Sharp XL-E100HBK, XL-E100H User Manual [hu]

R
R
MC
GA22
6
A
WS
A
MAGYAR
z
Az XL-E100H(BK) Hi-Fi rendszer egy XL-E100H(BK) (főegység) és CP-HF100H (hangszóró rendszer) egységekből áll.

Bevezetés

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket. Ahhoz, hogy termékünk Önnek a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. A leírás bemutatja az Ön SHARP készülékének működését.

Különleges megjegyzés

Tartozékok

Kérjük ellenőrizze az alábbi, mellékelt tartozékok meglétét.
2
2 A G C
M R R
Távvezérlő x 1 “AAA” méretű elem
(UM/SUM-4, R3, HP-16
vagy hasonló) x 2
FM antenna x 1 Hangszóró vezetékek
x2
TARTALOMJEGYZÉK
Általános információk
Oldal
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kezelőszervek és kijelzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
A készülék előkészítése
A rendszer összeállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5
Távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alapfunkciók
Általános beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Az óra beállítása (csak távvezérlővel) . . . . . . . . . . . . . . 7
CD- vagy MP3/WMA lemez lejátszás
CD- vagy MP3/WMA lemez hallgatás . . . . . . . . . . . . 7 - 8
A CD- vagy MP3/WMA lemez lejátszás további
lehetőségei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9
MP3/WMA mappa mód
(csak MP3/WMA fájlok esetén) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
AM antenna x 1
Oldal
USB
Zenehallgatás USB eszközről/MP3 lejátszóról. . . . 11 - 12
További USB lejátszási lehetőségek . . . . . . . . . . . . . . 12
Rádió
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13
További szolgáltatások
A rádiós adatrendszer (RDS) használata. . . . . . . . 13 - 15
Időzítés és késleltetett kikapcsolás
(csak távvezérlővel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17
A rendszer bővítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Referenciák
Hibakeresési segédlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 - 19
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HU-1

Biztonsági előírások

Általános jellemzők
z Kérjük győződjön meg arról, hogy a készülék jól
szellőző helyen áll és az oldalai, a teteje, illetve a hátulja legalább 10 cm-re van minden más tárgytól.
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
z A készüléket stabil, vízszintes és rázkódásmentes
felületen használja! Helyezze a hangszórókat legalább 30 cm-es távolságra
z
képcsöves TV-készülékétől, mivel a hangszórók zavarhatják a TV képét. Ha a hangszórók zavarják a TV-készülék képét, helyezze távolabb őket a TV-től. Az LCD TV képét nem zavarják a hangszórók.
z
Óvja a készüléket a következőktől: közvetlen napfény, erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség, és elektromos zajt keltő elektronikus/elektromos berendezések (számítógép, fax, stb.).
z Ne helyezzen semmit a készülék tetejére! z Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60°C feletti,
vagy szélsőségesen alacsony hőmérsékleten!
z Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a
hálózati csatlakozókábelt a konnektorból. Dugja vissza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készüléket.
z Elektromos vihar esetén biztonsági okokból húzza ki a
készüléket a konnektorból!
z A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva húzza ki a
konnektorból. Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek

Kezelőszervek és kijelzők

megsérülhetnek.
z A készülék tápkábele az elektromos hálózatból való
eltávolításra szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
z Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert áramütés
érheti! A készülék belső javítását bízza a helyi SHARP szervizre!
z
Az állandó szellőzés érdekében ne takarja le a szellőzőnyílásokat semmilyen tárggyal, például újsággal, terítővel, függönnyel, stb.
z Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a
készülékre!
z Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának
környezetvédelmi szempontjairól.
z A készüléket csak 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten
használja!
z A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra
tervezték.
Figyelmeztetés:
A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet, vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.
Hangerő szabályozás
A beállított hangerő függ a hangsugárzó hatásfokától, elhelyezésétől és egyéb más tényezőktől. Tanácsos elkerülni az erős hangsugárzást, mely a készülék magas hangerőre állított bekapcsolásával, illetve a folyamatos magas hangerőn való hallgatásánál fordul elő.
1
5
6
8
7 9 10 11 12 13
Előlap
1. Távvezérlő érzékelője . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Időzítés kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Lemeztálca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Bekapcsolás/Készenlét gomb . . . . . . . . . . 6, 7, 12
6. FUNCTION gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 11, 12
7. Fejhallgató csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8. Hang bemenet csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Oldal
42 3
14
Oldal
9. USB csatlakozó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. Rádió hangolás le, CD/USB műsorszám
léptetés le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11. Rádió hangolás fel, CD/USB műsorszám
éptetés fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
12. Lemez/USB leállítás gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
13. Lemez/USB lejátszás vagy szünet gomb . . . . . . . 8
14. Lemeztálca kinyitás/bezárás gomb. . . . . . . . . . . . 7
HU-2
Kezelőszervek és kijelzők (folytatás)
RRMCGA 226AWSA
1
2 3
4 5
6
7
8 9
10 11
12
13
RRMCGA22
1 3 4 5 6
2
16 17
789 10 1211 131415

Hangszóró rendszer

1. Magas hangsugárzó
2. Mélyhangszóró
3. Mélyreflex nyílás
4.
Hangszóró csatlakozó
1
2
A hangszóró rácsok levehetők
Győződjön meg arról, hogy semmi se érintkezzen a hangszóró membrán­jával, amikor a hangszórók rácsozatát eltávolítja!
14 15
16
18 19
20 21 22
23
25 26
27 28 29 30 31
32
17
24
3
4
Távvezérlő
1. Távvezérlő jeladó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. ON/STAND-BY gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7, 16
3. Rádió (Hullámsáv) gomb. . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
4. RDS ASPM gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. MUTE gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Számgombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. DISPLAY gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. Állomáskeresés le, Léptetés le, Gyors keresés vissza, Idő vissza gomb . . 7, 8, 11, 12, 16
9. Rádió hangolás felfelé gomb . . . . . . . . . . . . 11, 12
10. VOL- gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11. Rádió hangolás lefelé gomb . . . . . . . . . . . . . 11, 12
12. EQUALIZER MODE gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
13. CD gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
14. CD-tálca nyitás/zárás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
15. RDS kijelző gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16. RDS PTY gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
17. X-BASS gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
18. BASS/TREBLE gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
19. MEMORY gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12
20. CLEAR gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
21. CLOCK/TIMER gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 16
22. SLEEP gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
23. FOLDER gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
24. PLAY MODE gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
25. Lemez/USB lejátszás / szünet gomb . . . . . 7, 8, 11
26. Lemez/USB leállítás gomb . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 11
27. Állomáskeresés fel, Léptetés fel, Gyors
keresés előre, Idő előre gomb . . . . 7, 8, 11, 12, 16
28. VOL+ gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
29. ENTER gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 16
30. Demo/Fényerő szabályozó gomb . . . . . . . . . . . 4, 6
31. AUDIO/LINE (INPUT) gomb . . . . . . . . . . . . . . . 5, 18
32. USB gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oldal
Kijelző
1. USB kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. CD kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. MP3 kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. WMA kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. RDM (Véletlenszerű) kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
28272624 2523221918 2120
6. MEM (Memória) kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Ismétlés kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. Lejátszás/Szünet kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9. FM/AM hangolás kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. FM sztereó mód kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Sztereó rádióadó kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
12. RDS kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
13. PTY kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14. TP kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
15. TA kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
16. Némítás kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
17. X-bass kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
18. Cím kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19. Elő
adó kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
20. Mappa kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
21. Album kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
22. Fájl kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
23. Műsorszám kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
24. Napi időzítés kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
25. Egyszeri időzítés kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
26. Lemez kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
27. Total kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
28. Késleltetett kikapcsolás (elalvás) kijelző. . . . . . 17
Oldal
HU-3

A rendszer összeállítása

Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból!
Az AM hurokantenna telepítése
hangszóró
FM
antenna
Jobb
AM
hurokantenna
< Összeszerelés >
Csavarok (nem tartozék)
< Falra szerelés >
Fal
Bal hangszóró
Piros Fekete
Konnektor
(220 - 240 V ~ 50/60 Hz)

Az antenna csatlakoztatása

Tartozék FM antenna:
Csatlakoztassa az FM antennát az "FM 75 OHMS" jelű csatlakozóhoz és fordítsa abba az irányba, ahonnan a legjobb minőségű a vétel.
Külső FM antenna:
A jobb vétel érdekében használjon külső FM antennát (75 ohm-os koaxiális kábel). Ha külső FM antennát használ, húzza ki a tartozék FM antennát a készülékből.
Tartozék AM hurokantenna:
Csatlakoztassa az AM hurokantennát AM feliratú csatlakozóhoz. Forgassa az AM hurokantennát az optimális vételt biztosító helyzetbe. Helyezze az AM hurokantennát egy polcra, vagy erősítse a falhoz, egy állványhoz stb. egy csavar (nem mellékelt) segítségével.
Megjegyzés:
Zajos vételt okozhat, ha az antennát a készülék tetejére vagy a hálózati csatlakozókábel közelébe teszi. A jobb vétel érdekében helyezze távolabb az antennát a készüléktől.

Hangszóró csatlakoztatása

z
Csatlakoztassa a fekete vezetéket a negatív (-) és a piros vezetéket a pozitív (+) csatlakozóhoz.
z
4 ohm-os vagy magasabb impedanciájú hangszórókat használjon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hangszórók kárt okozhatnak a készülékben.
z
Ne tévessze össze a bal és a jobb hangcsatornát! A készülékkel szembe állva, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali.
z
Ne hagyja, hogy a csupasz hangszóróvezetékek egymáshoz érjenek!
z Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a mélyreflex
nyílásokba!
z Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert megsérülhet!
Helytelen

Bemutató mód

z
A készülék első elektromos csatlakoztatásakor bemutató módban indul el.
z
A bemutató mód kikapcsolásához nyomja meg a DEMO/ DIMMER gombot (távvezérlőn) készenléti üzemmódban. A készülék átvált alacsony energiafogyasztású üzemmódba.
z A bemutató mód újbóli bekapcsolásához nyomja meg
újból a DEMO/DIMMER gombot.

Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz

Ha ellenőrizte, hogy mindent helyesen csatlakoztatott, dugja be a hálózati csatlakozókábel villásdugóját a konnektorba.
Megjegyzés:
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a konnektorból.
HU-4
A rendszer összeállítása (folytatás)
RRMCGA226 AWS A

Távvezérlő

Más mélynyomó láda használata

Csatlakoztathat egy erősítővel ellátott mélynyomó ládát a SUBWOOFER PRE OUT csatlakozóhoz..
Audio kábel (kereskedelemb en kapható)
Főegy ség
Megjegyzések:
z
Nem bocsát ki hangot a mélynyomó láda, ha nem rendelkezik beépített erősítővel.
z
Mélysugárzó előkimenet (audio jel): 200 mV/10 k ohm 70 Hz.
Kereskedelmi forgalomban kapható mélysugárzó
Audió jel
Audió bemeneti csatlakozóhoz
SUBWOOFER PRE OUT csatlakozóhoz
(beépített erősítő)
TV, egyéb készülék csatlakoztatása
Audio kábel használatával csatlakoztathatja a készüléket egy TV-hez.
TV
Főegység
Audio kimeneti csatlakozókhoz
Audio kábel (kereskedelemben kapható)
Audio jel
LINE bemeneti csatlakozó khoz

Az elemek behelyezése

Nyissa ki az elemtartó fedelét.
1
Az elemtartóban jelzett iránynak megfelelő en helyezze be
2
a mellékelt elemeket. Elemek behelyezése vagy eltávolítása során tolja az
elemeket a (–) érintkezők irányába. Zárja vissza az elemtartó fedelét.
3
Figyelmeztetés:
z
Egyszerre cserélje ki az összes régi elemet újakra!
z
Ne keverje össze az új és a használt elemeket!
z
Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, távolítsa el az elemeket. Így megelőzheti az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
z
Ne használjon újratölthető akkumulátorokat (nikkel-kadmium elem, stb.)!
z
Az elemek nem megfelelő behelyezése hibás működéshez vezethet.
z
Ne tegye ki (a csomagolásban vagy a távirányítóban lévő) elemeket túlzott hőnek, például közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hasonlónak!
Használatra vonatkozó megjegyzések:
z
Ha a készülék már csak közelről irányítható vagy bizonytalan a működése, cserélje ki az elemeket 2 db “AAA” méretű elemmel (UM/SUM-4, R3, HP-16 vagy hasonlóval).
z
Rendszeresen tisztítsa meg puha törlőruhával a távvezérlő jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt.
z
Ne érje a készülék távvezérlő érzékelőjét erős fény, mert ez hibás működést okozhat. Ilyenkor változtasson a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén.
z
A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és rázkódástól!
A távvezérlő ellenőrzése
Miután ellenőrizte a csatlakoztatásokat, próbálja ki a távvezérlőt. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készülék érzékelőjére. A távvezérlő a lent jelzett hatótávolságon belül használható:
Távvezérlő
érzékelője
Line in funkció kiválasztása:
z
Főegységen: Nyomja meg többször egymás után a FUNCTION gombot, amíg a Line In felirat meg nem jelenik.
z
Távvezérlőn: Nyomja meg többször egymás után az AUDIO/ LINE (INPUT) gombot, amíg a Line In felirat meg nem jelenik a kijelzőn.
0,2 m - 6 m
RRMCGA22
HU-5

Általános beállítások

RRMCGA226 AWSA

Hangerő szabályozó világítás

RRMCGA22

Készülék bekapcsolása

Kapcsolja be a készüléket az ON/STAND-BY gombbal.
Használat után:
Az ON/STAND-BY gombbal váltson készenléti üzemmódba.
Kijelző fényerejének beállítása
A kijelző fényerejének csökkentéséhez nyomja meg a távvezérlő DEMO/DIMMER gombját.
Dimmer 1
Dimmer 2
Dimmer off
(A kijelző sötét) (A kijelző halványan világít) (A kijelző világosan világít)
Hangerő szabályozó világítás
z Ha bekapcsolja a készüléket, a hangerő szabályozó
fénye világítani kezd.
z A világítás ki- és bekapcsolásához tartsa lenyomva a
távvezérlő DEMO/DIMMER gombját legalább 2 másodpercig.
A hangerő automatikus felerősítése
Ha a készüléket 27-es vagy magasabb hangerőn ki- és bekapcsolja, a hangerő 16-os fokozaton szólal meg, és fokozatosan erősödik fel az utolsó beállított szintre.
Hangerő szabályozás
Tekerje a hangerő szabályozó gombot a VOL +/– irányába (a készüléken) vagy nyomja meg a VOLUME +/– gombokat (a távvezérlő n) a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez.

Automatikus bekapcsolás funkció

Ha a következő gombok bármelyikét megnyomja, a készülék bekapcsolódik. z A távvezérlő CD, USB, AUDIO / LINE (INPUT), TUNER
(BAND) gombjai: a kiválasztott funkció aktiválódik.
z / gomb a készüléken: A készülék bekapcsolódik és
az utoljára használt funkció lejátszása indul el. (CD, TUNER, USB, AUDIO IN, LINE IN).

Automatikus kikapcsolás

A központi egység 15 perc tétlenség után készenléti módba kapcsol az alábbi esetekben: CD / USB: leállított módban. RÁDIÓ: ha nincs vétel. AUDIO IN / LINE IN: ha nincs jel vagy a hangerő nagyon
alacsony.

Elnémítás

Időlegesen elnémíthatja a hangszórót a távvezérlő MUTE gombjának megnyomásával. Nyomja meg újból a hangerő visszaállításához.

X-Bass mód beállítása

Az első bekapcsoláskor a készülék a mély hangfrekvenciákat kiemelő extra mélyhang módban indul el és az “X-BASS“ jelzés látható. Az extra mélyhang módból a távvezérlő X-BASS gombjának megnyomásával tud kilépni.

Mély hangok szabályozása

1 A BASS/TREBLE gombbal válassza ki a “BASS”
funkciót.
2 5 másodpercen belül nyomja meg a VOLUME (+ vagy
–) gombot a mély hangok beállításához.

Magas hangok szabályozása

1 A BASS/TREBLE gombbal válassza ki a “TREBLE”
funkciót.
2 5 másodpercen belül nyomja meg a VOLUME (+ vagy
–) gombot a magas hangok beállításához.

Hangszínszabályzó (Equalizer)

Az EQUALIZER MODE gomb megnyomásakor az aktuális hangszín beállítás jelenik meg a kijelzőn. A hangszín megváltoztatásához, nyomja meg a EQUALIZER MODE gombot annyiszor, amíg a kívánt hangmód meg nem jelenik.
Equalizer kikapcsolva
Flat
Game
Classic
Játékhoz Klasszikus zenéhez Popzenéhez
Pops
Énekhangok kiemelése
Vocal
Jazz zenéhez
Jazz

Funkciók

A főegység FUNCTION gombjának megnyomásával az aktuális funkcióról egy másikra válthat. A kívánt funkció kiválasztásához nyomja meg egymás után többször a FUNCTION gombot.
CD AM
Line In
Megjegyzés:
Áramkimaradás vagy az elektromos hálózatból történő kihúzás esetén a biztonsági mentés funkció néhány óráig megőrzi az eltárolt funkció módot.
FM STEREO
Audio in
FM MONO
USB
HU-6
Loading...
+ 14 hidden pages