Tack för valet av denna produkt från SHARP. Läs denna bruksanvisning noggrant för
få bästa nytta av apparaten. Den visar hur man handhar denna SHARP produkt.
SD-AT100H 1-Bit Digital Hembiograf med DVD bestående av SD-AT100H (huvudenhet), CP-AT100HF (främre högtalare), CP-AT100HC (centerhögtalare), CP-AT100HR
(surroundhögtalare) och CP-AT100HSW (underbaselement).
Oauktoriserad kopiering, sändning, offentlig visning, överföring, offentlig föreställning och uthyrning (oavsett om i vinstsyfte eller ej) av skivinnehåll är förbjudet i
lag.
z
Produkten är utrustad med kopieringsskyddsteknologi som orsakar väs entlig bilddegradering när skivinnehållet kopieras till videoband.
z
Produkten är skyddad av amerikanska patent och andra intellektuella upphovsrättigheter, vars författar- och förlagsrätt tillhör Macrovision Corporation. Användning
av Macrovisions kopieringsskyddsteknologi i produkten är auktoriserad av Macrovision och endast avsedd för hembruk såvida inte annat skriftligen auktoriserats
av Macrovision. Reverserad teknik eller isärtagning är förbjudet.
Spelbara skivtyper
Spelbara skivtyper
z
DVD utan områdesnummer "2" eller
"ALL".
z
DVD med SECAM system
z
DVD-ROM
z
DVD-RAM
z
DVD-Audio etc.
(För detaljer, hänvisa till sidan 5.)
Ikoner som används i denna bruksanvisning
Vissa funktioner finns inte beroende på skivorna. Följande ikoner anger skivorna
som kan användas i avsnittet.
...
Anger DVD.
...
Anger video CD.
z
CDG
z
Bild CD
z
CD-ROM
z
SACD
z
Skivor inspelade i speciella format
SD-A T100H
SVENSKA
1
- Innehåll -
2
3
Allmän information
4
...
Anger audio CD.
z
Vissa spelfunktioner är verkningslösa beroende på skivorna även om de beskrivs
i bruksanvisningen.
z
Under användning visas " " på skärmen. Detta betyder att skivan inte tillåter förfaranden som beskrivs i bruksanvisningen.
SD-AT100H(H)V1.fm01/11/16
5
6
7
8
V-2
SD-A T100H
Vit
(cirka 5m)(cirka 5m)(cirka 5m)
Subwoofer
(cirka 15m)(cirka 15m)(cirka 5m)
Främre högtalare
(Vänster)
Främre högtalare
(Höger)
Surroundhögtalare
(Vänster)
Surroundhögtalare
(Höger)
Centerhögtalare
RödGrön
BlåGrå Purpur
SVENSKA
Tillbehör
Bekräfta att följande tillbehör ingår.
- Tillbehör -
Allmän information
Anmärkning:
Endast ovan tillbehör ingår.
Fjärrkontroll 1Batteri av "AAA" storlek (UM-4, R03, HP-16 eller
Se till att komponenten är placerad på en välventilerad plats och att det finns minst
10 cm fritt utrymme utmed sidorna och baksidan. Det måste också finnas minst 15
cm fritt utrymme på ovansidan av enheten.
15 cm
10 cm10 cm
10 cm
z
Använd enheten på ett fast, jämnt underlag utan vibrationer.
z
Håll apparaten borta från direkt solljus, starka magnetfält, mycket damm, fuktighet
och elektroniska/elektriska apparater (hemdatorer, telefax, etc.), som orsakar
elektriska störningar.
z
Ställ ingenting ovanpå enheten.
z
Apparaten får inte utsättas för väta, temperaturer över 60°C eller för mycket låga
temperaturer.
z
Om ditt system inte fungerar riktigt, dra nätsladden ur nätuttaget. Stick in nätsladden igen och slå till strömmen.
z
Vid åskväder, koppla från enheten för säkerhets skull.
z
Fatta tag i stickkontakten när den ska dras ut ur nätuttaget. Att dra i sladden kan
skada den.
z
Ta inte bort det yttre locket med risk för elektriska stötar. Kontakta närmaste
SHARP service center för åtgärder.
z
Luftventilationen får inte hindr as genom att t äcka lufthålen med föremål såsom tidningar, borddukar, gardiner, etc.
z
Inga öppna flamkällor såsom brinnande stearinljus får placeras på enheten.
z
Miljöhänsyn bör beaktas när batterier avlägsnas.
z
Enheten är utformad för användning i måttlig klimatmiljö.
z
Denna enhet bör endast användas vid temperaturer mellan 5°C - 35°C.
V arnin g:
Apparaten får inte användas med annan spänning än den angivna. Att använda
apparaten med högre spänning än angiven är farligt och kan orsaka brand eller
annan olycka medförande skador. SHARP kan inte påtaga sig något ansvar för
skada som orsakats genom användning av fel spänning.
Varning:
z
Bak på produkten finns en kylfläkt för bättre värmeutstrålning. Den startar automatiskt när enhten slås till.
Ventilationshålet får inte skymmas av föremål.
Kylfläkt
z
Under användning blir enheten varm pga. värme alstrad inuti och du kan få brännskador om du vidrör den för länge.
z
Produkten är utrustad med en speciell funktion som skyddar förstärkarkretsen mot
skador. När den aktiveras stängs ljudet av. Ställ enheten till beredskapsläget och
slå till den igen.
Nivåinställning
„
Ljudnivån vid aktuell nivåsättning beror på högtalarnas effektivitet, placering och
andra olika faktorer. Höga ljudnivåer bör undvikas medan enheten vrids på eller
under längre lyssning.
Skötsel av DVD/CD skivor
„
DVD/CD skivor är ganska tåliga mot skada men felspårning kan inträffa pga. smuts
på skivytan. Följ föreskrifterna nedan för bästa njutning av din DVD/CD samling och
spelare.
z
Skriv inget på någon av skivans sidor, särskilt inte på sidan utan etikett där signalerna avläses. Gör inga markeringar på denna sida.
z
Håll skivorna borta från solljus, värme och väta.
z
Håll alltid DVD/CD:s i kanterna. Fingeravtryck, smuts eller vatten på DVD/CD:s
kan orsaka störningar eller felspårning. Om DVD/CD är smutsig eller inte spelar
riktigt, rengör den med en mjuk, torr duk, torka av rakt ut från mitten utmed radien.
NEJ
JA
Rätt
SD-A T100H
SVENSKA
1
2
- Försiktighetsåtgärder -
3
Allmän information
4
5
6
7
8
V-4
SD-AT100H(H)V1.fm01/11/16
SD-A T100H
SVENSKA
Skivbeskrivning
Spelbara skivtyper
„
Enheten kan spela av skivor med följande märken:
SkivtypSkivinnehållSkivstorlek
DVD VideoskivaAudio och video (filmer)12 cm
8 cm
Eller DVD-R/DVD-RW inspelad i videomod (*1)
Video CDAudio och video (filmer)12 cm
8 cm
Audio CDAudio12 cm
8 cm
Eller CDV (*2)
Audio CD-R/CD-RW (*3)Audio12 cm
8 cm
Skivor som inte kan spelas
„
z
DVD utan områdesnummer "2" eller
"ALL".
z
DVD med SECAM system
z
DVD-ROM
z
DVD-RAM
z
DVD-Audio etc.
z
Skivorna ovan kan inte spelas alls eller inget ljud hörs fastän bilder syns på skärmen eller tvärs om.
z
Felaktig avspelning kan skada högtalarna eller din hörsel om hörlurarna används
med hög nivå.
z
Du kan inte spela illegalt tillverkade skivor.
z
CDG
z
Bild CD
z
CD-ROM
z
SACD
z
Skivor inspelade i speciella format
Anmärkningar:
z
Skiva med repor eller fingeravtryck spelas inte riktigt. Hänvisa till "Skösel av DVD/
CD skivor (sidan 4)" och rengör skivan.
z
Spela inte skivor med speciell utformning (hjärtformiga eller åttakantiga) som de
kan snurra ur enheten pga. hög rotationshastighet. Personer i närheten kan skadas eller orsaka felaktig funktion i enheten.
Rubrik, kapitel och spår
„
DVD:s är indelade i rubriker och kapitel. Om skivan innehåller mer än en film har
varje film egen rubrik. Kapitel är underavdelningar av rubriker.
V-5
- Skivbeskrivning -
Allmän information
Eller CD-R/CD-RW inspelad i MP3 format (*4)
(*1):DVD-R/DVD-RW kan inte avspelas pga. egenskaper och repor på skivan,
smutsig optisk pickup, etc.
(*2):Endast audioljud på CDV kan spelas.
(*3):CD-R/CD-RW avspelas inte riktigt pga. inspelningskomponenten eller skivan.
(*4):Endast skivor i MP3 format kan spelas (MPEG 1 Audio Layer 3, 44,1kHz or
48kHz). Men vissa kan inte spelas pga. egenskaper och format.
Rubrik 1Rubrik 2
Kapitel 1
Video och audio CD består av "spår".
Ett "spår" är varje melodi på en audio CD.
Anmärkning:
Rubrik, kapitel eller spårnummer registreras inte på vissa skivor.
Kapitel 2Kapitel 3Kapitel 1Kapitel 2
Spår 1Spår 2Spår 3Spår 4Spår 5
SD-AT100H(H)V1.fm01/11/16
Ikoner på D VD skivor
„
Kontrollera ik onerna på DVD fodralet före du spelar skivorna.
SkärmvisningBeskrivning
Områdesnummer (spelområdesnummer)
1
2
2
ALL
6
Inspelat format på DVDAnpassa videoformatet till anslutna TV
Inspelad i 4:3.
Du kan njuta av vidbilder på vidbildsskärm TV och brevlådsstorlek
bilder på 4:3 storlek TV.
Du kan njuta av vidbilder på vidbildsskärm TV och kantlösa 4:3 bilder på 4:3 storlek TV.
Inspelade underrubrikstyper
2
Exempel:Inspelat underrubriksspråk
1: EngelskaÖnskat språk kan väljas med SUBTITLE
2: Japanska
Knappar med " " märke i bilden kan manövreras på baksidan av fjärrkontrollen.
Andra knappar kan endast manövreras på båda sidorna av fjärrkontrollen.
Hänvisningssida
SD-A T100H
SVENSKA
Allmän information
1
2
- Reglage och indikatorer -
3
4
5
6
7
8
V-12
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
SD-A T100H
SVENSKA
Anslutning av högtalare
Främre högtalare
(Höger)
Centerhögtalare
Röd
Grön
Främre högtalare
(Vänster)
Svart
- Anslutning av högtalare -
Förberedelse för användning
Röd
Surroundhögtalare
(Höger)
Svart
Röd
Grå
Röd
Röd
Grå
Grön
Purpur
Subwoofer
Svart
Purple
Vit
Blå
Röd
Svart
Svart
Svart
Blå
Röd
Vit
Du kan ansluta
separat anskaffbar
bashögtalare för
njuta mer av basljudet.
(hänvisa till sidan 61.)
Surroundhögtalare
(Vänster)
Röd
V-13
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
Högtalaruttagen på huvudenheten, högtalarkabelns munstycke och pluggar och högtalarmärken urskiljs med olika färger.
Anslut högtalaren och enheten med passa ihop färgerna.
Anslut högtalarledningarna till högtalarna först och sedan till enheten.
Högtalare
Högtalaruttag
Röd
Munstycke
Svart
Etikett
Huvudenhet
Etikett
Högtalarplugg
Plugga in med
upphöjda sidan upp.
Anslutning av antenn
Medföljande FM-antenn:
Anslut FM-antennledningen till FM 75 OHMS
kontakten och rikta FM-antennledningen mot
starkast mottagna signal.
Medföljande AM-ramantenn:
Anslut AM ramantenntråden to AM och GND
kontakterna. Rikta AM ramantennen för bästa
mottagning. Ställ AM ramantennen på en hylla,
etc., eller fäst till ett stativ eller på väggen med
skruvar (medföljer inte).
Anmärkningar:
z
Ställa antennen på enheten eller nära nätströmssladden kan orsaka s törningar i
pickupen. Ställ antennen på avstånd från enheten för bättre mottagning.
z
När störningar fortfarande hörs även efter AM ramantennens läge ändrats, försök
växla sladdanslutningarna.
Installation av AM-ramantennen:
< Montering >< Fastsättning på väggen >
SD-A T100H
SVENSKA
Varning:
z
Se till att ansluta högtalarna efter enheten har kopplats från.
z
Förväxla inte och samt höger och vänster uttagen för högtalarkablarna.
(Höger högtalare är till höger med ansiktet mot enheten.)
z
Kortslut aldrig högtalarkablarna. Om detta
sker aktiveras skyddskretsarna och strömmen
stängs av. I detta fall, kontrollera att kablarna
är riktigt anslutna före strömmen slås till igen.
z
Endast medföljande högtalare får användas med produkten.
z
Stå eller sitt inte på högtalarna. Du kan komma till skada.
z
Stick in högtalarpluggen helt med upphöjda sidan upp.
z
Håll i högtalarpluggen när den dras ut från huvudenheten. Dra i kabeln kan orsaka
felaktig funktion i enheten.
Vägg Skruvar (ingår inte)
Yttre FM eller AM antenn:
Använd en yttre FM eller AM antenn om du kräv er bättre mottagning. Rådgör med din
återförsäljare.
Yttre FM-antenn
15 m
Anmärkning:
När en yttre AM antenn används, se till att dess tråd är ansluten.
Yttre AM antenn
AM-ramantenn
7,5 m
Jordstav
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
- Anslutning av högtalare / Anslutning av antenn -
Förberedelse för användning
V-14
1
2
3
4
5
6
7
8
SD-A T100H
SVENSKA
TV anslutning
Du kan ansluta TV:n via AV 1 (TV) eller MONITOR OUT uttaget.
Varning:
Före TV:n ansluts, stäng av alla komponenter.
Anslutning till TV med SCART kabel
„
Skjut VIDEO OUT SELECTOR brytaren till RGB.
Anslutning till TV med video eller S-video
„
kabel
Skjut brytaren VIDEO OUT SELECTOR till VIDEO eller S-VIDEO.
S-videokabel (medföljer inte)
Till
S-videoutgångsuttag
Videokabel (medföljer inte)
Till videoutgångsuttag
- TV anslutning -
Förberedelse för användning
V-15
Till AV 1 (TV)
SCART uttag
TV
Till SCART
uttag
SCART kabel (medföljer)
Anmärkningar:
z
Med SCART kabeln kan du lyssna till TV ljud med enheten.
z
När SCART kabeln används kan du lyssna till avspelningsljudet från enheten med
TV:n. Om så, ställ ljudmodet till "STEREO" eller "VIRTUAL". Om ställt till "STANDARD" hörs inget ljud.
TV
Till videoingångsuttag
Till
S-videoinångsuttag
Anmärkningar:
z
Ändra TV ingången enligt anslutningsuttaget.
z
Anslut inte andra komponenter mellan TV:n och enheten. Om de ansluts via VCR
uppstår bildstörningar.
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
Slå till strömmen
01239 40
.....
Efter kontroll att alla anslutningar gjorts korrekt, anslut nätströmssladden till nätingångsuttaget och anslut sedan enhetens nätströmssladd till vägguttaget.
Vägguttag
(Nät 230 V, 50 Hz)
Anmärkningar:
z
Om du inte kan avgöra vägguttagets polaritet utan jordkontakt, försök sticka in den
upp och ner eller med annan metod för erhålla allra bästa ljudkvalitet.
z
Använd aldrig annan strömsladd än den som medföljer. Felfunktion eller olyckor
kan inträffa.
z
Koppla bort enheten om den inte ska användas under en längre tid.
För slå på strömmen
„
Tryck ON/STAND-BY knappen och slå till strömmen.
För ställa enheten till beredskapsläget:
Tryck på ON/STAND-BY igen.
Allmän reglering
Nivåinställning
„
Tryck VOLUME knappen för öka nivån och VOLUME knappen för minska den.
Basreglering
„
När X-BASS knappen trycks visas ak tuell lägessättning. För ändra till annat läge,
tryck X-BASS knappen.
Basfrekvenserna förstärks.Ljudet är inte modifierat.
Funktionen aktiveras endast när ljudmodet är satt till "STEREO" eller "VIRTUAL".
(sidan 47.)
För ändra skärmens klarhet (2 nivåer)
„
Du kan växla skärmklarheten med hålla nere DISPLAY på fjärrkontrollen i 2 sekunder
eller mer.
SD-A T100H
SVENSKA
1
Strömindikator
AvbländadUpplyst
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
- Slå till strömmen / Allmän reglering -
Förberedelse för användning
V-16
2
3
4
5
6
7
8
SD-A T100H
SVENSKA
Systeminstallation
Placering av högtalarsystemet
„
Bästa surroundrumeffekt erhålls med ställa var högtalare på samma avstånd från
lyssningsstället.
Det rekommenderas att placera högtalarna som visas nedan.
Centerhögtalare
Främre
högtalare (Vänster)
Subwoofer
Främre
högtalare (Höger)
Högtalarstativen och konsoler i bilden nedan beskrivs i slutet av bruksanvisningen.
Hänvisa till deras bruksanvisningar för montering.
10 cm
- Systeminstallation -
Anmärkningar:
z
Placera TV:n halvvägs mellan främre högtalarna.
z
Det rekommenderas att centrumhögtalaren placeras nära TV:n.
z
Håll fritt utrymme på minst 10 cm utmed vänstra sidan på underbashögtalaren.
z
Förberedelse för användning
Ställ surroundrumhögtalarna lite högre än öronnivån.
z
Högtalarnätet är inte avskiljbart.
Subwoofer
Surroundhögtalare
(Vänster)
samma avståndsamma avstånd
Främre
högtalare (Vänster)
Surroundhögtalare
(Höger)
Centerhögtalare
Främre
högtalare (Höger)
Främre och centrumhögtalarna kan ställas vid sidan eller nära TV:n som de är magnestiskt skyddade. Men, färgskiftningar kan uppträda beroende på TV typen.
Om färgskiftningar uppträder
Stäng av TV:n (med strömbrytaren).
Efter 15 - 30, slå till TV:n igen.
Om färgskiftningar fortfarande finns kva r
Flytta högtalarna bort från TV:n.
Hänvisa till TV bruksanvisningen för detaljer.
V arning :
Placera inte surroundrumhögtalarna och underbashögtalaren nära TV:n som
de inte är magnetiskt skyddade.
V-17
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
Fjärrkontroll
Batteriinstallation
„
1 Ta bort batterilocket.
2 Sätt i batterierna åt rätt håll som anges i batterifacket.
När batterierna läggs i eller tas ur, skjut dom mot batterikontakterna .
3 Sätt på locket.
Observera för batterier:
z
Byt ut båda batterierna mot nya på en gång.
z
Blanda inte gamla och nya batterier.
z
Ta ur batterierna om enheten inte ska användas under en längre tid. Detta förhindrar skador på grund av batteriläckage.
Test av fjärrkontrollen
„
Rikta fjärrkontrollen rakt mot sensorn på enheten.
Fjärrkontrolle ns användningsområde visas nedan:
Tryck ON/STAND-BY knappen. Går strömmen till? Nu kan du njuta av ditt system.
Fjärrsensor
0,2 m - 6 m
SD-A T100H
SVENSKA
Varning:
z
Använd inte laddningsbara batterier (nickel kadmium batteri, etc.).
z
Att sätta i batterierna åt fel håll kan orsaka funktionsfel.
Anmärkningar för användning:
z
Byt Batterierna om användningsavståndet minskas eller om användningen blir
ojämn. Köp 2 "AAA" storlek batterier (UM-4, R03, HP-16 eller liknande).
z
Rengör regelbundet sändaren på fjärren och sensorn på enheten med en mjuk
duk.
z
Manövreringen kan hindras om enhetens sensor utsätts för stark t ljus. Skugga
eller ändra enhetens riktning.
z
Håll fjärrkontrollen borta från fukt, värme, stötar och vibrationer.
Hur skjutlocket öppnas
„
Fjärrkontrollen har knappar på fram- och baksidan.
För använda knapparna på baksidan, öppna sljutlocket.
Skjut locket tills
det klickar.
Anmärkningar:
z
När knapparna bak på fjärrkontrollen används, var försiktig att inte trycka
knapparna på framsidan. Enheten kan fungera fel.
z
Stäng skjutlocket bak medan knapparna på framsidan används.
z
Du kan manövrera TV:n och VCR med fjärren (sidor 65, 66).
SD-AT100H(H)V2.fm01/11/16
- Fjärrkontroll -
Förberedelse för användning
V-18
1
2
3
4
5
6
7
8
SD-A T100H
SVENSKA
Ändring av grundinställningen för DVD
Slå till TV:n och växla ingången till "VIDEO 1", "VIDEO 2", etc. därefter.
Du kan ändra inställningarna för TV modet, föräldrakontrollnivå, audioutgång, skivspråk och OSD språk.
Ny inställning behålls även om enheten ställs till beredskapsläget. Om du vill återställa eller ändra inställningen, nollställ den.
[Baksida]
1
Tryck ON/STAND-BY knappen och slå till strömmen.
Startskärmen syns.
2
Efter DVD/CD tryckts, tryck SETUP DVD.
3
Tryck eller för välja menyn och tryck ENT.
Föräldrakontrollnivå
4
Tryck , , eller för ändra inställningen och tryck ENT.
Exempel: "OSD LANGUAGE SETUP" väljs
Videoutgång
Audioutgång
Skivspråk
OSD språk
MP
OVDESETUT
4:3
MTV
DE :
CNTO:S
ENTER
LSD ANGUAGE ESTUPO
L A NGU AGE : E NG L I SH
ENGL I SH
FRANÇA I
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
S
ENTER
LB
SELECT
ENTER
RETURN
SVENSKA
NEDERLANDS
SELECT
ENTER
RETURN
LPACNTS
- Ändring av grundinställningen för DVD -
Förberedelse för användning
V-19
Repetera förfarandet som visas.
(Antal repeteringar beror på inställningspositionen.)
Ändra andra inställningar med början från steg 3.
5
Tryck SETUP DVD.
Ny inställning memoreras
Anmärkningar:
z
Du kan inte öppna inställningsskärmen medan skiva spelas .
z
Hänvisa till sidan 23 för välja annat språk för skivmenyerna.
z
Föregående skärm syns med tr ycka RETURN medan position eller inställning
väljs.
LIENSKA, SPANSKA , JA PANSKA,
AUDIO: ENGELSKAFörteckning över språkkoder (Hänvisa till sidan 73.)
MENY: ENGELSKAOm valt språk inte är registrerat på skivan spelas ett förinställt språk
CH
LE :T
IS
:
ESTUP
ENGLISH
ENGL I SH
NEDERLANDS
ENGL I SH
LISC ANGUAGED
LANGUAGE:ENGLISH
L
SUB T IENGL I SH
AUDI O
MENU :
ITALIANO
ESPA„OL
SVENSKA, HOLLÄNDSKA, ANNAT
(AA)
IUD O ESTUPA
LANGUAGE:ENGL
COMPRESSION:OFF
D
IGITA L:
DEUTSCH
MPEG :
ITALIANOESPA„OL
LSUB T IENGL I SHLE :T
LENG I SJAPANESEH
NFRE CH
MGER ANDUTCH
LITA IAOTHERN
NSPA I S
H
BITSTREAM
BITSTREAM
BITSTREAM
D
PCM
ESTUPLISC ANGUAGED
SWED I SH
(AA)
OSD språkinställning SPR ÅK: ENGELS KAENGELSKA, FRANSKA, TYSKA , ITA-
LIENSKA, SPANSKA , JA PANSKA,
SVENSKA, HOLLÄNDSKA
tiska digitalutgångsuttaget.
BITSTREAM:
När enheten är ansluten till processor eller förstärkare som understöder MPEG flerkanal.
PCM:
När enheten är ansluten till 2-kanalig audiokomponent eller MD inspelare fungerar inte MPEG flerkanal.
Du kan välja språk för "underrubriker", "audi"o eller "menyskärmar"
om din DVD är inspelad med flera språk.
på skivan (visas). Kontrollera språken registrerade på skivan före
inställning.
Du kan välja önskat OSD (On Screen Display) språk för grundinställning eller avspela inställningsskärmar.
- Ändring av grundinställningen för DVD -
Förberedelse för användning
V-21
LSD ANGUAGE ESTUPO
L A NGU AGE : E NG L I SH
LSD ANGUAGE ESTUPO
L A NGU AGE : E NG L I SH
ENGL I SH
FRANÇA I
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
SVENSKA
S
NEDERLANDS
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
SD-A T100H
SVENSKA
Videoformat
„
IndikatorInställning
När vidbildsskiva (16:9) spelas kapas
vänster och höger bildsida (pan scan)
för visa naturlig bild i 4:3 storlek.
Vidbildsskiva utan "pan scan"
avspelas i brevlådsformat .
4:3 skiva spelas i 4:3.
När vidbildsskiva (16:9) spelas syns
svarta remsor uppe och nere och du erhåller hela vidbilder (16:9) på 4:3 storlek TV.
4:3 skiva spelas i 4:3.
Vidbild (16:9) visas när vidbildsskiva
(16:9) spelas.
z
När 4:3 bildskiva spelas beror bildstorleken på inställningen för
ansluten TV.
z
Om du spelar vidbildsskiva (16:9) med enheten ansluten till 4:3
TV visas en lodrätt hopkrympt bild.
Anmärkning:
När skiva med fixerat videofor mat spelas ändras detta inte även om TV skärmens
storlek ändras.
Föräldrakontroll
„
Vissa skivor kommer förinställda med länderkoder och föräldrakontroll som definieras
för särskilda länder. Skivor försedda med föräldraspärrfunktionen är märkta enligt
innehållet. Märkt innehåll tillåtet genom föräldraspärrfunktionen och hur DVD kan
kontrolleras varierar från skiva till skiva. Till exempel, vissa skivor medger borteditering av våldsscener och ersätta dem med lämpligare scener för barn. Föräldraspärrfunktionen kan också användas för urståndsätta avspelning av hela DVD.
Detta system understöder följande föräldrakontrollinställningar.
Föräldrakontrollnivå: Definierar föräldrakontrollnivån som kontrollerar scentyper som
Kod:Medger val av länderkod som finns på skivan.
Anmärkningar:
z
Du kan använda föräldraspärrfunktionen endast med DVD som har denna.
z
Föräldrakontrollnivån är avhängig av länder. Om länderkoden inte ställs in riktigt
fungerar den inte.
z
När föräldrakontrollinställningen annuller as kan DVD avspelas oavsett föräldrakontrollnivån.
z
På vissa DVD är föräldrakontrollinställningen fast och kan inte ändras.
Föräldrakontrollinställningen för detta system kan skyddas med lösenord mot oauktoriserade ändringar. När lödenordet bestämts måste det matas in för göra följande
manövrar.
z
För ändra föräldrakontrollnivån.
z
För tillfälligt ändra föräldrakontrollnivån under avspelning.
avspelas från skivan.
- Ändring av grundinställningen för DVD -
Förberedelse för användning
1
2
3
4
5
6
7
8
V-22
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
SD-A T100H
SVENSKA
Ändring av grundinställningen för DVD (fortsättning)
Skivspråk
„
IndikatorInställning
UnderrubrikUnderrubriksspåk kan ställas in.
AudioAudiospråk kan ställas in.
SkivmenySpråk för skivmenyer kan ställas in.
- Ändring av grundinställningen för DVD -
Förberedelse för användning
Underrubriken visas med angivet språk.
EngelskaSvenska
Tack
Du kan ange språk för samtal och berättelse.
Engelska
Thank you
Menyskärmar visas med angivet språk.
Engelska
CAST
STAFF
Svenska
Svenska
ROLLBESÄTTNING
PERSONAL
Tack
Inställning av andra skivspråk
„
Exempel: När du väljer HU (Ungerska)
1
Efter "DISC LANGUAGE" valts på grundinställningsskärmen (sidan
19, stegen 1 - 3, välj OTHER och tryck ENT.
SWED I SH
ENTER
ESTUPLISC ANGUAGED
ENTER
(A)
A
SELECT
RETURN
LSUB T IENGL I SHLE :T
LENG I SJAPANESEH
NFRE CH
MGER ANDUTCH
LITA IAOTHERN
NSPA I SH
2
Tryck eller för välja "H" för första bokstaven.
OTHER
(A)
H
ENTER
SELECT
RETURN
ENTER
3
Tryck eller för flytta markören till positionen näst intill första
bokstaven.
OTHER
()
HA
ENTER
SELECT
RETURN
ENTER
4
Tryck eller för välja "U" för andra bokstaven.
OTHER
()
HU
ENTER
SELECT
RETURN
5
Tryck ENT.
6
Tryck SETUP DVD.
ENTER
V-23
Förteckning över språkkoder (Hänvisa till sidan 73.)
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
Inställning av klockan
Genom ställa in rätt klocktid kan du använda enheten inte bara som klocka men
också för timeravspelning.
[Baksida]
I exemplet är klockan satt till 9:30.
1
Tryck ON/STAND-BY knappen och slå till strömmen.
2
Tryck TIMER.
4
Tryck eller för justera timmen och
tryck sedan ENT.
Tryck eller för öka tiden med 1 timme. Håll den nere för öka fortlöpande.
5
Tryck eller för justera minuterna och
tryck sedan ENT.
z
Tryck eller en gång för öka tiden med 1 minut. Håll den nere för öka kontinuerligt.
z
Timmen ökar inte även om minuterna ökar från "59" till "00".
z
Klockan startar från "0" sekunder. (Sekunder visas inte.)
För bekräfta tidvisningen:
[När enheten är i beredskapsläget]
Tryck DISPLAY på fjärrkontrollen.
Tiden visas i ungefär 5 sekunder.
[När strömmen är på]
Tryck TIMER.
Inom 10 sekunder, tryck eller för välja "CLOCK".
Tiden visas i ungefär 10 sekunder.
Varning:
När enheten kopplas från eller vid strömavbrott nollställs klockan.
Återställ klockan.
För återställa klockan:
Gör "Inställning av klockan" från början.
z
I steg 2, syns "TIMER STANDBY".
z
I steg 3, tryck eller för välja CLOCK och tryck sedan ENT.
SD-A T100H
SVENSKA
1
2
- Inställning av klockan -
3
4
3
Inom 10 sekunder, tryck eller för välja "ADJUST" och tryck sedan ENT.
Förberedelse för användning
5
6
7
8
V-24
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
SD-A T100H
SVENSKA
Lyssning till radio
[Framsida]
- Lyssning till radio -
3
Tryck TUNING ( eller ) för att ställa in önskad station.
Manuell stationsinställning:
Tryck TUNING knappen flera gånger om så behövs för ställa in önskad station.
Automatisk stationsinställning:
När TUNING knappen trycks längre än 0,5 sekunder börjar sökning automatiskt
och kanalväljaren stannar vid först mottagbara sändningsstation.
Anmärkningar:
z
Denna kan manövreras med trycka eller på fjärrkontrollen.
z
Vid radiostörningar stannar sökinställning automatiskt.
z
Sökinställning hoppar över svaga signalstationer.
z
För avbryta sökinställning, tryck TUNING knappen igen.
z
Frekvensen visas först och sedan lyser RDS indikatorn när en RDS (Radio
Data System) station ställs in. Slutligen syns stationsnamnet.
z
Automatisk stationsinställning kan göras för RDS stationer "ASPM". Hänvisa
till sidan 53.
För motta FM stereosändning:
Tryck BAND knappen så "STEREO" indikatorn lyser upp.
z
"ST" syns vid FM-sändning i stereo.
FM stereomodindikator
Grundförfarande
1
Tryck ON/STAND-BY knappen för slå till strömmen.
2
Tryck FUNCTION för visa FM eller AM och sedan BAND flera gånger för välja önskat frekvensband (FM STEREO, FM eller AM).
När fjärrkontroller används, tryck TUNER (BAND) flera gånger för välja önskat
frekvensband (FM STEREO, FM eller AM).
V-25
FM stereomottagningsindikator
z
Om FM mottagning är svag, tryck BAND knappen så "STEREO" indikatorn slocknar. Mottagningen ändras till mono och ljudet blir klarare.
Efter användning:
Tryck ON/STAND-BY knappen för att gå till beredskapsläget.
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
Lyssning till memorerad station
Memorering av station
„
(Fjärrkontroll)
Du kan memorera 40 AM och FM stationer i minnet och återkalla dem med knap ptryck. (Förinställning)
1
Gör stegen 1 - 3 i "Lyssning till radio" på sidan 25.
2
Tryck ENTER för gå till läget spara förinställd inställning.
Stationssnabbval
„
(Fjärrkontroll)
Tryck TUNER PRESET ( eller ) för välja önskad station.
SD-A T100H
SVENSKA
3
Inom 5 sekunder, tryck TUNER PRESET ( eller ) knappen för
välja förinställt kanalnummer.
Programmera stationerna i minnet i ordningsföljd från kanal 1.
4
Inom 5 sekunder, tryck ENTER knappen för memorera stationen i
minnet.
Om "MEMORY" och indikatorerna för förinställda nummer slocknar innan stationen programmerats, repetera förfarandet från steg 2.
5
Repetera stegen 1 - 4 för ställa in a ndra s t atio ner el ler än dra förin ställd station.
När en ny station har memorerats i minnet raderas föregående memorerad station.
Anmärkning:
Hjälpfunktionen skyddar memorerade stationer i några timmer vid strömavbrott eller
när strömsladden kopplas från.
Förinställd kanalFrekvens och frekvensband
För radera allt innehåll i det förinställda
„
minnet
(Fjärrkontroll)
1 Tryck TUNER (BAND).
2 Håll CLEAR nere i 3 sekunder eller mer.
3 Medan "CLEAR" visas, tryck ENTER knap-
pen.
1
2
Grundförfarande
- Lyssning till memorerad station -
3
4
5
6
7
8
V-26
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
SD-A T100H
Datasida
Skivsläde
SVENSKA
Spela ski van
Slå till TV:n och växla ingången till "VIDEO 1", "VIDEO 2", etc. därefter.
[Framsida]
- Spela skivan -
1
Tryck ON/STAND-BY knappen och
slå till strömmen.
Startskärmen syns.
2
Tryck FUNCTION för ställa in ingången till "DVD".
z
Välj "DVD" när video eller audio CD spelas.
z
Samma förfarande kan göras med trycka DVD/CD på fjärrkontrollen.
3
Tryck OPEN/CLOSE för öppna skivfacket.
z
Enheten avkänner automatiskt skivstorleken (12 cm eller 8 cm). Placera skivan i rätt
läge i skivsläden.
z
Placera skivan med etikettsidan mot dig.
Grundförfarande
V-27
4
Tryck OPEN/CLOSE för stänga skivfacket.
Om skivan inte understöder autostart startas spelning automatiskt (även om du
inte trycker knappen) så snart du stänger skivfacket.
5
Om du inte kan starta avspelning i steg 4, tryck .
Denna kan aktiveras med trycka DVD/CD på fjärrkontrollen.
Anmärkning:
När enheten slås till eller ingångskällan växlas till "DVD" kan ingen manöver göras I 5
sekunder som enheten fortsätter grundinställningen.
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
Varning:
z
Stäng skivfacket när skiva inte sätts in eller tas ur annars samlas damm på insidan
och orsakar felaktig funktion i enheten.
z
Enheten blir lite varm vid längre användning, men är inte skadad.
z
Var försiktig och kläm inte fingrarna i skivfackslocket.
Anmärkningar:
z
En säkerhetsfunktion ställer automatiskt enheten till beredskapsläget om ljudnivån
är för hög när vissa skivtyper spelas. I så fall, minska nivån och starta avspelning
igen.
z
Stopplägen registreras på vissa skivor. När dylika spelas stannar avspelning där.
z
Under användning syns " " och anger att funktionen är verkningslös med skivan.
Avbryta avspelning
„
Tryck DVD/CD .
För återuppta avspelning från samma ställe, tryck DVD/CD knappen igen.
Avsluta avspelning
„
Tryck DVD/CD .
För spela video CD med P.B.C (playback
„
control)
SD-A T100H
SVENSKA
[Framsida]
[Baksida]
1
Tryck DVD/CD .
Menyskärmen syns.
2
Välj önskat menynummer med snabbknappen (0 -
9).
3
Tryck ENT för att starta avspelning.
Förfarandet kan variera pga. video CD. Hänvisa till bruksanvisningen för detaljer.
För spela utan att visa menyn:
Efter DVD/CD tryckts, tryck .
P.B.C . funktionen annulleras och normal avspelning startar.
Skärmvisning
1
- Spela skivan -
Grundförfarande
2
3
4
5
6
7
8
V-28
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
SD-A T100H
SVENSKA
Grundförfarande
Du kan hoppa över aktuellt kapitel eller spår och spela nästa eller söka önskat kapitel
eller spår medan avspelningen kontrolleras.
[Framsida]
Snabbt framåt/snabbt omslag (sök)
„
1
Medan skiva spelas, tryck eller knappen.
Exempel: När trycks
- Grundförfarande -
„
Utmärkande skivegenskaper
Medan skiva spelas, tryck eller knappen.
Anmärkning:
Överhoppsfunktionen är verkningslös för vissa skivor. Vissa skivor visar inte kapitlet
(spår).
Söka upp början av kapitel (spår) (överhopp)
z
knappen hoppar till nästa kapitel.
z
knappen hoppar till början av aktuellt kapitel. Tryck knappen igen för
hoppa till början av föregående kapitel.
15/13/
0
00
::0123
z
Sökhastigheten ändras som följer var gång knappen trycks.
1 (cirka 2)
z
Skivan spelas fram med och slås om med .
2
Tryck DVD/CD knappen för återgå till normal avspelning.
1
C
DDV
2 (cirka 8)
3 (cirka 32)
Anmärkningar:
z
På vissa skivor är sökningsfunktionen verkningslös.
z
På DVD är bsökning verkningslös mellan rubriker.
z
Vid sökning på DVD hörs inte ljudet och underrubriken syns inte. Med audio eller
video CD hör du inte ljudet.
z
På video eller audio CD ändras sökningshastigheten från 1 (cirka 2) till 2 (cirka
8). Du kan inte välja 3 (cirka 32).
z
Vid sökning under DVD a vspelning matas inte bilderna framåt eller bakåt med sökhastigheten som anges i bruksanvisningen beroende på skivan eller scenbilderna
som spelas.
z
Samma förfarande kan göras med hålla nere eller på huvudenheten i 2
sekunder eller mer.
V-29
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
Du kan sakta eller pausera avspelningen. Vid paus kan du använda bildframmatningsfunktionen.
[Baksida]
Ultrarapid spelning
„
1
Medan skiva spelar, tryck SLOW knappen.
Tre hastigheter är möjliga. Var gång knappen trycks ändras ultrarapid avspelning som följer:
SD-A T100H
SVENSKA
1 (cirka 1/2)
2
Tryck knappen för återgå till normal avspelning.
Anmärkning:
På vissa skivor är ultrarapid avspelning verkningslös.
Stillbild/Bildframmatning
„
1
Medan skiva spelar, tryck knappen.
Detta fryser bilden på skärmen.
2
Vid paus, tryck STILL .
Avspelning startar.
3
Tryck knappen för återgå till normal avspelning.
Anmärkning:
Stillbilds- och bildframmatningsfunktionerna är verkningslösa för vissa skivor.
2 (cirka 1/8)
3 (cirka 1/16)
- Grundförfarande -
Utmärkande skivegenskaper
1
2
3
4
5
6
7
8
V-30
SD-AT100H(H)V3.fm01/11/16
Loading...
+ 266 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.