Die mit "!" markierten Teile sind wichtig für die Sicherheit des Gerätes. Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit und
Leistungsfähigkeit des Gerätes dürfen diese Teile nur gegen die angegebenen Teile ausgetauscht werden.
Dieses Dokument wurde ausschließlich für
SHARP CORPORATION
die Verwendung zu Servicezwecken erstellt.
Änderungen sind vorbehalten.
FixiersystemHeizrollen
Temperatur der oberen Heizrolle190 Grad C
HeizlampeHalogenlampe 1000 W × 1
Schlitzbelichtung mit beweglicher Optik
Scan-Geschwindigkeit.
(–) Wolfram-Draht
(Wechselstrom) SeparationswolframDraht
Magnetbürstenentwicklung (Austausch
des Entwicklers)
Gleichstrom–200 V ±5 V
3. Verbrauchsmaterial
USA, Kanada
ArtikelInhaltLebensdauerModellbezeichnung
1FotoleitersatzFotoleitertrommel x 1
Reinigungsabstreifer x 1
Trommelseparationsfinger x 2
2Schwarzer EntwicklerSchwarzer Entwickler (530 g) x 1060K x 10SF-226MD
3Schwarzer TonerTonerbehälter schwarz (240 g) x 10 6K x 10SF-226MT
Europa/U.K., Australien, Neuseeland
ArtikelInhaltLebensdauerModellbezeichnung
1FotoleitersatzFotoleitertrommel x 1
Reinigungsabstreifer x 1
Trommelseparationsfinger x 2
2Schwarzer EntwicklerSchwarzer Entwickler (530 g) x 1060K x 10SF-226LD
3Schwarzer TonerTonerbehälter schwarz (240 g) x 10 6K x 10SF-226LT
Asien
ArtikelInhaltLebensdauerModellbezeichnung
1FotoleitersatzFotoleitertrommel x 1
Reinigungsabstreifer x 1
Trommelseparationsfinger x 2
2Schwarzer EntwicklerSchwarzer Entwickler (530 g) x 1060K x 10SF-226CD
3Schwarzer TonerTonerbehälter schwarz (240 g) x 10 6K x 10SF-226CT
Auflage des Originalsbeschriftete Seite nach oben
OriginalausrichtungMittige Ausrichtung
OriginaltransportsystemGurtbandsystem (halbes Format)
Originalzufuhrreihenfolge von oben (Ausgabe bedruckte Seite
nach oben)
OriginalformatA3 ∼ A5/11" x 17" ∼ 8 1/2" x 5 1/2"
Geschwindigkeit des
Originalwechsels
(S → S)
Originalgewicht35 ∼ 128 g/m
Max. Originalanzahl50 Blatt, 35 ~ 80 g/cm2,
OriginalstoppsystemAnschlagsystem
Abmessungen571 (B) x 521 (T) x 110 (H) (mm)
GewichtCa. 11,5 kg
StromversorgungÜber den Kopierer.
Leistungsaufnahme65 W
16 Blatt/min
2
(50 ∼ 128 g/m2 z.B.)
80 ~ 128 g/m2 Dicke max. 6,5 mm
(Höhe: ohne Magazin)
Funktionen
Originalerkennung
im Magazin
Erkennbare FormateInchsystem: 11" x 17", 8 1/2" x 14", 8 1/2" x
Originalmischungmöglich (jedoch keine Verbindung mit AMS)
Original wendenNEIN
JA (Erkennung abweichender
Originalformate.)
11", 8 1/2" x 11"R, 8 1/2" x 5 1/2"
Metr. System: A3, B4, A4, A4R, A5
<Modellbezeichnung: SF-S17N>
TypZur Installation/Anhängen an den
Kopierer
VerteilsystemVerschieben der Fächer über
Führungsschraube
Anzahl der Fächer10 Fächer (Das oberste Fach wird bei
Hinweis: Für die Installation des SF-S54 benötigen Sie das Ex-
klusivbedienpult (SF-DS17, SF-DS17E).
Möglich
Möglich
Heften)
(4) Exklusivbedienpult
SF-DS17E
Abmessungen570 (B) × 523 (T) × 520 (H) mm
GewichtCa. 19,5 kg
FunktionenSchwenkbares
Rad
EinstellerKeiner
TürKeine
Vorgesehen
PapierformatNicht-SortierenA3 ∼ A6R
11" × 17" ∼ 8 1/2" × 5 1/2"
Sortieren/Einzelsortie-
ren/Heften-Sortieren
Ausrichtung (Sortieren)Max. Versatz 2 mm (Ausrichtung)
PapiertransportMittige Anlage
PapieraufnahmeBedruckte Seite nach oben
Papier-
gewicht
Abmessungen390 (B) × 542 (T) × 400 (H) mm
GewichtCa. 11,5 kg, 15 kg (einschließlich
1Originalabdeckung2Originalauflage3Kopienablage
4Tragemulden5Papierführung des manuellen
Papiereinzugs
7Bedienfeld8Frontabdeckung9Netzschalter
FPapiermagazinGGriff der Entwicklereinheit HTonerbox
IFixiereinheitJHebel zum Verriegeln der
Entwicklereinheit
LTrommel,
3 – 1
6Manueller Papiereinzug
KEntriegelungshebel
2. Bedienfeld
123456789 10 11 12131415
1
1
200%
x
x
/
8
5111117
/
2
SORTER
SORT
STAPLE
SORT
GROUP
DUAL PAGE
COPY
MARGIN
SHIFT
EDGE ERASE
EXPOSURE
AUTO
MANUAL
PHOTO
12345
LIGHT DARK
PAPER SIZE
x
17
11
1
x
814
/
2
1
x
8
11
/
2
1
x
8
/
5
2
1
x
11
8
/
2
EXTRA
1
/
2
R
TRAY SELECT
8
8
8
11 17
8
11
8
11 17
1
/
1
/
1
/
1
/
1
/
x
2
1
xxx
5
/
2
14
x
2
100%
x
x
14
2
x
17
x
11
2
x
2
141%
11 17
1
129%
11
8
/
2
2
11 17
x
121%
95%
1
14
8
x
/
2
1
x
11
8
/
2
77%
64%
50%
ZOOM INTERRUPT
%
1
8
11
x
/
2
1
1
x
8
5
/
/
2
2
1
1
x
8
5
/
/
2
2
2
1
45
8
7
0/
C
3
6
9
POWER SAVE AUDIT CLEAR
CA
3 – 2
23242526272822212019181716
Nr.BezeichnungNr.BezeichnungNr.Bezeichnung
Sortiertaste und -Anzeigen SORTER
1
Taste Auto/Manuell/Photo und Anzeigen
4
AUTO/MANUAL/PHOTO
Anzeige Stelle Papiereinzug/Stelle Fehleinzug
7
Wartungsanzeige
F
10-Tasten-Feld
I
Randlöschtaste und -anzeige EDGE ERASE
L
Papiermangelanzeige
O
Kopiermaßstab-Anzeigetaste
R
Null/Abruftaste
U
Alles-Löschen-Taste
X
Taste und Anzeige Buchkopieren DUAL PAGE COPY
2
Anzeige des Papierformats PAPER SIZE
5
Maßstab-Vorwahlanzeige
8
Anzeige Entwickler austauschen
G
Energiesparanzeige POWER SAVE
J
Hell- und Dunkeltasten und Anzeige LIGHT / DARK
M
Kopiermaßstabtasten
P
Zoom-Tasten
S
Löschtaste
V
Randversatztaste und -anzeige MARGIN SHIFT
3
Anzeige Fehleinzug
6
Kopienanzeige
9
Tonermangelanzeige
H
Alles-Löschen-Taste AUDIT CLEAR
K
Taste Magazinwahl TRAY SELECT
N
Zoom-Anzeige ZOOM
Q
Unterbrechungstaste und Anzeige INTERRUPT
T
START-Taste und Betriebsanzeige READY
W
,
3. Kupplungen, Elektromagnete und Motoren
9
6
8
7
11
3
5
4
1
12
2
10
Kupplungen und Elektromagnete
Signalbezeich-
Nr.
1PSPSElektromagnet PapierseparationAntrieb des Elektromagneten für die Papierseparation
2RRCKupplung StopprolleDrehung der Stopprolle
3TRCKupplung TransportrolleDrehung der Transportrolle
4CPFC1Kupplung MagazineinzugsrolleDrehung der Magazineinzugsrolle
5MPFSElektromagnet manueller PapiereinzugDruck an der Übernahmerolle des manuellen
nung
BezeichnungFunktionen, Betrieb
Papiereinzugs
Motoren
Signalbezeich-
Nr.
6VFMGebläsemotorZur Drehung des Gebläses im Fixierbereich, kühlt das
7MMHauptmotorZum Antrieb des Kopiergehäuses.Bürsten-
8CFMKühlgebläse des OptiksystemsKühlt und belüftet das optische System.Bürstenloser
9LMLinsenmotorZur Bewegung der optischen Linse.Gleichstrom-
FTMTonermotorZum Umrühren des Toners.Gleichstrom-
GMRMSpiegelmotorZur Bewegung des Spiegelsockels.Gleichstrom-
HSMFAbsauggebläsemotorBelüftet den Absaugbereich.Bürstenloser
Versorgt das Gerät im
Energiesparmodus mit Strom.
(Versorgt die Hauptplatine und die
Platine Betrieb mit jeweils 5 V.)
3 – 4
5. Sensoren und Schalter
235 46
7
1
14
11
13
Signalbezeich-
Nr.
1TCSSensor KopierstärkeTransmissionssensorHOCH, wenn Tonerstärke sinkt.
2ILSWVerriegelungsschalter FrontabdeckungVerriegelungsschalterEIN, wenn geschlossen.
3MSWHauptschalterWippschalter
4THFixierheizungsthermistorThermistorBei geringerer Temperatur größerer
5TSFixierheizungsthermostatThermostatBei zu hoher Temperatur öffnet sich
6PODSensor PapierausgabeTransmissionsphotosensor NIEDRIG, wenn Papier anliegt.
7MHPSSensor SpiegelgrundstellungspositionTransmissionsfotosensorHOCH, wenn Papier anliegt.
8MMREHauptmotorkodierungTransmissionsfotosensorDrehimpulsleistung
9TFDSensor Behälter für verbrauchten Toner vollVerstellschalterHOCH, wenn ermittelt.
FLHPSSensor LinsengrundstellungspositionTransmissionsfotosensorNIEDRIG bei Verringerung.
GPPDPapiertransportsensorTransmissionsfotosensorNIEDRIG, wenn Papier anliegt.
HPED1Sensor Papier am oberen PapiermagazinTransmissionsfotosensorHOCH, wenn Papier anliegt.
IDPPD1Sensor Papiertransport oberes PapiermagazinTransmissionsfotosensorNIEDRIG, wenn Papier anliegt.
JPIDSensor Papiereinzug manuelle EinzelblattzufuhrTransmissionsfotosensorHOCH, wenn Papier anliegt.
nung
BezeichnungTypBetrieb, Funktion
Widerstand
der Kontakt
10
8
9
12
3 – 5
6. Rollern, Spiegel, usw.
30
2
1
31
345678
34
16171819202829
21
222324252627
37
14
15
12
13
11
9
32
33
38
35
36
Nr.BezeichnungNr.BezeichnungNr.Bezeichnung
1Spiegel Nr. 32Spiegel Nr. 23Spiegel Nr. 1
4Kopierlampe5Spiegel Nr. 46Spiegel Nr. 5
7Spiegel Nr. 68Tonerbox Entwicklereinheit9Papiermagazin manueller Einzug
F—GAufnahmerolleHPapiereinzugsrolle
IUmlenkrolleJAntriebsrolle für
Papierstopp-Frontrolle
LEntwicklereinheitMLöschlampeNAufladecorona
OFotoleitertrommelPReinigungseinheitQAntriebsrolle der Stopprolle
RStopprolleSÜbertragungsladeeinheitTSeparationsladeeinheit
UTrommelseparationsfingerVSaugboxWSaugboxtransportband
XFixierthermistorYHeizlampeZObere Heizrolle
[Untere Heizrolle\Antriebsrolle der Transportrolle (oben)]Transportrolle (oben)
^Entwicklermagnetrolle_Rolle für Papiermagazineinzug‘Umlenkrolle für Papiermagazineinzug
aAufnahmerolle für
Papiermagazineinzug
bSchalter,
KPapierstopp-Frontrolle
,
3 – 6
[4] AUSP ACKEN UND
INSTALLATION DES KOPIERERS
1. Auspacke n
2 Stellen Sie den Kopierer nicht an Orten auf, an denen er hohen
Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt wäre. (Vermeiden Sie darüber
hinaus die Aufstellung in der Nähe einer Klimaanlage oder
Heizung.) Wird dies nicht beachtet, kann das Kopierpapier feucht
werden und es kann sich Kondenswasser im Gerät bilden, was zu
Papierstaus und schlechter Kopienqualität führt.
(Normalbedingungen): Ideale Bedingungen für den Betrieb
des Gerätes.
20 ∼ 25˚C: 65±5%RH
(Temperatur und
Luftfeuchtigkeit):
15 ∼ 30˚C
20% ∼ 85% RH
35˚C für 65%
Verpackungsmaterial/Zubehörteile
Bezeichnung
1Kopienablage1
2Bedienungsanleitung1
3Wartungskarte1
4Staubabdeckung1
5Servicevertrag1
6Installationsanleitung1
7Etikett für Vergrößerungswahl1
Men-
ge
2. Installat ion
Aufstellungsort
Da die Umgebungsbedingungen die Leistung des Gerätes in hohem Maße
beeinflussen, muß unbedingt auf folgende Anweisungen geachtet werden.
(1) Umgebung
1 Stellen Sie den Kopierer nicht an einem Ort auf, an dem er
direktem Sonnenlicht ausgesetzt wäre und vermeiden Sie ferner
die Aufstellung in der Nähe eines Fensters. (Gardinen bzw.
Jalousien müssen ganz geschlossen sein.)
Andernfalls könnten sich sowohl die Kunststoffteile als auch die
Originalabdeckung verformen. Diese Gefahr besteht auch bei
Fensterscheiben aus Mattglas.
3 Kopierer nicht an Orten aufstellen, wo es staubig ist oder starke
Schwingungen herrschen. Tritt Staub in das Gerät ein, kann dies
zu Fehlfunktionen führen.
4 Kopierer auf stabiler Unterlage aufstellen.
Damit das Gerät richtig funktioniert, ist darauf zu achten, daß es
waagerecht aufgestellt wird
4 – 1
5 Gerät nicht an einem schlecht belüfteten Ort aufstellen.
6 Kopierer nicht an einem Ort aufstellen, an dem sich brennbare
Materialien oder Salmiak usw. befinden. Wird das Gerät in der
Nähe einer Lichtpausmaschine verwendet, kann dies zu schlechter Kopienqualität und anderen Fehlfunktionen führen.
(5) Erdung
1 Zur Vermeidung von Gefahren ist das Gerät zu erden.
2 Bei der Erdung darf der Erdungsanschluß nur an einen
geeigneten Gegenstand (Erdungsklemme der Steckdose usw.)
angeschlossen werden; niemals an eine Gasleitung.
7 In der Nähe einer Steckdose aufstellen.
(2) Abstand d es G er ätes von der Wand
Auf der Rückseite des Gerätes muß genügend Abstand zur Wand
sein, um eine gute Belüftung des Kühlluftgebläses sicherzustellen.
Rund um das Gerät muß ausr eichend Platz für die Bedienu ng des
Kopierers vorhanden sein.
(3) Installationsuntergrund
Gerät nach folgende m Ver fahren horiz ontal ausrichten.
Es ist darauf zu achten, daß ein Nivellierinstrument (UKOGM0054CSZZ)
verwen det wir d, u m da s Ge rät eb en und ho riz on tal au fzus t ell en .
(Hinweis) Wird das Gerät nicht horizontal ausgerichtet, kann es zu
einer unzureichenden Funktion der Tonerstärkesteuerung
kommen, was die Kopienqualität verschlechtert.
(4) Stromversorgung
1 Stromversorgung mit den angegebenen Daten verwenden.
2 Komplizierte Verkabelungen sind zu vermeiden. Ansonsten kann
es zu einer Überlastung des Unterbrechers bzw. der Sicherung
kommen.
4 – 2
3. Tr ans po rtver r ieg elu ng des optischen
Systems
A. Lösen der Transportverriegelung der
Spiegeleinheit Nr. 2/3
Sicherun gsschraube de r Spiegeleinh eit Nr. 2/3 auf de r linken Seite
des Kopierers entfernen.
4. Reinigen der Ladeeinheite n
A. Reinigen der Aufladecorona und der Elektrode
1 Ver riegelu ngshaken an der Aufla decorona d rücken und entr iegeln.
Dann Aufladecorona aus dem Kopierer ziehen.
2 Die Sicherungsschraube der Aufladecorona (auf der Rückseite)
entfernen.
B. Lösen der Transportverriegelung der Linse und
der Spieg e le inheit Nr. 4/5
Die beiden Sicherungsschrauben der Spiegeleinheit Nr. 4/5 auf der
rechten Seit e des Kopierer s entfer nen.
Frontab deckun g öffnen und di e Sicher ungssc hraube de r Linse un ten
am Bedienfeld entfernen.
3 Den Elektrodenreiniger auf die Spitzen der Elektrode drücken, so
daß alle Elektrodenspitzen in den Reiniger eindringen. Reiniger
einige Male eindrücken.
(Hinweis)
• Reiniger niemals nach vorne und hinten schieben, wenn die
Elektrodenspitzen eingedrückt sind.
• Es sollten immer alle Teile auf einmal gründlich gereinigt
werden. Von einer Teilreinigung ist abzusehen.
4 – 3
4 Elektrodenteil wieder in seine Position zurücksetzen und mit der
Schraube sichern.
5 Aufladecorona entlang der Führungsnut bis zum Anschlag in den
Kopierer einschieben.
5. Einstell en der En twi ckle re inh eit
A. Einstellen der Entwicklereinheit
1 Frontabdeckung öffnen. Dann den am Griff der Entwicklereinheit
mit Klebeband befestigten Installationstoner entfernen. Ziehen Sie
anschließend den Hebel der Entwicklereinheit nach vorn.
3 Die drei Sicherungsschrauben der Tonerbox auf der Entwicklereinheit
entfer nen u nd To ne rbo x ab nehm en .
4 Entwickler in die Öffnung zum Nachfüllen von Entwickler in der
Entwicklereinheit einfüllen, dabei die Magnetwalze im
Uhrzeigersinn mit einem Schraubendreher oder einem Lineal
drehen, damit die Entwicklereinheit vollständig gefüllt wird.
2 Den Griff der Entwicklereinheit festhalten und die Entwicklereinheit
langsam bis zum Anschlag herausziehen.
Dann den Tragegriff festhalten und den Entwicklerhebel herunterdrücken.
Entwicklereinheit entnehmen.
5 Tonerbox wieder auf die Entwicklereinheit setzen und mit zwei
Schrauben befestigen.
4 – 4
6 Tragegriff der Entwicklereinheit festhalten und Einheit bis zum An-
schlag in den Kopierer einschieben.
7 Hebel der Entwicklereinheit und Frontabdeckung schließen.
7. Installation von Zubehörteilen
A. Install a ti on de r K opienablage
Kopienablage an die Papierausgabe auf der linken Seite des Kopierers
hängen.
Damit i s t die En tw icklereinheit für den Betrieb vorberei tet.
6. Einstellen der Tonerautomatik
Netzschalter des Kopierers einschalten.
A. Einstellen der Entwicklereinheit
1 Testprogramm 25 durchführen.
C
52
0
8. Einfül l en von Toner
A. Einfüllen von Toner
1 Das vordere Gerätegehäuse öffnen.
Den Hebel der Entwicklereinheit nach vorne ziehen, die Klammer
der Entwicklereinheit festhalten und die Entwicklereinheit langsam
bis zum Anschlag herausziehen.
2
2 Nach 3 Minuten ist das Testprogramm 25 beendet.
(Hinweis) Wenn das Testprogramm unterbrochen wird, wird das
automatische Lesen nicht rich tig durchgeführt. Das Pr ogramm muß immer vollständig durchgeführt werden.
3 Das Testprogramm 25 kann mit der CA -Taste gelöscht werden.
4 – 5
2 Installationstonerbehälter in die Tonerbox der Entwicklereinheit
einsetzen und die Tonerbox-Abdeckung öffnen.
• Wenn die Abdeckung geöffnet ist, den Tonerbehälter herausneh-
men.
2 Tonerbehälter in die Tonerbox der Entwicklereinheit einsetzen und
nach vorn ziehen, bis er hörbar einrastet.
• Beim Einsetzen darauf achten, daß der Vorsprung des
Tonerbehälters in der Öffnung der Entwicklereinheit sitzt.
• D arauf achten, daß sich der Toner gle ichmäßig im Ton erbehälter
vertei lt.
3 Den Tonerbehälter gut festhalten und den Verschluß vollständig
vom Tonerbehälter entfernen.
Auf diese Weise kann der Toner in die Tonerbox gelangen.
3 Die Installationstonerflasche mehrmals kräftig schütteln und den
gesamten Toner in die dafür an der Tonerbox vorgesehende
Öffnung einfüllen.
B. Einfüllen von Toner in den Tonerbehälter
1 Tonerbehälter mit dem Verschlußkarton nach oben weisend
einige Male nach rechts und links schwenken.
4 Mehrmals auf die Oberseite des Tonerbehälters klopfen, damit
sich der Toner vollständig entleert.
Den Tonerbehälter langsam nach vorne schieben und herausnehmen.
4 – 6
5 Die Abdeckung der Entwicklereinheit schließen.
Sicherstellen, daß die Abdeckung geschlossen ist.
9. Einstellung der Mittenabweichung
Grundsätzlich muß die Mittenabwe ichung nicht eingestellt werden, da
dies vor Versand im Herstellerwerk durchgeführt wird. Ist die Mitte
jedoch verschoben, muß sie gemäß der folgenden Schritte wieder
einges te llt wer d en .
Eine Kopie machen. Wenn die Mitte, wie in Abb. 1 oder Abb. 2
gezeigt, verschoben ist, die vier Schrauben lösen, mit denen der
Kassetteneinsatz befestigt ist.
6 Die Klammer der Entwicklereinheit festhalten und die Entwicklereinheit
langsam bis zum Anschlag nach vorne schieben.
Den Griff der Entwicklereinheit und die Frontabdeckung schließen.
Hiermit ist das Einfüllen des Toners beendet.
(Hinweis) Beim Befestigen der Kassette sind die Sicherungsschrauben
und die freien Abstände der Kassette a und b symmetrisch.
(1) Abb. 1
Kassetteneinsatz in Richtung A bewegen, dann die beiden
Sicherun gs schra uben (a ) un d die beid en Siche run gssc hra uben (b) i n
der angegebenen Reihenfolge anziehen. Wieder eine Kopie machen
und die M ittenabweic hung üb erprüfen.
(2) Abb. 2
Kassett eneinsatz in Richt ung B bewe gen, dann di e beiden S icherung sschrauben (a) und die beiden Sicherungsschrauben (b) in der angegeb enen Reihenf olge anziehen . Wieder eine Kopie ma chen und die
Mittenabweichung überprüfen.
4 – 7
10. Anbringen der Etiketten
A. Anbringen der Etiketten
Vergrößerungswahletikett, das sich in der Bedienungsanleitung befindet,
an die auf der untenstehenden Abbildung gezeigte Stelle kleben.
• Anbringen des Etiketts auf der Originalabdeckung.
• Anbringen des Etiketts auf dem automatischen Originaleinzug
Wenn die Kupplung der Magazinpapierzufuhr (CPFC) eingeschaltet
wird, drehen sich die Welle der Papiereinzugsrolle, die
Papiereinzugsrolle und die Aufnahmerolle in Richtung A. Gleichzeitig
drückt eine Begrenzerfeder den Rollenfreigabearm nach unten.
Dadurch fällt die Aufnahmerolle durch ihr eigenes Gewicht auf die
Papieroberfläche und der Papiereinzug beginnt.
Wenn die CPFC ausschaltet, stoppt die Drehung und die Auf-
1
nahmerolle wird wieder durch die Feder des Rollenfreigabearms nach
oben in ihre A usgangsposi tion zurückgesetzt.
1. Papiereinzu gs berei ch
1) Allgemeine Beschreibung
Damit der Kopierer möglichst kompakt konstruiert werden konnte,
wird das Papier von vorne zugeführt. Außerdem ist ein separater
Mehrfacheinzug (als Zubehör) erhältlich.
Das Un iversal-Papie reinzugsm agazin faßt 25 0 Blätter. Dad urch daß
das Papi er vo n vor ne zu gef ührt wird , ka nn da s Mag azi n von unten in
das Frontgehäuse eingeschoben werden.
Der manuelle Papiereinzug erfolgt im Mehrfacheinzug.
(Betrieb mit manuellem Papiereinzug)
Für den m anuellen Papierei nzug gibt es außer d em Sensorau slöser
und der Papierführung keinen gesonderten Mechanismus.
Wenn die CPFC ausschaltet, stoppt die Drehung und die Aufnahmerolle w ird wieder in i hre Au sgangs position zur ückges etzt.
5 – 1
2. Entwickler ber ei ch
1) Allgemeine Beschreibung
(1) Zweikomponenten-Entwickler
Der Entwickler besteht aus Toner und Träger.
Der Träger dient als Hilfsmittel, um die Tonerpartikel auf das elektrost atisc he Bild der Fotoleitertrommel au fzutra gen.
Werden Toner und Träger verrührt, reiben sie sich aneinander und
werden so positiv (+) bzw. negativ (–) aufgeladen.
Da der Entwickler verschleißt und sich mit der Zeit die Kopienqualität
versch lec htert, muß er regelm äßig ausgewech se lt wer de n.
(2) Zwei-Komponenten-Magnetbürstenentwicklung
Über d er Magnet rolle bef indet si ch eine nichtmagn etische, drehbar e
Muffe.
Während der Drehung wirkt der Träger auf der Muffenoberfläche wie
eine ma gnetische Bür ste. Durch die Magnetkra ft wird der Toner auf
das ele ktrostatisc he Bild der Fotolei tertrommel au fgetra gen.
(3) Entwickler-Biasspannung
Nach dem Laden und der Belichtung des Fotoleiters wird das
Oberflächenpotential (die Spannung) des Fotoleiters nicht vollständig
abgeba ut (ein Restpotential blei bt bestehen).
Durch dieses Restpotential wird Toner auf die Fotoleitertrommel angezogen und verschmutzt diese. Es entstehen dann schmutzige
Flächen auf der Kopie eines weißen Originals.
Um die s zu verh indern, wird eine Spannu ng an die Magnetro lle angelegt, die dieselbe Polarität besitzt wie die Restspannung, jedoch
höher als diese ist. Dadurch wird verhindert, daß sich Toner auf der
Fotoleiteroberfläche sammelt.
2) Grundsätzlicher Aufbau
2
4
(4) Entwickl er -K a b el ba u m
Tone rsens or, Entwicklerbiassp annung und Entwickl er mit Ka belbaum
(Weitere Einzelheiten siehe [6] DEMONTAGE UND MONTAGE.)
1
35
Nr.Bezeichnung
MagnetrolleBildet die Magnetbürste aus Träger-
1
DoktorblechBegrenzt d ie Höhe der Magnetbür ste.
2
Entwickler-MischrolleRührt den Träger in der Entwickler-
3
TonertransportrolleTransportiert den Toner aus dem
4
TonersensorErmittelt die Tonerkonzentration im
5
material mit Hilfe magnetischer Kräfte.
einheit und verteilt den Toner gleichmäßig.
Tonerbehälter in den Mischbereich.
Entwickler.
5 – 2
3) Grundlegende Funktionen
(Magazinpapiereinzug)
Wenn die Kupplung der Magazinpapierzufuhr (CPFC) eingeschaltet
wird, drehen sich die Welle der Papiereinzugsrolle, die Papiereinzug srolle un d die Au fna hme roll e in Ri chtun g A. G leich zeit ig dr ück t
eine Begrenzerfeder den Rollenfreigabearm nach unten. Dadurch fällt
die Aufnahmerolle durch ihr eigenes Gewicht auf die Papieroberfläche und der Papiereinzug beginnt. Wenn die CPFC ausgeschaltet
wird, s toppt die Drehung und die Aufnahmerol le wird wieder durch die
Feder de s Rollenfre igabearms nac h oben in ihre Ausg angsposi tion
zurück gesetzt .
(3) Optisch es Syste m
1. Allgemeine Beschreibung
• Das optische System dieses Kopierers besteht aus einer
beweglichen Linse und sechs Spiegeln. Durch die Verwendung
einer Linse kann der Spiegelsockel Nr. 4/5 je nach der Verschiebung der Linse verändert werden, so daß sich der Abstand
zwischen Original und Trommel (OID = Original Image Distance)
bei Vergrößerung oder Verkleinerung verändern kann.
Die Linse und die Spiegeleinheit Nr. 4/5 werden mit Hilfe eines
Schrittmotors angetrieben, der auf Signale von der Hauptplatine rea
giert und ein Zoomen in 151 Schritten von je 1% im Bereich 0,50 bis
2,00 (Vergrößerungs- bzw. Verkl einerungsmaßstab) ermöglicht.
56910
• Die Belichtung wird durch Verändern der Kopierlampenspannung
gesteuert. Der Sensor für die automatische Belichtung (AE-Sensor) befindet sich in der Zoombasis. Er ermittelt die Stärke des
Originals.
Das Licht der Kopierlampe wird vom Original an den AE-Sensor
reflektiert. Dieser nimmt die Stärke des Originals auf und stellt die
Kopierlampenspannung auf die jeweilige Stärke ein.
• Beim Belichtungssystem handelt es sich um eine Schlitzbelichtung
mit beweglicher Lichtquelle.
3
17
1512
14812
71113164
Kopierlampe
1
Spiegel Nr. 2
4
Spiegel Nr. 4
7
Spiegelbasis Nr. 2/3
F
Spiegelmotor
I
Sensor für Spiegelgrundstellung
L
Reflektor
2
Spiegel Nr. 3
5
Spiegel Nr. 5
8
Kopierlampeneinheit
G
Antriebsmotor für Spiegelbasis/Linse
J
Nr. 4/5
AE-Sensor (für automatische Belichtung/
M
Verschmutzungssensor für das optische
System
5 – 3
Spiegel Nr. 1
3
Linse
6
Spiegel Nr. 6
9
Spiegelbasis Nr. 4/5
H
Sensor für Linsengrundstellung
K
(1) Originala u fla g e
Die Originalauflage ist fest. Das Original wird mittig links aufgelegt.
(2) Kopierla mp e
Für Netzspannung 100V: 85V, 275W
Für Netzspannung 200V: 170V, 310W
(3) Spiegel
Dieser Kopier er verfügt über sechs Spiegel.
Spiegel Nr. 1 ist an der Ko pierla mpenei nheit ang ebracht , Spiege l Nr.
2/3 sind an der Spiegelbasis Nr. 2/3 angebracht, Spiegel Nr. 4/5 sind
an der Spiegelbasis Nr . 4/5 angebracht.
Die Kopierlampeneinheit und die Spiegelbasis Nr. 2/3 werden beim
Kopieren abgetastet. Die Spiegelbasis Nr. 4/5 wird beim Vergrößern/Verkleinern verschoben, so daß sich der Abstand zwischen
Original und Trommel verändert.
(4) Linse (fe st angebrachte Foku slinse)
• Aufbau (1 Gruppe aus 3 Linsen)
• Helligkeit (F8,5)
• Fokus: (195mm ±1%)
(5) Sensor für Linsengrundstellung(LHPS)
Dieser Sensor ermittelt die Ausgangsposition der Linse. Das Ausgangssignal dieses Sensors ist das Basissignal für die Steuerung des
Kopiervergrößerungsverhältnisses.
(6) Linsenbasis
Die Linse ist auf einer Linsenbasis angebracht, die bei Verkleinerung
in Richtung Papiereinzug oder bei Vergrößerung in Richtung
Papierausgang verschoben werden kann. Diese Verschiebung wird
durch den Lins enantriebsmotor angetrieben.
5 – 4
(7) Linsenantriebswelle
Diese Welle steuert die optische Achse der Linse beim Zoomkopieren.
Die Linse wird entlang der Schlittenbasiswelle gefahren.
(8) Linsenan tr ie b sd r ah t
Er bew egt die Linseneinheit und die Spieg elbas is Nr. 4/5 .
(9) Spiegeleinheit Nr. 4/5
Die Spiegel Nr. 4/5 sind an dieser Einheit befestigt. Sie wird über den
Linsenmotor so bewegt, daß sich der Abstand zwischen dem Original
und der Trommel entsprechend dem Zoomfaktor veränd ert.
(10) Spiegelmotor
Dieser Schrittmotor bewegt die Kopierlampeneinheit und die Spiegelbasis Nr. 2/3. S eine D rehzahl richtet sich nach dem Zoomfaktor.
(11) Sensor Spiegelgrun dst el lung (MHPS)
Dieser Sensor ermittelt die Grundstellung der Kopierlampeneinheit.
Es handelt sich um einen lichtdurchlässigen Typ.
(12) Spiegeleinheit Nr. 2/3
Die Spiegel Nr. 2/3 sind an dieser Einheit befestigt. Sie wird mit Hilfe
des Spiegelmotors bewegt.
(13) Kopierla mp eneinheit
Die Kopierlampeneinheit besteht aus Spiegel Nr. 1, einer Thermosicherung, der Kopierlampe, der Belichtungskorrekturplatte und dem
Reflektor. Sie wird über den Spiegelmot or bewe gt.
(14) Thermosi cherung
Die Thermosicherung befindet sich in der Nähe des Reflektors und
soll da s optis che System vor ein er Überh itzung sc hützen. Steigt die
Tempera tur star k an, scha ltet die Sicherun g direkt die Kopierla mpenspannu ng aus.
Geräte mit 100V (117˚C)
Geräte mit 200V (117˚C)
(15) Reflektor
Das Licht von der Kopierlampe wird vom Reflektor auf das Original
reflektiert.
(16) Belicht ungskorrekturpl at te
An der Kopierlampe si nd vier Belich tungskorrekt u r pl at ten angebra cht,
mit denen der Belichtungsausgleich in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtu ng des Rahmens durchgeführt w ird.
(17) Spiegelbasisseil
Dieses Seil übermittelt die Kraft des Spiegelmotors an die Kopierlampeneinheit und an die Spiegelbasis Nr. 2/3, so daß die Spiegelbasis bewegt werd en kann.
(18) Linsenmo tor
Dieser Schrittmotor treibt die Linse un d die Spiegelbasis Nr. 4/5 an.
(19) AE-Senso r
Dieser AE-Sen sor ermittelt die Hellig keit des Originalbild es mit Hilfe
des Lichtes, das von der Kopierlampe ausgestrahlt und vom Original
reflektiert wird. Dadurch wird die Entwickler-Biasspannung gesteuert.
Der fotometrische Bereich beträgt in der Mitte und in Ablichtungsrichtu ng der Sp iegelbasis c a. 100 m.
Dieses Element besteht aus Fotodioden.
5 – 5
2. Grundlege nde Funktionen
(Positionen des Originals, der Linse und des Bildes bei verschiedenen Zoomf a ktor en)
Norma l: Der Abstand zwischen dem aufgelegten Original und der Linse
ist gleich dem Abstand zwischen Linse und Trommel, so daß
das Ori gin al in gl ei c he r Gr öße a uf da s Bi ld abge bi l det w ir d.
Vergrößerun g: Im Vergleich zu einer N ormalkopie ist die Linse näher
am Original. Der Abstand zwischen Original und Linse
ist also kürzer.
Der Abstand zwischen Spiegelbasis Nr. 4/5 und der
Linse ist größer, ebenso der Abstand zwischen Linse
und Trommel. Der Abstand zwischen Original und
Belichtungsoberfläche auf der Trommel ist größer als
bei einer Normalkopie.
Verkleineru ng : Im Vergleich zu einer Normalkopie ist die Linse näher an
der Trommel. Der Abstand zwischen Originaloberfläche
und Linse ist größer.
Der Abstand zwischen der Linse und der Belichtungsoberfläche der Trommel ist kürzer.
Der Abstand zwischen Spiegelbasis Nr. 4/5 und der
Linse ist größer.
Der Abstand zwischen Original und Belichtungsoberfläche auf der Trommel ist ebenfalls größer als
bei einer Normalkopie.
(Kopierlampensteuerung je nach Kopierstärke)
Zur Ermittlung der Kopierlampenspannung (CLV) in EX1 und EX5 ist
das Testprogramm 46-01 durchzuführen.
Anschli eßend d en Diff erenzb etrag zwisch en den Sp annu ngen EX 1.0
und EX5.0 durch Neun teilen.
Die Lamp en spannung wird für die einzelnen Belic htungseinst ell un gen
über den EIN-Zeitschalter des Kopierlampe-Ein-Signals gesteuert.
• Kopiermodus Foto
Es sind dieselben Steuervorgänge wie bei manueller Kopierstärke
durchzuführen.
Die Kopierstärke wird über das Senken der Gitterbiasspannung
der Ladeeinheit gesteuert. Zur Aufrechterhaltung der Bildqualität
bei halber Kopierstärke wird das Kopierlampe-EIN-Signal am
Zeitschalter gegenüber der Einstellung im Modus manuelle
Kopierstärke verkürzt (die Kopierlampenspannung wird verringert.)
5 – 6
Loading...
+ 95 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.