Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené do polohy STAND-BY, hlavná jed-
notka je stále pod hlavným prívodom elelektrického prúdu.
Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené do polohy STAND-BY, jednotka sa
môže uviesť do prevádzky režimom načasovania alebo diaľkovým ovládaním.
Varovan ie :
Táto jednotka neobsahuje žiadne súčiastky, ktoré by vedel opraviť užívateľ.
Nikdy nesnímajte kryty, pokiaľ k tomu nemáte oprávnenie. Táto jednotka
obsahuje nebezpečné napätie, vždy vytiahnite hlavný prívod elektrickej energie zo zásuvky pred začatím prevádzky a keď sa jednotka dlhý čas nepoužíva.
Varovan ie :
Aby ste sa vyhli riziku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte
tento prístroj vlhku alebo priamemu styku s vodou. éiadne predmety naplnené
vodou, ako sú vázy, by sa nemali na prístroj umiestňovať.
Tento výrobok sa klasifikuje ako LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1.
VAROVANIE:
Použitie ovládačov, nastavení alebo vykonanie postupov iných ako tých, ktoré
sú špecifikované v tomto dokumente, môže spôsobiť vystavenie sa nebezpečnému žiareniu.
Keďže laserový lúč použitý v tomto prehrávači kompaktného disku škodí
očiam, nepokúšajte sa skrinku rozoberať. S požiadavkami na opravu sa obracajte len na kvalifikovaný personál.
POZOR - V PRÍPADE OTVORENIA NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE.
NEHĽAĎTE DO LÚČA PRIAMO ANI S OPTICKÝMI PRÍSTROJMI.
i
SEX100C.fm02/6/25
SD-EX100H
SLOVENSKY
Úvod
SLOVENSKY
Obsah
Ďakujeme vám, že ste si kúpili tento výrobok SHARP. Aby ste u tohto výrobku
dosiahli najlepší výkon, prečítajte si, prosím, pozorne túto príručku. Pomôže vám pri
prevádzkovaní vášho výrobku SHARP.
SD-EX100H 1-Bit Digital Audio Mini Component System sa skladá z SD-EX100H
(hlavná jednotka) a CP-EX100H (reproduktorový systém).
Príslušenstvo
Skontrolujte, prosím, či zariadenie obsahuje nasledovné príslušenstvo.
Diaľkový ovládač 1Batéria veľkosti AAA (UM-4, R03, HP-16
Skontrolujte, prosím, či je zariadenie umiestnené na dobre vetranom mieste
a skontrolujte, či je po bokoch, hore a vzadu aspoň 10 cm voľného priestoru.
10 cm
10 cm
Jednotku používajte na pevnom, rovnom povrchu chránenom pred otrasmi.
Držte jednotku mimo priameho slnečného svetla, silných magnetických polí,
nadmerného prachu, vlhkosti a elektronických/elektrických zariadení (počítače,
faxy, atď.), ktoré vytvárajú elektrické rušenie.
Na jednotku nič neklaďte.
Nevystavujte jednotku vlhkosti, teplotám vyšším ako 60°C alebo extrémne nízkym
teplotám.
Ak váš systém nefunguje správne, odpojte kábel napájania zo zásuvky v stene.
Znova zapojte kábel napájania a potom systém zapnite.
V prípade búrky jednotku kvôli bezpečnosti vytiahnite zo zásuvky.
Keď odpájate kábel napájania zo zásuvky v stene, vyťahujte ho za zástrčku,
ťahaním za samotný kábel by ste mohli poškodiť vnútorné drôty.
Nesnímajte vonkajší kryt, pretože by vám to mohlo spôsobiť úraz elek-
trickým prúdom. Ohľadom opráv vnútorných zariadení sa obráťte na miestnu servisnú prevádzku SHARP.
Vetraniu by sa nemalo zabraňovať zakrývaním vetracích otvorov takými
predmetmi, ako sú noviny, obrusy, závesy, atď.
Na prístroj neklaďte žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako sú zažaté sviečky.
Pri likvidácii batérií by sa mala venovať pozornosť ochrane životného prostredia.
Prístroj je navrhnutý pre používanie v miernom podnebí.
Jednotka by sa mala používať iba v rozsahu 5°C - 35°C.
Varovanie:
Používané napätie musí byť rovnaké, ako sa uvádza na tejto jednotke. Použitie
výrobku s napätím vyšším než je uvedené je nebezpečné a môže spôsobiť požiar
alebo iný typ nehody spôsobujúcej poškodenie. SHARP nebude niesť zodpovednosť
za žiadne škody spôsobené používaním tejto jednotky pod iným napätím než je
uvedené.
10 cm
10 cm
Ovládanie hlasitosti
Kvalita zvuku pri danom nastavení hlasitosti závisí od výkonnosti reproduktorov,
umiestnenia a rôznych iných faktorov. Doporučuje sa nevystavovať zariadenie vysokým úrovniam hlasitosti. Aby ste tomu zabránili, nenastavujte hlasitosť na maximum hneď po spustení zariadenia a hudbu počúvajte na miernej úrovni hlasitosti.
Starostlivosť o kompaktné disky
Kompaktné disky sú dostatočne odolné proti poškodeniu, avšak kvôli nahromadeným
nečistotám sa môže vyskytnúť preskakovanie stôp. Aby ste mali zo svojej kolekcie CD
a prehrávača maximálne potešenie, dodržiavajte doleuvedený návod.
Nepíšte na žiadnu stranu CD nosiča, hlavne nie na stranu bez označenia, z ktorej
sa čítajú signály. Neoznačujte jej povrch.
Udržiavajte disky mimo dosahu slnečného svetla, tepla a nadmernej vlhkosti.
Vždy držte CDčka za okraje. Odtlačky prstov, nečistota alebo voda na CDčkach
môže spôsobiť šum alebo preskakovanie stôp. Ak je CD znečistené alebo nehrá
poriadne, očistite ho mäkkou suchou látkou tak, že ho utriete smerom zo stredu von
po jeho polomere.
NIE
Na CD nepripevňujte štítky ani lepiace pásky. Môže
Tlačidlá so znakom „ “ v popise sa dajú ovládať len diaľkovým ovládačom.
Príslušná strana
S-5
24
SEX1001.fm02/6/25
Prepojenia systému
Rámová anténa AM
Anténa FM
Pripojenie reproduktora
Pripojte drôtu s čiarou do (–) a priehľadného do (+) .
Pravý reproduktor
SD-EX100H
SLOVENSKY
Ľavý reproduktor
Pravý reproduktor
Zásuvka v stene
(AC 230 V, 50 Hz)
Ľavý reproduktor
1
Priehľadný obal
Varovanie:
Najprv pripojte vedenie reproduktorov k reproduktorom, potom k jednotke.
Použite reproduktory s odporom 4 ohmy alebo vyšším, keďže reproduktory
s nižším odporom môžu poškodiť jednotku.
Nezmýľte si pravý a ľavý kanál. Pravý reproduktor je ten, ktorý je na pravej strane,
keď sa pozeráte na jednotku spredu.
Nedovoľte, aby sa holé vedenia repro-
duktorov navzájom dotýkali.
Nedovoľte, aby niečo spadlo alebo bolo
položené na basreflexovom vývode.
Nestojte ani neseďte na reproduktoroch.
Mohli by ste sa zraniť.
Umiestnenie reproduktorového
systému:
Medzi pravým a ľavým reproduktorom nie je
žiadny rozdiel.
Vedenie
Nesprávne
Ľavý reproduktorPravý reproduktor
2
3
Nesprávne
1
2
- Prepojenia systému -
3
Príprava na použitie
4
5
6
7
8
S-6
SEX1001.fm02/6/25
SD-EX100H
SLOVENSKY
Prepojenia systému (pokračovanie)
Pripojenie antén y
Ak je dodaná anténa FM:
Pripojte vedenie antény FM do zásuvky FM 75 ohmov
a umiestnite ho do takej polohy, kde sa dá prijať
najsilnejší signál.
Ak je dodaná rámová anténa AM:
Pripojte vedenie rámovej antény AM do zdierok AM a
GND. Umiestnite rámovú anténu AM tak, aby bol príjem
optimálny. Umiestnite rámovú anténu AM na policu, atď.
alebo ju priskrutkujte na stojan alebo na stenu (skrutky
sa nedodávajú).
Poznámky:
Priviazanie antény na jednotku alebo pri kábel napájania môže spôsobiť rušenie.
Umiestnite anténu mimo jednotku, aby bol príjem lepší.
Keď stále počuť poruchu aj po upravení polohy rámovej antény AM, skúste drôty
pripojiť naopak.
Inštalácia rámovej antény AM:
< Montáž >< Pripevnenie na stenu >
Externá anténa FM alebo AM:
Použite externú anténu FM alebo AM, ak chcete mať lepší príjem. Poraďte sa s ob-
- Prepojenia systému -
chodným zástupcom.
Príprava na použitie
75-ohmový koaxiálny kábel
Uzemňovací drôt
Rámová
anténa AM
Externá anténa FM
Stena
Externá anténa AM
15 m
Bleskozvod
Čierna
Biela
Skrutky
(nedodávajú sa)
7,5 m
Pripojenie kábla napájania
Keď ste skontrolovali, či ste všetky pripojenia previedli správne, pripojte kábel
napájania do zásuvky prívodu elektrickej energie a potom pripojte kábel napájania
tejto jednotky do zásuvky v stene.
Poznámky:
Vytiahnite jednotku zo zásuvky, ak sa nebude používať dlhší čas.
Nikdy nepoužívajte vedenie napájania iné ako to, ktoré sa dodáva. Inak môže dôjsť
k poruche alebo nehode.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, aby ste jednotku zapli.
Kontrolka napájania
Uvedenie jednotky do pohotovostného režimu:
Znova stlačte tlačidlo ON/STAND-BY.
Poznámka:
Keď zapínate jednotku hneď po jej uvedení do pohotovostného režimu, počkajte pár
sekúnd.
Zmena jasnosti displeja (2 stupne)
Keď je jednotka zapnutá, môžete prepnúť
jas obrazovky stlačením tlačidla DISPLAY
na diaľkovom ovládači.
S-7
Poznámka:
Keď používate externú anténu AM, skontrolujte, či máte pripojené vedenie rámovej
antény AM.
Tlmené svetlo zapnuté
Tlmené svetlo vypnuté
SEX1001.fm02/6/25
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.