Micro-chaîne DVD XL-DV75H composée de XL-DV75H (appareil principal) et CP-DV75H (enceinte acoustique).
Introduction
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.
Note spéciale
La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n’implique aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système
de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d’autres canaux de distribution) commercial, par des applications de « streaming » (par
l’intermédiaire de l’internet, des intranets et/ou d’autres réseaux) commerciales, par d’autres systèmes de distribution de contenu (applications
audio à la demande et similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes
mémoire et similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter
http://mp3licensing.com
Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Accessoires
Veuillez vérifier la présence des accessoires suivants.
S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et
qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés,
sur le dessus et à l’arrière de l’appareil.
10 cm10 cm
●
Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de
vibrations.
●
Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la
poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un
appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.)
qui provoquerait des parasites.
●
Ne rien placer sur l’appareil.
●
Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive
(supérieure à 60˚C) ou du froid excessif.
●
Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et
rebrancher le système. Rebrancher le système et le rallumer.
●
En cas d’orage, débrancher l’appareil.
●
Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche
pour ne pas abîmer les fils internes.
●
La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit
rester aisément accessible.
10 cm
Commandes et voyants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 cm
●
Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse
électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au
revendeur SHARP.
●
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de
journaux, de nappes, de rideaux, etc.
●
Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur
l’appareil.
●
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale.
●
Utiliser ce produit dans une plage de température comprise
entre 5˚C et 35˚C.
●
L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré.
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur
une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un
incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu
pour responsable des dommages causés par le non-respect de la
tension spécifiée.
■
Commande de volume
Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre
autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d’utilisation.
Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés.
Écouter la musique à des niveaux raisonnable. Un volume sonore
excessif émis par les écouteurs et le casque peut endommager
l’ouïe.
Le lecteur de DVD peut lire les disques portant les repères suivants :
Type de disqueContenu du disque
Disque vidéo DVD Audio et vidéo (films)
CD super vidéoAudio et vidéo (films)
CD vidéoAudio et vidéo (films)
CD audioAudio
CD-R/CD-RW (*1)
Ou CD-R/CD-RW enregistré en
format JPEG (*2) (*3)
Disque vidéo DivX
antérieures)
(*1) : Le CD-R/CD-RW peut ne pas être lu correctement en fonction
de l’appareil d’enregistrement du disque.
(*2) : Les disques contenant des images JPEG ou JPG sont
également lisibles sur cet appareil. Cependant, il se peut que
les images ne soient pas nettes (en fonction de la résolution
et du mode d’enregistrement).
(*3) : Taille de fichier JPEG maximale : 10 Mb.
Si la photo est plus grande que cela, le fichier mettra du temps
à s’afficher.
●
Pour les disques non lisibles, voir page 5.
Les types de disques DVD lisibles varient en fonction de la région.
Cet appareil peut lire uniquement les DVD dont le code de région est
identique à celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
®
(V.5.2 et
Audio et image
Audio et vidéo (films)
ouou
2234
Icônes utilisés dans ce mode d’emploi
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles en fonction des
disques. Les icônes suivantes indiquent les disques qui peuvent être
utilisés dans cette section.
... Indique les DVD.
... Indique les CD super vidéo.
... Indique les CD vidéo.
... Indique les CD audio.
... Indique les CD-R/RW avec enregistrement JPEG.
... Indique les DivX
●
Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles en
fonction des disques, même si elles sont décrites dans ce
manuel.
●
Pendant le fonctionnement, il se peut que l’indication « »
s’affiche à l’écran. Cela signifie que les opérations décrites dans
ce manuel ne sont pas disponibles.
Information sur le copyright :
●
La reproduction, la diffusion, l’affichage public, la transmission,
la performance publique et la location non autorisés (que ces
activités soient commerciales ou non), du contenu des disques
sont interdits par la loi.
●
Ce système est équipé d’une technologie de protection contre la
copie qui entraîne une dégradation importante des images
lorsque les contenus d’un disque sont copiés sur une cassette
vidéo.
●
Ce système est protégé par des brevets américains et autres
droits de propriété intellectuels dont les droits d’auteur
appartiennent à Macrovision Corporation. L’utilisation de la
technologie de protection contre la copie de Macrovision dans le
système est autorisée par Macrovision et est réservé
uniquement à l’usage domestique, sauf autrement autorisé par
écrit par Macrovision. L’ingénierie inverse ou le démontage est
interdit.
®
vidéo.
F-4
Description des disques
2
■
Disques qui ne peuvent pas être lus
●
DVD dont le code de région
n’apparaît pas sur le disque.
●
DVD avec système SECAM
●
DVD-ROM
●
DVD-RAM
●
DVD-Audio
●
Les disques ci-dessus ne peuvent pas être lus du tout, ou aucun
son n’est émis même si des images apparaissent à l’écran ou
inversement.
●
Un fonctionnement incorrect peut endommager les enceintes et
peut avoir un effet négatif sur la qualité d’écoute à des volumes
élevés.
●
Les disques produits de façon illégale ne peuvent pas être lus.
Notes :
●
Les rayures ou les traces de doigts sur un disque peuvent
empêcher sa lecture correcte. Se référer à la section « Entretien
des compact discs » (page 30) et nettoyer le disque.
●
Ne pas lire de disques de formes spéciales (en forme de coeur
ou d’octogone) car ils pourraient être éjectés en cours de lecture
et provoquer des blessures.
■
Titre, chapitre et plage
Les DVD sont divisés en « titres » et « chapitres ». Si le disque
contient plusieurs films, chaque film est un « titre » distinct. Les
« chapitres » sont des subdivisions des titres.
Titre 1Titre 2
Chapitre 1
Les CD audio contiennent des « plages ».
Une « plage » désigne chaque morceau d’un CD audio.
Note :
Il se peut que les numéros de titre, chapitre et plage ne soient pas
enregistrés sur certains disques.
Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Chapitre 2
Plage 1
Plage 2
●
CDG
●
CDV
●
CD Photo
●
CD-ROM
●
SACD
●
Disques enregistrés en
formats spéciaux, etc.
Plage 3
Plage 4 Plage 5
■
Icônes utilisés sur les disques DVD
Vérifier les icônes présents sur le boîtier d’un DVD avant de le lire.
AffichageDescription
Numéro de région
(numéro de région lisible)
234
Format enregistré sur le
DVD
Enregistré en 4:3.
Vous pouvez profiter d’images larges sur un
téléviseur à écran large, et d’images de taille letter
box sur un téléviseur de taille 4:3.
Vous pouvez profiter d’images larges sur un
téléviseur à écran large et d’images 4:3 avec les
bordures latérales coupées sur un téléviseur de
Type de sous-titre
enregistré
Nombre d’angles de
caméra
Nombre de plages audio
et de systèmes
d’enregistrement audio
taille 4:3.
Exemple :
2
1 : Anglais
2 : Français
Exemple :
1 : Original
<Anglais>
(Dolby
Digital 2
Surround)
2 : Anglais
(Dolby
Digital 5.1
Surround)
Les disques DVD sont programmés
avec les numéros de région indiquant
les pays dans lesquels ils peuvent être
lus. Ce système peut lire les disques
dont le numéro de région apparaît au
dos de l’appareil.
Pour adapter le format vidéo aux
téléviseurs raccordés (« Téléviseur à
écran large » ou « Téléviseur 4:3 »).
Langues des sous-titres enregistrés.
La langue peut être sélectionnée avec
la touche SUB TITLE.
Nombre d’angles enregistrés dans le
DVD.
Les angles peuvent être sélectionnés
avec la touche ANGLE.
Le nombre de plages audio et de
systèmes d’enregistrement sont
indiqués.
●
L’audio enregistré sur le DVD peut
être changé en utilisant la touche
AUDIO.
●
Le nombre de plages audio et de
systèmes d’enregistrement
varient en fonction du DVD.
Vérifier sur le manuel du DVD.
■
●
●
®
DivX
Produit officiel DivX Certified
Lit toutes les versions de vidéo DivX®
(y compris DivX® 6) wavec lecture standard de
fichiers média DivX
(La version DivX® ne peut pas être mise à
niveau sur ce produit.)
TM
®
F-5
Raccordement du système
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.
Câble coaxial de
75 ohms
Antenne extérieure FM
Antenne FM
Vers la prise
d’entrée audio
Vers prise
d’entrée vidéo
composante
Vers la prise
d’entrée
vidéo
Vers la prise
d’entrée HDMI
Vers la prise d’entrée audio numérique coaxiale
(disponible dans
le commerce)
(non fourni)
(fourni)
(non fourni)
Vers prise
d’entrée S-vidéo
P
R
P
B
(disponible dans
le commerce)
Vers les prises de sortie audio
(disponible
dans le
commerce)
Enceinte droite
(disponible dans
le commerce)
(non fourni)
RougeNoir
Vers la prise
d’entrée SCART
Prise murale
(220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)
Enceinte gauche
■
Raccordement des antennes
Antenne FM fournie :
Raccorder l’antenne FM à la prise FM ANTENNA 75 OHMS et
diriger l’antenne FM vers la direction qui assure la meilleure
réception.
Note :
Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon d’alimentation pour
assurer une meilleure réception. Placez l’antenne loin de l’unité pour
une meilleure réception.
■
Antenne extérieure FM
Utiliser une antenne extérieure FM pour réaliser une meilleure
réception.
Se renseigner auprès du revendeur.
Note :
Déconnecter le câble d’antenne FM fourni lorsqu’on utilise une
antenne FM extérieure.
F-6
Raccordement du système (suite)
ON /
STAND-BY
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
STEP
SLOW
ASPM / PTY
RDS
DISP
A-B
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
01010
PRESET
RANDOM
PRESET
■
Raccordement des enceintes
Brancher le fil noir sur la borne négative (–) et le fil rouge sur la
borne positive (+).
Attention :
●
Utiliser des enceintes ayant une impédance d’au moins 6 ohms.
Des enceintes à faible impédance risquent d’endommager
l’appareil.
●
Ne pas prendre le canal droit pour le canal
gauche. L’enceinte de droite est celle
située à droite quand on se place devant le
système.
●
Ne pas laisser se toucher les fils
dénudés des enceintes.
●
Ne rien placer ou laisser pénétrer dans
l’évent de baffle réflex.
●
Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les
enceintes. On risque de se blesser en
tombant.
Incorrect
Télécommande
■
Mise en place des piles
1
Ouvrir le couvercle des piles.
2
Installer les piles fournies en respectant les polarités indiquées
dans le logement de piles.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les
bornes .
3
Fermer le couvercle.
■
Branchement du cordon d’alimentation
Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher l’appareil. Dans
le cas contraire, l’appareil entrera dans le mode d’attente.
Note :
Débrancher l’appareil en période de non-utilisation prolongée.
■
Essai de la télécommande
Après avoir installé l’appareil (voir pages 6 à 7), vérifier que la
télécommande fonctionne correctement.
Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil.
La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré cidessous :
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY. Le système s’est allumé ?
Vous pouvez à présent utiliser l’appareil.
Capteur de
télécommande
Précautions à prendre :
●
Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
●
Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et anciennes.
●
Pour éviter un endommagement éventuel dû à la fuite, on
retirera les piles en période de non-emploi prolongée. Ceci
évitera les dégâts potentiels dus à une fuite des piles.
Attention :
●
Éviter d’utiliser des piles rechargeables (pile nickel-cadmium,
etc.).
●
La mauvaise installation des piles peut entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
●
Les piles (en bloc ou installées) ne doivent pas être exposées à
la chaleur excessive du soleil, du feu ou autre.
Enlèvement des piles :
Ouvrir le couvercle des piles et retirer les piles pour les enlever.
Notes sur l’utilisation :
●
Remplacer les piles si la distance télécommandable est réduite
ou si le fonctionnement est irrégulier. Se procurer 2 piles au
format « AAA » (UM-4, R03, HP-16 ou équivalent).
●
Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l’émetteur de la
télécommande et le capteur de l’appareil.
●
L’exposition du capteur de l’appareil à une lumière forte peut
interférer avec le fonctionnement. Si ce problème arrive,
changer la luminosité ou la direction de l’appareil.
●
Mettre la télécommande à l’abri de l’humidité, la chaleur, le choc
et les vibrations.
F-7
0,2 m - 6 m
ON /
STAND-BY
ON /
OPEN / CLOSE
STAND-BY
DIRECT
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
OSD
FUNCTION
SETUP
EQUALIZER
VOLUME
X-BASS
MEMORY
MUTE
TOP MENU
MENU/PBC
ENTER
SUB TITLE
/ DIGEST
RETURN
AUDIO
ZOOM
ANGLE
RANDOM
STEP
SLOW
RDS
ASPM / PTY
DISP
A-B
Modification du menu de configuration
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
AUDIO
ZOOM
ANGLE
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
X-BASS
MUTE
OSD
FUNCTION
TUNING
SETUP
ENTER
123
456
789
0
10
SETUP
TOP MENU
SUB TITLE
/ DIGEST
MENU/PBC
RETURN
ENTER
ON /
STAND-BY
ENTER
PRESET
PRESET
Allumer le téléviseur et commuter l’entrée sur « VIDEO 1 »,
« VIDEO 2 » en fonction des besoins.
ON /
STAND -BY
SETUP
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
ON /
STAND-BY
DIRECT
TUNING
PRESET
SETUP
EQUALIZER
MEMORY
AUDIO
OSD
VOLUME
ENTER
ENTER
ZOOM
OPEN / CLOSE
10
TUNING
PRESET
FUNCTION
X-BASS
MUTE
ANGLE
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
ENTER
1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
● L’écran de démarrage
apparaît.
● L’écran de démarrage
n’apparaît pas si l’entrée n’est
pas définie en mode disque.
Appuyer sur la touche
FUNCTION pour sélectionner
le mode DVD/CD.
2 Appuyer sur la touche SETUP.
3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner un menu et
appuyer sur la touche ENTER.
● Voir la liste de la pages 8 - 10 pour le menu de configuration.
4 Appuyer sur les touches , , ou pour modifier le réglage
et appuyer sur la touche ENTER.
● Voir la liste des pages 8 - 10 pour le menu des paramètres
sélectionnables.
5 Appuyer sur la touche SETUP.
● Le réglage est terminé.
● Pour changer d’autres réglages, commencer à partir de
l’étape 2.
Notes :
● Pendant la lecture, les réglages « PREFERENCES » ne
peuvent pas être modifiés.
● Les réglages sont mémorisés même si l’appareil est en mode de
veille.
● La fonction de sauvegarde protège les réglages mémorisés
pendant quelques heures en cas de panne d’électricité ou de
déconnexion du cordon d’alimentation.
● Si l’écran de démarrage est brouillé, changer le type de TV dans
le menu de configuration.
Menu de
configuration
GeneralTV
AudioANALOG
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut)Description
AUDIO DOLBY VIDEO
GENERAL
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
LAST MEMORY
GO TO GENERAL SETUP PAGE
GENERAL AUDIO
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANAL
O
D
IG
IT
AL AUDIO
GO TO AUDIO SETUP PAGE
PS
ON
ENG
ON
OFF
DOLBY VIDEO
G
A
U
DI
O
PREFERENCE
PREFERENCE
DISPLAY
ANGLE
MARK
OSD
LANGUAGE
SCREEN
SAVER
LAST
MEMORY
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
4:3 PANSCAN*
4:3 LETTERBOX
16:9
WIDE SQUEEZE
ON*
OFF
ENGLISH*
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
PORTUGUESE
SPANISH
Le mode d’écran doit être réglé en fonction
du type de téléviseur raccordé (pour plus de
détails, voir page 10).
Sélectionner la langue d’affichage écran
(OSD) de votre choix pour le menu de
configuration ou l’écran de contrôle de la
lecture.
ON*Un économiseur d’écran apparaît.
OFFL’économiseur d’écran est désactivé.
ON*En cas de manipulation accidentelle des
OFFArrêt de la fonction de dernière mise en
DOWNMIX LT/RT
DIGITAL
OUTPUT
LPCM
OUTPUT
STEREO*
SPDIF
OFF
SPDIF/
RAW*
SPDIF/
PCM
48K*
96K
touches ON/STAND-BY ou OPEN/CLOSE
ou FUNCTION pendant la lecture, il est
possible de reprendre la lecture à partir du
point où elle s’est interrompue après avoir
éteint et rallumé l’appareil ou après avoir
appuyé sur la touche OPEN/CLOSE pour
fermer le tiroir de disque.
mémoire.
Utile lors de l’utilisation du câble HDMI. Lors
de la lecture d’un disque enregistré en Dolby
Digital ou DTS, les signaux numériques
correspondants seront émis par prise de
sortie HDMI.
● PCM : Choisir ce réglage si le téléviseur
HDMI ne peut pas prendre en charge les
signaux Dolby Digital ou DTS afin
d’éviter que le téléviseur n’émette des
bruits, voire aucun son.
● RAW : Choisir ce réglage si le téléviseur
HDMI peut prendre en charge les
signaux Dolby Digital ou DTS.
Sélectionner la fréquence d’échantillonnage
de 48 kHz/16 bit ou 96 kHz/24 bit après avoir
sélectionné SPDIF/PCM à SPDIF SETUP.
F-8
Modification du menu de configuration (suite)
Menu de
configuration
DolbyDUAL MONO STEREO*
VideoVIDEO
PreferenceTV TYPEPAL*
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut)Description
Il est possible de choisir la
résolution HDMI tout en utilisant le
câble HDMI.
Si le téléviseur est utilisé sans
multisystème (PAL ou NTSC
seulement) lors de la configuration
HMDI, sélectionner n’importe
quelle résolution avec 50 Hz
uniquement pour le système PAL.
Pour un téléviseur avec système
NTSC, sélectionner n’importe
quelle résolution avec 60 Hz.
d’inscription DivX qui vous permet
de louer ou d’acheter des vidéos
via le service DivX. Visiter le site
.divx.com/vod pour plus
www
d’informations.
réglage pour la
sortie
S-VIDEO.
:Choisir ce
réglage pour la
sortie
COMPONENT.
réglage pour la
sortie SCART.
Voir page 10.
Voir page 19.
Sélectionner la langue émise par
les enceintes.
Sélectionner le sous-titre affiché
sur l’écran du téléviseur.
F-9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.