Sharp SD-NX10H User Manual [sk]

Úvod
Ďakujeme Vám za zakúpenie tohoto výrobku SHARP. Starostlivo si prečítajte túto príručku, aby ste dokázali využiť všetky možnosti, ktoré prístroj ponúka. Príručka Vás povedie pri používaní prístroja.
Obsah
n Všeobecné informácie Strana
Príslušenstvo........................................................................................................... 5
Ovládacie prvky a zobrazovače......................................................................... 6-17
n Príprava na uvedenie do prevádzky
Diaľkový ovládač .............................................................................................. 18-19
Pripojenie systému .......................................................................................... 20-25
n Základné ovládanie
Ovládanie všeobecne....................................................................................... 26-27
Regulácia zvuku ............................................................................................... 28-29
Nastavenie hodín.............................................................................................. 30-31
n Reprodukcia CD
Prehrávanie kompaktného disku .................................................................... 32-37
n Reprodukcia MD
Prehrávanie minidisku ..................................................................................... 38-43
n Reprodukcia CD/MD pre pokročilých užívateľov
Priama voľba reprodukcie .................................................................................... 44
Opakovaná reprodukcia a reprodukcia v náhodnom poradí ............................. 45
Naprogramovaná reprodukcia......................................................................... 46-47
n Rozhlas
Príjem rozhlasu................................................................................................. 48-51
n Rozhlas RDS
Používanie RDS (Radio Data System)............................................................. 52-65
n Nahrávanie na MD
Než začnete nahrávať na minidisk.................................................................. 66-67
Nahrávanie z CD na minidisk .......................................................................... 68-75
Nahrávanie z rádia na minidisk ....................................................................... 76-77
Kontrola zobrazovaných údajov ..................................................................... 78-79
n Editovanie MD
Názvy na minidisku .......................................................................................... 80-84
Editovanie nahraného minidisku .................................................................... 85-93
n Funkcie pre pokročilých užívateľov
Režim časovača a režim usínania ................................................................. 94-103
Rozšírenie stereofónneho systému............................................................ 104-107
n Referencie
Čo je to minidisk? ................................................................................................108
Systémové obmedzenia minidiskov ...................................................................109
Chybové hlásenia......................................................................................... 110-111
Tabuľka na vyhľadávanie závad.................................................................. 112-115
Údržba...................................................................................................................116
Technické údaje ........................................................................................... 117-119
NEPA 1 SD-NX10H
Upozornenia
n Všeobecne
· Prístroj inštalujte v dobre vetranom priestore a po stranách prístroja a za ním
ponechajte najmenej 10 cm voľného miesta. Nad prístrojom musí zostať najmenej 20 cm voľného miesta.
· Prístroj postavte na pevnú a rovnú podložku, ktorá nie je vystavená otrasom.
· Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, silným magnetickým poliam,
vlhkosti, veľmi prašnému prostrediu a vplyvu elektronických/elektrických prístrojov (osobné počítače, kopírky atď.), ktoré vyžarujú rušivé elektrické polia.
· Na prístroj nič nestavajte.
· Prístroj nevystavujte vlhkosti, teplotám nad 60°C a mimoriadne nízkym teplotám.
· Pokiaľ systém nepracuje správne, vytiahnite prívodnú sieťovú šnúru zo zásuvky.
Sieťovú šnúru znovu pripojte a systém potom zapnite.
NEPA 2 SD-NX10H
· Za búrky je najistejšie vytiahnuť prívodnú sieťovú šnúru zo zásuvky.
· Prívodnú sieťovú šnúru vyťahujte zo zásuvky tak, že ju uchopíte za zástrčku; nikdy
neťahajte priamo za šnúru, pretože by ste tak mohli poškodiť jej vnútorné vodiče.
· Nesnímajte kryt, pretože by to mohlo viesť k úrazu elektrickým prúdom. Vnútornú
údržbu by malo robiť stredisko služieb SHARP.
· Neobmedzujte vetranie tým, že by ste prikryli vetracie otvory prístroja predmetmi
ako noviny, obrusy, závesy apod.
· Na prístroj nestavajte otvorené zdroje ohňa ako zapálené sviečky apod.
· Pri likvidácii batérií berte ohľad na životné prostredie.
· Prístroj je skonštruovaný na používanie v miernom klimatickom pásme.
· Tento prístroj používajte v teplotnom rozsahu od 5°C do 35°C.
NEPA 3 SD-NX10H
Upozornenia (pokračovanie)
Výstrahy:
· Musíte používať napätie uvedené na tomto prístroji. Prevádzka výrobku s napätím
vyšším než uvedeným je nebezpečná a môže viesť k úrazu pri požiari alebo inom poškodení prístroja. Firma SHARP nezodpovedá za škody vyplývajúce z prevádzky s napätím, ktoré nezodpovedá predpisom.
· Pre lepší odvod tepla je tento výrobok na zadnej strane zosilňovača vybavený
ventilátorom.
n Regulácia hlasitosti
Hladina zvuku pri určitom nastavení regulátora hlasitosti závisí na výkone reproduk­torových sústav, ich umiestnení a rôznych ďalších okolnostiach. Nie je dobré vystavovať sluch zvukovému rázu pri zapnutí prístroja s regulátorom hlasitosti nastaveným na vysokú úroveň a príliš vysoké hlasitosti behom reprodukcie.
n Starostlivosť o kompaktné disky
Kompaktné disky sú pomerne odolné proti poškodeniu, ale následkom usadzovania prachu na povrchu disku môže dôjsť k chybnému snímaniu.
· Na disk nesmiete nič písať, zvlášť nie na stranu bez etikety; z nej sa snímajú
zvukové signály.
· Disky nevystavujte priamym slnečným lúčom, vysokému teplu alebo vlhkosti.
· Kompaktné disky držte vždy za okraj. Odtlačky prstov, nečistoty alebo voda na CD
môžu spôsobiť rušivý šum alebo chybné snímanie. Ak je CD špinavé alebo reprodukcia z neho nie je bezvadná, otrite ho mäkkou, suchou handričkou od stredu v smere polomeru k okrajom.
· Na kompaktný disk nelepte žiadne etikety alebo lepiacu pásku. Môže to viesť k
poruche prístroja.
NEPA 4 SD-NX10H
Príslušenstvo
Skontrolujte, či dodávka obsahuje nasledujúce súčasti príslušenstva:
1 x diaľkový ovládač 2 x batérie "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7
alebo rovnocenné)
1 x rámová anténa SV (AM) 1 x anténa VKV (FM)
2 x prívodný kábel
k reproduktorovým sústavám
1 x systémový spojovací kábel 1 x zvukový spojovací kábel
1 x mäkká utierka
Upozornenia:
K dodávke patria len vyššie vyobrazené súčasti príslušenstva.
1 x prívodná sieťová šnúra
NEPA 5 SD-NX10H
Ovládacie prvky a zobrazovače
NEPA 6 SD-NX10H
n Čelný panel jednotky MD/CD/tuner
Odkaz na stranu
1. Tlačidlo na vysúvanie kompaktného disku...................................................34
2. Tlačidlo na zastavenie kompaktného disku..................................................32
3. Tlačidlo na reprodukciu/pauzu CD ................................................................32
4. Tlačidlo na rýchly chod CD vzad/ladenie smerom dolu.........................35, 48
5. Tlačidlo na rýchly chod CD vpred/ladenie smerom nahor ....................35, 48
6. Tlačidlo na nahrávanie na minidisk.........................................................74, 75
7. Tlačidlo na zastavenie minidisku...................................................................40
8. Tlačidlo na reprodukciu/pauzu MD................................................................38
9. Tlačidlo úrovne nahrávania na MD/rýchly chod MD vzad................41, 43, 75
10. Tlačidlo na + 10 skladieb na MD smerom vpred...........................................41
11. Tlačidlo úrovne nahrávania na MD/rýchly chod MD vpred..............41, 43, 75
12. Tlačidlo na vysúvanie minidisku ...................................................................40
13. Tlačidlo na zapnutie/uvedenie do pohotovostného režimu.........................32
14. Tlačidlo na voľbu tunera (vlnového rozsahu)...............................................48
15. Tlačidlo na voľbu rezervného vstupu/demonštračného
režimu ..............................................................................................25, 106, 107
16. Tlačidlo na výber režimu nahrávania na MD.................................................68
17. Tlačidlo na výmaz ...........................................................................................94
18. Výberové tlačidlo režimu reprodukcie CD/MD..............................................45
19. Tlačidlo na zvyšovanie alebo znižovanie hlasitosti .....................................28
20. Tlačidlo na otváranie/zavieranie dvierok zásuviek pre CD/MD ...................32
21. Zásuvka na kompaktný disk...........................................................................32
22. Zásuvka na minidisk.......................................................................................38
23. Indikátor časovača..........................................................................................97
24. Indikátor režimu usínania.............................................................................100
25. Indikátor režimu monofónneho nahrávania..................................................69
26. Indikátor zapnutia siete
27. Indikátor režimu stereofónneho nahrávania.................................................69
28. Indikátor nahrávania (stereo) v dlhohrajúcom režime
2-násobnej dĺžky .............................................................................................69
29. Indikátor nahrávania (stereo) v dlhohrajúcom režime
4-násobnej dĺžky .............................................................................................69
30. Snímač diaľkového ovládania........................................................................19
NEPA 7 SD-NX10H
Ovládacie prvky a zobrazovače (pokračovanie)
NEPA 8 SD-NX10H
n Multifunkčný LCD displej
1. Displej úrovne/znakovej informácie/frekvencie
2. Indikátor funkcie
3. Indikátor nahrávania
4. Indikátor reprodukcie z CD/MD
5. Indikátor "1. skladba"
6. Indikátor RDS
7. Indikátor dopravného programu
8. Indikátor dopravného hlásenia
9. Indikátor pauzy nahrávania na MD
10. Indikátor dynamického PTY (druhu programu)
11. Indikátor opakovanej reprodukcie CD/MD
12. Indikátor EON (rozšírenie o stanice iných sietí)
13. Indikátor PTY (druhu programu)
14. Indikátor dopravných informácií
15. Indikátor Surround (počúvanie s priestorovým vnímaním)
16. Indikátor reprodukcie v náhodnom poradí
17. Indikátor naprogramovanej reprodukcie
18. Indikátor synchronizovaného nahrávania zvuku
19. Indikátor editovania skladieb
20. Indikátor TOC (obsah minidisku)
21. Indikátor stereofónneho vysielania na VKV
22. Indikátor režimu stereo na VKV
23. Indikátor režimu usínania
24. Indikátor časovačom riadenej reprodukcie/nahrávania
NEPA 9 SD-NX10H
Ovládacie prvky a zobrazovače (pokračovanie)
NEPA 10 SD-NX10H
n Zadná stena jednotky MD/CD/tuner
Odkaz na stranu
1. Zdierka pre slúchadlá ...........................................................................104, 105
2. Zdierka digitálneho vstupu...................................................................104, 105
3. Zdierka riadenia systému ...............................................................................25
4. Výstupné zdierky systému.............................................................................25
5. Vstupné zdierky Line ............................................................................104, 105
6. Rezervné vstupné zdierky ....................................................................104, 105
7. Zdierka pre pripojenie antény VKV (FM) (75 ohm) .................................22, 23
8. Svorka pre uzemnenie antény........................................................................24
9. Svorka pre rámovú anténu SV (AM) ........................................................20, 21
NEPA 11 SD-NX10H
Ovládacie prvky a zobrazovače (pokračovanie)
NEPA 12 SD-NX10H
n Čelný panel zosilňovača
1. Indikátor zapnutia siete
n Zadná stena zosilňovača
Odkaz na stranu
1. Vstupná zdierka systému...............................................................................25
2. Riadiaca zdierka systému ..............................................................................25
3. Prípoje reproduktorových sústav..................................................................24
4. Ventilátor
5. Zdierka pre pripojenie prívodnej sieťovej šnúry ..........................................25
NEPA 13 SD-NX10H
Ovládacie prvky a zobrazovače (pokračovanie)
NEPA 14 SD-NX10H
n Reproduktorové sústavy
Odkaz na stranu
1. Čelná maska reproduktorovej sústavy
2. Výškový reproduktor
3. Hĺbkový reproduktor
4. Hĺbkový reproduktor
5. Basreflexový kanál
6. Prípoje reproduktorovej sústavy........................................................................24
Inštalácia reproduktorových sústav:
Ľavý a pravý reproduktor sa navzájom líšia svojim tvarom. Na získanie čo najlepšieho zvuku inštalujte reproduktorové sústavy podľa tohoto obrázka:
Čelné masky reproduktorových sústav sú odoberateľné:
Pri odobratej čelnej maske sa nesmie dostať nič do styku s membránami reproduktorov.
NEPA 15 SD-NX10H
Ovládacie prvky a zobrazovače (pokračovanie)
NEPA 16 SD-NX10H
n Diaľkový ovládač
Odkaz na stranu
1. Vysielač diaľkového ovládača .......................................................................19
2. Výberové tlačidlo režimu reprodukcie CD/MD
3. Tlačidlo režimu nahrávania na MD
4. Tlačidlo na zapnutie/uvedenie do pohotovostného režimu
5. Tlačidlo pre nahrávanie na MD
6. Tlačidlo pre polohu "1. skladba" ...................................................................74
7. Tlačidlo pre editovanie skladieb....................................................................72
8. Tlačidlo pre synchronizovaný záznam zvuku.............................................107
9. Tlačidlo RDS EON ...............................................................................52, 53, 60
10. Tlačidlo pre druh programu RDS/vyhľadávanie dopravných
informácií.......................................................................................52, 53, 58, 59
11. Tlačidlo RDS ASPM (automatická pamäť staníc).........................................52
12. Tlačidlo na zvyšovanie alebo znižovanie hlasitosti
13. Tlačidlo na rýchly chod CD/MD vzad, ladenie smerom dolu
14. Tlačidlo Extrabas ............................................................................................28
15. Tlačidlo pre programovanie skladieb z CD/MD ......................................46, 47
16. Tlačidlá pre výmaz ..........................................................................................47
17. Tlačidlo pre editovanie názvov/TOC..............................................................80
18. Tlačidlo pre časovač/výmaz...............................................................30, 31, 95
19. Tlačidlo pre vyvolávanie časových údajov.............................................36, 42
20. Tlačidlo pre zadávanie (vkladanie) ..........................................................30, 31
21. Tlačidlo pre zastavenie MD
22. Tlačidlo pre reprodukciu/pauzu MD
23. Tlačidlo pre zastavenie CD
24. Tlačidlo pre reprodukciu/pauzu CD
25. Tlačidlo pre voľbu tunera (vlnového rozsahu)
26. Tlačidlo pre voľbu rezervného vstupu
27. Tlačidlo Surround (počúvanie s priestorovým vnemom)............................28
28. Tlačidlo pre rýchly chod CD/MD vpred, ladenie smerom nahor
29. Tlačidlo pre predvolený equalizér .................................................................28
30. Tlačidlá pre priame zadávanie znakov/priamu voľbu CD, MD, tunera 44, 80
31. Tlačidlo pre voľbu zobrazenia......................................................36, 37, 42, 43
32. Tlačidlo pre úroveň nahrávania/kurzor/predvoľbu tunera...............48, 75, 80
33. Tlačidlo pre editáciu CD/MD...........................................................................68
Tlačidlá označené na obrázku vľavo hviezdičkou sú k dispozícii len na diaľkovom ovládači. Ostatné tlačidlá sú k dispozícii na hlavnom prístroji i na diaľkovom ovládači.
NEPA 17 SD-NX10H
Diaľkový ovládač
n Vkladanie batérií
1
Otvorte kryt priehradky pre batérie.
2 Nasaďte dodané batérie; dodržte pritom polaritu uvedenú v
priehradke pre batérie.
· Pri nasadzovaní alebo vyberaní batérií zatlačte v smere svorky batérie.
3 Priehradku pre batérie uzavrite.
Upozornenie k manipulácii s batériami:
· Všetky staré batérie nahraďte novými súčasne.
· Nemiešajte staré a nové batérie.
· Ak sú batérie vybité alebo nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, batérie vyberte,
aby ste zabránili prípadnému poškodeniu prístroja pri vytečení kyseliny z batérií.
Pozor:
· Nepoužívajte batérie, ktoré sa dajú dobíjať (nikel - kadmiové batérie apod.).
· Chybné nasadenie batérií môže poškodiť prístroj.
Upozornenie pre používanie:
· Batérie vymeňte, keď sa zníži dosah diaľkového ovládača alebo keď sa zač
objavovať funkčné poruchy. Kúpte 2 batérie "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 alebo rovnocenné).
· Vysielač na diaľkovom ovládači a snímač na stereofónnom prístroji pravidelne
čistite mäkkou handričkou.
· Ak dopadá na snímač pre diaľkové ovládanie na prístroji silné svetlo, môže dôjsť
k rušeniu prevádzky. V takom prípade zmeňte osvetlenie alebo umiestnenie prístroja.
· Diaľkový ovládač nevystavujte vlhkosti, vysokej teplote, nárazom alebo otrasom.
NEPA 18 SD-NX10H
Skúška diaľkového ovládača
Skontrolujte, či je všetko správne zapojené, a potom preskúšajte diaľkový ovládač. (Viď strany 20 až 25.) Diaľkový ovládač namierte priamo na snímač diaľkového ovládania na prístroji.
Diaľkový ovládač môžete používať v rozsahu uvedenom na obrázku dolu:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zapne sa prístroj? Pokiaľ áno, môžete počúvať hudbu.
Snímač diaľkového ovládania
NEPA 19 SD-NX10H
Pripojenie systému
NEPA 20 SD-NX10H
Legenda k obrázku vľavo:
Anténa VKV (FM)
Rámová anténa SV (AM)
Pravá reproduktorová sústava
K vstupným zdierkam systému
K zdierke pre riadenie systému
K svorkám pre reproduktorovú sústavu (R)
Pozor:
Zdierky SYSTEM CONTROL sú určené len pre jednotku MD/CD/tuner a zosilňovač prístroja SD-NX10H. Nikdy k nim nepripájajte žiadne iné prístroje.
NEPA 21 SD-NX10H
Pripojenie systému (pokračovanie)
Ľavá reproduktorová
sústava
Sieťová zásuvka v stene (striedavé napätie 230 V, 50
NEPA 22 SD-NX10H
n Pripojenie antén
Dodaná anténa VKV (FM):
Anténový drôt VKV pripojte k zdierke FM 75 OHM a potom ho nastavte do smeru, v ktorom je prijímaný signál najsilnejší.
Dodaná rámová anténa SV (AM):
Rámovú anténu SV pripojte k svorkám AM a GND. Potom ju nastavte na optimálny príjem. Anténu SV postavte na poličku alebo na stojan alebo ju priskrutkujte na stenu (skrutky nie sú súčasťou dodávky).
Biely
Čierny
Upozornenie:
VKV/SV anténu neumiestňujte do blízkosti zosilňovača, jednotky MD/CD/tuner, sieťovej prívodnej šnúry a spojovacích vodičov reproduktorových sústav. Pokiaľ to tak nie je, môže byť prijímaný signál znehodnotený šumom.
Inštalácia rámovej antény SV (AM):
<Montáž> <Montáž na stenu>
Stena
Skrutky
NEPA 23 SD-NX10H
Pripojenie systému (pokračovanie)
Č
n Vonkajšia anténa VKV alebo SV
Použitím vonkajšej antény VKV (FM) resp. SV (AM) môžete docieliť lepší príjem. Obráťte sa na vášho predávajúceho.
Vonkajšia anténa SV Vonkajšia anténa VKV
Rámová anténa SV
Upozornenie:
Uzemňovacia tyč
· Ak používate vonkajšiu anténu VKV, dodaný anténový drôt VKV vytiahnite zo
zdierky FM 75 OHMS.
· Pri používaní vonkajšej antény SV ponechajte drôt rámovej antény SV
bezpodmienečne pripojený.
n Pripojenie reproduktorových sústav
Vodič s čiernym pruhom pripojte k svorke (-) a bezfarebný vodič k svorke (+).
Bezfarebný
ierny pruh
Pozor:
Pravá
reprosústava
Ľavá
reprosústava
· Spojovacie vodiče reproduktorových sústav pripojte najskôr k reprosú-
stavám a potom k prístroju.
· Používajte reproduktorové sústavy s impedanciou 6 W alebo vyššou, pretože keby
ste pripojili reproduktory s nižšou impedanciou, mohol by sa prístroj poškodiť.
· Nikdy nezameňte ľavý a pravý kanál. Pravá reproduktorová sústava je tá, ktorá je
pri pohľade na prístroj vpravo.
· Odizolované konce vodičov sa nesmú navzájom dotýkať !
· Na skrinky reproduktorových sústav si nestúpajte a nesadajte. Mohli by ste sa
zraniť.
NEPA 24 SD-NX10H
Č
ý
ý
ý
ý
Č
ý
n Prepojenie jednotky MD/CD/tuner a zosilňovača
Jednotku tunera a zosilňovača prepojte zvukovým a systémovým spojovacím káblom. Obidva sú súčasťou dodávky.
Jednotka MD/CD/tuner
Zastrčte značkou
nahor.
Biely
erven
Zosilňovač
Bíl
erven
Zvukov spojov. kábel
Pri odpojovaní konektora stlačte jazýček.
n Pripojenie prívodnej sieťovej šnúry
Zastrčte značkou
Systémov spojovací kábel
dolu.
Skontrolujte, že ste všetky prepojenia urobili správne, a potom prístroj pripojte k elektrickej sieti. Pri prvom pripojení k sieti prístroj prejde do demonštračného režimu.
Upozornenie:
Ak prístroj nebudete dlhšiu dobu používať, vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
n Demonštračný režim
Pri prvom pripojení k sieti prístroj prejde do demonštračného režimu. Na displeji sa budú pretáčať slová.
Zrušenie demonštračného režimu:
Keď je prístroj v pohotovostnom režime (demonštračnom režime), stlačte tlačidlo AUX (DEMO). Prístroj prejde do úsporného energetického režimu.
Návrat do demonštračného režimu:
Keď je prístroj v pohotovostnom režime, stlačte znovu tlačidlo AUX (DEMO).
NEPA 25 SD-NX10H
Ovládanie všeobecne
NEPA 26 SD-NX10H
n Môžete si vybrať jednu zo 7 rôznych farieb a tiež ju
zmeniť.
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite. 2 2 sekundy alebo dlhšie tlačte tlačidlo DISPLAY. 3 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > vyberte "COLOR". 4 Stlačte tlačidlo ENTER. 5 Stlačte tlačidlo REC LEVEL/CURSOR < alebo >.
INITIAL Farba sa mení automaticky spolu s ovládaním. FIXED Môžete si zvoliť požadovanú farbu. DAILY Farba sa mení podľa dňa v týždni. RANDOM Farba sa mení v náhodnom poradí.
6 Stlačte tlačidlo ENTER. 7 Ak zvolíte FIXED alebo DAILY:
· Pomocou tlačidla REC LEVEL/CURSOR < alebo > zvoľte svoju obľúbenú
farbu a potom stlačte tlačidlo ENTER.
· Požadovanú farbu môžete vyberať zo 7 farieb (COLOR 1 až COLOR 7).
n Zmena jasu osvetlenia displeja
Ak chcete tmavší displej: 1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite. 2 2 sekundy alebo dlhšie tlačte tlačidlo DISPLAY. 3 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > vyberte "DIMMER ON ?". 4 Stlačte tlačidlo ENTER.
· Svetlo zhasne a znaky stmavnú.
Ak chcete svetlejší displej: 1 2 sekundy alebo dlhšie tlačte tlačidlo DISPLAY. 2 Stlačte tlačidlo ENTER.
NEPA 27 SD-NX10H
Regulácia zvuku
NEPA 28 SD-NX10H
n Regulácia hlasitosti
Na zvýšenie hlasitosti tlačte tlačidlo VOLUME ¾; na zníženie hlasitosti tlačte tlačidlo VOLUME ¿.
n Regulácia hĺbok
Ak stlačíte tlačidlo X-BASS, prejde prístroj do režimu extrabas, ktorý zvýrazňuje hĺbky. Ak chcete režim extrabas zrušiť, stlačte znova tlačidlo X-BASS.
Hĺbky sú zdôraznené. Zrušené.
n Surround
Stlačením tlačidla SURROUND získate efekt priestorového hudobného vnemu. Objaví sa "SURROUND". Ak chcete režim surround zrušiť, stlačte znovu tlačidlo SURROUND. "SURROUND" zhasne.
n Equalizér
Opakovane tlačte tlačidlo PASS/EQ, dokiaľ sa neobjaví požadovaný režim zvuku.
Zvuk nie je modifikovaný. Sú zvýraznené hĺbky a výšky.
potlačené výšky. Sú zvýraznené vokály (stredné kmitočty).
NEPA 29 SD-NX10H
Nastavenie hodín
V tomto príklade sa hodiny nastavujú na 9:30 s dátumom 15. 02 ’01.
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE.
3 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > "TIME AD-
JUST".
4 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
5 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte rok a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
6 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte mesiac a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
NEPA 30 SD-NX10H
7 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte deň v mesiaci a potom
stlačte tlačidlo ENTER.
8 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte hodinu a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
9 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte minúty a potom stlačte
tlačidlo ENTER.
· Hodinový údaj sa neposunie dopredu, ani keď sa minúty zmenia z "59" na "00".
· Chod hodín začína od "0" sekúnd. (Sekundy sa nezobrazujú.) Po niekoľkých
sekundách zobrazenie času zmizne.
Kontrola času na hodinách: [Keď sa prístroj nachádza v pohotovostnom režime]
Stlačte tlačidlo DISPLAY na diaľkovom ovládači. Asi na 5 sekúnd sa objaví časový údaj.
[Pri zapnutom napájaní]
Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE. Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo REC LEVEL/CURSOR < alebo >. Asi na 10 sekúnd sa objaví časový údaj.
Upozornenie:
Pokiaľ vytiahnete prívodnú sieťovú šnúru zo zásuvky alebo dôjde k výpadku prúdu, nastavenie hodín sa vymaže.
Nové nastavenie hodín:
Urobte od začiatku kroky uvedené v odstavci "Nastavenie hodín".
NEPA 31 SD-NX10H
Prehrávanie kompaktného disku
NEPA 32 SD-NX10H
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Stlačte tlačidlo CD n.
3 Tlačidlom OPEN/CLOSE otvorte dvierka CD/MD.
4 Do zásuvky pre CD založte kompaktný disk etiketou smerom k sebe.
Celkový počet skladieb Celková doba prehrávania
5 Tlačidlom CD ÄÉ spusťte reprodukciu.
· Uzavrite zase dvierka CD/MD.
· Po prehraní poslednej skladby sa prehrávač CD automaticky zastaví.
Prerušenie reprodukcie:
Stlačte tlačidlo CD ÄÉ. Ak chcete pokračovať v reprodukcii z toho istého miesta, stlačte tlačidlo CD ÄÉ ešte raz.
Ukončenie reprodukcie:
Stlačte tlačidlo CD n.
NEPA 33 SD-NX10H
Prehrávanie kompaktného disku(pokračovanie)
Vybratie kompaktného disku:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo CD Æ.
Upozornenie:
· Ak chcete znovu založiť napolo vysunutý disk, vyberte ho a potom založte.
· Disk o priemere 8 cm sa vysunie o niečo viac, ak tlačidlo CD Æ stlačíte dvakrát.
· Ak sú na strane CD s nahrávkou odtlačky prstov alebo je táto strana inak znečiste-
ná, očistite ju podľa odstavca "Starostlivosť o kompaktné disky" na strane 4.
Po použití:
· Tlačidlom OPEN/CLOSE uzavrite dvierka CD/MD.
· Pri prechode prístroja do pohotovostného režimu sa otvorené dvierka CD/MD
automaticky zavrú.
Pozor:
· Dávajte pozor, aby vám dvierka neprivreli prsty.
· Dvierka CD/MD nikdy nezastavujte rukou ani nimi ručne nepohybujte. Mohlo
by to viesť k poruche prístroja.
· Zásuvky pre CD a MD sú umiestnené zvisle. Dávajte pozor, aby do nich
nespadli mince alebo iné predmety. Aby sa do zásuviek neprášilo, vždy keď prístroj nepoužívate, dvierka uzavrite.
· Ak je prístroj vystavený otrasom alebo vibráciám, môže dochádzať k chybnému
snímaniu.
· Pri prehrávaní niektorých kompaktných diskov pri vysokej hlasitosti môže tiež dôjsť
k chybnému snímaniu. V takom prípade znížte hlasitosť.
· Ak je prevádzkou CD rušený príjem rozhlasu alebo televízie, umiestnite prístroj
ďalej od rozhlasového resp. televízneho prijímača.
· Ak sa behom prevádzky CD objaví chybové hlásenie, riaďte sa pokynmi v odstavci
"Chybové hlásenia" na strane 110 a 111.
NEPA 34 SD-NX10H
n Vyhľadanie začiatku skladby
Prechod na začiatok ďalšej skladby:
Behom reprodukcie stlačte tlačidlo Â.
· Určitú skladbu môžete vyhľadať tak, že budete opakovane tlačiť tlačidlo Â, dokiaľ
sa neobjaví číslo požadovanej skladby.
Opakované spustenie aktuálnej skladby:
Behom reprodukcie stlačte tlačidlo Á.
· Určitú skladbu môžete vyhľadať tak, že budete opakovane tlačiť tlačidlo Á, dokiaľ
sa neobjaví číslo požadovanej skladby.
n Vyhľadanie požadovaného miesta
Rýchly chod vpred s počúvaním:
Behom reprodukcie držte stlačené tlačidlo Â.
Rýchly chod vzad s počúvaním:
Behom reprodukcie držte stlačené tlačidlo Á.
Upozornenie:
· Po uvoľnení tlačidla Á alebo  začne zase normálna reprodukcia.
· Ak je pri rýchlom chode vpred dosiahnutý koniec poslednej skladby, objaví sa na
displeji "END" a prevádzka CD sa preruší. Ak je pri rýchlom chode vzad dosiahnutý začiatok prvej skladby, prejde prístroj do režimu reprodukcie.
NEPA 35 SD-NX10H
Prehrávanie kompaktného disku(pokračovanie)
n Prepínanie časového displeja
Pri každom stlačení tlačidla TIME na diaľkovom ovládači behom reprodukcie sa mení údaj na displeji.
Zobrazuje sa doba, ktorá uplynula od spustenia reprodukcie aktuálnej skladby:
Zobrazuje sa doba, po ktorú ešte bude pokračovať reprodukcia aktuálnej skladby:
Zobrazuje sa celková doba, ktorá zostáva do ukončenia reprodukcie disku:
Upozornenie:
· Pri reprodukcii v náhodnom poradí sa nezobrazuje celková doba zostávajúca do
ukončenia reprodukcie disku.
· V závislosti na CD sa môže stať, že doba reprodukcie nesúhlasí s celkovou dobou
reprodukcie uvedenou na obálke kompaktného disku, pretože nie je započítaná doba medzi skladbami.
NEPA 36 SD-NX10H
n Prepnutie na indikáciu úrovne vybudenia
Pri každom stlačení tlačidla DISPLAY na diaľkovom ovládači behom reprodukcie sa mení zobrazenie na displeji.
Zobrazuje sa doba, ktorá uplynula od spustenia reprodukcie aktuálnej skladby:
Zobrazuje sa indikátor úrovne vybudenia:
NEPA 37 SD-NX10H
Prehrávanie minidisku
NEPA 38 SD-NX10H
Skladbu je možné prehrávať v režime, v ktorom bola nahraná: monofónny režim alebo (stereofónny) dlhohrajúci režim s 2-násobnou príp. 4-násobnou dĺžkou nahrávky.
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Stlačte tlačidlo MD n.
3 Tlačidlom OPEN/CLOSE otvorte dvierka CD/MD.
4 Do zásuvky pre MD založte minidisk etiketou smerom k sebe.
Názov disku Celkový počet Celková doba skladieb reprodukcie
· Pokiaľ minidisk nezaložíte správne, objaví sa na displeji "?MD DISC" alebo "Can’t
READ". V takom prípade stlačte tlačidlo MD Æ.
· Názov disku sa zobrazí len vtedy, pokiaľ bol naprogramovaný, a potom sa zobrazí
celkový počet skladieb a celková doba nahrávky na minidisku.
5 Stlačením tlačidla MD ÄÉ spusťte reprodukciu.
· Ak je na minidisku názov skladby, zobrazí sa a pretáča na displeji. Potom sa obja-
ví doba reprodukcie, ktorá uplynula.
· Pokiaľ na minidisku nie sú žiadne názvy skladieb, objaví sa doba reprodukcie, kto-
rá uplynula.
· Po prehraní poslednej skladby sa prehrávač minidiskov automaticky zastaví.
NEPA 39 SD-NX10H
Prehrávanie minidisku (pokračovanie)
Prerušenie reprodukcie:
Stlačte tlačidlo MD ÄÉ. Ak chcete pokračovať v reprodukcii od rovnakého miesta, stlačte tlačidlo MD ÄÉ ešte
raz.
Ukončenie reprodukcie:
Stlačte tlačidlo MD n.
Vybratie minidisku:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo MD Æ.
Pozor:
· Dávajte pozor, aby vám dvierka neprivreli prsty.
· Dvierka CD/MD nikdy nezastavujte rukou ani nimi ručne nepohybujte. Mohlo
by to viesť k poruche prístroja.
· Zásuvky pre CD a MD sú umiestnené zvisle. Dávajte pozor, aby do nich
nespadli mince alebo iné predmety. Aby sa do zásuviek neprášilo, vždy keď prístroj nepoužívate, dvierka uzavrite.
· Minidisk zakladajte bezpodmienečne pri zapnutom napájaní. Pokiaľ budete mini-
disk zakladať násilím bez zapnutého napájania, môže to viesť k poruchám funkcie.
· Pred prepravou prístroja minidisk vyberte. Mohol by sa v prístroji vzpriečiť a
vyvolať poruchy funkcie.
· Ak je prevádzkou MD rušený príjem rozhlasu alebo televízie, umiestnite prístroj
ďalej od rozhlasového resp. televízneho prijímača.
· U minidiskov obvykle nedochádza k výpadkom zvuku ani pri otrasoch. Pokiaľ by
však bol prístroj otrasom vystavený trvalo, mohlo by to viesť k prerušovaniu zvuku. V závislosti na nahrávke môže dochádzať k výpadkom zvuku aj pri príliš vysokej hlasitosti. V takom prípade výpadkom zabránite znížením hlasitosti.
· Pokiaľ sa behom reprodukcie MD objaví chybové hlásenie, riaďte sa pokynmi v
odstavci "Chybové hlásenia" na strane 110 a 111.
NEPA 40 SD-NX10H
n Vyhľadanie začiatku skladby
Prechod na začiatok ďalšej skladby:
Behom reprodukcie stlačte tlačidlo Â.
· Určitú skladbu môžete vyhľadať tak, že budete opakovane stláčať tlačidlo Â,
dokiaľ sa neobjaví číslo požadovanej skladby.
Opakované spustenie aktuálnej skladby:
Behom reprodukcie stlačte tlačidlo Á.
· Určitú skladbu môžete vyhľadať tak, že budete opakovane stláčať tlačidlo Á,
dokiaľ sa neobjaví číslo požadovanej skladby.
n Vyhľadanie požadovaného miesta
Rýchly chod vpred s počúvaním:
Behom reprodukcie držte stlačené tlačidlo Â.
Rýchly chod vzad s počúvaním:
Behom reprodukcie držte stlačené tlačidlo Á.
Upozornenie:
· Po uvoľnení tlačidla Á alebo  začne zase normálna reprodukcia.
· Ak je pri rýchlom chode vpred dosiahnutý koniec poslednej skladby, objaví sa na
displeji "END" a prevádzka MD sa prechodne preruší. Pokiaľ je pri rýchlom chode vzad dosiahnutý začiatok prvej skladby, prejde prístroj do režimu reprodukcie.
n Výber skladby, pred ktorou je viac než 10 skladieb
V režime zastavenia alebo behom reprodukcie: 1 Stlačením tlačidla +10 sa posuňte o 10 skladieb vpred. 2 Tlačidlom Á alebo  sa posúvajte o 1 skladbu vpred alebo vzad.
Príklad: Prechod na 27. skladbu pri reprodukcii 5. skladby:
(5. skladba)
(15.) (25.) (26.) (27.)
NEPA 41 SD-NX10H
Prehrávanie minidisku (pokračovanie)
n Prepínanie časového displeja
Pri každom stlačení tlačidla TIME na diaľkovom ovládači behom reprodukcie sa mení údaj na displeji.
Zobrazuje sa doba, ktorá uplynula od spustenia reprodukcie aktuálnej skladby:
Zobrazuje sa doba, po ktorú ešte bude pokračovať reprodukcia aktuálnej skladby:
Zobrazuje sa celková doba, ktorá zostáva do ukončenia reprodukcie disku:
Upozornenie:
· Pri reprodukcii v náhodnom poradí sa nezobrazuje celková doby zostávajúca do
ukončenia reprodukcie disku.
· V závislosti na minidisku sa môže stať, že doba reprodukcie nesúhlasí s celkovou
dobou reprodukcie uvedenou na obálke minidisku, pretože nie je započítaná doba medzi skladbami.
NEPA 42 SD-NX10H
n Prepínanie medzi názvom skladby, indikátorom úrovne...
Pri každom stlačení tlačidla DISPLAY na diaľkovom ovládači behom reprodukcie sa mení zobrazenie na displeji.
Zobrazuje sa doba, ktorá uplynula od spustenia reprodukcie aktuálnej skladby:
Zobrazuje sa názov skladby:
Pokiaľ skladba nemá názov, zobrazuje sa "NO NAME".
Zobrazuje sa indikátor úrovne vybudenia:
Monofónne nahrané skladby sa zobrazujú ako "M".
Zobrazuje sa zbytok doby nahrávky:
Zobrazuje sa dátum, kedy bola nahrávka vytvorená:
Zobrazuje sa čas, kedy bola nahrávka vytvorená:
Upozornenie:
· Ak sa zobrazuje indikátor úrovne vybudenia, behom reprodukcie sa nemení.
· Po vybratí minidisku dôjde k návratu na normálne zobrazenie.
· U dopredu nahraných minidiskov (len na reprodukciu) sa nezobrazuje zbytok doby
nahrávky a dátum a čas, kedy bola nahrávka vytvorená.
NEPA 43 SD-NX10H
Priama reprodukcia
V režime CD alebo MD vyberte priamymi tlačidlami požadovanú skladbu.
Výber skladby s číslom medzi 11 a 99:
Stlačte tlačidlo >10 a potom vyberte skladbu.
A. Ak chcete napr. vybrať 28. skladbu
1 Stlačte tlačidlo ">10". 2 Stlačte tlačidlo "2".
3 Stlačte tlačidlo "8".
Výber skladby s číslom vyšším než 99 (len MD):
Dvakrát stlačte tlačidlo >10 a potom vyberte skladbu.
B. Ak chcete napr. vybrať 105. skladbu
1 Dvakrát stlačte tlačidlo ">10". 2 Stlačte tlačidlo "1". 3 Stlačte tlačidlo "0/10". 4 Stlačte tlačidlo "5".
NEPA 44 SD-NX10H
Opakovaná reprodukcia a reprodukcia v náhodnom poradí
Môžete zvoliť niektorý z režimov reprodukcie CD alebo MD: "opakovaná reprodukcia", "reprodukcia v náhodnom poradí" a "normálna reprodukcia".
1 Opakovaným tlačením tlačidla PLAY MODE vyberte v režime CD
alebo MD režim reprodukcie.
2 Stlačením tlačidla CD ÄÉ alebo MD ÄÉ spusťte reprodukciu.
Opakovanie naprogramovaného sledu skladieb:
Urobte kroky 1 až 5 v odstavci "Naprogramovaná reprodukcia" a potom zvoľte opa­kovanú reprodukciu.
Upozornenie:
· Režim reprodukcie môžete zvoliť tlačidlom PLAY MODE na hlavnom prístroji.
· Pri naprogramovanej reprodukcii nie je možná reprodukcia v náhodnom poradí.
· Po ukončení opakovanej reprodukcie je bezpodmienečne nutné stlačiť tlačidlo n.
Inak sa bude prehrávanie disku stále opakovať.
· Reprodukcia v náhodnom poradí sa automaticky zastaví, keď boli všetky skladby
jedenkrát prehrané. (Rovnaká skladba sa neprehrá dvakrát.)
· V režime reprodukcie v náhodnom poradí skladby automaticky vyberá a prehráva
CD alebo MD prehrávač. (Nemôžete si sami zvoliť poradia skladieb.)
Zrušenie opakovanej reprodukcie alebo reprodukcie v náhodnom poradí:
Opakovaným tlačením tlačidla PLAY MODE zvoľte normálnu reprodukciu.
NEPA 45 SD-NX10H
Naprogramovaná reprodukcia
Naprogramovať je možné až 20 skladieb na CD alebo 20 skladieb na MD. Nie je možné súčasne programovať skladby na CD a na MD.
1 V režime zastavenia stlačte tlačidlo CD n alebo MD n.
2 Stlačením tlačidla PROGRAM prejdite do režimu ukladania programu
do pamäte.
PROGRAM
3 Priamymi tlačidlami vyberte požadovanú skladbu.
Poradie prehrávania
Doba prehrávania
4 Pre naprogramovanie ďalších skladieb opakujte krok 3. Je možné
naprogramovať až 20 skladieb.
Ak prekročí celková naprogramovaná doba reprodukcie 400 minút, zobrazí sa "--:--". Ukladanie do pamäte však prebehne správne.
5 Stlačte tlačidlo CD n alebo MD n.
6 Tlačidlom CD ÄÉ alebo MD ÄÉ spusťte reprodukciu.
NEPA 46 SD-NX10H
Výmaz naprogramovaných skladieb:
Keď bliká indikátor "PROGRAM", stlačte tlačidlo CLEAR.
· Pri každom stlačení tlačidla sa vymaže jedna skladba počínajúc poslednou
naprogramovanou skladbou.
Zrušenie naprogramovanej reprodukcie:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo CLEAR. Indikátor "PROGRAM" zmizne a všetko, čo ste naprogramovali, sa vymaže.
Pridávanie skladieb do programu:
Pokiaľ ste už predtým uložili nejaký program, zobrazuje sa indikátor "PROGRAM". Ak chcete pridať ďalšie skladby, opakujte kroky 1 až 5. Nové skladby sa uložia za po­slednú skladbu pôvodného programu.
Kontrola naprogramovaných skladieb:
Keď je prístroj behom naprogramovanej reprodukcie v režime zastavenia, tlačte tlačidlo Á alebo Â.
Upozornenie:
· Vybratím CD alebo MD sa program automaticky zruší.
· Naprogramované skladby sa z programu nevymažú, ani keď tlačidlom ON/
STAND-BY prejdete do pohotovostného režimu alebo prepnete funkciu CD príp. MD na inú funkciu.
· Pri naprogramovanej reprodukcii nie je možná reprodukcia v náhodnom poradí.
NEPA 47 SD-NX10H
Príjem rozhlasu
NEPA 48 SD-NX10H
n Ladenie
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Opakovaným tlačením tlačidla TUNER (BAND) vyberte požadovaný
vlnový rozsah (FM STEREO, FM alebo AM).
3 Tlačidlom TUNING ¿ alebo ¾ nalaďte požadovanú stanicu.
Ručné ladenie:
Opakovaným tlačením tlačidla TUNING ¿ alebo ¾ nalaďte požadovanú stanicu.
Automatické ladenie:
Ak podržíte tlačidlo TUNING ¿ alebo ¾ stlačené dlhšie než 0,5 sekundy, spustí sa automatické vyhľadávanie a tuner sa zastaví na prvej stanici, ktorú je možné prijímať.
Požadovanú stanicu môžete naladiť tlačidlom Á alebo  na diaľkovom ovládači.
Upozornenie:
· Ak dôjde k poruche rozhlasového vysielania, môže sa v tomto okamžiku
vyhľadávanie automaticky zastaviť.
· Pri vyhľadávaní staníc sa preskakujú vysielače so slabým signálom.
· Aj je naladená stanica RDS (Radio Data System), najskôr sa zobrazí frekvencia a
potom sa rozsvieti indikátor RDS. Potom sa objaví meno stanice.
· U RDS staníc je možné docieliť plne automatické ladenie (viď odstavec "ASPM"
na strane 56).
4 Pre príjem stereofónneho vysielania na VKV stlačte tlačidlo TUNER
(BAND). Rozsvieti sa indikátor "STEREO".
· Ak je program na VKV vysielaný stereofónne, objaví sa "ST".
· Ak je signál na VKV slabý, stlačte tlačidlo TUNER (BAND). Indikátor "STEREO"
zhasne. Príjem bude monofónny, ale zvuk bude jasnejší.
Po použití:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY na prepnutie do pohotovostného režimu.
NEPA 49 SD-NX10H
Príjem rozhlasu (pokračovanie)
n Predvoľba staníc
(Ovládanie pomocou diaľkového ovládača.) Do pamäte môžete uložiť 40 staníc SV (AM) a VKV (FM) a stlačením tlačidla ich vyvolať.
1 Urobte kroky 1 - 4 v odstavci "Ladenie" na strane 49.
2 Stlačením tlačidla ENTER prejdite do režimu ukladania staníc do
pamäte predvoľby.
3 Do 5 sekúnd zvoľte stlačením tlačidla TUN. PRESET ¿ alebo ¾ číslo
pamäte predvoľby.
· Stanice postupne ukladajte od pamäte predvoľby číslo 1.
4 Do 5 sekúnd uložte stanicu do pamäte stlačením tlačidla ENTER.
· Pokiaľ sa pred uložením stanice prestane zobrazovať číslo pamäte predvoľby,
urobte postup znova od kroku 2.
5 Ak chcete uložiť ďalšie stanice alebo zmeniť už uloženú stanicu, opa-
kujte kroky 1 - 4.
· Ak uložíte novú stanicu na už obsadené miesto, predtým uložená stanica sa zruší.
Upozornenie:
Aj keď dôjde k výpadku prúdu alebo odpojíte prívodnú sieťovú šnúru od siete, zosta­nú uložené stanice vďaka funkcii ochrany pamäte predvoľby niekoľko hodín zachované.
NEPA 50 SD-NX10H
n Vyvolanie predvolenej stanice
(Ovládanie pomocou diaľkového ovládača.)
Tlačidlom TUN. PRESET ¿ alebo ¾ vyberte požadovanú stanicu. Vyvolanie predvolenej stanice vám umožňujú priame tlačidlá.
Výber stanice uloženej v pamäti predvoľby číslo 11 až 40:
Ak chcete napríklad zvoliť stanicu na čísle 28:
1 Stlačte tlačidlo ">10". 2 Stlačte tlačidlo "2". 3 Stlačte tlačidlo "8".
n Zrušenie všetkých predvolených staníc
(Ovládanie pomocou diaľkového ovládača.)
1 Stlačte tlačidlo TUNER (BAND). 2 Po dobu 3 sekúnd alebo dlhšie držte stlačené
tlačidlo CLEAR.
3 Stlačte tlačidlo ENTER.
NEPA 51 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System)
RDS je rozhlasová služba, ktorú dnes ponúka stále viac staníc na VKV. Tieto VKV stanice vysielajú okrem svojich bežných signálov, prenášajúcich program, doplnkové signály. Môžu vysielať meno svojej stanice a informácie o druhu programu, ako je šport, hudba atď.
Ak naladíte stanicu RDS, zobrazí sa "RDS" a meno stanice. Ak obsahuje prijímaný program dopravné informácie, objaví sa na displeji "TP" (Traffic Programme); v okamihu skutočného vysielania týchto informácií sa objaví "TA" (Traffic Announcement, dopravné hlásenie) (viď strana 64). Behom vysielania údajov EON (Enhanced Other Networks information, informácie o rozšírení o stanice iných sietí) sa objaví "EON". Pri príjme stanice s dynamickým PTY sa objaví "PTYI" (indikátor dynamického druhu programu).
RDS môžete ovládať len pomocou diaľkového ovládača.
NEPA 52 SD-NX10H
n Informácie, ktoré ponúka RDS
Pri každom stlačení tlačidla DISPLAY sa displej mení takto:
Meno stanice (PS)
Druh programu (PTY) (anglicky)
Frekvencia
Indikátor úrovne
0
Ak naladíte inú stanicu než RDS stanicu alebo RDS stanicu so slabým signálom, mení sa displej v tomto poradí:
Frekvencia Indikátor úrovne
NEPA 53 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System) (pokrač.)
Popis kódov PTY (druh programu), TP (program s dopravnými informáciami) a TA (dopravné hlásenia).
Môžete vyhľadávať a prijímať tieto signály PTY, TP a TA:
News Krátke fakty, udalosti a verejne vyjadrované názory, reportáže a
skutočnosti.
Affairs Aktuálne správy pojaté všeobecne a rôznymi spôsobmi, vrátane
diskusných programov a analýz.
Info Poradenstvo (v najširšom zmysle slova). Sport Športové programy. Educate Vzdelávacie programy (základné). Drama Rozhlasové hry a seriály. Culture Kultúrne programy (národné alebo regionálne, vrátane jazykov,
divadla atď.).
Science Prírodovedecké a technické programy. Varied Zábavné programy ako kvízy, hry a rozhovory s rôznymi
osobnosťami.
Pop M Populárna hudba, často vychádzajúca z aktuálnej ponuky. Rock M Moderná hudba, obvykle zložená a hraná mladými hudobníkmi. Easy M Zábavná hudba, ale nie pop, rock a klasika, alebo hudba ako jazz,
folk alebo country (obvykle s piesňami a krátka).
Light M Populárna, klasická hudba. Napr. inštrumentálna hudba a vokálne
diela a chorály.
Classics Predovšetkým orchestrálna hudba, symfónie, komorná hudba atď.
vrátane veľkej opery.
Other M Hudba ako rhythm & blues a reggae. Weather Počasie: správy, predpovede a informácie. Finance Burzové správy, obchod atď. Children Programy určené mladým ľudom (v prvom rade zábava a
zaujímavosti).
NEPA 54 SD-NX10H
Social Programy o sociológii, dejinách, geografii, psychológii a
spoločnosti.
Religion Náboženstvo vrátane boha a božstiev, otázky bytia a etiky. Phone in Programy, kde poslucháči telefonujú do rozhlasu a príp. kladú
otázky verejným činiteľom, telefonické vyjadrovanie názorov a fóra.
Travel Programy o cestovaní na blízke i vzdialené miesta, o cestovaní
všeobecne, tipy a možnosti. Nepoužíva sa pre správy o rôznych problémoch, oneskoreniach a stavebných prácach na cestách, ktoré majú vplyv na cestu v danom okamihu. Na to sa používa TP/TA.
Leisure Programy o aktivitách vo voľnom čase, ktorých sa môžu zúčastniť
poslucháči. Napr. práca na záhrade, rybárstvo, zbieranie starožitností, varenie, výživa, víno atď.
Jazz Polyfonická, synkopická hudba charakterizovaná improvizáciou. Country Piesne vychádzajúce z hudobnej tradície južných štátov USA
alebo na ňu nadväzujúce. Sú charakteristické prostou melódiou a textom podobajúcim sa hovoreniu.
Nation M časná populárna hudba národa alebo jazykovej oblasti; líši sa
od medzinárodného ‘popu’ v angličtine, ktorý je obvykle inšpirovaný anglosaskou hudbou.
Oldies Hudba z tzv. "zlatého času" populárnej hudby. Folk M Hudba, ktorá zodpovedá hudobnej kultúre určitého národa,
obvykle hraná na akustických nástrojoch. Rozprávanie alebo historky môžu vychádzať z dejinných udalostí alebo historických postáv.
Document Faktografické programy prezentované formou rešerší. TEST Vysielanie pri kontrole vysielačov alebo prijímačov používaných v
prípade ohrozenia.
Alarm ! Informácie o prírodných katastrofách. None Žiadny druh programu (len príjem). TP Programy, v ktorých sa objavujú dopravné hlásenia. TA Práve sa vysielajú dopravné hlásenia.
Upozornenie:
Ak zvolíte v pohotovostnom režime EON nejaký program, zobrazí prístroj "TI" miesto "TA".
NEPA 55 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System) (pokrač.)
n Používanie automatickej pamäte staníc (ASPM)
V režime ASPM (Auto Station Programme Memory) tuner automaticky vyhľadáva nové RDS stanice. Uložiť je možné až 40 staníc. Pokiaľ ste už do pamäte nejaké stanice uložili, zodpovedajúcim spôsobom sa zníži počet nových staníc, ktoré je možné uložiť.
1 Tlačidlom TUNER (BAND) zvoľte pásmo VKV.
2 Najmenej 3 sekundy držte stlačené tlačidlo ASPM.
Asi 4 sekundy bliká "ASPM", potom začne vyhľadávanie (87,50 - 108,00 MHz).
Ak je nájdená RDS stanica, objaví sa krátko "RDS" a stanica sa uloží do pamäte.
Po ukončení hľadania sa na 4 sekundy zobrazí počet staníc uložených v pamäti a potom sa na 4 sekundy objaví "END".
NEPA 56 SD-NX10H
Zrušenie operácie ASPM:
Behom vyhľadávania staníc stlačte tlačidlo ASPM. Už uložené stanice zostanú v pamäti.
Upozornenie:
· Ak vysiela jedna stanica na rôznych frekvenciách, uloží sa vysielač s najsilnejším
signálom.
· Vysielač, ktorý má rovnakú frekvenciu ako už uložený vysielač, sa opakovane
neukladá.
· Ak je už v pamäti uložených 40 staníc, vyhľadávanie sa ukončí. Keby ste chceli
operáciu ASPM urobiť znova, museli by ste vymazať pamäť predvolieb.
· U vysielačov s veľmi slabým RDS signálom nie je možné uložiť meno stanice.
Zrušenie všetkých predvolených staníc:
1 Stlačte tlačidlo TUNER (BAND). 2 Po dobu 3 sekúnd alebo dlhšie držte stlačené
tlačidlo CLEAR.
3 Stlačte tlačidlo ENTER.
Opakované uloženie mena stanice pri uložení chybného mena:
Môže sa stať, že sa pomocou funkcie ASPM uložia mená staníc, keď je signál silne znehodnotený šumom alebo keď je príliš slabý. V takom prípade postupujte takto:
1 Tlačidlom TUN. PRESET ¿ alebo ¾ skontrolujte, či sú mená správne. 2 Ak nájdete pri príjme stanice chybné meno, počkajte, až sa zobrazí správne
meno. Potom stlačte tlačidlo ENTER.
3 Do 5 sekúnd stlačte tlačidlo TUN. PRESET ¿ alebo ¾, aby ste ešte raz zobrazili
číslo pamäte predvoľby, ktoré sa má opraviť.
4 Do 5 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Nové meno stanice sa uložilo správne.
Upozornenie:
· Jedno a to isté meno stanice sa môže uložiť pod rôzne čísla pamäte predvoľby.
· V určitej oblasti alebo v určitých obdobiach môžu byť mená staníc dočasne iné.
NEPA 57 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System) (pokrač.)
n Vyvolávanie predvolených staníc
Určovanie druhu programov a voľba staníc (vyhľadávanie PTY):
Určením druhu programu (správy, šport, dopravný program atď., viď strany 54, 55) môžete vyhľadať niektorú stanicu, ktorá je uložená v pamäti predvoľby.
1 Tlačidlom TUNER (BAND) zvoľte pásmo VKV.
2 Stlačte tlačidlo PTY-TI.
· Po dobu asi 6 sekúnd sa striedavo zobrazuje "PTY TI" a "SELECT".
3 Do 6 sekúnd zvoľte tlačidlom TUN. PRESET ¿ alebo ¾ požadovaný
druh programu.
· Pri každom stlačení tlačidla sa objaví druh programu. Ak podržíte tlačidlo stlačené
dlhšie než 0,5 sekundy, budú sa druhy programov zobrazovať priebežne.
4 Keď bliká vybraný druh programu (po dobu 4 sekúnd), stlačte tlačidlo
ENTER.
· Po dobu 2 sekúnd sa zobrazuje zvolený druh programu, potom sa objaví
"SEARCH" a začína vyhľadávanie.
NEPA 58 SD-NX10H
Upozornenie:
· Potom, čo prestal displej blikať, zopakujte postup od kroku 2. Keď je nájdený
požadovaný druh programu, bliká asi 10 sekúnd zodpovedajúce meno stanice a potom sa blikanie zmení na trvalé zobrazenie.
· Keby ste chceli počúvať inú stanici, ktorá vysiela rovnaký druh programu, stlačte
tlačidlo PTY-TI, keď bliká číslo pamäte predvoľby a meno stanice. Prístroj potom vyhľadáva ďalšiu stanicu.
· Keď nie je možné nájsť žiadnu stanicu, objaví sa na 4 sekundy "NOT FOUND".
Keď vyberiete dopravný program:
Keď v kroku 4 vyberiete dopravný program (TP), objaví sa "TP". (To neznamená, že v danom okamihu budete počuť dopravné informácie.) Pri vysielaní dopravných informácií sa objaví "TA".
Určovanie mien staníc a voľba staníc ručne:
Niektorú zo staníc uložených v pamäti predvoľby môžete zvoliť tak, že stanovíte jej meno (BBC R1, BBC R2 apod.). Pred touto operáciou musíte mať v pamäti uložené jedno alebo niekoľko mien staníc. 1 Tlačidlom TUNER (BAND) zvoľte pásmo VKV. 2 Tlačidlom TUN. PRESET ¿ alebo ¾ vyberte požadovanú stanicu.
3 Po dobu 3 sekúnd sa zobrazuje meno stanice. Potom sa displej zmení takto:
NEPA 59 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System) (pokrač.)
n Automatický príjem požadovaného programu (EON-PTY)
Ak je vysielaný požadovaný druh programu, rádio sa naň automaticky prepne.
1 Nalaďte RDS stanicu (zobrazuje sa meno stanice).
2 Keď sa objaví "EON", stlačte tlačidlo EON.
· Asi 6 sekúnd sa striedavo objavuje "PTY TI" a "SELECT".
· Ak stlačíte tlačidlo EON, keď sa nezobrazuje "EON", objaví sa na 5 sekúnd
"NO EON", aby sa upozornilo na to, že prístroj nie je možné prepnúť do pohotovostného režimu EON.
3 Keď sa na displeji objaví názov požadovaného druhu programu,
zvoľte ho stlačením tlačidla TUN. PRESET ¿ alebo ¾.
· Zvolený druh programu bliká.
4 Do 4 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Vždy po dobu 2 sekúnd sa zobrazuje zvolený druh programu a "WAITING".
· Objaví sa "PTY" a prístroj prejde do pohotovostného režimu EON-PTY.
NEPA 60 SD-NX10H
5 Ak začína určený program na niektorej ON stanici (Other Network, iná
sieť), prístroj sa automaticky prepne na túto stanicu a začne blikať "PTY".
6 Po skončení programu sa prístroj automaticky prepne späť na
pôvodnú stanicu.
Kontrola nastavenia pohotovostného režimu:
V pohotovostnom režime EON stlačte tlačidlo EON. ("Druh programu" ® "WAITING").
Zrušenie pohotovostného režimu EON:
V pohotovostnom režime EON stlačte tlačidlo EON. Behom 4 sekúnd ho stlačte ešte raz. ("PTY" zhasne.)
Informácie k PTYI (indikátor dynamického druhu programu):
Pri príjme stanice s dynamickým PTY sa objaví "PTYI" (Dynamic PTY Indicator). Dynamický PTY znamená, že sa pri každej zmene programu naladenej stanice a staníc odkazovaných v EON údajoch druh programu vyhodnocuje a môže sa zmeniť.
PTYI Význam
Svieti Naladená stanica s dynamickým PTY.
Nesvieti Naladená stanica so statickým PTY.
· Ak sa objaví "PTYI", stlačte tlačidlo DISPLAY, aby ste skontrolovali aktuálny druh
programu.
NEPA 61 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System) (pokrač.)
n Automatický príjem dopravných informácií (EON-TI)
Ak sú vysielané dopravné informácie, rádio sa na ne automaticky prepne.
1 Nalaďte RDS stanicu (zobrazuje sa meno stanice).
2 Keď sa objaví "EON", stlačte tlačidlo EON.
· Asi 6 sekúnd sa striedavo objavuje "PTY TI" a "SELECT".
· Ak stlačíte tlačidlo EON, keď sa nezobrazuje "EON", objaví sa na 5 sekúnd "NO
EON", aby sa upozornilo na to, že prístroj nie je možné prepnúť do pohotovost­ného režimu EON.
3 Keď sa na displeji objaví "TI" pre dopravné informácie, vyberte ich
stlačením tlačidla TUN. PRESET ¿ alebo ¾.
4 Do 4 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Vždy po dobu 2 sekúnd sa zobrazuje "TI" a "WAITING".
· Objaví sa "TI" a prístroj prejde do pohotovostného režimu EON-TI.
NEPA 62 SD-NX10H
5 Ak začína určité TA (dopravné hlásenie) na niektorej ON stanici
(Other Network, iná sieť), prístroj sa automaticky prepne na túto stanicu a začne blikať "TI".
6 Po skončení dopravného hlásenia sa prístroj automaticky prepne
späť na pôvodnú stanicu, ktorú ste naladili.
Kontrola nastavenia pohotovostného režimu:
V pohotovostnom režime EON stlačte tlačidlo EON. ("TI" ® "WAITING").
Zrušenie pohotovostného režimu EON:
V pohotovostnom režime EON stlačte tlačidlo EON. Behom 4 sekúnd ho stlačte ešte raz. ("TI" zhasne.)
NEPA 63 SD-NX10H
Používanie RDS (Radio Data System) (pokrač.)
n Poznámky k režimu RDS
Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich udalostí, neznamená to, že je prístroj vadný:
· Striedavo sa zobrazuje "PS", "NO PS" a meno stanice a prístroj nefunguje
správne.
· Funkcia RDS príjmu nemusí byť správna, keď určitý vysielač správne nevysiela
alebo robí skúšky.
· Pri príjme RDS vysielača so slabým signálom sa nemusia zobraziť niektoré
informácie, napr. meno stanice.
· Po dobu asi 5 sekúnd bliká "NO PS" alebo "NO PTY" a potom sa zobrazí
frekvencia.
Poznámky k indikátorom "TP" a "TA":
"TP" "TA" Význam
Nesvieti Nesvieti Nevysielajú sa dopravné hlásenia a ani stanica, ktorá ich
vysiela, nie je prostredníctvom EON rozoznaná.
Nesvieti Svieti Vysiela sa EON informácia o inom programe, ktorý poskytuje
dopravné informácie.
Svieti Nesvieti V programe sú zaradené dopravné hlásenia, ale práve sa
žiadne nevysiela a tiež sa nevysiela EON informácia o iných dopravných hláseniach.
Svieti Svieti Práve sa vysiela dopravná informácia.
V nasledujúcich prípadoch sa zruší pohotovostný režim EON:
· Ak stlačíte tlačidlo ON/STAND-BY, aby ste prešli do pohotovostného režimu prí-
stroja.
· Pokiaľ v pohotovostnom režime EON prepnete prístroj na iné pásmo.
· Pokiaľ v pohotovostnom režime EON zmeníte vysielač VKV.
· Pri vyvolaní predvolenej stanice.
NEPA 64 SD-NX10H
Upozornenie:
· Pokiaľ sa vysiela rovnaký program, ako je program určený prostredníctvom PTY
(alebo TA), prístroj sa neprepne na inú ON (Other Network) stanicu.
· Ak sú k dispozícii viac než dva ON vysielače, porovnajú sa sily signálov a naladí
sa vysielač s najsilnejším signálom (EON-AF). Pokiaľ bola do pamäte predvoľby uložená ON stanica, prístroj sa prepne na túto predvoľbu.
· Ak chcete opustiť ON stanicu naladenú prostredníctvom EON a prejsť späť na
skôr prijímanú stanicu, stlačte tlačidlo EON.
· Potom, čo prístroj prešiel na pôvodnú stanicu, je pohotovostný režim ešte aktívny.
(Ešte svieti "TI" alebo "PTY".)
· Prístroj neprepína medzi ON stanicami. Vracia sa k pôvodnej stanici.
· Ak má ON stanica, na ktorú prístroj prešiel, problémy, objaví sa "WEAK SIG"
(slabý signál) a prístroj sa vráti k pôvodnej stanici.
· Ak je signál ON stanice, na ktorú prístroj prešiel, veľmi slabý, hľadá prístroj iný
vysielač s najsilnejším signálom. Ak sú však signály všetkých vysielačov slabé alebo nekvalitné (kvôli elektrickému šumu), objaví sa "WEAK SIG" a prístroj sa vráti k pôvodnej stanici.
NEPA 65 SD-NX10H
Než začnete nahrávať na minidisk
n Popis disku (TOC)
TOC (Table of Contents, obsah) je informácia o číslach skladieb a oblastiach, kam sa nahráva; vďaka tomu prístroj rozozná oblasti s názvami a oblasti s hudobnou infor­máciou. Celý minidisk je riadený týmto TOC, ktorý prístroju umožňuje okamžité nájdenie začiatku skladby alebo automatické nahrávanie do nenahranej oblasti.
Oblasť pre TOC Oblasť pre nahrávanie (záznam čísel skladieb, hudobnej informácie názvov skladieb atď.)
Ak začnete nahrávať alebo editovať, objaví sa na displeji "TOC". To znamená, že je teraz informácia v TOC zmenená podľa aktuálnej nahrávky alebo aktuálneho stavu editovania. (V tomto okamihu nie je zmenený TOC ešte nahraný na minidisku.)
TOC sa nahrá v týchto prípadoch:
· Zastavíte nahrávanie.
· Prepínate na iný vstupný zdroj.
· Vyberáte minidisk.
· Prepínate prístroj do pohotovostného režimu.
Behom nahrávania TOC (bliká indikátor "TOC") nikdy nevyťahujte prívodnú sieťovú šnúru zo zásuvky a prístroj nevystavujte nárazom. Inak sa TOC nenahrá správne, a v dôsledku toho sa môže stať, že nebude možná normálna reprodukcia.
V týchto situáciách nie je možné nahrávať:
· Ak sa pokúsite nahrávať na dopredu nahraný minidisk (nosiče predávané v
obchodoch s hudobninami).
· Ak je minidisk chránený proti nechcenému výmazu. (Viď strana 108.)
· Pokiaľ už na minidisku nie je miesto na nahrávanie. (Viď strana 110.)
· Ak sa objaví hlásenie "TOC FULL". (Viď strana 111.)
· Ak je poškodený TOC disku.
n Menič vzorkovacej frekvencie
Tento systém je vybavený meničom vzorkovacej frekvencie, ktorý automaticky konvertuje vzorkovaciu frekvenciu pripojeného digitálneho tunera alebo DAT decku (32 kHz, 48 kHz) na 44,1 kHz. Môžete teda digitálne nahrávať z prístroja s odlišnou vzorkovacou frekvenciou.
NEPA 66 SD-NX10H
A
n Systém ochrany proti kopírovaniu SCMS (Serial Copy
Management System)
Tento prehrávač je vybavený mechanizmom ochrany proti digitálnemu kopírovaniu, ktorý zodpovedá norme SCMS. Za účelom ochrany autorských práv obmedzuje SCMS vytváranie digitálnych kópií na jednu generáciu. Pokiaľ z digitálneho zdroja nahrávky (audio CD apod.) vytvoríte jednu digitálnu kópiu (kópia prvej generácie), nebude dovolené ďalšie digitálne kopírovanie (kópia druhej generácie). SCMS nemá vplyv na analógové nahrávanie.
(Kópia 1. generácie) (Kópia 2. generácie)
Nie je možné
Digitálne pripojenie Digitálne pripojenie
Objaví sa "Can’t COPY" a nahrávanie nie je možné.
Je možné
nalógové pripojenie
n Poznámky k nahrávaniu
· Firma SHARP neručí za poškodenie alebo stratu vašej nahrávky, ktorá je
spôsobená poruchou tohoto prístroja.
· Pred dôležitými nahrávkami by ste mali urobiť nahrávaciu skúšku, aby ste mali
istotu, že sa nahrávka podarí.
· Ovládače VOLUME, SURROUND, X-BASS a PASS/EQ nemajú vplyv na
nahrávaný signál (regulovateľné odpočúvanie).
n ATRAC
Systém ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding) redukuje množstvo údajov na 1/5 tak, že eliminuje údaje, ktoré ľudský sluch nedokáže zachytiť. Pretože sa zvukové údaje volia na základe hľadísk sluchovej psychológie, akosť zvuku sa nezhorší. Tento prístroj je vybavený systémom kompresie údajov ATRAC3, ktorý redukuje množstvo údajov na 1/10 alebo 1/20. Použitím tohoto systému je možné realizovať dlhohrajúce stereofónne nahrávky 2­násobnej a 4-násobnej dĺžky.
NEPA 67 SD-NX10H
Nahrávanie z CD na minidisk
NEPA 68 SD-NX10H
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Stlačte tlačidlo CD n a založte požadovaný kompaktný disk.
3 Do zásuvky pre MD založte minidisk, na ktorý je možné nahrávať.
4 Tlačidlom REC MODE vyberte režim nahrávania.
Stereofónna
nahrávka
Dlhohrajúca
(stereofónna)
nahrávka
2-násobnej dĺžky
Indikátor Režim nahrávania Nahrávka
SP Stereofónna nahrávka Maximálne 80
LP2 Dlhohrajúca (stereofónna) nahrávka 2-
násobnej dĺžky
LP4 Dlhohrajúca (stereofónna) nahrávka 4-
násobnej dĺžky
MONO Monofónna nahrávka Maximálne 160
Monofónna
nahrávka
Dlhohrajúca
(stereofónna)
nahrávka
4-násobnej dĺžky
(nahrávka na 80-minútový MD)
minút Maximálne 160
minút Maximálne 320
minút
minút
· Behom nahrávania nie je možné prepínať režim nahrávania.
· Režim nahrávania zostane zachovaný, dokiaľ ho nezmeníte.
5 Tlačidlom CD Ä MD EDIT (HIGH/NORMAL) spusťte nahrávanie.
HIGH: Nahrávanie vysokou rýchlosťou. NORMAL: Nahrávanie normálnou rýchlosťou.
· Nahrávka sa uskutoční digitálne.
NEPA 69 SD-NX10H
Nahrávanie z CD na minidisk (pokračovanie)
Upozornenie:
· Nahrávanie z CD na MD sa spustí, aj keď sa všetky skladby z CD nevojdú na
minidisk. V takom prípade sa CD aj MD zastaví, keď na minidisku už nie je miesto na nahrávanie.
· Keď kompaktný disk dosiahne svoj koniec, zastaví sa súčasne nahrávanie na
minidisk.
· Môžete nahrávať z kompaktného disku, na ktorom ste naprogramovali poradie
skladieb.
· Nahrávanie je možné aj pri opakovanej reprodukcii. Do režimu opakovanej
reprodukcie môžete prejsť aj behom nahrávania.
Ukončenie nahrávania:
Stlačte tlačidlo CD n alebo MD n. CD a MD sa zastavia.
Po použití:
Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prejdite do pohotovostného režimu.
Čísla skladieb:
Nové čísla skladieb sa vytvárajú automaticky a zodpovedajú číslam skladieb na nosiči, z ktorého sa nahráva (funkcia synchronizovaného označovania).
· Ak nahrávate z CD na minidisk, môže
sa stať, že čísla skladieb nahrané na minidisku nezodpovedajú číslam skladieb na CD.
1. skladba 2. skladba 3. skladba Skladba A Skladba B Skladba C
1. skladba 2. skladba 3. skladba
Skladba A Skladba B Skladba C
NEPA 70 SD-NX10H
Upozornenie k dlhohrajúcemu režimu nahrávania:
· Skladby nahrané v dlhohrajúcom režime 2-násobnej alebo 4-násobnej dĺžky nie je
možné prehrávať na prístrojoch, ktoré tento režim nepodporujú.
· Na takom prístroji sa na začiatku skladby objaví "LP:" a nič nebudete počuť.
(Podľa prístroja môže byť činnosť a údaj na displeji iný.)
Upozornenie k nahrávaniu vysokou rýchlosťou:
Vinou poškrabania, prachu alebo stavu zdrojovej nahrávky môže na minidisku nahranom vysokou rýchlosťou dochádzať k výpadkom zvuku alebo môže byť nahrávka znehodnotená šumom. Pokiaľ by k tomu došlo, urobte nahrávku normálnou rýchlosťou.
Upozornenie k dlhohrajúcim nahrávkam 4-násobnej dĺžky (LP4):
Vďaka špeciálnej metóde kompresie údajov je možné realizovať stereofónne nahrávky 4-násobnej dĺžky. Preto sa občas môže nahrať trochu šumu. Pokiaľ je akosť zvuku hlavnou požiadavkou, doporučujeme stereofónne nahrávanie alebo dlhohrajúci režim 2-násobnej dĺžky.
NEPA 71 SD-NX10H
Nahrávanie z CD na minidisk (pokračovanie)
n Nahranie požadovaných skladieb z CD
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Stlačte tlačidlo CD n a založte požadovaný kompaktný disk.
3 Do zásuvky pre MD založte minidisk, na ktorý je možné nahrávať.
4 Tlačidlom Á alebo  vyberte požadovanú skladbu.
5 Stlačením tlačidla TRACK naprogramujte číslo skladby.
Číslo vybranej skladby T-EDIT
NEPA 72 SD-NX10H
6 Pre ďalšie skladby zopakujte kroky 4 - 5. Naprogramovať je možné až
20 skladieb.
· Ak vyberiete viac než 20 skladieb, zobrazí sa "EDIT OVER" a 21. skladba a nasle-
dujúce skladby sa nenaprogramujú.
7 Tlačidlom CD Ä MD EDIT (HIGH/NORMAL) spusťte nahrávanie.
Po skončení nahrávania zmiznú vybrané skladby z displeje.
Uloženie aktuálnej skladby:
1 Pri prehrávaní skladby, ktorú by ste behom reprodukcie chceli nahrať, stlačte
tlačidlo TRACK.
· Skladba sa uloží do pamäte. (Do pamäte je možné uložiť až 20 skladieb.)
2 Po uložení skladby do pamäte zastavte tlačidlom CD n reprodukciu. 3 Tlačidlom HIGH alebo NORMAL spusťte nahrávanie.
Výmaz uložených skladieb:
V režime zastavenia stlačte tlačidlo CD n.
NEPA 73 SD-NX10H
Nahrávanie z CD na minidisk (pokračovanie)
n Nahrávanie na 1. pozíciu nahraného minidisku
1 Urobte prípravu na nahrávanie.
Nahrávanie z CD: Nahrávanie z rádia:
Založte požadované CD Nalaďte požadovanú stanicu a minidisk, na ktorý je a založte minidisk, na ktorý možné nahrávať. je možné nahrávať.
2 Stlačte tlačidlo TOP POSITION.
Opakovaným stlačením tlačidla sa režim "1. pozície" zruší.
3 Spusťte nahrávanie.
Nahrávanie z CD: Nahrávanie z rádia:
Stlačte tlačidlo HIGH Pred stlačením tlačidla MD ÄÉ alebo NORMAL. stlačte tlačidlo REC l.
Po skončení nahrávania sa režim "1. pozície" zruší.
Nahraná skladba je prvou skladbou na minidisku. Všetky skôr nahrané skladby sa prečíslujú.
Upozornenie:
· V režime pauzy alebo behom nahrávania nie je možné režim "1. pozície" nastaviť
alebo zrušiť.
NEPA 74 SD-NX10H
n Nastavenie úrovne nahrávania
Podľa zdroja nahrávky môžete nastaviť úroveň nahrávania. Pozorujte pritom indikátor úrovne vybudenia.
1 Stlačte tlačidlo CD n.
2 Tlačidlom Á alebo  zvoľte požadovanú skladbu.
3 Tlačidlom REC MODE vyberte požadovaný režim nahrávania.
4 Tlačidlom CD ÄÉ spusťte reprodukciu.
5 Tlačidlom REC l nahrávanie dočasne prerušte.
6 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte úroveň
nahrávania.
Indikátor úrovne vybudenia Úroveň nahrávania
· Maximálna úroveň by nemala prekročiť "0dB".
· Úroveň nahrávania je možné nastavovať po krokoch 2dB od -4dB do +10dB.
· V tomto okamihu môžete nastaviť úroveň nahrávania tlačidlom Á alebo Â.
7 Stlačte tlačidlo CD n.
8 Ďalším tlačením tlačidla Á alebo  vyberte skladbu, ktorá sa má
nahrať.
9 Ďalším stlačením tlačidla CD ÄÉ spusťte nahrávanie.
Ukončenie nahrávania:
Stlačte tlačidlo MD n. Minidisk sa zastaví. Reprodukcia kompaktného disku pokračuje.
NEPA 75 SD-NX10H
Nahrávanie z rádia na minidisk
NEPA 76 SD-NX10H
(
)
1 Nalaďte požadovanú stanicu (viď strana 49).
2 Do zásuvky pre MD založte minidisk, na ktorý je možné nahrávať.
3 Tlačidlom REC MODE vyberte režim nahrávania.
4 Stlačte tlačidlo REC l.
· Prístroj prejde do režimu nahrávacej pohotovosti.
5 Tlačidlom MD ÄÉ spusťte nahrávanie.
Prerušenie nahrávania:
Stlačte tlačidlo MD ÄÉ. Ak chcete v nahrávaní pokračovať od rovnakého miesta na minidisku, stlačte znova tlačidlo MD ÄÉ.
Ukončenie nahrávania:
Stlačte tlačidlo MD n. Minidisk sa zastaví.
Čísla skladieb:
Nahrávka sa realizuje ako jediná skladba a vytvorí sa len jedno číslo skladby.
Rozhlas
1. skladba 2. skladba 3. skladba Skladba A Skladba B Skladba C
Minidisk
Jediná skladba
Skladba A) (Skladba B) (Skladba C
Zápis čísel skladieb behom nahrávania z rádia:
Behom nahrávania stlačte tlačidlo REC l na mieste, kde chcete vytvoriť nové číslo skladby. Pri každom stlačení tlačidla sa počítadlo skladieb zvýši o jedničku.
NEPA 77 SD-NX10H
Kontrola zobrazovaných údajov
n Kontrola režimu nahrávania a doby zostávajúcej na
nahrávanie
V režime zastavenia MD stlačte tlačidlo REC MODE.
Pri každom stlačení tlačidla sa displej mení takto:
Doba zostávajúca na nahrávanie v režime stereo
Doba zostávajúca na nahrávanie v dlhohrajúcom režime 2-násobnej dĺžky
Doba zostávajúca na nahrávanie v dlhohrajúcom režime 4-násobnej dĺžky
Doba zostávajúca na nahrávanie v režime mono
· Po zobrazení doby zostávajúcej na nahrávanie sa displej vráti k zobrazovaniu
obvyklých údajov.
· Pri pokračovaní nahrávania začína nahrávka v režime potvrdenom týmto
postupom.
NEPA 78 SD-NX10H
n Kontrola údajov v režime nahrávania:
V režime nahrávania stlačte tlačidlo DISPLAY.
Pri každom stlačení tlačidla sa displej mení takto:
Doba reprodukcie, ktorá uplynula
Objaví sa "NO NAME".
Indikátor úrovne vybudenia
Doba zostávajúca na nahrávanie
· Po skončení nahrávania sa displej vráti k zobrazovaniu obvyklých údajov.
· Indikátor úrovne vybudenia sa zobrazuje stereofónne i v monofónnom režime.
NEPA 79 SD-NX10H
Názvy na minidisku
NEPA 80 SD-NX10H
n Vytvorenie názvu disku a názvov skladieb
Minidisku a skladbám môžete prideliť názvy. Na každom minidisku môžete vytvoriť jeden názov minidisku a až 255 názvov skladieb. (Pre názov disku a pre každý názov skladby môžete zadať 40 znakov, celkovo však iba 1.700 znakov.)
· Dopredu nahrané minidisky (len k reprodukcii) nie je možné editovať.
1 Stlačte tlačidlo MD n a založte minidisk. (Viď strana 39.)
2 Zvoľte buď "DISC NAME" alebo "TRACK NAME".
Vytvorenie názvu disku: V režime zastavenia MD stlačte
tlačidlo NAME/TOC EDIT a do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > "DISC NAME".
Vytvorenie názvu skladby: Behom reprodukcie alebo v režime
pauzy MD vyberte tlačidlom NAME/TOC EDIT "TRACK NAME".
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Ak chcete operáciu zrušiť, stlačte tlačidlo NAME/TOC EDIT.
· Prístroj prejde do režimu zadávania znakov.
NEPA 81 SD-NX10H
Názvy na minidisku (pokračovanie)
V
4 Tlačidlami 1 - 10, SYMBOL a CHARACTER zadajte znaky.
· Tlačidlom CHARACTER môžete prepínať medzi veľkými a malými písmenami.
· Pomocou tlačidla SYMBOL môžete zadávať ďalej uvedené symboly.
5 Po zadaní celého názvu stlačte tlačidlo ENTER.
Znaky (symboly):
eľ
písmená
Malé písmená
označuje medzeru.
NEPA 82 SD-NX10H
Výmaz názvu disku a názvov skladieb:
Urobte kroky 1 - 2 v odstavci "Vytvorenie názvu disku a názvov skladieb" na
1
strane 81.
2 Po dobu 3 sekúnd alebo dlhšie tlačte tlačidlo TIMER/DELETE.
· Objaví sa "NAME CLEAR?".
3 Operáciu ukončite stlačením tlačidla ENTER.
Výmaz znaku:
1
Urobte kroky 1 - 3 v odstavci "Vytvorenie názvu disku a názvov skladieb" na
strane 81.
2 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > na diaľkovom ovládači vyvolajte
blikanie znaku, ktorý sa má vymazať.
3 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE. 4 Operáciu ukončite stlačením tlačidla ENTER.
Pridanie znaku:
1
Urobte kroky 1 - 3 v odstavci "Vytvorenie názvu disku a názvov skladieb" na
strane 81.
2 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > na diaľkovom ovládači vyvolajte
blikanie znaku, pred ktorý sa má vložiť nový znak.
3 Vyberte znak, ktorý chcete zadať, a stlačte tlačidlo ENTER.
NEPA 83 SD-NX10H
Názvy na minidisku (pokračovanie)
Zmena znaku:
Príklad: Zmena z "LAVE" na "LOVE"
1 Urobte kroky 1 - 3 v odstavci "Vytvorenie názvu disku a názvov skladieb" na
strane 81.
2 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > vyvolajte blikanie znaku, ktorý
chcete zmeniť.
3 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE.
4 Zadajte nový znak.
5 Stlačte tlačidlo ENTER.
NEPA 84 SD-NX10H
Editovanie nahraného minidisku
n Rozdelenie skladby
Spusťte reprodukciu skladby, ktorú chcete rozdeliť na dve časti, a
1
v mieste, kde má k rozdeleniu dôjsť, stlačte tlačidlo MD ÄÉ.
2 Stlačte tlačidlo NAME/TOC EDIT a do 10 sekúnd vyberte tlačidlom
REC LEVEL/CURSOR < alebo > "DIVIDE".
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla NAME/TOC EDIT.
4 Znovu stlačte tlačidlo ENTER.
· Skladba sa rozdelí a prístroj prejde v režime zastavenia na začiatok druhej z
oboch skladieb.
· Čísla skladieb nasledujúcich za rozdelenou skladbou sa automaticky zvýšia o jed-
ničku.
Upozornenie:
· Ak rozdelíte skladbu s názvom a dátumom nahrania, majú obidve nové skladby
rovnaký názov a rovnaký dátum nahrania.
· Pokiaľ však v TOC nie je dostatok miesta na uloženie znakov, nebude druhej
skladbe pridelený názov.
· Na každý disk sa vojde až 255 skladieb. Môže sa však stať, že ďalšie delenie
skladieb už nie je možné, aj keď počet skladieb ešte nedosiahol 255.
NEPA 85 SD-NX10H
Editovanie nahraného minidisku (pokračov.)
n Spájanie skladieb
V režime zastavenia vyberte tlačidlom Á alebo  druhú z oboch
1
spojovaných skladieb. (Skladby musia nasledovať bezprostredne za sebou.) Alebo spusťte reprodukciu druhej zo skladieb, ktoré sa majú spojiť, a potom stlačte tlačidlo MD ÄÉ.
2 Stlačte tlačidlo NAME/TOC EDIT a do 10 sekúnd vyberte tlačidlom
REC LEVEL/CURSOR < alebo > "COMBINE".
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla NAME/TOC EDIT.
4 Znovu stlačte tlačidlo ENTER.
· Obidve skladby sa spoja a prístroj prejde v režime zastavenia na začiatok skladby,
ktorá vznikla spojením.
· Čísla skladieb nasledujúcich za skladbou vzniknutou spojením sa automaticky
znížia o jednotku.
NEPA 86 SD-NX10H
Upozornenie:
· Pokiaľ by ste chceli spojiť dve skladby, ktoré nenasledujú bezprostredne za sebou,
jednu z nich pomocou funkcie MOVE presuňte. Potom ich funkciou COMBINE spojte.
· Pri reprodukcii v náhodnom poradí alebo pri naprogramovanej reprodukcii nie je
túto funkciu použiť.
· Ak majú obidve spojované skladby názov alebo keď má názov len prvá z nich,
použije sa názov prvej skladby.
· Pokiaľ prvá skladba nemá názov, pridelí sa skladbe, ktorá vznikla spojením, názov
takto: U skladieb, ktoré boli nahrané v monofónnom alebo stereofónnom režime, sa po-
užije názov druhej skladby. Skladbám, ktoré boli nahrané v dlhohrajúcom režime 2-násobnej alebo 4-násobnej
dĺžky, nebude pridelený žiadny názov.
V nasledujúcich prípadoch nie je možné skladby spájať:
· Digitálne nahraná skladba s analógovo nahranou skladbou.
· Nie je možné spájať skladby, ktoré boli nahrané v rôznych režimoch nahrávania
(mono, stereo, dlhohrajúce s 2-násobnou dĺžkou, dlhohrajúce s 4-násobnou dĺžkou).
· Krátke skladby nie je možné spájať (8 sekúnd pre režim stereo, 16 sekúnd pre
režim mono a dlhohrajúci s 2-násobnou dĺžkou, 32 sekúnd pre dlhohrajúci režim s 4-násobnou dĺžkou).
NEPA 87 SD-NX10H
Editovanie nahraného minidisku (pokračov.)
NEPA 88 SD-NX10H
n Presun skladby
V režime zastavenia vyberte tlačidlom Á alebo  skladbu, ktorá sa má
1
presunúť. Alebo spusťte reprodukciu skladby, ktorá sa má presunúť, a potom stlačte tlačidlo MD ÄÉ.
2 Stlačte tlačidlo NAME/TOC EDIT a do 10 sekúnd vyberte tlačidlom
REC LEVEL/CURSOR < alebo > "MOVE".
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
4 Tlačidlom Á alebo  zvoľte novú polohu skladby.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla NAME/TOC EDIT.
5 Znovu stlačte tlačidlo ENTER.
· Skladba sa presunie a prístroj sa zastaví na začiatku skladby zvolenej v kroku 4.
NEPA 89 SD-NX10H
Editovanie nahraného minidisku (pokračov.)
n Presun naprogramovaných skladieb
Naprogramujte skladby, ktoré sa majú presunúť. (Viď strana 46.)
1
2 Stlačte tlačidlo NAME/TOC EDIT.
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla NAME/TOC EDIT.
4 Znovu stlačte tlačidlo ENTER.
· Skladby sa preskupia.
· Naprogramované skladby sa nachádzajú na začiatku disku.
Upozornenie:
· Pokiaľ ste niektorú skladbu naprogramovali dvakrát alebo viackrát, má prednosť
prvá naprogramovaná pozícia.
NEPA 90 SD-NX10H
n Výmaz skladby
V režime zastavenia vyberte tlačidlom Á alebo  skladbu, ktorá sa má
1
vymazať. Alebo spusťte reprodukciu skladby, ktorá sa má vymazať, a potom prejdite stlačením tlačidla MD ÄÉ do režimu pauzy.
2 Stlačte tlačidlo ERASE.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla MD n.
3 Po dobu 2 sekúnd alebo dlhšie tlačte tlačidlo ERASE.
· Skladba sa vymaže a prístroj prejde na začiatku nasledujúcej skladby do režimu
zastavenia.
Pozor: Vymazanú skladbu nie je možné obnoviť. Preto pred výmazom skladby starostlivo skontrolujte jej číslo.
Upozornenie:
· Ak vymažete niektorú skladbu, zmenšia sa čísla skladieb nasledujúcich za
vymazanou skladbou automaticky o jedničku.
· Ak sa vymaže skladba, vymaže sa súčasne aj jej názov.
· Skladby je možné mazať aj tak, že tlačidlom NAME/TOC EDIT na diaľkovom
ovládači zvolíte menu "ERASE" alebo "ALL ERASE".
NEPA 91 SD-NX10H
Editovanie nahraného minidisku (pokračov.)
n Výmaz všetkých skladieb súčasne
Stlačte tlačidlo MD n.
1
2 Stlačte tlačidlo ERASE.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla MD n.
3 Po dobu 3 sekúnd alebo dlhšie tlačte tlačidlo ERASE.
· Vymažú sa čísla a názvy všetkých skladieb.
NEPA 92 SD-NX10H
n Výmaz naprogramovaných skladieb súčasne
Naprogramujte skladby, ktoré sa majú vymazať. (Viď strana 46.)
1
· Je možné naprogramovať až 20 skladieb.
2 Stlačte tlačidlo NAME/TOC EDIT na diaľkovom ovládači.
3 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > na
diaľkovom ovládači "PRGM ERASE".
4 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER na diaľkovom ovládači.
· Operáciu môžete zrušiť stlačením tlačidla MD n.
5 Stlačte tlačidlo ENTER na diaľkovom ovládači.
· Naprogramované skladby sa vymažú.
NEPA 93 SD-NX10H
Režim časovača a režim usínania
Reprodukcia riadená časovačom:
V predvolenom čase sa prístroj zapne a spustí reprodukciu z požadovaného zdroja (CD, MD, TUNER, AUX, OPT). V čase ukončenia prejde prístroj automaticky do pohotovostného režimu.
Nahrávanie riadené časovačom:
V predvolenom čase sa prístroj zapne a začne nahrávať z požadovaného zdroja (TUNER, AUX, OPT). V čase ukončenia prejde prístroj automaticky do pohotovost­ného režimu.
NEPA 94 SD-NX10H
n Časovačom riadená reprodukcia/nahrávanie
Pred nastavením časovača:
V pohotovostnom režime skontrolujte stlačením tlačidla DISPLAY na diaľkovom ovládači, či je správne nastavený čas na hodinách.
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY prístroj zapnite.
2 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE.
3 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > "TIMER
SET".
4 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
Pokračovanie na nasledujúcich stranách
NEPA 95 SD-NX10H
Režim časovača a režim usínania (pokračov.)
5 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > vyberte režim "TIMER PLAY"
alebo "TIMER REC". Reprodukcia riadená časovačom: Nahrávanie riadené časovačom:
6 Stlačte tlačidlo ENTER.
7 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > stanovte hodinu spustenia a
stlačte tlačidlo ENTER.
8 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > stanovte minútu spustenia a
stlačte tlačidlo ENTER.
· Pokiaľ nastavenie časovača nezmeníte, čas ukončenia sa nastaví automaticky na
čas hodinu po čase spustenia.
9 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > stanovte hodinu ukončenia a
stlačte tlačidlo ENTER.
NEPA 96 SD-NX10H
10 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > stanovte minútu ukončenia a
stlačte tlačidlo ENTER.
11 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > zvoľte požadovanú funkciu.
Výber zdroja zvuku pre reprodukciu riadenú časovačom: CD, MD, TUNER, AUX alebo OPT.
Výber zdroja zvuku pre nahrávanie riadené časovačom: TUNER, AUX alebo OPT.
12 Stlačte tlačidlo ENTER.
13 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > nastavte hlasitosť.
· Dbajte na to, aby ste nenastavili príliš veľkú hlasitosť.
14 Stlačte tlačidlo ENTER.
Reprodukcia riadená Nahrávanie riadené časovačom časovačom
· Postupne sa zobrazí nastavenie časovača.
· Prístroj prejde automaticky do pohoto-
vostného režimu a potom do režimu prehrávacej alebo nahrávacej pohotovosti.
Pri dosiahnutí predvoleného času začne reprodukcia alebo nahrávanie.
· Pri reprodukcii riadenej časovačom sa postupne zvyšuje hlasitosť. Pri nahrávaní
riadenom časovačom začína predvolenou hlasitosťou.
Pri dosiahnutí času ukončenia časovača prejde systém automaticky do pohotovostného režimu.
NEPA 97 SD-NX10H
Režim časovača a režim usínania (pokračov.)
n Použitie rovnakého nastavenia časovača
Keď je nastavenie časovača uložené v pamäti, môže sa použiť nasledujúcim spôsobom.
1 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE.
2 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > "STAND-
BY".
Pokiaľ sa nezobrazuje "STANDBY", je vymazané nastavenie času na hodinách. V takom prípade znova nastavte čas na hodinách a časovač.
3 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
Postupne sa zobrazí nastavenie časovača. Prístroj prejde automaticky do pohotovostného režimu a potom do režimu
prehrávacej alebo nahrávacej pohotovosti.
Upozornenie:
· Pokiaľ vytiahnete prívodnú sieťovú šnúru zo zásuvky alebo dôjde k prerušeniu
dodávky prúdu, nastavenie časovača sa vymaže.
· Reprodukcia CD alebo MD riadená časovačom je možná, aj keď je nastavená
opakovaná reprodukcia, reprodukcia v náhodnom poradí alebo naprogramovaná reprodukcia.
· Ak sa robí časovačom riadená reprodukcia alebo časovačom riadené nahrávanie
prostredníctvom iného prístroja pripojeného k zdierkam AUX IN alebo DIGITAL IN, zvoľte v kroku 11 "AUX" alebo "OPT". V tomto okamihu sa automaticky vypne len tento stereofónny prístroj. (Druhý prístroj sa nevypne.)
NEPA 98 SD-NX10H
Kontrola nastavenia časovača:
1 V režime prehrávacej alebo nahrávacej pohotovosti stlačte tlačidlo TIMER/
DELETE.
2 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > "TIMER
CALL".
3 Stlačte tlačidlo ENTER.
· Potom čo sa postupne zobrazilo nastavenie časovača, prejde displej k zobra-
zovaniu obvyklých údajov.
Zmena nastavenia časovača:
Urobte od začiatku kroky v odstavci "Časovačom riadená reprodukcia/nahrávanie". (Viď strany 95 - 97.)
Zrušenie časovačom riadenej reprodukcie/nahrávania:
· Ak zapnete v režime prehrávacej alebo nahrávacej pohotovosti napájanie,
nastavenie časovača sa zruší.
· Ak chcete nastavenie časovača zrušiť, bez zapínania napájania, postupujte nasle-
dovne. 1 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE. 2 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > "CANCEL".
3 Stlačte tlačidlo ENTER.
NEPA 99 SD-NX10H
Režim časovača a režim usínania (pokračov.)
n Funkcia usínania
Rádio, kompaktný disk a minidisk je možné automaticky vypnúť.
1 Spusťte reprodukciu z požadovaného zdroja zvuku.
2 Stlačte tlačidlo TIMER/DELETE.
3 Do 10 sekúnd vyberte tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo >
"SLEEP".
4 Do 10 sekúnd stlačte tlačidlo ENTER.
5 Tlačidlom REC LEVEL/CURSOR < alebo > stanovte dobu usínania.
(Maximum: 2 hodiny, minimum: 1 minúta)
6 Stlačte tlačidlo ENTER.
7 Po uplynutí predvolenej doby prejde systém automaticky do pohoto-
vostného režimu.
· 1 minútu pred skončením funkcie usínania sa začne znižovať hlasitosť.
NEPA 100 SD-NX10H
Loading...