Congratulazioni per l'ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. Vi aiuterà ad ottenere sempre il meglio dall'apparecchio.
" Sistema digitale home cinema a 1 bit SD-AT1000H consiste di SD-AT1000H (ap-
" Assicurarsi che l'apparecchio sia collocato in un luogo ben ventilato, che ci sia uno
spazio libero di almeno 10 cm lungo i lati e il retro . Ci de ve essere anche uno spazio libero di 15 cm minimo sulla parte superiore dell'apparecchio.
10 cm
" Collocare l'apparecchio su una superficie solida, piana ed esente da vibrazioni.
" Tenere l'unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti campi magne tici, da pol-
vere eccessiva, umidità e apparecchi elettronici/elettrici (computer, fax, ecc.) che
possono causare rumori elettrici.
" Non mettere niente sull'apparecchio.
" Non esporre l'unità all'umidità, a tempe rature che superano i 60°C o che raggiun-
gano estremi troppo bassi.
" Se l'apparecchio non funziona c orrettamente, disinserire il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente e inserirlo di nuovo. Poi accendere l'apparecchio.
" In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di sicurezza richiedono che venga
disinserita la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica.
" Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di rete prenderlo sempre per la
spina, altrimenti si rischia di danneggiarne i conduttori interni.
" Per evitare scosse elettriche, non togliere la copertura esterna. Per le ripara-
zioni all'interno rivolgersi al più vicino centro di assitenza tecnica SHARP.
" Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventilazione con giornali, tovaglie,
tende, ecc.
" Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
" Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le leggi relative alla rac-
colta differenziata dei rifiuti della vostra zona.
" L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climatiche miti.
" Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con temperature varianti tra
5°C e 35°C.
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prescritta per l'apparecchio.
L'uso di questo apparecchio con una corrente a tensione più alta di quella prescritta
è pericoloso e può risultare in un incendio o altri tipi di incidenti che possono provocare danni. La Sharp non è r esponsabile dei danni causati da ll'uso dell'apparecchio
con una corrente a tensione diversa da quella specificata.
10 cm
15 cm
10 cm
! Controllo di volum e
Il livello del suono ad una determinata impostazione del volume dipende dall'efficienza dei diffusori, il luogo e altri vari fattori. Si consiglia di evitare gli alti livelli di
suono, che si verificano quando si accende l'apparecchio con il volume impostato su
valori alti oppure quando si ascolta continuamente ad alto volume.
I-1
03/3/14SD-AT1000H_SEEG_I.fm
TINSZ0943AWZZ
Accessori
Accertarsi che i seguenti accessori si trovino nella confezione.
SD-A T1000H
ITALIANO
Bianco
(per il diffusore anteriore
sinistro)
Telecomando 1Antenna AM a telaio 1Antenna FM 1
Cuscinetto antisdrucciolo per
diffusore (20 pezzi) 1
Nota:
Solo i suddetti accessori sono inclusi.
Pila di formato "AA" (UM/SUM-3, R6,
HP-7 o similari) 2
5 m circa
Porpora
(per il subwoofer)
5 m circa
Accessori opzionali
Usare solo gli accessori opzionali specificati per far funzionare correttamente questo apparecchio.
Per l'installazione dei diffusori, leggere le istruzioni fornite con i sostegni o le mensole.
10.Indicatore di modo FM stereofonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11.Indicatori del diffusore/indicatori del segnale audio . . . . . . . . . . 20
(1) Indicatore del subwoofer(8) Indicatore del segnale di effetto del(2) Indicatore del diffusore anteriore si(3) Indicatore del segnale anteriore si(4) Indic atore del segnale centrale(11) Indicatore del segnale surround
(5) Indicatore del diffusore centrale(12)
(1) Indicatore del segnale DTS
(2) Indicatore del segnale Dolby Digital
(3) Indicatore Dolby Pro Logic
(4) Indicatore di surround
(5) Indicatore standard
(6) Indicatore stereofonico
Sul retro di questo apparecchio c'è una ventola di raffreddamento che permette una
migliore radiazione del calore. Non coprire l'apertura di questa sezione in nessun
modo.
Attenzione:
" Durante l'uso l'apparecchio si riscalda. Non toccare per molto tempo le parti calde
dell'apparecchio per evitare infortuni.
" Questo apparecchio è fornito di una funzione speciale che protegge il circuito
dell'amplificatore da eventuali danni. Quando questa funzione è attiv ata, l'interruttore del suono viene disattivato. In questo caso, porre l'apparecchio nel modo
stand by e poi riaccenderlo.
Con il nuovo telecomando SD-AT1000H è possibile attivare alcune funzioni dei televisori, dei VCR e dei lettori DVD Sharp. Alcuni modelli, però, potrebbero non
rispondere.
SD-A T1000H
ITALIANO
Tasti di funzionamento del televisore
1
4
5
2
3
1 TV ON/STAND-BY4 TV CHANNEL
Imposta l'alimentazione del televisore su "ON" o "STAND-BY".
2 TV VOLUME -5 TV CHANNEL
Abbassa il volume del televisore.Commuta ai canali successivi del te-
3 TV TV/VCR6 TV VOLUME +
Commuta l'ingresso a TV o VCR.Aumenta il volume del televisore.
Tasti di funzionamento del VCR
Commuta ai canali precedenti del televisore.
levisore.
1
2
3
1 VCR ON/STAND-BY4 VCR
Imposta l'alimentazione del VCR su
"ON" o "STAND-BY".
2 VCR 5 VCR
Riavvolge rapidamente la cassetta.Avvia la cassetta.
3 VCR TV/VCR6 VCR
Commuta l'ingresso a TV o VCR.Fa avanzare rapidamente la cassetta.
Arresta la cassetta.
6
4
5
6
Tasti di funzionamento del DVD
1
2
3
4
5
6
1 DVD 7DVD MENU
Seleziona il menu del DVD.Visualizza il menu del DVD.
2 DVD RETURN8DVD
Ritorna allo schermo precedente.Riproduce il DVD.
3 DVD ENTER9DVD
Convalida il menu.Arresta il lettore DVD.
4 DVD 10 DVD
Seleziona il menu del DVD.Seleziona il menu del DVD.
5 DVD ON/STAND-BY11 DVD SKIP
Imposta l'alimentazione del DVD su
"ON" o "STAND-BY".
6 DVD 12 DVD SKIP
Seleziona il menu del DVD.Salta ai capitoli precedenti del
Salta ai capitoli successivi del
DVD.
DVD.
7
8
9
10
11
12
Informazioni generali
12
- Comandi e indicatori -
34
5
678
I-6
SD-AT1000H_SEEG_I.fm03/3/14
TINSZ0943AWZZ
SD-A T1000H
ITALIANO
Comandi e indicatori (continua)
! Diffusore anteriore 2
1.Condotto riflessione bassi
2.Diffusori
3.Terminali per diffusori
4.Fori per il montaggio di sostegno o mensola
! Diffusore centrale 1
- Comandi e indicatori -
Informazioni generali
! Diffusore surround 2
1
3
1
3
2
4
4
2
1.Condotto riflessione bassi
2.Diffusore
3.Terminali per diffusori
4.Fori per il montaggio di sostegno o mensola
! Subwoofer 1
1
2
3
4
1
3
I-7
1.Condotto riflessione bassi
2.Diffusori
3.Fori di montaggio per i supporti
4.Terminali per diffusori
1.Condotto riflessione bassi
2.Woofer
3.Terminali per diffusori
SD-AT1000H_SEEG_I.fm03/3/14
2
TINSZ0943AWZZ
! Funzioni del diffusore
Diffusore anteriore:
Riproduce il suono sinistro e destro (per la modalità stereofonica) oppure il suono
surround anteriore.
Diffusore centrale:
Riproduce il suono surround centrale.
Diffusore surround:
Riproduce il suono surround posteriore.
Subwoofeer
Riproduce le tonalità basse.
! Utilizzare i cusc ine t t i an tisdrucciolo del
diffusore
È possibile installare i diffusori anteriori, centrale, o surround sia verticalmente che
orizzontalmente.
Attaccare i cuscinetti (forniti in dotazione) alla base dei diffusori per evitare che scivolino o cadano a causa delle vibrazioni.
(Posizione verticale)(Posizione orizzontale)
Cuscinetto per diffusore (20 pezzi) viene fornito in dotazione con questo prodotto.
Utilizzare 4 cuscinetti per ciascun diffusore.
! Trasportare il subwoofer
Quando si trasporta il subwoofer, fare attenzione a non toccare il subwoofer localizzato vicino alla base. Potrebbe danneggiarsi. Assicurarsi di tenere l'unità dalla parte
inferiore.
SD-A T1000H
ITALIANO
12
- Comandi e indicatori -
3
(Per l'installazione del diffusore, leggere a pagina 13.)
Note:
" Non fare cadere e non inserire oggetti nei condotti riflessione bassi.
" Le griglie dei diffusori non sono rimovibili.
" I diffusori anteriori, centrale e subwoofer sono provvisti di schermatura magnetica.
Unità subwoofer
SD-AT1000H_SEEG_I.fm03/3/14
Informazioni generali
4
5
678
I-8
TINSZ0943AWZZ
SD-A T1000H
ITALIANO
Collegamento dei diffusori
I terminali del diffusore sull'apparecchio principale, il tubo e gli spinotti del filo del diffusore, e le etichette del diffusore si distinguono perché di colori diversi.
Collegare il diffusore e l'apparecchio accoppiando i colori.
(Per l'installazione del diffusore, leggere a pagina 13.)
- Collegamento dei diffusori -
Collegamenti del sistema
Invece del subwoofer fornito in
dotazione, è possibile collegare un woofer disponibile
separatamente per un ascolto
più piacevole delle tonalità
basse (vedere pagina 12).
Diffusore surround
(sinistro)
Rosso
Blu
Nero
Rosso
Grigio
Nero
Nero
Nero
Diffusore
centrale
Verde
Blu
Verde
Grigio
Rosso
Rosso
Porpora
Diffusore anteriore
(sinistro)
Rosso
Bianco
Nero
Bianco
Rosso
Rosso
Rosso
Nero
I-9
Diffusore surround
(destro)
Porpora
Subwoofer
Diffusore anteriore
(destro)
SD-AT1000H_SEEG_I.fm03/3/14
TINSZ0943AWZZ
! Collegamento dei fili del diffusore
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia disinserito dalla presa di corrente
c.a. quando si collega no i diffusori.
Collegare dapprima i fili ai diffusori e poi all'apparecchio. Questo previene il
cortocircuito tra i terminali e .
1
Collegare i fili ai diffusori.
Terminali dei diffusori
Rosso
Etichetta
Nero
2
Collegare le altre estremità all'apparecchio principale.
Etichetta
Spinotto del
diffusore
Tubo
Inserire con la parte
sollevata rivolta verso l'alto.
Collegamento dell'antenna
Antenna FM in dotazione:
Collegare il filo dell'antenna FM alla presa FM
75 OHMS e posizionarlo nella direzione in cui è
possibile ricevere il più forte segnale.
Antenna a telaio AM in dotazione:
Collegare il filo dell'antenna AM a telaio ai terminali AM e GND. Posizionare l'antenna AM a telaio in modo da ottenere la migliore ricezione.
Collocare l'antenna AM a telaio su uno scaffale,
ecc., o fissarla ad un mobile o alla parete con
delle viti (non fornite).
Note:
" Collocare l'antenna sull'apparecchio o vicino al cavo di alimentazione potrebbe
causare dei rumori. Per una migliore ricezione collocare l'antenna lontano
dall'apparecchio.
" Se ci sono dei disturbi di ricezione anche dopo avere cambiato la posizione
dell'antenna AM a telaio, provare a invertire i collegamenti del filo.
Installazione dell'antenna AM a telaio:
< Montaggio >< Appendere alla parete >
Antenna FM
Nero
Antenna AM
a telaio
Bianco
SD-A T1000H
ITALIANO
1
Attenzione:
" I diffusori forniti in dotazione sono esclusivamente per SD-AT1000H. Non
collegarli ad altre apparecchiature, e non collegare altri diffusori a SDAT1000H. Questo potrebbe essere causa di un cattivo funzionamento.
" Non confondere e , e i terminali sinistra e destra dei fili del diffusore. (Il diffu-
sore destro si trova a destra quando ci si pone davanti all'apparecchio.)
" Fare in modo che i fili nudi dei diffusori non si tocchi-
no.
" Non sedere sui diffusori e non salirvi sopra. Vi potreste
fare male se si rompessero.
" Inserire bene lo spinotto del diffusore con il lato sollevato
rivolto verso l'alto.
" Tenere lo spinotto del diffusore quando lo si rimuove
dall'apparecchio principale. Tirando il filo si potrebbe causare un malfunzionamento dell'apparecchio.
Sbagliato
Parete Viti (non fornite in dota-
Antenna FM o AM esterna:
Per una ricezione migliore usare un'antenna FM o AM esterna. Per informazioni rivolgersi al proprio rivenditore.
Quando si usa un'antenna AM esterna, accertarsi che anche il filo dell'antenna AM a
telaio sia collegata.
Antenna FM esterna
Picchetto
interrato
Antenna AM esterna
15 m
7,5 m
Filo di massa
SD-AT1000H_SEEG_I.fm03/3/14
zione)
Antenna AM
a telaio
TINSZ0943AWZZ
234
Collegamenti del sistema
5
- Collegamento dei diffusori / Collegamento dell'antenna -
678
I-10
SD-A T1000H
ITALIANO
Collegamenti audio a lettori DVD, VCR, televisori, ecc.
! Collegamento a un lettore D VD (lettore
CD), sintonizzatore digitale, ecc.
! Collegamento a un VCR, ecc.
Cavo audio digitale
(disponibile in
commercio)
Collegamenti del sistema
- Collegamenti audio a lettori DVD, VCR, televisori, ecc. -
Note:
" Questo apparecchio ha prese DIGITAL IN 1 (coassiale) e DIGITAL IN 2 (ottica) per
l'ingresso digitale. Selezionare quella necessaria a seconda della presa di uscita
della apparecchiatura.
Quando si esegue il colle gamento con un cavo ottico digitale, regol are l'uscita dig itale del
"
sintonizzatore digitale su PCM. Leggere il manuale di istruzioni del sintonizzatore digi tale.