Sharp XL-E171DVH User Manual [pl]

POLSKI
W skład zestawu XL-E171DVH DVD Hi Fi wchodzi XL-E171DVH (urządzenie główne) i CP-E171 (system kolumn).

Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup wieży firmy SHARP. Aby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Wyjaśni ona wszelkie szczegóły dotyczące obsługi produktu firmy SHARP.

Informacje specjalne

Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach CD, DVD, pamięciachłprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firm Fraunhofer IIS i Thomson.

Akcesoria

W zestawie dostarczane są następujące akcesoria.
.
Przewód wideo x 1 Pilot zdalnego sterowania x 1 Baterie typu „AAA”
Antena fal ultrakrótkich x 1 Przewód zasilający
(UM-4, R03, HP-16 lub podobne) x 2

SPIS TREŚCI

Informacje ogólne
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4
Typy odtwarzanych płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opis płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Przygotowanie do pracy
Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Zmiana menu konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 13
Podstawy obsługi
Najprostsze czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ustawienie zegara (wyłącznie za pomocą pilota) . . . . . 15
Odtwarzanie płyt DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Podstawy obsługi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17
Przydatne czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
żne ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Odtwarzanie płyt Video CD i Super Video CD. . . . 21 - 22
Obsługa płyt CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Obsługa (płyt) DivX/MP3/WMA i plików JPEG
(płyty/wideo USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 25
Strona
Odtwarzanie płyt CD lub płyt z plikami MP3/WMA
Tryb pracy obsługi folderów (płyt) MP3/WMA. . . . . . . . 26
USB
Odtwarzanie MP3/WMA (funkcja USB Audio) . . . 26 - 29
Odbiornik radiowy
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z systemu (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . 31 - 33
Operacje sterowane zegarem
(ustawienia wyłącznie za pomocą pilota) . . . . . . 33 - 35
Podłączenie dodatkowych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . 35
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 - 37
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Strona
PL-1

Ostrzeżenia

Problemy ogólne

Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni.
Kolumny należy ustawić w odległości przynajmniej 30 cm od telewizora kineskopowego, żeby na ekranie telewizora nie pojawiały się zakłócenia. Jeśli zakłócenia nie znikną, odsuń jeszcze bardziej kolumny od telewizora. Telewizory LCD nie są podatne na tego rodzaju zakłócenia.
Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektromagnetycznych.
Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu.
Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, wyjmij wtyczkę zasilania z gniazda sieciowego. Następnie, podłącz wtyczkę ponownie i włącz urządzenie.
W trakcie burzy urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej.
Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia.

Elementy sterujące i wskaźniki

Wtyczka elektryczna umożliwia całkowite wyłączenie zasilania urządzenia i powinna się znajdować w miejscu łatwo dostępnym.
Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ może to stworzyć ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia (np. świec).
Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C.
Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klimacie umiarkowanym.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne i może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Pokrętło regulacji głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca się unikania słuchania dźwięków o dużym natężeniu. Nie należy ustawiać regulatora głośności w maksymalnej pozycji. Słuchaj muzyki na umiarkowanym poziomie głośności. Nadmierny poziom dźwięku w s
łuchawkach grozi uszkodzeniem słuchu.
1
2 3
5
6
8
7 9 10 11 12 13 14

Panel przedni

1. Odbiornik sygnału pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Wskaźnik TIMER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3. Szuflada odtwarzacza płyt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Pokrętło regulacji głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 30
6. Przycisk FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26, 30
7. Gniazdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Strona
4
8. Gniazdo AUDIO IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. Gniazdo słuchawkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. Przycisk wyboru poprzedniej zapamiętanej stacji radiowej, wyboru poprzedniego utworu z płyty lub
pamięci USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. Przycisk wyboru następnej zapamiętanej stacji radiowej, wyboru następnego utworu z płyty lub
pamięci USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
12. Przycisk zatrzymania płyty, pamięci USB. . . . . 15, 16, 27
13. Przycisk odtwarzania/pauzy z płyty lub pamięci
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 27
14. Przycisk otwierania i zamykania szuflady
odtwarzacza płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PL-2
Strona
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
10 11 12
13 14 15 16 17
18
19 20
21 22 23 24 25
1
2
3 4 5
6
26
27 28
29
7 8
30
9
31 32
33 34 35
36
37
38 39
40 41
42

Pilot zdalnego sterowania

Strona
1. Nadajnik sygnału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Przycisk ON/STAND-BY. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 15
3. Przycisk CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. Przycisk MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 25, 30
5. Przycisk X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Przycisk BASS/TREBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Przycisk DIRECT SEARCH . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
8. Przycisk Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17, 21, 23
9. Przycisk Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Przycisk A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. Konfigurowanie przycisku [VIDEO MODE] . . . . . 9
12. Przycisk ZOOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Przycisk wyboru poprzedniej zapamiętanej
stacji radiowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 21, 33
14. Przycisk Slow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
15. Przycisk strojenia radia w dół skali, wyboru
poprzedniego utworu, szybkiego przewijania do tyłu i zmniejszania wskazań
zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 30, 31
16. Przycisk Stop CD/USB . . . . . . . . . . . 15, 16, 22, 26
17. Przycisk Top Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
18. Przycisk Cursor. . . . . . . . . . . . . . . 9, 16, 18, 21, 22, 26
19. Przycisk ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
20. Przycisk Subtitle/Digest/Display . . . . . . . . . 20, 22
21. Przycisk USB VIDEO/AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . 26
22. Przycisk DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Przycisk TUNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31, 32
24. Przycisk RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
25. Przycisk MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
26. Przycisk OPEN/CLOSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
27. Przycisk CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
28. Przycisk SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
29. Przycisk DEMO/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
30. Przycisk RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
31. Przycisk OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
32. Przycisk ANGLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
33. Przycisk wyboru następnej zapamiętanej stacji
radiowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 21, 33
34. Przycisk STEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
35. Przycisk strojenia radia w górę skali, wyboru następnego utworu, szybkiego przewijania do przodu i zwiększania wskazań
zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 30, 31
36. Przycisk odtwarzanie/pauza . . . . . . . . . . 15, 21, 22
37. Przycisk Menu/PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
38. Przycisk RETURN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
39. Przycisk AUDIO/LINE (INPUT) . . . . . . . . . . . . 8, 14
40. Przycisk RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
41. Przycisk RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
42. Przycisk Volume Up/Down . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PL-3
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
1
31 30
System kolumn głośnikowych
1. Głośnik
wysokotonowy
2. Głośnik
niskotonowy
3. Kanał rezonansowy
tonów niskich
Przednie panele kolumn można
Jeśli panele przednie kolumn są zdjęte, należy zwrócić uwagę, żeby żadne przedmioty nie dotykały membran głośników.
3 4 5 6 7 8910 11 1312 141516
2
17 18
32
1
2
zdejmować
29282725 2624232019 2221
3
Wyświetlacz
Strona
1. Wskaźnik USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2. Wskaźnik CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Wskaźnik MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Wskaźnik WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Wskaźnik RDM (RANDOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. Wskaźnik MEM (MEMORY) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Wskaźnik REPEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Wskaźnik Repeat A-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Wskaźnik płyty/pauzy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. Wskaźnik strojenia w trybie FM/AM . . . . . . . . . . 30
11. Wskaźnik trybu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. Wskaźnik odbioru audycji w systemie stereo . . 30
13. Wskaźnik RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14. Wskaźnik PTYI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
15. Wskaźnik TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
16. Wskaźnik TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
17. Wskaźnik MUTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
18. Wskaźnik X-BASS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Wskaźnik TITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
20. Wskaźnik ARTIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
21. Wskaźnik FOLDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
22. Wskaźnik ALBUM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
23. Wskaźnik FILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
24. Wskaźnik TRACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
25. Wskaźnik DAILY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
26. Wskaźnik ONCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
27. Wskaźnik DISC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
28. Wskaźnik TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
29. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
30. Wskaźnik DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
31. Wskaźnik DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
32. Wskaźnik Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
PL-4

Typy odtwarzanych płyt

Odtwarzacz DVD może odtwarzać płyty posiadające następujące oznaczenia:
Typ płyty Zawartość płyty
Płyta DVD Video Audio i wideo
(filmy)
22
Super Video CD Audio i wideo
(filmy)
Video CD Audio i wideo
(filmy)
Audio CD Audio
CD-R/CD-RW (*1)
Lub płyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie JPEG (*2) (*3)
®
Płyta DivX
(*1):
(*2):
(*3):
INFORMACJE O FORMACIE DIVX VIDEO: DivX cyfrowych plików wideo opracowany przez firmę DivX, Inc. To urządzenie ma oficjalny DivX Certified odtwarzanie filmów wideo w formacie DivX. Dodatkowe informacje i oprogramowanie umożliwiające konwertowanie plików do formatu DivX znajdują się na stronie divx.com.
INFORMACJE O FUNKCJI DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Aby odtwarzać zakupione filmy Video-on-Demand (VOD) w formacie DivX, należy zarejestrować to urządzenie z DivX Certified sekcję DivX VOD w menu ustawień swojego urządzenia. Przejdź na stronę vod.divx.com, aby uzyskać więcej informacji na temat przeprowadzenia rejestracji.
Video
W zależności od sprzętu nagrywającego lub płyty, odtworzenie płyty CD-R/CD-RW może nie być możliwe.
Za pomocą tego urządzenia można również odtwarzać płyty ze zdjęciami JPEG lub JPG. Jednakże, zdjęcia mogą nie być wyraźne (w zależności od rozdzielczości i metody nagrywania).
Maksymalny rozmiar pliku JPEG to 10MB. Jeśli zdjęcie jest większe, jego wyświetlenie może potrwać.
Informacje na temat płyt, których nie można odtwarzać znajdują się na stronie 6.
®
. W celu uzyskania kodu rejestracyjnego znajdź
(W tym produkcie nie ma możliwości aktualizacji wersji DivX
Audio i obraz
Audio i wideo
(filmy)
®
to format
®
i umożliwia
®
lub lub
Ikony używane w instrukcji obsługi
W zależności od płyty, niektóre funkcje mogą nie być dostępne. Następujące ikony określają płyty, których można użyć w tej sekcji.
... Oznacza płyty DVD. ... Oznacza płyty Super video CD ... Oznacza płyty CD. ... Oznacza płyty audio CD. ... Oznacza płyty CD-R/RW z nagranymi plikami JPEG. ... Oznacza płyty DivX
®
Video.
... Oznacza MP3.
W zależności od płyt, wykonanie niektórych czynności może nie być możliwe, nawet jeśli zostały one opisane w niniejszej instrukcji.
Podczas pracy na ekranie może być wyświetlany symbol „ ”. Oznacza to, że wykonanie czynności opisanej w niniejszej instrukcji jest niemożliwe.
Informacje o prawach autorskich:
Nieautoryzowane kopiowanie, nadawanie, publiczne wyświetlanie, transmisja, publiczne wykonywanie i wypożyczanie (niezależnie od tego, czy takie czynności przynoszą dochód) zawartości płyty jest zabronione przez prawo.
Niniejszy system wyposażony jest w technologię ochrony przed kopiowaniem, która powoduje znaczne pogorszenie jakości obrazu w przypadku skopiowania płyty na taśmę wideo.
.)
lub
522 3 4
PL-5

Opis płyt

Płyty, których nie można odtwarzać
Płyty DVD bez numeru
regionu.
Płyty DVD w systemie
SECAM
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Wymienionych powyżej płyt nie można odtwarzać
wcale, lub pomimo wyświetlania obrazu na ekranie, nie ma dźwięku lub na odwrót.
Nieprawidłowe działanie może doprowadzić do uszkodzenia głośników i mieć negatywny wpływ na słuch w przypadku odtwarzania przy dużej głośności.
Nie można odtwarzać nielegalnych płyt.
Uwagi:
Płyta, na której występują rysy lub odciski palców może nie być odtwarzana poprawnie. Patrz „Zasady korzystania z płyt kompaktowych” (strona 37) i wyczyść płytę.
Nie wolno odtwarzać płyt o nietypowych kształtach (np. serca lub ośmiokąta), ponieważ mogą one zostać wysunięte podczas obracania się i spowodowa obrażenia.
CDG
CDV
CD-ROM
SACD
Płyty nagrane w
specjalnych formatach itp.
Tytuł, rozdział i ścieżka
Płyty DVD są podzielone na „tytuły” i „rozdziały”. Jeśli na płycie nagranych jest kilka filmów, każdy film to oddzielny „tytuł”. „Rozdziały” to podzbiory tytułów.
Tytuł 1 Tytuł 2
Rozdział 1 Rozdział 2 Rozdział 3 Rozdział 1 Rozdział 2
Płyty Audio CD składają się ze „ścieżek”. „Ścieżka” to utwór na płycie audio CD.
Ścieżki 1 Ścieżki 2 Ścieżki 3 Ścieżki 4 Ścieżki 5
Uwaga:
Numery tytułów, rozdziałów lub ścieżek mogą nie być nagrane na niektórych płytach.

DivX

®
Posiada DivX Certified w tym treści premium.
®
DivX
, DivX Certified® i towarzyszące im logo są
znakami towarowymi firmy DivX, Inc. i są używane zgodnie z licencją.
do odtwarzania wideo DivX®,
Ikony używane w płytach DVD
Przed odtworzeniem płyty DVD należy sprawdzić ikony na jej okładce.
Wyświetlacz Opis
Numer regionu (numer strefy, w której można odtwarzać)
2 3 4
Format zapisany na płycie DVD
Nagrane w formacie 4:3.
Można podziwiać obraz panoramiczny na telewizorze panoramicznym oraz obraz w
ć
Typ nagranych napisów
Liczba kątów kamer Liczba kątów kamer nagranych
formacie letterbox na telewizorze formatu 4:3. Można podziwiać obraz panoramiczny na
telewizorze panoramicznym oraz obraz 4:3 z obciętymi brzegami na telewizorze formatu 4:3.
Przykład:
1: Angielski
2
2: Francuski
2
Liczba ścieżek dźwiękowych i systemy nagrania dźwięku
Przykład: 1: Oryginalny <Angielski> (Dolby Digital 2 Surround)
2: Angielski (Dolby Digital 5,1 Surround)
Płyty DVD mają zaprogramowany numer regionu wskazujący kraje, w których można je odtwarzać. Ten system może odtwarzać płyty o numerze regionu równym numerowi z tyłu urządzenia.
Aby dostosować format wideo do podłączonego telewizora („telewizor panoramiczny” lub „telewizor formatu 4:3”).
Języki nagranych napisów. Języki można wybierać za pomocą przycisku SUBTITLE/ DIGEST/DISPLAY.
na płycie DVD. Kąty można wybra przycisku ANGLE.
Liczba ścieżek dźwiękowych i systemy nagrania dźwięku są wskazane.
Dźwięk nagrany na płycie DVD można przełączyć za pomocą przycisku AUDIO.
Liczba ścieżek dźwiękowych i systemy nagrywania różnią się zależnie od płyty DVD. Sprawdź je w instrukcji dotyczącej płyty DVD.
ć za pomocą
PL-6

Podłączenia

Przed przystąpieniem do dokonywania podłączeń należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Prawa
kolumna
Antena fal ultrakrótkich
Podłączenie anten
Dostarczona antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
Przewód wideo (niedostarczony)
Telewizor
Do gniazda wejścia wideo
Lewa kolumna
Czerwony Czarny
Gniazdko elektryczne w ścianie
(Od 220 do 240 V ~ 50/60 Hz)
Etykieta zawierająca specyfikację urządzenia znajduje się na jego spodzie.

Tryb demonstracyjny

Przy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie
przejdzie do trybu demonstracyjnego.
Wyłączenie trybu demonstracyjnego: gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, naciśnij przycisk DEMO/DIMMER (na pilocie). Urządzenie przełączy się do trybu obniżonego zużycia energii.
Żeby powrócić do trybu demonstracyjnego, naciśnij ponownie przycisk DEMO/DIMMER.
Podłączenie kolumn
Podłącz czarny kabel do styku
minus (-), a czerwony do styku plus (+).
Należy używać głośników o impedancji 4 omów lub większej. Głośniki o mniejszej impedancji mogą uszkodzić urządzenie.
Nie należy mylić kanałów głośnikowych. Prawa kolumna powinna się znajdować po prawej stronie urządzenia (patrząc z przodu).
Należy zwrócić uwagę, żeby nieizolowane końcówki przewodów głośnikowych nie stykały się.
Nie należy wkładać żadnych przedmiotów do kanałów rezonansowych tonów niskich.
Nie wolno siadać ani stawać na kolumnach. Upadek móg
łby spowodować obrażenia.
Nieprawidłowo
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć koniec kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie.
Uwaga:
Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
PL-7
Podłączenia (ciąg dalszy)
Sygnał audio
Te le wi z or
Do gniazd wyjściowych audio
Kabel audio (powszechnie dostępny w sprzedaży)
Urządzenie główne
Do gniazd LINE IN
Przewód wideo komponentowy (powszechnie dostępny w sprzedaży)
Przewód S-video (powszechnie dostępny w sprzedaży)
Przewód HDMI (powszechnie dostępny w sprzedaży)
Te le wi z or
0,2 - 6 m
Odbiornik sygnału pilota

Pilot zdalnego sterowania

Podłączenie telewizora
Podłącz telewizor za pomocą kabla audio
Żeby wybrać tryb LINE IN:
Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie wyświetli się napis „LINE IN”.
Na pilocie: naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO/LINE (INPUT), dopóki nie wyświetli się napis „LINE IN”.
Aby uzyskać wyższą jakość, można również podłączyć sygnał S-video przez gniazdo S-VIDEO OUT. Do podłączenia można również użyć wejścia komponentowego sygnału wideo lub wejścia HDMI, jeśli telewizor je posiada.
Korzystanie z komponentowych gniazd wideo:
Komponentowy sygnał wideo zapewni wyższą jakość obrazu w porównaniu z zespolonym sygnałem wideo. Jeszcze większe możliwości daje progresywne skanowanie obrazu, oferując bardzo stabilny, pozbawiony migotania obraz. Patrz podręczniki dostarczone z telewizorem, aby sprawdzić, czy umożliwia odbiór sygnału z progresywnym skanowaniem obrazu wideo.
nie ze złącza HDMI:
Korzyst
W przypadku telewizora ze złączem HDMI lub DVI (z HDCP) można podłączyć ten odbiornik za pomocą dostępnego w handlu przewodu HDMI.
Uwaga:
Jeśli na ekranie telewizora nie wyświetla się obraz wideo, należy spróbować wyregulować ustawienia rozdzielczości odtwarzacza lub wyświetlacza. Należy zwrócić uwagę, że niektóre treści wideo mają rozdzielczości, których nie można wyświetlić. W takim przypadku należy użyć złącza sygnału zespolonego (analogowego).
.
Otwórz osłonę pojemnika na baterie.
1
Umieść dołączone do zestawu baterie, zachowując
2
polaryzację wskazaną we wnęce na baterie. Wkładanie lub wyjmowanie baterii należy rozpoczynać
od przesunięcia jej w kierunku styku (–). Zamknij z powrotem osłonę.
3
Ostrzeżenia:
Jeśli urządzenie ma nie być używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu urządzenia na wypadek wycieku z baterii.
Nie stosować akumulatorów (baterii Ni-Cd itp.).
Nieprawidłowe założenie baterii grozi uszkodzeniem
urządzenia.
Baterie (w opakowaniu i zainstalowane) należy chronić przed zbyt wysoką temperaturą - np. bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub ognia.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
W przypadku zmniejszenia zasięgu lub wystąpienia błędów podczas pracy należy wymienić baterie. Należy stosować baterie „AAA” (UM-4, R03, HP-16 lub podobne).
Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik w urządzeniu miękką ściereczką.
Jeśli na
Pilota należy chronić przed wilgocią, wstrząsami i
nadajnik pada silne światło, może on nie działać prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.
wysoką temperaturą.

Test pilota

Instalacja baterii

Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich podłączeń. Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu. Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
PL-8

Zmiana menu konfiguracji

Włącz telewizor i przełącz wejście odpowiednio na „VIDEO 1”, „VIDEO 2” itp.
1 Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć
opisywane urządzenie.
Zostanie wyświetlony ekran
uruchomienia.
Ekran powitalny jest wyświetlany,
gdy funkcja nie jest ustawiona na tryb płyty lub wideo z USB. Naciskaj przycisk DVD lub USB VIDEO/ AUDIO wielokrotnie na pilocie lub przycisk FUNCTION na zestawie muzycznym, aby wybrać tryb DISC lub USB Video.
2 Naciśnij przycisk SETUP (VIDEO MODE).
3 Naciśnij przycisk lub , aby wybrać menu, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
Patrz lista na stronach 9 - 13 w celu uzyskania informacji na temat menu konfiguracji.
4 Naciśnij przycisk , , lub , aby zmienić
ustawienia, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
Patrz lista na stronach 9 - 13 w celu uzyskania informacji na temat parametrów możliwych do wybrania.
5 Naciśnij przycisk SETUP (VIDEO MODE).
Wprowadzanie ustawienia zostało zakończone.
Aby zmienić inne ustawienia, rozpocznij od kroku 2.
Uwagi:
Podczas odtwarzania nie można zmienić ustawień
„PREFERENCES”.
Ustawienia pozostają zapisane nawet, gdy urządzenie
ustawione jest w trybie czuwania.
W przypadku przerwy w dostawie prądu, zapisane ustawienia są przez kilka godzin podtrzymywana awaryjnie.
Jeśli ekran uruchomienia jest rozmazany, zmień typ telewizora w menu konfiguracji.
Menu
konfiguracji
GENERAL SETUP PAGE
Parametry do wyboru (* oznacza ustawienie domyślne) Opis
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL PREFEREN.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
PS
ANGLE MARK
ON
OSD LANGUAGE
ENG
SCREEN SAVER
ON
LAST MEMORY
OFF
GO TO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY 4:3 PANSCAN*
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
4:3 LETTERBOX 16:9 WIDE SQUEEZE
ON* OFF
ENGLISH* POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
ON* Zostanie wyświetlony wygaszacz
Tryb ekranu powinien być ustawiony stosownie do typu podłączonego telewizora (aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz strona 12).
Można wybrać żądany język OSD (wyświetlanie na ekranie) dla menu konfiguracyjnego lub ekranu sterowania odtwarzaniem.
ekranu.
OFF Wygaszacz ekranu jest wyłączony.
LAST MEMORY
ON* Jeśli przycisk ON/STAND-BY lub
OFF Pamięć ostatnich ustawień nie
OPEN/CLOSE zostanie przez przypadek naciśnięty w trybie odtwarzania, można wznowić odtwarzanie od chwili jego zatrzymania po ponownym włączeniu zasilania lub naciśnięciu przycisku OPEN/CLOSE w celu zamknięcia szuflady.
działa.
PL-9
Zmiana menu konfiguracji (ciąg dalszy)
Menu
konfiguracji
AUDIO SETUP PAGE
DOLBY DIGITAL SETUP
Parametry do wyboru (* oznacza ustawienie domyślne) Opis
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
GENERAL AUDIO DOLBY
- - DOLBY DIGITAL SETUP - -
DUA
L MO
NO
DY
N
AMIC
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP
DOLBY VIDEO
ANALOG AUDIO
PREFEREN.
DIGITAL AUDIO
DUAL MONO STEREO*
VIDEO
PREFEREN.
DYNAMIC (*1)
DOWNMIX LT/RT
DIGITAL OUT
LPCM OUT 48KHZ*
L-MONO R-MONO MIX-MONO
FULL Dźwięk z pełną kompresją
3/4 1/2 1/4
STEREO*
SPDIF OFF SPDIF/RAW* SPDIF/PCM
96KHZ
Podczas odtwarzania płyty nagranej w systemie Dolby Digital lub DTS, wysłane zostaną odpowiednie sygnały cyfrowe.
PCM : Wybierz to ustawienie,
jeśli dekoder nie obsługuje systemu Dolby Digital lub DTS.
RAW : Wybierz to ustawienie,
jeśli dekoder obsługuje system Dolby Digital lub DTS.
Wybierz częstotliwość próbkowania równą 48 kHz/16 bitów lub 96 kHz/24 bitów, po wybraniu ustawienia SPDIF/PCM w opcji SPDIF SETUP.
dynamiki. Dźwięk z częściową kompresją
dynamiki.
OFF* Dźwięk bez kompresji dynamiki.
PL-10
Zmiana menu konfiguracji (ciąg dalszy)
Menu
konfiguracji
VIDEO SETUP PAGE
PREFERENCE PAGE
Parametry do wyboru (* oznacza ustawienie domyślne) Opis
VIDEO OUT SVIDEO*
AUDIO DOLBY
GENERAL VIDEO
- - VIDEO SETUP PAGE - -
OFF
VIDEO OUTPUT
Resolution COLOR SETTING DivX VOD HDMI Setup
GO TO VIDEO SETUP PAGE
PREFEREN.
RESOLUTION 480I
COLOR SETTING
COMPONENT (*2)
480P 576I 576P 720P (50HZ)* 1080I (50HZ) 1080P (50HZ) 720P (60HZ) 1080I (60HZ) 1080P (60HZ)
SHARPNESS HIGH
MEDIUM*
LOW BRIGHTNESS -20 –> 0* –> +20
CONTRAST -16 –> 0* –> +16
GAMMA HIGH
MEDIUM*
LOW
NONE HUE -9 –> 0* –> +9
SATURATION -9 –> 0* –> +9
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE
AUDIO SUBTITLE DISC MENU PARENTAL PASSWORD DEFAULT
GO TO PREFERENCE PAGE
LUMA DELAY 0T*
DIVX (R) VOD OK Firma SHARP dostarczyła
HDMI SETUP HDMI ON*
AUDIO SOURCE
TV TYPE PAL*
PAL ENG ENG ENG
PREFEREN.
PBC ON*
AUDIO ENGLISH*
AUTO NTSC(*3)
OFF
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
1T
DIVX(R) VIDEO ON DEMAND
REGISTER
DEREGISTER
EXIT
OFF
AUTO*
PCM
PL-11
SVIDEO: Wybierz to ustawienie dla wyjścia S-VIDEO.
COMPONENT: Wybierz to ustawienie dla wyjścia COMPONENT.
Należy używać załączonego przewodu wideo przy regulacji ustawień wyjścia wideo.
Wyjście S-Video i wyjście komponentowe nie mogą być używane jednocześnie.
Jeśli nie podłączono wyjścia S-Video i wyjścia komponentowego, należy użyć załączonego kabla wideo i sprawdzić ustawienie wyjścia wideo.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ANGLE, aby przywrócić rozdzielczość do ustawienia domyślnego.
użytkownikowi kod rejestracji DivX, umożliwiający wypożyczanie i zakup nagrań wideo za pomocą usługi DivX. Aby uzyskać więcej informacji, przejdź na stronę www.divx.com/vod
.
Patrz strona 13.
Patrz strona 21.
Wybierz język słyszany z głośników.
Zmiana menu konfiguracji (ciąg dalszy)
Menu
konfiguracji
(*1) Wybierz kompresję dynamiki odpowiadającą indywidualnej sytuacji odsłuchowej. Tej funkcji można użyć podczas
odtwarzania płyty DVD. W zależności od płyty, dźwięki podczas odtwarzania mogą stać się zbyt głośne lub niesłyszalne.
Kontrola dynamiki Dolby Digital umożliwia dostosowanie zakresu dźwięku. (*2) Telewizor musi być w stanie obsłużyć skanowanie progresywne i posiadać wejście komponentowe. (*3) NTSC to domyślne ustawienie opcji TV TYPE w niektórych krajach.
Ustawienia wyświetlania telewizora
Wskaźnik Ustawianie funkcji
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
Podczas odtwarzania płyt z obrazem panoramicznym (16:9), lewa i prawa strona obrazu jest obcięta (pan scan) w celu wyświetlenia naturalnie wyglądającego obrazu formatu 4:3.
Płyty z obrazem panoramicznym bez opcji pan scan są
odtwarzane w formacie 4:3 letterbox.
Płyta formatu 4:3 jest odtwarzana w formacie 4:3.
Podczas odtwarzania płyt z obrazem panoramicznym (16:9), na górze i na dole ekranu wstawiane są czarne pasy, aby można było oglądać cały obraz panoramiczny (16:9) na telewizorze formatu 4:3.
Płyta formatu 4:3 jest odtwarzana w formacie 4:3.
Parametry do wyboru (* oznacza ustawienie domyślne) Opis
SUBTITLE ENGLISH*
DISC MENU ENGLISH*
PARENTAL 1 KID SAFE
PASSWORD PASSWORD
DEFAULT RESET
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN OFF
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
2 G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6 R 7 NC 17 8 ADULT*
MODE PASSWORD CHANGE Informacje na temat ustawiania
16:9 Obraz panoramiczny (16:9) jest
WIDE SQUEEZE
Uwaga:
W przypadku odtwarzania płyty o stałym formacie wideo, nie zostanie on zmieniony nawet w przypadku zmiany rozmiaru ekranu telewizora.
ON* OFF
Wskaźnik Ustawianie funkcji
wyświetlany podczas odtwarzania płyty z obrazem panoramicznym (16:9).
W przypadku odtwarzania płyty z obrazem formatu 4:3 za pomocą tego urządzenia podłączonego do telewizora formatu 16:9 (telewizor panoramiczny), wyświetlany jest obraz rozszerzony w poziomie. W przypadku użycia tego ustawienia, naturalnie wyglądający obraz formatu 4:3 może być wyświetlany z czarnymi pasami po lewej i prawej stronie ekranu.
Wybierz napisy wyświetlane na ekranie telewizora.
Ustaw poziom ograniczeń dla wyświetlania płyty DVD. (Szczegółowe informacje zawiera strona 13)
Wybierz warunek trybu hasła.
hasła zawiera strona 13. Spowoduje to przywrócenie
fabrycznych ustawień domyślnych dla wszystkich ustawień (z wyjątkiem ustawień Parental i Password).
Podczas odtwarzania płyty z obrazem formatu 4:3, rozmiar obrazu zależy od ustawienia podłączonego telewizora.
W przypadku odtwarzania płyt z obrazem panoramicznym (16:9) za pomocą tego urządzenia podłączonego do telewizora formatu 4:3, wyświetlany jest obraz zwężony w pionie.
W przypadku odtwarzania płyt z obrazem panoramicznym (16:9) na telewizorze formatu 4:3, wyświetlany jest obraz zwężony w pionie.
PL-12
Loading...
+ 26 hidden pages