CARE AND CLEANING• ......................................... 33
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE• .................... 34
2
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК ШАРП
МОДЕЛЬ
SJ-FS97V-(BK, SL)
сертифицирована Компанией ТЕСТБЭТ
(Регистрационный номер в Госреестре - РОСС RU.0001.11 МЕ10)
модель
SJ-FS97V-(BK, SL)
по безопасности
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (МЭК 61000-3-2:2005);
ГОСТ Р 51317.3.3-2008 (МЭК 61000-3-3:2005);
соответствует требованиям
нормативных документов:
ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (СИСПР 14-1:2005);
ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (СИСПР 14-2:2001);
СТБ IEC 60335-2-24-2007
Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителей”, а также Указа
Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 г. устанавливается срок службы данной
модели – 7 лет с момента производства при условии использования в строгом соответствии с
инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
Россия, 119017, Москва, ул. Большая, Ордынка, 40/4
Телефон:
+7-495-411-8777
Высокий расход электроэнергии
Потребление электроэнергии,
кВт. ч/год
Общий объем для хранения свежих
продуктов, дм
Общий объем для хранения
замороженных продуктов, дм
Символы маркировки самого
холодного отделения
3
3
560
393
207
Мы благодарим Вас за покупку этого изделия фирмы SHARP. Перед использованием Вашего
холодильника SHARP прочитайте, пожалуйста, данное руководство по эксплуатации с тем, чтобы
получить от Вашего нового холодильника максимум пользы.
Данный холодильник предназначен только для домашнего использования при температуре
окружающей среды от +5°СС до +43°С. Холодильник не должен подвергаться воздействию
температуры -10°С или ниже в течение длительного времени.
Для бытового
использования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не храните легко испаряющиеся и воспламеняющиеся ■
материалы, такие как эфир, бензин, пропан, баллоны с
аэрозолем, связующие вещества, чистый алкоголь и т.д.
Данные материалы могут взорваться.
Пыль на штепсельной вилке может послужить причиной ■
пожара. Tщательно вытирайте ее.
Hе переделывайте этот холодильник. Tакже разборка и ■
ремонт, проводимые не специалистами по ремонту, могут
привести к пожару, поражению электрическим током или
травме.
Не касайтесь деталей автоматического льдогенератора ■
(верхняя секция контейнера для хранения льда).
Вмешательство в работу льдогенератора может привести
к травме.
Во время хранения холодильника для утилизации ■
убедитесь, что холодильник не несет опасности для
детей. (например, снимите магнитные уплотнители
дверного контура, чтобы ребенок не закрылся внутри.)
Данный холодильник необходимо утилизировать ■
соответствующим образом, на установке для вторичного
использования легковоспламеняющихся газов,
просачивающихся через изоляцию.
ОСТОРОЖНО
Не трогайте руками компрессорный агрегат или его ■
расположенные по периферии детали, т.к. они могут
сильно нагреваться во время работы, а металлические
кромки могут привести к травме.
Не прикасайтесь к продуктам или металлическим ■
контейнерам в морозильной камере влажными руками.
Это может привести к обморожению рук.
Не используйте удлинитель или штепсель-переходник. ■
Не кладите бутылки и жестяные банки в морозильную ■
камеру, так как после замерзания они могут разорваться.
Убедитесь, что электрошнур не был поврежден во время ■
установки или перестановки. Если штепсельная вилка
или шнур плохо закреплены, не подключайте вилку. Это
может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
Bытаскивая штепсельную вилку, беритесь за нее, а не за ■
провод. Дергание за провод может привести к поражению
электрическим током или воспламенению.
Система охлаждения сзади и внутри холодильной камеры ■
содержит хладагент. Не допускайте контакта острых
предметов с системой охлаждения.
В случае повреждения гибкого электрошнура, он должен ■
быть заменен агентом по сервисному обслуживанию,
имеющим право на ремонт аппаратуры SHARP, так как
требуется специальный шнур.
B случае утечки газа проветрите помещение, открыв окно ■
и т.п. Hе трогайте холодильник или штепсельную розетку.
Не ставьте неустойчивые или содержащие жидкость ■
предметы на холодильник.
Данный холодильник не предназначен для использования ■
людьми (включая детей) с ограниченными физическими
возможностями, способностями восприятия и с
недостаточными знаниями, за исключением тех случаев,
когда они находятся под присмотром или им даются
указания по использованию холодильником со стороны
человека, ответственного за их безопасность.
РУССКИЙ
3
4
УСТАНОВКА
60мм
1180 мм
1500 мм
60мм
60мм
90мм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Hе устанавливайте данный холодильник во влажном ■
или мокром месте, так как в изоляторе возникнет
неисправность, вызывающая течь. Более того,
сконденсировавшиеся газы могут накапливаться
снаружи холодильника.
Обеспечьте свободное пространство для достаточной
1
вентиляции холодильника.
На рисунке показано минимальное свободное •
пространство, необходимое для установки
холодильника. Количество потребления энергии
зависит от размеров пространства.
На большем пространстве холодильник может •
работать с меньшим потреблением энергии.
В случае, если используемое для холодильника •
пространство по размерам меньше указанного
на рисунке, это может привести к повышению
температуры внутри холодильника, громкому шуму и
сбоям в его работе.
или больше
или большеили больше
Отдельно стоящий
или больше
Вывинтите 4 винта из нижней части корпуса, а затем
4
закрепите нижнюю крышку (изначально находится
внутри холодильной камеры) при помощи данных 4
винтов.
Винт
(4 винта)
Ножная крышка
Винт
ПРИМЕЧАНИЕ
Расположите Ваш холодильник так, чтобы был доступ к •
штепсельной вилке.
Не подвергайте Ваш холодильник прямому воздействию •
солнечных лучей.
Не устанавливайте холодильник вблизи отопительных •
установок и батарей.
Не устанавливайте холодильник непосредственно на •
земле. Следите за обеспечением надежной позиции.
Если вставить штепсельную вилку в розетку при открытой •
дверце, начнет звучать сигнал открытой дверцы, однако
это является нормальным. При закрывании дверцы сигнал
прекратится.
Используйте две передние регулируемые ножки, чтобы
2
быть уверенными в том, что холодильник находится в
устойчивом положении и выставлен на плоском полу.
Pегулируемaя ножка
Если левая и правая дверцы не выровнены
3
надлежащим образом, выполните регулировку с
помощью регулировочных ножек.
Если левая дверца
поднята.
Опустите
ножку с правой
стороны.
(Пока регулировочная ножка с
противоположной стороны не
коснется пола.)
Если правая дверца
поднята.
Опустите
ножку с левой
стороны.
Перед использованием морозильной
камеры холодильника
Очистите внутренние части с помощью ткани, смоченной
в теплой воде. В случае использования мыльной воды,
тщательно смойте ее простой водой.
ОПИСАНИЕ
17
18
5
2222
22
22
23
21
7
7
6
6
88
9
9
10
11 12 12
13
14
1
15
16
19
20
24
25
Полки на двери 1.
Полки холодильника 2.
(3 шт.)
(2 шт.)
Полка3.
Отсек для бутылок (левый)4.
Секция для хранения герметично 5.
упакованных овощей
Если ящик потянуть на себя, крышка
секции для хранения овощей откроется.
Панель охлаждается с задней стороны, тем самым
охлаждая холодильную камеру. Данный способ
позволяет охлаждать продукты питания умеренно, не
подвергая их воздействию потока холодного воздуха.
Если дверь холодильника не закрыта, индикатор
постепенно меняет цвет с синего на оранжевый. Такое
поведение индикатора сигнализирует о повышении
температуры в холодильнике.
Если ионизатор Plasmacluster, режим энергосбережения
и функция индикации повышения температуры начнут
работать, индикатор будет мигать.
Ионизатор “Plasmacluster” :
Энергосбережение :
Индикация повышения температуры :
Зеленый
Синий
Оранжевый
(4 шт.)
Дезодорирующий элемент
На пути подачи холодного воздуха установлен
дезодорирующий катализатор. Не требуется выполнения
никаких действий и очистки.
Если из холодильника извлечь
дополнительные приспособления, то в
нем можно хранить больше продуктов,
охлаждая их должным образом.
5
6
Сенсорная панель управления
Управление осуществляется простым касанием нужной кнопки голыми руками.
Подсветка панели управления
Нажмите кнопку(Ввод).
Обычно отображается только кнопка
<Дисплей режима ожидания>
(Ввод).
На панели будет подсвечиваться и отображаться •
текущая настройка.
После установки всех функций, если в течение 1 •
минуты не выполняются никакие действия, дисплей
автоматически переходит к индикации режима
ожидания.
Если в течение еще 1 минуты не выполняются
никакие действия, то дисплей выключается.
Индикатор процесса приготовления льда
Индикация выключенного
звукового сигнала (ВЫКЛ.)
Индикатор показывает, что
звук находится в состоянии
«ВЫКЛ.».
Индикация сигнала
дверцы
Данный индикатор показывает,
что сигнал дверцы находится в
состоянии «ВКЛ.».
Обозначение функций
Ионизатор “Plasmacluster”Очистка лотка для льда
ЭнергосбережениеРежим «отпуск»Холодильная камера
Приготовление льдаБыстрое замораживание
Приготовление крупных
кубиков льда
Приготовление прозрачного
льда
Отображаются значки работающих
функций.
Замок для защиты от
доступа детей
Индикация повышения
температуры
Кнопки
Кнопка (ввод)
Завершает установку.
Кнопка /
Нажмите, чтобы выбрать ВКЛ./
ВЫКЛ. функции или настроить
температуру.
Кнопка выбора
Нажимайте для выбора значка
функции и сигнала дверцы.
Обозначение регулировки
температуры
Морозильная камера
При каждом открывании дверцы
Панель управления будет подсвечиваться для отображения
текущей настройки.
Пока дверца холодильника открыта, операция не •
воспринимается.
При возобновлении электропитания
Если во время выполнения операции быстрого •
замораживания или очистки лотка для льда произошел
сбой подачи электропитания, выполнение операции
останавливается.
Индикатор процесса приготовления льда возвращается в •
первоначальное состояние.
Остальные настройки будут отображаться так же, как и до •
сбоя электропитания.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Ионизатор “Plasmacluster”
Ионизатор внутри Вашего холодильника вырабатывает
ионы, которые представляют собой групповые массы
положительных и отрицательных ионов в холодильной
камере. Эти группы ионов деактивируют переносимые по
воздуху грибки плесени.
Грибки
плесени
Для начала операции
Выберите обозначение ионизатора «Plasmacluster».
1
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
Для отмены операции
Это выполняется таким же методом, как и включение
операции.
В пункте 2 выберите “OFF” (Выкл.).
ПРИМЕЧАНИЕ
В морозильной камере холодильника может быть •
незначительный запах. Он представляет запах озона,
генерируемого ионизатором. Количество озона является
минимальным, и он быстро разлагается на составные
части в морозильной камере холодильника.
РУССКИЙ
Завершает установку.
3
Кроме того, контрольный индикатор (синий) будет
мигать 3 раза.
Работа контрольного индикатора
Данный индикатор (синий) будет мигать при каждом •
закрытии дверцы.
Если также используется функция энергосбережения, •
индикатор будет мигать 6 раз.
(Синий→Зеленый→Синий→Зеленый→Синий→Зеленый)
7
8
Энергосбережение
300
мм
90
мм
300
мм
60мм
Используйте данную функцию, если хотите включить
операцию энергосбережения в холодильнике.
Для начала операции
Выберите символ «Энергосбережение».
1
(Символ зеленого цвета)
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
Завершает установку.
3
Подсказки для сбережения
энергии
Обеспечьте как можно больше свободного ■
пространства вокруг холодильника для вентиляции.
Не подвергайте Ваш холодильник прямому ■
воздействию солнечных лучей и не устанавливайте
его вблизи отопительных установок и батарей.
Сведите к минимуму время, в течение которого дверь ■
холодильника остается открытой.
Горячие продукты следует охладить перед их ■
помещением в холодильник.
Располагайте продукты на полках равномерно, чтобы ■
обеспечить эффективную циркуляцию охлаждающего
воздуха.
Расход электроэнергии для данной модели измеряется
в соответствии с международными стандартами,
применяемыми для показателей работы холодильника,
с учетом перечисленных далее условий.
Кроме того, контрольный индикатор (зеленый) будет
мигать 3 раза.
Работа контрольного индикатора
Данный индикатор (зеленый) будет мигать при каждом •
закрытии дверцы.
Если также работает ионизатор Plasmacluster, то индикатор •
мигнет 6 раз.
(Синий→Зеленый→Синий→Зеленый→Синий→Зеленый)
Для отмены операции
Это выполняется таким же методом, как и включение
операции.
В пункте 2 выберите “OFF” (Выкл.).
Все дополнительные •
приспособления вынимаются
из морозильной камеры, как
показано на рисунке.
Необходимое свободное пространство (размеры).•
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время работы данной функции температура внутри холодильной •
и морозильной камер будет выше предварительно установленного
значения приблизительно на 1 °C (для холодильной камеры)
или приблизительно на 2 °C (для морозильной камеры). Данные
значения являются ориентировочными для случая, когда
предварительно установленные значения температуры равны
3 °C для холодильной камеры и -18 °C для морозильной камеры.
Отображение предварительно установленного значения не
изменяется.
Энергосберегающий эффект зависит от среды •
использования (регулирование температуры, окружающая
температура, частота открывания и закрывания двери,
количество продуктов).
Отмените данную функцию, если напитки не достаточно •
охлаждаются или для приготовления льда требуется
больше времени.
Режим «отпуск»
Быстрое замораживание
Используйте данную функцию, когда собираетесь
совершить поездку или надолго покидаете дом.
Для начала операции
Выберите символ «Режим «отпуск»».
1
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
Завершает установку.
3
При помощи данной функции, удобной при использовании
замораживания в домашних условиях, могут быть
приготовлены высококачественные замороженные продукты
питания.
Для начала операции
Выберите символ «Быстрое замораживание».
1
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
Завершает установку.
3
РУССКИЙ
Для отмены операции
Это выполняется таким же методом, как и включение
операции.
В пункте 2 выберите “OFF” (Выкл.).
ПРИМЕЧАНИЕ
Температура внутри холодильной камеры будет •
установлена на уровне 10°C.
Срок хранения продуктов в холодильной камере •
уменьшится примерно до 1/2-1/3 обычного срока.
Пожалуйста, используйте эту функцию, только если в
холодильнике нет скоропортящихся продуктов.
Температуру холодильной камеры изменить нельзя. (На •
дисплее отобразится «10°C».)
Для отмены операции
Это выполняется таким же методом, как и включение
операции.
В пункте 2 выберите “OFF” (Выкл.).
ПРИМЕЧАНИЕ
Быстрое замораживание завершится автоматически •
приблизительно через 2 часа. (Символ исчезнет.)
Продукты питания большого размера не могут быть •
заморожены в течение одной операции.
Для быстрого замораживания может потребоваться •
более 2 часов в случае, если операция совпадает с
размораживанием, так как операция начнется после
завершения размораживания.
Во время работы данной функции не открывайте дверцу •
как можно дольше.
9
10
Функционирование
защиты от доступа детей
Основные операции панели управления будут
заблокированы. Используйте данную функцию для
предотвращения неосторожного использования панели
детьми или другими людьми.
Для начала операции
Выберите символ «Замок для защиты от доступа
1
детей».
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
Индикация повышения
температуры
Во время выполнения данной функции, на дисплее будет
отображаться возрастание внутренней температуры,
вызванной сбоем электропитания или другой причиной.
Для начала операции
Выберите символ «Индикация повышения
1
температуры». (Символ оранжевого цвета.)
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
Завершает установку.
3
Завершает установку.
3
Для отмены операции
Это выполняется таким же методом, как и включение
операции.
В пункте 2 выберите “OFF” (Выкл.).
Кроме того, контрольный индикатор (оранжевый) будет
мигать 3 раза.
Индикация повышения температуры
Если температура внутри камер становится равной •
указанным далее значениям, то отображается индикатор
повышения температуры.
Холодильная камера : выше 10 °C
Морозильная камера : ниже -10 °C
Перед употреблением проверьте качество продуктов.•
Индикация
Индикаторы мигают.•
Мигает медленно
Контрольный индикатор (оранжевый) будет мигать с •
интервалом в 30 секунд.
Как отменить мигание индикатора
Когда индикаторы мигают, нажмите кнопку.
Для отмены операции
Это выполняется таким же методом, как и включение операции.
В пункте 2 выберите “OFF” (Выкл.).
Регулировка Температуры
Холодильник регулирует температуру автоматически. Однако, если необходимо, установите температуру следующим
образом.
Холодильная камера
Регулируется в пределах от 0°C до 6°C с шагом 1°C.
Выберите символ .
1
На дисплее отображается текущее предварительно
установленное значение температуры.
Мигает
Установите нужную температуру.
2
[
: увеличение, : уменьшение ]
Завершает установку.
3
Морозильная камера
Регулируется в пределах от -13°C до -21°C с шагом 1°C.
Выберите символ .
1
На дисплее отображается текущее предварительно
установленное значение температуры.
Настроить температуру морозильной и холодильной камеры можно с шагом в 0,5 °C, следуя нижеприведенным пунктам с
по 3.
1
Холодильная камера
Выберите символ
1.
Нажимайте кнопку
2.
Текущее предварительно установленное значение температуры на дисплее
можно установить равным 3,0 °C.
(Индикация будет выглядеть, как показано на рисунке справа.)
Для регулирования температуры выполните вышеуказанные пункты
3.
Снова выполните пункты 1 и 2, если хотите настроить температуру с шагом в 1°C.
.
и удерживайте ее нажатой не менее 3 секунд.
Морозильная камера
Выберите символ
1.
Нажимайте кнопку
2.
Текущее предварительно установленное значение температуры на дисплее
можно установить равным -18,0 °C.
(Индикатор будет мигать, как показано на рисунке справа.)
Для регулирования температуры выполните вышеуказанные пункты
3.
.
и удерживайте ее нажатой не менее 3 секунд.
Звуковой сигнал
2 и 3.
Звуковой сигнал
2 и 3.
Снова выполните пункты
и 2, если хотите настроить температуру с шагом в 1°C.
1
11
12
Сигнал открытой дверцы
Звук ВКЛ./ВЫКЛ.
Сначала сигнал дверцы установлен в положение «ВКЛ.».•
Если дверца холодильника оставлена открытой, начнет •
звучать сигнал открытой дверцы.
Звуковой сигнал будет звучать через 1 минуту после •
открывания дверцы и еще раз через 1 минуту (один раз в
каждом случае).
Если дверца будет оставаться открытой в течение приблиз. •
3 минут, сигнал будет звучать непрерывно.
Для отмены операции
Выберите индикатор сигнала открытой дверцы, как
1
показано на рисунке ниже.
Мигает
Выберите «OFF» (ВЫКЛ.).
2
Завершает установку.
3
Первоначально звук установлен в положение «ВКЛ.».•
Используйте данную функцию, чтобы включать или •
выключать (положение «ВКЛ.» или «ВЫКЛ.») звук,
сопровождающий нажатие кнопок и сигнал об окончании
операции.
Чтобы установить звук в положение «ВЫКЛ.»
Одновременно нажмите кнопки ии удерживайте их
нажатыми не менее 3 секунд.
Звуковой сигнал
Показано, что звук установлен
в положение «ВЫКЛ.».
Чтобы установить звук в положение «ВКЛ.»
Еще раз одновременно нажмите кнопки ии
удерживайте их нажатыми не менее 3 секунд.
Звуковой сигнал
Дисплей в режиме ожидания
Индикация исчезнет.
Для начала операции
Это выполняется таким же методом, как и отмена операции.
В пункте 2 выберите “ON” (Вкл.).
Индикация сигнала дверцы
Дисплей в режиме ожидания
Индикация исчезнет.
Включение/выключение
подсветки (ВКЛ./ВЫКЛ.)
Используйте данную функцию, если хотите включить или •
выключить подсветку панели управления при открытии
дверцы холодильника и контрольный индикатор, выбрав
состояние «ВКЛ.» или «ВЫКЛ.».
Установка «ВЫКЛ.»
Одновременно нажмите кнопки ии удерживайте их
нажатыми не менее 3 секунд.
Звуковой сигнал
Дисплей выключится.
Установка «ВКЛ.»
Еще раз одновременно нажмите кнопки ии
удерживайте их нажатыми не менее 3 секунд.
Одиночный звуковой сигнал
Показано, что сигнал дверцы
установлен в положение «ВКЛ.».
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЛЬДОГЕНЕРАТОР
[
[
[
[
[
Процесс приготовления кубиков льда
Место хранения
пищевых продуктов
Используйте для
хранения замороженных
продуктов небольшого
размера.
Резервуар для воды
(Прибл. 1,8 л)
Лопатка
Контейнер для
хранения льда
Лоток для льда
Лоток для льда
расположен в глубине
верхней секции.
(Несъемный)
Шумоизоляционная
прокладка
Приглушает шум
падающих кубиков
льда.
Не выбрасывайте
данную прокладку.
Вода подается из резервуара ●
для воды в лоток для льда.
Приготовление льда
Приготовление кубиков ●
льда. (8 кубиков за один раз)
Иногда количество кубиков ●
льда, полученных в каждом
цикле, может варьироваться.
Освобождение от
содержимого
Лоток для льда ●
поворачивается,
освобождаясь от кубиков
льда, и возвращается к
операции «Подача воды».
Лоток для льда не ●
поворачивается, если
коробка для кубиков льда
заполнена.
<Холодильная камера>
<Морозильная камера>
Рукоятка-детектор
Наполнение контейнера кубиками
льда периодически проверяется с
помощью рукоятки-детектора.
Количество приготовленного льда
будет меньше, если не распределять
кубики льда равномерно в контейнере.
Резервуар для
воды
Насос
Трубка
Лоток для
льда
Рукояткадетектор
Контейнер для
хранения льда
Рукояткадетектор
Максимальный
объем
РУССКИЙ
Режимы приготовления льда
Есть возможность выбора из 5 режимов, перечисленных в приведенной далее таблице.
Размер или прозрачность льда различаются в зависимости от выбранного режима.
РежимОбозначениеРазмер льда
Выключение процесса
приготовления льда
(положение ВЫКЛ.)
Кубики льда
стандартного размера
Крупные кубики льда
Прозрачный лед
(Кубики льда
стандартного размера)
Прозрачный лед
(Крупные кубики льда)
НормальныйНормальныйПрибл. 2 часа
БольшойНормальный
НормальныйВысокаяПрибл. 6 часа
БольшойВысокаяПрибл. 8 часа
ПРИМЕЧАНИЕ
Одновременно производятся кубики льда 2 видов.•
Шестигранной формыМногогранной формы
Невозможно выбрать более одного режима одновременно.•
Указанное выше время изготовления льда является приблизительным для •
следующих условий: температура окружающей среды 30 °C, регулятор
температуры установлен в положение MED, режим энергосбережения выключен,
и дверцы холодильника в это время не открываются и не закрываются.
Процесс приготовления льда сразу после
изменения режима
Первая порция кубиков льда, изготовленная сразу после изменения рабочего •
режима, не учитывает изменений для размера кубиков и прозрачности льда,
задаваемые новым режимом. Так происходит потому, что при включении
нового режима в лотке для льда еще не завершилось приготовление льда,
которое выполнялось в соответствии с настройками предыдущего режима. 2-ая
и последующие порции льда будут готовиться в соответствии с настройками
нового измененного режима.
Прозрачность
льда
Приготовление льда требует больше времени, если:
В помещении высокая температура.•
Выполняется меньшее охлаждение, например, зимой.•
В холодильнике хранится большое количество продуктов.•
Холодильник размораживается.•
Дверцы холодильника часто открываются.•
Операция приготовления льда перезапускается.•
Используется режим энергосбережения.•
Прозрачность льда ухудшается, если
Приготовление льда выполняется в первый раз.•
Большое количество продуктов хранится в других •
отделениях холодильника.
Используется режим энергосбережения или выполняется •
операция быстрого замораживания.
Установившаяся температура выше или ниже исходной •
настройки температуры. (Холодильная камера: 3 °C,
Морозильная камера: -18 °C)
(Приблизительно половина
возможного объема)
Время, необходимое
для изготовления льда
каждого типа
Прибл. 3 с половиной
часа
13
14
Подготовка для приготовления
+
+
льда в первый раз
Вымойте резервуар для воды и контейнер для хранения льда.•
Выполните операцию очистки лотка для льда, •
чтобы очистить лоток для льда и трубку. (Внутри
автоматического льдогенератора могут быть загрязнения
или присутствовать посторонние запахи.)
Приготовление льда
Индикация процесса
приготовления льда
Индикация процесса приготовления льда будет меняться по
мере выполнения процедуры, как указано в таблице ниже.
ИндикацияСостояние
Автоматический льдогенератор не •
работает.
В течение 5 минут после подачи воды.•
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только питьевую воду.
Для начала операции
Первоначально все режимы приготовления льда
выключены — установлены в положение «OFF» (ВЫКЛ.).
Выберите один из четырех режимов.
1
2
3
Кубики льда
стандартного
размера
Крупные кубики
льда
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
Завершает установку.
Прозрачный лед
(Кубики льда
стандартного размера)
Прозрачный лед
(Крупные кубики льда)
Процесс приготовления льда запущен.
Процесс приготовления льда выполнен •
приблизительно на две трети.
Коробка для кубиков льда заполнена •
полностью.
Процесс приготовления льда закончен.
Кубики льда попадают в контейнер для
хранения льда.
(Панель управления будет подсвечена,
чтобы указать на завершение процесса.)
В резервуаре для воды нет воды. Налейте
воду в резервуар для воды.
Даже если в резервуаре нет воды, •
при открывании и закрывании двери
(Мигает)
холодильника индикатор не мигает.
Однако, через небольшой промежуток
времени индикатор снова начнет мигать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте только питьевую воду. Не используйте •
горячую воду (термостойкость: 60 °C), соки, чай,
газированные и энергетические напитки и пр. (Это может
привести к загрязнению внутренних частей.) Такие
действия могут привести к неисправности льдогенератора.
Если уровень воды в резервуаре низкий, то крупные кубики •
льда могут не производиться, даже если установлен режим
для приготовления крупных кубиков льда.
Не кладите лопатку или продукты сверху на лед. Это •
может привести к неисправности автоматического
льдогенератора (повредить рукоятку-детектор и т. п.)
или заблокировать выдвижение контейнера. Поместите
лопатку в указанном месте.
Рукояткадетектор
Извлеките резервуар для воды и налейте в
4
него воду.
Не наклоняйте резервуар для ●
воды, когда переносите его,
чтобы не пролить воду.
В этом положении
резервуар для
воды полон.
Установите резервуар для воды.
5
Надежно вставьте резервуар ●
для воды. Лед не будет
приготавливаться, если
резервуар для воды не вставлен
до упора.
Лед приготавливается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ
Изготовление первой партии льда займет приблизительно 24 часа.•
Для соблюдения требований гигиены раз в неделю •
меняйте воду, даже если в резервуаре осталась вода.
Иногда, если вода не залита в пустой резервуар для воды, •
может слышаться глухой шум; это не является признаком
неисправности.
Выступы на кубиках льда
В лотке для льда есть •
прорези. Поэтому кубики льда,
сформированные в лотке для
льда, будут иметь выступы,
соответствующие данным отверстиям.
Эти выступы могут быть острыми. •
Будьте осторожны, когда кладете
лед непосредственно в рот.
Прорезь
Лоток для
льда
Выступ
Белые образования во льду и нерастворимая
субстанция из растаявшего льда
Когда вода замерзает, минеральные вещества, •
содержащиеся в ней, могут кристаллизироваться
и приобретать белый оттенок. При замораживании
минеральные вещества переходят в состояние,
нерастворимое в воде, поэтому на месте растаявшего
льда может остаться некоторая белая субстанция, но это
считается нормальным явлением.
Чаще всего это происходит, если используется жесткая •
вода (например, если жесткость воды 100 мг/л или более).
Такое же явление можно наблюдать, даже если для •
прозрачности льда установлено положение «ON» (ВКЛ.).
Отмена режима
♪
♪
приготовления льда
Используйте данную функцию в ночное время или зимой.•
Можно использовать контейнер для хранения льда в •
качестве морозильной камеры.
Для отмены операции
Выберите работающий в данный момент режим
1
приготовления льда.
Мигает
Выберите «OFF» (ВЫКЛ.).
2
Завершает установку.
3
Очистка лотка для льда
Можно выполнять очистку лотка для льда и трубки.
Используйте данную функцию перед первым использованием
или после длительного простоя холодильника.
Вода подается из резервуара для воды в лоток для льда •
принудительно.
За одну операцию очистки расходуется 100 мл воды. Но •
если установлен режим приготовления крупных кубиков
льда, расход воды составит 230 мл.
Подготовка
Налейте воду в резервуар для воды и установите его
на свое посадочное место. Освободите от содержимого
коробку для кубиков льда.
Для начала операции
Выберите индикатор очистки лотка.
1
Мигает
Выберите «ON» (ВКЛ.).
2
РУССКИЙ
Вылейте воду из резервуара для воды. Тщательно
4
высушите его и установите на свое посадочное место.
Слейте воду
После отмены режима приготовления
льда
Даже после отмены установленного режима приготовления •
льда будет выполнена одна операция по освобождению
кубиков льда из лотка, поэтому лоток для льда и рукояткадетектор еще будут работать.
После окончания операции по освобождению кубиков льда •
из лотка индикатор процесса приготовления льда погаснет.
Операция выполняется приблизительно 40 сек.
Не выдвигайте контейнер для хранения льда.
Индикация процесса будет циклично
переключаться, как показано на рисунке выше.
Запрещается класть какие-либо продукты в контейнер, •
пока индикация процесса приготовления льда не
выключится. Несоблюдение данного правила может
привести к поломке рукоятки-детектора.
Для повторного запуска операции
См. раздел «Приготовление льда».
Выполните шаги 2–3 еще раз.
4
Завершите настройку, нажав кнопку. Слейте
5
воду из контейнера для хранения льда. Тщательно
высушите контейнер и установите его на свое
посадочное место.
ПРИМЕЧАНИЕ
После завершения очистки выполняется возврат к операции
приготовления льда в текущем установленном режиме.
15
16
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ
Мелкие продукты
Соки и т. п.
Бутылки и т.п.
Замороженные
продукты
(маленький размер)
Замороженные
продукты
(Большой размер)
Овощи
Фрукты
Молочные
продукты
Мелкие продукты
Яйца и т. п.
Бутылки и т.п.
(Большой размер)
Мясо, рыба, домашняя
птица и т.д.
Не стоит хранить овощи ●
в этой камере. Они
могут заморозиться.
Кубики льда
Xолодильник снижает вероятностъ порчи продуктов. Чтобы
максимально продлить срок хранения скоропортящихся
продуктов питания, убедитесь, что качество продуктов по
возможности самое свежее. Информация, указанная ниже,
представляет собой общее руководство, помогающее
обеспечить более длительное хранение продуктов питания.
Фрукты / Oвощи
Чтобы минимизировать потерю влаги в овощах и фруктах,
их следует свободно разместить в полиэтиленовой
упаковке, например, сложить в пакеты или завернуть в
пленку (неплотно), затем поместить в секцию для хранения
овощей или ящик для фруктов.
Хранение большого количества овощей может привести
к образованию конденсата. Это явление не оказывает
влияния на выполнение операции или рабочие
характеристики. С помощью сухой ткани удалите конденсат.
Mолочные продукты и яйца
Бoльшинство молочных продуктов имеют дату на •
упаковке, где сообщается рекомендуемая температура и
срок хранения продукта.
Яйца следует хранить в держателе яиц.•
Mясо / Pыба / Птица
Поставьте на тарелку или поднос и закройте бумагой или •
полиэтиленовой пленкой.
Большие куски мяса, рыбы или птицы кладите к задней •
стенке полок.
Убедитесь, что вся приготовленная пища как следует •
упакована или положена в воздухонепроницаемую
емкость.
Замороженные
продукты
(маленький размер)
ПРИМЕЧАНИЕ
Располагайте продукты на •
полках равномерно с тем, чтобы
обеспечивалась эффективная
циркуляция охлаждающего воздуха.
Горячие продукты следует •
охладить перед их помещением
в холодильник. Помещение
горячих продуктов в холодильник
повышает температуру в камере и
увеличивает таким образом риск
порчи продуктов.
Не блокируйте выходное и входное •
отверстия системы циркуляции
охлаждающего воздуха продуктами,
емкостями или иными предметами;
в противном случае продукты в
холодильнике не будут охлаждаться
равномерно.
Дверцу следует надежно закрывать.•
Не ставьте продукты непосредственно перед
выходным отверствием холодного воздуха.
Это может привести к замерзанию продуктов.
Для лучшего замораживания
Продукты питания должны быть свежими.•
Замораживайте небольшое количество продуктов за один •
раз, чтобы они быстро заморозились.
Продукты должны быть надлежащим образом запакованы, •
накрыты или герметично изолированы.
Располагайте продукты питания в морозильной камерe •
равномерно.
Приклеивайте этикетки на пакеты и емкости, чтобы вести •
учет замороженных продуктов.
вход
выход
УХОД И ЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание поражения электрическим током, сначала ■
отсоедините холодильник от сети.
Не брызгайте водой непосредственно на наружную или ■
внутреннюю поверхность холодильника, это может
привести к появлению ржавчины и повреждению
изоляции.
ВАЖНО
Во избежание появления трещин на внутренних
поверхностях и пластиковых деталях соблюдайте
следующие правила.
Сотрите все пищевые жиры с пластиковых поверхностей.•
Некоторые бытовые чистящие химические препараты •
могут повредить очищаемые поверхности, поэтому
используйте только разбавленные жидкости для мытья
посуды (мыльную воду).
Если Вы использовали неразбавленные очистители или •
не вытерли мыльную воду, пластиковые детали могут
потрескаться.
Выньте резервуар для воды, очистите его и тщательно
1
высушите, чтобы предотвратить образование плесени и
бактерий. (Раз в неделю)
Извлеките аксессуары (например, полки и т.п.) из
2
камеры и дверцы. Промойте их теплым раствором
жидкости для мытья посуды, прополощите в чистой
воде и высушите.
Вычистите внутреннюю часть холодильника тряпкой,
3
смоченной в теплом растворе жидкости для мытья
посуды. Затем смойте мылъную воду холодной водой.
Протирайте наружную часть холодильника мягкой
4
тряпкой каждый раз, когда имеются загрязнения.
Для чистки магнитного уплотнителя дверного контура
5
используйте зубную щетку и теплый раствор жидкости
для мытья посуды.
Пожалуйста, протрите панель управления сухой
6
тряпкой.
Размораживание
Pазмораживание осуществляется полностью автоматически
благодаря уникальной системе экономии энергии.
Если перегорела лампочка камеры
Обратитесь к агенту по сервисному обслуживанию,
уполномоченному компанией SHARP, по вопросу замены
лампочки камеры. Лампочка камеры может быть снята
только квалифицированным обслуживающим персоналом.
При транспортировке
Перед транспортировкой освободите от содержимого •
лоток для льда, выполнив следующую процедуру.
Слейте воду из резервуара для воды и освободите от
1
содержимого контейнер для хранения льда.
Выберите режим очистки лотка для льда, установив
2
для него положение «ON» (ВКЛ.).
(См. раздел «Очистка лотка для льда».)
Приблизительно через 40 сек. после звукового сигнала
3
о завершении операции слейте воду из контейнера для
хранения льда или освободите его ото льда.
Протрите остатки воды в выпарном лотке. •
Прежде чем вытереть воду, подождите не менее 1
часа после отключения из розетки, т.к. оборудование
холодильного цикла очень горячее. (Выпарной лоток
расположен с задней стороны устройства.)
РУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание повреждений холодильника не используйте •
активные чистящие средства или растворители (лак,
краска, полировальный порошок, бензин, горячая вода и
т.д.).
Если электроснабжение было прервано, то подождите как •
минимум 5 минут перед подключением холодильника к
сети.
Cтеклянные полки весят приблизительно 3 кг каждая. •
Крепко держите, вынимая из корпуса холодильника или
перенося.
Не бросайте продукты внутрь холодильника и не наносите •
ударов по внутренней стенке. Это может быть причиной
возникновения трещины на внутренней поверхности.
Выпарной лоток
Ролики позволяют передвигать •
холодильник.
Ролики
Переносите холодильник, удерживая за ручки, •
расположенные на задней стороне и снизу.
Bыключение Вашего холодильника
Eсли Bы выключаете Ваш холодильник, когда Bы уезжаете
куда-либо на продолжительный период времени, выньте
продукты питания и как следует вычистите его внутри.
Удалите шнур питания из электрической розетки и оставьте
все дверцы открытыми.
17
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ
Прежде чем обратиться в сервисную службу, проверьте следующее.
ПроблемаРешение
Наружная часть камеры горячая
при прикосновении.
Возникновение шума
холодильника.
Происходит намораживание или
образование капель снаружи
или внутри холодильника.
Продукты в холодильном
отделении замерзают.
В отделении имеется запах.Продукты с сильным запахом необходимо заворачивать.•
Панель управления не работает.Данная проблема может возникнуть в следующих случаях:
Это нормально. B камере находится горячая труба для предотвращения образования
капель.
Это нормально для холодильника, если он производит следующие звуки.
Громкий шум, производимый компрессором при включении --- Звук становится тише по •
истечении некоторого времени.
Громкий шум, производимый один раз в день компрессором --- Рабочий звук, •
производимый сразу после автоматического процесса размораживания.
Звук текущей жидкости (булькающий, свистящий звук) --- Звук протекания охладителя, •
циркулируещего по трубам (звук может становиться громче время от времени).
Трескающий или перемалывающий звук, скрипучий звук --- Звук, производимый •
расширением и сужением внутренних стенок и находящихся внутри деталей во время
охлаждения.
Это может произойти в одном из следующих случаев. Используйте мокрую ткань для
удаления намораживания и сухую для вытирания капель.
При высокой влажности окружающего воздуха.•
При частом открывании и закрывании двери.•
При хранении продуктов, содержащих много влаги. (Необходима упаковка).•
Не эксплуатировался ли холодильник в течение длительного времени при •
установленном регуляторе регулировке температуры холодильной камеры в
положение 0°C?
Не эксплуатировался ли холодильник в течение длительного времени при •
установленном регуляторе регулировке температуры морозильной камеры в
положение -21°C?
Hизкая окружающая температура может вызвать замораживание хранимых продуктов, •
даже если регулировке температуры холодильной камеры установлена на 6°C.
Дезодорирующий катализатор не может устранить все запахи.•
Панель или Ваши руки загрязнены жиром, маслом и т. п.•
Если кнопки на панели нажимаются руками в перчатках, пальцами с наложенной •
повязкой из лейкопластыря, ногтями или какими-либо предметами.
На кнопки прикреплены наклейки или клейкая лента.•
Кнопки нажимаются за пределами сенсорной зоны касания.•
Время нажатия недостаточно для срабатывания кнопки.•
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЛЬДА
ПроблемаРешение
Льдогенератор не производит
лед.
Приготовление кубиков льда
выполняется медленно.
Кубики льда мелкие, округлые
или соединены между собой.
Кубики льда имеют выступы или
полости.
Кубики льда имеют запах.Возможно, вода в резервуаре для воды имеет запах или давно не менялась?•
Нет воды или выпадают кубики
льда, даже если выполняется
процедура «Очистка лотка для
льда».
Есть ли вода в резервуаре для воды? (Если воды нет, то индикация процесса •
приготовления льда будет мигать.)
Должным образом установлен резервуар для воды?•
Нет ли в контейнере для хранения льда лопатки или каких-то продуктов?•
Возможно, все режимы приготовления льда •
установлены в положение «OFF» (ВЫКЛ.)?
Возможно, кубики льда скопились в задней части контейнера для хранения льда? •
(Равномерно распределите лед в контейнере.)
Попробуйте очистить лоток для льда. •
Если процедура очистки лотка для льда
выполняется должным образом, подождите
один день. После этого можно готовить лед
снова.
Возможно, операция приготовления льда только что была перезапущена?•
Возникла ли данная проблема сразу после наполнения резервуара для воды питьевой •
водой?
Кубики льда могут быть мелкими или соединенными между собой главным образом •
сразу перед или после подачи воды.
Если лед хранится долгое время, кубики льда могут стать меньше, более округлой •
формы, слипнуться.
Причиной выступов на кубиках льда являются прорези в формочках лотка для льда.•
Полости в кубиках льда образуются из пузырьков воздуха, объединяясь вместе, они •
могут образовывать большие полости.
Не осталось ли моющее или чистящее отбеливающее средство, которое •
использовалось для мытья, в резервуаре для воды?
Если лед хранится долгое время, кубики льда могут приобретать запах.•
Возможно, коробка для кубиков льда полностью заполнена? Нет ли в контейнере для •
хранения льда лопатки или каких-то продуктов? (Освободите коробку для кубиков льда.)
Есть ли вода в резервуаре для воды?•
Рукоятка-детектор
Определяет, что
контейнер полностью
заполнен
ЕСЛИ НУЖНО СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Oбратитесь к Вашему ближайшему агенту по сервисному обслуживанию, уполномоченному фирмой SHARP.
18
Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refrigerator,
please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benet from it.
This refrigerator is for household only, with ambient temperature between +5°С and +43°С.
The refrigerator should not be subjected to temperatures of -10°С or below for long periods.
Household use only
WARNING
Do not store highly volatile and ammable materials such ■
as ether, petrol, propane gas, aerosol cans, adhesive
agents and pure alcohol etc.
These materials are liable to explode.
Dust deposited on the power plug may cause re. Wipe it ■
off carefully.
Do not attempt to change or modify this refrigerator. This ■
may result in re, electric shock or injury.
Do not touch the machinery parts of the automatic ice ■
maker (upper section of the ice storage box). Operating
the ice maker may cause injury.
Ensure that the refrigerator presents no danger to children ■
while being stored for disposal. (e.g. remove the magnetic
door seals to prevent child entrapment.)
This refrigerator should be disposed appropriately. Take ■
the refrigerator to a recycling plant for ammable insulation
blowing gases.
CAUTION
Do not touch the compressor unit or its peripheral parts, ■
as they become extremely hot during operation and the
metal edges may cause injury.
Do not touch foods or metal containers in the freezer ■
compartment with your wet hands. This may cause
frostbite.
Do not use an extension cord or adapter plug. ■
Do not place bottled and canned drinks in the freezer as ■
they may crack when frozen.
Make sure that the power cord has not been damaged ■
during installation or moving. If the power plug or cord
is loose, do not insert the power plug. There is a risk of
electric shock or re.
Disconnect from the mains electricity supply by removing ■
the mains plug from the electricity supply socket. Do not
remove by pulling the mains lead. This may cause electric
shock or re.
The refrigeration system behind and inside the refrigerator ■
contains refrigerant. Do not allow any sharp objects to
come into contact with the refrigeration system.
Should the exible supply cord be damaged, it must be ■
replaced by service agent approved by SHARP as a
special cord is required.
In case of gas leak, ventilate the area by opening a ■
window, etc. Do not touch the refrigerator or the power
outlet.
Do not place objects containing liquid or unsteady objects ■
on top of refrigerator.
This refrigerator is not intended for use by persons ■
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the refrigerator by a person responsible
for their safety. Young children should be supervised to
ensure that they do not play with the refrigerator.
19
ENGLISH
20
INSTALLATION
90mm
or more
60mm
or more
60mm
or more
1180 mm
1500 mm
60mm or more
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp or wet ■
location as this may cause damage to the insulation
and a leakage. Condensation may also build on the
outer cabinet and cause rust.
Keep adequate ventilation space around the refrigerator.
1
The gure shows the minimum required space for •
installing the refrigerator. The measurement condition
of power consumption is conducted under a different
space dimension.
By keeping greater space, the refrigerator may be •
operated under a less amount of power consumption.
If using the refrigerator in the smaller space dimension •
than the below gure, it may cause the temperature
rise in the unit, loud noise and failure.
Remove the 4 screws of the cabinet lower part, and
4
then set the foot cover (supplied inside the refrigerator
compartment) with removed 4 screws.
Screw
(4 screws)
Screw
Foot cover
NOTE
Position your refrigerator so that the plug is accessible.•
Keep your refrigerator out of direct sunlight.•
Do not place next to heat generating appliance.•
Do not place directly on the ground. Provide suitable stand.•
To insert the power plug when the door is opened, door alarm •
sounds but it is not abnormal. This sound stops when closing
the door.
Free standing type
Use the two front adjustable feet, to ensure that the
2
refrigerator is positioned rmly and at on the oor.
Adjustable foot
When right and left doors are not properly aligned, adjust
3
using the adjustable feet.
When the left door is
raised.
When the right door is
raised.
Before using your refrigerator
Clean the inside parts with a cloth soaked in warm water.
If soapy water is used, wipe it off thoroughly with water.
The panel is cooled from the rear, thus indirectly cools
the refrigerator compartment. In this way, food is
refrigerated gently, without exposing it to the cold air
ow.
To store large-size bottles, move the
partition all the way back.
Water tank19.
Partition
Fresh case20.
Ice storage box21.
To prevent damage to the Ice storage box, do not make
ice in the Ice storage box or pour oil into it.
Magnetic door seals 22.
(4 pcs.)
Eco sign23.
With the refrigerator door is left open, the lamp will
slowly change its color from blue to orange. This shows
that the temperature in the refrigerator is rising.
Touch control panel24.
Handle indicator25.
When Plasmacluster, Energy saving and Temperature
increase sign start the operation, the indicator will ash.
Plasmacluster : Blue
Energy saving : Green
Temperature increase sign : Orange
Deodorizing unit
Deodorizing catalyst is installed on the routes of cold air.
No operation and cleaning are required.
ENGLISH
More food can be stored by taking out the
internal accessories with duly cooling.
21
22
Touch control panel
To operate, touch the keys with your bare hand.
To light the control panel
Press(Enter) key.
Normally, only the
(Enter) key is displayed.
<Standby display>
The panel will light and show the current setting.•
After setting the features, when there is no operation •
for 1 minute, the display will automatically return to
the standby display.
Thus if there is no operation for another 1 minute, the
display will be turned off.
Ice making process indicator
Sound OFF indication
This indication shows
sound “OFF”.
Door alarm indication
This indication shows door
alarm “ON”.
Feature icons
PlasmaclusterIce tray cleaning
Energy savingVacation modeRefrigerator compartment
Ice makingExpress Freezing
Large ice makingChild lockFreezer compartment
Clear ice makingTemperature increase sign
Icons of features in operation are colored.
Keys
(Enter) key
Finalize the setting.
/ key
Press to select feature ON/OFF or
temperature setting.
Select key
Press to select feature icon and door
alarm signal.
Controlling temperature icons
Every time you open the door
The control panel will light up to show the current setting.
Operation is not accepted while the refrigerator door is •
open.
At the time of re-power distribution
When there is a power failure during the operation of •
Express freezing or Ice tray cleaning, the operation will
stop.
Ice making process indicator returns to the initial state.•
The other settings will show similarly as before having the •
power failure.
OPERATION
Plasmacluster
The ionizer inside your refrigerator releases clusters of ions,
which are collective masses of positive and negative ions,
into the refrigerator compartment.
These ion clusters inactivate airborne mold fungus.
mold
fungus
To start operation
Select “Plasmacluster icon”.
1
Flashing
Select “ON”.
2
To cancel operation
It is the same method as starting operation.
Select “OFF” in step 2.
NOTE
There may be a slight odor in the refrigerator. This is the •
smell of ozone generated by the ionizer. The amount of
ozone is minimal, and quickly decomposes in the refrigerator.
Finalize the setting.
3
Additionally the handle indicator (Blue) will blink
3 times.
Handle indicator in operation
Every time you close the door, the indicator will ash. (Blue)•
If Energy saving is also in operation, the indicator will ash •
6 times.
(Blue→Green→Blue→Green→Blue→Green)
ENGLISH
23
24
Energy Saving
300mm
90mm
300mm
60mm
Use this feature when you want to switch the appliance to
energy-saving operation.
Tips for saving energy
To start operation
Select “Energy saving” icon.
1
(The icon is green.)
Select “ON”.
2
Finalize the setting.
3
Flashing
Keep the ventilation space as much as possible around ■
the refrigerator.
Keep your refrigerator out of direct sunlight, and do not ■
place next to heat generating appliance.
Open your refrigerator door as briey as possible. ■
Hot foods should be cooled before storing. ■
Place the food evenly on the shelves to allow the ■
cooling air to circulate efciently.
The amount of power consumption of this model is
measured according to the international standard
of the refrigerator performance under the following
conditions.
All accessories in the freezer •
compartment are taken out as
indicated on the gure.
Additionally the handle indicator (Green) will blink
3 times.
Handle indicator in operation
Every time you close the door, the indicator will ash •
(Green).
If Plasmacluster is also in operation, the indicator will ash •
6 times.
(Blue→Green→Blue→Green→Blue→Green)
To cancel operation
It is the same method as starting operation.
Select “OFF” in step 2.
NOTE
While this feature is operating, the inside temperature of the •
refrigerator and freezer compartment will be higher than the
preset temperature by about 1°C(refrigerator) and about
2°C(freezer). This is the guide under the condition of the
preset temperature 3°C(refrigerator) and -18°C(freezer). The
display of preset temperature will not be changed.
The efciency of power saving depends on the usage •
environment (controlling temperature, ambient temperature,
frequency of opening or closing the door, amount of food).
Cancel this feature when you feel the beverages are not •
cooled enough or ice making takes time.
Space dimensions.•
Vacation mode
Express Freezing
Use this feature when going on a trip or leaving the house
for a long time.
To start operation
Select “Vacation mode” icon.
1
Flashing
Select “ON”.
2
Finalize the setting.
3
High-quality frozen foods can be made using this feature
and is convenient for home-freezing.
To start operation
Select “Express freezing” icon.
1
Flashing
Select “ON”.
2
Finalize the setting.
3
To cancel operation
It is the same method as starting operation.
Select “OFF” in step 2.
NOTE
The temperature inside the refrigerator compartment will be •
adjusted to about 10°C.
Food storage period in the refrigerator compartment becomes •
approx.1/2-1/3 of normal operation. Please utilize only when
there is no perishable food.
Temperature of refrigerator compartment cannot be modied. •
(“10°C” is indicated on the display.)
To cancel operation
It is the same method as starting operation.
Select “OFF” in step 2.
ENGLISH
NOTE
Express Freezing ends automatically in about 2 hours. •
(The icon will disappear.)
Large foods cannot be frozen in a single operation.•
Express Freezing may require more than 2 hours in the case •
operation overlaps with defrosting as operation is started after
defrosting is completed.
Avoid opening the door as much as possible during operation •
of this feature.
25
26
Child Lock
Temperature Increase sign
Key operation of the control panel will be locked. Use this
feature to prevent the panel from being used unintentionally
by children or someone.
To start operation
Select “Child lock” icon.
1
Flashing
Select “ON”.
2
Finalize the setting.
3
While this feature is operating, it will indicate the rise of
inside temperature caused by power failure or some other
malfunction.
To start operation
Select “Temperature increase sign” icon.
1
(The icon is orange.)
Flashing
Select “ON”.
2
Finalize the setting.
3
To cancel operation
It is the same method as starting operation.
Select “OFF” in step 2.
Additionally the handle indicator (Orange) will blink
3 times.
Indication of temperature increase
If the inside temperature becomes as follows, temperature •
increase will be indicated.
Refrigerator : more than 10°C
Freezer: more than -10°C
Check the quality of food before you eat.•
Indication
Icons will blink.•
Blink slowly
Handle indicator (orange) will blink every 30 seconds.•
How to cancel the indicator blink
Press thekey while the icons are blinking.
To cancel operation
It is the same method as starting operation.
Select “OFF” in step 2.
Controlling Temperature
The refrigerator controls its temperature automatically. However, if needed, adjust the temperature as follows.
Refrigerator compartment
Adjustable between 0°C and 6°C in steps of 1°C.
Select icon.
1
The display shows the current preset temperature.
Flashing
Set the temperature.
2
: increase, : decrease ]
[
Finalize the setting.
3
Freezer compartment
Adjustable between -13°C and -21°C in steps of 1°C.
Select icon.
1
The display shows the current preset temperature.
Flashing
Set the temperature.
2
: increase, : decrease ]
[
Finalize the setting.
3
Advanced Setting of Freezer / Refrigerator compartment
The temperature of freezer compartment and refrigerator compartment can be adjusted in steps of 0.5 °C by following steps
to 3 below.
1
Refrigerator compartment
Select
1.
Press
2.
The current preset temperature on the display will be changed to 3.0 °C.
(The display will be indicated like right gure.)
Adjust the temperature in the same way as steps
3.
Follow steps
icon.
key continuously for 3 seconds or more.
to 2 again if you want to adjust the temperature in steps of 1°C.
1
Freezer compartment
Select
1.
Press
2.
The current preset temperature on the display will be changed to -18.0 °C.
(The display will be indicated alternately like right gure.)
Adjust the temperature in the same way as steps
3.
Follow steps 1 to 2 again if you want to adjust the temperature in steps of 1°C.
icon.
key continuously for 3 seconds or more.
Beep beep beep
2 to 3 above.
Beep beep beep
2 to 3 above.
ENGLISH
27
28
Door Alarm
Sound ON/OFF
At rst, door alarm is set “ON”.•
When the refrigerator door is left open, the door alarm will •
sound.
The door alarm will sound in 1 minute after opening the •
door and again after 1 minute (once in each case).
If the door is left open for approx. 3 minutes, the alarm will •
sound continuously.
To cancel operation
Select the door alarm indication like the below gure.
1
Flashing
Select “OFF”.
2
At rst, the sound is set “ON”.•
Use this feature when you want to switch the sound of key •
operation and the ending sound of Ice tray cleaning to “ON”
or “OFF”.
To set sound “OFF”
Press the key andkey simultaneously and
continuously for 3 seconds or more.
Beep beep beep
It shows the sound “OFF”.
To set sound “ON”
Press the key andkey simultaneously and
continuously for 3 seconds or more again.
Finalize the setting.
3
At standby display
The indication will disappear.
To start operation
It is the same method as canceling operation.
Select “ON” in step 2.
Beep beep beep
The indication will disappear.
Lighting ON/OFF
Use this feature when you want to switch the lighting of •
control panel and handle indicator when opening the door
to “ON” or “OFF”.
To set “OFF”
Press the key andkey simultaneously and
continuously for 3 seconds or more.
Beep beep beep
Door alarm indication
At standby display
It shows Door alarm “ON”.
The display will be turned off.
To set “ON”
Press the key andkey simultaneously and
continuously for 3 seconds or more again.
Beep
AUTOMATIC ICE MAKER
[
[
[
[
[
How ice cubes are made
Water supply
Water tank
Food area
Store the small
frozen food.
(Approx. 1.8 L)
Shovel
Ice storage box
Ice tray
Ice tray is located at
the upper section in the
back.
(Unremovable)
Noise-prevention
sheet
To turn down the
dropping sound of ice
cubes.
Do not throw away this
sheet.
Ice storage area
Stored ice cube volume (Maximum)
Normal size ice : Approx. 232 pcs.
Large size ice : Approx. 112 pcs.
Ice making
Releasing
Water is sent from the ●
water tank to the ice tray.
Ice cubes are made. ●
(8 pieces at one time)
The number of ice cubes ●
per cycle may sometimes
change.
Ice tray rotates, releasing ●
the ice and returns to
“Water supply”.
The ice tray will not rotate ●
when the ice storage box
is full.
<Refrigerator compartment>
Water tank
Pump
Pipe
Ice tray
Detection
lever
Ice storage
box
<Freezer compartment>
Detection lever
The volume of ice cubes are
checked periodically by the
detection lever.
Detection
lever
Full volume
Ice cube volume will decrease when
the ice cubes are not smoothed.
Kinds of ice making mode
There are 5 modes you can choose as shown below.
The size or the clarity of ice cube differs according to the selected mode.
ModeIconIce sizeClarity of ice
Ice making OFF
Normal ice
Large ice
Clear ice
(Normal size)
Clear ice
(Large size)
NOTE
2 types of ice cube are made at the same time.•
CubeMultifaceted shape
More than one mode cannot be selected at one time. •
The ice making time as shown above is only a rough indication •
at the ambient temperature of 30°C, the temperature
adjustment set to Med, Energy saving turned off, and with no
opening or closing of the doors.
Ice making right after changing the mode
The rst batch of ice cubes made right after changing the •
operating mode does not reect the change in size or clarity.
This is because there are still half-made ice cubes left in the
ice tray when switching to the changed mode. Ice cubes of the
2nd batch or later will reect the mode change.
NormalNormalApprox.2 hours
LargeNormalApprox.3 and a half hours
NormalHighApprox.6 hours
LargeHighApprox.8 hours
Ice making takes longer when:
The room temperature is high.•
Less cooling operation, e.g. in winter.•
Many food products are stored.•
Refrigerator is defrosting.•
The door is frequently opened.•
When you restart the ice making operation.•
Energy saving mode is in operation.•
The clarity of clear ice is declined
under the following conditions
Ice making is carried out for the rst time.•
Large amount of food is stored in the other compartments.•
Energy saving or Express freezing is in operation. •
The temperature is set higher or lower than the initial •
temperature adjustment. (Refrigerator : 3°C, Freezer : -18°C)
(About half the volume)
Required time
for each ice making
ENGLISH
29
30
Preparations for the rst-time
+
+
ice making
Wash the water tank and the ice storage box.•
Carry out the Ice tray cleaning mode to clean the ice tray •
and the pipe.
(There may be odor or dirt within the automatic ice
maker.)
Ice making process indication
Ice cube process indication will change according to the
completion of the ice making as follows.
IndicationCondition
Automatic ice making is not operating.• Within 5 minutes after the water supply.•
Ice making
WARNING
Use potable water only.
To start operation
At rst, all the ice making mode are set “OFF”.
Select one of the four modes.
1
Normal iceClear ice (normal size)
Large ice
Select “ON”.
2
Finalize the setting.
3
Flashing
Clear ice (large size)
Ice making is started.
About two-thirds of the ice making is •
complete.
When the ice storage box is full.•
Ice making is nished. The ice cubes are
dropped to the ice storage box.
(Control panel will light up to show the
completion.)
Water tank is out of water. Pour water into
the water tank.
Even if the water tank is empty, the •
(Flashing)
ashing will be turned off by opening and
closing the refrigerator doors. However,
the ashing will restart after a short time.
NOTE
Do not use other than potable water. Do not use hot water •
(heat-resistance:60°C), juice, tea, soda and sports drink etc.
(Dirtying of interior may result.) Malfunction of the ice maker
may occur as a result.
Large size ice may not be made when the water level of the •
water tank is low even if large ice mode is selected.
Do not place the shovel or food on top of the ice cubes. This •
may cause the automatic ice maker to malfunction (damage
of the detection lever, etc.) or the case not being able to be
pulled out. Set the shovel at the designated location.
Pull out the water tank and pour
4
water into it.
Do not tilt the water tank ●
when carrying as the water
may spill.
Tank is full at this
position.
Set the water tank.
5
Securely insert the water tank. ●
Ice cubes will not be made
unless the tank is inserted fully.
Ice is made automatically.
NOTE
It takes about 24 hours to make the rst set of ice cubes.•
For hygienic reasons, replace the water once a week even •
when there is water remaining in the tank.
When you leave the tank empty it may sometimes make a •
groaning noise but this is normal.
Detection lever
Protrusions of ice cubes
There are some slits placed in •
the ice tray. Therefore, the ice
cubes coming from the tray will
have protrusions from these slits.
The protrusions may be pointed. •
Be careful when putting the ice
cube directly in your mouth.
Slit
Ice tray
Protrusion
White in ice cubes and oating substance
The minerals contained in water may solidify and whiten as •
water freezes. Minerals turn into a state which is insoluble
in water once it freezes, so melting the ice cubes will leave
only white oating substances, but this is normal.
This is more likely to happen when you use hard water •
(e.g.The hardness of the water is 100mg/L or more).
The same thing will happen even if clear ice is set “ON”.•
Canceling the ice making mode
♪
♪
Ice tray cleaning
Use this feature during night time or winter time.•
You can use the ice storage box as a freezer case.•
To cancel operation
Select ice making mode which is in operation.
1
Flashing
Select “OFF”.
2
Finalize the setting.
3
You can clean the ice tray and the pipe.
Use this feature at the beginning or when the refrigerator
has not been used for a long time.
The water is supplied from the water tank to the ice tray •
forcibly.
The water discharge amount at one cleaning will be 100mL.•
However, when large ice mode is set as on, the water
discharge will be 230mL.
Preparation
Pour water into the water tank and set into the original
position. Empty the ice storage box.
To start operation
Select ice tray cleaning icon.
1
Flashing
Select “ON”.
2
Empty the water tank.
4
Dry it thoroughly and set into the original position.
Empty
After canceling the ice making
Even after canceling the set ice making mode, it will •
conduct once the ice releasing operation, therefore the ice
tray and the detection lever will operate.
After nishing the ice releasing operation, ice making •
process indication will turn off.
Finalize the setting. (Ice tray cleaning will start.)
3
During ice tray cleaning operation
It takes about 40 sec.
Do not pull out the ice storage box.
The process indication will toggle like in the
above picture.
ENGLISH
Do not put any food until the ice making process indication •
turns off. Otherwise, it may break the detection lever.
To start operation again
Refer to “Ice making”.
Follow steps 2 to
4
Finally pushbutton. Empty the water of the ice
5
storage box.
Dry it thoroughly and set it into the original position.
3
again.
NOTE
Once it completes cleaning, it returns to the ice making
operation that it is currently set at.
31
32
STORING FOOD
Small foods
Juice etc.
Bottles etc.
Frozen foods
(Small size)
Frozen foods
(Big size)
Vegetables
Fruits
Dairy products
Small foods
Eggs etc.
Bottles etc.
(Big size)
Meat, Fish, Poultry etc.
Vegetables are improper ●
in this case. They may
be frozen.
Refrigeration reduces the rate of food spoilage.
To maximize the shelf life of perishable food products,
ensure that the food is of the freshest possible quality.
The following is a general guide to help promote longer food
storage.
Fruit / Vegetables
To minimize moisture loss, fruit and vegetables should be
loosely enclosed in a plastic material e.g. wrap, bags (do not
seal) and place in the vegetable crisper or the fruit case.
If you store a lot of vegetables, dew may form. This has no
effect on the operation or the performance. Use a dry cloth
to remove the dew.
Dairy Products & Eggs
Most dairy products have a use by date on the outer •
packaging which informs the recommended temperature
and shelf life of the product.
Eggs should be stored in the Egg holder.•
Ice cubes
Frozen foods
(Small size)
NOTE
Evenly place the food on the shelves •
to allow the cooling air to circulate
efciently.
Hot foods should be cooled before •
storing. Storing hot foods increases the
temperature in the unit and increases
the risk of food spoilage.
Do not block the outlet and inlet of the •
cool air circulating circuit with foods
or containers; otherwise the foods will
not be evenly cooled throughout the
refrigerator.
Keep the door securely closed.•
IN
OUT
Do not place food directly in front of cold air
outlet. This may lead to the food freezing.
Meats / Fish / Poultry
Place on a plate or dish and cover with paper or plastic •
wrap.
For larger cuts of meat, sh, or poultry, place to the rear of •
the shelves.
Ensure all cooked food is wrapped securely or placed in an •
airtight container.
For best freezing
Quality of foods should be fresh.•
Freeze small quantities of food at a time to freeze them •
quickly.
Food should be properly sealed, sealed tightly or covered.•
Evenly place the food in the freezer.•
Label bags or containers to keep an inventory of freezing •
food.
CARE AND CLEANING
WARNING
Unplug the refrigerator rst to prevent electric shock. ■
Do not splash water directly on the outer cabinet or ■
the interior. This may lead to rusting and deterioration
of the electrical insulation.
IMPORTANT
To prevent cracking on inside surfaces and plastic
components, follow these tips.
Wipe any food oils adhered to plastic components.•
Some household chemicals may cause damage, so use •
only diluted washing-up liquid (soapy water).
If undiluted detergent is used or soapy water is not wiped •
off thoroughly, cracking of plastic parts can result.
Remove the water tank and clean and dry it thoroughly
1
to prevent water stain or bacteria from being attached.
(Once a week)
Remove the accessories e.g. shelves from the cabinet
2
and door. Wash them in warm soapy dishwashing water;
rinse in clean water and dry.
Clean the inside with a cloth soaked in warm soapy
3
dishwashing water. Then, use cold water to wipe off
soapy water.
Wipe the exterior with a soft cloth each time it is soiled.
4
Clean the Magnetic door seal with a toothbrush and
5
warm soapy dishwashing water.
Defrosting
Defrosting is fully automatic due to a unique energy saving
system.
When the compartment light is blown
Contact the service agent approved by SHARP to request a
replacement compartment light. The compartment light is not
to be removed other than by qualied service personnel.
When transporting
Before transporting, empty the ice tray by the following •
procedure.
Empty the water tank and the ice storage box.
1
Set Ice tray cleaning mode “ON”.
2
(Refer to “Ice tray cleaning”.)
About 40sec. later, empty water or ice of ice storage
3
box when you hear the ending sound.
Wipe up water in the evaporating pan. Before wiping up •
the water, wait more than 1 hour after pulling out the plug
because refrigeration cycle equipment is extremely hot.
(The evaporating pan is located on the rear of the product.)
Wipe the control panel with the dry cloth.
6
NOTE
To prevent damage to your refrigerator, do not use heavy •
duty cleansers or solvents (lacquer, paint, polishing powder,
benzine, boiled water, etc.).
If the power supply is disconnected, please wait for at least •
5 minutes before re-connecting power.
The glass shelves weigh approximately 3 kg each. Hold rmly •
when removing from the cabinet or carrying.
Do not drop objects inside the refrigerator or strike the inner •
wall. This may cause the inner surface to crack.
The casters allow the refrigerator to •
move back and forth.
Carry the refrigerator by holding the handles located on the •
rear and bottom.
Evaporating pan
Casters
ENGLISH
Switching off your refrigerator
If you switch your refrigerator off when you are going away
for an extended period, remove all food, clean the interior
thoroughly. Remove the power cord plug from the power
socket and leave all doors open.
33
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
Before you call for service, check the following points.
ProblemSolution
The outside of the cabinet is hot
when touched.
When there is refrigerator noise.It is normal for the refrigerator to produce the following sounds.
Frosting or dew generation occurs
inside or outside the refrigerator.
Food in the refrigerator
compartment freeze.
It smells in the compartment.Wrapping is required for the foods with strong smell.•
The control panel does not
work.
It is normal. The hot pipe is in the cabinet in order to prevent dew generation.
Loud noise produced by the compressor when operation starts •
--- Sound becomes quieter after a while.
Loud noise produced once a day by the compressor •
--- Operating sound produced immediately after automatic defrost operation.
Sound of owing uid (gurgling sound, zzing sound) •
--- Sound of refrigerant owing in pipes (sound may become louder from time to time).
Cracking or crunching sound, squeaking sound •
--- Sound produced by expansion and contraction of inner walls and internal parts
during cooling.
This may occur in one of the following cases. Use a wet cloth for wiping frost and a dry
cloth for wiping dew.
When the ambient humidity is high.•
When the door is frequently opened and closed.•
When food containing plenty of moisture is stored. (Wrapping is required.)•
Is the refrigerator operated for a long time with refrigerator temp. control set at 0°C?•
Is the refrigerator operated for a long time with freezer temp. control set at -21°C?•
Low ambient temperatures may cause placed foods to freeze even if the refrigerator •
temp. control is set to 6°C.
Deodorizing unit cannot remove all of the smell.•
This may occur in one of the following cases.
The panel or your nger is soiled with dripping, oil and etc.•
When you touch the panel with gloved hand, adhesive bandage on your nger, nail or •
objects.
Sticker or tape is afxed on the keys.•
Touch position is slightly off from the keys.• Operate time is not enough for the keys to work.•
ICE MAKING
ProblemSolution
Ice maker is not producing ice.Is there water in the water tank? (If there isn’t, ice making process indication will ash.)•
Ice cubes are made slowHas the ice making operation just been restarted?•
Ice cubes are small, rounded or
connected.
There are protrusions or holes in
ice cubes.
Ice cubes have some odor.Is the water in the water tank old or with some odor?•
No water or ice cubes drop even
when performing
“Ice tray cleaning”.
Is the water tank securely set?•
Have you left the shovel or other food products in the ice storage box?•
Isn’t all the ice making mode set at “OFF”?•
Are the ice cubes piled up at the back of the •
ice storage box? (Spread out the ice cubes evenly.)
Try the ice tray cleaning. If the ice tray •
cleaning works properly, leave for a day.
You may get ice again.
Is it just after relling the tank with potable water?•
Ice cubes may become small or connected to each other, especially just before or •
after changing or relling the tank.
If you store ice cubes for a long time, they may become smaller, rounded, lumped •
together.
The protrusion you see may come from the slits in the ice tray.• The holes come from air bubbles in ice cubes which may be lumped together and form •
bigger holes.
Is there remaining detergent or bleach in the water tank used for cleaning the water •
tank?
If ice cubes has been left unused for a long time, odors may transfer to the ice cubes.•
Is the ice storage box full with ice cubes? Have you left the shovel or other food •
products in the ice storage box? (Empty the ice storage box.)
Is there water in the water tank?•
Detection
lever
Detection of
full volume
IF YOU STILL REQUIRE SERVICE
Refer to your nearest service agent approved by SHARP.
34
SHARP CORPORATION
Напечатано в Таиланде / Printed in Thailand
TINS-B375CBRZ 12JK TH
1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.