Sharp XL-E171DVH User Manual [ro]

ROMÂNĂ
Sistemul Hi Fi Component XL-E171DVH DVD constând în XL-E171DVH (unitatea principală) şi CP-E171 (sistemul de difuzoare).

Introducere

Vă mulţumim pentru achiziţionarea acest produs SHARP. Pentru a obţine cea mai bună performanţă a acestui produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual. Vă va îndruma în procesul de operare a produsului SHARP.

Observaţie specială

Accesorii

Vă rugăm să confirmaţi că următoarele accesorii sunt incluse.
Cablu video x 1 Telecomandă x 1 Baterie de dimensiunea „AAA”
Antenă FM x 1 Cablu CA

CONŢINUT

Pagina
Informaţii generale
Precauţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Comenzi şi indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4
Tipurile de disc care pot fi redate . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrierea discurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pregătire pentru utilizare
Conexiunile sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Te le c om a nd ă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modificarea meniului de configurare . . . . . . . . . . . . 9 - 13
Operaţiuni de bază
Comenzi generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Setarea ceasului (numai de la telecomandă) . . . . . . . . 15
Redarea DVD-urilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Operaţiuni de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17
Operaţiuni utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
Diverse setări. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Redarea CD-urilor Video şi a CD-urilor Super
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 22
Utilizarea CD-urilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Funcţionarea DivX/MP3/WMA (discuri) şi funcţionarea fişierelor JPEG (disc/USB video)
. . . . . . . . . . . . . . . 23 - 25
(UM-4, R03, HP-16 sau similară) x 2
Pagina
Redarea discurilor CD sau MP3/WMA
Funcţionarea discurilor MP3/WMA în modul folder . . . 26
USB
Redarea fişierelor MP3/WMA
(funcţia audio USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 29
Radio
Ascultarea radioului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funcţii avansate
Utilizarea sistemului de date radio (RDS) . . . . . . . 31 - 33
Funcţiile timer (contor de timp) şi sleep (oprire
programată) (numai de la telecomandă) . . . . . . . 33 - 35
Îmbunătăţirea sistemului dvs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Referinţe
Rezolvarea problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 - 37
Întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
RO-1

Precauţii

Informaţii generale
Asiguraţi-vă că echipamentul a fost amplasat într-o
zonă bine ventilată şi că există un spaţiu liber de cel puţin 10 cm în jurul şi deasupra echipamentului.
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
Echipamentul trebuie amplasat pe o suprafaţă stabilă, plană, nesupusă vibraţiilor.
Amplasaţi difuzoarele la o distanţă de cel puţin 30 cm depărtare faţă de ecranele TV CRT pentru evitarea variaţiilor de culoare pe ecranul TV. Dacă variaţiile continuă, mutaţi difuzoarele mai departe de ecranul TV. Televizoarele LCD nu sunt predispuse la astfel de variaţii.
Păstraţi aparatul într-un loc ferit de soare, de câmpuri magnetice puternice, de praf excesiv, umiditate şi departe de alte echipamente electronice/electrice (computere personale, aparate de fax etc.), care generează zgomot electric.
Nu poziţionaţi niciun obiect deasupra aparatului.
Nu expuneţi aparatul la umezeală, la temperaturi mai
mari de 60°C sau la temperaturi extrem de scăzute.
Dacă sistemul nu funcţionează corect, scoateţi cablul de alimentare CA din priză. Conectaţi cablul CA din nou şi reporniţi sistemul.
În cazul descărcărilor electrice, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare pentru siguranţă.
Pentru a scoate cablul de alimentare CA din priză, apucaţi de ştecher, deoarece trăgând de cablu se pot deteriora firele interioare.

Comenzi şi indicatoare

Cablul de alimentare CA este utilizat ca dispozitiv de deconectare şi trebuie să rămână întotdeauna în stare de funcţionare.
Nu îndepărtaţi stratul izolator deoarece acest lucru ar putea determina electrocutarea. Adresaţi-vă departamentului de service din cadrul reprezentanţei locale de service SHARP.
Ventilarea nu trebuie să fie împiedicată prin acoperirea orificiilor de ventilare cu obiecte precum ziare, feţe de masă, perdele, etc.
Pe aparat nu poate fi amplasată nicio sursă de flacără liberă, cum ar fi lumânările aprinse.
Trebuie acordată atenţie aspectelor ecologice implicate de casarea bateriilor.
Această unitate trebuie să fie utilizată numai la temperaturi între 5°C şi 35°C.
Aparatul este destinat pentru utilizarea în condiţii moderate de climă.
Avertizare:
Tensiunea aplicată trebuie să fie identică cu cea specificată mai ridicată decât cea specificată este periculoasă şi poate determina producerea unui incendiu sau unui alt accident, ce pot provoca pagube. Compania SHARP nu este responsabilă pentru nicio pagubă rezultată din utilizarea acestui aparat la o altă tensiune decât cea specificată.
pe aparat. Utilizarea produsului la o tensiune

Comanda volumului

Nivelul sunetului la o anumită setare a volumului depinde de eficienţa difuzorului, de amplasare precum şi de alţi factori diferiţi. Se recomandă evitarea expunerii la niveluri ridicate de volum. Nu setaţi volumul la maxim la punerea în funcţiune a aparatului. Ascultaţi muzică la un nivel moderat. Presiunea excesivă a sunetului provenit din căştile cu fixare în ureche sau cu fixare pe cap poate provoca pierderea auzului.
1
2 3
5
6
8
7 9 10 11 12 13 14

Panou frontal

1. Senzor telecomandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Indicator Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3. Tava Discului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Comanda Volumului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Buton Pornit/Stand-by . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 30
6. Buton FUNCTION (FUNCŢIE) . . . . . . . . . 14, 26, 30
7. Ieşire USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Pagina
4
8. Intrare Audio In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. Intrare căşti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10. Setare prestabilită Înapoi pentru Tuner,
o piesă Înapoi pentru CD/USB. . . . . . . . . . . . . . . 27
11. Setare prestabilită Înainte pentru Tuner,
o piesă Înainte pentru CD/USB . . . . . . . . . . . . . . 27
12. Buton Stop Disc/USB. . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 27
13. Buton Disc/USB/Redare sau Pauză . . . . 15, 16, 27
14. Buton OPEN/CLOSE (DESCHIS/ÎNCHIS)
Tav ă Disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RO-2
Pagina
Comenzi şi indicatoare (continuare)
1
2
3 4 5
6
7 8
9
10 11 12
13 14 15 16 17
18
19 20
21 22
23 24 25
26
27 28
29
30
31 32
33 34 35
36
37
38 39
40 41
42

Telecomanda

Pagina
1. Transmiţător telecomandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Buton Pornit/Stand-by. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 15
3. Buton Clear (Ştergere). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4. Buton MEMORY (Memorie) . . . . . . . . . . . 16, 25, 30
5. Buton X-Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Buton Bass/Treble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Butoanele Direct Search (Căutare
rapidă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
8. Butonul Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17, 21, 23
9. Butonul Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10. Buton A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. Butonul de configurare a [VIDEO MODE]
(Mod Video). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12. Buton ZOOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Buton Setare Prestabilită Înapoi pentru
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 21, 33
14. Butonul Slow (Lent) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
15. Buton Tuner Înapoi, Salt Înapoi, Derulare Rapidă
Înapoi, Timp Înapoi . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 30, 31
16. Buton Stop CD/USB . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 22, 26
17. Butonul pentru meniul superior . . . . . . . . . . . . . 18
18. Butonul Cursor . . . . . . . . . . . . . . . 9, 16, 18, 21, 22, 26
19. Buton ENTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
20. Butonul Subtitle/Digest/Display (Subtitrare/
Prezentare/Afişare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22
21. Buton USB VIDEO/AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
22. Buton DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Buton Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31, 32
24. Buton RDS ASPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
25. Buton Mute (Mut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
26. Buton OPEN/CLOSE (DESCHIS/ÎNCHIS) . . . . . . 15
27. Buton Clock/Timer (Ceas/Contor de Timp) . . . . 34
28. Buton Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
29. Buton Demo/Dimmer (Demo/Variator) . . . . . . . . 14
30. Buton Random . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
31. Buton OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
32. Buton ANGLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
33. Buton Setare Prestabilită Înainte pentru
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 21, 33
34. Buton STEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
35. Buton Tuner Înainte, Salt Înainte, Derulare Rapidă
Înainte, Timp Înainte . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 30, 31
36. Buton Redare/Pauză . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 21, 22
37. Butonul Menu/PBC (Meniu/Control
redare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
38. Buton RETURN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
39. Buton Audio/Line (INPUT) - (INTRARE) Audio/
Linie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 14
40. Buton RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
41. Buton RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
42. Buton VOLUME+/VOLUME- . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RO-3
Comenzi şi indicatoare (continuare)
1
31 30

Sistem de difuzoare

1. Difuzor pentru frecvenţe înalte
2. Difuzor pentru frecvenţe joase
3. Canal Bass Reflex
Grilele difuzoarelor sunt detaşabile
Atunci când scoateţi grilele, asiguraţivă că niciun obiect nu va intra în contact du diafragmele difuzorului.
3 4 5 6 7 8910 11 1312 141516
2
17 18
32
1
2
Afişaj
1. Indicator USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2. Indicator CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Indicator MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
29282725 2624232019 2221
3
4. Indicator WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Indicator RDM (Random - Aleator) . . . . . . . . . . . 28
6. Indicator MEM (Memorie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. Indicator Repetare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Indicator Repetare A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. Indicator Redare/Pauză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. Indicator Căutare pe Frecvenţa FM/AM . . . . . . . 30
11. Indicatorul FM Mod Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. Indicator Staţie Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13. Indicator RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14. Indicator PTYI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
15. Indicator TP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
16. Indicator TA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
17. Indicator Mut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
18. Indicator X-bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
19. Indicator Titlu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
20. Indicator Artist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
21. Indicator Folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
22. Indicator Album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
23. Indicator Fişier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
24. Indicator Piesă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
25. Indicator Timer Zilnic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
26. Indicator Timer Unic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
27. Indicator Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
28. Indicator Total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
29. Indicator Sleep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
30. Indicator DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
31. Indicator DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
32. Indicator Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pagina
RO-4

Tipurile de disc care pot fi redate

DVD playerul poate reda discuri inscripţionate cu unul dintre următoarele marcaje:
Tip disc Conţinutul discului
Disc video DVD Audio şi video
(filme)
22
CD Super Video Audio şi video
CD video Audio şi video
(filme)
(filme)
CD audio Audio
CD-R/CD-RW (*1)
Sau CD-R/CD-RW înregistrat în format JPEG (*2) (*3)
Disc video DivX
(*1): Este posibil ca discurile de tipul CD-R/CD-RW să nu
poată fi redate corect, în funcţie de echipamentul de înregistrare sau de disc.
(*2): Acest aparat poate reda şi discurile cu imagini în format
JPEG sau JPG. Cu toate acestea, este posibil ca imaginile să nu fie clare (în funcţie de rezoluţie şi de
®
Audio şi imagine
Audio şi video
(filme)
metoda de înregistrare).
(*3): Dimensiunea maximă a unui fişier JPEG este de 10 Mb.
Dacă imaginea este mai mare decât această valoare, afişarea fişierului va dura o perioadă.
Pentru discurile care nu pot fi redate, consultaţi pagina 6.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital, creat de către DivX, Inc. Acesta este un aparat DivX
®
Certified divx.com pentru mai multe informaţii şi instrumente software care să vă ajute să convertiţi fişiere în formatul DivX video.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest aparat DivX Certified filmele DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a obţine codul dvs. de înregistrare, identificaţi secţiunea DivX VOD în meniul de configurare a aparatului dvs. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii privind finalizarea înregistrării.
(Versiunea DivX
, care redă conţinutul DivX video. Vizitaţi
®
trebuie să fie înregistrat pentru a putea reda
®
nu poate fi actualizată pe acest produs.)
sau sau
sau
522 3 4
Pictogramele utilizate în acest manual
Este posibil ca unele funcţii să nu fie disponibile, în funcţie de disc. Următoarele pictograme indică discurile care pot fi utilizate în această secţiune.
... Indică DVD-urile. ... Indică CD-urile Super Video ... Indică CD-urile video. ... Indică CD-urile audio. ... Indică CD-R/RW-urile cu înregistrare JPEG. ... Indică DivX
®
Video.
... Indică MP3.
În funcţie de disc, este posibil ca unele operaţiuni să nu poată fi realizate, chiar dacă sunt descrise în acest manual.
În timpul funcţionării, pe ecran poate fi afişat „ ”. Aceasta înseamnă că operaţiunile din acest manual nu sunt posibile.
Informaţii despre drepturile de autor:
Copierea, difuzarea, redarea publică, transmiterea, prezentarea publică şi închirierea neautorizate (indiferent dacă aceste activităţi sunt sau nu aducătoare de profit) ale conţinutului discurilor sunt interzise prin lege.
Acest sistem este echipat cu tehnologie de protejare la copiere care provoacă o înrăutăţire considerabilă a calităţii imaginilor atunci când conţinutul unui disc este copiat pe o bandă video.
RO-5

Descrierea discurilor

Discuri care nu pot fi redate

DVD-uri fără un număr de
regiune pe disc.
DVD-uri în sistemul SECAM
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Discurile de mai sus nu pot fi redate deloc sau sunt
redate doar imagini fără sunet ori viceversa.
Utilizarea incorectă poate duce la defectarea difuzoarelor şi vă poate afecta auzul dacă volumul este ridicat.
Nu puteţi reda discuri produse ilegal.
Notă:
Este posibil ca un disc zgâriat sau cu urme de degete să nu fie redat corect. Consultaţi „Îngrijirea CD-urilor” (pagina 37) şi curăţaţi discul.
Nu redaţi discuri cu forme speciale (inimă, octogonale), pentru că pot fi aruncate în timpul rotirii şi pot provoca accidente.
CDG
CDV
CD-ROM
SACD
Discuri înregistrate
în formate speciale etc.
Titlu, capitol şi piesă
DVD-urile sunt împărţite în „titluri” şi „capitole”. Dacă discul conţine cel puţin două filme, fiecare film reprezintă un „titlu” separat. „Capitolele” reprezintă subdiviziuni ale titlurilor.
Titlu 1 Titlu 2
Capitolul 1 Capitolul 2 Capitolul 3 Capitolul 1 Capitolul 2
CD-urile audio sunt formate din „piese”. O „piesă” este o melodie de pe un CD audio.
Piesă 1Piesă 2Piesă 3Piesă 4Piesă 5
Notă:
Este posibil ca numărul titlului, capitolului sau piesei să nu fie înregistrat pe unele discuri.

DivX

DivX Certified
inclusiv a conţinutului premium.
DivX comerciale ale DivX, Inc. şi sunt utilizate sub licenţă.
®
pentru redarea fişierelor video DivX®,
®
, DivX Certified® şi siglele asociate sunt mărci

Pictogramele utilizate pe DVD-uri

Verificaţi pictogramele de pe carcasa DVD-ului înainte de a-l reda.
Afişaj Descriere
Numărul de regiune (numărul zonei redabile)
2 3 4
Formatul înregistrat pe DVD
Înregistrat în formatul de imagine 4:3.
Vă puteţi bucura de imaginile late pe un televizor cu ecran lat şi de imaginile înguste pe un televizor cu formatul 4:3.
Vă puteţi bucura de imaginile late pe un televizor cu ecran lat şi de imaginile în formatul 4:3 cu marginile tăiate pe un televizor cu formatul 4:3.
Tipul de subtitrări înregistrate
Exemplu: 1: Engleză
2
2: Franceză
Numărul de unghiuri
ale camerei video
2
Numărul de piese audio şi sistemele de înregistrare audio.
Exemplu: 1: Original <Engleză> (Dolby Digital 2 Surround)
2: Engleză (Dolby Digital 5.1 Surround)
DVD-urile sunt programate cu numere de regiune, care indică ţările în care pot fi redate. Acest sistem poate reda discurile cu numărul de regiune indicat pe spatele aparatului.
Pentru a adapta formatul video la televizoarele conectate („TV cu ecran lat” sau „TV cu formatul 4:3”).
Limbile de subtitrare înregistrate. Limba poate fi selectată cu butonul SUBTITLE/DIGEST/ DISPLAY.
Numărul de unghiuri înregistrat pe DVD. Unghiurile pot fi selectate cu butonul ANGLE.
Sunt indicate numărul de piese audio şi sistemele de înregistrare audio.
Sunetul înregistrat pe DVD poate fi comutat cu butonul AUDIO.
Numărul de piese audio şi sistemele de înregistrare diferă în funcţie de DVD. Verificaţi-le în manualul DVD-ului.
RO-6

Conexiunile sistemului

Asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de alimentare CA înainte de efectuarea oricăror conexiuni.
Difuzorul drept
Antenă FM
Conexiune antenă
Antena FM din dotare:
Conectaţi cablul antenei FM la intrarea FM 75 OHMS şi poziţionaţi cablul antenei FM în direcţia de receptare a celui mai puternic semnal.
Notă:
Amplasarea antenei pe aparat sau aproape de cablul de alimentare CA poate determina interferenţe. Pentru o recepţie mai bună, amplasaţi antena departe de aparat.

Conectarea difuzoarelor

Conectaţi cablul negru la borna
minus (–) şi cablul roşu la borna plus (+).
Folosiţi difuzoare cu o impedanţă de 4 ohmi sau mai mult, deoarece difuzoarele cu impedanţă mai mică pot deteriora aparatul.
Nu confundaţi canalul din dreapta cu cel din stânga. Difuzorul din dreapta este cel care se află în partea dreapta când staţi cu faţa spre aparat.
Nu lăsaţi cablurile libere ale difuzoarelor să se atingă între ele.
Nu puneţi şi nu permiteţi vreunui obiect să cadă în canalele de bass reflex.
Nu vă aşezaţi în şezut sau în picioare pe difuzoare. Vă puteţi răni.
Incorect
Cablu video (nefurnizat)
TV
Spre mufa de intrare video
Difuzorul stâng
Roşu Negru
Priză de perete
(c.a. 220 – 240 V ~ 50/60 Hz)
Eticheta se află pe partea de dedesubt a aparatului.

Mod demonstrativ

Prima oară când se porneşte unitatea, aceasta va intra
în modul demonstrativ.
Pentru a anula modul demonstrativ, apăsaţi butonul DEMO/DIMMER (de la telecomandă) în timpul modului pornit/stand-by. Unitatea va intra în modul pornit cu economizor de energie.
Pentru a reveni la modul demonstrativ, apăsaţi din nou butonul DEMO/DIMMER.

Conectarea cablului de alimentare CA

După ce aţi verificat dacă toate conexiunile au fost efectuate corect, conectaţi cablul CA al acestei unităţi la priza de perete.
Notă:
Deconectaţi cablul de alimentare CA din priza de perete în cazul în care unitatea nu va fi folosită o perioadă îndelungată de timp.
RO-7
Conexiunile sistemului (continuare)
Semnal audio
TV
Spre mufele audio de ieşire
Cablu audio (disponibil în comerţ)
Unitatea principală
Spre mufele de intrare LINIE
Cablu video component (disponibil în comerţ)
Cablu S-video (disponibil în comerţ)
Cablu HDMI (disponibil în comerţ)
TV
0,2 m – 6 m
Senzor Telecomandă

Telecomandă

Conectarea la TV, etc.

Conectaţi unitatea la TV folosind un cablu audio
Pentru a selecta funcţia Line In:
Pe unitatea principală: Apăsaţi butonul FUNCTION de mai multe ori până când se afişează Line In.
Pe telecomandă: Apăsaţi butonul AUDIO/LINE (INPUT) de câteva ori până când se afişează Line In.
Pentru o calitate mai bună, puteţi conecta şi cablul S-video prin intermediul mufei S-VIDEO OUT. Dacă televizorul dvs. este prevăzut şi cu intrare video component sau HDMI, îl puteţi conecta şi la acestea.
Utilizarea mufelor video component:
Semnalul video component asigură o calitate superioară a imaginii, în comparaţie cu semnalul video compozit. Un alt avantaj îl reprezintă semnalul video cu scanare progresivă, care asigură o imagine foarte stabilă, fără fluctuaţii. Consultaţi manualele aferente televizorului dvs. pentru a vedea dacă acesta dispune de opţiunea de scanare progresivă.
Utilizarea intrării HDMI:
Dacă televizorul dvs. este prevăzut cu HDMI sau DVI (cu HDCP), îl puteţi conecta la acest receiver prin intermediul cablului HDMI, disponibil în comerţ.
Notă:
semnalul video nu apare pe televizor, încercaţi să
Dacă reglaţi rezoluţia de pe component sau afişaj. Reţineţi că este posibil ca rezoluţia anumitor conţinuturi video să nu fie afişată. În acest caz, utilizaţi o conexiune compozită (analogică).

Instalarea bateriei

.
Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii.
1
Introduceţi bateria furnizate conform direcţiei indicate în
2
compartimentul pentru baterii. Atunci când introduceţi sau scoateţi bateria, împingeţi-o
către bornele (–). Închideţi capacul compartimentului pentru baterii.
3
Atenţie:
Scoateţi bateria în cazul în care unitatea nu va fi utilizată o perioadă îndelungată de timp. Acest lucru va preveni eventualele deteriorări care pot apărea în urma scurgerii bateriilor.
Nu utilizaţi baterii reîncărcabile (baterii nichel-cadmiu etc.).
Amplasarea incorectă a bateriei poate provoca funcţionarea defectuoasă a unităţii.
Bateriile (acumulatorul sau bateriile instalate) nu trebuie să fie expuse la căldură excesivă cum ar fi razele soarelui, focul sau altele asemenea.
Note privind utilizarea:
Înlocuiţi bateria dacă distanţa de operare devine prea redusă sau dacă telecomanda nu reacţionează corespunzători. Achiziţionaţi bateriei de dimensiunea „AAA” (UM-4, R03, HP-16 sau similare).
Curăţaţi periodic transmiţătorul de pe telecomandă şi senzorul de pe aparat cu o cârpă moale.
Expunerea senzorului de pe unitate la lumină puternică poate interfera cu operarea. Schimbaţi iluminarea sau direcţia aparatului dacă int
Păstraţi telecomanda ferită de umezeală, căldură, lovituri şi vibraţii.
ervine o astfel de situaţie.

Testul telecomenzii

Verificaţi telecomanda după ce aţi verificat toate conexiunile. Îndreptaţi telecomanda direct către senzorul de distanţă de pe unitate. Telecomanda poate fi utilizată pe raza indicată mai jos:
RO-8

Modificarea meniului de configurare

Porniţi televizorul şi comutaţi intrarea la „VIDEO 1”, „VIDEO 2” etc., după caz.
1 Apăsaţi butonul ON/STAND-BY pentru a porni unitatea.
Apare ecranul de pornire.
Ecranul de pornire nu este afişat
dacă funcţia nu este setată la modul disc sau video USB. Apăsaţi de mai multe ori butonul DVD sau USB VIDEO/AUDIO de pe telecomandă sau butonul FUNCTION de pe aparat pentru a selecta modul DISC sau USB Video.
2 Apăsaţi butonul SETUP (VIDEO MODE).
3 Apăsaţi butonul sau pentru a selecta un meniu şi
apăsaţi butonul ENTER.
Consultaţi lista de la paginile 9 - 13 pentru meniul de configurare.
4 Apăsaţi butonul , , sau pentru a modifica
setarea şi apăsaţi butonul ENTER.
Consultaţi lista de la paginile 9 - 13 pentru parametrii selectabili.
5 Apăsaţi butonul SETUP (VIDEO MODE).
Setarea este finalizată.
Pentru a modifica şi alte setări, reluaţi de la pasul 2.
Notă:
În timpul redării, setările „PREFERENCES” (PREFERINŢE) nu pot fi modificate.
Setările sunt memorate chiar dacă aparatul este setat la modul stand-by (în aşteptare).
Funcţia de backup (copie de siguranţă) protejează setările memorate pentru câteva ore în cazul unei pene de curent sau în cazul în care se deconectează cablul de alimentare CA.
Dacă ecranul de pornire este neclar, schimbaţi tipul televizorului din meniul de configurare.
Meniul de
configurare
GENERAL SETUP PAGE
Parametrii selectabili (* indică setarea implicită) Descriere
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL PREFEREN.
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
PS
ANGLE MARK
ON
OSD LANGUAGE
ENG
SCREEN SAVER
ON
LAST MEMORY
OFF
GO TO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY 4:3 PANSCAN*
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
LAST MEMORY
4:3 LETTERBOX 16:9 WIDE SQUEEZE
ON* OFF
ENGLISH* POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
ON* Apare un economizor de ecran. OFF Economizorul de ecran este
ON* Dacă apăsaţi din greşeală butonul
Modul ecranului trebuie să fie setat în funcţie de tipul televizorului conectat (pentru detalii, vezi pagina
12).
Puteţi selecta limba OSD (afişare pe ecran) pentru meniul de configurare sau ecranul de control al redării.
dezactivat.
ON/STAND-BY sau OPEN/CLOSE în modul de redare, puteţi relua redarea din punctul în care s-a oprit după ce aparatul reporneşte sau după ce apăsaţi butonul OPEN/ CLOSE pentru a închide tăviţa pentru discuri.
OFF Ultima memorare nu funcţionează.
RO-9
Modificarea meniului de configurare (continuare)
Meniul de
configurare AUDIO
SETUP PAGE
DOLBY DIGITAL SETUP
Parametrii selectabili (* indică setarea implicită) Descriere
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
GENERAL AUDIO DOLBY
- - DOLBY DIGITAL SETUP - ­DUA
L MO
NO
DY
N
AMIC
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP
DOLBY VIDEO
ANALOG AUDIO
PREFEREN.
DIGITAL AUDIO
DUAL MONO STEREO*
VIDEO
PREFEREN.
DYNAMIC (*1)
DOWNMIX LT/RT
DIGITAL OUT
LPCM OUT 48KHZ*
L-MONO R-MONO MIX-MONO
FULL Audio cu interval dinamic complet
3/4 1/2 1/4
OFF* Audio cu interval dinamic
STEREO* SPDIF OFF
SPDIF/RAW* SPDIF/PCM
96KHZ
Atunci când redaţi un disc înregistrat cu Dolby Digital sau DTS, vor fi redate semnalele digitale corespunzătoare.
PCM : Alegeţi această setare dacă programul de restabilire a dimensiunii originale nu acceptă Dolby Digital sau DTS.
RAW : Alegeţi această setare dacă programul de restabilire a dimensiunii originale acceptă Dolby Digital sau DTS.
Selectaţi frecvenţa de eşantionare la 48 kHz/16 biţi sau la 96 kHz/24 de biţi după ce selectaţi SPDIF/ PCM în SPDIF SETUP (Configurare SPDIF).
comprimat. Audio cu interval dinamic parţial
comprimat.
necomprimat.
RO-10
Modificarea meniului de configurare (continuare)
Meniul de
configurare
VIDEO SETUP PAGE
PREFERENCE PAGE
Parametrii selectabili (* indică setarea implicită) Descriere
AUDIO DOLBY
GENERAL VIDEO
- - VIDEO SETUP PAGE - -
OFF
VIDEO OUTPUT
Resolution COLOR SETTING DivX VOD HDMI Setup
GO TO VIDEO SETUP PAGE
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE
PAL
AUDIO
ENG
SUBTITLE
ENG
DISC MENU
ENG
PARENTAL PASSWORD DEFAULT
GO TO PREFERENCE PAGE
VIDEO OUT SVIDEO*
PREFEREN.
RESOLUTION 480I
COLOR SETTING
COMPONENT (*2)
480P 576I 576P 720P (50HZ)* 1080I (50HZ) 1080P (50HZ) 720P (60HZ) 1080I (60HZ) 1080P (60HZ)
SHARPNESS HIGH
MEDIUM* LOW
SVIDEO: Alegeţi această setare pentru ieşirea S-VIDEO.
COMPONENT: Alegeţi această setare pentru ieşirea COMPONENT.
Utilizaţi cablul Video inclus atunci când reglaţi setările pentru ieşirea video.
Nu puteţi folosi concomitent ieşirile S-Video şi Component.
Dacă ieşirile S-Video şi component nu sunt conectate, utilizaţi cablul video inclus şi verificaţi setările ieşirii video.
Ţineţi apăsat butonul ANGLE pentru a reseta rezoluţia la valoarea implicită.
BRIGHTNESS -20 –> 0* –> +20 CONTRAST -16 –> 0* –> +16 GAMMA HIGH
MEDIUM* LOW NONE
HUE -9 –> 0* –> +9 SATURATION -9 –> 0* –> +9 LUMA DELAY 0T*
DIVX (R) VOD OK SHARP vă oferă codul de
HDMI SETUP HDMI ON*
AUDIO SOURCE
TV TYPE PAL*
PREFEREN.
PBC ON*
AUDIO ENGLISH*
AUTO NTSC(*3)
OFF
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
1T
DIVX(R) VIDEO ON DEMAND
REGISTER
DEREGISTER
EXIT
OFF AUTO* PCM
înregistrare DivX care vă permite să închiriaţi şi să cumpăraţi fişiere video utilizând serviciul DivX. Vizitaţi www.divx.com/vod informaţii suplimentare.
Consultaţi pagina 13.
Consultaţi pagina 21.
Selectaţi limba de redare de la difuzoare.
pentru
RO-11
Modificarea meniului de configurare (continuare)
Meniul de
configurare
(*1) Selectează compresia intervalului dinamic care corespunde caracteristicilor individuale de ascultare ale utilizatorilor.
Această funcţie poate fi utilizată pentru redarea DVD-urilor. În funcţie de disc, sunetul poate atinge un nivel prea ridicat sau
poate să nu fie redat deloc. Controlul intervalului dinamic Dolby Digital vă permite să reglaţi intervalul de sunet. (*2) Televizorul dvs. trebuie să poată gestiona scanarea progresivă şi să dispună de intrare pentru componente. (*3) NTSC este tipul de televizor (TV TYPE) implicit numai pentru anumite ţări.
Setarea afişării pe televizor
Indicator Setare
4:3 PAN SC AN
4:3 LETTERBOX
Parametrii selectabili (* indică setarea implicită) Descriere
SUBTITLE ENGLISH*
DISC MENU ENGLISH*
PARENTAL 1 KID SAFE
PASSWORD PASSWORD
DEFAULT RESET Prin aceasta, toate setările sunt resetate la
Atunci când redaţi un disc cu imagine lată (16:9), partea stângă şi cea dreaptă a imaginii sunt tăiate (pan scan), pentru a afişa o imagine 4:3 naturală.
Un disc cu imagini late, fără pan scan , este redat în
formatul 4:3. Un disc 4:3 este redat ca 4:3. Atunci când redaţi un disc cu
imagine lată (16:9), în partea de sus şi cea de jos ale imaginii sunt inserate benzi de culoare neagră, pentru a vă bucura de imagini la dimensiune maximă (16:9) pe un televizor 4:3.
Un disc 4:3 este redat ca 4:3.
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN OFF
POLISH CZECH SLOVAK SWEDISH HUNGARIAN GERMAN
2 G 3 PG 4 PG 13 5 PGR 6 R 7 NC 17 8 ADULT*
MODE PASSWORD CHANGE Consultaţi pagina 13 pentru setarea parolei.
ON* OFF
Indicator Setare
16:9 O imagine lată (16:9) este
WIDE SQUEEZE
Notă:
Atunci când redaţi un disc cu format video fix, nu se va modifica nici dacă modificaţi dimensiunea ecranului televizorului.
Selectaţi subtitrarea afişată pe ecranul televizorului.
Setaţi un nivel de restricţie pentru vizualizarea DVD-urilor. (Pentru detalii, consultaţi pagina 13)
Selectaţi starea modului parolă.
parametrii impliciţi din fabrică [cu excepţia Parental (Restricţie copii) şi Password (Parolă)].
afişată în momentul redării unui disc cu imagine lată (16:9).
Atunci când redaţi un disc cu imagine 4:3, dimensiunea imaginilor depinde de setarea televizorului conectat.
Dacă redaţi un disc cu imagine lată (16:9) cu aparatul conectat la un televizor 4:3, imaginile sunt afişate comprimate pe verticală.
Dacă redaţi un disc 4:3 cu aparatul conectat la un televizor 16:9 (televizor cu ecran lat), imaginile sunt afişate extinse pe orizontală. Dacă utilizaţi această setare, puteţi vizualiza o imagine în formatul 4:3 cu aspect natural cu benzi negre inserate în partea stângă şi dreaptă a ecranului.
Dacă redaţi un disc cu imagine lată (16:9) pe un televizor 4:3, imaginile sunt afişate comprimate pe verticală.
RO-12
Loading...
+ 26 hidden pages