
stanici:
● Na displeji se na dobu 4 sekund zobrazí prvních 14
znaků informace, pak se celý text informace bude
rolovat.
● Vyladíte-li stanici RDS, která nevysílá textové
informace, po přepnutí příjmu rozhlasu na textový
režim se zobrazí indikátor „NO RT“.
● Po přijetí textové informace nebo změně jejího
obsahu se na displeji zobrazí indikátor „RT“.
■ Vyvolávání stanic z paměti
Upřesnění typu programu a výběr stanic (hledání
PTY):
K vyhledání stanic v paměti můžete specifikovat typ
programu (zprávy, sport, dopravní zpravodajství atd. ... viz
strana 32 - 33).
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na dálkovém
1
ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na
hlavním přístroji zvolte funkci TUNER.
2 Stiskněte tlačítko RDS PTY na dálkovém ovladači.
Po dobu přibližně 6 sekund se bude střídavě
zobrazovat „SELECT“ a „PTY TI“.
3 Během 6 sekund vyberte stisknutím tlačítka nebo
typ programu (kód PTY).
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí
různé typy programů.
4 Pokud se zobrazí vybraný kód PTY (během 6 sekund),
stiskněte znovu tlačítko RDS PTY.
Poté, co se zvolený typ programu zobrazuje 2 sekundy
na displeji, zobrazí se indikátor „SEARCH“
(VYHLEDAT) a začne vyhledávání.
Poznámky:
● Pokud displej přestane blikat, začněte znovu od
kroku 2. Když přístroj vyhledá požadovaný typ
programu, bude př
8 sekund a potom zůstane svítit název stanice.
● Chcete-li poslouchat stejný typ programu na jiné
stanici, stiskněte tlač ítko RDS PTY v okamžíku, když
bliká číslo kanálu nebo název stanice. Přístroj
vyhledá další stanici.
● Nebude-li nalezena žádná stanice, na displeji se po
dobu 4 sekund zobrazí hlášení „NOT FOUND“
(NENALEZENA).
Zvolíte-li stanici vysílající dopravní zpravodajství:
Pokud zvolíte v kroku 3 stanici vysílající dopravní
zpravodajství (TP), zobrazí se „TP“.
(Neznamená to, že můžete v tom okamžiku poslouchat
dopravní zpravodajství.)
Když jsou vysílány dopravní informace, zobrazí se „TA“.
Popis kódů typů programů (PTY) (typ programu), TP
(dopravní program) a TA (dopravní zpravodajství).
Můžete vyhledávat a přijímat signály PTY, TP a TA.
NEWSKrátké zprávy, události a názory
AFFAIRSTématický program, který rozšiřuje nebo
INFOProgramy, jejichž účelem jsou rady v
SPORTProgram věnovaný všem aspektům
EDUCATEProgram určeny zejména ke vzdělávání,
DRAMAVšechny rozhlasové hry a seriály.
CULTUREProgramy věnované všem aspektům
SCIENCEProgramy věnované přírodním vědám a
VARIEDSlouží zejména pro lehce zábavné
POP MKomerční hudba, kterou lze obecně
ROCK MSoučasná moderní hudba, obvykle
EASY MAktuální moderní hudba, která se „lehce
LIGHT MKlasická hudba určená pro široké
CLASSICSProdukce hlavních orchestrálních děl,
íslušné číslo kanálu svítit přibližně
prezentované pro veřejnost, reportáže a
aktuality.
rozvádí zprávy, obvykle v odlišném stylu
nebo konceptu prezentace, včetně
debaty nebo analýzy.
nejširším slova smyslu.
sportu.
zejména formální.
národní nebo regionální kultury, včetně
jazyka, divadla atd.
technologii.
programy mluveného slova, které
nespadají do jiných kategorií. Příklady:
kvízy, stolní hry, rozhovory s osobnostmi.
považovat za aktuální trend v populární
hudbě a která se často objevuje v
aktuálních nebo nedávných hitparádách.
napsaná a interpretovaná mladými
hudebníky.
poslouchá“, a která nepatří do popu,
rocku nebo klasické hudby nebo do
některého specializovaného hudebního
stylu, jazzu, folku nebo country. Hudba v
této kategorii bývá často, ale ne vždy,
vokální a obvykle krátká.
publikum, nikoli pro posluchače s
vytříbeným vkusem. Mezi příklady hudby
z této kategorie patří instrumentální
skladby a vokální nebo sborová díla.
symfonií, komorní hudby, atd. včetně
velké opery.
CZ-32
Page 33
Používání systému RDS (pokračování)
Nastavení ONCE
Nastavení DAILY
Spustit
Vypnout
1 minuta nebo více
Spustit
Vypnout
OTHER MHudební styly, které nespadají do žádné
WEATHERZprávy a předpovědi počasí a
FINANCEBurzovní zpravodajství, informace ze
CHILDRENProgramy zaměřené na mladé diváky,
SOCIALProgramy o lidech a tématech, které
RELIGIONVeškeré aspekty přesvědčení a víry,
PHONE INVysílání, ve kterém může veřejnost
TRAVELPořady a programy zaměřené na
LEISUREProgramy, které se týkají rekreačních
JAZZPolyfonní synkopická hudba
COUNTRYPísně, které vycházejí nebo navazují na
NATION MAktuální populární hudba národa nebo
OLDIESHudba z tzv. „zlaté éry“ populární hudby.
FOLK MHudba, která má kořeny v hudební
DOCUMENT Program věnovaný faktům prezentovaný
TESTVysílání pro účely testování nouzového
ALARMNouzový signál, který ve výjimečných
TPProgram vysílající dopravní
TAVysílá se dopravní zpravodajství.
jiné kategorie. Tato kategorie slouží pro
speciální hudební styly, mezi které patří
například rhytm & bluess a reggae.
meteorologické informace.
světa komerce, obchodu, atd.
zejména pro zábavu a koníčky, nikoli pro
vzdělávání.
ovlivňují jednotlivce nebo skupiny. Mezi
hlavní témata patří: sociologie, historie,
geografie, psychologie a společ
včetně Boha nebo Bohů, podstaty bytí a
etiky.
vyjadřovat své názory prostřednictvím
telefonu nebo veřejné diskuze.
cestování do blízkých i vzdálených míst,
na turistické zájezdy a na tipy a možnosti
cestování. Neslouží pro vysílání zpráv o
problémech, zácpách nebo práci na
silnici, které se přímo týkají dopravy (pro
tyto účely slouží TP/TA).
aktivit, kterých se poslouchači mohou
zúčastnit. Mezi příklady patří zahrada,
rybaření, sběratelství, vaření, jídlo a
víno, atd.
charakteristická improvizováním.
hudební tradice jižanských států USA.
Charakteristické jasnou melodií a
výpravným příběhem.
oblasti v konkrétním národním jazyce; na
rozdíl od mezinárodního „popu“, který je
obvykle inspirován USA nebo Velkou
Británií a je v angličtině.
kultuř
e konkrétního národa; obvykle se
hraje na akustické hudební nástroje.
Vyprávění nebo příběh mohou vycházet
z historických událostí nebo osob.
investigativním stylem.
vysílacího zařízení nebo přijímačů.
situacích upozorňuje na nebezpečné
události obecného rázu.
zpravodajství.
nost.
Časované zapnutí a vypnutí
(pouze pomocí dálkového ovladače)
Časované přehrávání:
V určenou hodinu se přístroj zapne a začne přehrávat
požadovaný zdroj (DVD, TUNER, USB AUDIO, USB
VIDEO, AUDIO IN, LINE IN).
Přístroj lze naprogramovat na dva způsoby: Nastavení
jednou (ONCE) nebo denně (DAILY).
Nastavení ONCE:
Přístroj se zapne a provede operaci jednou v určenou
hodinu.
(„ “ indikátor).
Nastavení DAILY:
Denní časovač funguje tak, že každý den začne přehrávat
v čase, který jsme nastavili. Například si můžete nastavit
časovač jako budík, který vás každé ráno vzbudí.
(„DAILY“ indikátor).
Kombinované použití nastavení ONCE a DAILY:
Například: Použijte nastavení ONCE pro poslech
programu z rozhlasu a nastavení DAILY jako denní budík.
1 Nastavení denního časovače (strana 34).
2 Nastavení jednorázového časovače (strana 34).
CZ-33
Page 34
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovladače) (pokračování)
■ Časované přehrávání
Před nastavením časovače:
● Zkontrolujte, zda jsou hodiny nastaveny na správný
čas (viz strana 15). Pokud nejsou
nastaveny,nemůžete použít funkci časovače.
● Přehrávání s časovačem: Připojte USB paměť
nebo vložte disky, které chcete přehrávat.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
2 Stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/TIMER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
4 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Timer Set“ (nastavit časovač) a pak stiskněte
tlačítko ENTER.
5 Pro volbu zdroje pro přehrávání s funkcí časovače
(DISC, TUNER, USB VIDEO/AUDIO, AUDIO IN, LINE
IN), stiskněte tlačítko nebo . Stiskněte tlačítko
ENTER.
Pokud zvolíte tuner, zvolte stanici stisknutím tlačítka
nebo a pak stiskněte tlačítko ENTER. Pokud
nebyla naprogramována stanice, zobrazí se „No
Preset“ (Žádná předvolba) a nastavení se zruší.
6 Pro nastavení dne stiskněte tlačítko nebo a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
7 Pro nastavení hodiny stiskněte tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko nebo a pak stiskněte tlačítko
ENTER.
8 Pro nastavení minut stiskněte tlačítko nebo a
pak stiskněte tlačítko ENTER.
9 Nastavte čas zakončení operace opakováním kroků 7
a 8 uvedených výše.
10 Nastavte hlasitost ovladačem VOLUME a pak stiskněte
tlačítko ENTER. Nenastavujte příliš velkou hlasitost.
11 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do
pohotovostního režimu. Rozsvítí se červený indikátor
„TIMER“ (ČASOVAČ) a přístroj je připraven pro
přehrávání s časovačem.
12 Po dosažení předem nastaveného času se spustí
přehrávání. Hlasitost se bude zvyšovat postupně až do
dosažení předem nastavené hlasitosti. Ikona časovače
během přehrávání s časovačem bliká.
13 V nastavený čas vypnutí se přístroj automaticky přepne
do pohotovostního režimu.
Nastavení ONCE:
Časovač se zruší.
Nastavení DAILY:
Časovač spustí přístroj každý den ve stejném čase.
Bude tomu tak až do zrušení nastavení časovače. Když
denní časovač nepoužíváte, zrušte jej.
Poznámky:
● V případěčasovaného přehrávání s použitím externí
jednotky připojené ke zdířce USB nebo AUDIO IN
zvolte v kroku 5 související zdroj.
● Tím se přístroj automaticky spustí nebo vstoupí do
pohotovostního režimu. Připojený přístroj se však
nezapne ani nevypve. Pro ukončení časovaného
přehrávání postupujte podle odstavce „Zrušení
časovaného přehrávání“ na této stránce.
Kontrola nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Timer Call“ a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zrušení nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Timer Off“ (Vypnout časovač) a pak stiskněte
tlačítko ENTER. Časovač bude vypnutý (nastavení
nebude zrušeno).
Opětovné použití naprogramovaných nastavení:
Nastavení časovače zůstane uloženo v paměti. Pro
opětovné použití postupujte následujícím způsobem.
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte „Once“ (jednou) nebo „Daily“ (denně) a pak
stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka nebo
zvolte zapnutí časovače „Timer On“ a pak stiskněte
tlačítko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do
pohotovostního režimu.
CZ-34
Page 35
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí
Požadovaný čas1-99 minut
Funkce spánek se
automaticky zastaví
Nastavení
časovače spánku
Nastavení časovaného
přehrávání
Čas spuštění
časovaného
přehrávání
Koncový
čas
Audio kabel (není součástí balení)
Přenosný audio
přehrávač apod.
dálkového ovladače) (pokračování)
■ Funkce Spánek
Přehrávání signálu rádia, DISC, USB, Audio In i Line In lze
vypnout automaticky.
1
Spusťte přehrávání požadovaného zdroje zvuku.
2 Stiskněte tlačítko SLEEP.
3 Chcete-li nastavit čas, do 5 sekund stiskněte tlačítko
přímého vyhledávání. (1 minuta ~ 99 minut)
4 Zobrazí se indikátor „SLEEP“
5 Přístroj automaticky přejde do pohotovostního režimu
po uplynutí předem nastaveného času.
Pro potvrzení zbývajícího času do spánku:
1 Po zobrazení indikátoru „SLEEP“ stiskněte tlačítko
SLEEP.
Zrušení funkce spánku:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY, když se zobrazuje
„SLEEP“. Pro zrušení funkce spánku bez nastavení
přístroje do pohotovostního režimu postupujte
následovně.
1 Po zobrazení indikátoru „SLEEP“ stiskněte tlačítko
SLEEP.
2 Do 5 sekund stiskněte dvakrát tlačítko „0“ až se zobrazí
„SLEEP 00“.
■ Současné používání funkce časovače a
spánku
Časované zapnutí a vypnutí:
Například můžete poslouchat rozhlas, když usínáte, a
následující ráno vás probudí hudba z CD disku.
1
Nastavte dobu časovaného vypnutí (viz předchozí
strana, kroky 1 - 5).
2 Po nastavení časovače spánku nastavte časovač
přehrávání (kroky 2 - 9, strana 34).
Vylepšení systému
Spojovací kabely nejsou součástí balení. Kupte vhodný
kabel uvedený níže.
■ Poslech zvuků z přenosného audio
přehrávače apod.
1
K připojení přenosného audio přehrávače ke zdířce
AUDIO IN použijte spojovací kabel. Při použití video
zařízení připojte audio výstup k tomuto přístroji a video
výstup k televizoru.
2 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
3 Opakovanými stisky tlačítka AUDIO/LINE (INPUT) na
dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION
na hlavním přístroji vyberete funkci AUDIO IN.
4 Spusťte přehrávání na připojeném zařízení. Pokud je
hlasitost připojeného zařízení příliš vysoká, může dojít
ke zkreslení zvuku. Pokud k tomu dojde, snižte hlasitost
zvuku připojeného přístroje. Pokud je úroveň hlasitosti
příliš nízká, zesilte hlasitost zvuku připojeného přístroje.
Poznámka:
K rušení nedojde, pokud umístíte přístroj dále od
televizoru.
■ Sluchátka
● Nepoužívejte sluchátka při maximální hlasitosti a
poslouchejte hudbu na mírné úrovni hlasitosti.
Nadměrná hlasitost zvuku ve sluchátkách může vést
ke ztrátě sluchu.
● Před připojením nebo odpojením sluchátek snižte
hlasitost.
● Použijte sluchátka s konektorem o průměru 3,5 mm
a impedanci 16 až 50 ohmy. Doporučená impedance
sluchátek je 32 ohmy.
● Po připojení sluchátek se automaticky odpojí
reproduktory. Pomocí knoflíku VOLUME nastavte
hlasitost.
CZ-35
Page 36
Závady a jejich odstranění
Řadu potenciálních závad může odstranit uživatel sám
bez asistence servisního technika.
Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před
kontaktováním autorizovaného prodejce SHARP nebo
servisního střediska si projděte následující body.
■ Obecné údaje
PříznakMožná příčina
● Na hodinách
není nastaven
přesný čas.
● Po stisknutí
libovolného
tlačítka přístroj
nereaguje.
● Přístroj
nereprodukuje
žádný zvuk.
● Došlo k výpadku elektrického
proudu?
Resetujte hodiny. (Viz strana
15)
● Přepněte př ístroj do
pohotovostního režimu a potom
jej znovu zapněte.
● Pokud ani poté nefunguje,
proveďte reset. (Viz strana 37)
● Není hlasitost nastavena na
„Min“?
● Nejsou odpojena sluchátka?
● Nejsou odpojeny kabely
reproduktorů?
■ Přehrávač DVD/CD
PříznakMožná příčina
● Nelze spustit
přehrávání.
● Přístroj se uprostřed
přehrávání zastaví
nebo nepřehrává
správně.
● Přehrávání
přeskakuje nebo se
zastaví uprostřed
skladby.
● Není disk vložen
obráceně?
● Nejedná se o
nestandardní disk?
● Není disk zdeformovaný
nebo poškrábaný?
● Nepůsobí na přístroj
nadměrné otřesy?
● Není disk silně znečistěn?
● Nezkondenzovala se
uvnitř přístroje vlhkost?
■ Dálkový ovladač
PříznakMožná příčina
● Dálkový ovladač
nefunguje.
● Je napájecí kabel přístroje
připojen do zásuvky?
● Je polarita baterií
správná?
● Jsou baterie vybité?
● Nepoužíváte ovladač v
nesprávné vzdálenosti
nebo úhlu?
● Nedopadá na snímač
dálkového ovladače ostré
světlo?
■ Rozhlasový přijímač
PříznakMožná příčina
● Rozhlasový přijímač
vydává souvislý
neobvyklý šum.
● Je přístroj umístěn v
blízkosti televizoru nebo
počítače?
● Je FM anténa umístěna
správně? Pokud je anténa
příliš blízko síťového
kabelu, umístěte ji dál.
■ USB
PříznakMožná příčina
● Zařízení
nenalezeno.
● Nelze spustit
přehrávání.
● Chybné
zobrazení času.
● Chybné názvy
souborů.
● Jsou dostupné soubory MP3/
WMA?
● Je zařízení správně
připojeno?
● Je to zařízení MTP?
● Zařízení obsahuje jenom
soubory AAC?
● Jsou soubory WMA chráněny
autorským právem?
● Je soubor MP3 poškozen?
● Je přehráván soubor o
proměnné přenosové
rychlosti?
● Je název souboru napsán v
čínštině nebo japonštině?
■ Výstup pro televizor
PříznakMožná příčina
● Žádný výstup
SVIDEO či
komponentní
výstup
● Žádný obraz z
výstupu HDMI
● Výstup pro
televizor je
deformovaný
Nastavení VIDEO OUT je
pravděpodobně nesprávné.
● Použijte dodaný video kabel
a zkontrolujte nastavení
VIDEO OUT v nabídce
nastavení. (viz strana 11)
● Chcete-li změnit nastavení
Video Out, stiskněte a
podržte tlačítko VIDEO
MODE.
Nastavení rozlišení je
pravděpodobně nesprávné.
● Použijte dodaný video kabel
a zkontrolujte nastavení
RESOLUTION v nabídce
nastavení. (viz strana 11)
● Stisknutím a podržením
tlačítka ANGLE obnovíte
výchozí nastavení rozlišení.
Typ televizoru je pravděpodobně
nesprávný.
● Použijte dodaný video kabel
a zkontrolujte nastavení TV
TYPE v nabídce nastavení.
(viz strana 11)
● Chcete-li změnit nastavení
režimu televizoru, stiskněte a
podržte tlačítko ZOOM na
dálkovém ovladači.
■ Kondenzace
Náhlé změny teploty, uskladnění nebo provoz v
mimořádně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci
uvnitř skříně (snímač CD atd.) nebo na vysílači dálkového
ovladače. Kondenzace může způsobit poruchu přístroje.
Pokud k tomu dojde, nechte přístroj zapnut bez disku,
dokud není možné normální přehrávání (asi 1 hodinu).
Před spuštěním přístroje setřete nakondenzované kapky z
vysílače jemným hadříkem.
CZ-36
Page 37
Závady a jejich odstranění (pokračování)
NEANO
Správně
■ Pokud dojde k závadě
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven
silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu,
nadměrném statickému výboji, nadměrnému napájecímu
napětí způsobenému bleskem, atd.) nebo pokud není
používán správně.
Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně:
1 Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej
znovu zapněte.
2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstranění
závady, odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej
připojte a zapněte.
Poznámka:
Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k
odstranění závady, vymažte celou paměť resetováním.
■ Vymazání celé paměti, resetování na
nastavení od výrobce
Ostatní funkce:
1
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento
přístroj.
2 Opakovanými stisky tlačítka AUDIO/LINE (INPUT) na
dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION
na hlavním přístroji vyberete funkci LINE IN.
3 Při aktivované funkci LINE IN stiskněte na hlavním
přístroji a poté stiskněte a přidržte až se zobrazí
„RESET“.
Pro funkce videa z disku/USB:
Viz „Změna nabídky nastavení“ na straně 12.
Preference page Default Reset
Upozornění:
Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v
paměti, včetně nastavení hodin, časovaného vypnutí,
předvoleb rozhlasových stanic a programu CD.
■ Před přenášením přístroje
Odpojte paměť USB a vyjměte disk. Poté přístroj přepněte
do režimu pohotovosti. Přenášení přístroje s připojenou
pamětí USB nebo vloženým diskem může přístroj
poškodit.
■ Používání kompaktních disků
Kompaktní disk je poměrně odolný vůči zničení, nicméně
nečistoty na povrchu mohou působit přeskakování
skladeb. Chcete-li si poslech kompaktních disků co
nejvíce užít, postupujte podle následujících pokynů
● Nepište na jednu ani druhou stranu disku, zejména
pak na nepotištěnou stranu, kde je nahrán signál. Na
tuto plochu nepište.
● Nevystavujte disky přímému slunečnímu záření,
vysokým teplotám a nadměrné vlhkosti.
● Disky držte jenom za okraje. Otisky prstů, nečistoty
nebo voda mohou působit přeskakování skladeb.
Znečištěný disk očistěte pomocí měkké a suché látky
směrem od středu k okraji.
.
Údržba
■ Čištění skříňky přístroje
Pravidelně otírejte skříňku přístroje měkkým hadříkem a
ředěným mýdlovým roztokem, potom otřete suchýmhadříkem.
Upozornění:
● K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín,
ředidlo, atd.). Tyto látky mohou skříňku přístroje
poškodit.
● Do přístroje nekapejte olej. Může to způsobit
poruchy přístroje.
CZ-37
Page 38
Specifikace
V rámci naší strategie trvalého vývoje si společnost
SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění
měnit design a specifikace v zájmu zdokonalování
výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikaci jsou
nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních
přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
■ Obecné údaje
Zdroj napájení
Spotřeba energie
Rozměry
Hmotnost
( * ) Uvedená hodnota spotřeby energie platí pro přístroj v
pohotovostním režimu při vypnutém ukázkovém režimu.
Vypnutí ukázkového režimu viz strana 7.
■ Zesilovač
Výstupní výkon
Konektory výstupů
Konektory vstupů
■ Přehrávač DVD
Barvonosný
systém
Podporované
typy disků
Video signál
Audio signál
AC 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Pokud je přístroj zapnutý: 50 W
Pohotovostní režim: 0,4 W (*)
Šířka: 215 mm
Výška: 96 mm
Hloubka: 335 mm
3,5 kg
PMPO: 180 W
MPO: 90 W (45 W + 45 W)
(10% T.H.D.)
RMS: 60 W (30 W + 30 W)
(10% T.H.D.)
RMS: 50 W (25 W + 25 W)
(1% T.H.D.)
Reproduktory: 4 ohmy
20 Hz - 20 kHz
Video výstup: 1 Vp-p
Sluchátka: 16 ohmy
(doporučeno: 32 ohmy)
Audio In (audio signál):
500 mV/47 k ohmy
Line in (analogový vstup):
500 mV/47 k ohmy
PAL/NTSC barevný
DVD (se stejným kódem regionu, jaký je uveden
na zadní straně přístroje), SVCD, VCD, audio
CD, CD-R, CD-RW, JPEG, DivX (verze 3,0)
Vodorovné rozlišení: 500 řádků
Odstup signál/šum: 70 dB
Frekvenční
pásmo
Odstup signál/
šum
Dynamický
rozsah
Celkový podíl
harmonického
zkreslení
Lineární PCM DVD: 20 Hz až
20 kHz (vzorkování: 48 kHz)
20 Hz až 20 kHz (vzorkování:
96 kHz)
CD: 20 Hz až 20 kHz
CD: 94 dB (1 kHz)
Lineární PCM DVD: 95 dB
CD: 94 dB
maximálně 0,01%
■ Část Video
Úroveň signálu
HDMITM koncovka
Kompozitní: 1 Vp-p (75 ohmy)
S-video:
Y: 1 Vp-p (75 ohmy)
C: 0,286 Vp-p (75 ohmy)
Komponentní video:
Y: 1,0 Vp-p (75 ohmy)
Pb, Pr: 0,7 Vp-p (75 ohmy)
Typ A (19kolíkový)
■ USB
Typ rozhraní
Podporované soubory●MPEG 1 Layer 3
Podporovaný bitový
tok
Další
Podporované formáty●Podporuje paměti USB
●
Podporuje USB 1.1
rychlost)/ třída 2.0 Mass
Storage.
●
Podporuje pouze protokoly Bulk
i CBI.
●
WMA (Non DRM)
●
Obrázek JPEG (pouze v režimu
USB Video)
●
MP3 (32 ~ 320 kb/s)
●
WMA (64 ~ 160 kb/s)
●
Max. počet souborů MP3/WMA
je 1024.
●
Maximální počet složek: 255
INCLUSIVE hlavní složky.
●
Podporované informace ID3TAG
jsou pouze TITLE, ARTIST a
ALBUM.
●
Podporuje verzi ID3TAG v.1 a 2.
formátované v systémech
Microsoft Windows/DOS/FAT
12/FAT 16/FAT 32.
●
Délka bloku sektoru 2 kB.
(Plná
■ Rozhlasový přijímač
Frekvenční pásmo
Předvolba
FM: 87,5 - 108 MHz
40 (pásmo FM)
■ Reproduktor
Typ
Maximální příkon
Jmenovitý příkon
Impedance
Rozměry
Hmotnost
2pásmový systém reproduktorů
5 cm vysokotónový reproduktor
10 cm basový reproduktor
60 W
30 W
4 ohmy
Šířka: 132 mm
Výška: 260 mm
Hloubka: 175 mm
2,0 kg/každý
CZ-38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.