W skład zestawu XL-DV70H wchodzi XL-DV70H (urządzenie główne)
CP-DV70H (komplet kolumn).
Uwaga:
Opisywany produkt nie jest kompatybilny z systemami plików
MTP i AAC.
XL-DV-70H
PL - WAŻNE INFORMACJE
z Opisywane urządzenie spełnia wymagania norm okreś-
lonych przez dyrektywy 89/336/EWG i 73/23/EWG
zuwzględnieniem poprawki 93/68/EWG.
z Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego
wewnętrzne elementy są pod napięciem. Jeśli urządzenie znajduje się w trybie czuwania, może zostać
włączone przy pomocy pilota lub automatycznie przy
pomocy zegara.
z Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wy-
magających obsługi użytkownika. Obudowa może być
zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia
znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy,
lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
z Nagrań audiowizualnych chronionych prawami autorski-
mi nie można kopiować bez zgody właściciela tych praw.
Prosimy o postępowanie zgodne z obowiązującym pra-
wem.
z Urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
Parametry diody laserowej:
Materiał AIGaAs
Długość fali: 790 nm
Czas trwania emisji: emisja ciągła
Maksymalna moc wyjściowa lasera: 0,6 mW
z Produkt jest urządzeniem laserowym klasy 1.
z Korzystanie z przycisków lub regulatorów w sposób inny
niż opisany w niniejszej instrukcji oraz wykorzystywanie
urządzenia do innych zastosowań może narazić
użytkownika na niebezpieczne promieniowanie.
OSTRZEŻENIE:
Pod pokrywą znajduje się źródło niewidzialnego promieniowania laserowego. Nie wolno patrzeć w wiązkę lasera
bezpośrednio, ani przy użyciu przyrządów optycznych.
i
03/12/16
PL - INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
A. Informacje dla użytkowników (prywatne
gospodarstwa domowe) dotyczące
usuwania odpadów
B. Informacje dla użytkowników
biznesowych dotyczące usuwania
odpadów
XL-DV-70H
Uwaga: Państwa produkt
oznaczony jest tym symbolem.
Oznacza to, że zużytego
sprzętu elektrycznego
i elektronicznego nie należy
łączyć z odpadami
z gospodarstw domowych.
Dla tego typu produktów istnie-
je odrębny system zbiórki
odpadów.
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie,
prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać
oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi
odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach
Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe
na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych
punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można
bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów
sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią
Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat
należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest
wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je
usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych
przepisów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób,
pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną
poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym
samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które
w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek
niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać
informacje na temat prawidłowej metody usunięcia
produktu.
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów
handlowych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który
poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może
będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu
i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów
(i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów
zbiórki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy
skontaktować się zwładzami lokalnymi i uzyskać
informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
03/12/16
ii
XL-DV70H
POLSKI
Wprowadzenie
POLSKI
Akcesoria
Dziękujemy za zakup produktu firmy SHARP.Żeby zapewnić
prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie
zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni Państwu wszelkie
szczegóły dotyczące jego obsługi.
Informacje specjalne
Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do
dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu
w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych,
satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych),
komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych sieciach), innych
komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych, serwerach
audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach
CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach,
kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest
dodatkowa licencja.Szczegóły można znaleźć na stronie:
http://mp3licensing.com
Informacje ogólne
Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firmy Fraunhofer
IIS and Thomson.
Prosimy o upewnienie się, że w zestawie zostały dostarczone
następujące akcesoria:
Pilot zdalnego sterowania 1 Baterie typu „AA" (UM/SUM-3,
R6, HP-7 lub podobne) 2
Antena fal średnich 1Antena fal ultrakrótkich 1
Kabel SCART1
Uwaga:
Dostarczane są wyłącznie elementy pokazane powyżej.
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia należy
pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
10 cm
10 c
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej po-
ziomej powierzchni.
z
Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej
należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za
kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia.
z
Wtyczka elektryczna umożliwia całkowite
wyłączenie zasilania urządzenia i powinna
się znajdować w miejscu łatwo dostępnym.
z Nie wolno demontować obudowy
urządzenia, ponieważ może to stworzyć
ryzyko porażenia prądem. Naprawy
należy zlecać autoryzowanym
serwisom firmy SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji
urządzenia poprzez przykrywanie go
gazetami, obrusami, zasłonami itp.
z Urządzenie należy chronić przed
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych, silnych pól
magnetycznych, nadmiernego kurzu
oraz wilgoci. Należy zachować pewną
odległość od urządzeń elektrycznych
(telefaksów, komputerów itp.), które są
Informacje ogólne
źródłem szumów
elektromagnetycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu.
z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je
od sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
z W trakcie burzy urządzenie należy
odłączyć od sieci elektrycznej.
PL-3
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego
ognia (np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska. Ostrzeżenie dotyczące
użytkowania baterii: Baterii nie należy wystawiać na działanie
promieni słonecznych, nadmiernego ciepła lub wrzucać do ognia.
z Urządzenie może pracować w temperaturach od 5°C do 35°C.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji
w klimacie umiarkowanym.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć
wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie
urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone
jest niebezpieczne, może wywołać pożar lub innego rodzaju straty.
Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne
straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego
napięcia.
Regulacja dźwięku
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od
wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Nie
należy ustawiać poziomu głośności na maksymalny zakres.
Słuchanie muzyki powinno odbywać się przy ustawionym średnim
poziomie głośności. Zbyt głośne dźwięki wydobywające się ze
słuchawek mogą być przyczyną uszkodzenia słuchu.
29. Przycisk wyboru poprzedniego rozdziału (utworu),
szybkiego przewijania do tyłu, wyboru poprzedniej
zaprogramowanej stacji radiowej lub zmniejszenia
W opisywanym odtwarzaczu można odtwarzać płyty oznaczone
poniższymi symbolami:
Płyta Video DVDDźwięk i obraz
Rodzaj płytyZawartość
(filmy)
OXE
OXE
Płyta Super Video CDDźwięk i obraz
Płyta Video CDDźwięk i obraz
Płyta Audio CDDźwięk
Płyta CD-R/CD-RW (*1)
lub CD-R/CD-RW w formacie JPEG (*2) (*3)
Płyta DivX® Video (wersja 5.2 lub nowsza)
Informacje ogólne
(*1): Płyty CD-R/CD-RW mogą być odtwarzane nieprawidłowo zależnie
od urządzenia nagrywającego lub płyty.
(*2): W opisywanym urządzeniu można również odtwarzać obrazy JPEG
i JPG. Jednak zależnie od rozdzielczości i sposobu zapisu obrazy
mogą być niewyraźne.
(*3): Maksymalna pojemność odtwarzanego pliku w formacie JPEG
wynosi 2 Mb. Przy fotografiach o większych rozmiarach pojawi się
napis „OVER FILE SIZE” i urządzenie przejdzie do odtwarzania
następnego obrazu.
z Informacja na temat płyt, których nie można odtwarzać znajduje się na
stronie 8.
Płyty DVD różnią się w zależności od regionu. Opisywane urządzenie
służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu „2” lub „ALL” (dla
PL-7
wszystkich regionów); numer regionu jest podany z tyłu urządzenia.
(filmy)
(filmy)
Dźwięk i obraz
Dźwięk i obraz
(filmy)
Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi:
W zależności od rodzaju płyty niektóre funkcje mogą być
niedostępne . Pokazane poniżej symbole wskazują infor-
macje związane tylko z wybranym rodzajem płyty.
... oznacza płytę DVD.
... oznacza płytę Super Video CD.
... oznacza płytę Video CD.
...oznacza płytę Audio CD.
...oznacza płytę CD-R/RW w formacie JPEG.
... oznacza płytę DivX® Video.
z W przypadku niektórych płyt pewne funkcje opisane w niniejszej in-
strukcji obsługi mogą być niedostępne.
z Podczas odtwarzania niektórych płyt na ekranie może być widoczny
napis „INVALID KEY”. Oznacza to, że pewne funkcje opisane w instrukcji są dla tej płyty niedostępne.
Informacja o prawach autorskich:
z Kopiowanie, rozpowszechnianie, odtwarzanie publiczne, transmisja
iwypożyczanie (zarówno darmowe jak i w celach dochodowych)
zawartości płyty jest prawnie zabronione.
z Opisywane urządzenie jest wyposażone w system ochrony kopii po-
wodujący częściowe obniżenie jakości materiału kopiowanego na
taśmę wideo.
z W opisywanym urządzeniu zastosowano technologię ochrony praw
autorskich zabezpieczoną patentami w Stanach Zjednoczonych
i innymi prawami własności intelektualnej należącymi do Macrovi-
sion Corporation i innych posiadaczy praw. Stosowanie tej technologii
dopuszczalne jest wyłącznie za zgodą Macrovision Corporation i jest
przeznaczone do celów ograniczonego odtwarzania domowego, chyba że zgoda Macrovision Corporation traktuje inaczej. Modyfikacje lub
demontaż urządzenia są zabronione.
Opis płyt
Płyty, których nie można odtwarzać
zPłyty DVD przeznaczone
dla innych regionów niż „2”
lub „ALL”.
zPłyty DVD nagrane w sys-
temieSECAM
zPłyty DVD-ROM
zPłyty DVD-RAM
zPłyty DVD-Audio
z Wymienione wyżej rodzaje płyt nie dadzą się albo wcale
odtworzyć, albo podczas odtwarzania będzie widoczny tylko
obraz bez dźwięku lub na odwrót.
z Nieprawidłowe odtwarzanie przy ustawionym zbyt wysokim
poziomie głośności może spowodować uszkodzenie głośników
lub słuchu osób przebywających w pobliżu.
z Nagrania pirackie nie dają się odtwarzać.
Uwagi:
z Płyty z zadrapaniami lub odciskami palców mogą być odtwarzane
nieprawidłowo. Patrz opis „Zasady korzystania z płyt” ze strony 53
i wyczyść płytę.
z Nie wolno odtwarzać płyt o nietypowych kształtach (np. serca, lub
ośmiokąta). Mogłoby to spowodować uszkodzenie odtwarzacza.
Tytuł, rozdział i ścieżka
Płyty DVD są podzielone na „tytuły” i „rozdziały”. Jeśli na jednej
płycie znajduje się więcej niż jeden film, każdemu z nich
przyporządkowany jest inny „tytuł". Każdy „tytuł" może być
podzielony na wewnętrzne części zwane „rozdziałami”.
Tytuł 1Tytuł 2
Rozdział 1
Rozdział 2
Rozdział 3 Rozdział 1 Rozdział 2
Płyty Audio CD składają się ze „ścieżek”.
Każda ze „ścieżek” to inny utwór na płycie CD.
Utwór 1 Utwór 2 Utwór 3 Utwór 4 Utwór 5
Uwaga:
Na niektórych rodzajach płyt nie jest możliwe dokonanie nagrania
informacji takich, jak tytuł, rozdział lub numer ścieżki.
Przed włożeniem płyty do odtwarzacza należy się zapoznać
z oznaczeniami umieszczonymi na opakowaniu płyty.
SymbolOpis
Numer regionu, w którym płyta może
być odtwarzana
234
Format nagrania na płycie DVDFormat nagrania powinien być
Film nagrany w formacie 4:3.
Film można odtwarzać w formacie panoramicznym na
szerokoekranowym telewizorze albo w formacie 4:3 na telewizorze
ze standardowym ekranem.
Film można odtwarzać w formacie panoramicznym na
szerokoekranowym telewizorze albo w formacie 4:3 z przyciętymi
krawędziami na standardowym ekranie telewizora.
Rodzaje napisów dialogowychIstnieje możliwość wyboru języka napisów
Przykład:
1: angielskie
2
2: francuskie
Liczba kątów widzeniaPodana jest liczba dostępnych kątów
2
Liczba ścieżek audio oraz system
zapisu audio
Przykład:
1: Oryginalna ścieżka
<angielska> (Dolby
Digital 2 Surround)
2:Ścieżka angielska
(Dolby Digital 5.1
Surround)
Płyty DVD są zaprogramowane przy
pomocy numerów regionów, w których
mogą być odtwarzane.Opisywane
urządzenie służy do odtwarzania płyt
przeznaczonych dla regionu „2”.
przystosowany do podłączonego
telewizora(„panoramiczny” lub„4:3”).
dialogowych.
Przyciskiem SUBTITLE można dokonać
wyboru języka napisów dialogowych.
widzenia nagranych na płycie DVD.
Przyciskiem ANGLE można dokonać
wyboru ką
ta widzenia.
Podana jest liczba ścieżek audio oraz
systemy zapisu dźwięku.
zPrzyciskiem AUDIO można zmienić
ścieżkę dźwiękową.
zŚcieżki dźwiękowe i systemy nagrania
zależą od płyty DVD. Szczegółowe
informacje można znaleźć w materiałach
dołączonych do płyty.
XL-DV70H
POLSKI
Informacje ogólne
8
PL-8
XL-DV70H
POLSKI
Podłączenia
Przed przystąpieniem do dokonywania podłączeń należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Podłączenie anten (patrz strona 10)
Antena pętlowa fal średnich
Prawa kolumna
Przygotowanie do pracy
Podłączenie kolumn
(patrz strona 10)
PL-9
Antena fal ultrakrótkich
Lewa kolumna
Gniazdko elektryczne w ścianie
(230 V~, 50 Hz)
Podłączenie do sieci elektrycznej (patrz strona 11)
Podłączenie anten
Dostarczona w zestawie antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją
w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.
XL-DV70H
POLSKI
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich
W celu uzyskania lepszego odbioru można użyć zewnętrznej anteny
fal ultrakrótkich.
Porozum się ze sprzedawcą urządzenia.
Dostarczona antena fal średnich:
Podłącz antenę do gniazda AM. Ustaw antenę w sposób
zapewniający optymalny odbiór. Antenę można umieścić na półce
itp. lub przymocować ją wkrętami (niedostarczonymi) do podstawy
lub ściany.
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego
może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy
odbiór.
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
< Montaż >< Zamocowanie do ściany >
Ściana Wkręty
(niedostarczone)
Koncentryczny
kabel 75 omów
Zewnętrzna
antena FM
Uwaga:
Użycie zewnętrznej anteny fal ultrakrótkich wymaga odłączenia
anteny dostarczonej w zestawie.
Podłączenie kolumn
Podłącz czarny kabel do styku minus (-), a kabel czerwony do styku plus (+).
Ostrzeżenie:
z Należy używać głośników o impedancji 4 omów lub większej. Głośniki
o mniejszej impedancji mogą uszkodzić urządzenie.
z Nie należy zamieniać kabli lewej i prawej
kolumny. Prawa kolumna powinna stać po
prawej stronie, gdy patrzymy na urządzenie od
przodu.
z Należy zwrócić uwagę, żeby nieizolowane
końcówki przewodów głośnikowych nie
stykały się.
z Nie wolno dopuścić, aby cokolwiek wpadło lub
zostało umieszczone w kanale BASS REFLEX.
z Nie wolno siadać ani stawać na kolumnach.
Upadek mógłby spowodować obrażenia.
Nieprawidłowo
Przygotowanie do pracy
8
PL-10
XL-DV70H
r
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
Podłączenie kabla zasilającego
Po upewnieniu się, że wszystkie podłączenia zostały wykonane
prawidłowo należy podłączyć kabel zasilający urządzenia do
gniazdka w ścianie. Przy pierwszym włączeniu urządzenie przejdzie
do trybu czuwania.
Uwaga:
z Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
Jeżeli telewizor lub monitor jest wyposażony
wwejście S-VIDEO, połącz je z gniazdem
S-VIDEO OUT na panelu tylnym urządzenia
Telewizo
Jeżeli telewizor lub monitor jest wyposażony
w wejście SCART, połącz je z gniazdem SCART
OUT na panelu tylnym urządzenia
Podłączenie telewizora lub monitora
Ostrzeżenie:
Przed przystąpieniem do dokonania podłączeń należy odłączyć
wszystkie urządzenia od sieci elektrycznej.
Przygotowanie do pracy
Jeżeli telewizor lub monitor jest wyposażony
wwejście wideo, połącz je z gniazdem VIDEO
OUT na panelu tylnym urządzenia
PL-11
Sygnał wideo
Do wejścia
sygnału wideo
Telewizor
T
ele
wizo
r
Pilot zdalnego sterowania
Instalacja baterii
1 Otwórz osłonę pojemnika na baterie.
2Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków ozna-
czonych symbolem .
3 Zamknij z powrotem osłonę.
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania baterii:
z Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie.
z Nie należy używać nowej baterii razem ze starą.
z Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy
wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu
uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
Ostrzeżenie:
z Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp.
z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie
pilota.
z Baterii nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych,
nadmiernego ciepła, wrzucać do ognia itp.
Uwagi dotyczą
z Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu
skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie
baterie typu „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne).
z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik
wurządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać pra-
widłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia
lub urządzenia.
z Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów oraz
wysokiej temperatury.
ce korzystania z pilota:
Test pilota
Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich
podłączeń (patrz strony 9 - 11).
Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na
urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie
odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone?
Tera z mo żesz korzystać z Twojego zestawu do woli.
XL-DV70H
POLSKI
Przygotowanie do pracy
Wyjmowanie baterii:
Otwórz osłonę pojemnika na baterie i wyjmij każdą z nich ciągnąc
w górę.
8
PL-12
XL-DV70H
POLSKI
Ustawienia wstępne odtwarzacza DVD
Przygotowanie do pracy
1 Włącz odbiornik telewizyjny.
2
Ustaw telewizor w trybie odbioru sygnału
z wejść wideo („AV”, „VIDEO” itp.).
Ekran startowy pojawi się się, gdy oba kable
S-Video i SCART zostaną podłączone do
telewizora. Jeżeli podłączony jest tylko kabel
S-Video, ekran może pozostać pusty. Żeby
ustawić tryb S-VIDEO, użyj kabla wideo lub
kabla SCART.
4 Naciśnij przycisk SETUP.
5 Naciśnij przycisklub, żeby wybrać element menu.
z Patrz opis na stronach 14 - 18.
6 Naciśnij przycisk , , lub , żeby zmienić ustawienia,
potem naciśnij przycisk ENTER.
7 Po dokonaniu ustawień wybierz „EXIT
SETUP” i naciśnij przycisk ENTER,
żeby powrócić do menu głównego.
PL-13
Uwagi:
z
Ustawienia są zachowywane w pamięci nawet po przełączeniu
urządzenia do trybu czuwania.
z
W przypadku przerwy w dostawie prądu pamięć urządzenia jest przez
kilka godzin podtrzymywana awaryjnie.
z
Zmiany ustawień można dokonywać podczas trybu odtwarzania.
MenuDostępne parametry (* oznacza ustawienie domyślne) Opis
USTAWIENIA
SYSTEMOWE
(SYSTEM
SETUP)
TV SYSTEM NTSC
PAL*
AUTO
Wybierz odpowiedni system telewizyjny.
(Patrz opis na stronie 17.)