FRANÇAIS
Micro-chaîne DVD XL-DV75H composée de XL-DV75H (appareil principal) et CP-DV75H (enceinte acoustique).
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.
La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n’implique aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d’autres canaux de distribution) commercial, par des applications de « streaming » (par l’intermédiaire de l’internet, des intranets et/ou d’autres réseaux) commerciales, par d’autres systèmes de distribution de contenu (applications audio à la demande et similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com
Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Veuillez vérifier la présence des accessoires suivants.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Télécommande x 1 |
Pile « AAA » (UM-4, R03, HP- |
|
Antenne FM x 1 |
|
Câble vidéo x 1 |
|||||
|
|
|
|
16 ou équivalent) x 2 |
|
|
|
|
(Jaune) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Page
Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3 Types de disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avant l’utilisation
Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Modification du menu de configuration . . . . . . . . . . 8 - 11
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctionnement du lecteur de DVD
Lecture de DVD
Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pour reprendre la lecture après l’arrêt
(reprise de la lecture). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Voyants de fonctionnement du mode DVD . . . . . . . . . . 13
Fonctionnement de base
Pour localiser le début d’un chapitre (plage) (saut) . . . . 14 Avance rapide/Retour rapide (recherche) . . . . . . . . . . . 14 Pour lire dans l’ordre désiré (lecture programmée) . . . . 14 Pour démarrer la lecture à partir d’un point désiré (lecture directe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 15
Opérations utiles
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Fonction par étapes (Lecture image par image) . . . . . . 15
Lecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16 Pour changer l’angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pour zoomer les images (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pour lire de façon répétée (lecture répétée) . . . . . . . . . 16 Pour lire les contenus entre les points spécifiés de
façon répétée (répétition A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pour sélectionner un titre dans le menu haut du
disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pour sélectionner la langue des sous-titres ou audio désirée à partir du menu du disque . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglages divers
Pour changer la langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . 17 Pour modifier le canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Pour modifier l’affichage sur l’écran du téléviseur . . . . . 18
Page
Fonctionnement des CD vidéo et CD super vidéo
Lecture de CD vidéo et CD super vidéo
Lecture d’un CD vidéo (CD super vidéo) avec
fonction P.B.C. activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Pour lire sans activer la fonction de contrôle de
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Pour démarrer la lecture à partir d’un point désiré (lecture directe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Lecture aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Pour modifier le canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Sélection synthétisée de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Sélection synthétisée de plages . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Fonctionnement de CD, CD-R et CD-RW
Fonctionnement de CD
Pour lire dans l’ordre désiré (lecture programmée) . . . .21 Pour démarrer la lecture à partir d’un point désiré (lecture directe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Fonctionnement des disques MP3 et JPEG
Pour démarrer la lecture à partir d’un point désiré (lecture directe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Lecture sur l’écran de menu MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Pour lire de façon répétée (lecture répétée) . . . . . 22 - 23 Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Lecture simultanée de données MP3 et JPEG . . . . . . .24 Lecture aléatoire
(SEULEMENT PAR TÉLÉCOMMANDE) . . . . . . . . . . .24 Mode dossier MP3/WMA
(seulement pour des fichiers MP3/WMA). . . . . . . . . . . .25
Fonctionnement de la radio
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fonctions avancées
Utilisation du système RDS (Radio Data System) . . 27 - 28 Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Références
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 30
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
F-1
■Général
●S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de l’appareil.
10 cm |
10 cm |
|
10 cm |
|
10 cm |
●Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de vibrations.
●Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites.
●Ne rien placer sur l’appareil.
●Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive (supérieure à 60˚C) ou du froid excessif.
●Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et rebrancher le système. Rebrancher le système et le rallumer.
●En cas d’orage, débrancher l’appareil.
●Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer les fils internes.
●La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit rester aisément accessible.
●Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP.
●Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux, de nappes, de rideaux, etc.
●Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
●Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environnementale.
●Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre 5˚C et 35˚C.
●L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré.
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d’utilisation. Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés. Écouter la musique à des niveaux raisonnable. Un volume sonore excessif émis par les écouteurs et le casque peut endommager l’ouïe.
1 |
|
|
2 |
5 |
|
6 |
||
3 |
7 |
|
8 |
||
4 |
||
9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7
8
■Façade
Page de référence 1. Compartiment de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Touche d’ouverture/fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Touche Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 13, 26 5. Capteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Commande de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 7. Touche d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8. Touche de lecture/pause de DVD/CD . . . . . . . 13, 15, 19, 21 9. Prise de casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
■ Affichage |
|
Page de référence |
|
1. Voyant DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
2. Voyant FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
3. Voyant de mode FM stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
4. Voyant de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
5. Voyant Signal Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
6. Voyant DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
7. Voyant RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
8. Voyant de réception de fréquence par l’ampli-tuner . . . |
26 |
F-2
Commandes et voyants (suite)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
ON / |
OPEN / CLOSE |
STAND-BY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
8 |
|
|
9 |
|
|
||
|
DIRECT |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
0 |
|
|
10 |
|
|
|
|
TUNING |
|
|
|
TUNING |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRESET |
|
|
|
PRESET |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SETUP |
OSD |
FUNCTION |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EQUALIZER |
VOLUME |
X-BASS |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEMORY |
|
|
|
|
MUTE |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOP MENU |
|
|
|
|
MENU/PBC |
||||||
|
|
|
|
|
ENTER |
|
|
|
|
||
SUB TITLE |
|
|
|
|
|
|
|
||||
/ DIGEST |
|
|
|
|
RETURN |
||||||
|
AUDIO |
ZOOM |
ANGLE |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SLOW |
STEP |
RANDOM |
||||||||
|
|
|
|
RDS |
|
|
|
|
|
|
|
|
ASPM / PTY |
|
DISP |
A-B |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
1. Plage complète |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Évent de baffle |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
réflex |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
3. Fil d’enceinte |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MODÈLE N˚ XL-DV75H |
|||||
|
ENCEINTES ACOUSTIQUES |
|
||||||
|
HAUT-PARLEURS |
|
||||||
|
IMPÉDANCE |
6 OHMS |
||||||
|
PUISSANCE NOMINALE |
15 W |
||||||
|
PUISSANCE MAXIMALE |
30 W |
||||||
|
|
|
|
|
||||
|
SHARP CORPORATION |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ Télécommande |
|
|
|
|
Page de référence |
||
1. Émetteur de télécommande . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . . |
. . . . . . 7 |
2. Touche marche/attente . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. 8, 12, 13, 26 |
|
3. Touches de recherche directe . . . . |
. . . . . . . . |
20, 21, 22, 24 |
|
4. Touche directe . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . |
. . . . |
. . 14, 19 |
5. Touche de lecture et pause de DVD/CD . . . . . |
13, 15, 19, 21 |
||
6. Touche de retour rapide ou de syntonisation |
|
|
|
vers le bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 14, 26 |
7. Touche de saut de chapitre (piste) bas ou |
|
|
|
présélection bas . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . |
14, 19, 20, 21 |
|
8. Touche de marche/arrêt d’affichage sur écran . . . |
. . . . . 18 |
||
9. Touche de configuration . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. 8, 9, 10 |
10. Touche d’égaliseur . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 12 |
11. Touche de mémoire . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 26 |
12. Touche de menu haut . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 17 |
13. Touche d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . |
8, 14, 15, 19, 20, 21, 22 |
||
14. Touches du curseur . . . . . . . . . . . |
14, 15, 19, 21, 22, 23, 25 |
||
15. Touche de sous-titre/résumé . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . |
17, 20, 21 |
16. Touche audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 18 |
17. Touche de ralenti . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 15 |
18. Touche RDS ASPM/PTY . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 27, 28 |
19. Touche d’ouverture/fermeture de tiroir de disque |
. . . . . 13 |
||
20. Touche d’avance rapide ou de syntonisation |
|
|
|
vers le haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 14, 26 |
21. Touche d’arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . |
13, 19, 20, 21 |
|
22. Touche de saut de chapitre (piste) haut |
|
|
|
ou présélection haut . . . . . . . . . . . . |
. . . . . 14, 19, 20, 21, 26 |
||
23. Touche Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 26 |
24. Touches de volume haut et bas . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 12 |
25. Touche X-Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 12 |
26. Touche de silence. . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 12 |
27. Touche de menu/PBC. . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 17, 19 |
28. Touche de retour . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 19 |
29. Touche de Zoom . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 15, 16 |
30. Touche d’angle . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 15, 16 |
31. RANDOM/Voyant de répétition . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 22 |
32. Touche de lecture par étapes . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 16, 19 |
33. Voyant de répétition A-B . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . . . . 17 |
34. Touche d’affichage RDS . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . |
. . . |
. . 27, 28 |
F-3
Le lecteur de DVD peut lire les disques portant les repères suivants :
Type de disque |
Contenu du disque |
|
|
|
Disque vidéo DVD |
Audio et vidéo (films) |
|
|
|
|
2 |
ou |
3 |
ou 4 |
CD super vidéo |
Audio et vidéo (films) |
|
|
|
|
|
Icônes utilisés dans ce mode d’emploi |
|
|
|
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles en fonction des |
|
CD vidéo |
Audio et vidéo (films) |
disques. Les icônes suivantes indiquent les disques qui peuvent être |
|
utilisés dans cette section. |
|||
|
|
||
|
|
... Indique les DVD. |
|
|
|
... Indique les CD super vidéo. |
|
CD audio |
Audio |
... Indique les CD vidéo. |
|
... Indique les CD audio. |
|||
|
|
||
|
|
... Indique les CD-R/RW avec enregistrement JPEG. |
|
|
|
... Indique les DivX® vidéo. |
CD-R/CD-RW (*1) |
|
Audio et image |
● Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles en |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
fonction des disques, même si elles sont décrites dans ce |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
manuel. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● Pendant le fonctionnement, il se peut que l’indication « |
|
» |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
s’affiche à l’écran. Cela signifie que les opérations décrites dans |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
ce manuel ne sont pas disponibles. |
|
|
|
|
||||
Ou CD-R/CD-RW enregistré en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
format JPEG (*2) (*3) |
|
|
Information sur le copyright : |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
● La reproduction, la diffusion, l’affichage public, la transmission, |
||||||||
Disque vidéo DivX® (V.5.2 |
et |
Audio et vidéo (films) |
||||||||||||||
antérieures) |
|
|
la performance publique et la location non autorisés (que ces |
|||||||||||||
|
|
activités soient commerciales ou non), du contenu des disques |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sont interdits par la loi. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
● Ce système est équipé d’une technologie de protection contre la |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
copie qui entraîne une dégradation importante des images |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
lorsque les contenus d’un disque sont copiés sur une cassette |
||||||||
(*1) : Le CD-R/CD-RW peut ne pas être lu correctement en fonction |
vidéo. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
● Ce système est protégé par des brevets américains et autres |
||||||||||||||||
|
de l’appareil d’enregistrement du disque. |
|||||||||||||||
(*2) : Les disques contenant des |
images JPEG ou JPG sont |
droits de |
propriété intellectuels dont les |
droits |
d’auteur |
|||||||||||
appartiennent |
à Macrovision |
Corporation. L’utilisation de |
la |
|||||||||||||
|
également lisibles sur cet appareil. Cependant, il se peut que |
|||||||||||||||
|
technologie de protection contre la copie de Macrovision dans le |
|||||||||||||||
|
les images ne soient pas nettes (en fonction de la résolution |
|||||||||||||||
|
système |
est |
autorisée par |
Macrovision |
et est |
réservé |
||||||||||
|
et du mode d’enregistrement). |
|
||||||||||||||
|
|
uniquement à l’usage domestique, sauf autrement autorisé par |
||||||||||||||
(*3) : Taille de fichier JPEG maximale : 10 Mb. |
||||||||||||||||
écrit par Macrovision. L’ingénierie inverse ou le démontage est |
||||||||||||||||
|
Si la photo est plus grande que cela, le fichier mettra du temps |
interdit. |
|
|
|
|
|
|
|
às’afficher.
●Pour les disques non lisibles, voir page 5.
Les types de disques DVD lisibles varient en fonction de la région. Cet appareil peut lire uniquement les DVD dont le code de région est identique à celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
F-4
● DVD dont le code de région |
● CDG |
n’apparaît pas sur le disque. |
● CDV |
● DVD avec système SECAM |
● CD Photo |
● DVD-ROM |
● CD-ROM |
● DVD-RAM |
● SACD |
● DVD-Audio |
● Disques enregistrés en |
|
formats spéciaux, etc. |
●Les disques ci-dessus ne peuvent pas être lus du tout, ou aucun son n’est émis même si des images apparaissent à l’écran ou inversement.
●Un fonctionnement incorrect peut endommager les enceintes et peut avoir un effet négatif sur la qualité d’écoute à des volumes élevés.
●Les disques produits de façon illégale ne peuvent pas être lus.
Notes :
●Les rayures ou les traces de doigts sur un disque peuvent empêcher sa lecture correcte. Se référer à la section « Entretien des compact discs » (page 30) et nettoyer le disque.
●Ne pas lire de disques de formes spéciales (en forme de coeur ou d’octogone) car ils pourraient être éjectés en cours de lecture et provoquer des blessures.
Les DVD sont divisés en « titres » et « chapitres ». Si le disque contient plusieurs films, chaque film est un « titre » distinct. Les « chapitres » sont des subdivisions des titres.
Titre 1 |
Titre 2 |
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 |
Chapitre 1 Chapitre 2 |
Les CD audio contiennent des « plages ».
Une « plage » désigne chaque morceau d’un CD audio.
Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4 Plage 5
Note :
Il se peut que les numéros de titre, chapitre et plage ne soient pas enregistrés sur certains disques.
■DivX®
●Produit officiel DivX CertifiedTM
●Lit toutes les versions de vidéo DivX®
(y compris DivX® 6) wavec lecture standard de fichiers média DivX®
(La version DivX® ne peut pas être mise à niveau sur ce produit.)
Vérifier les icônes présents sur le boîtier d’un DVD avant de le lire.
|
|
|
|
|
Affichage |
Description |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Numéro de région |
Les disques DVD sont programmés |
||||||||||
(numéro de région lisible) |
avec les numéros de région indiquant |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
les pays dans lesquels ils peuvent être |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lus. Ce système peut lire les disques |
|
|
2 |
|
3 |
4 |
|
|||||
|
|
|
|
dont le numéro de région apparaît au |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dos de l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Format enregistré sur le |
Pour adapter le format vidéo aux |
||||||||||
DVD |
|
|
|
|
|
|
téléviseurs raccordés (« Téléviseur à |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
écran large » ou « Téléviseur 4:3 »). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistré en 4:3. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez profiter d’images larges sur un |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
téléviseur à écran large, et d’images de taille letter |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
box sur un téléviseur de taille 4:3. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez profiter d’images larges sur un |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
téléviseur à écran large et d’images 4:3 avec les |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bordures latérales coupées sur un téléviseur de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
taille 4:3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Type de sous-titre |
Langues des sous-titres enregistrés. |
||||||||||
enregistré |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exemple : |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
La langue peut être sélectionnée avec |
||||
|
|
|
|
|
1 : Anglais |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 : Français |
la touche SUB TITLE. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre d’angles de |
Nombre d’angles enregistrés dans le |
|
|||||
caméra |
DVD. |
|
|||||
|
|
|
|
|
Les angles peuvent être sélectionnés |
|
|
|
|
|
|
|
avec la touche ANGLE. |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nombre de plages audio |
Le nombre de plages audio et de |
|
|||||
et de systèmes |
systèmes d’enregistrement sont |
|
|||||
d’enregistrement audio |
indiqués. |
|
|||||
|
|
|
Exemple : |
● L’audio enregistré sur le DVD peut |
|
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
1 : Original |
être changé en utilisant la touche |
|
||
|
|
|
<Anglais> |
AUDIO. |
|
||
|
|
|
(Dolby |
● Le nombre de plages audio et de |
|
||
|
|
|
Digital 2 |
|
|||
|
|
|
systèmes d’enregistrement |
|
|||
|
|
|
Surround) |
|
|||
|
|
|
varient en fonction du DVD. |
|
|||
|
|
|
2 : Anglais |
|
|||
|
|
|
Vérifier sur le manuel du DVD. |
|
|||
|
|
|
(Dolby |
|
|
|
|
|
|
|
Digital 5.1 |
|
|
|
|
|
|
|
Surround) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F-5
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.
|
Câble coaxial de |
|
|
75 ohms |
|
|
Antenne extérieure FM |
|
Antenne FM |
|
|
(disponible dans |
|
|
le commerce) |
(non fourni) |
|
Vers la prise |
||
|
||
d’entrée audio |
|
|
(non fourni) |
|
|
Vers prise |
|
|
d’entrée vidéo |
|
|
composante |
|
Vers la prise d’entrée SCART
PB PR
Vers la prise (fourni) |
|
|
Prise murale |
d’entrée |
|
|
|
vidéo |
|
|
(220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz) |
(non fourni) |
|
|
|
Vers la prise |
|
|
|
d’entrée HDMI |
|
|
|
|
(disponible dans |
(disponible |
|
|
le commerce) |
|
|
Vers prise |
dans le |
|
|
|
|
||
|
commerce) |
|
|
d’entrée S-vidéo |
|
|
|
Vers la prise d’entrée audio numérique coaxiale |
|
||
|
|
Rouge |
Noir |
|
Vers les prises de sortie audio |
|
|
|
|
(disponible dans |
|
|
|
le commerce) |
|
|
|
Enceinte droite |
Enceinte gauche |
Antenne FM fournie :
Raccorder l’antenne FM à la prise FM ANTENNA 75 OHMS et diriger l’antenne FM vers la direction qui assure la meilleure réception.
Note :
Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon d’alimentation pour assurer une meilleure réception. Placez l’antenne loin de l’unité pour une meilleure réception.
■Antenne extérieure FM
Utiliser une antenne extérieure FM pour réaliser une meilleure réception.
Se renseigner auprès du revendeur.
Note :
Déconnecter le câble d’antenne FM fourni lorsqu’on utilise une antenne FM extérieure.
F-6
Raccordement du système (suite)
Brancher le fil noir sur la borne négative (–) et le fil rouge sur la borne positive (+).
Attention :
●Utiliser des enceintes ayant une impédance d’au moins 6 ohms. Des enceintes à faible impédance risquent d’endommager l’appareil.
●Ne pas prendre le canal droit pour le canal
gauche. L’enceinte de droite est celle située à droite quand on se place devant le système.
● Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des enceintes.
● |
Ne rien placer ou laisser pénétrer dans |
|
|
l’évent de baffle réflex. |
|
● |
Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les |
Incorrect |
|
enceintes. On risque de se blesser en |
|
|
tombant. |
|
Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher l’appareil. Dans le cas contraire, l’appareil entrera dans le mode d’attente.
Note :
Débrancher l’appareil en période de non-utilisation prolongée.
1Ouvrir le couvercle des piles.
2Installer les piles fournies en respectant les polarités indiquées dans le logement de piles.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les bornes.
3Fermer le couvercle.
Précautions à prendre :
●Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
●Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et anciennes.
●Pour éviter un endommagement éventuel dû à la fuite, on retirera les piles en période de non-emploi prolongée. Ceci évitera les dégâts potentiels dus à une fuite des piles.
Attention :
●Éviter d’utiliser des piles rechargeables (pile nickel-cadmium, etc.).
●La mauvaise installation des piles peut entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
●Les piles (en bloc ou installées) ne doivent pas être exposées à la chaleur excessive du soleil, du feu ou autre.
Enlèvement des piles :
Ouvrir le couvercle des piles et retirer les piles pour les enlever.
Notes sur l’utilisation :
●Remplacer les piles si la distance télécommandable est réduite ou si le fonctionnement est irrégulier. Se procurer 2 piles au format « AAA » (UM-4, R03, HP-16 ou équivalent).
●Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l’émetteur de la télécommande et le capteur de l’appareil.
●L’exposition du capteur de l’appareil à une lumière forte peut interférer avec le fonctionnement. Si ce problème arrive, changer la luminosité ou la direction de l’appareil.
●Mettre la télécommande à l’abri de l’humidité, la chaleur, le choc et les vibrations.
Après avoir installé l’appareil (voir pages 6 à 7), vérifier que la télécommande fonctionne correctement.
Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil.
La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré cidessous :
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY. Le système s’est allumé ? Vous pouvez à présent utiliser l’appareil.
Capteur de télécommande
0,2 m - 6 m
|
ON / |
STANDON /-BY |
|
|
OPEN / CLOSE |
|
||||
STAND-BY |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
DIRECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
10 |
|
|
|
|
|
|
TUNING |
|
|
|
TUNING |
|
|
|
|
|
|
PRESET |
|
|
PRESET |
|
SETUP |
OSD |
FUNCTION |
EQUALIZER |
VOLUME |
X-BASS |
MEMORY |
|
MUTE |
TOP MENU |
|
MENU/PBC |
|
ENTER |
|
/SUBDIGETITLEST |
|
RETURN |
F-7
Modification du menu de configuration
Allumer le téléviseur et commuter l’entrée sur « VIDEO 1 », « VIDEO 2 » en fonction des besoins.
ON / |
|
OPEN / CLOSE |
STAND-BY |
|
|
ON / |
|
|
STAND-BY |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
DIRECT |
|
|
|
0 |
10 |
TUNING |
|
TUNING |
PRESET |
|
PRESET |
SETUP |
|
|
SETUP |
OSD |
FUNCTION |
EQUALIZER |
VOLUME |
X-BASS |
MEMORY |
|
MUTE |
TOP MENU |
|
MENU/PBC |
|
ENTER |
ENTER |
SUB TITLE |
|
|
/ DIGEST |
|
RETURN |
AUDIO |
ZOOM |
ANGLE |
1Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
●L’écran de démarrage apparaît.
●L’écran de démarrage n’apparaît pas si l’entrée n’est pas définie en mode disque. Appuyer sur la touche FUNCTION pour sélectionner le mode DVD/CD.
2Appuyer sur la touche SETUP.
3Appuyer sur la touche ou pour sélectionner un menu et appuyer sur la touche ENTER.
●Voir la liste de la pages 8 - 10 pour le menu de configuration.
4Appuyer sur les touches , , ou pour modifier le réglage et appuyer sur la touche ENTER.
●Voir la liste des pages 8 - 10 pour le menu des paramètres sélectionnables.
5Appuyer sur la touche SETUP.
●Le réglage est terminé.
●Pour changer d’autres réglages, commencer à partir de l’étape 2.
Notes :
●Pendant la lecture, les réglages « PREFERENCES » ne peuvent pas être modifiés.
●Les réglages sont mémorisés même si l’appareil est en mode de veille.
●La fonction de sauvegarde protège les réglages mémorisés pendant quelques heures en cas de panne d’électricité ou de déconnexion du cordon d’alimentation.
●Si l’écran de démarrage est brouillé, changer le type de TV dans le menu de configuration.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Menu de |
|
|
|
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut) |
Description |
|||||||||||
configuration |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
General |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
4:3 PANSCAN* |
Le mode d’écran doit être réglé en fonction |
||
|
|
|
GENERAL AUDIO |
DOLBY |
VIDEO |
PREFERENCE |
|
DISPLAY |
4:3 LETTERBOX |
du type de téléviseur raccordé (pour plus de |
||||||
|
|
|
- - GENERAL SETUP PAGE - - |
|
|
|
|
16:9 |
|
détails, voir page 10). |
||||||
|
|
|
|
TV DISPLAY |
PS |
|
|
|
|
WIDE SQUEEZE |
|
|||||
|
|
|
|
ANGLE MARK |
ON |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
OSD LANGUAGE |
ENG |
|
|
|
ANGLE |
ON* |
|
|
||||
|
|
|
|
SCREEN SAVER |
ON |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
LAST MEMORY |
OFF |
|
|
|
MARK |
OFF |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OSD |
ENGLISH* |
|
Sélectionner la langue d’affichage écran |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LANGUAGE |
FRENCH |
|
(OSD) de votre choix pour le menu de |
|
|
|
GO TO GENERAL SETUP PAGE |
|
|
|
|
GERMAN |
|
configuration ou l’écran de contrôle de la |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIAN |
|
lecture. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUESE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPANISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SCREEN |
ON* |
|
Un économiseur d’écran apparaît. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAVER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
|
L’économiseur d’écran est désactivé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAST |
ON* |
|
En cas de manipulation accidentelle des |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEMORY |
|
|
touches ON/STAND-BY ou OPEN/CLOSE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ou FUNCTION pendant la lecture, il est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
possible de reprendre la lecture à partir du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
point où elle s’est interrompue après avoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
éteint et rallumé l’appareil ou après avoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
appuyé sur la touche OPEN/CLOSE pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fermer le tiroir de disque. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
|
Arrêt de la fonction de dernière mise en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mémoire. |
Audio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANALOG |
DOWNMIX |
LT/RT |
|
|
|
|
|
GENERAL AUDIO |
DOLBY |
VIDEO |
PREFERENCE |
|
AUDIO |
|
STEREO* |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- - AUDIO SETUP PAGE - - |
|
|
|
DIGITAL |
DIGITAL |
SPDIF |
Utile lors de l’utilisation du câble HDMI. Lors |
||||||
|
|
|
ANALOG AUDIO |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
OUTPUT |
OFF |
de la lecture d’un disque enregistré en Dolby |
|||||
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPDIF/ |
Digital ou DTS, les signaux numériques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAW* |
correspondants seront émis par prise de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPDIF/ |
sortie HDMI. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PCM |
● PCM : Choisir ce réglage si le téléviseur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI ne peut pas prendre en charge les |
||||||
|
|
|
GO TO AUDIO SETUP PAGE |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
signaux Dolby Digital ou DTS afin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’éviter que le téléviseur n’émette des |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bruits, voire aucun son. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● RAW : Choisir ce réglage si le téléviseur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI peut prendre en charge les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
signaux Dolby Digital ou DTS. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LPCM |
48K* |
Sélectionner la fréquence d’échantillonnage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
96K |
de 48 kHz/16 bit ou 96 kHz/24 bit après avoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sélectionné SPDIF/PCM à SPDIF SETUP. |
F-8
Modification du menu de configuration (suite)
Menu de |
|
|
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut) |
Description |
|
|
|||||||||
configuration |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dolby |
|
|
|
|
|
|
|
DUAL MONO |
STEREO* |
|
|
|
|
|
|
|
|
GENERAL |
AUDIO |
DOLBY |
VIDEO |
PREFERENCE |
|
|
L-MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
- - DOLBY DIGITAL SETUP - - |
|
|
|
|
R-MONO |
|
|
|
|
|
|||
|
|
DUAL MONO |
|
|
|
|
|
|
MIX-MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
DYNAMIC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DYNAMIC |
FULL |
|
Audio avec gamme dynamique |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
(*1) |
|
|
|
totalement compressée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3/4 |
|
|
Audio avec gamme dynamique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1/2 |
|
|
partiellement compressée. |
|
|
|
|
|
GO TO DOLBY DIGITAL SETUP |
|
|
|
|
1/4 |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF* |
|
Audio avec gamme dynamique |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
non compressée. |
|
|
|
Video |
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
SVIDEO |
|
● SVIDEO : |
Choisir ce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
COMPONENTS |
|
réglage pour la |
|
|
||
|
|
GENERAL |
AUDIO |
DOLBY |
VIDEO |
PREFERENCE |
|
(*2) |
SCART* |
|
|
sortie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
- - VIDEO SETUP PAGE - - |
|
|
|
|
|
|
|
|
S-VIDEO. |
|
|
||
|
|
VIDEO OUTPUT |
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Resolution |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● COMPONENTS:Choisir ce |
|
|
|
|
|
COLOR SETTING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
réglage pour la |
|
|
||
|
|
DivX VOD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI Setup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sortie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
● SCART : |
Choisir ce |
|
|
|
|
GO TO VIDEO SETUP PAGE |
|
|
|
|
|
|
|
|
réglage pour la |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sortie SCART. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RESOLUTION |
480I |
|
Il est possible de choisir la |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
576I |
|
résolution HDMI tout en utilisant le |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720P (50Hz)* |
|
câble HDMI. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080I (50Hz) |
|
Si le téléviseur est utilisé sans |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080P (50Hz) |
|
multisystème (PAL ou NTSC |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720P (60Hz) |
|
seulement) lors de la configuration |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080I (60Hz) |
|
HMDI, sélectionner n’importe |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1080P (60Hz) |
|
quelle résolution avec 50 Hz |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
uniquement pour le système PAL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour un téléviseur avec système |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NTSC, sélectionner n’importe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quelle résolution avec 60 Hz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COLOR |
SHARPNESS |
|
HIGH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SETTING |
|
|
MEDIUM* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LOW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BRIGHTNESS |
|
-20 –> 0* –> +20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONTRAST |
|
-16 –> 0* –> +16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GAMMA |
|
HIGH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEDIUM* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LOW |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NONE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HUE |
|
-9 –> 0* –> +9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SATURATION |
|
-9 –> 0* –> +9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LUMA DELAY |
|
0T* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DivX VOD |
OK |
|
|
SHARP vous fournit le code |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’inscription DivX qui vous permet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de louer ou d’acheter des vidéos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
via le service DivX. Visiter le site |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www.divx.com/vod pour plus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d’informations. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI SETUP |
HDMI |
|
ON* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
AUTO* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE |
|
PCM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Preference |
|
|
|
|
|
|
|
TV TYPE |
PAL* |
|
|
Voir page 10. |
|
|
|
|
|
GENERAL |
AUDIO |
DOLBY |
VIDEO |
PREFERENCE |
|
|
AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NTSC |
|
|
|
|
|
|
|
|
- - PREFERENCE PAGE - - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
TV TYPE |
|
PAL |
|
|
|
PBC |
ON* |
|
Voir page 19. |
|
|
|
|
|
|
PBC |
|
ON |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
AUDIO |
|
ENG |
|
|
|
|
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
SUBTITLE |
|
ENG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
DISC MENU |
|
ENG |
|
|
|
AUDIO |
ENGLISH* |
|
Sélectionner la langue émise par |
|
|
||
|
|
PARENTAL |
|
|
|
|
|
|
GERMAN |
|
les enceintes. |
|
|
|
|
|
|
PASSWORD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
DEFAULT |
|
|
|
|
|
|
FRENCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
GO TO PREFERENCE PAGE |
|
|
|
|
PORTUGUESE |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPANISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
SUBTITLE |
ENGLISH* |
|
Sélectionner le sous-titre affiché |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GERMAN |
|
sur l’écran du téléviseur. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRENCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUESE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPANISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DISC MENU |
ENGLISH* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GERMAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRENCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUESE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPANISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F-9