Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke SHARP. Za njegov najbolji učinak pažljivo pročitajte ove upute. One
će vam pomoći pri uporabi vašeg SHARP proizvoda.
● Mikrokomponentni sustav XL-E12H sastoji se od glavnog uređaja XL-E12H i sustava zvučnika CP-E12H.
VOL
VOL
Pribor
Provjerite je li isporučen sljedeći pribor.Razina zvuka na određenoj postavci ovisi o učinkovitosti
VOL
VOL
Daljinski upravljač x 1
(92L850RC35E004)
Baterija veličine "AAA"
(UM/SUM-4, R03, HP-16 ili
slična) x 2
Kontrola glasnoće
zvučnika, lokaciji i drugim čimbenicima. Preporučujemo da
izbjegavate izlaganje visokim razinama glasnoće. Pazite
da prilikom uključivanja uređaja glasnoća ne bude na
najvišoj razini. Slušajte glazbu pri umjerenoj glasnoći.
Velik zvučni tlak iz slušalica može dovesti do gubitka
sluha.
Posebna napomena
Isporukom ovog proizvoda ne pruža se licenca niti se implicira pravo distribucije sadržaja ovog proizvoda ni sustava za
emitiranje koji donose dobit (zemaljskih, satelitskih, kabelskih i/ili drugih distribucijskih kanala), aplikacija za streaming koje
donose dobit (putem interneta, intraneta i/ili drugih mreža), ostalih sustava za distribuciju sadržaja koji donose dobit
(aplikacije za plaćanje po pjesmi ili na zahtjev pjesme i sl.) ili fizičkih medija koji donose dobit (kompaktnih diskova, digitalnih
prenosivih diskova, poluvodičkih čipova, tvrdih diskova, memorijskih kartica i sl.). Za takvu je uporabu potrebna nezavisna
licenca. Za pojedinosti posjetite http://mp3licensing.com
Tehnologija za kodiranje zvuka MPEG Layer-3 koju licenciraju Fraunhofer IIS i Thomson.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
HR-0
Posebne napomene
UPOZORENJA:
● Kada je gumb ON/STAND-BY u položaju STAND-BY
(Stanje pripravnosti), napon je i dalje prisutan u
uređaju. Kada je gumb ON/STAND-BY u položaju
STAND-BY, uređaj se može uključiti pomoću
daljinskog upravljača.
● U uređaju nema dijelova koje bi korisnik mogao
popraviti. Nemojte uklanjati pokrove, osim ako ste za to
kvalificirani. U uređaju je prisutan opasan napon.
Isključite utikač iz utičnice prije bilo kakvih radova na
uređaju i ako se uređaj dulje vrijeme neće koristiti.
● Da biste spriječili požar ili strujni udar, uređaj nemojte
izlagati vlazi ni prskanju. Na njega nemojte postavljati
predmete napunjene tekućinama kao što su vaze.
OPREZ:
● Proizvod je klasificiran kao LASERSKI PROIZVOD
KLASE 1.
● Proizvod je opremljen laserskim uređajem male snage.
Radi kontinuirane sigurnosti nemojte skidati nikakve
poklopce ni pokušavati pristupiti unutrašnjosti
proizvoda. Sve popravke prepustite kvalificiranom
osoblju.
Napomena:
Audio-vizualni materijal može sadržavati djela zaštićena
autorskim pravima koja se ne smiju presnimavati bez
dopuštenja vlasnika autorskih prava. Provjerite
odgovarajuće propise u svojoj državi.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR
INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT
FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN,
V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
VÝSTRAHA: VÝROBEK JE VYBAVEN LASEREM. PŘI NESPRÁVNÉ
MANIPULACI S PŘÍSTROJEM V ROZPORU S TÍMTO NÁVODEM
MŮŽE DOJÍT K NEBEZPEČNÉMU OZÁŘENÍ. NEOTVÍREJTE A
NESNÍMEJTE ŽÁDNÉ KRYTY A PŘÍSTROJ NEOPRAVUJTE.
OPRAVU A SERVIS SVĚŘTE ODBORNÉMU SERVISU.
VÝSTRAHA: VÝROBOK JE VYBAVENÝ LASEROM. PRI
NESPRÁVNO MANIPULOVANÍ S PRÍSTROJOM V ROZPORE S
TÝMTO NÁVODOM MÔŽE DÔJSŤ K NEBEZPEČNEMU OŽIARENIU.
NEODKRÝVAJTE PRETO ŽIADNE KRYTY A PRÍSTROJ
NEOPRAVUJTE. OPRAVU A SERVIS PRENECHAJTE ODBORNÉMU
SERVISU.
HR-1
Informacije o pravilnom odlaganju
Pažnja:
proizvod je
označen
ovim
simbolom.
To znači da
se
električni i
elektronički
proizvodi
ne smiju
miješati s
ostalim
kućanskim
otpadom.
Za ove
proizvode
postoji
zaseban
sustav
prikupljanja.
A.
Informacije o odlaganju za korisnike (privatna
kućanstva)
1.
U Europskoj uniji
Pažnja: ako želite odbaciti ovu opremu, nemojte
upotrijebiti običan koš za smeće!
Rabljena električna i elektronička oprema mora se
odlagati zasebno te u skladu s primjenjivim
zakonima o odlaganju i recikliranju rabljene
električne i elektroničke opreme.
Nakon implementacije u državama članicama,
privatna kućanstva u državama Europske unije
mogu besplatno vratiti rabljenu električnu i
elektroničku opremu na predviđena mjesta za
prikupljanje*.
U nekim državama* lokalni dobavljač može
besplatno preuzeti vaš stari proizvod ako kupite
sličan novi.
*) Za dodatne pojedinosti obratite se lokalnim
tijelima.
Ako vaša rabljena električna ili elektronička oprema
ima baterije ili akumulatore, prethodno ih zasebno
odložite u skladu s lokalnim propisima.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pridonijet
ćete pravilnom zbrinjavanju otpada i njegovom
recikliranju, čime se sprječavaju moguće negativne
posljedice po okoliš i ljudsko zdravlje koje mogu
proizaći iz nepravilnog postupanja s otpadom.
2.
U drugim državama izvan EU
Ako želite odbaciti ovaj proizvod, obratite se
lokalnim tijelima i raspitajte se o pravilnom načinu
odlaganja.
Za Švicarsku: rabljena električna ili elektronička
oprema može se besplatno vratiti dobavljaču, čak i
ako ne kupite novi proizvod. Dodatna sabirna
mjesta navedena su na početnim stranicama webmjesta www.swico.ch i www.sens.ch.
B.
Informacije o odlaganju za poslovne korisnike
1.
U Europskoj uniji
Ako se proizvod koristi u poslovne svrhe i želite ga
odbaciti:
Kontaktirajte svog SHARP dobavljača koji će vas
informirati o postupku vraćanja proizvoda. Možda će
vam biti naplaćeni troškovi preuzimanja i
recikliranja. Mali proizvodi (ili male količine) možda
se preuzimaju na lokalnim sabirnim mjestima.
Za Španjolsku: kontaktirajte uspostavljeni sustav za
prikupljanje ili lokalna tijela za prikupljanje rabljenih
proizvoda.
2.
U drugim državama izvan EU
Ako želite odbaciti ovaj proizvod, obratite se
lokalnim tijelima i raspitajte se o pravilnom načinu
odlaganja.
Informacije o odlaganju baterija
Baterija isporučena s ovim proizvodom sadrži
tragove olova.
Za EU
: prekriženi spremnik za otpade s kotačima
znači da se rabljene baterije ne smiju odlagati s
ostalim kućanskim otpadom! Za rabljene baterije
postoji zaseban sustav prikupljanja radi pravilnog
postupanja s takvim otpadom i njegovog recikliranja
u skladu s propisima. Za pojedinosti o prikupljanju i
recikliranju obratite se lokalnim nadležnim tijelima.
Za Švicarsku
prodajnom mjestu.
Za ostale države koje nisu u EU
odlaganja rabljenih baterija obratite se lokalnim
nadležnim tijelima.
: rabljene baterije vraćaju se na
: za pravilan način
Mjere opreza
92LXXXXXXXXXXX
■ Općenito
● Provjerite je li oprema postavljena u dobro
prozračenom području i pazite da bude najmanje
10 cm slobodnog prostora sa strane, iznad i ispod
opreme.
10 cm
●
Uređaj koristite na stabilnoj i ravnoj površini bez vibracija.
●
Držite uređaj podalje od sunčeve svijetlosti, jakih magnetnih
polja, prašine, vlage i elektronske/električne opreme (kućna
računala, faksovi itd.) koji stvaraju električne smetnje.
● Na uređaj nemojte ništa postavljati.
● Ne izlažite uređaj vlazi, temperaturama većima od
60°C ni vrlo niskim temperaturama
● Ako vaš sustav ne radi pravilno, iskopčajte kabel
napajanja iz zidne utičnice. Ponovo ukopčajte kabel
napajanja, a zatim uključite sustav.
● U slučaju grmljavinske oluje isključite uređaj iz utičnice
radi sigurnosti.
10 cm
10 cm
XL-E12
10 cm
● Držite za utikač kabela napajanja prilikom iskopčavanja
iz zida (a ne za sam kabel) jer njegovim povlačenjem
može doći do oštećenja unutarnjih žica.
● Kabel napajanja služi za isključivanje i uvijek treba biti
lako dostupan.
● Ne uklanjajte vanjski poklopac jer može doći do
strujnog udara. Uređaj servisirajte u lokalnom
SHARP servisu.
●
Ventilacija se ne smije ometati pokrivanjem ventilacijskih
otvora predmetima kao što su novine, stolnjaci,
zavjese, itd.
● Na uređaj nemojte postavljati nikakve izvore otvorenog
plamena kao što su upaljene svijeće.
● Prilikom odlaganja baterija pazite na okoliš.
● Uređaj se smije koristiti samo na temperaturama od
5°C do 35°C.
● Uređaj je projektiran za uporabu u uvjetima umjerene
klime.
Upozorenje:
Upotrijebljeni napon mora biti jednak predviđenom za ovaj
uređaj. Uporaba ovog uređaja pod naponom većim od
predviđenog je opasna i može dovesti do požara ili druge
nezgode. SHARP neće snositi odgovornost za štete
proizašle iz uporabe ovog uređaja pod naponom većim od
predviđenog.
Povezivanje sustava
Svakako isključite kabel napajanja prije priključivanja bilo kakvih uređaja.
FM antena
Crveno
Crno
Desni
zvučnik
HR-2
Lijevi
zvučnik
Zidna utičnica
(AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Povezivanje sustava (nastavak)
■ Spajanje zvučnika
● Spojite crnu žicu s negativnim
(–) polom, a crvenu žicu s
pozitivnim (+) polom.
● Upotrijebite zvučnike s
impedancijom od 8 oma ili više jer
zvučnici niže impedancije mogu
oštetiti uređaj.
● Nemojte pomiješati lijevi i desni
kanal. Desni zvučnik je s desne
strane kada gledate prema uređaju.
● Pazite da se otkrivene žice zvučnika ne dodiruju.
● Pazite da u cijevima za refleksiju basa ne bude nikakvih
predmeta.
● Nemojte stajati ili sjediti na zvučnicima. Mogli biste se
povrijediti.
RIGHTLEFT
RIGHT
LEFT
SPEAKERS
Pogrešno
Daljinski upravljač
■ Postavljanje baterija
Otvorite poklopac baterija.
1
Umetnite baterije prema naznakama u odjeljku baterija.
2
Prilikom umetanja ili uklanjanja baterija pritisnite ih
prema negativnim (–) baterijskim polovima.
Zatvorite poklopac.
3
Oprez:
● Sve stare baterije istovremeno zamijenite novima.
● Nemojte miješati stare i nove baterije.
■ Priključak napajanja
Nakon što provjerite jesu li svi priključci pravilno spojeni,
priključite utikač napajanja u zidnu utičnicu. Ako prvo
uključite uređaj, on će biti u stanju pripravnosti.
Napomena:
Iskopčajte kabel napajanja iz zidne utičnice ako se uređaj
neće upotrebljavati dulje vrijeme.
● Uklonite baterije ako uređaj nećete koristiti dulje
vrijeme. Time će se spriječiti moguće oštećenje uslijed
curenja baterija.
Pritisnite ON/STAND-BY kako biste uključili napajanje.
Nakon upotrebe:
XL-E12
Pritisnite gumb ON/STAND-BY za prelazak u način
pripravnosti.
■ Automatsko podešavanje glasnoće
● Ako isključite glavni uređaj s glasnoćom postavljenom
na 16 ili više, glasnoća će biti 16 kad uređaj uključite.
● Ako uređaj isključite, a zatim ponovo uključite s
glasnoćom postavljenom na manje od 16, pri
uključivanju će glasnoća biti na postavljenoj razini.
■ Kontrola glasnoće
Gumb za glasnoću okrenite prema VOLUME +/– (na
glavnom uređaju) ili pritisnite VOL +/– (na daljinskom
upravljaču) kako biste povećali ili smanjili glasnoću.
HR-3
Opće upravljanje (nastavak)
■ Kontrola dodatnog basa (X-BASS)
Držite pritisnut gumb (X-BASS)/EQ. Uređaj će prijeći u
način dodatnog basa koji naglašava duboke frekvencije i
upalit će se indikator "X-BASS".
Da biste poništili način dodatnog basa, ponovo držite
pritisnut gumb (X-BASS)/EQ.
■ Ekvalizator
Pritisnite gumb (X-BASS)/EQ. Prikazat će se trenutna
postavka načina rada. Za prebacivanje u drugi način rada
pritišćite gumb (X-BASS)/EQ dok se ne pojavi željeni
način zvuka.
Bez ekvalizatora.
JAZZ
No equalization.
Za rock glazbu.
For rock music.
Za klasičnu glazbu.
For classical music.
Za pop glazbu.
For pop music.
Vokali su pojačani.
Vocals are enhanced.
For jazz.
Za jazz.
FM MONOAUDIO IN
FM ST
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
■ Funkcija automatskog isključivanja
Glavni uređaj prijeći će u način pripravnosti nakon 15
minuta neaktivnosti u sljedećim okolnostima:
CD / USB: u zaustavljenom ili pauziranom načinu.
AUDIO IN: nije detektiran ulazni signal ili je vrlo slaba
čujnost signala.
■ Prigušivanje zvuka
Zvuk se privremeno isključi kada pritisnete gumb na
daljinskom upravljaču. Ponovnim pritiskom zvuk se
uključuje.
■ Funkcija
Kada pritisnete gumb FUNCTION (FUNKCIJA), trenutna
funkcija promijenit će se u drugi način rada. Pritišćite gumb
FUNCTION kako biste odabrali željenu funkciju.
CDUSB
Napomena:
Funkcija čuvanja pamtit će način rada tijekom nekoliko sati
ako dođe do nestanka električne energije ili ako je utikač
napajanja iskopčan.
Slušanje CD ili MP3/WMA diska
XL-E12
■ Reprodukcija diska
Pritisnite ON/STAND-BY kako biste uključili napajanje.
1
2 Pritišćite gumb FUNCTION kako biste odabrali funkciju
CD.
3 Pritišćite gumb OPEN/CLOSE na daljinskom upravljaču
ili na glavnom uređaju kako biste otvorili ladicu diska.
4 Postavite disk na podlogu s oznakom okrenutom prema
gore.
5 Pritisnite OPEN/CLOSE ili da biste zatvorili ladicu
diska.
6 Pritisnite / za početak reprodukcije. Nakon
reprodukcije posljednje pjesme uređaj će se automatski
zaustaviti.
Napomene za CD ili MP3/WMA disk:
● Kada se tijekom premotavanja prema naprijed dođe do
posljednje pjesme, rad CD-a se prekida. Kada se
tijekom premotavanja prema natrag dođe do prve
pjesme, uređaj započinje s reprodukcijom.
HR-4
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.