W skład zestawu XL-E15H wchodzi XL-E15H (urządzenie główne) i CP-E15H (system kolumn).
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup wieży firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą
instrukcją, która wyjaśni wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.
Informacje specjalne
Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach
nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych
sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych
(płytach CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa
licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com.
Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firmy Fraunhofer IIS and Thomson.
Akcesoria
W zestawie dostarczane wyłącznie są następujące akcesoria:
Pilot zdalnego sterowania x 1 Baterie typu „AAA” (UM-4, R03,
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia
należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
10 cm
z Urządzenie należy ustawić na
stabilnej poziomej powierzchni.
z Urządzenie należy chronić
przed bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych, silnych
pól magnetycznych,
nadmiernego kurzu oraz wilgoci.
Należy zachować pewną
odległość od urządzeń
elektrycznych (telefaksów,
komputerów itp.), które są źródłem szumów
elektromagnetycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu.
z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od
sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
z
W trakcie burzy urządzenie należy
odłączyć od sieci elektrycznej.
10 cm
MICRO COMPONENT SYSTEM
XL-E15
ON/ STAND-BY
FUNCTION
TUNING/FOLDER
REMOTE
SENSOR
PRESET
PHONES
AUDIO IN
10 cm
10 cm
M
ICRO
C
O
M
PO
N
E
N
T S
Y
S
T
E
M
XL-E
1
5
T
U
N
IN
G/
F
O
L
D
E
R
T
E
S
RE
P
M
I
C
R
O
C
O
M
P
O
N
E
N
T
S
Y
S
T
E
M
X
L
E
1
5
T
U
N
I
N
G
/
F
O
L
D
E
R
T
E
S
E
R
P
Elementy sterujące i wskaźniki
z Odłączając urządzenie od sieci
elektrycznej należy trzymać za
wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może
doprowadzić do jego uszkodzenia.
z Wtyczka elektryczna umożliwia
całkowite wyłączenie zasilania
urządzenia i powinna się znajdować
w miejscu łatwo dostępnym.
z Nie wolno demontować
obudowy urządzenia,
ponieważ może to stworzyć
ryzyko porażenia prądem.
Naprawy należy zlecać
autoryzowanym serwisom
firmy SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej
wentylacji urządzenia poprzez
przykrywanie go gazetami,
obrusami, zasłonami itp.
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego
ognia (np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie
z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C -
35°C.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji
w klimacie umiarkowanym.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć
wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie
urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to
określone jest niebezpieczne i może wywołać pożar lub innego
rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za ewentualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do
nieodpowiedniego napięcia.
MI
CROCO
MPONEN
TSYSTE
MXL
-MP15
T
U
NI
NG/
F
O
LD
ER
T
E
S
E
R
P
Regulacja głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od
wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca
się unikania słuchania dźwięków o dużym natężeniu. Nie należy
włączać urządzenia z ustawionym maksymalnym poziomem
głośności. Muzyki należy słuchać przy ustawionym średnim
poziomie głośności. Zbyt głośne dźwięki ze słuchawek mogą
spowodować utratę słuchu.
Przed przystąpieniem do dokonywania podłączeń należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Podłączenie anten (patrz strona 4)
Antena fal średnich
Prawa kolumna
Podłączenie kolumn
(patrz strona 5)
Antena fal
ultrakrótkich
Podłączenie anten
Zamocowana antena fal ultrakrótkich (FM):
Ustaw przewód anteny FM w kierunku zapewniającym odbiór
najsilniejszego sygnału.
Dostarczona w zestawie antena fal średnich (AM):
Podłącz antenę do gniazda AM LOOP. Ustaw antenę w sposób
zapewniający optymalny odbiór. Antenę można umieścić na półce
itp. lub przymocować ją wkrętami (niedostarczonymi) do podstawy
lub ściany.
Lewa kolumna
Podłączenie zasilania (patrz strona 5)
Gniazdko elektryczne w ścianie
(od 220 do 240 V~, 50/60 Hz)
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego
może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy
odbiór.
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
< Montaż >< Zamocowanie do ściany >
PL-4
Ściana Wkręty
(niedostarczone)
Podłączenia (ciąg dalszy)
MICRO COMPONENT SYSTEMMICROCOMPONENTSYSTEM
XL-E15
PHONESPHONES
ON/ ST
AND-BYON/STAND-BY
REMOTEREMOTE
SENSORSENSOR
AUDIOAUDIO
ININ
PRESET
Pilot zdalnego sterowania
Podłączenie kolumn
Podłącz czarny kabel do styku minus (-), a czerwony do styku plus
(+).
CzerwonyCzarny
Ostrzeżenie:
z Należy używać głośników o impedancji 4 omów lub większej.
Głośniki o mniejszej impedancji mogą uszkodzić urządzenie.
z Nie należy mylić kanałów głośnikowych.
Prawa kolumna powinna się znajdować po
prawej stronie urządzenia (patrząc
z przodu).
z Należy zwrócić uwagę, żeby
nieizolowane końcówki przewodów
głośnikowych nie stykały się.
z Nie należy wkładaćżadnych przedmiotów
do kanałów rezonansowych tonów niskich.
z Nie wolno siadać ani stawać na
kolumnach. Upadek mógłby spowodować
obrażenia.
Wykorzystanie podkładek
przeciwpoślizgowych
Kolumny można zainstalować w pozycji pionowej lub poziomej.
Przyklej podkładki przeciwpoślizgowe (dostarczone w zestawie) do
spodu kolumn, żeby zabezpieczyć je przed zsunięciem lub
upadkiem z powodu wibracji.
(Pozycja pionowa)
Nieprawidłowo
(Pozycja pozioma)
Instalacja baterii
1 Zdejmij osłonę pojemnika na baterie.
2 Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków
oznaczonych symbolem .
3 Załóż z powrotem osłonę.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
z Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie.
z Nie należy używać nowej baterii razem ze starą
z Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas
nieużywane, należy wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapo biec
ewentualnemu uszkodzeniu urządzenia na wypadek wycieku
z baterii.
Ostrzeżenie:
z Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp.
z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie
pilota.
z Baterie (w opakowaniu i zainstalowane) należy chronić przed
zbyt wysoka temperaturą - np. bezpośrednim działaniem
promieni słonecznych lub ognia.
Wyjmowanie baterii:
Otwórz osłonę pojemnika i podważ baterie, żeby je wyjąć.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
z Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu
skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie
baterie „AAA” (UM-4, R03, HP-16 lub po dobne).
z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik
w urządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać
prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie
oświetlenia lub urządzenia.
z Pilota należy chronić przed wilgocią, wstrząsami i wysoką
temperaturą.
Komplet podkładek przeciwpoślizgowych (8 szt.) został dostarczony
wraz z urządzeniem. Użyj 4 podkładki do każdej kolumny.
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć koniec
kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie.
Uwaga:
Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
Gniazdko elektryczne
w ścianie
(od 220 do 240 V~, 50/60 Hz)
Test pilota
Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich
podłączeń (patrz strony 4 - 5).
Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota
na urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być
odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone?
Tera z m ożesz korzystać z Twojego zestawu audio do woli.
ON/ S
AND-BY
PRESET
używany w zakresie
MICRO COMPONENT SYSTEM
XL-E15
REMOTE
SENSOR
AUDIO
IN
PHONES
Odbiornik sygnału
pilota
0,2 m - 6 m
PL-5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.