Sharp TU-65GD1E, LC-65GD1E User Manual [sv]

LC-65GD1E (BILDSKÄRM/NÄYTTÖ/DISPLAY/SKJERM)
TU-65GD1E (
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
AVC-MOTTAGARE/AVC-JÄRJESTELMÄ/AVC-SYSTEM/AVC-MOTTAKER
BRUKSANVISNING
)
SUOMI
DANSK
NORSK
KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

Innehåll

LC-65GD1E TU-65GD1E
LCD-FÄRG-TV
SVENSKA
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Innehåll ……………………………………………………… 1 Ärade SHARP-kund ……………………………………… 3 Viktiga säkerhetsföreskrifter …………………………… 3 Medföljande tillbehör …………………………………… 5 Förberedelser ……………………………………………… 6
Placering av systemet ………………………………… 6 Systemanslutningar …………………………………… 7 Montering av AVC-mottagaren på ställningen …… 9 Montering av skärmen på väggen ………………… 9 Demontering av ställningen …………………………10 Demontering av högtalare …………………………… 10 Isättning av batterier ………………………………… 11 Användning av fjärrkontrollen ……………………… 11
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen …11
Grundläggande anslutningar …………………………12
Anslutning av en antenn ………………………… 12
Anslutning till ett vägguttag …………………… 12 Grundläggande autoinstallation …………………… 13 Grundläge ……………………………………………… 14
Namn på delar och reglage ………………………………15
Bildskärm ……………………………………………… 15 AVC-mottagare ………………………………………… 16 Fjärrkontroll ……………………………………………17
TV-mottagning …………………………………………… 18
Strömpåslag …………………………………………… 18 Strömavslag …………………………………………… 18 Enkel knappmanövrering för byte av kanal ………… 19 Användning av kanalåterhoppningsknappen
(A) på fjärrkontrollen …………………………… 19 Enkel knappmanövrering för reglering
av volym/ljud ……………………………………… 20
Grundinställningar (Analog) …………………………… 21
Knappar för menymanövrering ……………………… 21 Bildskärmsmenyer …………………………………… 21 Menyposter i TV/AV-inmatningsläge ………………… 22 Menyposter i PC-inmatningsläge …………………… 22 Autoinstallation ………………………………………… 23 Programinställning …………………………………… 23
Automatisk sökning ……………………………… 23
Manuella inställningar för varje kanal ………… 24
Fininställning ………………………………… 24 Färgsystem ………………………………… 24 Ljudsystem (sändningssystem) …………… 24 Namngivning av kanaler …………………… 25 Överhoppning av kanaler ………………… 25 Inställning för avkodare ……………………25 Inställning av barnlås ……………………… 25
Inställning av antennförstärkare …………… 25 Sortering …………………………………………… 26 Radera program ………………………………… 26
Grundinställningar (Digital) …………………………… 27
Menyposter i inmatningsläget DTV ………………… 27 Val av DTV-läge ……………………………………… 27 Angående de färgade tangenterna ………………… 27 Ikoner …………………………………………………… 28 Tidszon …………………………………………………28 Sök ……………………………………………………… 28 Funna TV-stationer …………………………………… 29 Funna radiostationer ………………………………… 29 Lagra …………………………………………………… 29 Avlägsna ……………………………………………… 29 Banderolltid …………………………………………… 30 Informationsbanderoll ………………………………… 30 Ljud ……………………………………………………… 30 Text ……………………………………………………… 31 Text-TV ………………………………………………… 31 Återinstallera alla stationer …………………………… 31 Åtkomstbegränsningar ……………………………… 32 Ålderslämplighet ……………………………………… 32 TV-stationer …………………………………………… 32 Radiostationer ………………………………………… 32 Programval …………………………………………… 32 Inställning av tema …………………………………… 33 Användning av EPG (elektronisk programguide) … 34 Läge …………………………………………………… 35 Ljudspråk ……………………………………………… 35 Textspråk ……………………………………………… 35 Typ av stationslista …………………………………… 35 Omordna TV-stationer ………………………………… 36 Omordna radiostationer ……………………………… 36 Nya TV-stationer ……………………………………… 36 Nya radiostationer …………………………………… 36 Installerade TV-stationer ……………………………… 37 Installerade radiostationer …………………………… 37 Avinstallerade TV-stationer …………………………… 37 Avinstallerade radiostationer ………………………… 37 Land …………………………………………………… 37 Systemprogramvara ………………………………… 37 Användning av etersänd nerladdning ……………… 38 Att aktivera nerladdning av programvara ………… 38 Att utföra etersänd nerladdning ……………………… 38 Samfällt gränssnitt ……………………………………39
1
Innehåll
Grundinställningar (Analog/Digital) …………………… 40
Inställning av språk för bildskärmsmenyer ………… 40 Bildjusteringar ………………………………………… 40
Inställning av optisk bildkontroll …………………41 Avancerade bildinställningar …………………… 41 C.M.S. (färghanteringssystem) ………………… 41 Färgtemperatur …………………………………… 41 Förbättring av skärpa …………………………… 42 Automatisk kontrast ……………………………… 42 I/P-inställning ………………………………………42 Filmläge …………………………………………… 42 3D-Y/C …………………………………………… 42 Svart & vit ………………………………………… 42
Ljudinställning ………………………………………… 43 Dolby Virtual …………………………………………… 43 Strömkontroll …………………………………………… 44
Strömkontroll för ljud/videokälla ………………… 44
Användning av minneskort ……………………………… 45
Anslutning av andra produkter ………………………… 54
Strömkontroll för PC-källa ……………………… 44
Viktiga anmärkningar om användning av minneskort Menyobjekt i kortinställningsläget …………………… 47 Inspelning av en stillbild ……………………………… 48 Visning av en stillbild ………………………………… 49 Visning av bildspel …………………………………… 49 Inställning av bildspel ………………………………… 49 Eget program ………………………………………… 50 Ljudval …………………………………………………50 Skyddande/oskyddande av stillbildsfiler …………… 50 Borttagning av en stillbildsfil ………………………… 51 Borttagning av alla stillbildsfiler ………………………51 Inspelning av rörliga bilder …………………………… 51 Visning av rörliga bilder ……………………………… 52 Insp.hast. ……………………………………………… 52 Förinspeln. ……………………………………………… 52 Repetering ……………………………………………… 52 Skyddande/oskyddande av filer med rörliga bilder … Borttagning av en fil med rörliga bilder …………… 53 Borttagning av alla filer med rörliga bilder ………… 53 Format ………………………………………………… 53
Visning av bilder från en extern källa ………………54 Visning av en DVD-bild (exempel) ………………… 54 Anslutning av en avkodare ……………………………55 Anslutning av en videobandspelare ………………… 55 Anslutning av en DVD-spelare ……………………… 55 Anslutning av en spelkonsol eller en videokamera … Anslutning av en dator ……………………………… 56 Användning av digital ljudutgång …………………… 56 Användning av länksystemet AV Link ……………… 56 Högtalarinställning …………………………………… 57
Anslutning av yttre högtalare …………………… 57 Val av högtalare ………………………………… 57 Förbikoppling av externt ljud …………………… 57
…45
53
55
Diverse inställningar ……………………………………… 58
Bildposition (för TV/AV-inmatningsläge) …………… 58 Insomningstimer ……………………………………… 58 Enbart ljud ……………………………………………… 58 Justering av autosynk (endast PC-inmatningsläge) … Justering av finsynk (endast PC-inmatningsläge) … 59 Ingångsval ……………………………………………… 59 Inmatningsetikett ……………………………………… 60 Inställning av färgsystem (för TV/AV-inmatningsläge) Val av AV-läge ………………………………………… 61 Bredskärmssignalering (WSS)
(för TV/AV-inmatningsläge) ……………………… 61 Bildproportioner (för TV/AV-inmatningsläge) ……… 61 Bredläge (för TV/AV-inmatningsläge) ……………… 62 Bredläge (för PC-inmatningsläge)…………………… 63 Ingångssignal (endast PC-inmatningsläge) ……… 64 3D-NR (3D-brusreducering) ………………………… 64 Reducering av myggbrus …………………………… 64 Snabbrörliga bilder …………………………………… 64 Vrida …………………………………………………… 64 Inställning av kodnummer för barnlås
(för inmatningsläget TV/DTV/AV) ……………… 65 Mittkanalsinmatning ……………………………………66 Inspelningsberedskap………………………………… 66 Ljudutmatning ………………………………………… 66
Speciella funktioner ……………………………………… 67
Tvådelad bildvisning ………………………………… 67 Text-TV-mottagning …………………………………… 68
Övrig information ………………………………………… 70
Felsökning ……………………………………………… 70 Tabell över datorkompatibilitet ……………………… 71 Stiftfördelning i SCART-koppling …………………… 71 Specifikationer för porten RS-232C ………………… 72 Tekniska data …………………………………………73 Extra tillbehör ………………………………………… 73
Måttritningar ………………………………………………74
Slutlig avskaffning …………………………………… 75
58
…60
Fabriksförinställd kodnummer är
“1234”.
Slå INTE av strömmen med hjälp av
huvudströmbrytaren (
aa
a) på
aa
bildskärmen, om endast
strömindikatorn (
BB
B) på AVC-
BB
mottagaren lyser grön (se sid. 38-39).
VARNING!
Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten störa radiomottagning, i vilket fall användaren kan behöva vidta motåtgärder.
Viktig anmärkning gällande användning av kodnumret
Se till att utföra följande åtgärd, när kodnumret har ändrats/återställts (se sid. 65 i bruksanvisningen) och/eller någon inställning har ändrats med hjälp av kodnumret.
VIKTIGT:
• Starta om systemet genom att trycka på huvudströmbrytaren ( med kodnumret ska fungera korrekt.
• Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
• Licensierad av BBE Sound, Inc. under USP5510752 och 5736897. BBE och symbolen BBE är registrerade varumärken tillhörande BBE Sound, Inc.
• BBE Mach3Bass utvidgar basåtergivningen för en given högtalare och erbjuder ett djupt, tätt och musikaliskt exakt basljud.
• Logotypen “HD ready” är ett varumärke som tillhör EICTA.
2
aa
a) på bildskärmen för att den utförda manövreringen
aa

Ärade SHARP-kund

Vi tackar för inköpet av denna färg-TV med LCD-skärm från SHARP. För att garantera säkerhet och många års problemfri användning bör du noga läsa Viktiga säkerhetsföreskrifter nedan innan produkten tas i bruk.

Viktiga säkerhetsföreskrifter

Elektricitet används vid utförandet av många praktiska funktioner, men felaktig hantering kan också orsaka personskada eller skada på egendom. Produkten är konstruerad och tillverkad med högsta prioritet på säkerheten. Felaktig användning kan dock resultera i elektrisk stöt och/eller eldsvåda. Undvik potentiell fara genom att observera nedanstående anvisningar vid installation, manövrering och rengöring. Läs noggrannt igenom följande föreskrifter, innan produkten tas i bruk, för att garantera din egen säkerhet och för att förlänga produktens livslängd.
1. Läs gällande anvisningar—Alla manövreringsanvisningar måste läsas igenom och förstås innan produkten manövreras.
2. Förvara denna bruksanvisning på en säker plats—Dessa anvisningar gällande säkerhet och manövrering måste sparas för att kunna användas som referens i framtiden.
3. Observera varningar—Alla varningar på produkten och i bruksanvisningen måste iakttas noga.
4. Följ gällande anvisningar—Alla manövreringsanvisningar måste följas.
5. Tillbehör—Använd inget tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. Användning av olämpliga tillbehör kan resultera i olyckor.
6. Strömförsörjning—Produkten måste strömförsörjas enligt anvisningarna på specifikationsetiketten. Kontakta återförsäljaren av produkten eller din lokala elleverantör, om du är osäker på vilken typ av strömkälla som gäller där du bor.
7. Skydd av nätkabeln—Nätkabeln måste ledas på ett sätt så att folk inte kan trampa på den eller placera tunga föremål på den. Kontrollera nätkablar vid stickkontakter och produkter.
8. Överbelastning—Överbelasta inte ett nätuttag eller en förlängningssladd. Överbelastning kan orsaka eldsvåda eller elektrisk stöt.
9. Föremål eller vätskor i produkten—För aldrig in ett föremål genom någon av öppningarna i produkten. Hög spänning förekommer inuti produkten och ett föremål som skjuts in i produkten kan orsaka elektrisk stöt och/ eller kortsluta inre delar. Av samma orsak får inte vatten eller någon annan vätska spillas på produkten.
10. Service—Försök inte själv serva produkten. Om du tar bort någon del av ytterhöljet kan du utsättas för hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär service av en kvalificerad fackman.
11. Reparation—Om något av det nedanstående inträffar ska du koppla bort nätkabeln från vägguttaget och anlita en kvalificerad tekniker för reparation.
a. Nätkabeln eller dess kontakt har blivit skadad. b. Vätska har spillts på produkten eller föremål har trängt in i produkten. c. Produkten har utsatts för regn eller vattenstänk. d. Produkten fungerar inte som den ska enligt beskrivningen i bruksanvisningen.
Rör inga andra reglage än de som beskrivs i bruksanvisningen. Felaktig justering av reglage som inte beskrivs i bruksanvisningen kan orsaka skada, som ofta kräver ett omfattande justeringsarbete av en
kvalificerad tekniker. e. Produkten har fallit i golvet eller skadats. f. Produkten uppvisar ett onormalt tillstånd. Varje märkbar avvikelse hos produkten är en indikation på att
den behöver service.
12. Reservdelar—Om produkten behöver en ny reservdel, se till att reparatören använder en reservdel som specificeras av tillverkaren eller som har samma karakteristik och prestanda som originaldelen ifråga. Användning av en del som inte är godkänd kan resultera i eldsvåda, elektrisk stöt och/eller annan fara.
13. Säkerhetskontroll—Efter slutfört service- eller reparationsarbete ska du begära att reparatören genomför en säkerhetskontroll för att bekräfta att produkten är i korrekt driftstillstånd.
14. Vägg- eller takmontering—Se till att produkten monteras enligt det tillvägagångssätt som rekommenderas av tillverkaren, när den ska monteras på en vägg eller i taket.
3
Viktiga säkerhetsföreskrifter
• Rengöring—Koppla bort nätkabeln från vägguttaget före rengöring av produkten. Rengör produkten med en fuktig trasa. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosol.
• Vatten och fukt—Använd inte produkten på en fuktig plats, såsom intill ett badkar, ett tvättställ, en diskbänk eller en simbassäng eller i en fuktig källare.
• Placera inte någon vas eller annan vattenfylld behållare på produkten. Vatten som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar.
• Ställ—Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord, där den står ostadigt. Detta kan göra att produkten faller och orsakar allvarliga personella eller materiella skador. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, ett fäste eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller som säljs tillsammans med produkten. Se till att följa tillverkarens anvisningar, när produkten monteras på en vägg. Använd endast monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
• Förflyttning av produkten på en vagn måste ske ytterst försiktigt. Plötsliga stopp, för mycket kraft eller ojämna golvytor kan leda till att produkten ramlar av vagnen.
• Ventilation—Ventilationshålen och andra öppningar i höljet är till för ventilation. Se till att varken täcka över eller blockera dessa öppningar, eftersom otillräcklig ventilation kan orsaka överhettning och/eller förkorta produktens livslängd. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en filt eller liknande, eftersom det kan göra att ventilationsöppningar blockeras. Produkten är inte avsedd för inbyggd installation. Placera inte produkten i en bokhylla, ett skåp eller någon annan innesluten plats, såvida inte ordentlig ventilation ombesörjs eller tillverkarens anvisningar följs.
• Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas, vilket kan spricka om enheten tappas i golvet eller utsätts för en kraftig stöt. Akta dig för att skära dig på glasbitarna om LCD-skärmen skulle råka spricka.
• Värmekällor—Placera inte
produkten intill en värmekälla, såsom ett element eller en spis, eller för nära någon annan värmealstrande produkt (t.ex. en förstärkare).
• Placera aldrig ett stearinljus eller
annan öppen eld ovanpå eller intill TV-apparaten.
• För att undvika risk för brand och
elstötar bör du inte placera nätkabeln under TV-apparaten eller andra tunga föremål.
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt bestående av 6.220.800 tunnfilmstransistorer som sörjer för ytterst fina bilddetaljer. Beroende på det stora antalet bildpunkter kan det ibland hända att några få icke aktiva bildpunkter uppträder på skärmen i form av en fast blå, grön eller röd punkt. Detta är i enlighet med produktens tekniska data och tyder inte på fel.
Försiktighetsåtgärder vid transport av skärmen
Lyft aldrig bildskärmen genom att hålla runt skärmen eller högtalarna, när bildskärmen ska flyttas. Se till att bildskärmen alltid lyfts av två personer, som håller i den i handtagen på bildskärmens baksida.
Visa inte en stillbild under alltför lång tid, eftersom det kan medföra att en skuggbild blir kvar på skärmen.
• Val av placering — Välj en plats
skyddad från direkt solljus och med god ventilation.
4

Medföljande tillbehör

Kontrollera att nedanstående tillbehör medföljer produkten.
Bildskärm
Kabelklämma (g4)
Sidan 8
AVC-mottagare
Fjärrkontroll (g1)
Nätkabel (g1)
Formen på kontakten kan variera
från land till land.
Sidan 7
Batteri av storlek AAA (g2)
Skydd för ställningshål (g2)
Sidan 10
Systemkabel (g1)
Sidorna 11 och 17
Ställningsenhet
(för AVC-mottagaren) (g1)
Ställning (g1) Ställningsdyna (g4) Ställningsmellanlägg (g4) Ställningsskruv (g2)
Sidan 9
Sidan 11
Nätkabel (g1)
Formen på kontakten kan variera
från land till land.
Sidan 7
Kabelrem (g1)
Sidan 7
Sidan 7
Antennkabel (g1)
Sidan 12
Bruksanvisning
LC-65GD1E TU-65GD1E
5

Förberedelser

Placering av systemet

Begreppet “systemet” syftar på både bildskärmen och AVC-mottagaren. Välj först ut platsen där systemet ska placeras.
1
2
Val av lämplig plats för systemet
• Bildskärmen och AVC-mottagaren ansluts med hjälp av systemkabeln. (Se sidan 7 för detaljer.)
• Välj en plats som ej utsätts för solsken och som erbjuder god ventilation.
Systemkabel
Bildskärm
AVC-mottagare
Att ställa systemet på plats
Hantering av bildskärmen
OBSERVERA
När den medföljande ställningen är fastsatt på TV:n ska du inte ta av högtalaren. TV:n kan då bli obalanserad och falla, vilket kan leda till materiella och personella skador.
• Ta inte bort ställningen och högtalaren från skärmen såvida du inte ska montera den på en valfri hållare.
• Se till att det förekommer tillräckligt stort fritt utrymme på ovansidan och baksidan av skärmen.
• Se till att minst två personer bär systemet, när det ska flyttas.
• Håll i handtagen på baksidan av bildskärmen, när bildskärmen ska flyttas. Håll inte i själva LCD­skärmen.
Hantering av AVC-mottagaren
OBSERVERA
• Placera inte en videobandspelare eller någon annan apparat på AVC-mottagaren.
• Se till att det förekommer tillräckligt stort fritt utrymme på sidorna av AVC-mottagaren.
• Undvik att blockera ventilationshålen på ovansidan och vänster sida samt utblåsningsfläkten på höger sida.
• Placera inte en tjock filt under eller ovanpå AVC-mottagaren, då detta kan leda till överhettning och felfunktion.
Minst
10 cm
Försäkra tillräckligt med friutrymme
Minst 5 cm
Minst 5 cm
Det finns en utblåsningsfläkt på höger sida.
6
Förberedelser

Systemanslutningar

Efter att ha satt bildskärmen och AVC-mottagaren på plats ska du ansluta systemkablarna och nätkablarna. Använd kabelklämmorna till att bunta ihop kablarna.
1
2
Att ta av uttagslocket
Bildskärm (baksida)
Tryck ner de sex övre hakarna för att lyfta av locket utåt.
Tryck de två hakarna mot mitten av bildskärmen och lyft av locket utåt.
Anslutning av systemkabeln och nätkabeln till bildskärmen
Nätkabel
(VIT)* Tryck in kontakten i uttaget och fäst den på
(SVART)
Systemkabel
plats genom att dra åt vingskruvarna.
(GRÅ)** Tryck in kontakten ordentligt tills hakarna på båda sidorna låses fast med ett klick.
3
Anslutning av systemkabeln och nätkabeln till AVC-mottagaren
Systemkabel
(VIT)
(SVART)
(GRÅ)
AVC-mottagare (baksida)
Kabelrem
(SVART)
(GRÅ)
Nätkabel
OBSERVERA
FÖR ATT UNDVIKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR BÖR DU EJ VIDRÖRA NÅGON OISOLERAD DEL AV EN KABEL NÄR
NÄTKABELN ÄR ANSLUTEN.
• För att uppfylla kraven i gällande CE-föreskrifter måste anslutningskopplingarnas skyddslock vara monterat på baksidan av bildskärmen, med alla systemkablar anslutna, innan anläggningen börjar användas.
ANM.
* Var noga med att först skruva loss skruvarna helt, när den vita systemkabeln (VIT) ska kopplas loss. ** Koppla loss den gråa systemkabeln (GRÅ) genom att trycka in hakarna på kontaktens båda sidor och samtidigt försiktigt dra ut kontakten.
Bind ihop den svarta och den gråa kabeln med varandra efter att systemkabeln har anslutits. (Följ anvisningarna för att förhindra att kablarna dras ut.)
Systemkabel
7
Förberedelser
4
Fastsättning av klämman och ihopbuntning av kablarna med klämman
Dra bandet runt systemkablarna.
1 Dra änden på
bandet genom hålet.
Fäst systemkablarna ordentligt i bildskärmen enligt illustrationen.
* Använd hållaren på den högra sidan, om kablarna ska dras på höger sida.
2 Dra bandet utåt och
fäst fliken.
5
6
Fäst kablarna med hållaren.
* Använd hållaren på den
högra sidan, om kablarna ska dras på höger sida.
Kabelklämma
Skjut in kabelklämman i hålet på bildskärmen så som visas.
Att stänga uttagslocket
Kablarna kommer ut från den lilla öppningen.
8
Förberedelser

Montering av AVC-mottagaren på ställningen

Att installera AVC-mottagaren vertikalt med ställningen
• Använd den medföljande ställningen för att installera AVC-mottagaren stående upprätt.
Placera varje mellanlägg på ställningen såsom
1
visas på bilden.
Skala av varje mellanlägg från papperet och fäst dem på de fyra utbuktningarna på ställningen.
Utbuktning
Fäst ställningen med ställningsskruvarna såsom
4
visas på bilden.
Ställnings­mellanlägg
Utbuktning
Ställningsskruv
Fäst varje dyna på ställningen såsom visas
2
på bilden.
Skala av varje dyna från papperet och fäst dem på de fyra ställena på ställningens undersida.
Fästpunkt
Ställningsdyna
AVC-mottagaren är installerad vertikalt på ställningen.
Fästpunkt
Fäst ställningen på AVC­mottagaren.
3
För in ställningen i AVC-mottagaren genom att anpassa de tjocka och smala utbuktningarna på ställningen till de stora och små hålen på AVC-mottagaren.
Hål
Utbuktning
ANM.
• Använd alltid den medföljande ställningen när AVC-mottagaren ska monteras vertikalt. Var alltid försiktig med att inte blockera ventilationshålen på mottagaren, då detta kan resultera i fel och skador.

Montering av skärmen på väggen

OBSERVERA
Installation av LCD-färg-TV:n kräver speciella färdigheter som endast en kvalificerad servicetekniker besitter. Försök inte att utföra detta på egen hand. SHARP åtar sig inget ansvar för felaktig montering som kan leda till personella eller materiella skador.
Användning av en valfri hållare för montering av skärmen
• Rådfråga kvalificerad servicepersonal om användning av den valfria hållaren AN-65AG1 för montering av skärmen på en vägg.
• Läs noga anvisningarna som medföljer hållaren innan arbetet inleds.
9
Förberedelser

Demontering av ställningen

Innan ställningen demonteras (eller monteras) måste nätkabeln kopplas loss från nätintaget och systemkabeln kopplas loss från bildskärmen.
OBSERVERA
Ta inte bort ställningen och högtalaren från skärmen såvida du inte ska montera den på en valfri
hållare.
Innan ställningen monteras/demonteras
• Var noga med att slå av systemet innan du utför det nedanstående.
• Lägg ner skärmen på en filt eller annat mjukt underlag innan arbetet påbörjas. Detta förhindrar risk för skador.
1
Skruva loss de fyra skruvarna som håller ställningsfästet på plats.
ANM.
• Utför åtgärderna ovan i omvänd ordning för att montera tillbaka ställningen.
2
Skruva loss de åtta skruvarna som håller ställningen på plats.
3
Ta loss ställningen från bildskärmen. (Håll i ställningen så att den inte faller ner från kanten.)

Demontering av högtalare

1
3
4
Sätt fast skydden för ställningshålen (medföljer produkten).
Ta bort högtalarutgångens skyddslock.
Skruva loss skruvarna.
2
1
Koppla loss kabeln från högtalaren.
OBSERVERA
• Ta inte bort ställningen och högtalaren från skärmen såvida du inte ska montera den på en valfri hållare.
• Lägg ner skärmen på en filt eller annat mjukt underlag innan arbetet påbörjas. Detta förhindrar risk för skador.
ANM.
• Utför åtgärderna ovan i omvänd ordning för att montera tillbaka högtalarna.
• Utför samma åtgärder för högtalarens vänstra del.
10
1
2
Förberedelser

Isättning av batterier

Innan systemet tas i bruk för första gången ska du sätta i de två batterierna av storlek AAA (medföljer). Byt ut dessa mot två nya batterier av storlek AAA när batterierna blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan styra systemet.
1 Tryck på batterilocket och skjut upp det. 2 Sätt i de två medföljande batterierna av storlek AAA.
• Sätt i batterierna med dess poler vända enligt märkningarna (e) och (f) i batterifacket.
3 Stäng till batterilocket.
OBSERVERA
Felaktig hantering av batterier kan orsaka batteriläckage eller explosion. Följ noggrant nedanstående anvisningar.
• Använd inte olika typer av batterier tillsammans, eftersom olika batterityper innebär olika karakteristik.
• Använd inte gamla och nya batterier tillsammans, eftersom det kan leda till kortare livslängd hos nya batterier och orsaka läckage hos gamla batterier.
• Ta ut förbrukade batterier så fort som möjligt. Läckande batterisyra kan förorsaka hudutslag. Torka bort eventuell batterisyra ordentligt med en tygtrasa.
• På grund av lagringsförhållanden kan det hända att de medföljande batterierna har en kortare livslängd än normalt.
• Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen, om fjärrkontrollen inte ska användas på ett bra tag.

Användning av fjärrkontrollen

Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrsensorn på bildskärmen. Föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn kan förhindra korrekt manövrering.

Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen

5 m
30°30°
Fjärrsensor
• Utsätt inte fjärrkontrollen för hårda stötar. Utsätt den inte heller för vätskor eller hög luftfuktighet.
• Installera eller placera inte fjärrkontrollen på en plats där den utsätts för direkt solljus, eftersom den kan deformeras av för hög värme.
• Fjärrkontrollen kan fungera felaktigt om fjärrsensorn på bildskärmen utsätts för solsken eller annan skarp belysning. Ändra i så fall vinkeln på belysningen eller på skärmen, eller använd fjärrkontrollen närmare fjärrsensorn.
11
Förberedelser
Enkel manövrering för att titta på ett TV-program

Grundläggande anslutningar

Anslutning av en antenn

Använd en utomhusantenn för att få en tydligare TV-bild. Nedan följer en kort beskrivning av de typer av anslutningar som används för koaxialkabel.
(T.ex. för att titta på både analoga och digitala sändningar)
Kontakt (IEC169-2) enligt standarden DIN45325
75-ohms koaxialkabel (rund kabel) (tillval)
Antennkabel
(medföljer)
Antennkabeln (medföljer) behöver inte anslutas om du ska titta på enbart digitala sändningar.
(T.ex. för att titta på analoga sändningar)
Antennkablar (tillval)
Om utomhusantennen har en 75-ohms koaxialkabel med en kontakt (IEC 169-
2) enligt standarden DIN45325, så anslut den till DIGITAL IN på AVC­mottagarens baksida.

Anslutning till ett vägguttag

Se till att ansluta systemkabeln först, innan nätkabeln ansluts.
Bildskärm (baksida) AVC-mottagare (baksida)
Formen på kontakten kan variera från land till land.
Formen på kontakten kan variera från land till land.
ANM.
• Slå alltid av huvudströmmen till bildskärmen före anslutning av nätkabeln.
• Koppla alltid bort nätkabeln från vägguttaget, skärmen och AVC-mottagaren om systemet inte ska användas under en längre tid.
12
Förberedelser (Analog)

Grundläggande autoinstallation

En grundläggande automatisk installation aktiveras när du slår på systemet för första gången efter inköpet (se sid. 18). Språk, land och kanaler kan därefter ställas in automatiskt efter varandra.
ANM.
• Den ursprungliga autoinstallationen kan bara utföras en gång. Om den ursprungliga autoinstallationen inte avslutas (t.ex. om menyskärmen försvinner efter några minuters overksamhet, om det uppstår ett strömavbrott el.dyl.) ska du utföra autoinstallation på nytt från inställningsmenyn (se sid. 23).
• Den ursprungliga autoinstallationen kan stoppas med ett tryck på RETURN.
1
Inställning av språk för bildskärmsmenyer
1 Tryck på a/b/c/d för att välja önskat
språk från listan på skärmen.
2 Tryck på OK för att mata in inställningen.
Språklista
Efter denna inställning utförs automatisk sökning i följande ordning.
1 Automatisk programsökning 2 Automatisk namngivning 3 Automatisk sortering 4 Förvalsnerladdning
Du behöver inte göra något under automatisk sökning.
ANM.
• Bilderna och skärmindikeringarna som visas i denna bruksanvisning är endast avsedda för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad du faktiskt ser.
Automatisk kanalsökning
Automatisk kanalsökning letar upp samtliga kanaler som är mottagbara i området där du bor.
01 55.25 02 85.25 03 102.25
ANM.
• Meddelandet “Inget program funnet.” visas om ingen kanal hittas, och automatisk inställning avbryts.
Automatisk namngivning av kanaler
Efter att ha letat upp TV-kanalerna börjar systemet namnge varje funnen TV-kanal.
2
Engelska Finska Franska Holländska Italienska
Portugisiska Spanska Svenska Turkiska Tyska
Inställning av land eller område
1 Tryck på a/b/c/d för att välja ditt land
eller område från listan på skärmen.
2 Tryck på OK för att mata in inställningen.
• Automatisk programsökning startar samtidigt.
Lista över länder
Belgien Danmark Finland Frankrike Grekland Irland Italien Luxemburg Nederländerna Norge Polen
Portugal Ryssland Schweiz Spanien Storbritannien Sverige Turkiet Tyskland Österrike Västeuropa Östeuropa
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
ANM.
• Systemet kan namnge kanaler enbart om det förekommer information för kanalnamngivning. Om ingen information för kanalnamngivning förekommer visar systemet endast kanalnumret på skärmen, utan att något kanalnamn visas.
Automatisk sortering av kanaler
När automatisk namngivning är avslutad börjar systemet sortera de namngivna kanalerna.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Förvalsnerladdning
När autosortering avslutas laddar systemet automatiskt ner och lagrar varje sorterad kanal från ansluten videobandspelare.
• Om en videobandspelare är ansluten till ingången INPUT 2, sänder systemet all information om förvalskanaler till videon (se sid 55).
• “Autoinstallation avslutad.” visas på skärmen. Därefter visas autoinstallationsmenyn.
TV-mottagning
Installationsmenyn slocknar och aktuellt program på kanal 1 visas.
13
Förberedelser (Digital)
DVB (Digital Video Broadcasting, d.v.s. digital videosändning) utgör en ny metod för bildöverföring. Den erbjuder mycket mer än nu existerande analoga TV-sändningar. DVB sörjer för fler stationer, högre bildkvalitet och annan praktisk service på skärmen. Den erbjuder också ett antal nya egenskaper såsom textning och ett flertal olika ljudspår.
5
Tryck på OK för att aktivera sökning efter alla digitala kanaler som är tillgängliga i området där du bor.
Sök

Grundläge

Utför inställningarna som anges nedan för att förbereda för mottagning av digitala sändningar.
• I läget DTV visas vissa menyposter i svart och kan inte väljas.
1
Tryck på DTV för att skifta till läget DTV.
• Sökmenyn försvinner och du kan nu titta på programmet.
ANM.
• Om läget DTV lämnas medan grundläget ännu är ofullständigt, så börja om från steg 1 och försök på nytt.
2
3
4
Tryck på a/b för att välja landet där du befinner dig.
Lista över tillgängliga länder
Belgien Danmark Finland Frankrike Grekland Italien Luxemburg Nederländerna Norge
Om landet där du befinner dig inte återfinns på listan ska du välja ett annat land i samma tidszon.
Tryck på OK för att verkställa inställningen.
• Installationsskärmen visas. Tryck på OK för att gå vidare till nästa steg.
Tryck på a/b för att välja “Stationssökning” och tryck sedan på OK.
• Sökskärmen visas.
Portugal Schweiz Spanien Storbritannien Sverige Turkiet Tyskland Österrike
14

Namn på delar och reglage

Bildskärm

Huvudströmbrytare (
Ingångsväljare (b)
Program (kanal) tangenter (Pr/s)
Volymknappar ( ik/l )
a
)
Fjärrsensor
OPC-sensor*
Strömindikator
OPC-indikator
Fjärrkontrollsindikator
*OPC: Optical Picture Control
(Optisk bildkontroll, se sid. 41)
15
Namn på delar och reglage

AVC-mottagare

Framsidan
Strömindikator
Strömbrytare (B)
Hörlursutgång (Ljudet från högtalarna dämpas vid anslutning av hörlurar.)
Videoingång 4 (VIDEO)
Videoingång 4 (S-VIDEO)
Indikatorn CARD
RESET*
SYSTEM RESET**
Öppningen PC CARD
Ljudingångar 4 (AUDIO L/R)
Öppning av luckan
* Tryck på RESET, om systemet inte kan återgå till sitt ursprungliga tillstånd efter att ha utfört olika operationer.
Systemet återställs enligt följande.
• A/V läge återställs till ANVÄNDARE. • Stillbildsläget avaktiveras.
• Den analoga TV-kanalen återställs till kanal 1. • Text-TV-läget återställs till normalt läge.
• Tvådelad bildvisning återställs till normal visning. • Högtalarval återställs till läget Högtalare-A.
• Ljudinställningar återställs till grundinställningar. • Ljudutmatning återställs till läget Fixerad.
• Dolby Virtual återställs till Av. • Mittkanalsinmatning återställs till läget Av.
• Bildposition återställs till grundinställning. • Enbart ljud återställs till läget Av.
**Tryck på SYSTEM RESET, om systemet inte fungerar efter uppstart.
ANM.
• Intryckning av RESET fungerar inte medan systemet står i strömberedskap (strömindikatorn lyser röd).
• Ett tryck på RESET raderar inte kanalförinställning och ditt kodnummer. Se sidan 65 för ändring av kodnumret när du känner till det. Se sidan 76 för nollställning av kodnumret om du glömt det.
Baksidan
Videoutgång (VIDEO)
Digital antenningång
Digital antennutgång
*Anslut här en digital ljudkomponent. **Tillhandahålls för kommando från dator (se sid. 72). ***AVC-mottagaren levereras med ett kopplingsskydd på ingången INPUT 5.
Komponentingångar 3 (Y, P
Antenningång
B(CB), PR(CR))
SCART-ingång 3
Öppning för samfällt gränssnitt
Ljudutgångar (AUDIO)
Ljudingång 5
SCART-ingång 1
SCART-ingång 2
Högtalare-B
DVI-I-ingång 5 (DVI-I)***
Digital ljudutgång (DIGITAL-AUDIO OUTPUT)*
Mittkanalsingång (CENTRE CHANNEL INPUT)
Likströmsuttag (DC OUTPUT)
RS-232C-port**
Bildskärmsutgång 1
Bildskärmsutgång 2
Bildskärmsutgång 3
Nätintag
16
Namn på delar och reglage

Fjärrkontroll

1 B (Strömberedskap/på)
Slå på och av strömmen (se sid. 18).
2 OPC
För att koppla in eller ur optisk bildkontroll (se sid. 41).
3 c (Tvådelad bildvisning)
Ställ in läge för dubbelbild. Tryck på c igen för att återgå till normal visning (se sid. 67).
SELECT
Val av aktiv skärm i läget för dubbelskärm.
4 d (Frysning/stopp)
Inmatningsläget TV/yttre inmatning: Ändra läge för stillbildsvisning. Vid text-TV-mottagning: Frys en multisida på skärmen medan andra sidor automatiskt uppdateras. Tryck på d igen för att återgå till normal bild (se sid. 67 och 68).
5 f (Bredbildslä ge/text-TV-
bildplacering)
Inmatningsläget TV/yttre inmatning: Ändra bredbildsläge (se sid. 62 och
63). Vid text-TV-mottagning: Ställ in
område för förstoring (full/övre halva/ nedre halva) (se sid. 68).
6 CARD
Koppla om till kortläge. Kortläge: Tryck här för att slå på eller av kortkontrollpanelen (se sid. 47).
E/REC STOP
Stillbild: Tryck här för att mata in en stillbild till ett kort efter frysning av en bild från en analog sändning eller extern utrustning (se sid. 48). Rörliga bilder: Tryck här för att starta/ stoppa inspelning av rörliga bilder från en analog sändning eller extern utrustning på ett kort (se sid. 51).
70 – 9
Inmatningsläget TV/DTV/yttre inmatning: Välj kanal. Vid text-TV-mottagning: Välj sida.
8 A (Kanalåterhoppning)
Tryck här för att återgå till föregående bild i normalt visningsläge (se sid.
19).
9 [ (Text för text-TV)
Inmatningsläget TV/yttre inmatning: Slå på och av textning (se sid. 69). Inmatningsläget DTV: Visar valskärmen för textning.
10 k (Dold visning för text-TV)
Vid text-TV-mottagning: Visa dold text (se sid. 68).
11 SOUND
Väljer inställning för ljudläge (se sid.
20).
12 ik/il (VOLUME)
Reglera volymen (se sid. 20).
13 e (Ljudavstängning)
Stäng av ljudet (se sid. 20).
14 GUIDE
Inmatningsläget DTV: Visa skärmen EPG (elektronisk programguide).
12
17
3 4 5
6
18 19 20
7
8 9
10 11
12 13
14 15
21 22
23 24 25
26 27
28
16 29
30
ANM.
• Rikta fjärrkontrollen rakt mot bildskärmen.
15 DTV MENU
Inmatningsläget DTV: Visa den digitala TV-menyskärmen.
16 EXIT
Slå av visning av bildskärmsmenyer.
17 SLEEP
Ställ in insomningstimern (se sid. 58).
18 p (Skärminformation)
Visar programinformation.
19 AV MODE
Välj inställning för bildåtergivning: A/ V läge (STANDARD, FILM, SPEL, ANVÄNDARE, DYNAMISK.) PC läge (STANDARD, ANVÄNDARE) (se sid.
61).
20 3D-Y/C
För att koppla in eller ur 3D-Y/C­funktionen (se sid. 42).
21 DTV
Skifta mellan digitalt TV-läge och andra ingångskällor. När du t.ex. tittar på en bild från INPUT 2 ska du trycka på DTV för att ändra till digitalt TV-läge. Ett nytt tryck på DTV återgår till skärmen INPUT
2.
22 m (Text-TV)
Välj läget text-TV (alla bilder i läget TV, DTV/DATA, TEXT, TV/TEXT) (se sid. 68 och 69). Inmatningsläget DTV: Välj sändning av DTV-data och text-TV.
23 l (Översikt för text-TV)
Vid text-TV-mottagning: Visa en innehållssida för CEEFAX/FLOF­information eller en översikt för TOP­text (se sid. 69).
24 Pr/Ps
Inmatningsläget TV/DTV: Välj kanal (se sid. 19). Yttre inmatning: Välj inmatningsläget TV eller DTV. Vid text-TV-mottagning: Välj sida (se sid. 68).
25 b (Ingångskälla)
Välj en ingångskälla (TV, DTV, Ingång 1, Ingång 2, Ingång 3, Ingång 4, Ingång 5 eller Kort) (se sid. 54, 59, 60 och 67).
26 LIST
Inmatningsläget DTV: Visar lista över digitala favoritprogram.
27 MENU
Visa menyskärmen.
28 a/b/c/d (Markör)
Välj önskad post på en inställningsmeny. Välj programinformationsyta när EPG visas.
OK
Verkställ ett kommando.
29 RETURN
Vid menyvisning: Återgå till föregående meny.
30 Färgknappar (RÖD/GRÖN/GUL/
BLÅ)
Vid text-TV-mottagning: Välj en viss sida (se sid. 68). Inmatningsläget DTV: De färgade tangenterna används för att välja motsvarande färgade poster på menyskärmen.
17

TV-mottagning

Bildskärm
AVC-mottagare
Strömbrytare (
Strömindikator
Huvudströmbrytare
aa
(
a)
aa
Strömindikator (B)
BB
B)
BB

Strömpåslag

Bekräfta att erforderliga anslutningar har gjorts, innan strömmen slås på (se sid. 7 och 12).
1
2
Tryck på huvudströmbrytaren (
• Strömindikator (grön): Systemet är på. (Efter några sekunder visas kanalinformation tillsammans med ljud.)
• Strömindikator (röd): Systemet står i strömberedskap. (Gå till punkt 2.)
Använd vilken som helst av nedanstående metoder för att slå på strömmen. Vid strömpåslag ändras strömindikatorn från att lysa röd till att lysa grön.
• Tryck på strömbrytaren (B) på AVC-mottagaren.
• Tryck på B på fjärrkontrollen.
ANM.
• När strömmen till systemet slås på för första gången startar den grundläggande autoinstallationen. Om systemet varit påslaget tidigare åkallas inte autoinstallationen. Vi hänvisar till sidan 23 angående försök att starta autoinstallation från inställningsmenyn.
aa
a) på bildskärmen.
aa

Strömavslag

Tryck på B på fjärrkontrollen eller på strömbrytaren (
BB
B)
BB
på AVC-mottagaren.
• Systemen ställs i strömberedskap och bilden på skärmen slocknar.
• Båda strömindikatorerna ändrar färg från grön till röd.
Tryck på huvudströmbrytaren (
• Strömindikatorn på bildskärmen slås av gradvis.
• När systemet har stängts av med hjälp av huvudströmbrytaren
aa
(
a) går det inte att slå på strömmen genom att trycka på B
aa
fjärrkontrollen.
ANM.
• Koppla alltid bort nätkablarna från vägguttaget om systemet inte ska användas under en längre tid.
• En liten mängd ström förbrukas även när både huvudströmbrytaren ( och strömbrytaren (B) har slagits av.
• Om du i inmatningsläget DTV slår av strömmen omedelbart efter en ändring av en inställning på menyskärmen kan det hända att den nya inställningen eller kanalinformationen inte memoreras.
aa
a) på bildskärmen.
aa
aa
a)
aa
Strömindikator
Av Röd Grön
OBSERVERA
Strömmen av Systemet står i strömberedskapsläge. Detta anger att den sida som lyser grön är på.*
* Om endast strömindikatorn B på AVC-mottagaren lyser grön, så anger det att systemet håller på att ladda
ner programvara (se sid. 38 och 39).
Koppla inte loss nätkabeln och slå inte av huvudströmmen ( bildskärmen i detta tillstånd.
ANM.
• Kontrollera att systemkabeln är ordentligt ansluten, om bildskärmsindikatorn blinkar röd.
18
aa
a) på
aa
TV-mottagning (Analog)

Enkel knappmanövrering för byte av kanal

Det går att ändra kanal på flera olika sätt.
Användning av knapparna Pr/spå fjärrkontrollen
• Tryck på Pr för att välja högre kanalnummer.
• Tryck på Ps
ANM.
Pr/s på bildskärmen fungerar på samma sätt som Pr/s
• I inmatningsläget TV går det inte att ändra kanal för inmatningsläget DTV och vice versa.
för att välja lägre kanalnummer.
på fjärrkontrollen.
ANM.
• Slutför denna åtgärd inom tre sekunder. Annars sker inte valet i läget för 2-siffrig inmatning.
Vid text-TV-mottagning
Välj ett tresiffrigt sidnummer direkt mellan 100 och 899 med hjälp av knapparna 0 till 9.
Kanalvisning
Kanalvisningen på skärmen ändras efter cirka 3 sekunder såsom visas nedan.
(Exempel)
SAT.1
12
SAT.1
12
PAL
B/G
MONO
Användning av kanalåterhoppnings­knappen (A) på fjärrkontrollen
Pr/s
Användning av knapparna 0 – 9 på fjärrkontrollen
Välj önskad kanal direkt genom att trycka på 0 till 9.
f
Val av en ensiffrig kanal (t.ex. kanal 2):
• Tryck på knappen 2. Val av en tvåsiffrig kanal (t.ex. kanal 12):
• Tryck på knappen 1 och sedan 2.
• Vid inmatning av en kanal visas ett 3-siffrigt understreck i det digitala TV-läget och ett 2-siffrigt i det analoga TV-läget. Vid inmatning av en kanal ställs denna in efter en kort stund om ingen annan åtgärd utförs. Alternativt kan du ställa in genom att trycka på OK omedelbart efter inmatning.
Tryck på A för att växla från nuvarande kanal till närmast föregående inställd kanal. Tryck på A igen för att återgå till den nuvarande kanalen.
Tryck på A för att växla mellan den senast valda ingångskällan och den föregående.
Tryck på A för att gå tillbaka till föregående sida i text-TV-läge.
19
TV-mottagning

Enkel knappmanövrering för reglering av volym/ljud

Justering av volymen
Volymen kan justeras med reglagen på skärmen eller på fjärrkontrollen.
kk
k/
kk
ll
l
ll
i
Användning av knappen e på fjärrkontrollen
e stänger av det ljud som matas ut.
1
• Inom 30 minuter efter ett tryck på e kan ljuddämpning annulleras på något av följande sätt.
• Ljudavstängning kan kopplas ur genom att trycka på i
Ljuddämpning makuleras efter cirka 30 minuter. Ett
plötsligt högt ljud kommer dock inte att höras då volymnivån har ställts på 0 automatiskt.
Tryck på e.
•“e” visas på skärmen i 30 minuter medan ljudet är avstängt.
Avstängt
ANM.
ff
i
f eller e.
ff
ee
e/
ee
• För att höja volymen: tryck på i
• För att sänka volymen: tryck på i
kk
k.
kk
ll
l.
ll
20
ANM.
• Inställning av volymnivå kan lagras separat för vart och ett av lägena “TV”, “DTV”, “Ingång 1”, “Ingång 2”, “Ingång 3”, “Ingång 4”, “Ingång 5” och “Kort”.
När “Ljudutgång” är inställt på “Variabel” ändras indikeringen på skärmen enligt nedan.
20
Ljudstatus
Utmatningsväg
Högtalare
Ljudutgång
Variabelt ljud
Konstant såsom specificerats
Ljudutmatning
VariabelFixerad
Avstängt
Variabelt ljud
2
Tryck inom 30 minuter på e igen för att koppla ur ljuddämpning.
• Innan 30 minuter förlöpt återställs volymen till den tidigare nivån.
• Efter att 30 minuter förlöpt ska du trycka på
ee
i
e för att höja volymnivån.
ee
Användning av knappen SOUND på fjärrkontrollen
Med vart tryck på SOUND ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller.
Val av NICAM TV-sändningar
Signal
Stereo
Tvåspråkig
Enkanalig
Val av A2 TV-sändningar
Signal
Stereo
Tvåspråkig
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
Valbara poster
Valbara poster
ANM.
• Vi hänvisar till sidan 66 angående detaljer kring ljudutmatningsfunktionen.
20
Enkanalig
MONO
ANM.
• När inga signaler matas in visas “MONO” som aktuellt ljudläge.

Grundinställningar (Analog)

Knappar för menymanövrering

Använd följande knappar på fjärrkontrollen vid användning av menyer på bildskärmen.

Bildskärmsmenyer

Exempel
[
MENY
Enbart ljud
3D-NR
Reducering av myggbrus [Av]
Ingångsväljare
Ljudutgång
Snabbrörliga bilder
Färg system
Mittkanalsinmatning
Inspelningsberedskap
Alternativ
Alternativ
1 Objekt visat i gult
• Detta anger ett objekt som är valt för tillfället.
• Tryck på OK för att gå till inställningsmenyn för aktuellt objekt.
2 Objekt inom parentes
• Detta anger den för tillfället valda inställningen
för objektet.
...
Snabbrörliga bilder
[Av]
[FBAS]
[På]
[Auto]
[På]
[Av]
]
1
2
3
4
MENU: Tryck här för att öppna eller stänga
menyerna.
a/b/c/d: Tryck här för att välja ett visst objekt på
en meny eller för att ändra inställning på ett valt objekt.
OK: Tryck här för att gå vidare till näste steg
eller för att slutföra val.
RETURN: Tryck här för att återgå till föregående
steg.
CARD: Tryck här för att öppna eller stänga
kortlägesmenyn.
DTV MENU: Tryck här för att öppna eller stänga
DTV-menyn.
3 Objekt visat i vitt
• Detta anger ett objekt som kan väljas.
4 Objekt visat i grått
• Detta anger ett objekt som inte kan väljas. *Det finns olika orsaker till varför vissa objekt
inte kan väljas. De vanligaste orsakerna är följande:
1. Ingenting är anslutet till den valda ingången.
2. Funktionen ifråga är inte kompatibel med aktuell insignal.
ANM.
• De olika inmatningslägena erbjuder olika menyalternativ, men tillvägagångssättet vid manövrering är detsamma.
• De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del har förstorats, andra har beskurits) och kan skilja sig en aning från det som verkligen visas på skärmen.
21
Grundinställningar (Analog)

Menyposter i TV/AV-inmatningsläge

Tabeller över de olika posterna på ljud/ videomenyerna
Bild
OPC .......................................................... Sid. 41
Bakgr. belysn. .......................................... Sid. 40
Kontrast ................................................... Sid. 40
Ljusstyrka ................................................ Sid. 40
Färg .......................................................... Sid. 40
Toning ...................................................... Sid. 40
Skärpa ...................................................... Sid. 40
Avancerad
C.M.S. ............................................ Sid. 41
Färgtemperatur ............................ Sid. 41
Förbättring av skärpa ................. Sid. 42
Automatisk kontrast.................... Sid. 42
I/P-inställning ...............................Sid. 42
Filmläge ........................................ Sid. 42
3D-Y/C ...........................................Sid. 42
Svart & vit ..................................... Sid. 42
Ljud
Diskant ..................................................... Sid. 43
Bas ........................................................... Sid. 43
Balans ...................................................... Sid. 43
Dolby Virtual ............................................ Sid. 43

Menyposter i PC-inmatningsläge

Tabeller över de olika posterna på PC­menyerna
Bild
OPC .......................................................... Sid. 41
Bakgr. belysn. .......................................... Sid. 40
Kontrast ................................................... Sid. 40
Ljusstyrka ................................................Sid. 40
Röd ........................................................... Sid. 40
Grön ......................................................... Sid. 40
Blå ............................................................ Sid. 40
Avancerad
C.M.S. ............................................ Sid. 41
Förbättring av skärpa ................. Sid. 42
Ljud
Diskant ..................................................... Sid. 43
Bas ........................................................... Sid. 43
Balans ...................................................... Sid. 43
Dolby Virtual ............................................ Sid. 43
Strömkontroll
Ingen signal av ........................................ Sid. 44
Ingen funkt. av ........................................ Sid. 44
Inställning
Auto installation...................................... Sid. 23
Kanalinställning .................................Sid. 23-26
Barnlås .....................................................Sid. 65
Inmatningsetikett ....................................Sid. 60
Högtalarinställning ................................. Sid. 57
Position .................................................... Sid. 58
WSS .......................................................... Sid. 61
Läget 4:3 .................................................. Sid. 61
Vrida ......................................................... Sid. 64
Språk ........................................................ Sid. 40
Alternativ
Enbart ljud ............................................... Sid. 58
3D-NR ....................................................... Sid. 64
Reducering av muggbrus ...................... Sid. 64
Ingångsväljare......................................... Sid. 59
Ljudutgång .............................................. Sid. 66
Snabbrörliga bilder................................. Sid. 64
Färgsystem .............................................. Sid. 60
Mittkanalsinmatning ...............................Sid. 66
Inspelningsberedskap............................ Sid. 66
Strömkontroll
Ingen funkt. ............................................. Sid. 44
Inställning
Inmatningsetikett ....................................Sid. 60
Högtalarinställning ................................. Sid. 57
Insignal .................................................... Sid. 64
Autosynk.................................................. Sid. 58
Finsynk. ................................................... Sid. 59
Vrida ......................................................... Sid. 64
Språk ........................................................ Sid. 40
Alternativ
Enbart ljud ............................................... Sid. 58
Ingångsväljare......................................... Sid. 59
Ljudutgång .............................................. Sid. 66
Snabbrörliga bilder................................. Sid. 64
Mittkanalsinmatning ...............................Sid. 66
Inspelningsberedskap............................ Sid. 66
ANM.
• Valbara poster varierar beroende på det nu valda läget.
22
Loading...
+ 55 hidden pages