Sharp SJ-P58M, SJ-P63M, SJ-P68M, SJ-58M, SJ-63M User Manual [hu]

...
SJ-P58M SJ-58M SJ-P63M SJ-63M SJ-P68M SJ-68M
REFRIGERATOR-FREEZER
CHLODZIARKA ­ZAMRAŻARKĄ
HŰTŐSZEKRÉNY ­FAGYASZTÓSZEKRÉNY
ENGLISH
ENGLISH
Plasmacluster
FRIGIDER-CONGELATOR CHLADNICE-MRAZÁK CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
OPERATION MANUAL ................. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI ............... 7
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ................ 11
MANUAL DE UTILIZARE............. 15
NÁVOD K OBSLUZE ................... 19
NÁVOD NA OBSLUHU................
23
POLSKI
POLSKI
MAGYAR
MAGYAR
ROMÂNĂ
ROMÂNĂ
ČESKY
ČESKY
SLOVENSKY
SLOVENSKY
SJ-68M SJ-63M SJ-58M
1
MAGYAR
BEVEZETÉS
Nagyon szépen köszönjük, hogy megtisztelt bennünket vásárlásával, és ezt a SHARP terméket választotta. Mielőtt használatba venné új saját SHARP hűtőszekrényét, kérjük olvassa el ezt a kezelési útmutatót, hogy új hűtőszekrényének a lehető legjobb hasznát vegye.
A hűtőszekrény minden egyes felhasználójának alaposan ismernie kell annak használatát és biztonsági szolgáltatásait. Költözéskor, vagy ha a hűtőszekrény gazdát cserél, együtt csomagolja be a hűtőszekrényt és a jelen kezelési útmutatót, hogy bárki aki használja ezt olvashasson a különféle szolgáltatásokról és életvédelmi szabalyokról.
LEÍRÁS
8
14
tartósín
1
2
3 4
5
6 7
6 8
9 10 11
A készülék megfelel a 96/57/EC, a 89/336/EEC és a 73/23/EEC előirásainak a 93/68/EEC módositásokkal.
Fontos:
A jelen hűtőszekrény kizárólag házi használatra és +5˚C és +38˚C közötti hőmérséklettartományra készült. A hűtőszekrényt nem szabad tartósan -10˚C hidegben tárolni.
A készülék 220-240 V-os hálózati feszültségről üzemeltethető.
19 20
21
22
23
24
25
26
29
Plasmacluster
ENGLISH
12 13
14 15
16
17
18
1. Fagyasztó világitás
2. Fagyasztó ventilátor
3. Fagyasztó polc
4. Jégkocka készítő
5. Jégkocka tartó doboz
6. Szagtalanító egység
7. Fagyasztó hőmérséklet szabályozó gomb
8. Zöldséges rekesz
A zöldséges rekesz fedele a rekesz kihúzásakor felnyílik.
9. Hőtőszekrény ventilátor
Ez a hűtőszekrényrekesz egy különleges ventilátorral is fel van szerelve, amely gyorsan és egyenletesen hűti a hűtőszekrényrekeszt, ha a belső hőmérséklet, az ajtó kinyitása vagy más ok miatt, megemelkedne. A szokásos működés közben ennek a ventilátornak nincs szerepe.
10. Hűtőszekrény hőmérséklet szabályozó gomb
11. Hűtőszekrény polc
(A 68-as típusban 3 polc, a 63/58-as típusban 2 polc van elhelyezve)
12. Hűtőszekrény világitás
13. Polc
14. Zöldségtároló
Csúsztassa a zöldség frissen tartó fiókot a tartósínbe.
15. Elválasztó lap
16. Párologtató tálca és fedél
17. Bútorlábgörgők
27
23
28
18. Állítható magasságú lábak
19. A fagyasztó ventilátorának és világításának kapcsolója
20. A hűtőszekrény ventilátorának és világításának kapcsolója
21. Fagyasztó rekesz
22. Vízadagoló csésze
23. Mágneses ajtózár
24. Mindenes rekesz
25. Tojástartó
26. Ajtópolc
(A 68-as típusban 2 ajtópolc, a 63/58-as típusban 1 ajtópolc van elhelyezve)
27. Palacktartó
28. Palackvédő betét
Megakadályozza a palackok és hasonló tárgyak feldőlesét. Benne pálcika formáju élelmiszerek is tárolhatók.
29. Plasmacluster panel
(Csak az SJ-P68M, SJ-P63M és az SJ-P58M esetében)
Izzócsere
Csak az eredetivel azonos típusú izzókat használjon fel. Fagyasztó: lámpafej méret E12, MAX. 10W, T-20 Hűtőszekrény: lámpafej méret E12, MAX. 15W, T-20 Ügyeljen arra, hogy a csereként felhasznált izzók névleges feszültsége és teljesítménye megfelelő legyen (ellenőrizze ezeket magán az izzón). Ha izzólámpát cserél, először húzza ki a hűtőszekrény hálózati csatlakozóját az áramütés megelőzése érdekében.
POLSKI
MAGYAR
ROMÂNĂ
ČESKY
SLOVENSKY
11
FIGYELMEZTETÉS
1. A jelen hűtőszekrény légmentesen zárt. A HALÁLOS
GYERMEKBALESETEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN, kérjük teljes egészében szerelje le az ajtót mielőtt kiselejtezné a készüléket.
2. Erősen illékony és gyúlékony anyagok, mint például az éter, a benzin, a propán gáz, a ragasztóanyagok, a tiszta alkohol stb. hajlamosak a robbanásra. Ne tároljon ilyen anyagokat a hűtőszekrényben.
3. A hűtőszekrény külsejének megóvása érdekében, ügyeljen arra, hogy az ne kerüljön kapcsolatba lakkal, festékkel vagy hasonlókkal.
4. A hűtőszekrény tisztításakor soha ne öntsön vizet közvetlenül a készülékre, vagy annak belsejébe. Ez rozsdásodáshoz és a villamos szigetelés tönkremeneteléhez vezethet.
5. Mielőtt valamelyik elektromos alkatrész közelében tisztításba kezdene, illetve izzócsere előtt, húzza ki a hűtőszekrény hálózati csatlakozóját a fali aljzatból, az áramütés megelőzése érdekében.
6. Ha véletlenül egy villamos áramköri elem vizet kapna, akkor húzza ki a hűtőszekrény hálózati csatlakozóját, szárítsa meg az alkatrészeket, majd kérjen tanácsot a legközelebbi, a SHARP által jóváhagyott, szervíztől.
VIGYÁZAT
1. Ne nyúljon hozzá a kompresszoregységhez, mert az működés
közben nagyon felforrósodhat.
2. A készülék véletlen áramtalanítása esetén , kérjük várjon legalább 5 percet, mielőtt a készüléket ismét feszültség alá helyezné, mivel a kompresszorban fellépő ellennyomás működésbe hozhatja a védőrelét.
3. Ne vegyen ki élelmiszert a fagyasztószekrényből puszta kézzel. A fagypont alatt tárolt termékek közvetlen érintése fagyási sérülést okozhat.
4. A készülék véletlen áramtalanításának megelőzése érdekében a hűtőszekrény dugóját közvetlenül a hálózati aljzatba csatlakoztassa. Ne használjon elosztót, mivel a készülék áramtalanítása a tárolt élelmiszerek megromlásához vezethet.
5. Ne helyezzen el palackokat a fagyasztószekrényben, mivel azok fagyott állapotban megrepedhetnek.
6. Határozottan zárja be a készülék ajtaját. Ha az ajtó részben nyitva marad, a szabályozott belső hőmérséklet megemelkedik, ez pedig az élelmiszerek megromlásához és megnövekedett áramfogyasztáshoz vezet.
7. Ne helyezzel el a hűtőszekrényt nyirkos vagy nedves helyen, mivel a szigetelőanyag meghibásodva szivárgást tehet lehetővé. Továbbá, páralecsapódás következhet be a hűtőszekrény külső részén.
8. A hűtőszekrény üzembe helyezése, vagy szállítása során ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozózsinór nehogy becsípődjön, vagy megtörjön. A sérült hálózati csatlakozózsinór áramütést, vagy tüzet okozhat.
9. Ne használja a hűtőszekrényt ha a hálózati csatlakozózsinór, vagy a dugó sérült, vagy a fali csatlakozó aljzat laza, mivel ezek áramütést, vagy gyulladást okozhatnak.
7. Amikor kihúzza a hálózati dugót az aljzatból, ne érintse meg a dugó villáit. Ellenkező esetben, elektromos áramütés érheti.
8. A jelen hűtőszekrényt kizárólagosan házi használatú élelmiszereknek a jelen útmutatóban leírtaknak megfelelő tárolására tervezték. A hűtőszekrénynek más célokra való felhasználása személyi sérüléshez, vagy anyagi értékek károsodásához vezethet.
9. Ez a hűtőszekrény nem alkalmas olyan anyagok tárolására amelyek pontos hőmérsékleten való tartást igényelnek. Ilyen anyagok lebomlása veszélyes lehet.
10. A hálózati csatlakozódugón felhalmozódott por tüzet okozhat. Gondosan törölje le azt.
11. Ne alakítsa át ezt a hűtőszekrényt. Továbbá, szervízműszerész kivételével más ne szerelje szét, vagy végezzen javítást a készüléken, mert ez tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
12.
A készüléknek hulladékként való hasznosítására vonatkozó tanácsok
Gondoskodni kell a a szigetelőrétegben maradt, gyártáskor használt éghető gázok megfelelő kezeléséről. A szerkényt és az ajtókat egy olyan hulladékhasznosító telepre kell elvinni, ahol a szigetelőrétegben maradt, gyártáskor használt éghető gázok megfelelő kezeléséről tudnak gondoskodni.
10. A csatlakozódugó kihúzásakor ne a csatlakozózsinórt, hanem magát a dugót fogja meg. A csatlakozózsinór húzása áramütést vagy gyulladást okozhat.
11. Gondoskodjék arról, hogy elegendő szellőzési tér legyen a hűtőszekrény körül, hogy megelőzze a kompresszor túlmelegedését és leállását. Kérjük kövesse az üzembe helyezésre vonatkozó utasításokat.
12. A hűtőszekrény hátsó és belső részén elhelyezett hűtőrendszer hűtőfolyadékot tartalmaz. Ha ezen a rendszeren lyuk keletkezik, akkor ez komoly károsodást okozhat a hűtőszekrényben, tehát gondoskodjék arról, hogy semmiféle éles tárgy se kerüljön érintkezésbe a hűtőrendszerrel.
13. Ha a flexibilis tápkábel megsérülne, akkor azt a SHARP által elfogadott szervíznek kell kicserélnie, mivel speciális kábelre van szükség.
14. Gázszivárgás esetén szellőztesse ki a helyiséget egy ablak, stb. kinyitásával. Ne nyúljon a hűtőszekrényhez, vagy a csatlakozóhoz.
15. Ne helyezzen nehéz, vagy törékeny tárgyakat a hűtőszekrény tetejére. A hűtőszekrény ajtajának nyitása vagy zárása esetén ezek leeshetnek és személyi sérülést okozhatnak.
16. Ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat a hűtőszekrény tetejére. Folyadékkiömlés áramütést vagy tüzet okozhat.
17. Ne ejtsen le tárgyakat a hűtőszekrényben és ne ütögesse a belső falakat. Ez a belső felület repedését okozhatja.
18. A hűtőszekrényt nem úgy tervezték, hogy kisgyerekek és beteges erőtlen emberek is felügyelet illetve segítség nélkül is használhassák. Kisgyerekekre figyelni kell, hogy ne játszhassanak a hűtőszekrénnyel.
ÜZEMBE HELYEZÉS
A hűtőszekrény megfelelő szellőztetése
1.
érdekében, annak oldalainál és hátoldalán 6 cm-es szabad térség, valamint fölötte 9 cm-es szabad tér biztosítása ajánlott. A szűk hely csökkenti a hűtés hatékonyságát és ez szükségtelenül megnöveli az energiafogyasztást.
2. A két elülső állítható magasságú láb segítsé­gével biztosítsa, hogy a hűtőszekrény stabilan és vízszintesen álljon a padlón.
3. Kattintsa a helyére a párologtató tálca fedőlapját (a hűtőszekrény belsejében találja) a két állítható első láb elé.
6cm
Párologtató tálca fedőlapja
MEGJEGYZÉS:
Úgy helyezze el a hűtő- fagyasztó berendezést, hogy a dugó elérhető legyen.
Ne állítsa a hűtőszekrényt olyan helyre, ahol közvetlen napfény érheti.
Ne helyezze a hűtőszekrényt hőtermelő készülék közelébe.
Ne közvetlenül a talajon helyezze el. Gondoskodjék megfelelő talapzatról.
12
9cm
6cm
148 cm
Állítható magasságú láb
6cm
135 cm
Szállításkor
A hűtőszekrényt a hátoldalán és az alján elhelyezett fogókkal emelje.
A hűtőszekrény használatbavétele előtt
Tisztítsa meg a belső felületeket langyos vízzel benedvesített ruhával. Ha szappanos vizet használ, gondosan törölje le.
A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE
A HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁSA
A hűtőszekrény önműködően szabályozza saját hőmérsékletét. Azonban, szükség esetén, állítsa be a hőmérsékletet az alábbiak szerint.
MIN
MED
4
3
2
1
5
6
7
MAX Coldest
MIN
MED
4
5
3
2
1
6
MAX Coldest
7
Fagyasztótér
FREEZER TEMP. CONTROL
7(MAX)
Gyors jégkészítés vagy gyors fagyasztás.
4(MED)
A szokásos fagyasztási mód.
1(MIN)
Ha nincs tárolva fagyasztott élelmiszer, vagy jég.
Ha a hűtőszekrényt huzamosabb ideig úgy működtetjük, hogy
a FREEZER TEMP. CONTROL (fagyasztó hőm. szab.) a 7(MAX) állásban van, akkor a hűtőtérben tárolt élelmiszer is megfagyhat.
A két csillaggal jelölt rész csak fagyasztott élelmiszerek
tárolására szolgál (fagyasztásra nem használható).
Hűtőtér
REFRIGERATOR TEMP. CONTROL
7(MAX)
Ha frissebb ízt akar adni a tárolt élelmiszernek. Ha a hűtőszekrény nem hűt eléggé.
4(MED)
A szokásos üzemmód.
1(MIN)
Ha a hűtőszekrény hűtése túl erős.
Ha a hűtőszekrényt huzamosabb ideig úgy működtetjük, hogy a REFRIGERATOR TEMP. CONTROL (hűtőszekrény hőm. szab.) a 7(MAX) állásban van, akkor a hűtőtérben tárolt élelmiszer meg is fagyhat.
Alacsony környezeti hőmérséklet eredményezheti az élelmiszer megfagyását még akkor is, ha a REFRIGERATOR TEMP. CONTROL (hűtőszekrény hőm. szab.) az 1(MIN)-ra van állítva.
TIPPEK JÉGKOCKÁK KÉSZÍTÉSÉHEZ
1. A tartozékként adott vízadagoló csézével megmérhető a
jégkockakészitő tálcába töltött víz mennyisége. Ha túl sok vizet teszünk a tálcára, akkor a megfagyás során a jégkockákat jéghidak fogják összekötni.
Két jégkockakészítő tálcára való mennyiség
Egy jégkockakészítő tálcára való mennyiség
2. Amikor elkészültek a jégkockák, fordítsa el
a jégkocka kiszedő kart az óramutató járásával megegyezően. A jégkockák ezáltal a jágkockatartó dobozba potyognak.
Jégkocka tartó doboz
MEGJEGYZÉS:
Ne készítsen jeget fagyasztódobozban, és ne öntsön bele olajat, mert a fagyasztódoboz megrepedhet.
Jégkocka kiszedő kar
"PLASMACLUSTER" ionizátor (Csak az SJ-P68M, P63M és az P58M esetében)
Az "PLASMACLUSTER" ionizátor automatikusan működni kezd a hűtőszekrény áram alá helyezésekor.
1. Ha megnyomja a „PLASMACLUSTER (BE/KI) gomb”-t, akkor a PLASMACLUSTER jelzőlámpa kialszik és az ionizátor kikapcsol.
2. Ha ismét megnyomja a „PLASMACLUSTER (BE/KI) gomb”-t, akkor a PLASMACLUSTER jelzőlámpa világítani kezd. Az ionizátor bekapcsol.
Megjegyzések az "PLASMACLUSTER" ionizátor működésével kapcsolatban
A hűtőszekrényben elhelyezett ionizátor pozitív és negatív ionok együttes tömegéből álló ionhalmazokat szabadít fel a fagyasztó és a hűtőtérben. Ezek az ionhalmazok csökkentik a levegőben lebegő penészgombák mennyiségét.
penészgomba
ENGLISH
POLSKI
MAGYAR
ROMÂNĂ
ČESKY
Plasmacluster
PLASMACLUSTER (BE/KI)
A hűtőszekrényben esetleg tapasztalható némi furcsa szag. Ez a szag az ionizátor által keltett ózontól származik. Az ózon mennyisége minimális, és rövid időn belül átalakul a hűtőszekrényben.
gomb
SZAGTALANÍTÓ EGYSÉG
Ez egy olyan beépített egység, amely nem igényel kézi beállítást, mivel a készülék áram alá helyezésével a szagtalanító egység automatikusan bekapcsol.
LEOLVASZTÁS
A leolvasztás, egy különleges energiatakarékos rendszernek köszönhetően, teljesen automatikus. Ami szerint a leolvasztási ciklus kezdési időpontja arányos a hűtőszekrény kompresszorának működési idejével, azaz minél rövidebb ideig működött a hűtőszekrény kompresszora (téli időszakban, vagy amikor a család máshol üdül), annál hosszabb idő telik el két leovasztás között.
SLOVENSKY
13
ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA
A lehűtés lelassítja az élelmiszer romlásának folyamatát. A romlandó élelmiszerek lehető leghosszabb ideig való tárolásának érdekében ügyeljen arra, hogy az élelmiszer a lehető legfrissebb legyen. Az alábbiakban néhány általános útmutatást találhat az élelmiszerek tárolási idejének meghosszabbítására vonatkozóan.
Gyümölcs / zöldség
A nedvességveszteség minimalizálása érdekében a gyümölcsöket és zöldségeket lazán műanyagba kell csomagolni (de nem teljesen lezárva) és a zöidségtárolóban kell elhelyezni. A vastag héjú gyümölcsöt vagy zöldséget, például a narancsot, nem kell becsomagolni.
Tejtermékek és tojás
A legtöbb tejtermék külső csomagolásán fel van tüntetve egy lejárati idő, amely megadja a hőmérsékletet és a termék megengedett tárolási idejét.
Tojásokat a tojástartóban kell tárolni.
MEGJEGYZÉS:
Egyenletesen elosztva helyezze el az élelmiszereket a tálcákon, hogy a hűtőlevegő hatékonyan cirkulálhasson.
Tárolás előtt hűtse le a forró ételeket. A forrón behelyezett étel megnöveli a hőmérsékletet a hűtőszekrényben és megnöveli az élelmiszer megromlásának kockázatát.
Ne torlaszolja el a hűtőlevegő keringtető rendszer be­illetve kimeneti nyílásait élelmiszerrel vagy dobozokkal, mert úgy nem egyenletesen hűlnek le az élelmiszerek a hűtőszekrény különböző pontjain.
Ne helyezzen el élelmiszert a hideg levegő kimeneti nyílása elé. Ez az élelmiszer megfagyását okozhatja.
Húsok / Halak / Szárnyasok
Helyezze ezeket egy tálra, vagy tányérra és fedje be őket papírral, vagy műanyag csomagolófóliával.
A nagyobb szelet húsokat, halakat vagy szárnyasokat helyezze a polcok hátsó végébe.
Gondoskodjék arról, hogy mindegyik főtt étel alaposan be legyen csomagolva, vagy légmentesen záródó tartóban legyen.
A LEGJOBB FAGYASZTÁS ÉRDEKÉBEN
Friss élelmiszert használjon.
Egyszerre csak kis mennyiségű élelmiszert fagyasszon, hogy az gyorsan
megfagyjon.
Az élelmiszert megfelelően kell csomagolni, vagy befedni és a levegőt eltávolítani, hogy a csomag szorosan lezárható legyen.
Egyenletesen ossza el az élelmiszert a fagyasztóban.
Címkézze fel a csomagokat vagy dobozokat, hogy leltára legyen a
fagyasztott élelmiszerről.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
BE
KI
Egyes háztartási tisztítószerek megtámadhatják a belső felületeket és a műanyag polcokat, ami hasadást vagy repedést eredményezhet. A hűtőszekrény összes belső műanyag elemének tisztítására csakis felhígított mosogatószert (szappanos vizet) használjon. Ügyeljen arra, hogy a tisztítás után mindegyik műanyag elem alaposan le legyen öblítve vízzel.
1. Vegye ki a polcokat és rekeszeket a hűtőtérből és az ajtóból. Meleg, szappanos mosogatószeres vízzel mossa le őket, majd öblítse le őket tiszta vízzel és szárítsa meg.
2. Meleg, szappanos mosogatószeres vízbe mártott ruhával tisztítsa meg a belső teret, majd hideg vizes ruhával törölje le a mosószert.
3. Törölje át a hűtőszekrény külső felületét, ha az beszennyeződött, egy puha ruhával.
4. A mágneses ajtózárót fogkefével és meleg, szappanos mosogatószeres vízzel tisztítsa.
5. Minden egyes alkalommal amikor a hűtőszekrényt tisztítás miatt elmozdítják, vagy áthelyezik, a párologtató tálcát ki kell venni és meg kell tisztítani.
Párologtató tálca és fedél; Kiemelés
Párologtató tálca
Párologtató tálca fedőlapja
MEGJEGYZÉS:
Ne használjon súrolóport, benzint, forró vizet stb.
Ha hígítatlan tisztítószert használ, vagy ha a szappanos vizet nem törli le
alaposan, akkor a műanyag alkatrészek megrepedhetnek.
Töröljön le minden a műanyag alkatrészekre tapadt bármiféle élelmiszerolaj cseppet, mivel ezek a műanyag felület megrepedését eredményezhetik.
Az üvegpolcok egyenként 3 kg súlyúak. Kiemeléskor, vagy áthelyezéskor fogja őket erősen.
A hűtőszekrény kikapcsolása
Ha hosszabb idejű távollét miatt ki akarja kapcsolni a hűtőszekrényt, akkor vegyen ki minden élelmiszert és alaposan tisztítsa ki a készülék belsejét. Húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból és hagyja az összes ajtót nyitva.
A SZERELŐ KIHÍVÁSA ELŐTTI TEENDŐK
Visszahelyezés
Furat
Rögzítőkampó
Mielőtt javítóműhelyhez fordulna, vegye figyelembe az alábbiakat.
TERMÉSZETES MŰKÖDÉSRE UTAL
az alábbi hangok hallhatók.
Erős zaj a kompresszor indulásakor --- a hang kis idő múltán gyengül.
Naponta egyszer erős kompresszorzaj hallható --- az automatikus leolvasztás után azonnal működési zaj hallatszik.
Az áramló folyadék hangja (bugyogó, sistergő hang) --- a csővezetékekben áramló hűtőfolyadék hangja (a hang időről időre felerősödhet).
, ha a hűtőszekrényből
14
Recsegés, ropogás --- a hűtés folyamán a belső falak és belső elemek összehúzódásának és tágulásának hangjai.
Nyikorgás --- a belső elemek összehúzódásának és tágulásának hangja.
TERMÉSZETES, hogy a hűtőszekrény külső oldalát esetleg melegnek
érezzük, ha megérintjük. A hűtőszekrényen belül van a meleg cső a nedvesedés megelőzése érdekében.
HA MÉG EZEK UTÁN IS SZÜKSÉGE VAN SZERELŐRE
Forduljon a legközelebbi SHARP által jóváhagyott javítóműhelyhez.
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
28
TINS-A575CBRZ 03DK TH
1
Loading...