Sharp XL-DV75HMKII User Manual [de]

DEUTSCH

Einführung

Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.

Besonderer Hinweis

Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in kommerziellen „streaming“ Anwendungen (via Internet, Intranet und/oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden Systemen (Pay­Audio oder Audio-On-Demand und dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe http://mp3licensing.com MPEG Layer-3 Audiokodierungstechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.

Zubehör

Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
Fernbedienung x 1 „AAA“- Batterie (UM-4, R03,
HP-16 oder gleichwertiges) x 2

INHALT

Seite

Allgemeine Informationen

Zur Beachtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bedienungselemente und Anzeigen . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
Lesbare Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschreibung der Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Anschluß des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Änderung des Konfigurationsmenüs . . . . . . . . . . . . 8 - 11
Grundbedienung
Allgemeine Bedienungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DVD-Bedienung
Wiedergabe der DVD
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nach dem Stopp mit der Wiedergabe fortfahren
(Fortsetzen der Wiedergabe). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funktionen im DVD-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Grundbedienung
Suchen des Beginns des Kapitels (Track) (Springen) . . 14
Schneller Vorlauf/Schneller Rücklauf (Suche). . . . . . . . 14
Wiedergabe in der gewünschten Reihenfolge
(Programmierte Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Starten der Wiedergabe ab der gewünschten Stelle
(Direkte Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15
Nützliche Bedienungshinweise
Bild anhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Schrittfunktion (Bild-für-Bild-Wiedergabe) . . . . . . . . . . . 15
Wiedergabe in Zeitlupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Ändern des Winkels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zoomen der Bildern (Zoom). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wiederholen (Wiederholung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wiederholung des lnhalts zwischen zwei angegebenen
Stellen (Wiederholung A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Einen Titel aus dem oberen Menü auf der Diskette
auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wählen der gewünschten Sprache der Untertitel oder
Audio aus dem Disk-Menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verschiedene Einstellungen
Ändern der Sprache der Untertitel . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ändern des Audio-Kanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ändern der Anzeige auf dem Fernsehbildschirm. . . . . . 18
UKW-Antenne x 1 Video-Kabel x 1
Funktionen bei Video CDs und Super Video CDs
Video CD und Super Video CD Wiedergabe
Wiedergabe einer Video CD (Super Video CD) mit
aktiviertem P.B.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wiedergabe ohne Aktivierung der
Wiedergabe-Kontrolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Starten der Wiedergabe ab der gewünschten Stelle
(Direkte Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Zufallswiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Wahl der Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Auswahl der Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CD, CD-R und CD-RW Betrieb
CD-Bedienung
Wiedergabe in der gewünschten Reihenfolge
(Programmierte Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Starten der Wiedergabe ab der gewünschten Stelle
(Direkte Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Abspielen von MP3- und JPEG-Disks
Starten der Wiedergabe ab der gewünschten Stelle
(Direkte Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Auf dem Menü-Bildschirm erscheint die Meldung MP3..22
Wiederholen (Wiederholung) . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Drehen eines Bildes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Gleichzeitige Wiedergabe von MP3 und JPEG . . . . . . .24
Zufallswiedergabe
(NUR ÜBER DIE FERNBEDIENUNG) . . . . . . . . . . . . .24
MP3/WMA-Ordnermodus (nur für MP3/WMA-Dateien)..25
Radio-Bedienung
Rundfunkempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Weitere Funktionen
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) . . . . . 27 - 28
Erhöhen des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Referenzen
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 30
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
(Gelb)
D-1
Seite

Zur Beachtung

Allgemeines

Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung aufgestellt ist und daß ein Abstand von mindestens 10 cm entlang den Seiten, dem Oberteil und der Rückseite des Gerätes bleibt.
10 cm10 cm
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungsfreie Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht, starken Magnetfeldern, sehr staubigen Orten, Feuchtigkeit und elektronischen/elektrischen Geräten (Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60˚C oder extrem niedrigen Temperaturen aussetzen.
Wenn das System nicht richtig arbeitet, das Netzkabel von der Netzsteckdose trennen. Das Netzkabel wieder anschließen und dann das System einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, niemals am Kabel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere Kabellitzen beschädigen kann.
Der Stromstecker wird benutzt, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen und muss zu jeder Zeit bequem erreichbar sein.
10 cm
10 cm

Bedienungselemente und Anzeigen

Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu einem elektrischen Schlag führen kann. Interne Wartung sollte von Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. wird die Belüftung blockiert und sollte vermieden werden.
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.
Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.
Warnung:
Nur mit der auf diesem Gerät angegebenen Spannung verwenden. Der Betrieb des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich und kann zu einem Brand oder anderen Unfällen mit Beschädigung führen. SHARP kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die aus dem Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.

Lautstärkeregelung

Bei einer gegebenen Lautstärkeeinstellung hängt der Schallpegel von der Effizienz und der Anordnung der Lautsprecher sowie von weiteren Faktoren ab. Es wird empfohlen, sich nicht hohen Schallpegeln auszusetzen. Schalten Sie daher das Gerät nicht mit einer hohen Lautstärkeeinstellung ein, und hören Sie Musik bei gemäßigter Lautstärken. Überhöhter Schalldruck von den Kopfhörern kann zu einem Hörverlust führen.
1
2
3 4
1 2 3 4 5 6

Gerätevorderseite

1. CD-Schublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Taste zum Öffnen/Schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 6
7 8 9
3. Funktionstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Netz-/Bereitschaftstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 13, 26
5. Fernbedienungssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Lautstärkeregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Anhalten-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. DVD/CD Wiedergabe/Pause-Taste . . . . . . . . . 13, 15, 19, 21
9. Kopfhörerbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Anzeige

1. DVD-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. UKW-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3. UKW-Stereo-Betriebsartenanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Speicheranzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Dolby Digital Signalanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. DTS-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7
7. RDS-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. Frequenzanzeige für Radioempfang . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8
Bezugsseite
Bezugsseite
D-2
Bedienungselemente und Anzeigen (Fortsetzung)
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
PRESET
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
PRESET
SETUP
ENTER
10
1. Voller Frequenzbereich
2. Bassreflex-Öffnung
3. Lautsprecherkabel
2
3
4 5
6 7
8
9 10 11 12 13
14
15
16 17 18
1
ON /
STAND-BY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
DIRECT
TUNING
PRESET
SETUP
EQUALIZER
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE / DIGEST
AUDIO
SLOW
ASPM / PTY
RDS
0 10
OSD
VOLUME
ENTER
ZOOM
STEP
DISP
OPEN / CLOSE
TUNING
PRESET
FUNCTION
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
RETURN
ANGLE
RANDOM
A-B
19
20 21 22
23 24 25 26
27
28 29
30 31
32 33
34
1. Fernbedienungssender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Netz-/Bereitschaftstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 13, 26
3. Direktsuche-Taste . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 19, 20, 21, 22, 24
4. Direkt-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 19, 21, 22, 24
5. Wiedergabe und Pause DVD/CD-Taste
6. Schnellrücklauf oder Kanalsuche abwärts . . . . . . . . 14, 26
7. Kapitel (Track) abwärts überspringen oder Vorherige
8. Bildschirmanzeige Ein/Aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Einstellungstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 10, 11
10. Equalizer-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Speichertaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 21, 23, 26
12. Menü -Aufwärts-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13. Bestätigungs-Taste . . . . . . . 8, 14, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 24
14. Cursor-Tasten . . . . . 8, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 24, 25
15. Untertitel/Zusammenfassungs-Taste . . . . . . . . . 17, 20, 21
16. Audio-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17. Zeitlupe-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
18. RDS ASPM/PTY-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
19. Taste zum Öffnen/Schließen der CD-Schublade . . . . . . 13
20. Schnellvorlauf und Kanalsuche aufwärts . . . . . . . . . 14, 26
21. Anhalten-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16, 19, 20, 21, 23
22. Kapitel (Track) aufwärts überspringen oder Nächste
23. Funktionstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
24. Lautstärke-Aufwärts-und Abwärts-Tasten . . . . . . . . . . . 12
25. X-Bass-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
26. Stumm-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
27. Menü/ PBC-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 19, 23
28. Return-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
29. Zoom-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
30. Winkel-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
31. RANDOM/Wiederholungs-Taste . . . . . 16, 20, 21, 22, 23, 24
32. Stufentaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
33. A-B Wiederholungstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
34. RDS-Anzeigetaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28

Lautsprecher

1
2
3

Fernbedienung

Bezugsseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22
Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 19, 20, 21, 24, 26
Voreinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 19, 20, 21, 24, 26
D-3

Lesbare Disks

Der DVD-Spieler kann Disks mit folgender Kennzeichnung abspielen:
Art der Disk Inhalt der Disk
DVD-Video-Disk Audio und Video (Filme)
Super Video CD Audio und Video (Filme)
Video CD Audio und Video (Filme)
Audio CD Audio
CD-R/CD-RW (*1)
Oder in JPEG aufgenommene CD-R/ CD-RW Format (*2) (*3)
Video Disk DivX
(*1): Der CD-R/CD-RW kann vom Aufnahmegerät nicht
(*2): Die Disks mit Bildern im JPEG- oder JPG-Format sind auf
(*3): Die maximale Auflösung einer JPEG-Datei ist auf 10 Mo.
Für nicht lesbare Disks, siehe Seite 5.
Die Arten der lesbaren DVDs variieren je nach Region. Dieses Gerät kann nur DVDs lesen, deren Regionscode identisch mit dem auf der Rückseite des Gerätes angegebenen ist.
®
(V.5.2 und frühere)
ordnungsgemäß gelesen werden.
diesem Gerät ebenfalls lesbar. Es kann jedoch vorkommen, dass die Bilder nicht klar sind (Auflösung und Aufnahme­Modus).
begrenzt. Wenn das Foto diese Größe überschreitet, kann es einige Zeit dauern, bis die Datei angezeigt wird.
Audio und Bild
Audio und Video (Filme)
oder
22 3 4
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Icons
Bestimmte Funktionen können je nach Disk nicht aktiviert werden. Die folgenden Icons geben die Disks an, die in diesem Bereich verwendet werden können.
... Gibt die DVDs an. ... Gibt die Super Video CDs an. ... Gibt die Video CDs an. ... Gibt die Audio CDs an. ... Gibt die CD-R/RW mit JPEG-Aufnahme an. ... Gibt die Video DivX
Bestimmte Funktionen stehen für Disks nicht zur Verfügung, auch wenn Sie in diesem Handbuch beschrieben werden.
Während des Betriebs kann auf dem Bildschirm die Meldung „ “erscheinen. Das bedeutet, dass die in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen nicht möglich sind.
Informationen über das Urheberrecht:
Nach dem Gesetz ist die nicht genehmigte Reproduktion, Ausstrahlung, öffentliche Anzeige, Übertragung, öffentliche Aufführung und Standort (gewerblich oder nicht) des Inhalts der Disks verboten.
Dieses System ist mit einer Schutz-Technologie gegen Kopie ausgestattet. Dies führt zu einer wesentlichen Verschlechterung der Bildqualität, wenn die Inhalte einer Disk auf eine Video­Kassette kopiert werden.
Dieses System ist durch amerikanische Patente und weitere Rechte an geistigem Eigentum geschützt. Die Rechte dafür gehören der Macrovision Corporation. Die Verwendung der Schutz-Technologie gegen Kopie von Macrovision im System ist von Macrovision genehmigt und nur dem privaten Gebrauch vorbehalten, es sei denn Macrovision hat schriftlich etwas anderes genehmigt. Die Änderung des Engineering oder die Demontage ist verbotn.
oder
®
an.
D-4

Beschreibung der Disks

2

Disks, die nicht wiedergegeben werden können

DVDs ohne aufgedruckten Regionalcode.
DVDs mit SECAM-System
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
Die vorstehend aufgeführten Disks können überhaupt nicht abgespielt werden oder es wird kein Ton wiedergegeben, auch dann wenn Bilder auf dem Bildschirm erscheinen oder umgekehrt.
Durch ein nicht richtiges Funktionieren können die Lautsprecher beschädigt werden oder auf die Hörqualität bei hoher Lautstärke einen negativen Effekt haben.
Illegal aufgenommene Disks können nicht wiedergegeben werden.
Hinweise:
Eine Disk mit Kratzern oder Fingerabdrücken kann möglicherweise nicht ordnungsgemäß abgespielt werden. Schlagen Sie in „Pflege der Compact Discs“ (Seite 30) nach und reinigen Sie die Disk.
Spielen Sie keine Disks mit speziellen Formen (Herz oder Achteck) ab. Sie können während der Wiedergabe ausgeworfen werden und Verletzungen verursachen.

Titel, Kapitel und Track

Die DVDs sind in „Titel“ und „Kapitel“ unterteilt. Befinden sich mehrere Filme auf einer Disk, so hat jeder Film einen anderen „Titel“. Die „Kapitel“ sind in Titel unterteilt.
Titel 1 Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
Auf Audio-CDs befinden Sie „Tracks“. Mit „Track“ wird jedes Musikstück auf einer Audio-CD bezeichnet.
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4 Track 5
Hinweis:
Es kann vorkommen, dass die Zahlen der Titel, Kapitel und Track auf bestimmten Disks nicht gespeichert werden.
CDG
CDV
CD Photo
CD-ROM
SACD
Disks, auf die in speziellem Format aufgenommen wurde

Auf den DVDs verwendete Icons

Prüfen Sie vor der Wiedergabe der DVD die Icons auf der DVD­Kassette.
Anzeige Beschreibung
Regions-Nummer (Lesbare Regions-Nummer)
2 3 4
Auf der DVD gespeichertes Format
Gespeichert in 4:3.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und auf einem Bildschirm der Größe 4:3 der Große Letter Box genießen.
Sie können auf einem großen Bildschirm große Bilder und auf einem Bildschirm der Größe 4:3 Bilder der Größe 4:3 mit abgeschnittenen Rändern
2
genießen.
Beispiel: 1: Englisch 2: Französisch
Beispiel: 1: Original <Englisch> (Dolby Digital 2 Surround)
2: Englisch (Dolby Digital
5.1 Surround)
Art der gespeicherten Untertitel
Zahl der Winkel der Kamera
Zahl der Audio-Tracks und des Audio­Speichersystems
Die DVDs sind mit Regions­Nummern programmiert, in denen das Land angegeben ist, in dem sie wiedergegeben werden können. Mit diesem System können Disks wiedergegeben werden, deren Regions-Nummer auf der Rückseite des Gerätes angegeben ist.
Zur Einstellung des Video-Formats auf den angeschlossenen Fernsehgeräten (Fernseher mit einem großen Bildschirm oder 4:3).
Sprachen der gespeicherten Untertitel.
Die Sprache kann mit der Taste SUB TITLE/DIGEST ausgewählt werden.
Zahl der auf der DVD gespeicherten Winkel. Die Winkel können mit der Taste ANGLE ausgewählt werden.
Zahl der Audio-Tracks und des Audio-Speichersystems sind angegeben.
Zahl der Audio auf der DVD kann mit der Taste AUDIO geändert werden.
Zahl der Audio-Tracks und des Audio-Speichersystems variieren je nach DVD. Lesen Sie dies im DVD-Handbuch nach.
®
DivX
Nach Official DivX zertifiziertes Gibt alle Versionen von DivX® Videos wieder
(einschließlich DivX® 6) mit Standard­ Wiedergabe der DivX (Auf diesem Gerät kann die DivXVersion nicht aktualisiert werden.)
TM
®
Media-Daten
Product
D-5

Anschluß des Systems

Prüfen Sie, ob Sie das Stromkabel herausgezogen haben, ehe Sie Anschlüsse vornehmen.
75 Ohm Koaxial-Kabel
UKW-Außenantenne
UKW-Antenne
An Subwoofer-
Eingang
An Bauteil-
Video-Eingang
An Video-
Eingang
(nicht mitgeliefert)
An HDMI-
Eingang
An S-Video-Eingang
(im Handel erhältlich)
(nicht mitgeliefert)
(mitgeliefert)
P
R
P
B
(im Handel erhältlich)
An koaxialen digitalen
Audio-Eingang
An Audio-Ausgang
Rechter Lautsprecher
(im Handel erhältlich)
(im Handel erhältlich)
(nicht mitgeliefert)
Rot Schwarz
An SCART­Eingang
Wandsteckdose
(Wechselspannung
220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Linker Lautsprecher

Anschluß der Antennen

Mitgelieferte UKW-Antenne:
Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM ANTENNA 75 OHMS anschließen und danach in die Richtung verlegen, wo das stärkste Empfangssignal erhalten wird.
Hinweis:
Wenn sich die Antenne auf dem Gerät oder in der Nähe des Netzkabels befindet, kann Rauschen aufgefangen werden. Für besseren Empfang die Antenne weiter vom Gerät entfernt stellen.

UKW-Außenantenne/-Kabelanschluß

Eine UKW-Außenantenne verwenden, wenn Sie einen besseren Empfang erzielen. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Hinweis:
Wenn eine UKW-Außenantenne verwendet wird, mitgeliefertes MW­Antennenkabel abnehmen.
D-6
Anschluß des Systems (Fortsetzung)
ON /
STAND-BY
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
10
PRESET
RANDOM
PRESET

Anschluß der Lautsprecher

Das schwarze Kabel an der Minusklemme (–) und das rote Kabel an der Plusklemme (+) anschließen.
Vorsicht:
Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 Ohm oder mehr verwenden, da das Gerät durch Verwendung von Lautsprechern mit niedrigerer Impedanz beschädigt werden kann.
Niemals den rechten und linken Kanal verwechseln. Der rechte Lautsprecher befindet sich auf der rechten Seite, wenn Sie vor dem Gerät stehen.
Die blanken Lautsprecherkabel dürfen keinen Kontakt aufweisen.
Keine Gegenstände in die Bassreflex­Öffnungen fallen lassen oder einlegen.
Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder sitzen. Sie können sich verletzen.
Falsch

Fernbedienung

Einsetzen der Batterien

1 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs. 2 Die mitgelieferten Batterien entsprechend der im Batteriefach
angegebenen Polarität einsetzen.
Beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach den
Batterieklemmen hin drücken.
3 Schließen Sie den Deckel.

Netzanschluß

Prüfen, daß alle Anschlüsse richtig gemacht worden sind, und dann das Netzkabel dieses Geräts an die Steckdose anschließen. Schließen Sie das Gerät zum ersten Mal an, so gelangt es in den Stand-by-Modus.
Hinweis:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen.

Test der Fernbedienung

Prüfen Sie nach der Installation des Gerätes (siehe Seite 6 bis 7), ob die Fernbedienung ordnungsgemäß funktioniert. Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät richten.
Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwendet werden:
Die ON/STAND-BY-Taste drücken. Schaltet sich das Gerät ein? Sie können das Gerät jetzt benutzen.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Alle alten Batterien gleichzeitig durch neue ersetzen.
Alte und neue Batterien nicht mischen.
Nehmen Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes für eine längere Zeit die Batterien heraus. Dadurch vermeiden Sie eventuelle Schäden durch Auslaufen der Batterien.
Vorsicht:
Keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-Batterie usw.) verwenden.
Falsches Einsetzen der Batterien kann Störung des Geräts verursachen.
Die Batterien (Batterie verpackt oder bereits eingesetzt) sollten nicht zu großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.
Entfernung von Batterien:
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs und ziehen Sie die Batterien nach oben, um sie herauszunehmen.
Hinweise zur Verwendung:
Die Batterien ersetzen, wenn der Wirkungsbereich abnimmt oder wenn Funktionsstörungen auftreten. Kaufen Sie 2 „AAA“­Batterien (UM-4, R03, HP-16 oder gleichwertiges).
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit einem weichen Tuch regelmäßig reinigen.
Wenn der Sensor am Gerät starkem Licht ausgesetzt wird, kann der Betrieb beeinträchtigt werden. Verändern Sie die Beleuchtung oder die Ausrichtung des Gerätes, wenn dies auftritt.
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder Erschütterungen aussetzen.
Fernbedienungssensor
D-7
0,2 m - 6 m
ON /
STAND-BY
ON /
STAND-BY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
DIRECT
TUNING
PRESET
SETUP
EQUALIZER
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE / DIGEST
AUDIO
SLOW
ASPM / PTY
OPEN / CLOSE
0 10
TUNING
PRESET
OSD
FUNCTION
VOLUME
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
ENTER
RETURN
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
RDS
DISP
A-B
Änderung des Konfigurationsmenüs
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
10
SETUP
TOP MENU
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
ENTER
ON /
STAND-BY
ENTER
PRESET
PRESET
Schalten Sie den Fernseher ein und stellen Sie ihn entsprechend auf „VIDEO 1“, „VIDEO 2“ etc.
ON /
Menü
STAND-BY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
DIRECT
TUNING
PRESET
SETUP
EQUALIZER
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE / DIGEST
/ DIGEST
AUDIO
ON /
STAND-BY
SETUP
Konfigurations-
General TV DISPLAY 4:3 PANSCAN*
Audio ANALOG
OPEN / CLOSE
0 10
TUNING
PRESET
OSD
FUNCTION
VOLUME
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
MENU/PBC
ENTER
ENTER
ZOOM
ANGLE
RETURN
RETURN
ENTER
Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an) Beschreibung
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
ANGLE MARK OSD LANGUAGE SCREEN SAVER LAST MEMORY
GO TO GENERAL SETUP PAGE
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO DIGITAL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
PS ON ENG ON OFF
DOLBY VIDEO
PREFERENCE
PREFERENCE
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
LAST MEMORY
AUDIO DIGITAL
AUDIO
D-8
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-
Taste drücken.
Es erscheint wieder der Start­Bildschirm.
Der Startbildschirm erscheint nicht, wenn der Eingang nicht auf den Disk-Modus eingestellt ist. Gehen Sie mit der FUNCTION-Taste in den DVD/ CD-Modus.
2 Drücken Sie die SETUP Taste.
3 Wählen Sie mit der Taste oder ein Menü und bestätigen Sie
mit ENTER.
Siehe die Liste auf Seiten 8 - 10 Konfigurationsmenü.
4 Drücken Sie die , , oder -Taste, um die Einstellung zu
ändern und dann auf ENTER.
Die einstellbaren Parameter finden Sie in der Liste auf S. 8 - 10.
5 Drücken Sie die SETUP Taste.
Diese Einstellung ist ein Zusatz.
Beginnen Sie mit Schritt 2, um weitere Einstellungen
vorzunehmen.
Hinweise:
Während der Wiedergabe können die Einstellungen unter „PREFERENCES“ nicht geändert werden.
Die Einstellungen werden gespeichert, auch wenn sich das Gerät im Stand-by-Modus befindet.
Durch die Speicher-Funktion bleiben die Einstellungen bei Stromausfall oder wenn der Stecker herausgezogen ist, für einige Stunden gespeichert.
Wählen Sie bei einem unscharfen Startbildschirm einen anderen TV-Typ im Startmenü.
Der Bildschirm-Modus muss je nach Art 4:3 LETTERBOX 16:9 WIDE SQUEEZE
ON* OFF
ENGLISH* FRENCH GERMAN ITALIAN PORTUGUESE SPANISH
ON* Ein Bildschirmschoner schaltet sich ein. OFF Der Bildschirmschoner wird deaktiviert. ON* Wenn während der Wiedergabe
OFF Letzte Speichereinheit defekt. DOWNMIX LT/RT
DIGITAL OUTPUT
LPCM OUTPUT
STEREO* SPDIF
OFF SPDIF/ RAW* SPDIF/ PCM
48K* 96K
des angeschlossenen Fernsehers
eingestellt werden (Details, siehe Seite 10).
Wählen Sie für das Konfigurations-Menü
oder den Kontrollbildschirm für die
Wiedergabe Ihrer Sprache für die Anzeige
(OSD).
versehentlich eine der Tasten ON/STAND-
BY, OPEN/CLOSE oder FUNCTION
gedrückt wird, können Sie die Wiedergabe
nach dem Einschalten des Geräts oder
Schließen des CD-Fachs mit OPEN/
CLOSE ab der betreffenden Stelle wieder
starten.
Bei Gebrauch eines HDMI Kabels nützlich.
Beim Abspielen einer mit Dolby Digital
oder DTS aufgenommenen Disk, werden
die entsprechenden Digital-Signale über
die HDMI-Ausgabe-Steckdose
ausgegeben.
PCM : Um ein Rauschen oder Stummschalten des TV-Geräts zu vermeiden, wählen Sie diese Einstellung, wenn das HDMI-TV-Gerät Dolby Digital oder DTS nicht unterstützt.
RAW : Wählen Sie diese Einstellung, wenn das HDMI-TV-Gerät Dolby Digital oder DTS unterstüzt.
Wählen Sie unter SPDIF SETUP die Option SPDIF/PCM und stellen Sie dann eine Sampling-Frequenz von 48 kHz/16 bit oder 96 kHz/24 bit ein.
Änderung des Konfigurationsmenüs (Fortsetzung)
Konfigurations-
Menü
Dolby
Video
Preference
GENERAL AUDIO DOLBY
- - DOLBY DIGITAL SETUP - -
D
UAL MONO
D
Y
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP
GENERAL
- - VIDEO SETUP PAGE - -
GO TO VIDEO SETUP PAGE
GENERAL
- - PREFERENCE PAGE - -
TV
PBC AUD SUBT D
ISC MENU
P
ARENTAL
P
ASSWORD
D
E
GO TO PREFERENCE PAGE
Wählbare Parameter (* gibt die fehlende Einstellung an) Beschreibung
VIDEO
N
AMIC
DUAL MONO STEREO*
PREFERENCE
DYNAMIC (*1)
L-MONO R-MONO MIX-MONO
FULL Audioausgabe mit vollständig
3/4 1/2 1/4
OFF* Audioausgabe mit
VIDEO OUTPUT
Resolution COLOR SETTING DivX VOD HDMI Setup
AUDIO DOLBY
OFF
VIDEO
PREFERENCE
VIDEO OUTPUT (*2)
RESOLUTION 480I
COLOR SETTING
S-VIDEO COMPONENTS SCART*
576I 720P (50Hz)* 1080I (50Hz) 1080P (50Hz) 720P (60Hz) 1080I (60Hz) 1080P (60Hz)
SHARPNESS HIGH
BRIGHTNESS -20 –> 0* –> +20 CONTRAST -16 –> 0* –> +16 GAMMA HIGH
HUE -9 –> 0* –> +9 SATURATION -9 –> 0* –> +9 LUMA DELAY 0T*
DivX VOD OK SHARP bietet Ihnen einen DivX -
HDMI SETUP HDMI ON*
AUDIO SOURCE
AUDIO DOLBY VIDEO
TYPE
IO
IT
LE
FAULT
TV TYPE PAL*
PREFERENCE
PAL ON ENG ENG ENG
PBC ON*
AUDIO ENGLISH*
SUBTITLE ENGLISH*
DISC MENU ENGLISH*
AUTO NTSC
OFF
GERMAN FRENCH PORTUGUESE SPANISH ITALIAN
GERMAN FRENCH PORTUGUESE SPANISH ITALIAN OFF
GERMAN FRENCH PORTUGUESE SPANISH ITALIAN
D-9
MEDIUM* LOW
MEDIUM* LOW NONE
1T
OFF AUTO* PCM
komprimiertem Dynamikbereich. Audioausgabe mit teilweise
komprimiertem Dynamikbereich.
unkomprimiertem Dynamikbereich.
SVIDEO: Wählen Sie diese
COMPONENTS:Wählen Sie
SCART : Wählen Sie diese
Wenn Sie ein HDMI-Kabel verwenden, können Sie die HDMI­Auflösung einstellen. Wenn Sie kein Multisystem-TV benutzen (nur PAL oder NTSC), wählen Sie bei der HDMI­Einstellung in einem PAL-System eine Auflösung von höchstens 50 Hz. Die Auflösung für ein NTSC­System beträgt 60 Hz.
Registrierungsschlüssel an, mit dem Sie sich über den DivX ­Service Videos ausleihen oder kaufen können. Nähere Informationen finden Sie auf www
.divx.com/vod
Einstellung für den SVIDEO -Ausgang.
diese Einstellung für den COMPONENT­Ausgang.
Einstellung für den SCART-Ausgang.
Siehe S. 10.
Siehe S. 19.
Wählen Sie die von den Lautsprechern wiederzugebende Sprache.
Wählen Sie den auf dem Fernsehbildschirm angezeigten Untertitel.
Loading...
+ 21 hidden pages