Sharp XL-DV75HMKII User Manual

DIRECT
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
RANDOM
DVD MICRO COMPONENT SYSTEM MICRO COMPONENTE DE SISTEMA DVD MICRO-CHAÎNE DVD
OPERATION MANUAL MANUAL DE MANEJO
MODE D’EMPLOI
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
10
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
RETURN
/ DIGEST
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
RANDOM
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
MODEL MODELO MODÈLE
XL-DV75HMKII
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Please refer to pages i to ix and E-1 to E-30. Consulte las páginas i a ix y S-1 a S-30.
Se reporter aux pages i à ix et F-1 à F-30.
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS ERITYISHUOMAUTUS SPECIAL NOTES
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP SISTEMI DI MICRO COMPONENTI DVD XL-DV75HMKII è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY gestellt ist, können Sie das Gerät mit der Fernbedienung einschalten.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l’appareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY est en position STAND-BY, l'appareil peut être remis en route grâce à la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el mando a distancia.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns nätspänning i apparaten. Då knappen ON/STAND-BY är inställd till läget STAND-BY, kan enheten sättas på via fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten
innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND­BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Quando il tasto ON/STAND-BY è impostato su STAND-BY, l’unità può essere azionata con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. All’interno dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY-knop in de STAND-BY-positie staat, kunt u het apparaat aanzetten met de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se encontra presente dentro do aparelho. Pode utilizar o controlo remoto para colocar a unidade em funcionamento quando o botão ON/STAND-BY se encontra na posição STAND-BY.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä virta. Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når knappen ON/STAND-BY er stillet i STAND-BY-position, kan enheden startes med fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid
.
i
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non può essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.
O material audiovisual pode consistir de trabalhos de direitos autorias que não devem ser gravados sem autorização do proprietário dos direitos. Favor consultar as leis vigentes em seu país.
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla tekijänoikeudella suojattua, eikä sitä tällöin saa tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa. Lisätietoja on maassasi sovellettavassa tekijänoikeuslaissa.
Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.
Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.
Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
ii
VORSICHT
Dieses Gerät enthält eine Schwachstrom-Lasereinheit. Um die sichere Funktionsweise des Gerätes zu gewährleisten, sollten keine Abdeckungen entfernt oder auf innen liegende Teile zugegriffen werden.
Das Gerät sollte nur von qualifiziertem Personal gewartet und repariert werden.
ATTENTION
Ce produit contient un laser de faible puissance. Pour assurer la sécurité, éviter d'ôter l'enveloppe ou d'accéder à l'intérieur de ce produit.
Pour toute réparation, s'adresser à une personne qualifiée.
PRECAUCIÓN
Este producto contiene un dispositivo de láser de poca potencia. Para mantener la seguridad, no extraiga ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto.
Solicite todo el servicio técnico a una persona cualificada.
VARNING
Denna produkt innehåller en lågeffektslaser-enhet. För att säkra fortsatt säkerhet avlägsna inte något hölje och försök inte komma åt produktens inre.
Vänd dig till behörig personal för all form av servicearbete.
ATTENZIONE
Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza. Per garantire la sicurezza non rimuovere alcuna copertura né tentare di accedere all’interno del prodotto.
Per qualunque manutenzione, rivolgersi a personale qualificato.
LET OP
Dit product bevat een lasertoestel met een laag vermogen. Zorg ervoor dat de veiligheid gewaarborgd blijft, verwijder niet een deel van de behuizing en probeer niet door te dringen tot het binnenwerk van het product.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan gekwalificeerde vakmensen.
CUIDADO
Este produto contém um aparelho laser de baixa potência. Para garantir a segurança contínua não remover qualquer tampa ou tente obter acesso ao interior do produto.
Consultar os serviços de pessoal qualificado.
VAARA
Tuotteessa on matalatehoinen laserlaite. Käyttöturvallisuuden takaamiseksi koteloa ei saa irrottaa eikä laitteen sisäosiin tule koskea.
Laitteen saa huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö.
CAUTION
This product contains a low power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
Informationen zum Urheberrecht:
Nicht genehmigte Reproduktion, Ausstrahlung, öffentliche Anzeige, Übertragung, öffentliche Aufführung und Standort (ob Gewinnerzielungsabsicht besteht oder nicht) des Inhalts der Disks sind gesetzlich verboten.
Dieses System ist mit einer Kopierschutz-Technologie ausgestattet. Dies führt zu einer wesentlichen Verschlechterung der Bildqualität, wenn die Inhalte einer Disk auf eine Video-Kassette kopiert werden.
Kopierschutz:
Dieses Gerät unterstützt den Kopierschutz von Macrovision. Auf DVDs mit Kopierschutz-Schlüssel wird der Inhalt der DVD mit einem VCR kopiert. Das ist ein Kopierschutz-Schlüssel, der das Kopieren des Videos beim normalen Abspielen verhindert.
US-Patente Nr. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; und 5,583,936.
Dieses Gerät ist mit der Technologie zum Urheberrechtsschutz ausgestattet. Diese ist mit bestimmten US Patenten und weiteren Rechten auf geistiges Eigentum der Macrovision Corporation und anderer patentiert. Die Verwendung der Kopierschutz-Technologie von Macrovision ist von Macrovision zu genehmigen und nur dem privaten Gebrauch vorbehalten, es sei denn Macrovision hat schriftlich etwas anderes genehmigt. Die Änderung des Engineering oder die Demontage ist verboten.
„HDMI, HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
Hergestellt und in Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Hergestellt und in Lizenz von U.S.Patentnr.: 5,451,942 & anderen U.S. und weltweiten Patenten ausgestellt & angemeldet. DTS und DTS Digital Out sind eingetragene Warenzeichen und die DTS­Logos und Symbole sind Warenzeichen von DTS, Inc. © 1996­2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DivX, nach DivX zertifiziert und dazugehörige Logos sind Warenzeichen der DivX, Inc. und stehen unter Lizenz.
Renseignements sur les droits d’auteur:
La copie, la diffusion, l’affichage public, la transmission, la représentation publique ou la location non autorisés (que ces activités soient à but lucratif ou non) du contenu d’un disque sont interdits par la loi.
Ce système est équipé d’une technologie de protection contre les copies qui cause une importante dégradation de l’image quand le contenu d’un disque est copié sur une vidéocassette.
Protection contre la copie:
Cet appareil supporte la protection de copie Macrovision. Sur les disques DVD qui comportent un code de protection contre la copie, si le contenu du disque DVD est copié à l’aide d’un magnétoscope, le code de protection contre la copie empêche la lecture normale de la cassette vidéo.
Brevets américains n° 6 836 549, 6 381 747, 7 050 698, 6 516 132, et 5 583 936.
Ce produit utilise une technologie de protection des droits d’auteur protégée par les revendications de méthode de certains brevets U.S. et d’autres droits intellectuels appartenant à la Macrovision Corporation et à d’autres propriétaires des droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par la Macrovision Corporation, et est seulement destinée à l’usage domestique et d’autres visionnements limités seulement à moins d’une autorisation spéciale de la Macrovision Corporation. Les applications techniques inversées ou le démontage sont strictement interdits.
« HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. »
iii
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous le brevet américain n° 5 451 942 et autres brevets déposés aux États-Unis et dans le monde entier, émis et en attente. DTS et DTS Digital Out sont des marques déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.
DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont exploités sous licence.
Información sobre los derechos de autor:
La copia, difusión, exposición pública, transmisión, interpretación pública y el alquiler (independientemente de si estas actividades tienen o no fines lucrativos) del contenido de los discos sin autorización están prohibidos por la ley.
Este sistema está provisto de tecnología para protección contra copias que degrada de manera substancial las imágenes cuando se copia el contenido de un disco a una cinta de vídeo.
Protección contra copias:
Este aparato es compatible con la protección contra copias Macrovision. En discos DVD que incluyen un código de protección contra copias, si se copia el contenido del disco DVD empleando una videograbadora, el código de protección contra copias evita que la copia de la videocinta puedan reproducirse con normalidad.
U.S. Números de patente de EE.UU. 6.836.549; 6.381.747;
7.050.698, 6.516.132, y 5.583.936.
Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor que se protege con derechos de métodos de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El empleo de esta tecnología de protección contra copias debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y el propósito de su aplicación sólo es para usuarios de visión en el hogar y visión adicional limitada a menos que Macrovision Corporation lo haya autorizado para otras aplicaciones. Se prohíben la manipulación indebida y el desmontaje.
“HDMI, el logo de HDMI y el Interfaz Multimedia de Alta Definición son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.”
Dolby y el símbolo Doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratorios.
Fabricado bajo licencia bajo la Patente de EE.UU. #.: 5,451,942 y otras patentes mundiales y de los EE.UU. emitidas y próximamente en vigor. DTS y DTS Digital Out son marcas comerciales registradas y el Símbolo y logos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc, Todos los Derechos Reservados.
DivX, DivX Certified y sus logos asociados son marcas comerciales de DivX Inc. y se utilizan bajo licencia.
Upphovsrättsinformation:
Otillåten kopiering, utsändning, allmän visning, överföring, allmän föreställning och uthyrning av skivinnehåll (oavsett om sådana aktiviteter är vinstgivande eller ej) är förbjudet enligt lag.
Detta system är utrustat med kopieringsskyddsteknik som orsakar avsevärd bildförsämring då innehållet på en skiva kopieras till ett videoband.
Kopieringsskydd:
Denna enhet stöder Macrovisions kopieringsskydd. På DVD-skivor som innehåller en kopieringsskyddskod, förhindrar kopieringsskyddskoden att videbandskopian spelas upp normalt, om DVD-skivans innehåll kopierats med en videobandspelare.
Patentnummer 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; och 5,583,936 i USA.
Denna produkt innehåller upphovsrättsskyddsteknik som skyddas av metodanspråk i vissa patent i USA och rättigheterna till annan intellektuell egendom som innehas av Macrovision Corporation och andra innehavare av rättigheter. Användning av denna upphovsrättsskyddsteknik måste godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd endast för hemmabruk och annat begränsat betraktande om inte annat auktoriserats av Macrovision Corporation. Omvänd ingenjörskonst och isärtagning är förbjudet.
”HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande HDMI Licensing LLC.”
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel­D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby Laboratories.
Tillverkad under licens under amerikanska patenträttigheter #: 5,451,942 & andra amerikanska och världstäckande patent utfärdade & under behandling. DTS och DTS Digital Out är registrerade varumärken och DTS-logotyperna och symbolen är varumärken tillhörande DTS, Inc. © 1996- 2007 DTS, Inc. Samtliga Rättigheter Förbehålles.
DivX, DivX Certified, samt tillhörande logotyper är varumärken tillhörande DivX, Inc. och används under licens.
Informazioni sui diritti d'autore:
La copia, la programmazione, l'esibizione pubblica, la trasmissione, la prestazione pubblica ed il noleggio (indipendentemente che si tratti di attività con o senza fini di lucro) dei contenuti del disco sono proibite dalla legge.
Questo sistema è dotato di una tecnologia di protezione contro le riproduzioni che provoca sostanziali deterioramenti nella qualità delle immagini se il contenuto di un disco viene copiato su una videocassetta.
Protezione contro la Copia:
Questa unità supporta il sistema di protezione contro le copie Macrovision. Nei dischi DVD che contengono un codice di protezione contro le copie, qualora il contenuto del disco DVD sia copiato usando un VCR, il codice di protezione contro le copie impedisce la normale riproduzione della copia su videocassetta.
Brevetti USA n. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; e 5,583,936.
Questo prodotto comprende una tecnologia di protezione dei diritti d'autore, tutelata da rivendicazioni di metodo di alcuni brevetti USA, e altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e di titolari di altri diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione dei diritti d'autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è destinato alla visione casalinga o solamente ad altre visioni limitate, salvo autorizzazione concessa da Macrovision Corporation. Sono proibite manomissioni alla parte meccanica o lo smontaggio.
“HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.”
Prodotti su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Prodotti su licenza ai sensi del brevetto statunitense n. 5.451.942 e altri brevetti statunitensi e mondiali emessi e in attesa di emissione. DTS e DTS Digital Out sono marchi registrati di DTS e i logo e i simboli DTS sono marchi registrati di DTS, Inc. © 1996­2007 DTS, Inc. Tutti iI diritti riservati.
DivX, DivX certificato e i logo associati sono marchi di DivX, Inc. e sono usati su licenza.
iv
Copyright-informatie:
Het niet-geautoriseerde kopiëren, in het openbaar weergeven, uitzenden, in het openbaar opvoeren en verhuren van diskinhouden is bij wet verboden, ongeacht of zulke activiteiten commercieel zijn of niet.
Dit systeem is uitgerust met een beveiligingstechnologie, die de beeldkwaliteit wezenlijk verslechtert, wanneer de inhoud van een disk op videotape gekopieerd wordt.
Kopieerbeveiliging:
Dit apparaat ondersteunt Macrovision-kopieerbeveiliging. Wanneer de inhoud van DVD-disks, die een kopieerbeveiliging hebben, met een videorecorder gekopieerd wordt, verhindert deze kopieerbeveiliging, dat de videoband normaal afgespeeld kan worden.
Octrooinrs. V.S. 6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132; en
5.583.936.
In dit product is een beveiligingstechnologie geïntegreerd, die beschermd is door de aanspraak op de procedure, voortvloeiend uit bepaalde (US) Amerikaanse patenten en uit andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbende. Het gebruik van deze kopieerbeveiligingstechnologie moet geautoriseerd worden door Macrovision Corporation en is uitsluitend bestemd voor het kijken thuis of in beperkte kring, tenzij door Macrovision Corporation anders geautoriseerd. Nabouwen of demontage is verboden.
"HDMI, het HDMI-beeldmerk en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC."
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Vervaardigd onder licentie volgens VS. Octrooinr: 5.451.942 & en andere octrooien in de VS en mondiaal geldende octrooien die zijn verleend & aangevraagd. DTS en DTS Digital Out zijn gedeponeerde handelsmerken en de DTS-beeldmerken en het Symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten voor voorbehouden.
DivX, DivX Certified en bijbehorende beeldmerken zijn handelsmerken van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt.
Informação de direitos de autor:
Cópias não autorizadas, transmissão, visualização pública, desempenho público e aluguer (independentemente se essas actividades são para lucro ou não) de conteúdos do disco são proibidos por lei.
Este sistema está equipado com tecnologia de protecção contra cópia que causa a degradação substancial de imagens quando os conteúdos do disco são copiados para uma cassete vídeo.
Protecção contra cópia:
Esta unidade utiliza a protecção contra cópia de Macrovision. Nos discos DVD com código de protecção contra cópia, se o conteúdo do disco DVD for copiado através de VCR, o código de protecção contra cópia evita a reprodução normal da cópia da cassete vídeo.
Patentes dos EUA nº. 6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132 e 5.583.936.
Este produto incorpora a tecnologia de protecção de direitos de autor, que está protegida por method claims de certas patentes dos EUA e outros direitos da propriedade intelectual, propriedade da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos de autor. O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor deverá ser autorizada pela Macrovision Corporation, e está dedicada ao uso doméstico e a outros usos de visualização limitada, a não ser que possua qualquer autorização da Macrovision Corporation. É proibida a engenharia inversa ou desmontagem.
“HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC.”
Fabricado sob licença dos Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo D duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença ao abrigo da Patente americana n.º: 5,451,942 e outras patentes americanas e mundiais emitidas e pendentes. DTS e DTS Digital Out são marcas comerciais registadas e os logotipos e símbolos DTS são marcas comerciais da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
DivX, DivX Certified e logotipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc. e são utilizadas sob licença.
Tekijänoikeustiedot:
Levyn sisällön luvaton kopioiminen, esittäminen radiossa tai televisiossa, julkinen esittäminen, välittäminen ja vuokraaminen (huolimatta siitä, saadaanko toiminnasta tuottoa) on kielletty.
Laitteen kopiosuojausteknologia aiheuttaa kuvanlaadun huomattavan huononemisen, kun levyn sisältöä kopioidaan videonauhalle.
Kopiosuojaus:
Laite tukee Macrovisionin kopiosuojausta. Jos DVD-levyssä on kopiosuojauskoodi ja levyn sisältö kopioidaan videonauhalle, videonauhakopioita ei voida toistaa normaalisti kopiosuojauksen takia.
USA:n patentit: 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; ja 5,583,936.
Tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksilla suojattua teknologiaa, jota suojelevat tietyt Yhdysvaltain patentit. Muut tuotteeseen liittyvät immateriaalioikeudet kuuluvat Macrovision Corporationille sekä muille oikeuksien haltijoille. Lupa tekijänoikeuksilla suojatun teknologian käyttöön on saatu Macrovision Corporationilta. Lupa mahdollistaa laitteen käytön kotona tai muuten yksityisesti ellei Macrovision Corporation ole erikseen antanut lupaa muuhun käyttöön. Laitteen purkaminen tai takaisinmallinnus on kiellettyä.
”HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:lle kuuluvia tuotemerkkejä.”
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-D­symboli ovat Dolby Laboratoriesin tuotemerkkejä.
Laite on seuraavilla USA:n patenteilla suojattu: 5,451,942 sekä muut myönnetyt ja haetut USA:n ja maailmanlaajuiset patentit. DTS ja DTS Digital Out ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä. DTS­logot ja -symbolit ovat DTS, Inc.:n tavaramerkkejä. © 1996-2007 DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
DivX, DivX Certified ja niihin liittyvät logot ovat DivX, Inc.:n tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä.
v
Copyright Information:
Unauthorised copying, broadcast, public display, transmission, public performance and rental (regardless of whether or not such activities are for profit) of disc contents are prohibited by law.
This system is equipped with copy protection technology that causes substantial degradation of images when the contents of a disc are copied to a video tape.
Copy Protection:
This unit supports Macrovision copy protection. On DVD discs that include a copy protection code, if the contents of the DVD disc are copied using a VCR, the copy protection code prevents the videotape copy from playing normally.
U.S. Patent Nos. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; and 5,583,936.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
“HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.”
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under license.
Entsorgungsinformationen
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahme­system zugeführt werden sollten.
Informations sur la mise au rebut correcte
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus
Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll! Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen. *) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts. Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden. Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des
utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de
renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des
entreprises
1. Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut: Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.
vi
Información sobre la eliminación
Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual! Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar. *) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para
obtener más detalles. Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales. Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales. Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Informazioni per un corretto smaltimento
Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità
locale competente. Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali. Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto. Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
commerciali
1. Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo. Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Information om återvinning
OBS! Produkten är märkt med symbolen ovan. Denna symbol indikerar att elektroniska produkter inte ska kastas i det vanliga hushållsavfallet eftersom det finns ett separat avfallshanterings­system för dem.
A. Information om återvinning av elektrisk utrustning för
hushåll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna! Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och återvinningsföreskrifter. I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till återvinningsstationer utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till återförsäljaren när man köper en ny liknande enhet. *) Kontakta kommunen för vidare information. Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter. Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och återvinnas på tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
B. Information om återvinning för företag
1. EU-länder
Gör så här om produkten ska kasseras: Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala återvinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.
Informatie over verantwoorde verwijdering
Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelings­systeem voor deze producten.
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers
(particuliere huishoudens)
1. In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*. In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren. *) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere
informatie. Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B. Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1. In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt. Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2. In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
vii
Informação sobre Eliminação de Produtos
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos.
A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os
Utilizadores (particulares)
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados­membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *)Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para
Utilizadores-Empresas
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Information on Proper Disposal
Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin! Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *) Please contact your local authority for further details. If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements. By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal. For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don't purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities. For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
Tietoja laitteen hävittämisestä
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähkö­ja elektroni­ikkalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillin­en keräysjärjest­elmä.
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä. Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähkö- ja elek­troniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroni­ikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen. *) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta. Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti. Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen, Oota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
viii
Informationen zur Batterieentsorgung
Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten. Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben er lauben. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von IhrerGemeindeverwaltung. Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle zurückgegeben werden. Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur Entsorgung von gebrauchten Batterien.
Information sur la mise au rebut de la pile
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place. Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant. Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.
Información sobre la eliminación de la batería
Las baterías suministradas con este producto contienen pequeñas cantidades de Plomo. Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo con la legislación vigente. Por favor póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida selectiva de las baterías usadas. Para Suiza: Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de venta. Para otros países fuera de la Unión Europea: Por favor póngase en contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento de eliminación de las baterías usadas.
Information om batteriavyttring
Batteriet som följer med denna produkt kan innehålla spår av Bly. För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket betyder att det inte ska kastas i det vanliga hushållsavfallet. Det finns ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt behandling och återvinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta kommunen för vidare information om insamling och återvinning. För Schweiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället. För länder utanför EU: Kontakta de lokala myndigheterna för information om gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med ett använt batteri.
Informazioni sullo smaltimento della batteria
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo. Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici! Vi è un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto trattamento e riciclo secondo quanto previsto dalle leggi vigenti. Vi prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di raccolta e riciclaggio. P
er la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto vendita. Per altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.
Informatie over afvalverwerking van batterijen
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood. Voor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat de gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in het gewone huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage volgens de wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te contacteren voor de details van ophaling en recyclage. Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij hetverkooppunt teruggebracht worden. Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw locale autoriteiten voor de correcte methode van verwerking van de gebruikte batterijen.
Informação sobre Eliminação de Pilhas
A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo. Para a União Europeia: O contentor de rodas traçado significa que as baterias usadas não deverão ser colocadas junto com o lixo doméstico! Existe um sistema de separação próprio para baterias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo com a legislação em vigor. Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem. P
ara a Suíça: As baterias usadas deverão ser devolvidas ao ponto de venda. Para os outros países fora da União Europeia: Por favor contacte a sua autoridade local para o método correcto de disposição das baterias usadas.
Tietoja paristojen hävittämisestä
Tämän tuotteen mukana oleva paristo/akku saattaa sisältää jäänteitä Lyijy. EU-maat: Paristo/akku on merkitty yliviivatun roskasäiliön symbolilla, mikä tarkoittaa, että sitä ei saa hävittää kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Paristoille/akuille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä, joka helpottaa niiden asiamukaista käsittelyä ja lainmukaista kierrätystä. Ota yhteys kuntaviranomaisiin saadaksesi lisätietoa keräyksestä ja kierrätyksestä. Sveitsi: Käytetyt paristot/akut palautetaan ostopaikkaan. EU:n ulkopuoliset maat: Ota yhteys paikallisviranomaisiin saadaksesi lisätietoa voimassa olevista lajittelu- ja kierrätyssäädöksistä ja ohjeet käytetyn pariston/akun hävittämiseen.
Information on Battery Disposal
The battery supplied with this product contains traces of Lead. For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes. For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point. For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.
ix
ENGLISH
XL-DV75HMKII DVD Micro Component System consisting of XL-DV75HMKII (main unit) and CP-DV75H (speaker system).

Introduction

Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.

Special Note

Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), revenue-generating streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-generating content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on revenue-generating physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.

Accessories

Please confirm that the following accessories are included.
Remote control x 1 “AAA” size battery (UM-4,
R03, HP-16 or similar) x 2

CONTENTS

Page

General Information

Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
Types of playable discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description of discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Preparation for Use
System connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Changing the setup menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 11
Basic Operation
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DVD Operation
DVD playback
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
To resume playback after stopping (resume play). . . . . 13
DVD mode operation indicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Basic operation
To locate the beginning of a chapter (track) (skip) . . . . 14
Fast forward/Fast backward (search) . . . . . . . . . . . . . .14
To play in the desired order (programmed play) . . . . . . 14
To start playback from the desired point
(direct play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15
Useful operation
Still picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Step function (Frame by frame advance playback) . . . .15
Slow-motion play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
To change the angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
To zoom images (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
To play repeatedly (repeat play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
To play the contents between the specified points
repeatedly (A-B repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
To select a title from the top menu of the disc . . . . . . . . 17
To select a subtitle or audio language
from the disc menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Various settings
To change the subtitle language . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
To change the audio channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
To change the display on TV screen . . . . . . . . . . . . . . .18
FM aerial x 1 Video cable x 1
(Yellow)
Page
Video CD and Super Video CD Operation
Video CD and Super Video CD playback
Playback of a video CD (super video CD)
with P.B.C. ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
To play without activating the playback control
function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
To start playback from the desired point (direct play) . .19
Random play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Disc digest selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Track digest selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CD, CD-R and CD-RW Operation
CD operation
To play in the desired order (programmed play) . . . . . .21
To start playback from the desired point (direct play) . .21
MP3 and JPEG disc operation
To start playback from the desired point (direct play) . .22
Playback on the MP3 menu screen . . . . . . . . . . . . . . . .22
To play repeatedly (repeat play) . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Rotating a picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Simultaneously playback the MP3 and JPEG . . . . . . . .24
Random play (REMOTE CONTROL ONLY) . . . . . . . . .24
MP3/WMA folder mode (only for MP3/WMA files) . . . . .25
Radio Operation
Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Advanced Features
Using the Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . 27 - 28
Enhancing your system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
References
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 30
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
E-1

Precautions

General

Please ensure that the equipment is positioned in a well­ventilated area and ensure that there is at least 10 cm (4") of free space along the sides, top and back of the equipment.
10 cm (4")10 cm (4")
Use the unit on a firm, level surface free from vibration.
Keep the unit away from direct sunlight, strong magnetic fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical equipment (home computers, facsimiles, etc.) which generate electrical noise.
Do not place anything on top of the unit.
Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than 60˚C (140˚F) or to extremely low temperatures.
If your system does not work properly, disconnect the AC power lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system.
In case of an electrical storm, unplug the unit for safety.
Hold the AC power plug by the head when removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires.
The AC power plug is used as a disconnect device and shall always remain readily operable.
10 cm (4")

Controls and indicators

1
2
3 4
5 6
7 8 9
10 cm (4")
Do not remove the outer cover, as this may result in electric shock. Refer internal service to your local SHARP service facility.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
This unit should only be used within the range of 5˚C - 35˚C (41˚F - 95˚F).
The apparatus is designed for use in moderate climates.
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on this unit. Using this product with a higher voltage other than that which is specified is dangerous and may result in a fire or other type of accident causing damage. SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which is specified.

Volume control

The sound level at a given volume setting depends on speaker efficiency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at switch on and listen to music at moderate levels. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.

Front panel

1. CD Compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Open/Close Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Function Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 13, 26
5. Remote Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Volume Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. DVD/CD Play/Pause Button . . . . . . . . . . . . . . 13, 15, 19, 21
9. Headphone Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reference page
1 2 3 4 5 6

Display

1. DVD Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. FM Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3. FM Stereo Mode Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Memory Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Dolby Digital Signal Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7
6. DTS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7. RDS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8
8. Tuner Receiving Frequency Indicator . . . . . . . . . . . . . . . 26
E-2
Reference page
Controls and indicators (continued)
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
PRESET
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE / DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
PRESET
SETUP
ENTER
10
1
10 11
12 13
14
15
16 17 18
2
3
4 5
6 7
8
9
ON /
STAND-BY
1 2 3
4 5 6
7 8 9
DIRECT
TUNING
PRESET
SETUP
EQUALIZER
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE / DIGEST
AUDIO
SLOW
ASPM / PTY
RDS
0 10
OSD
VOLUME
ENTER
ZOOM
STEP
DISP
OPEN / CLOSE
TUNING
PRESET
FUNCTION
X-BASS
MUTE
MENU/PBC
RETURN
ANGLE
RANDOM
A-B
19
20 21 22
23 24 25 26
27
28 29
30 31
32 33
34

Speaker system

1. Full Range
2. Bass Reflex Duct
3. Speaker Wire
1
2
3

Remote control

1. Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 13, 26
3. Direct Search Buttons . . . . . . . . . . 14, 15, 19, 20, 21, 22, 24
4. Direct Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 19, 21, 22, 24
5. DVD/CD Play and Pause Button
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22
6. Fast Reverse or Tuning Down Button . . . . . . . . . . . . 14, 26
7. Chapter (Track) Skip Down or Preset Down Button
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 19, 20, 21, 24, 26
8. On Screen Display On/Off Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Setup Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 10, 11
10. Equaliser Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Memory Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 21, 23, 26
12. Top Menu Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13. Enter Button . . . . . . . . . . . . . 8, 14, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 24
14. Cursor Buttons . . . . 8, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 24, 25
15. Subtitle/Digest Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20, 21
16. Audio Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17. Slow Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
18. RDS ASPM/PTY Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
19. Disc Tray Open/Close Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
20. Fast Forward or Tuning Up Button . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26
21. Stop Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16, 19, 20, 21, 23
22. Chapter (Track) Skip Up or Preset Up Button
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 19, 20, 21, 24, 26
23. Function Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
24. Volume Up and Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
25. X-Bass Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
26. Mute Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
27. Menu/PBC Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 19, 23
28. Return Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
29. Zoom Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
30. Angle Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
31. RANDOM/Repeat Button . . . . . . . . . . . 16, 20, 21, 22, 23, 24
32. Step Button. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
33. A-B Repeat Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
34. RDS Display Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Reference page
E-3
Loading...
+ 28 hidden pages