Sharp SD-AT100H User Manual [pl]

CYFROWY ZESTAW KINA DOMOWEGO
Z TECHNOLOGIĄ 1-BITOWĄ
SD-AT100H
UWAGA: URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1
PONIEWAŻ WYKORZYSTYWANA W ODTWARZACZU WIĄZKA LASEROWA JEST NIEBEZPIECZNA DLA
OCZU, NIE WOLNO DEMONTOWAĆ JEGO OBUDOWY. NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECAĆ
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
UWAGA:
OPISYWANE URZĄDZENIE JEST ZGODNE Z DYREKTYWAMI UNII EUROPEJSKIEJ NR 89/336/EEC
I 73/23/EEC Z UWZGLĘDNIENIEM POPRAWKI 93/68/EEC.
GDY URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ W TRYBIE GOTOWOŚCI, JEGO WEWNĘTRZNE ELEMENTY ZNAJDUJĄ
SIĘ POD NAPIĘCIEM. JEŚLI URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ W TRYBIE GOTOWOŚCI, MOŻE ZOSTAĆ
WŁĄCZONE PRZY POMOCY PILOTA LUB AUTOMATYCZNIE PRZY POMOCY ZEGARA.
OSTRZEŻENIE:
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH ELEMENTÓW WYMAGAJĄCYCH OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA.
OBUDOWA MOŻE BYĆ ZDEJMOWANA WYŁĄCZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW
SERWISU. WEWNĘTRZNE ELEMENTY URZĄDZENIA ZNAJDUJĄ SIĘ POD NAPIĘCIEM, PRZED ZDJĘCIEM
OBUDOWY, LUB JEŚLI URZĄDZENIE MA POZOSTAĆ PRZEZ DŁUŻSZY CZAS NIEUŻYWANE, NALEŻY
WYJĄĆ WTYCZKĘ Z GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO.
i SD-AT100H
Parametry diody laserowej:
! Materiał GaAlAs ! Długość fali: 785 nm / 650 nm ! Czas trwania impulsu: emisja ciągła ! Moc impulsu: maks. 0,69 mW
OSTRZEŻENIE:
URZĄDZENIE NALEŻY CHRONIĆ PRZED ZALANIEM I WILGOCIĄ.
OSTRZEŻENIE:
POD POKRYWĄ ZNAJDUJE SIĘ NIEWIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASEROWE. NIE WOLNO PATRZEĆ
W WIĄZKĘ BEZPOŚREDNIO ANI PRZY UŻYCIU PRZYRZĄDÓW OPTYCZNYCH.
PRZED NACIŚNIĘCIEM PRZYCISKÓW STERUJĄCYCH URZĄDZENIA NALEŻY DOTKNĄĆ
METALOWEGO FRAGMENTU OBUDOWY.
OSTRZEŻENIE:
KORZYSTANIE Z PRZYCISKÓW LUB REGULATORÓW W SPOSÓB INNY NIŻ OPISANY W NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI ORAZ WYKORZYSTYWANIE URZĄDZENIA DO INNYCH ZASTOSOWAŃ MOŻE NARAZIĆ
UŻYTKOWNIKA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.
NIEKTÓRE ELEMENTY OPISYWANEGO URZĄDZENIA ZOSTAŁY WYPRODUKOWANE NA LICENCJI FIRMY
DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. NR PATENTU AMERYKAŃSKIEGO 5.451.942. „DTS” I „DTS DIGITAL
SURROUND” SĄ ZNAKAMI TOWAROWYMI FIRMY DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC.
© 1996 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
NIEKTÓRE ELEMENTY OPISYWANEGO URZĄDZENIA ZOSTAŁY WYPRODUKOWANE NA LICENCJI FIRMY
DOLBY LABORATORIES. „DOLBY ”, „PRO LOGIC” I ZNAK PODWÓJNEGO „D” SĄ ZNAKAMI
TOWAROWYMI FIRMY DOLBY LABORATORIES. DOKUMENTACJA MA STATUS PRAC POUFNYCH
I NIEPUBLIKOWANYCH. © 1992-1997 DOLBY LABORATORIES. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
SD-AT100H ii
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy SHARP. Przed jego włączeniem
AT100HC), kolumny nadające brzmienie przestrzenne
Wprowadzenie
prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją, która ułatwi obsługę opisy­wanego sprzętu.
Spis treści
! Informacje ogólne
Akcesoria..................................................................................................... 3
Ostrzeżenia.................................................................................................. 4
Rodzaje płyt................................................................................................. 5
Nazwy przycisków i wskaźników.......................................................... 7-12
! Przygotowanie do pracy
Podłączenie kolumn ........................................................................... 13, 14
Podłączenie anten..................................................................................... 14
Podłączenie telewizora............................................................................. 15
Podłączanie zasilania ...............................................................................16
Najprostsze czynności .............................................................................16
Instalacja systemu .................................................................................... 17
Pilot zdalnego sterowania........................................................................ 18
Zmiana wstępnych ustawień odtwarzacza DVD ...............................19-23
! Podstawy obsługi
Ustawienie zegara..................................................................................... 24
Słuchanie radia ......................................................................................... 25
Informacje ogólne
Słuchanie zaprogramowanych stacji radiowych ...................................26
- Wprowadzenie / Spis treści -
Odtwarzanie płyty ...............................................................................27, 28
W skład cyfrowego zestawu kina domowego z technologią 1-bitową wcho­dzi urządzenie główne (SD-AT100H), kolumny przednie (CP-AT100HF), ko­lumna centralna (CP­(CP-AT100HR) oraz tzw. subwoofer (CP-AT100HSW).
! Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt
Najczęstsze operacje
Odnajdywanie początku rozdziału lub utworu
(pomijanie rozdziału lub utworu) .............................................................29
Szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu (wyszukiwanie) ..................29
Odtwarzanie w zwolnionym tempie ........................................................30
Zatrzymanie obrazu, odtwarzanie „klatka po klatce”.............................30
Rozpoczęcie odtwarzania od żądanego miejsca
(odtwarzanie bezpośrednie) ............................................................... 31-32
Kontynuacja odtwarzania po przerwaniu
(odtwarzanie sekwencyjne) ......................................................................32
Inne użyteczne funkcje
Odtwarzanie zaprogramowanej sekwencji .......................................33, 34
Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejności ................................35
Ciągłe odtwarzanie utworów ...................................................................35
Ciągłe odtwarzanie odcinka pomiędzy
dwoma określonymi punktami .................................................................36
Wybór tytułu w menu głównym płyty ......................................................36
Ustawienia dodatkowe
Zmiana języka napisów z dialogami ........................................................37
Ukrywanie napisów z dialogami...............................................................37
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej...........................................................38
Zmiana kąta obserwacji sceny .................................................................38
Rozjaśnianie obrazu..................................................................................39
Poprawa jakości obrazu............................................................................39
Powiększanie obrazu ................................................................................40
Zmiana trybu wyświetlania informacji ekranowych ...............................41
Wybór informacji widocznych na wyświetlaczu.....................................41
Wskaźniki informujące o trybie odtwarzania płyt DVD ..........................42
Rozjaśnianie obrazu..................................................................................43
Ustawienia w menu płyty ..........................................................................44
1 SD-AT100H
czanie zawartości płyty bez zezwolenia jest prawnie zabronione (bez
Opisywane urządzenie jest wyposażone w system zabezpieczający
Opisywane urządzenie jest chronione amerykańskimi patentami oraz
raw autorskich, którymi właścicielem
crovision Corporation, z zastrzeżeniem, że bez dodatkowej pisemnej
czony wyłącznie do zastosowań domowych.
Funkcje zaawansowane
#
Przestrzenne brzmienie dźwięku ......................................................45 - 47
Ustawienie trybu pracy kolumn ........................................................48 - 50
Korzystanie z systemu RDS..............................................................51 - 57
Operacje sterowane zegarem............................................................58 - 60
Podłączenie dodatkowych urządzeń................................................61 - 63
Obsługa urządzeń dodatkowych .............................................................64
Przystosowanie pilota do sterowania urządzeniami
innych firm...........................................................................................65, 66
Dodatek
#
Rozwiązywanie problemów ...............................................................67 - 69
Konserwacja .............................................................................................. 69
Komunikaty o błędach i ostrzeżenia .......................................................70
Rozwiązywanie problemów ................................................................71, 72
Wyposażenie dodatkowe.......................................................................... 72
Lista kodów języków................................................................................. 73
Przegląd pojęć i terminów........................................................................74
Informacja o prawach autorskich:
! Kopiowanie, rozpowszechnianie, publiczne odtwarzanie lub wypoży-
względu na to, czy jest to działalność dochodowa, czy nie).
!
przed kopiowaniem powodujący obniżenie jakości obrazu podczas wy­konywania kopii na taśmę wideo.
!
innymi regulacjami dotyczącymi p jest firma Macrovision Corporation. System zabezpieczający przed ko­piowaniem został użyty w opisywanym urządzeniu za zgodą firmy Ma-
zgody jest on przezna Wszelkie modyfikacje lub wyłączanie systemu jest zabronione.
Rodzaje odtwarzanych płyt
Płyty, których nie można odtwarzać
! Płyty DVD przeznaczone dla
innych regionów niż „2” lub „ALL”
! Płyty DVD w systemie SECAM ! Płyty DVD-ROM ! Płyty DVD-RAM
! Płyty CDG ! Płyty Photo CD ! Płyty CD-ROM ! Płyty SACD ! Płyty nagrane w nietypowych
standardach
! Płyty DVD-Audio
(Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie 5.)
Symbole użyte w instrukcji obsługi
- Spis treści -
Informacje ogólne
Niektóre funkcje są dostępne w zależności od rodzaju płyty. Pokazane poniżej symbole wskazują informacje związane tylko z wybranym rodza­jem płyty.
... oznacza płytę DVD
... oznacza płytę wideo CD (VCD)
... oznacza płytę audio CD
! W przypadku niektórych płyt pewne funkcje opisane w niniejszej
instrukcji obsługi mogą być niedostępne.
! Podczas odtwarzania niektórych płyt na ekranie może być widoczny
symbol „!!!!”. Oznacza to, że pewne funkcje opisane w instrukcji są dla tej płyty niedostępne.
SD-AT100H 2
Akcesoria
Prosimy o upewnienie się, że wszystkie pokazane poniżej elementy wyposażenia zostały dostarczone w zestawie.
Pilot zdalnego sterowania
Kolumna
Dwie baterie „AAA”
przednia
lewa
Kolumna
(UM-4, R03, HP-16 lub podobne)
Biały
(ok. 5 m)
Czerwony
przednia
prawa
(ok. 5 m)
Kolumna centralna
Zielony
(ok. 5 m)
Lewa kolum-
na nadająca
brzmienie
przestrzenne
Prawa
nadająca
brzmienie
przestrzenne
kolumna
Subwoofer
Niebieski
(ok. 15 m)
Szary
(ok. 15 m)
żowy
(ok. 5 m)
Sześć kabli do podłączenia kolumn
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
Antena pętlowa fal średnich
Kabel zasilający
Antena fal ultrakrótkich
Kabel SCART
Do zestawu dołączone są wyłącznie wymienione powyżej akcesoria.
3 SD-AT100H
Ostrzeżenia
pomieszczeniu dobrze
ci.
faksów,
Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur wyższych
wtyczkę.
Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ może to
wiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia (np.
czone do eksploatacji w klimacie
gólnionych na
nego
dzić do
niący wzmacniacz. W przypadku aktywacji bezpiecznika dźwięk zostanie
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca się unikania
wiania regulatora na
owodować nieprawidłowe wybieranie
ścieżek przez odtwarzacz. Postępuj zgodnie z poniższymi zasadami, żeby
Nie pisz po płycie, a szczególnie po powierzchni bez etykiety, na której
ność
wycierać
Ogólne
#
! Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w
wentylowanym. Z boków i z tyłu urządzenia należy pozostawić przy­najmniej 10 cm wolnej przestrzeni. Dodatkowo powyżej urządzenia nale­ży pozostawić przynajmniej 15 cm wolnej przestrzeni.
! Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni. ! Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni sło-
necznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgo Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (tele komputerów), które są źródłem szumów elektrycznych.
! Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu. !
niż 60OC ani ekstremalnie niskich temperatur.
! Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, odłącz je od sieci, podłącz ponow-
nie i włącz zasilanie.
! W trakcie burzy należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. ! Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za
Ciągnięcie za przewód może doprowadzić do jego uszkodzenia.
!
stworzyć ryzyko porażenia prądem.
! Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez przykrywa-
nie go gazetami, obrusami, zasłonami, itp.
! Nie wolno usta
świec).
! Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami doty-
czącymi ochrony środowiska.
! Opisywane urządzenie jest przezna
umiarkowanym.
! Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszcze tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub inne- go niż zostało to określone jest niebezpieczne może wywołać pożar lub in rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewen­tualne straty spowodowane podłączeniem do nieodpowiedniego napięcia.
SD-AT100H 4
O
C - 35OC.
Ostrzeżenie
! W tylnej części opisywanego urządzenia znajduje
się wentylator zapewniający lepszy odbiór ciepła. Nie należy blokować otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami.
! W trakcie pracy niektóre elementy urządzenia nagrzewają się. Nie nale-
ży ich dotykać przez dłuższy czas, ponieważ mogłoby to doprowa uszkodzenia sprzętu lub obrażeń ciała osoby dotykającej.
! Opisywane urządzenie wyposażone jest w specjalny bezpiecznik chro-
wyłączony. W takiej sytuacji należy wyłączyć zasilanie i włączyć je po­nownie.
Regulacja głośności
#
słuchania dźwięków o dużym natężeniu, czyli usta wartość maksymalną oraz włączania urządzenia przy ustawionym maksy­malnym poziomie głośności.
Zasady korzystania z płyt DVD i CD
#
Płyty DVD i CD są stosunkowo odporne na zniszczenia, jednak brud odkła­dający się na ich powierzchni może p
jak najdłużej bezproblemowo korzystać z płyt:
!
zapisane są utwory.
! Płyty należy chronić przed bezpośrednim działaniem światła słoneczne-
go, ciepłem i wilgocią.
! Płytę należy chwytać wyłącznie za krawędzie. Jeśli zajdzie koniecz
wyczyszczenia płyty, należy użyć miękkiej, suchej ściereczki i płytę od środka wzdłuż promienia.
TAK
NIE
Wentylator
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
iwe z powodu
nietypowych parametrów płyty, zadrapań lub zanieczyszczenia głowicy
RW mogą być
ne mogą być wyłącznie płyty w formacie MP3 (MPEG 1,
warstwa audio, 44,1 kHz lub 48 kHz). Jednak niektóre z nich mogą
nie nadawać się do odtworzenia ze względu na ich stan lub nietypowy
wcale odtworzyć, albo
podczas odtwarzania będzie widoczny tylko obraz bez dźwięku lub na
Nieprawidłowe odtwarzanie przy ustawionym zbyt wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie głośników lub słuchu osób
Dyski z zadrapaniami lub odciskami palców mogą być odtwarzane
tałtach (np. serca lub wielokątów),
Płyty DVD są podzielone na „tytuły”, „rozdziały” i „ścieżki”. Jeśli na jednej
e się więcej niż jeden film, każdemu z nich przyporządkowany
jest inny „tytuł”. Każdy tytuł może być podzielony na wewnętrzne części
Ścieżka 5
Ścieżka 4
Ścieżka 3
Ścieżka 2
Ścieżka 1
Rozdział 2
Rozdział 1
Rozdział 3
Rozdział 2
Rozdział 1
Rodzaje płyt
Rodzaje odtwarzanych płyt
#
Rodzaj płyty Zawartość płyty Rozmiar płyty
Płyta wideo DVD
lub płyta DVD-R
Dźwięk i obraz (filmy) 12 cm
/DVD-RW nagrana w trybie wideo (*1)
Płyta wideo CD
Dźwięk i obraz (filmy) 12 cm
Płyta audio CD
lub płyta CDV (*2) Płyta audio CD-R
/CD-RW (*3)
- Rodzaje płyt -
Informacje ogólne
lub płyta CD-R/CD-
Dźwięk 12 cm
Dźwięk 12 cm
RW nagrana w forma­cie MP3 (*4)
(*1): Odtwarzanie płyt DVD-R/DVD-RW może być nie możl
odczytującej, itp. (*2): Z płyt CDV można odtwarzać wyłącznie dźwięk. (*3): W zależności od użytej nagrywarki płyty CD-R/CD-
odtwarzane nieprawidłowo. (*4) Odtwarza
3
format danych.
8 cm
8 cm
8 cm
8 cm
Płyty, których nie można być odtwarzać
#
! Płyty DVD przeznaczone dla
innych regionów niż „2” lub „ALL”
! Płyty DVD w systemie SECAM ! Płyty DVD-ROM ! Płyty DVD-RAM ! Płyty DVD-Audio
! Płyty CDG ! Płyty Photo CD ! Płyty CD-ROM ! Płyty SACD ! Płyty nagrane w nietypowych
standardach
! Wymienione wyżej rodzaje płyt nie dadzą się albo
odwrót.
!
przebywających w pobliżu.
! W wielu przypadkach nagrań pirackich nie daje się odtworzyć.
Uwagi:
!
nieprawidłowo. Patrz opis „Zasady korzystania z płyt DVD i CD” ze stro­ny 4 i wyczyść płytę.
! Nie odtwarzaj płyt o nietypowych ksz
ponieważ mogą one zostać wyrzucone z odtwarzacza powodując obra­żenia osób przebywających w pobliżu.
Tytuły, rozdziały i ścieżki
#
płycie znajduj
zwane „rozdziałami”.
Tytuł 1
Płyty wideo i audio CD składają się ze „ścieżek”.
Tytuł 2
Każda ze „ścieżek” to inny utwór na płycie CD.
Uwaga:
Nie wszystkie płyty są dzielone na tytułu, rozdziały i ścieżki.
5 SD-AT100H
Symbole umieszczane na płytach DVD
#
Przed przystąpieniem do odtwarzania płyty należy zapoznać się z oznacze­niami znajdującymi się na jej opakowaniu.
Numer regionu świata, w którym dana płyta może być odtwarzana.
Format nagrania na płycie Format nagrania powinien być przystoso-
Rodzaje napisów z dialogami
Liczba kątów widzenia
Liczba ścieżek audio oraz system zapisu audio, np.:
W poniższej tabeli wymienione są państwa należące do regionu 2.
Albania Republika Albanii Andora Andora Arabia Saudyjska Królestwo Arabii Saudyjskiej Austria Republika Austrii Bahrajn Państwo Bahrajnu Belgia Królestwo Belgii
Symbol Opis
Film o proporcjach obrazu 4:3
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach szerokoekranowych oraz w formacie LETTERBOX w telewizorach o proporcjach ekranu 4:3. Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach szerokoekranowych oraz z przyciętymi krawędziami w telewizorach o proporcjach ekranu 4:3.
Przykład: 1: Polskie 2: Angielskie
1: Ścieżka oryginal­na (DTS 5.1 Surround) 2: Ścieżka angielska (Dolby Digital 5.1 Surround)
Nazwa popularna Nazwa państwa lub terytorium
Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu „2” lub „ALL” (dla wszystkich regionów).
wany do podłączonego telewizora (szeroko­ekranowego lub standardowego o proporc­jach obrazu 4:3).
Jeśli do wyświetlanego filmu dołączone są napisy z dialogami, można je wybierać przy
pomocy przycisku SUBTITLE
Kąty widzenia mogą być wybierane przy pomocy przycisku ANGLE
!
Dźwięki zarejestrowane na płycie DVD można wybierać przy pomocy przycisku SOUND
!
Dostępne ścieżki dźwiękowe i systemy zapisu zależą od rodzaju płyty. Szczegó­łowe informacje można znaleźć w mate­riałach dołączonych do płyty.
.
.
.
Nazwa popularna Nazwa państwa lub terytorium
Bośnia i Hercegowina Bośnia i Hercegowina Bułgaria Republika Bułgarii Chorwacja Republika Chorwacji Cypr Republika Cypru Czechy Republika Czeska Dania Królestwo Danii Egipt Arabska Republika Egiptu Finlandia Republika Finlandii Francja Republika Francuska Gibraltar Gibraltar* Grecja Republika Grecka Grenlandia Grenlandia* Hiszpania Królestwo Hiszpanii Holandia Królestwo Holandii Irak Republika Iraku Iran Islamska Republika Iranu Irlandia Irlandia Islandia Republika Islandii Izrael Państwo Izrael Japonia Japonia Jemen Republika Jemenu Jordania Jordańskie Królestwo Haszymidzkie Jugosławia Federacyjna Republika Jugosławii Katar Państwo Kataru Kuwejt Państwo Kuwejt Lesoto Królestwo Lesoto Liban Republika Libańska Liechtestein Królestwo Liechtesteinu Luksemburg Wielkie Księstwo Luksemburga Macedonia Republika Macedonii Malta Republika Malty Monako Księstwo Monako Niemcy Republika Federalna Niemiec Norwegia Królestwo Norwegii Oman Sułtanat Omanu Polska Rzeczpospolita Polska Południowa Afryka Republika Południowej Afryki Portugalia Republika Portugalska Rumunia Rumunia San Marino Republika San Marino Słowacja Republika Słowacka Słowenia Republika Słowenii Suazi Królestwo Suazi Syria Syryjska Republika Arabska Szwajcaria Konfederacja Szwajcarska Szwecja Królestwo Szwecji Turcja Republika Turcji Watykan Państwo Watykan Węgry Republika Węgierska Wielka Brytania Zjednoczone królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej Włochy Republika Włoska Wyspa Man Wyspa Man* Wyspy Faeroe Wyspy Faeroe* Wyspy Svalbard i Jan Mayen Wyspy Svalbard i Jan Mayen* Wyspy w Kanale La Manche Wyspy w Kanale La Manche Zjednoczone Emiraty Arabskie Zjednoczone Emiraty Arabskie
* oznacza nazwę obszaru
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
SD-AT100H 6
Nazwy przycisków i wskaźników
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
Panel przedni
#
Patrz strona
1. Pokrywa płyty ................................................................................ 27
2. Przycisk włączający i wyłączający urządzenie ...........................16
3. Przycisk otwierający i zamykający pokrywę płyty .....................27
4. Wskaźnik trybu SURROUND .................................................. 46, 47
5. Odbiornik sygnału pilota ..............................................................18
6. Przycisk uruchamiający odtwarzanie lub tryb pauzy .......... 27, 28
7. Przycisk zatrzymujący odtwarzanie ............................................ 28
8. Przycisk umożliwiający przejście do poprzedniego
rozdziału na DVD, ścieżki na VCD lub CD
oraz służący do strojenia radia w dół skali........................... 25, 29
9. Przycisk umożliwiający przejście do następnego rozdziału na DVD, ścieżki na VCD lub CD
oraz służący do strojenia radia w górę skali .........................25, 29
10. Wskaźnik zasilania.........................................................................16
11. Wskaźnik operacji sterowanej zegarem ......................................59
12. Przycisk wyboru funkcji ................................................................25
13. Przycisk wyboru zakresu radia lub źródła cyfrowego..........25, 64
14. Przycisk regulacji głośności.........................................................16
15. Gniazdo słuchawkowe...................................................................63
Patrz strona
7 SD-AT100H
Wyświetlacz
#
1. Wskaźnik odtwarzania sterowanego zegarem
2. Wskaźnik funkcji automatycznego wyłączania urządzenia
3. Wskaźnik funkcji sterowania odtwarzaniem
4. Wskaźniki rozkładu sygnału audio i wskaźniki kolumn
(1) Wskaźnik przedniego lewego
sygnału (2) Wskaźnik środkowego sygnału (3) Wskaźnik przedniego prawego
sygnału (4) Wskaźnik efektów niskoczęstot-
liwościowych (5) Wskaźnik lewego sygnału
brzmienia przestrzennego (6) Wskaźnik brzmienia prze-
strzennego sygnału monofo-
nicznego (7) Wskaźnik prawego sygnału
brzmienia przestrzennego
(8) Wskaźnik lewej przedniej kolumny (9) Wskaźnik środkowej kolumny (10) Wskaźnik prawej przedniej kolumny (11) Wskaźnik subwoofera (12) Wskaźnik lewej kolumny nadającej
brzmienie przestrzenne
(13) Wskaźnik prawej kolumny nadającej
brzmienie przestrzenne
5. Wskaźnik operacji zaprogramowanych
6. Wskaźnik trybu odbioru radiowych informacji tekstowych
7. Wskaźnik płyty
8. Wskaźnik włączonego dekodera RDS
9. Wskaźnik trybu losowego odtwarzania utworów z płyt VCD/CD
10. Wskaźnik odbioru audycji stereo
11. Wskaźnik nazwy utworu na płycie VCD/CD
12. Wskaźnik stacji nadającej audycje o ruchu drogowym
13. Wskaźnik tytułu filmu na płycie DVD
Informacje ogólne
14. Wskaźnik odbioru audycji z informacjami o ruchu drogowym
15. Wskaźnik całkowitej długości utworów na płycie VCD/CD
16. Wskaźnik PTY
- Nazwy przycisków i wskaźników -
17. Wskaźnik EON
18. Wskaźnik rodzaju programu
19. Wskaźnik rozdziału na płycie DVD
20. Wskaźnik informacji o ruchu drogowym
21. Wskaźnik kąta obserwacji sceny na DVD
22. Wskaźnik pracy radia w trybie stereo
23. Wskaźnik trybu ciągłego odtwarzania płyty VCD/CD lub wybra­nego fragmentu
SD-AT100H 8
Nazwy przycisków i wskaźników (ciąg dalszy)
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
Panel przedni
#
Patrz strona
1. Gniazda głośnikowe................................................................ 13, 14
2. Gniazdo AV2 SCART..................................................................... 61
3. Gniazdo AV1 (TV) SCART............................................................. 15
4. Przełącznik wyjścia sygnału wideo ............................................. 15
5. Wyjście cyfrowego sygnału audio ............................................... 63
6. Wejście cyfrowego sygnału audio ............................................... 62
7. Gniazdo anteny fal ultrakrótkich (75 omów) ...............................14
8. Gniazdo masy anteny....................................................................14
9. Gniazdo anteny pętlowej fal średnich .........................................14
10. Gniazdo zasilające .........................................................................16
11. Wentylator ........................................................................................4
12. Otwory umożliwiające mocowanie do ściany (niezbędna jest
opcjonalna ramka) .........................................................................72
13. Gniazda do podłączenia monitora................................................15
14. Wejścia sygnału audio i wideo.....................................................62
15. Wyjście sygnału subwoofera........................................................61
Patrz strona
9 SD-AT100H
Dwie kolumny przednie (ekranowane magnetycznie)
#
Przód Tył
Dwie kolumny nadające brzmienie przestrzenne
#
Przód Tył
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośnik niskotonowy
3. Otwory do instalacji podstawy lub ramki (sprzedawanych oddzielnie)
4. Gniazda do podłączenia kabli
Kolumna centralna (ekranowana magnetycznie)
#
Przód Tył
1. Głośnik niskotonowy
2. Otwory do instalacji podstawy lub ramki (sprzedawanych oddzielnie)
3. Gniazda do podłączenia kabli
Subwoofer
#
Przód Bok Tył
Informacje ogólne
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośnik niskotonowy
3. Otwory do instalacji podstawy lub ramki (sprzedawanych oddzielnie)
4. Gniazdo do podłączenia kabli
SD-AT100H 10
1. Kanał wzmacniający tony niskie
2. Głośnik niskotonowy
3. Gniazdo do podłączenia kabli
- Nazwy przycisków i wskaźników -
Nazwy przycisków i wskaźników (ciąg dalszy)
[Przód]
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
Pilot zdalnego sterowania
#
1. Nadajnik sygnału ...........................................................................18
2. Przycisk włączający i wyłączający urządzenie.................................16
3. Przycisk wyboru trybu odtwarzania płyt VCD i CD.....................35
4. Przycisk włączający i wyłączający telewizor...............................64
5. Przycisk regulacji poziomu głośności dźwięku z telewizora .....64
6. Przycisk wyboru źródła sygnału w telewizorze ..........................64
7. Przycisk włączający radio i umożliwiający wybór zakresu........25
8. Przyciski funkcji................................................................................25
9. Przycisk szybkiego przewijania zawartości płyty w tył lub wyboru
poprzedniej zapamiętanej stacji radiowej ..................................26, 29
10. Przycisk umożliwiający przejście do poprzedniego
rozdziału na DVD, ścieżki na VCD lub CD.......................................29
11. Przycisk ENTER .......................................................................36, 44
12. Przyciski regulacji głośności ............................................................16
13. Przycisk RETURN ..........................................................................40
14. Przycisk umożliwiający powiększanie scen nagranych
na płytach DVD...............................................................................41
15. Przycisk umożliwiający wybór trybu wyświetlania.....................27
16. Przycisk otwierający i zamykający pokrywę płyty ............................27
17. Przyciski umożliwiające wybór trybu emisji dźwięku ................47
18. Przycisk włączający tryb dynamicznej emisji dźwięku ........16, 41
19. Przycisk umożliwiający wybór trybu wyświetlania informacji
ekranowych i ustawienie jasności obrazu.............................16, 41
20. Przyciski umożliwiające wybór kanałów telewizyjnych .............64
21. Przycisk uruchamiający odtwarzanie lub tryb pauzy..................27, 28
22. Przycisk zatrzymujący odtwarzanie .................................................28
23. Przycisk szybkiego przewijania zawartości płyty w przód
lub wyboru następnej zapamiętanej stacji radiowej...................26, 29
24. Przycisk umożliwiający przejście do następnego
rozdziału na DVD, ścieżki na VCD lub CD.................................25, 29
25. Przycisk umożliwiający sterowanie kursorem ................36, 40, 44
26. Przycisk włączający tryb wzmocnienia tonów niskich...............16
27. Przycisk aktywujący główne menu płyty DVD ............................36
28. Przycisk aktywujący menu płyty DVD..........................................44
Przyciski oznaczone symbolem „ Pozostałe przyciski mają swoje odpowiedniki na urządzeniu głównym.
” dostępne są tylko na pilocie.
Patrz strona
11 SD-AT100H
[Tył]
Pilot zdalnego sterowania
1. Przycisk włączający funkcję RDS EON lub napisy z dialogami
z filmu na płycie DVD................................................................... 37, 55, 56
2. Przycisk wyboru trybu pracy wyświetlacza lub sterowania
odtwarzaniem.......................................................................................43, 51
3. Przycisk aktywujący tryb powtarzania wybranego fragmentu filmu
na płycie DVD............................................................................................. 36
4. Przycisk włączający funkcję cyfrowej korekcji gamma.....................39
5. Przycisk umożliwiający przewijanie filmu „klatka po klatce” ...........30
6. Przycisk umożliwiający odtwarzanie od wybranego miejsca.....31, 32
7. Przycisk programowania ...................................................................33, 34
8. Przycisk kasowania ............................................................................33, 34
9. Przycisk umożliwiający dokonywanie wstępnych ustawień ............ 19
10. Przycisk umożliwiający dokonywanie wstępnych ustawień
wzmacniacza .................................................................................... 48 – 50
11. Przycisk umożliwiający zaprogramowanie operacji sterowanej
zegarem.............................................................................................. 58 – 60
12. Przycisk RETURN....................................................................................... 19
13. Przycisk włączający i wyłączający magnetowid .................................64
14. Przyciski wyboru kanałów w magnetowidzie ......................................64
15. Przycisk wyboru programu RDS, wyszukiwania informacji
o ruchu drogowym lub wyboru kąta obserwacji ..........................38, 54
16. Przycisk automatycznego programowania stacji radiowych lub wyboru ścieżki dźwiękowej z filmu nagranego na płycie DVD...38, 54
17. Przycisk umożliwiający włączenie funkcji poprawiających
jakość obrazu odtwarzanego z płyt VCD i DVD .................... 27, 28
18. Przycisk uruchamiający odtwarzanie lub tryb pauzy .......................30
19. Przycisk odtwarzania obrazu w zwolnionym tempie.................. 30
20. Przyciski bezpośredniego wyboru utworów .........................33, 34
21. Przycisk ENTER ..............................................................................24
22. Przycisk umożliwiający sterowanie kursorem ............................19, 43
23. Przycisk zatrzymujący odtwarzanie w magnetowidzie ..............64
24. Przycisk uruchamiający odtwarzanie w magnetowidzie............64
25. Przycisk uruchamiający szybkie przewijanie do przodu
w magnetowidzie ...........................................................................64
26. Przycisk uruchamiający szybkie przewijanie do tyłu
w magnetowidzie ...........................................................................64
27. Odsuwana osłona ..........................................................................18
Przyciski oznaczone symbolem „ ” dostępne są tylko na pilocie. Pozostałe przyciski mają swoje odpowiedniki na urządzeniu głównym.
!
Patrz strona
Informacje ogólne
- Nazwy przycisków i wskaźników -
SD-AT100H 12
Kolumna przednia
Kolumna przednia
Podłączenie kolumn
Czarny
Czerwony
(prawa)
Zielony
Kolumna
centralna
Czarny
Czerwony
Zielony
(lewa)
Czarny
Czerwony
Czerwony
Kolumna nadająca brzmienie
- Podłączenie kolumn -
przestrzenne (prawa)
Czerwony
Szary
żowy żowy
Biały
Niebieski
Subwoofer
Do tego gniazda można podłączyć dodatkowy sub­woofer, żeby poprawić brzmienie tonów niskich (patrz. str. 61).
Kolumna nadająca brzmienie
przestrzenne (lewa)
Biały
Przygotowanie do pracy
Czarny
Czarny
13 SD-AT100H
Czerwony
Szary
żowy
Czerwony
Czarny
Niebieski
Czerwony
na urządzeniu głównym, końcówki kabli głośnikowych
Kolumny należy podłączyć dopasowując kolory końcówek kabli do kolorów
Podłączeń należy dokonywać po odłączeniu urządzenia głównego od
na powinna się znajdować po prawej stronie urządzenia (patrząc twarzą
Nie wolno dopuścić do zwarcia nieizolowanych końcówek kabli
nie
czony.
W takim przypadku przed ponownym włączeniem zasilania upewnij
wyłącznie kolumny
Nie siadaj ani nie stawaj na kolumnach, ponieważ możesz spowodować
Odłączając kable należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może
dować powstawanie zakłóceń. Ustawienie anteny w pewnej odległości
Jeśli pomimo zmiany położenia anteny zakłócenia są nadal słyszalne,
anten
zewnętrznych. Więcej informacji na ten temat można uzyskać
Zewnętrzna antena UKF
Zewnętrzna antena Antena pętlowa
Gniazda głośnikowe i zaciski na kolumnach są oznaczone kolorami.
gniazd i zacisków.
Kolumna
Oznaczenie
Urządzenie główne
Oznaczenie
Zaciski
Wtyczka
Czerwony
Kolorowe oznaczenie
Czarny
Podłączaj wtyczkę
wygięciem do góry.
Ostrzeżenia:
!
sieci elektrycznej.
! Nie pomyl oznaczeń + i -, a także lewej i prawej kolumny. Prawa kolum-
!
! Do opisywanego urządzenia należy podłączać
!
! Wtyczki należy podłączać wygięciem do góry. !
w kierunku urządzenia).
głośnikowych. W przypadku wystąpienia zwarcia włączony zosta obwód zabezpieczający i dźwięk zostanie tymczasowo wyłą
się, ze końcówki kabla są poprawnie zamocowane.
dostarczone w zestawie.
wypadek.
spowodować uszkodzenie urządzenia.
Podłączenie anten
Antena fal ultrakrótkich (dostarczona w zestawie):
Podłącz wtyczkę kabla anteny fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS, a następnie ustaw antenę w kierunku odbioru najsilniejszego sygnału radiowego.
Pętlowa antena fal średnich (dostarczona w zestawie):
Podłącz wtyczkę kabel pętlowej anteny fal śred­nich do gniazd AM i GND, a następnie dobierz optymalne ustawienie. Antenę fal średnich można ustawić na półce, lub przymocować ją śrubami (sprzedawanymi oddzielnie) do podstawy lub ściany.
Uwagi:
! Ustawienie anteny bezpośrednio na urządzeniu głównym może powo-
od urządzenia zapewni lepszy odbiór sygnału.
!
należy spróbować podłączyć odwrotnie końcówki kabli.
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
<Montaż> <Instalacja na ścianie>
Ściana Śruby
(sprzedawane oddzielnie)
Podłączenie anten zewnętrznych
Przygotowanie do pracy
W celu uzyskania lepszego odbioru sygnału radiowego można użyć
u przedstawiciela firmy SHARP.
fal średnich
Uziemienie
fal średnich
- Podłączenie kolumn / Podłączenie anten -
Uwaga:
Jeśli korzystasz z zewnętrznej anteny fal średnich, nie odłączaj od urządze­nia dostarczonej w zestawie anteny.
SD-AT100H 14
Telewizor można podłączyć poprzez gniazdo AV 1 (TV) lub MONITOR
Jeśli dokonasz podłączenia przy pomocy kabla SCART, będziesz mógł
ra dźwięk z opisywanego urządzenia. W tym celu należy ustawić tryb odtwarzania dźwięku na „STEREO” lub „VIRTUAL”. Przy ustawieniu
OUT SELECTOR do położenia VIDEO lub
Połączenie pomiędzy telewizorem a opisywanym urządzeniem powinno
Do wyjścia
Podłączenie telewizora
OUT.
Ostrzeżenie:
Przed przystąpieniem do wykonywania podłączeń wyłącz zasilanie wszyst­kich urządzeń.
Podłączenie przy pomocy kabla typu SCART
#
Przesuń przełącznik VIDEO OUT SELECTOR do położenia RGB.
Podłączenie przy pomocy kabla wideo lub s-wideo
#
Przesuń przełącznik VIDEO S-VIDEO.
Kabel s-wideo (sprzedawany oddzielnie)
Kabel wideo (sprzedawany oddzielnie)
Do wyjścia
s-wideo
sygnału wideo
Do gniazda AV1 (TV)
SCART
- Podłączenie telewizora -
Do gniazda
SCART
Przygotowanie do pracy
Telewizor
Uwagi:
Telewizor
Do wejścia
sygnału wideo
Do wejścia
sygnału s-wideo
! Ustaw przełącznik w położeniu odpowiadającym używanemu kablowi.
Uwagi:
Kabel SCART (w zestawie)
!
być bezpośrednie. Dokonanie podłączenia np. poprzez magnetowid mo- że być przyczyną zniekształceń obrazu.
!
wzmacniać dźwięk z telewizora poprzez opisywane urządzenie.
! Korzystając z kabla SCART można odtwarzać poprzez głośniki telewizo-
15 SD-AT100H
standard dźwięk nie będzie słyszalny.
Podłączanie zasilania
koniec kabla zasilającego do gniazda AC
Jeśli nie można określić polaryzacji styków gniazdka elektrycznego bez bolca uziemiającego, należy podłączyć wtyczkę w sposób zapewniający
Należy używać wyłącznie kabla dostarczonego razem z urządzeniem.
Jeśli urządzenie ma pozostać przez dłuższy czas nieużywane, należy je
, żeby zwiększyć poziom głośności, lub
BASS na wyświetlaczu pojawi się informacja
aktualnym ustawieniu trybu wzmacniania tonów niskich. W celu zmiany
tlacza można zmieniać naciskając
Po upewnieniu się, że wszystkie opisane dotychczas połączenia są prawi­dłowe, podłącz jeden w urządzeniu, a drugi do gniazdka elektrycznego w ścianie.
Uwagi:
!
!
!
#
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć zasilanie.
Przełączenie urządzenia do stanu gotowości:
Naciśnij ponownie przycisk ON/STAND-BY.
najlepszą jakość dźwięku.
Użycie innego kabla może spowodować uszkodzenie.
odłączyć od sieci elektrycznej.
Gniazdko elektryczne (230 V, 50 Hz)
Włączenie zasilania
Wskaźnik zasilania
Najprostsze czynności
Regulacja głośności
#
Naciskaj przycisk VOLUME przycisk VOLUME ∨, żeby go zmniejszyć.
Regulacja tonów niskich
#
Po naciśnięciu przycisku X­o ustawienia należy ponownie nacisnąć przycisk X-BASS.
Tony niskie są wzmacniane. Dźwięk nie jest modyfikowany. Opisywana funkcja działa tylko wtedy, gdy ustawiony jest tryb emisji dźwię-
ku „STEREO” lub „VIRTUAL” (patrz str. 47).
Zmiana intensywności podświetlenia wyświetlacza
#
Intensywność podświetlenia wyświe przycisk DISPLAY na pilocie przez 2 sekundy lub dłużej.
Wyświetlacz przyciemniony Wyświetlacz rozjaśniony
Przygotowanie do pracy
- Podłączenie zasilania / Najprostsze czynności -
SD-AT100H 16
pszy efekt można uzyskać ustawiając wszystkie kolumny w tej samej
mnami
Z lewej strony subwoofera należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej
ustawić na wysokości
Ramki i podstawy do instalacji kolumn pokazane na rysunku poniżej są opisane na końcu niniejszej instrukcji. Opis instalacji znajduje się
obok lub w pobliżu
zora, ponieważ są ekranowane magnetycznie. Pomimo to ustawienie
ich zbyt blisko może powodować przekłamania kolorów zależnie od typu
obsługi
(prawa)
(lewa)
Subwoofer
Kolumna przednia
(prawa)
Instalacja systemu
Ustawienie systemu kolumn
#
Najle odległości od punktu słuchania. Zalecany sposób ustawienia głośników pokazany jest na schemacie poni­żej.
Kolumna centralna
w instrukcji dołączonej razem z tymi akcesoriami.
Kolumna przednia
(lewa)
Kolumna nadająca
brzmienie przestrzenne
Ta sama odległość
- Instalacja systemu -
Przygotowanie do pracy
Subwoofer
Uwagi:
! Telewizor należy ustawić w połowie odległości pomiędzy kolu
przednimi.
! Kolumna centralna powinna się znajdować w pobliżu telewizora. !
przestrzeni.
! Kolumny nadające brzmienie przestrzenne należy
uszu słuchacza.
17 SD-AT100H
! Siatki kolumn nie można zdejmować.
Kolumna przednia (lewa)
Kolumna przednia
(prawa)
Kolumna nadająca
brzmienie przestrzenne
Kolumna centralna
Ta sama odległość
Kolumny przednie i centralna mogą być ustawione telewi
używanego telewizora.
Jeśli pojawiły się przekłamania kolorów...
Wyłącz telewizor (przy pomocy wyłącznika zasilania). Po 15 – 30 minutach włącz telewizor z powrotem.
Jeśli przekłamania kolorów są nadal widoczne...
Odsuń kolumny od telewizora. Postępuj zgodnie z informacjami zamieszczonymi w instrukcji telewizora.
Ostrzeżenie:
Kolumn nadających brzmienie przestrzenne i subwoofera nie należy usta­wiać w pobliżu telewizora, ponieważ nie są one ekranowane magnetycznie.
Pilot zdalnego sterowania
Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota
Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu skróceniu,
Jeśli na okienko nadajnika pada silne światło, może on nie działać
ietlenia lub
Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów i wysokiej
y korzystać z przycisków umieszczonych na tylnej stronie pilota, należy
Korzystając z przycisków umieszczonych na tylnej stronie pilota należy
Żeby korzystać z przycisków umieszczonych na przedniej stronie, należy
Przy pomocy opisywanego pilota można sterować telewizorem
Instalacja baterii
#
1 Otwórz pokrywkę pojemnika na baterie. 2 Włóż baterie zgodnie z oznaczeniami + i – w pojemniku.
Wkładając lub wyjmując baterie należy je dociskać w kierunku styku –.
3 Załóż pokrywkę.
Testowanie pilota
#
Skieruj pilota w stronę odbiornika sygnału w urządzeniu głównym.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
Odbiornik sygnału pilota
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
! Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie. ! Nie należy używać nowej baterii razem ze starą. !
na wypadek wycieku z baterii.
Ostrzeżenia:
! Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych. ! Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie pilota.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
!
lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie „AAA” (UM­4, R3, HP16 lub podobne)
! Co pewien czas należy wyczyścić okienko nadajnika miękką ściereczką. !
prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie ośw urządzenia.
!
temperatury.
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Teraz możesz korzystać z opisywanego zestawu kina domowego do woli!
Odsuwanie osłony przycisków
#
Opisywany pilot ma przyciski po obu stronach. Żeb odsunąć osłonę.
Uwagi:
!
postępować ostrożnie, żeby nie nacisnąć przycisków na przedniej stro­nie, ponieważ mogłoby to spowodować nieprawidłowe działanie urzą- dzenia.
!
zasunąć osłonę.
!
i magnetowidem (patrz str. 65 i 66).
Odsuwaj osłonę do momentu, w którym nie zostanie zablokowana.
SD-AT100H 18
- Pilot zdalnego sterowania -
Przygotowanie do pracy
Włącz telewizor i ustaw odpowiedni kanał (np. „VIDEO 1” lub
eci,
Nowe ustawienia zostaną zapisane w pamięci, nawet jeśli urządzenie
. Jeśli chcesz przywrócić lub
Do poprzedniego ekranu ustawień można przejść naciskając przycisk
Tryb TV
Poziom ograniczeń dostępu dla dzieci
Tryb emisji dźwięku
Język płyty
nu ekranowego
Zmiana wstępnych ustawień odtwarzacza DVD
„VIDEO 2”).
Możesz zmienić ustawienia trybu TV, poziom ograniczeń dostępu dla dzi tryb emisji dźwięku, język płyty i język menu ekranowego.
zostanie przełączone do trybu gotowości zmienić ustawienia, dokonaj zmian w taki sam sposób.
[Tył]
Przygotowanie do pracy
- Zmiana wstępnych ustawień odtwarzacza DVD -
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć zasilanie.
1
Pojawi się ekran początkowy.
Naciśnij przycisk DVD/CD
2
SETUP DVD. Przy pomocy przycisków !!!! lub """" wybierz menu,
3
a następnie naciśnij przycisk ENT.
Język me
Przy pomocy przycisków !!!!, """", #### lub $$$$ zmień ustawie-
4
nie, a następnie naciśnij przycisk ENT.
Przykład: wybrano „OSD LANGUAGE SETUP” (ustawienie języka menu ekranowego)
Operację należy powtarzać zgodnie ze wskazówkami.
Żeby zmienić kolejne ustawienia, rozpocznij od punktu 3.
Naciśnij przycisk SETUP DVD.
5
Nowe ustawienie zostanie zapisane w pamięci.
Uwagi:
! W trakcie odtwarzania nie można wyświetlić menu ustawień. ! Opis wyboru języka w menu płyty znajduje się na stronie 23. !
RETURN .
(Liczba powtórzeń zależy od ustawianego elementu.)
, a następnie przycisk
####
19 SD-AT100H
Ustawienie Ustawienie domyślne (fabryczne) Dostępne parametry Opis
Tryb TV
TV MODE:
TV MODE:
,
,
Istnieje możliwość wyboru formatu wideo
,
lub
(patrz strona 22).
NTSC: NTSC % PAL
NTSC NTSC % PAL
Służy do wybrania systemu kolorów odpo­wiedniego dla podłączonego telewizora, któ­ry ma być wykorzystywany podczas odtwa­rzania filmów w systemie NTSC. NTSC: to ustawienie należy wybrać, jeśli podłączony telewizor obsługuje system NTSC. NTSC %%%% PAL: to ustawienie należy wybrać, jeśli podłączony telewizor obsługuje system PAL. Spowoduje to automatyczną konwersję na system PAL. ! Wybrane ustawienie nie ma wpływu na
sposób odtwarzania płyt w systemie PAL.
Poziom ograniczenia dostępu dla dzieci
PASSWORD:---­(hasło)
Poziom 1-8, OFF CODE (kod kraju)
W zależności od płyty DVD istnieje moż- liwość ustawienia kraju oraz poziomu ograni­czenia dostępu dla dzieci odpowiadającego danemu krajowi (patrz strona 22).
Tryb emisji dźwięku
DIGITAL: BITSTREAM
BITSTREAM D-PCM
Wprowadź 4-cyfrowe hasło. Jeśli zapomnisz hasła, możesz je skasować naciskając cztery razy przycisk STILL""""
Tryb emisji dźwięku należy ustawić zgodnie z sprzętem podłączonym do cyfrowego op-
.
$$$$
Przygotowanie do pracy
- Zmiana wstępnych ustawień odtwarzacza DVD -
tycznego wyjścia audio. BITSTERAM: ten tryb należy wybrać, jeśli podłączony wzmacniacz obsługuje tryb Dolby Digital (5.1). D-PCM: jeśli urządzenie zostanie podłą­czone do 2-kanałowego urządzenia audio lub nagrywarki minidysków, system Dolby Digital nie będzie działał
SD-AT100H 20
Zmiana wstępnych ustawień odtwarzacza DVD (ciąg dalszy)
Ustawienie Ustawienie domyślne (fabryczne) Dostępne parametry Opis
Tryb emisji dźwięku
MPEG: BITSTREAM
BITSTREAM PCM
Język płyty
SUB TITLE: ENGLISH (napisy) AUDIO: ENGLISH (dźwięk) MENU: ENGLISH (menu)
ENGLISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, SPANISH, JAPANESE, SWEDISH, DUTCH, OTHER (A A)
- inny
Język menu ekranowego
LANGUAGE: ENGLISH
Przygotowanie do pracy
ENGLISH, FRENCH, GERMAN, ITALIAN, SPANISH, JAPANESE, SWEDISH, DUTCH
Tryb emisji dźwięku należy ustawić zgodnie z sprzętem podłączonym do cyfrowego op­tycznego wyjścia audio. BITSTERAM: ten tryb należy wybrać, jeśli podłączony wzmacniacz obsługuje wieloka­nałowy tryb MPEG. PCM: jeśli urządzenie zostanie podłączone do 2-kanałowego urządzenia audio lub nagrywarki minidysków, wielokanałowy tryb MPEG nie będzie działał
W zależności od płyty będzie można wybrać język napisów, ścieżki dźwiękowej oraz menu płyty. Lista kodów języków znajduje się na stronie
73. Jeśli ustawiony język nie będzie dostępny na danej płycie, wybrany zostanie inny dostępny język. Przed dokonaniem ustawienia należy sprawdzić języki dostępne na danej płycie.
Istnieje możliwość wyboru języka, w którym wyświetlane będą komunikaty i polecenia w menu ekranowym urządzenia.
- Zmiana wstępnych ustawień odtwarzacza DVD -
21 SD-AT100H
Loading...
+ 56 hidden pages