• Даже если кнопка ON/STAND-BY находится в положении STAND-BY, аппарат
все еще находится под электрическим напряжением.
Даже если кнопка ON/STAND-BY находится в положении STAND-BY,
аппаратом можно управлять с помощью пульта дистанционного управления.
Предупреждение:
Этот аппарат не содержит деталей, которые может ремонтировать
пользователь. Никогда не снимайте крышки, если Вы не обладаете
соответствующей квалификацией. В аппарате имеется опасное напряжение,
всегда вынимайте вилку питания из сетевой розетки перед любым
техническим обслуживанием и если аппарат не используется в течение
длительного времени.
• Предупреждение:
С целью предотвращения пожара или поражения электрическим током не
допускайте попадания на данный прибор жидкостей или их капель. Не
допускается ставить на аппарат предметы, наполненные жидкостью,
например, вазы.
• ВНИМАНИЕ
Данное изделие содержит лазерное устройство малой мощности. С целью
обеспечения постоянной безопасности никогда не снимайте крышки и не
пытайтесь получить доступ ко внутренним частям аппарата. Любое
техническое обслуживание должны выполнять квалифицированные
специалисты.
• Данное изделие входит в группу изделий CLASS 1 LASER.
• Буквы в скобках в номере модели обозначают только цвет изделия. Они
не влияют на эксплуатационные и технические характеристики.
• “DTS” и “DTS Digital Surround” являются зарегистрированными торговыми
марками компании Digital Theater Systems, Inc.
• Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.
Долби, “Dolby”, “Pro Logic” и символ с двойным “D” - товарные знаки фирмы
Dolby Laboratories.
1
SDAS10H(R)TINSZA116AWZZ
Введение
SD-AS10HR
Благодарим Вас за приобретение изделия фирмы SHARP. Чтобы
использовать аппарат наилучшим образом, пожалуйста, внимательно
прочтите настоящее руководство. Оно поможет Вам в эксплуатации
изделия фирмы SHARP.
1-битный цифровой домашний кинотеатр SD-AS10HR с DVD состоит из
следующих боков: SD-AS10HR (главный блок и блок усилителя), CP-AS10HF
(фронтальные громкоговорители), CP-AS10HC (центральный громкоговоритель),
CP-AS10HR (громкоговорители окружающего звучания) и CP-AS10HSW
(сабвуфер).
Принадлежности
Проверьте, пожалуйста, наличие следующих принадлежностей.
Пульт дистанционного
управления × 1 шт.
ЧМ-антенна × 1 шт.
Батарейки типа “АА”
(UM/SUM-3, R6, HP-7 или
аналогичные) × 2 шт.
Рамочная АМ-антенна × 1 шт.
Соединительный кабель
системы × 1 шт.
Наклейка с названиями
кнопок × 1 шт.
Символы, используемые в настоящем руководстве по эксплуатации
Отдельные функции могут оказаться недоступными для некоторых дисков.
Следующие символы обозначают диски, которые можно использовать в
операциях в соответствующем разделе руководства.
... Диски формата DVD-Video и DVD-R/DVD-RW.
... Компакт-диски формата Супер видео CD.
... Компакт-диски формата Видео CD.
... Компакт-диски формата Аудио CD.
... Компакт-диски CD-R/CD-RW с записями в формате MP3.
... Компакт-диски CD-R/CD-RW с записями в формате WMA.
... Компакт-диски CD-R/CD-RW с записями в формате JPEG.
Кабель SCART × 1 шт.
Белый
(для левого фронтального
громкоговорителя)
приблиз. 5 м
Зеленый
(для центрального
громкоговорителя)
приблиз. 5 м
Стойка главного
блока × 1 шт.
Красный
(для правого фронтального
громкоговорителя)
приблиз. 5 м
- Введение / Принадлежности -
Общая информация
Прокладка ножки
главного блока × 4 шт.
Примечание:
В комплект входят только перечисленные принадлежности.
Нескользящая подкладка для
громкоговорителей × 20 шт.
Фиолетовый
(для сабвуфера)
приблиз. 5 м
Синий
(для левого громкоговорителя
окружающего звучания)
приблиз. 15 м
Провод
громкоговорителя × 6 шт.
Серый
(для правого громкоговорителя
окружающего звучания)
приблиз. 15 м
2
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Содержание
䡲 Общая информация
Меры предосторожности ..................................................................................... 4
Описание дисков................................................................................................ 5, 6
Органы управления и индикаторы ............................................................. 7 - 10
䡲 Подготовка к использованию
Установка системы ............................................................................................. 11
Подготовка главного блока ............................................................................... 12
Подсоединение системы .............................................................................. 13, 14
Уход и техническое обслуживание .................................................................. 65
Дополнительные принадлежности .................................................................. 65
Те хнические характеристики ....................................................................... 65, 66
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Меры предосторожности
SD-AS10HR
䡲 Общие меры предосторожности
• Пожалуйста, убедитесь, что аппарат размещен в хорошо вентилируемом месте,
и что по бокам аппарата и за аппаратом имеется не менее 10 см свободного
пространства. Над аппаратом должно быть так же не менее 15 см свободного
пространства.
Главный блок
10 см10 см
Блок усилителя
• Используйте аппарат на твердой ровной
поверхности, не подверженной вибрациям.
Положение А
Положение Б
Положение В
10 см10 см
10 см10 см
10 см10 см
15 см
10 см
15 см
10 см
15 см
10 см
15 см
10 см
• Не помещайте на аппарат какие-либо предметы.
• Не подвергайте аппарат воздействию влаги, температур выше 60°С или
крайне низких температур.
• Если аппарат неправильно функционирует, выньте
вилку питания из сетевой розетки и вставьте ее
обратно. Затем включите аппарат.
• В случае грозы следует отсоединить аппарат от
сети питания в целях безопасности.
• При отсоединении вилки питания от сетевой
розетки следует тянуть за вилку, а не за провод,
так как, потянув за провод, Вы можете повредить
его внутренние соединения.
• Нельзя снимать внешнюю крышку, так как это
может привести к поражению электрическим
током. Техническое обслуживание внутренних
элементов аппарата должен выполнять только
персонал местного сервисного центра SHARP.
• Нельзя нарушать вентиляцию, закрывая
вентиляционные отверстия такими предметами,
как газеты, скатерти, занавески и т.п.
• Нельзя ставить на аппарат источники открытого
пламени, например, горящие свечи.
• При утилизации батареек следует соблюдать соответствующие экологические
нормы.
• Аппарат предназначен для эксплуатации в умеренном климате.
• Данный аппарат может использоваться только в диапазоне температур 5°C 35°C.
Предупреждение:
Напряжение питания должно соответствовать напряжению, указанному на
данном аппарате. Использование данного изделия при более высоком
напряжении, чем указанное напряжение, представляет опасность, и может
привести к пожару или к другим несчастным случаям, причиняющим ущерб.
Фирма SHARP не несет ответственности за любой ущерб, вызванный
использованием данного аппарата при напряжении, отличающемся от указанного
значения.
- Меры предосторожности -
Общая информация
• Предохраняйте аппарат от воздействия прямых
солнечных лучей, сильных магнитных полей,
чрезмерного количества пыли, влаги и
электронного/электрического оборудования,
которое генерирует электрические помехи
(домашние компьютеры, факсимильные
аппараты и т.п.).
䡲 Регулировка громкости
Уровень звука при определенной установке регулятора громкости зависит от
мощности громкоговорителей, их расположения и других факторов.
Рекомендуется избегать воздействия звука высокой громкости. Не
устанавливайте регулятор громкости на полную мощность при включении и
слушайте музыку с умеренной громкостью.
4
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Описание дисков
䡲 Типы воспроизводимых дисков
Данный аппарат воспроизводит диски со следующими обозначениями:
DVD-Video
Некоторые диски DVD могут не функционировать, как описано в
руководстве. Ограничения указаны на обложке диска.
Компакт-диск формата Видео CD
Компакт-диск формата
Супер видео CD
- Описание дисков -
Компакт-диск
Общая информация
формата Аудио CD
Диск формата DVD-RДиск формата
Записанный в
видеорежиме (*)
Компакт-диск
формата Аудио CD-R
DVD
4.7
Компакт-диск
формата Видео CD
CD
Диск формата
DVD-RW
Записанный в
видеорежиме (*)
Диски, записанные в
режиме VR (формат
видеозаписи), не
воспроизводятся.
Компакт-диск формата
Аудио CD-RW
䡲 Невоспроизводимые диски
•Диски DVD, имеющие код зоны,
отличный от “5” или “ALL” (ВСЕ)
• Диски DVD в системе SECAM
• Диски DVD со звукозаписями в формате
MPEG
•DVD-ROM
•DVD-RAM
Примечания:
• Указанные выше диски могут не воспроизводиться вообще, или может
воспроизводиться только видеоизображение на экране, но без звука, или
наоборот.
• Несоблюдение инструкций по воспроизведению может привести к
повреждению громкоговорителей и негативным последствиям для органов
слуха при воспроизведении на высокой громкости.
• Нельзя воспроизводить контрафактные диски.
•DVD-Аудио
•SACD
• CDG
• Фото CD
• CD-ROM
• Диски, записанные в специальных
форматах и т.д.
䡲 DVD-Video
Распространенный тип дисков DVD размером с компакт-диск, содержащих, в
основном, видеоизображения.
Код зоны
Диски DVD запрограммированы на коды зон,
обозначающие страны, в которых они могут
воспроизводиться. Данный аппарат может
воспроизводить диски с кодом зоны “5” или “ALL”
(ВСЕ).
Заголовок и глава
Диски DVD-Video разделены на “заголовки”
и “главы”. Если на диске находится более
одного фильма, каждый фильм будет иметь
отдельный “заголовок”. Заголовки
подразделяются на “главы”.
Заголовок 1Заголовок 2
Глава 1
Код зоны
(номер региона для
воспроизведения)
5
Глава 2 Глава 1 Глава 2
ALL
䡲
или диск CD-R с
записанными файлами
в формате MP3/WMA/
JPEG (*)
(*) Некоторые диски могут воспроизводиться неправильно из-за состояния
оборудования, использованного для записи, параметров дисков, царапин,
загрязнений дисков или линзы чувствительного элемента.
• 8-сантиметровые диски не поддерживаются (нельзя использовать переходник
для дисков).
или CD-RW с
записанными файлами
в формате MP3/WMA/
JPEG (*)
Воспроизведение дисков DVD-R/DVD-RW
• Вы можете воспроизводить диски DVD-R и DVD-RW, записанные в
видеорежиме.
• Перед воспроизведением дисков DVD-R/DVD-RW с помощью этого
аппарата, убедитесь, что их запись на записывающем оборудовании
завершена (закрыта).
䡲 Супер видео CD/Видео CD/CD
Дорожка
Диски форматов Супер видео CD, Видео CD
и Аудио CD состоят из “дорожек”. Дорожки
эквивалентны песням на CD.
Дорожка 1 Дорожка 2 Дорожка 3
5
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Описание дисков (продолжение)
SD-AS10HR
䡲 Файлы в формате MP3/WMA/JPEG на
дисках CD-R/CD-RW
Файлы MP3 содержат аудиозаписи, сжатые в формате “MPEG 1 audio layer 3”.
Файлы MP3 имеют расширение “.mp3”. (Файлы с расширением “.mp3” могут не
воспроизводиться, или при воспроизведении может быть слышен шум, если файл
записан не в формате MP3.)
WMA - это формат файлов звукозаписи, разработанный компанией Microsoft. Файлы
этого формата имеют расширение “.wma”. Запись звуковых файлов в данном
формате осуществляется при помощи операционной системы Microsoft Windows.
Файлы JPEG содержат фотографические изображения, сжатые в формате JPEG
(Joint Photographic Experts Group, Объединенная группа экспертов в области
фотографии). Файлы JPEG имеют расширение “.jpg”.
Папки и файлы
Диски с файлами MP3/WMA/JPEG состоят из “папок” и “файлов”.
MP3
WMA
диск
JPEG
диск
Папка
1
Файл 1 Файл
2
Файл
Папка
2
Файл 1Файл
3
2
диск
䡲 Символы, используемые для
обозначения дисков DVD
Перед воспроизведением диска DVD проверьте символы на его обложке.
Дисплей
Формат изображения, записанного
на DVD
Тип записанных субтитров
Пример:
2
1: Английский
2: Немецкий
Число ракурсов камеры
2
Число звуковых дорожек и
систем аудиозаписи
Пример:
1: Оригинал <Английский> (Dolby
Digital 5.1 Surround)
2: Немецкий (Dolby Digital 2 ch)
Служит для адаптации формата
видеоизображения к экранам подсоединенных
телевизоров (“широкоэкранный ТВ” или “ТВ с
экраном формата 4:3”).
Число языков субтитров.
Вы можете выбрать язык
субтитров.
Число ракурсов, записанных на диске DVD.
Вы можете просматривать сцены с
разных ракурсов.
Обозначает число звуковых
дорожек и систем аудиозаписи.
•
Вы можете изменить язык озвучивания.
•
Система озвучивания и
записи зависит от диска DVD. Эти
системы указаны в буклете диска DVD.
Описание
Информация об авторском праве:
• Несанкционированное копирование, вещание, публичный показ, передача,
публичное исполнение или сдача в аренду (независимо от того,
выполняются ли эти действия для получения прибыли) содержимого дисков
запрещено законом.
• Система оснащена технологией защиты от копирования, вызывающей
значительное снижение качества изображения при копировании
содержимого диска на видеоленту.
Защита от копирования:
Данный аппарат поддерживает систему защиты от копирования Macrovision.
Если диск DVD содержит код защиты от копирования, то при копировании
содержимого такого диска DVD с помощью видеомагнитофона полученная
видеозапись не будет воспроизводиться нормально из-за кода защиты.
Патентная формула аппарата, патенты США № 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098
и 4,907,093, лицензирована только для ограниченного просмотра.
В данном изделии используется технология защиты авторских прав,
защищенная формулой изобретения определенных патентов США, а также
правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими компании
Macrovision Corporation и другим правообладателям.
Использование этой технологии защиты авторских прав должно быть
санкционировано компанией Macrovision Corporation и предназначено только
для домашнего и других ограниченных видов просмотра, если компания
Macrovision Corporation не выдала иное разрешение.
Инженерный анализ и разборка запрещены.
Примечание:
Покупка данного продукта не дает лицензию и не подразумевает права на
распространение содержимого данного продукта по коммерческим системам
вещания (наземные, спутниковые, кабельные и/или другие каналы
распространения), с помощью коммерческих потоковых приложений (через
интернет, интранет и/или другие сети), по другим коммерческим системам
распространения (“музыка за плату”, “музыка по запросу” и тому подобное) или
же с помощью коммерческих носителей информации (компакт-диски, цифровые
универсальные диски, полупроводниковые кристаллы, жесткие диски, карты
памяти и тому подобное). Для этого необходимо получить лицензию отдельно.
Подробности можно найти по адресу http://mp3licensing.com.
Те хнология аудио кодирования MPEG Layer-3 по лицензии Fraunhofer IIS и
Thomson.
- Описание дисков -
Общая информация
6
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Органы управления и индикаторы
1
2 3 45 6
12
13
(Дисплей) Отображение индикаторов зависит от операций.
DVD/CD
1418
15
16
LRSWC
LFE
Общая информация
- Органы управления и индикаторы -
17
RS
SLS
22
21
(Правая сторона)
27
28
29
19
20
7
РАДИОПРИЕМНИК
23
RCL
SW
SRSL
31
32
9
8
10
11
9
24
25
26
33
䡲 Главный блок
Страница для справок
1. Кнопки выбора номера диска ............................................................... 21, 23
2. Кнопка открывания/закрывания отделения дисков ............................. 21
3. Кнопка функции ............................................................................................. 59
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажимайте
следующие кнопки (обозначены синим цветом). В этом режиме изменяется набор
доступных операций.
1. Кнопка главного меню DVD ......................................................................... 28
16. Кнопка замедленного воспроизведения DVD ..........................................26
Примечание:
В режиме “MODE 2” кнопки, отличные от вышеуказанных, выполняют те же
действия, что и в режиме “MODE 1”.
Страница для справок
13
5
6
7
8
14
Общая информация
- Органы управления и индикаторы -
15
16
10
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Установка системы
Схема установки (с дополнительными принадлежностями):
Фронтальный
громкоговоритель
(правый)
Сабвуфер
Фронтальный
громкоговоритель
(левый)
Центральный
громкоговоритель
䡲 Размещение громкоговорителей
Оптимальный эффект окружающего звучания достигается путем
размещения каждого громкоговорителя на одинаковом расстоянии от
положения прослушивания.
Рекомендуется размещать громкоговорители, как показано ниже.
Центральный
Фронтальный
громкоговоритель
(левый)
Сабвуфер
громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель
(правый)
Установка по
умолчанию: 2 м
Громкоговоритель
окружающего
звучания (левый)
Фронтальные громкоговорители и громкоговорители окружающего звучания
можно установить на напольные стойки (дополнительные принадлежности).
(Подробную информацию о дополнительных принадлежностях см. на стр. 65.)
- Установка системы -
䡲 Громкоговорители с электромагнитным
экраном
Фронтальные громкоговорители, громкоговорители окружающего звучания и
центральный громкоговоритель и можно поместить рядом с телевизором, так
Подготовка к использованию
11
как они оснащены магнитным экраном. Однако, может произойти изменение
цвета в зависимости от типа телевизора.
Если происходит отклонение цветопередачи...
Выключите телевизор (с помощью выключателя питания).
Через 15 - 30 минут снова включите телевизор.
Если нормальная цветопередача не восстанавливается...
Отодвиньте громкоговорители от телевизора.
Более подробную информацию см. в руководстве пользователя телевизора.
Примечание:
Сабвуфер не оснащен магнитным экраном.
Громкоговоритель
окружающего
звучания (правый)
Громкоговоритель
окружающего
звучания (левый)
Громкоговоритель
окружающего
звучания (правый)
Примечания:
•Расстояние по умолчанию составляет 2 м. Если не удается разместить
громкоговорители на равном расстоянии, см. раздел “Установка задержки
громкоговорителей” (см. стр. 47).
•Установите телевизор посередине, на одинаковом расстоянии от
фронтальных громкоговорителей.
•Рекомендуется поместить центральный громкоговоритель рядом с
телевизором.
•
Разместите громкоговорители окружающего звучания прямо над уровнем ушей.
• Сабвуфер можно поместить в любое место. Так как он вибрирует при
воспроизведении басов, поместите его на устойчивую, прочную поверхность.
Одинаковое расстояние
Фронтальный
громкоговоритель
(левый)
Центральный громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель
(правый)
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Подготовка главного блока
Перед установкой главного блока или изменением его положения убедитесь, что провод питания переменного тока отключен от сетевой розетки.
Выберите один из трех способов установки в соответствии с расположением.
Для положений А и Б необходимо использовать стойку главного блока. В противном случае главный блок может упасть.
Направление дисплея меняется в соответствии с направлением установки.
Положение АПоложение БПоложение В
SD-AS10HR
Удалите 2 шурупа.Удалите 2 шурупа.
1
Закрепите стойку с помощью удаленных шурупов.
2
Стойка главного
блока
ДА
Верно
Примечания:
• Чтобы избежать повреждений главного блока при установке стойки, положите
его на подушку или мягкую ткань.
• Для крепления стойки используйте удаленные шурупы. В противном случае
можно повредить аппарат.
• Удаляйте только указанные шурупы. В противном случае может произойти
неполадка. Будьте внимательны и не потеряйте удаленные шурупы.
•
Будьте внимательны при прикреплении наклейки с названиями кнопок. Ее трудно снять.
1
Перед креплением
стойки подсоедините
все компоненты (см.
страницы 14 - 16).
Закрепите стойку с помощью удаленных шурупов.
2
НЕТ
Выровняйте положение наклейки по датчику
1
дистанционного управления и наклейте
прилагаемую наклейку с названиями кнопок.
Датчик дистанционного
управления
Установите нескользящие подкладки в пазы.
2
Стойка главного
блока
Верно
Внимание:
• Не меняйте направление установки, если главный блок включен. Это может
вызвать нарушение чтения дисков или их повреждение.
• Чтобы выключить питание после первой установки или смены способа
установки, используйте кнопку ON/STAND-BY на главном блоке. В следующий
раз Вы можете использовать пульт дистанционного управления.
Наклейка с названиями кнопок
ДА
НЕТ
Нескользящая прокладка
для главного блока
- Подготовка главного блока -
Подготовка к использованию
12
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Подсоединение системы
Перед подсоединением любых компонентов убедитесь, что провод питания переменного тока вынут из сетевой розетки.
Подсоединение телевизора (см. стр. 15, 16)
Соедините телевизор и главный блок с помощью входящего
в комплект кабеля SCART.
Если Ваш телевизор оснащен гнездом входа S-video или
гнездами компонентного видеовхода, приобретите
соответствующий кабель для просмотра изображения более
высокого качества.
Подсоединение антенн(см. стр. 14)
- Подсоединение системы -
Телевизор
ЧМ-антенна
Рамочная АМ-антенна
Главный блок
Подсоединение соединительного
кабеля системы
Блок усилителя
(см. стр. 14)
Подсоединение
к сети питания
переменного
тока
(см. стр. 18)
Подготовка к использованию
13
Фронтальный
громкоговоритель
(левый)
Громкоговоритель
окружающего звучания
(левый)
Подсоединение громкоговорителей(см. стр. 17)
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Центральный
громкоговоритель
Сабвуфер
Фронтальный
громкоговоритель
(правый)
Громкоговоритель
окружающего звучания
(правый)
Подсоединение антенн
SD-AS10HR
䡲
Подсоединение соединительного кабеля системы
Подсоедините главный блок и блок усилителя следующим образом.
Блок усилителя
Для подсоединения:
Штекер имеет
направление. Вставьте
его, направив стрелку на
шуруп.
Для отсоединения:
Вынимайте штекер
прямо, нажимая на него.
Соединительный
кабель системы
Шуруп
Нажмите
1
Главный блок
Стрелка
Отсоедините
2
Удаление боковой крышки
Снимите боковую крышку для подсоединения системы.
Прилагаемая ЧМ-антенна:
Подсоедините провод ЧМ-антенны к гнезду
FM 75 OHMS и найдите такое положение
провода ЧМ-антенны, которое обеспечивает
самый высокий уровень принимаемого
сигнала.
ЧМ-антенна
Рамочная
АМ-антенна
Прилагаемая рамочная АМ-антенна:
Подсоедините провод рамочной АМ-антенны
к разъемам АМ и GND. Установите рамочную
АМ-антенну в положение оптимального
приема. Поставьте рамочную АМ-антенну на
полку и т.п. или прикрепите ее к стойке или к
стене шурупами (не входят в комплект).
Черный
Белый
Примечание:
Размещение антенны на аппарате или вблизи
провода питания переменного тока может
привести к помехам. Для наилучшего приема
размещайте антенну подальше от аппарата.
Блок усилителя
Установка рамочной АМ-антенны:
< Монтаж >< Крепление на стене >
СтенаШурупы
(не входят в комплект)
Внешняя ЧМ- или АМ-антенна:
Используйте внешнюю ЧМ- или АМ-антенну, чтобы добиться более качественного
приема. Проконсультируйтесь с продавцом аппарата.
При использовании внешней АМ-антенны провод рамочной АМ-антенны всегда
должен быть подсоединен.
Внешняя ЧМ-антенна
Внешняя АМ-антенна
15 м
Подготовка к использованию
- Подсоединение системы / Подсоединение антенн -
7,5 м
2
1
Заземляющий
стержень
Провод
заземления
Рамочная
АМ-антенна
14
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Подсоединение телевизора
Для соединения телевизора и данного аппарата предусмотрены гнезда трех
типов: [VIDEO OUT, AV (TV) OUT, S-VIDEO OUT и COMPONENT VIDEO OUT].
Используйте гнездо, которое соответствует Вашему телевизору.
䡲 Подсоединение к входному гнезду
SCART телевизора
При подключении телевизора через гнездо SCART [AV (TV)], установите
переключатель AV (TV)/COMPONENT в положение AV (TV).
Выключите питание перед переключением переключателя AV (TV)/COMPONENT.
К гнезду выхода
SCART [AV (TV)]
Телевизор
В положение
AV (TV)
Ко входному
Главный блок
- Подсоединение телевизора -
Кабель SCART
(входит в комплект)
гнезду SCART
䡲 Подсоединение к гнезду видеовхода
телевизора
Главный блок
Телевизор
Видеокабель
(приобретается отдельно)
К гнезду видеовыхода
К гнезду видеовхода
䡲 Подсоединение к входному гнезду
S-video телевизора
Главный блок
Телевизор
Подготовка к использованию
15
Кабель S-video
(приобретается отдельно)
К выходному гнезду S-video
К входному гнезду S-video
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
䡲
Подсоединение к гнездам компонентного
видеовхода телевизора
Для улучшения качества изображения при просмотре DVD используйте
дополнительный компонентный видеокабель.
При подсоединении телевизора через гнездо COMPONENT VIDEO OUT
установите переключатель AV (TV)/COMPONENT в положение COMPONENT.
Выключите питание перед переключением переключателя AV (TV)/COMPONENT.
Главный блок
SD-AS10HR
䡲 Установка боковой крышки
1 После завершения всех подсоединений установите боковую крышку на
главный блок. Выступы должны войти в отверстия.
2 Пропустите все кабели через отверстие крышки.
В положение
COMPONENT
Компонентный
видеокабель
Зеленый
Красный
Синий
К гнездам компонентного
видеовыхода
При использовании компонентного видеокабеля доступен видеорежим
прогрессивной развертки, который позволяет просматривать изображение с
меньшим мерцанием (настройка по умолчанию: PROGRESSIVE OFF). Подробную
информацию см. на странице 24.
(приобретается
отдельно)
К гнездам компонентного
видеовхода
Телевизор
Зеленый
Синий
Красный
Примечания:
• Включите вход телевизора, к которому подсоединен аппарат.
•
Не подсоединяйте другую аппаратуру между телевизором и данным аппаратом.
При соединении через видеомагнитофон, изображение может исказиться.
• Если обозначения компонентных видеовходов телевизора отличаются от
обозначений на аппарате (Y, CB и CR или Y, B-Y и P-Y), соедините гнезда в
соответствии с их цветом.
• Не подсоединяйте аппарат к гнезду компонентного видеовхода,
предназначенного для системы высокой четкости, которая не совместима с
DVD (изображение может искажаться или отсутствовать).
• Вы можете прослушивать звук телевизора, подключив его к данному аппарату
с помощью аудиокабеля (см. стр. 59).
Вы можете разместить кабели по разному в зависимости от установки.
- Подсоединение телевизора -
Подготовка к использованию
16
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Подключение громкоговорителей
При подключении громкоговорителей убедитесь, что провод питания
переменного тока отсоединен.
Во избежание случайных коротких замыканий между разъемами и
подсоедините провода сначала к громкоговорителям, а затем к главному блоку.
Соедините громкоговоритель и главный блок в соответствии с цветами.
1Подсоедините провода к громкоговорителю
Пример: подсоединение правого громкоговорителя окружающего звучания.
ЧерныйКрасный
2
Подсоедините другой конец к блоку усилителя.
громкоговорителя
- Подключение громкоговорителей -
Трубка (серого цвета)
Красный
(серого цвета)
Подготовка к использованию
Черный
Трубка (серого цвета)
Разъем
Этикетка
(серого
цвета)
Внимание:
• Входящие в комплект громкоговорители предназначены только для SDAS10HR. Не подсоединяйте эти громкоговорители к другой аппаратуре.
Также не следует подсоединять другие громкоговорители к SD-AS10HR.
Это может привести к неполадкам.
•Не перепутайте и и правый и левый разъемы проводов
громкоговорителей. (Правый громкоговоритель находится справа, когда Вы
стоите лицом к аппарату.)
• Не допускайте контакта оголенных проводов громкоговорителя между
собой.
• Не становитесь и не садитесь на громкоговорители. Вы
можете получить травму.
• Не замыкайте накоротко провод громкоговорителя.
Если это произошло при включенном питании,
сработает защитная схема, и аппарат перейдет в
режим ожидания. В этом случае, перед включением
питания убедитесь, что провод громкоговорителя
подсоединен правильно.
•Решетки громкоговорителей не снимаются.
• Не допускайте попадания посторонних предметов в канал фазоинвертора.
Неверно
Нескользящая прокладка для громкоговорителей:
Прикрепите прокладки к основанию громкоговорителей для предотвращения
скольжения.
Фронтальные громкоговорители/
громкоговорители окружающего звучания
Нескользящая
прокладка для
громкоговорителей
Центральный
громкоговоритель
Нескользящая
прокладка для
громкоговорителей
17
Блок усилителя
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Подсоединение к сети переменного тока
Пульт дистанционного управления
SD-AS10HR
䡲 Подсоединение провода питания
переменного тока
После проверки правильности всех соединений подсоедините блок усилителя к
сети питания.
Сетевая розетка
(230 В переменного
тока, 50 Гц)
Примечания:
• Вынимайте вилку из сетевой розетки, если аппарат не будет использоваться
в течение продолжительного периода времени.
• Перед отсоединением провода питания переменного тока, извлеките из
аппарата все диски.
䡲 Включение питания
Нажмите кнопку ON/STAND-BY.
Загорится индикатор питания на блоке усилителя.
Если питание не включается, убедитесь, что правильно подсоединены провод
питания переменного тока и соединительный кабель системы.
Для переключения аппарата в режим ожидания:
Снова нажмите кнопку ON/STAND-BY.
Примечание:
После переключения аппарата в режим ожидания перед повторным включением
подождите несколько секунд.
Индикатор питания
Блок усилителя
䡲
Функция автоматического выключения питания
Аппарат переключается в режим ожидания, если аппарат не использовался 20
минут при эксплуатации DVD.
Главный блок
䡲 Установка батареек
1
Откройте крышку батарейного отсека.
2
Вставьте входящие в комплект
батарейки в соответствии с
обозначениями в батарейном отсеке.
При установке или удалении батареек
нажимайте на их в направлении полюсов .
3 Закройте крышку.
Меры предосторожности при использовании батареек:
• Заменяйте все старые батарейки новыми одновременно.
• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.
•
Извлекайте батарейки, если аппарат не будет использоваться в течение длительного
времени. Это предотвратит возможное повреждение вследствие протечки батареек.
Внимание:
• Не используйте аккумуляторные батареи (никель-кадмиевые и т.п.).
•
Неправильная установка батареек может привести к неполадкам в работе аппарата.
Извлечение батареек:
Снимите крышку батарейного отсека. Отожмите батарейки в направлении
полюсов и извлеките их.
Примечания по использованию:
• Если дальность действия пульта дистанционного управления уменьшилась,
или управление стало нечетким, следует заменить батарейки. Приобретите
2 батарейки типа “АА” (UM/SUM-3, R6, HP-7 или аналогичные).
• Периодически протирайте мягкой тканью светодиод передатчика на пульте
дистанционного управления и датчик на аппарате.
•
Воздействие сильного света на датчик аппарата может создавать помехи работе
пульта дистанционного управления. Измените освещение или поверните аппарат.
• Предохраняйте пульт дистанционного управления от воздействия влаги,
тепла, ударов и вибрации.
䡲
Проверка функционирования пульта дистанционного
управления
Направьте пульт дистанционного
управления прямо на датчик
дистанционного управления на аппарате.
Пульт дистанционного управления
работает в пределах диапазона,
указанного на рисунке справа.
Нажмите кнопку ON/STAND-BY. Питание
системы должно включиться. Теперь можно
использовать систему.
•
Используйте 2 датчика дистанционного
управления на главном блоке в
соответствии с направлением установки.
Главный блок
Датчик дистанционного
управления
0,2 м - 6 м
Подготовка к использованию
- Подсоединение к сети переменного тока / Пульт дистанционного управления -
18
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Общие органы управления
䡲 Регулировка громкости
Использование главного блока:
Нажмите кнопку VOLUME UP для увеличения
громкости и VOLUME DOWN для уменьшения
громкости.
Использование пульта дистанционного
управления:
Нажмите кнопку VOL + для увеличения громкости и
VOL - для уменьшения громкости.
0 1
...
...
15
39 40
䡲 Приглушение звука
Звук приглушается при нажатии кнопки MUTE.
• Чтобы восстановить громкость, снова нажмите эту
кнопку.
• Приглушение звука отменяется при регулировке
громкости.
䡲 Изменение яркости дисплея (2 уровня)
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2 и удерживайте
нажатой кнопку DISPLAY (-DIMMER) в течение 3 секунд или более.
Яркость будет меняться при каждом нажатии.
Темнее(*)Ярче
- Общие органы управления -
Подготовка к использованию
19
(*) После воспроизведения DVD в течение приблизительно 5-ти секунд дисплей
тускнеет и возвращается к исходной яркости при остановке воспроизведения.
При воспроизведении других носителей яркость не изменяется.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Установка часов
SD-AS10HR
Установив правильное время на аппарате, Вы сможете использовать его не
только в качестве часов, но и для воспроизведения по таймеру.
1 Включите аппарат и нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
2 В течение 10-ти секунд нажмите кнопку
или , чтобы выбрать индикатор даты и
времени, а затем нажмите кнопку ENTER.
3 Нажимайте кнопку или для ввода года,
а затем нажмите кнопку ENTER.
Аналогичным способом задайте “Месяц”, “Число”,
“Часы” и “Минуты”.
• Отобразится время в 24-часовом формате.
(0:00 - 23:59)
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите
кнопку DISPLAY (-DIMMER) .
Примерно 5 секунд будет отображаться время.
[Когда питание включено]
Нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
В течение 10 секунд выберите время, нажимая кнопку или .
Примерно 10 секунд будет отображаться время.
Примечание:
Отсоединение аппарата от сети питания или сбой в подаче электроэнергии
приведут к сбросу часов.
В этом случает настройте часы повторно.
МесяцДата
Год
Часы Минуты
- Установка часов -
Подготовка к использованию
20
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Установка и извлечение дисков
- Установка и извлечение дисков -
Воспроизведение DVD
䡲 Установка диска
1 Для включения питания нажмите кнопку ON/STAND-BY.
2 Для выбора входа “DVD”
нажмите кнопку STOP.
Эту же операцию можно выполнить
нажатием кнопки на пульте
дистанционного управле ния.
NO DISC
3 Выберите отсек DISC 1.
Главный блок:
Нажмите кнопку DISC 1.
Пульт дистанционного управления:
Нажмите кнопку DISC SELECT,
установите переключатель MODE 1/
MODE 2 в положение MODE 1 и
нажмите кнопку DISC 1.
4 В течение 10-ти секунд нажмите
кнопку OPEN/CLOSE.
•Отделение дисков откроется,
медленно вращаясь.
•Номер диска будет мигать в
соответствии с выбранным
отсеком.
• Эту же операцию можно выполнить
нажатием кнопки на пульте
дистанционного управления.
Примечание:
Отделение дисков закроется
приблизительно через 2 минуты, если
аппарат не используется. Снова
нажмите кнопку OPEN/CLOSE.
Пример:
Отсек
DISC 1
DVD
VideoCD
CD
Audio Visual
Entertainment
21
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
5 Вставьте диск в щель загрузки диска так, чтобы сторона с
этикеткой была направлена на Вас.
Оставьте 40 мм диска за пределами отделения дисков.
Щель загрузки диска
Угол загрузки диска зависит от направления установки аппарата.
Сторона с этикеткой
40 мм
6 При загрузке одного диска:
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE.
• Диск загрузится в щель загрузки дисков и
отделение дисков закроется.
•Эту же операцию можно выполнить
нажатием кнопки на пульте
дистанционного управления.
Для загрузки диска в отсеки DISC 2 - 5
повторите шаги 3 - 6.
При последовательной загрузке дисков:
Для выбора отсека для следующего диска нажмите кнопку DISC 1 - 5
(кнопка, индикатор которой отключен), когда диск загружен в отсек.
В течение 10-ти секунд нажмите кнопку OPEN/CLOSE.
Диск загрузится в отсек и аппарат переключится на выбранный отсек.
Отделение дисков не закроется.
Вставьте следующий диск в щель загрузки дисков и повторите шаги - .
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы закрыть отделение дисков.
Внимание:
• Не нажимайте на отделение дисков и не пытайтесь открыть его вручную.
Это может вызвать неполадки.
•
Не прикасайтесь к отделению дисков во время его перемещения во избежание защемления пальцев.
• Если отделение дисков было открыто, когда произошел сбой электропитания,
дождитесь восстановления электропитания.
•В случае принудительной остановки отделения дисков аппарат перестанет
работать. В этом случае нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения
аппарата в режим ожидания, а затем снова включите его.
•
При выключении питания при открытом отделении дисков отделение закрывается.
•
Не допускайте попадания в щель загрузки монет, скрепок и т. п. Это может вызвать неполадки.
Меры предосторожности при загрузке дисков:
• Вставляйте диск прямо, не по диагонали.
В противном случае диск или отделение
дисков может повредиться.
• При неправильной установке диск может
быть заблокирован в аппарате. В этом
случае извлеките диск и вставьте его
снова.
•
8-сантиметровые диски не поддерживаются
(нельзя использовать переходник для
дисков).
•
Не прикасайтесь к стороне воспроизведения.
• Не вставляйте два диска в одну щель загрузки дисков.
• Царапины и отпечатки пальцев на диске могут помешать его нормальному
воспроизведению. Очищайте диски, как описано в разделе “Уход за дисками”
(стр. 65).
•Не загружайте диски с этикетками,
наклейками или оставшимся клеем.
Загрузка таких дисков может привести к
повреждению главного блока или самих
дисков, или их нельзя будет извлечь из
отделения.
• Не используйте диски специальных форм
(в виде сердца, восьмиугольника и т. д.). Это
может стать причиной повреждения
главного блока или дисков.
ДА
12 см
ДА
Диск
НЕТ
Диск
НЕТ
8 см
䡲 Извлечение дисков
Пример: Извлечение диска из отсека DISC 1
1 Нажмите кнопку DISC 1.
2В течение 10-ти секунд нажмите кнопку
OPEN/CLOSE.
3 Извлеките диск.
Для извлечения других дисков
повторите шаги 1 - 3.
4 Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы
закрыть отделение дисков.
- Установка и извлечение дисков -
Воспроизведение DVD
22
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Воспроизведение дисков
- Воспроизведение дисков -
Воспроизведение DVD
䡲 Воспроизведение
• Для широкоэкранного телевизора, установите видеовыход в режим “Wide”
(см. стр. 50).
• Включите телевизор и переключите его вход на “VIDEO 1”, “VIDEO 2” и т.д.
соответственно.
1 Для включения питания нажмите кнопку ON/STAND-BY.
2 Для установки входа “DVD” нажмите
кнопку
Можно также использовать кнопку STOP на
главном блоке.
.
NO DISC
DVD
VideoCD
CD
Audio Visual
Entertainment
3 Вставьте диск (см. страницы 21, 22).
4 Нажмите кнопку DISC SELECT,
переключатель MODE 1/MODE 2
установите в положение MODE 1 и
нажмите кнопку DISC 1 - DISC 5.
Или можно нажать одну из кнопок DISC 1 DISC 5 на главном блоке.
5 Нажмите кнопку .
•Когда открыто главное меню (для DVD), выберете пункт с помощью
кнопок курсора и снова нажмите кнопку .
•Можно также использовать кнопку PLAY на главном блоке.
23
•Главный блок останавливается после воспроизведения диска и не
переключается на другие диски автоматически.
•Когда при воспроизведении SVCD/VCD/Аудио CD выбран режим повтора
всего диска, следующий диск воспроизводится после окончания текущего.
• Если аппарат не эксплуатируется более 2 минут после нажатия кнопки
(STOP) или входа в режим остановки, отображается заставка.
Нажмите любую кнопку на главном блоке или пульте дистанционного
управления. Снова отобразится меню запуска.
• Для воспроизведения других дисков во время воспроизведения выберите
номер диска и нажмите кнопку (PLAY).
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Пауза в воспроизведении
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 1 и нажмите
кнопку на пульте дистанционного управления.
Для продолжения воспроизведения с того же места нажмите кнопку (PLAY).
Остановка воспроизведения
DVD:
Дважды нажмите кнопку (STOP).
䡲 Смена других дисков во время
1 Нажмите кнопку выбора номера диска (кроме используемого диска).
2В течение 10-ти секунд нажмите кнопку OPEN/CLOSE.
3 Замените диск.
4 Нажмите кнопку OPEN/CLOSE, чтобы закрыть отделение дисков.
SVCD/VCD/Аудио CD/MP3/WMA/JPEG:
Нажмите кнопку (STOP).
Примечания:
• Некоторые диски DVD могут не функционировать, как описано в руководстве.
Ограничения указаны на обложке диска.
• Значок “ ” или “ ”, который может появляться во время выполнения
операций, означает, что операция недоступна для данного диска.
• Некоторые диски DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW могут неправильно
воспроизводиться из-за состояния диска или аппаратуры, использовавшейся
для записи. Смените скорость записи или диск. Более подробную информацию
см. в руководстве аппаратуры.
• При включении питания или переключении входа на “DVD” начинается
инициализация, и эксплуатация становится невозможной на несколько секунд.
• Возможно прерывание звука при воспроизведении на высокой громкости в
зависимости от диска. В этом случае убавьте громкость.
• На двухслойных дисках DVD при переключении слоев может возникнуть пауза
при воспроизведении.
䡲
Продолжение воспроизведения после остановки
(возобновление воспроизведения)
Воспроизведение можно возобновить с того места, где оно было остановлено.
1 Нажмите кнопку (STOP) во время
воспроизведения диска.
Система запомнит место остановки.
2
Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку (PLAY).
Воспроизведение возобновится с места остановки.
Отмена продолжения воспроизведения:
Дважды нажмите кнопку (STOP).
Примечания:
• Для некоторых дисков функция возобновления воспроизведения недоступна.
• Воспроизведение некоторых дисков может возобновляться с места,
расположенного несколько раньше момента остановки.
PRESS PLAY TO CONTINUE
DVD
VideoCD
CD
Audio Visual
Entertainment
воспроизведения диска.
Изменение режима прогрессивной развертки
При подключении к телевизору с прогрессивной разверткой компонентным
видеокабелем, можно наслаждаться изображением с меньшим мерцанием.
(Установите режим прогрессивной развертки “PROGRESSIVE ON”.)
1 Установите переключатель AV (TV)/COMPONENT в положение
COMPONENT (см. стр. 16).
2 Для включения питания нажмите кнопку ON/STAND-BY.
3 После воспроизведения диска перейдите в режим остановки.
Нельзя изменить режим прогрессивной развертки при продолжении воспроизведения.
4
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите
несколько раз кнопку PROGRESSIVE для выбора “PROGRESSIVE ON”.
При каждом нажатии кнопки режим переключается в следующем порядке:
Индикатор режима
прогрессивной
LRC
Если выбрано “PROGRESSIVE ON” для телевизора без прогрессивной
развертки, изображение будет отсутствовать. Выберете “PROGRESSIVE OFF”.
Что такое прогрессивная развертка?
Стандартный телевизор отображает 30 кадров в секунду для отображения
движения (чересстрочная развертка). Тогда как при прогрессивной развертке
один кадр отображается каждую 1/60 секунды (60 кадров в секунду), что
позволяет уменьшить мерцание и повысить четкость изображения.
Вентилятор охлаждения
Блок усилителя оснащен вентилятором
охлаждения с задней стороны для лучшего
охлаждения. Не накрывайте отверстия
вентилятора, так как это будет
препятствовать правильной вентиляции.
Внимание:
•
Данный блок усилителя в процессе использования нагревается. Не прикасайтесь
на долго к горячим частям блока усилителя во избежание получения травм.
•
Данный блок усилителя содержит автоматическую схему защиты, которая защищает
блок усилителя от повреждения. Когда срабатывает данная схема, все звуковые
сигналы приглушаются. Если аппарат перестанет работать, сначала проверьте, не
замкнуты ли провода в разъемах громкоговорителей, затем нажмите кнопку ON/
STAND-BY для включения главного блока.
Вентилятор охлаждения
развертки
- Воспроизведение дисков -
Воспроизведение DVD
24
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Основные операции
䡲 Поиск начала главы (дорожки)
- Основные операции -
Воспроизведение DVD
25
(переход)
К другой главе (дорожке) можно перейти, выполнив простые операции.
При воспроизведении SVCD или VCD отмените функцию P.B.C. (управление
воспроизведением) (см. стр. 32).
Нажмите кнопку или во время воспроизведения диска.
• Нажмите кнопку для перехода к следующей главе (дорожке).
•
Нажмите кнопку для перехода к началу текущей главы (дорожки). Еще
раз нажмите кнопку для перехода к началу предыдущей главы (дорожки).
• Эту же операцию можно выполнить нажатием кнопки CHAPTER (TRACK)
DOWN или UP на главном блоке.
Примечания:
•
Для некоторых дисков главы (дорожки) не отображаются, и функция перехода не действует.
• На дисках DVD может быть недоступна функция перехода между заголовками.
• Кнопка и не позволяет изменять индикацию дисплея главного блока
при остановке диска MP3.
TITLE 01/04 CHAPTER 012/024
䡲 Ускоренное воспроизведение вперед/
назад (поиск)
Эта функция позволяет найти нужное место во время воспроизведения диска.
1 Нажмите кнопку CUE или REVIEW во время воспроизведения
диска.
CUE: fast forward
FF 2 X
При воспроизведении дисков DVD скорость изменяется следующим образом:
2 X 16 X 4 X
При воспроизведении дисков SVCD/VCD/Аудио CD скорость изменяется
следующим образом:
2 X 16 X 4 X 8 X
При воспроизведении дисков MP3 скорость изменяется следующим образом:
2 X 8 X 4 X
• Для ускоренного воспроизведения вперед служит кнопка CUE, а для
ускоренного воспроизведения назад - кнопка REVIEW.
•
Эту же операцию можно выполнить, нажав и удерживая кнопку
CHAPTER (TRACK) DOWN или UP на главном блоке в течение 2-х или
более секунд.
2
Нажмите кнопку для возврата к обычному воспроизведению.
Примечания:
• Функция поиска не работает на некоторых дисках.
• На дисках DVD невозможен поиск между заголовками.
• На дисках SVCD и VCD невозможен поиск между дорожками, когда включена
функция P.B.C.
• На дисках MP3 невозможен поиск между файлами.
•Главный блок останавливается после воспроизведения диска и не
переключается на другие диски автоматически.
•Когда при воспроизведении SVCD/VCD/Аудио CD выбран режим повтора всего
диска, следующий диск воспроизводится после окончания текущего.
• Воспроизводимый звук и вид субтитров различаются в зависимости от диска.
• При поиске с помощью ускоренного воспроизведения вперед или назад дисков
DVD скорость смены кадров для некоторых дисков или сцен может отличаться
от значения, указанного в руководстве.
• Данная функция поиска недоступна при воспроизведении дисков WMA.
8 X
6 X
REVIEW: fast reverse
FR
2 X
PLAY (Обычное воспроизведение)
PLAY (Обычное воспроизведение)
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
䡲
Стоп-кадр/просмотр по кадрам
Вы можете остановить кадр и включить просмотр по кадрам.
1 Во время воспроизведения установите
переключатель MODE 1/MODE 2 в
положение MODE 1 и нажмите кнопку
STILL
.
2 Каждое нажатие на кнопку STILL
переводит изображение на следующий
кадр.
PAUSE
STILL
3 Нажмите кнопку для возврата к обычному
воспроизведению.
Примечание:
Для некоторых дисков функции стоп-кадра и просмотра по кадрам недоступны.
䡲 Воспроизведение в замедленном
режиме
Вы можете замедлить воспроизведение.
1 Во время воспроизведения установите
переключатель MODE 1/MODE 2 в
положение MODE 2 и нажмите кнопку
SLOW
.
SF 1/ 2 X
2 Несколько раз нажмите кнопку SLOW для выбора скорости
воспроизведения.
DVD:
1/2 X
1/4 X1/8 X
PLAY (Обычное воспроизведение)
䡲
Запуск воспроизведения с выбранной точки
(непосредственное воспроизведение)
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 1 и нажмите кнопку DIRECT.
2 В течении 10-ти секунд, выберите заголовок или главу,
нажимая кнопку
главы, с помощью цифровых кнопок.
TITLE 01/02 CHAPTER 001/002
или , и введите номер заголовка или
3 В течение 10-ти секунд нажмите кнопку ENTER.
Для исправления номера введите его еще раз.
Примечания:
• Для некоторых дисков функция непосредственного воспроизведения
недоступна.
• Для некоторых дисках DVD номер главы не отображается.
䡲 Воспроизведение с определенного
момента времени (поиск по времени)
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 1 и дважды нажмите кнопку
DIRECT.
TITLE 02/12 TIME __:__:__
Если не выделено “_ _ : _ _ : _ _” несколько раз нажмите кнопку или .
2 В течении 10-ти секунд укажите время с помощью цифровых
кнопок и затем нажмите кнопку ENTER.
SD-AS10HR
- Основные операции -
Воспроизведение DVD
SVCD/VCD:
1/2 X1/4 X
1/8 X
3 Нажмите кнопку для возврата к обычному
воспроизведению.
Примечание:
Для некоторых дисков функция замедленного воспроизведения недоступна.
TITLE 02/12 TIME 01:23:40
• Для ввода времени 1 час 23 минуты и 40 секунд следует набрать “012340”.
• Если введено неправильное число, повторите операции с пункта 1.
• Указывайте истекшее время заголовка.
Примечания:
• Поиск по времени невозможен между заголовками.
• Некоторые диски не могут воспроизводиться с определенной точки.
• На некоторых дисках функция поиска по времени недоступна.
• Некоторые диски содержат временные интервалы, которые нельзя указать.
26
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Полезные операции
䡲 Изменение индикации на экране
телевизора
Можно выводить на экран телевизора функциональные индикаторы или
скрывать их с экрана.
Во время воспроизведения установите переключатель MODE 1/
MODE 2 в положение MODE 1 и нажмите кнопку ON SCREEN.
(Индикация на экране меняется при каждом нажатии этой кнопки.)
DVD:SVCD/VCD/Аудио CD:
Номер текущей главы
TITLE 02/05 CHAPTER 001 / 008
00:30:21
Истекшее время воспроизведения записи с текущим заголовком
Номер текущего заголовка
Общее число глав
Общее число заголовков
SINGLE ELAPSED
00:01:16
Истекшее время воспроизведения
текущей дорожки
䡲 Изменение индикации дисплея на
главном блоке
Во время воспроизведения установите переключатель MODE 1/
MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите кнопку DISPLAY (-DIMMER).
Индикация на дисплее будет меняться при каждом нажатии.
- Полезные операции -
Воспроизведение DVD
Примечания:
• Время воспроизведения диска указанное на обложке и т. п., может не
включать перерывов между дорожками и отличаться от времени,
отображающегося на дисплее аппарата.
• Истекшее время на дисплее не соответствует фактическому времени.
27
LFE
TITLE REMAIN
00:45:00
RC
L
SW
RSSLS
Оставшееся время воспроизведения текущего заголовка
CHAPTER ELAPSED
00:01:23
Истекшее время воспроизведения текущей главы
CHAPTER REMAIN
00:03:03
Оставшееся время воспроизведения текущей главы
Индикация отсутствует
MP3/WMA:
SINGLE ELAPSED 00:05:21
L
LFE
LS
R
C
SW
RS
S
Истекшее время воспроизведения текущего файла
SINGLE REMAIN 00:02:35
Оставшееся время воспроизведения текущего файла
OFF 00:02:35
SINGLE REMAIN
00:03:21
Оставшееся время воспроизведения
текущей дорожки
TOTAL ELAPSED
00:12:40
Общее истекшее время
воспроизведения диска
TOTAL REMAIN
00:48:54
Общее оставшееся время
воспроизведения диска
OFF
Примечание:
Когда включена (ON) функция P.B.C
для SVCD или VCD, общее время
воспроизведения и общее
оставшееся время воспроизведения
не отображаются.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Выбор заголовка из главного меню
диска
На диске DVD с несколькими заголовками Вы можете выбрать заголовок из
главного меню.
1 Во время воспроизведения
установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 2 и
нажмите кнопку TOP MENU.
Пример
21 DramaAction
43SFComedy
2 С помощью кнопок , , или выберите заголовок, а затем
нажмите кнопку ENTER.
•Будет воспроизводиться выбранный заголовок.
• Для некоторых дисков можно также использовать цифровые кнопки.
Примечание:
В описанной процедуре указаны только общие операции. Реальная процедура
использования меню диска зависит от его специфических особенностей.
Подробности указаны на обложке диска.
䡲
Выбор языка субтитров или озвучивания
в меню диска
Вы можете выбрать нужный язык субтитров/озвучивания или систему
звуковоспроизведения (5.1 ch Dolby Digital или звук DTS) на диске, если у него
есть меню.
1 Во время воспроизведения
установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 1 и
нажмите кнопку MENU.
Пример
1.Highlights
2.Start Movie
2 С помощью кнопок , , или выберите язык субтитров/
озвучивания, а затем нажмите кнопку ENTER.
Для некоторых дисков можно также использовать цифровые кнопки.
䡲 Изменение языка озвучивания (режима
аудиовыхода)
Во время воспроизведения можно изменять язык озвучивания (режим
аудиовыхода).
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите кнопку AUDIO.
2 Нажмите несколько раз кнопку AUDIO
для выбора языка озвучивания
(режима аудиовыхода).
При каждом нажатии язык озвучивания (режим аудиовыхода) на DVD
изменяется.
Пример:
AUDIO 1/3: DOLBY D5.1 ENGLISH
AUDIO 2/3: DTS 5.1 ENGLISH
AUDIO 3/3: DOLBY D2CH GERMAN
На дисках SVCD/VCD режим аудиовыхода изменяется следующим образом:
STEREO
Примечания:
• На некоторых дисках DVD язык озвучивания не меняется.
• Информацию о доступных языках озвучивания (режимах аудиовыхода) см.
на обложке диска.
• При установке аппарата в режим ожидания или смене диска происходит
возврат к настройкам по умолчанию.
1: Оригинал <English> (Dolby Digital 5.1 Surround)
2: Оригинал <English> (DTS 5.1 Surround)
3: German (Dolby Digital 2 ch)
MONO LEFT
AUDIO 1/3: DOLBY D5.1 ENGLISH
MONO RIGHT
- Полезные операции -
Воспроизведение DVD
Примечание:
В описанной процедуре указаны только общие операции. Реальная процедура
использования меню диска зависит от его специфических особенностей.
Подробности указаны на обложке диска.
28
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Полезные операции (продолжение)
䡲 Изменение языка субтитров
Во время воспроизведения можно изменять язык субтитров или скрывать
субтитры с экрана.
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите кнопку SUBTITLE.
2 Нажмите кнопку SUBTITLE несколько
раз для выбора языка субтитров.
ENGLISHFRENCH
•
Вы можете выбрать один из языков субтитров, записанных на диске DVD.
•
Чтобы скрыть субтитры с экрана, выберите “SUBTITLE OFF”.
Примечания:
• На некоторых дисках DVD язык субтитров не изменяется.
• Если на диске не записаны субтитры, отображается индикатор “SUBTITLE
OFF”.
• Переключение на выбранный язык субтитров может занять некоторое время.
• При установке аппарата в режим ожидания или смене диска происходит
возврат к настройкам по умолчанию.
䡲 Изменение ракурса
При воспроизведении дисков DVD, содержащих сцены, снятые с разных ракурсов,
можно выбирать ракурс.
- Полезные операции -
1 Если во время воспроизведения на
телевизоре отображается индикатор
“
Воспроизведение DVD
”, установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 2 и
нажмите кнопку ANGLE.
SUBTITLE 01/03: ENGLISH
SPANISHSUBTITLE OFF
1/2A
䡲 Увеличение изображения (увеличение)
Во время воспроизведения можно увеличивать изображения.
1
В режиме паузы или воспроизведения
установите переключатель MODE 1/
MODE 2 в положение MODE 2 и
нажмите кнопку ZOOM.
Нажатие кнопки циклически переключает настройки увеличения
следующим образом:
ZOOM X 1.5
ZOOM X 2
ZOOM X 3
ZOOM X 1.5
ZOOM OFF
2 Чтобы отобразить определенную часть увеличенного
изображения, его можно сдвинуть последовательными
нажатиями кнопок
, , или .
29
2 Используйте кнопку ANGLE для
выбора номера ракурса.
Ракурс будет меняться при каждом нажатии.
Примечания:
• Некоторые диски DVD не допускают смену ракурса.
• Номер ракурса не отображается, если нет других записанных ракурсов.
Вместо этого отображается индикатор “ ”.
• Сверьтесь с буклетом к диску, поскольку данная операция может выполняться
на разных дисках по-разному.
2/2A
Возврат к обычному отображению:
Нажмите несколько раз кнопку ZOOM для выбора “ZOOM OFF”.
Нельзя смещать изображение при выключенной функции увеличения
изображения.
Примечания:
• Увеличение может искажать изображения.
• Субтитры не увеличиваются.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
䡲
Повторное воспроизведение содержимого
между двумя указанными точками
(повтор A-B)
Обозначив определенный фрагмент во время воспроизведения, можно
воспроизводить его повторно.
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите кнопку A
Экран телевизораДисплей аппарата
A TO B SET A
Будет создана начальная точка (А).
2
Нажмите кнопку A B снова для создания конечной точки (В).
Повторное воспроизведение фрагмента A-B будет осуществляться от
начальной точки (A) до конечной точки (B).
B.
3 Нажмите кнопку A B для возврата к обычному
воспроизведению.
Примечания:
• Функция повторного воспроизведения A-B недоступна для некоторых дисков.
• Для некоторых сцен на дисках DVD повторное воспроизведение A-B
недоступно.
• Повторное воспроизведение A-B дисков SVCD, VCD и Аудио CD возможно
только в пределах одной дорожки.
• При нажатии кнопки текущее повторное воспроизведение A-B отменяется.
(Для дисков DVD нажмите кнопку дважды)
䡲 Повтор воспроизведения (повторное
воспроизведение)
Во время воспроизведения можно задать повтор определенной главы (дорожки)
или заголовка.
При воспроизведении SVCD или VCD отмените функцию P.B.C. (управление
воспроизведением) (см. стр. 32).
Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 1 и нажмите кнопку
Экран телевизораДисплей аппарата
CHAPTER REPEAT ON
.
При каждом нажатии кнопки режим повторного воспроизведения
переключается в следующем порядке.
Режим повторного воспроизведения изменяется на DVD следующим образом:
CHAPTER REPEAT ON
TITLE REPEAT ON
REPEAT OFF
Режим повторного воспроизведения изменяется на SVCD/VCD/CD следующим образом:
REPEAT ONE
DISC REPEAT
Индикация отсутствует
Индикация отсутствует
Режим повторного воспроизведения изменяется на дисках MP3/WMA/JPEG следующим образом:
FOLDER
DISC
F
OLDER
REPEAT
DISC REPEAT
REPEAT ONE
C
T
Индикация отсутствует
1
D
ALL
Индикация отсутствует
FOL
DISC
F
D
1
Повторное воспроизведение
текущей главы.
Повторное воспроизведение
текущего заголовка.
Обычное воспроизведение.
Повторное воспроизведение
текущей дорожки.
Повторное воспроизведение
текущего диска.
Повторное воспроизведение
дорожек всех дисков.
Обычное воспроизведение.
Воспроизведение дорожек
в текущей папке.
(Обычное воспроизведение.)
На экране телевизора отобразится меню и
воспроизведение будет приостановлено.
Пример
1
2
2 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 1 и выберите требуемый номер меню с помощью
цифровых кнопок.
3 В течение 5-ти секунд нажмите кнопку ENTER.
• Начинается воспроизведение.
• После остановки воспроизведения, снова появится меню. Выберите
номер меню для воспроизведения.
Пауза при воспроизведении:
Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления.
Для продолжения воспроизведения с того же места нажмите кнопку .
Остановка воспроизведения:
Нажмите кнопку .
Остановка текущей операции и возврат к меню:
Нажмите кнопку RETURN.
Прокрутка окна меню (окно меню, имеющее более 1 страницы):
Нажмите кнопку или .
- Воспроизведение дисков Видео CD и Супер видео CD -
Операции с дисками Супер видео CD и Видео CD
31
Функция P.B.C. не будет работать в следующих условиях.
Выполняется повторное/запрограммированное/непосредственное воспроизведение
или функция перехода.
Примечание:
На некоторых дисках экран меню нельзя прокрутить.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
䡲
Воспроизведение без включения функции
управления воспроизведением
Диски Видео CD (Супер видео CD) с функцией P.B.C. можно воспроизводить, на
включая функцию управления воспроизведением.
В этом случае окно меню не отображается, и диск будет воспроизводиться как
обычный Видео CD (Супер видео CD) без функции P.B.C.
Во время воспроизведения нажмите
кнопку MENU (Вкл./выкл. управление
P.B.C.) для отмены режима P.B.C.
Начинается воспроизведение.
Примечание:
Некоторые диски Видео CD (Супер видео CD) с функцией P.B.C. не
воспроизводятся в режиме отключения P.B.C.
PBC OFF
DVD
VideoCD
CD
䡲 Воспроизведение в произвольном
порядке
Дорожки диска могут автоматически воспроизводиться в произвольном порядке.
1 После воспроизведения диска перейдите в режим остановки.
2 Во время воспроизведения установите
переключатель MODE 1/MODE 2 в
положение MODE 1 и нажмите кнопку
RANDOM.
3 Нажмите кнопку .
Все дорожки будут воспроизводиться в произвольном порядке.
Отмена воспроизведения в произвольном порядке:
В режиме остановки нажмите кнопку RANDOM.
䡲
Запуск воспроизведения с выбранной
точки (непосредственное воспроизведение)
Отмена функции P.B.C. (управления воспроизведением).
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 1 и с помощью цифровых кнопок
выберите номер дорожки.
SELECT: 14
2 В течение 5-ти секунд нажмите кнопку ENTER.
Примечания:
• Для некоторых дисков функция непосредственного воспроизведения
недоступна.
• Некоторые диски не могут воспроизводиться с определенной точки.
䡲 Воспроизведение с определенного
момента времени (поиск по времени)
Отмена функции P.B.C. (управления воспроизведением).
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 1 и нажмите кнопку DIRECT.
GO TO __:__
SD-AS10HR
Примечания:
•Главный блок останавливается после воспроизведения диска и не
переключается на другие диски автоматически.
•Воспроизведение в произвольном порядке невозможно во время
запрограммированного воспроизведения.
• При воспроизведении в произвольном порядке аппарат выбирает и
воспроизводит дорожки автоматически. (Вы не сможете выбрать порядок
воспроизведения дорожек.)
• При воспроизведении в произвольном порядке повторное воспроизведение
недоступно.
- Воспроизведение дисков Видео CD и Супер видео CD -
2 Наберите время при помощи цифровых кнопок.
• Введите время в минутах и секундах.
• Чтобы указать 4 минуты и 23 секунды, введите “0423”.
• Указывайте истекшее время диска.
Операции с дисками Супер видео CD и Видео CD
Примечание:
На некоторых дисках функция поиска по времени недоступна.
32
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Воспроизведение дисков Видео CD и Супер видео CD (продолжение)
䡲
Воспроизведение в заданном порядке
(запрограммированное воспроизведение)
Можно воспроизводить дорожки в заданном порядке. Можно запрограммировать
воспроизведение 21-й дорожки.
При воспроизведении SVCD или VCD отмените функцию P.B.C. (управление
воспроизведением) (см. стр. 32).
1 После воспроизведения диска перейдите в режим остановки.
2 В режиме остановки установите
- Воспроизведение дисков Видео CD и Супер видео CD -
переключатель MODE 1/MODE 2 в
положение MODE 1 и нажмите
кнопку PROGRAM.
Отобразится экран программирования.
TRACK
01
[18]
ADD
DELETE
PLAY
CLEAR
PROGRAM LIST
3 Нажмите или , чтобы выбрать нужную дорожку.
4 Нажмите кнопку для перемещения к области команд.
5 С помощью кнопок или выберите “ADD”, а затем нажмите
кнопку ENTER.
• Номер будет сохранен в списке подтверждения.
• Нажмите кнопку и повторите шаги 3 - 5, чтобы запрограммировать
другие дорожки.
6
С помощью кнопок или выберите “PLAY” и нажмите кнопку
ENTER.
•Аппарат остановится после воспроизведения дорожек в
запрограммированном порядке.
• Запрограммированный порядок воспроизведения сохраняется до
извлечения диска.
Изменение запрограммированного порядка:
1В режиме остановки установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 1 и нажмите кнопку PROGRAM.
2 Нажмите кнопку для перемещения к области команд.
3 Нажимайте кнопки или , чтобы выбрать нужную команду.
“ADD”*Добавляет дорожку в программу.
“INSERT”Вставляет дорожку между запрограммированными
Вы можете воспроизводить диски CD-R/RW, записанные в форматах MP3, WMA
и JPEG.
1 После воспроизведения диска
перейдите в режим остановки.
После считывания диска отобразится экран
меню.
...
Обозначает папки.
...
Обозначает файл MP3.
...
Обозначает файл WMA.
...
Обозначает файл JPEG.
SmatNAVI
ROOT
Enter
MP3 JPEG BEST
ROCK
JAZZ
TRACK
PICTURE
TRACK
1
2
3
4
5
6
2 С помощью кнопок , , , или ENTER выберите папку или
файл и нажмите кнопку ENTER или
• Воспроизведение начнется после выбора дорожки.
• При воспроизведении файлов в формате JPEG через некоторое время
автоматически отображается следующий файл.
•С помощью цифровых кнопок можно непосредственно открывать
файлы. Введите номер с правой стороны дисплея и нажмите кнопку
ENTER.
Примечания:
•Для названия папки и файла отображается не более 11 знаков.
Подчеркивания, звездочки и пробелы не отображаются.
• Поскольку диски MP3/WMA или JPEG имеют другую структуру размещения
данных, их считывание занимает больше времени, чем считывание с обычного
CD.
.
- Воспроизведение дисков MP3, WMA и JPEG -
Воспроизведение дисков CD, CD-R и CD-RW
34
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Воспроизведение дисков MP3, WMA и JPEG (продолжение)
䡲
Воспроизведение в заданном порядке
(запрограммированное воспроизведение)
1 После воспроизведения диска перейдите в режим остановки.
- Воспроизведение дисков MP3, WMA и JPEG -
Воспроизведение дисков CD, CD-R и CD-RW
35
2 Нажимайте кнопки , , или для
выбора файла.
3 Установите переключатель MODE 1/
MODE 2 в положение MODE 1 и
нажмите кнопку ON SCREEN.
ROOT
ROOT
SmatNAVI
MP3 JPEG BEST
ROCK
JAZZ
TRACK
PICTURE
TRACK
Enter
SmatNAVI
DELETE
TRACK
ADD TO PGMLIST
TRACK
PROPERTIES
TRACK
CANCEL
TRACK
TRACK
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
4 С помощью кнопок или выберите “ADD TO PGMLIST” и
нажмите кнопку ENTER.
Для программирования других файлов повторите шаги 2 - 4.
5 Нажмите кнопку PROGRAM, чтобы
просмотреть список программы.
В режиме остановки снова нажмите кнопку
PROGRAM для возврата к экрану меню.
TRACK
TRACK
TRACK
TRACK
Program List
4
2
3
5
6 Нажмите кнопку .
Изменение запрограммированного порядка:
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 1 и нажмите
кнопку ON SCREEN.
2 Нажимайте кнопки или , чтобы выбрать нужную команду.
“DELETE”Удаляет выбранный файл и списка программы.
“ADD TO PGMLIST” Добавляет выбранные файлы в список программы.
“PROPERTIES”
“CANCEL”Отменяет индикацию на дисплее.
3 Нажмите кнопку ENTER.
Выберете данный пункт, чтобы просмотреть свойства
выбранного файла (данный пункт доступен в режиме
остановки, или пока курсор находится в списке программы).
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Функция увеличения
1 Во время воспроизведения установите переключатель MODE
1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите кнопку ZOOM. На
дисплее отобразится надпись “ZOOM ON.”
2 Нажмите кнопку REVIEW или CUE.
Каждое нажатие кнопки REVIEW или CUE циклически переключает
коэффициент увеличения следующим образом.
3 Чтобы отобразить определенную часть увеличенного
изображения, его можно сдвинуть последовательными
нажатиями кнопок
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку
, , или .
Нажмите кнопку
Нажмите кнопку
䡲 Поворот изображения
Вы можете поворачивать изображения.
Нажмите кнопку , , или во время воспроизведения.
Изображение поворачивается, как показано ниже.
Кнопка : поворот на 90° по часовой стрелке.
Кнопка : поворот на 90° против часовой стрелки.
Кнопка : зеркальное отображение по вертикали.
Кнопка : зеркальное отображение по горизонтали.
Возврат к обычному отображению:
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите
кнопку ZOOM. На дисплее отобразится надпись “ZOOM OFF”.
- Воспроизведение дисков MP3, WMA и JPEG -
Примечание:
Некоторые изображения нельзя увеличивать или поворачивать (отображается
индикатор “ ”).
Воспроизведение дисков CD, CD-R и CD-RW
36
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Прослушивание радиоприемника
- Прослушивание радиоприемника -
Эксплуатация радиоприемника
1 Включите питание и нажмите кнопку TUNER (BAND) для
выбора входа “FM (AM)”.
2 Нажмите кнопку TUNER (BAND) несколько раз для выбора
частотного диапазона.
ЧМ-стереоЧМ-моноAM
3
Нажмите кнопку TUNING ( или ) для настройки на нужную радиостанцию.
Ручная настройка:
Нажимайте кнопку TUNING столько раз, сколько необходимо для
настройки приемника на нужную радиостанцию.
Автоматическая настройка:
Если удерживать кнопку TUNING нажатой более 0,5 секунды,
автоматически начнется сканирование, и радиоприемник остановится на
первой радиостанции с уверенным приемом.
•В случае радиопомех автоматическая настройка сканированием может
автоматически остановиться. Если это произошло, настройте
радиостанции вручную.
•Автоматическая настройка сканированием будет пропускать
радиостанции со слабым сигналом.
•
Для остановки автоматической настройки нажмите кнопку TUNING еще раз.
•
При настройке на радиостанцию с функцией RDS (Система радиоданных)
сначала на дисплее отображается частота, а затем высвечивается
индикатор RDS. После этого отобразится название радиостанции.
•Полностью автоматическая настройка возможна для радиостанций RDS
“A SPM”, см. стр. 41.
Также можно использовать кнопки TUNER (BAND), TUNING DOWN или TUNING
UP на главном блоке.
Для приема ЧМ-стереопередачи:
Нажмите кнопку TUNER (BAND), чтобы на дисплее отобразился индикатор “ST”.
• Индикатор “ ” отображается, если ЧМ-радиовещание ведется в
стереофоническом режиме.
Индикатор режима ЧМ-стерео
37
Индикатор приема ЧМ-стерео
•
Если ЧМ-радиосигнал слишком слаб, нажмите кнопку TUNER (BAND), чтобы выключить
индикатор “ST”. Режим приема переключится на монофонический, и звук станет более чистым.
После использования:
Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения питания системы в режим ожидания.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Прослушивание сохраненных в памяти
радиостанций
В памяти радиоприемника можно сохранить в общей сложности 40 радиостанций
AM- и ЧМ-диапазонов (предварительная настройка).
1 Настройте требуемую радиостанцию и
нажмите кнопку ENTER.
• Для ЧМ-радиостанций, запоминаются стерео
и моно режимы.
•Сохраняйте радиостанции в памяти по
порядку, начиная с канала 1 предварительной
настройки.
2 В течение 5-ти секунд нажмите кнопку
или
TUNER PRESET (
номера канала предварительной
настройки.
) для выбора
Номер канала
предварительной
настройки
3 В течение 5-секунд нажмите кнопку
ENTER для сохранения этой
радиостанции в памяти.
Вызов сохраненной радиостанции из памяти:
Нажмите кнопку TUNER PRESET ( или ), чтобы
выбрать нужную станцию.
Номер канала
предварительной
настройки
Выбор предварительно настроенной радиостанции с помощью
цифровых кнопок:
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в
положение MODE 1.
2 Введите соответствующий номер (“0” - “9”).
3 Нажмите кнопку ENTER.
• Нажимайте кнопки с интервалом не более 5-ти секунд.
• Для исправления, введите номер еще раз.
Для стирания всего содержимого памяти
предварительных настроек:
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в
положение MODE 2.
2 Удерживайте кнопку CLEAR нажатой в течение 4-х
секунд или более.
3В течение 10-ти секунд нажмите кнопку ENTER.
- Прослушивание радиоприемника -
При сохранении в памяти новой радиостанции ранее сохраненная под
данным номером канала предварительной настройки радиостанция
стирается из памяти.
Примечание:
Функция резервирования питания защищает сохраненные в памяти
радиостанции в течение нескольких часов даже в случае перебоев питания или
отсоединения провода питания переменного тока.
Эксплуатация радиоприемника
38
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Использование системы радиоданных (RDS)
RDS - это радиовещательная услуга, которую предоставляют все
большее число ЧМ-радиостанций. Эти ЧМ-радиостанции посылают
дополнительные сигналы вместе с обычными сигналами своих
программ. Дополнительные сигналы несут информацию о названии
радиостанции и типе программы, например, спортивная или
музыкальная программа и т.п.
При настройке на радиостанцию RDS, на дисплее отображается индикатор
“RDS” и название радиостанции.
Индикатор “TP” (Программа дорожной информации) появляется на дисплее при
приеме радиосигнала, несущего дорожную информацию, а индикатор “TA”
(Дорожные сообщения) отображается во время трансляции дорожной
информации.
Индикатор “PTYI” (Индикатор Dynamic PTY) отображается во время приема
радиостанции Dynamic PTY.
“RT” (Радиотекст) отображается, когда аппарат принимает данные радиотекста.
Управление RDS возможно только с пульта дистанционного управления.
- Использование системы радиоданных (RDS) -
Эксплуатация радиоприемника
䡲 Информация, предоставляемая RDS
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE
2, и каждый раз при нажатии кнопки DISPLAY индикация
дисплея будет переключаться следующим образом:
Название радиостанции (PS)Тип программы (PTY)
ЧастотаРадиотекст (RТ)
При настройке на радиостанцию, которая не предоставляет услугу RDS, или на
радиостанцию RDS, которая посылает слабый сигнал дисплей будет
переключаться в следующем порядке:
NO PSNO PTYFM 98.80 MHzNO RT
䡲 Примечания относительно
функционирования RDS
Перечисленные ниже события не являются признаками
неисправности аппарата:
• Индикаторы “PS”, “NO PS” и название радиостанции отображаются
попеременно и радиоприемник не функционирует надлежащим образом.
• Если определенная радиостанция не транслирует передачи должным образом
или эта радиостанция проводит проверку, возможны временные отказы
функции приема RDS.
• При приеме радиостанции RDS со слишком слабым сигналом на дисплее
может не отображаться такая информация, как название радиостанции.
• Индикатор “NO PS”, “NO PTY” или “NO RT” мигает около 5-ти секунд, а затем
отображается частота.
39
Примечания по радиотексту:
• Первые 8 символов радиотекста появляются на 4 секунды и затем
прокручиваются по дисплею.
• Если Вы настроитесь на RDS-радиостанцию, не транслирующую радиотекст,
при выборе позиции радиотекста будет отображаться “NO RT”.
• При получении данных радиотекста или при изменении содержимого текста,
отображается “RT”.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Характеристики кодов PTY (Типа программ), TP (Программ дорожной
информации) и TA (Дорожных сообщений).
Радиоприемник может искать и принимать следующие сигналы PTY, TP и TA.
NewsКраткое изложение фактов, событий и публично выраженных
Affairs
InfoПрограммы, целью которых является передача сообщений, в
SportПрограмма, имеющая отношение к какому-либо аспекту спорта.
Educate
DramaВсе радиопостановки и сериалы.
Culture
ScienceПрограммы, непосредственно касающиеся естественных наук
Var iedИспользуется главным образом для разговорных программ,
Pop MКоммерческая музыка, которую обычно принято считать
Rock MСовременная новая музыка, обычно написанная и исполняемая
Easy M
Light M
ClassicsИсполнение больших оркестровых произведений, симфоний,
Other MМузыкальные стили, которые не попадают в другие категории.
Weather
FinanceСообщения с фондовой биржи, коммерция, трейдинг и т.п.
ChildrenПрограммы, предназначенные для юных слушателей, прежде
взглядов, репортажи и реальные события.
Тематическая программа, расширяющая и углубляющая объем
новостей. Информация обычно предоставляется в различных
стилях и различными методами, включая обсуждение или анализ.
самом широком смысле.
Программа, направленная, прежде всего, на обучение, формальный
элемент которой принадлежит фундаментальной науке.
Программы, имеющие отношение к какому либо аспекту
национальной или местной культуры, включая язык, театр и т.п.
и техники.
обычно легких и развлекательных по своей сути, не входящие
в остальные категории. Примерами служат: радиоигры,
радиовикторины, интервью с известными личностями.
популярной и привлекательной в настоящее время, зачастую
входящая в “топ чарты” текущих и недавних продаж.
молодыми музыкантами.
Популярная современная музыка, которая, считается, легкой для
восприятия, в отличие от поп, рок или классической музыки, или
музыки, принадлежащей к определенному музыкальному стилю,
например, джаз, кантри или народная музыка. Музыка, которая
относится к данной категории, часто, но не всегда,
сопровождается вокалом и обычно является непродолжительной.
Классическая музыка, которая хорошо известна всем, а не только
специалистам. Примерами музыки такого жанра являются
инструментальная музыка, вокальные и хоровые произведения.
камерная музыка и т.п., включая большую оперу.
В частности, особая музыка для любителей, примерами которой
можно назвать “ритм энд блюз” и “регги”.
Сводки и прогнозы погоды, другая метеорологическая информация.
всего развлекательные и интересные в гораздо большей
степени, чем предназначенные для обучения.
SocialПрограммы о людях и оявлениях, которые оказывают влияние
ReligionЛюбой аспект веры и религии, включая Господа Бога или других
Phone InПозволяющие слушателям выражать свои взгляды как по
Tr a v e lПередачи и программы, имеющие отношение к путешествиям
LeisureПрограммы, имеющие отношение к деятельности по
JazzПолифоническая, синкопированная музыка, которой
CountryПесни, которые родились в южных американских штатах, или
Nation MПопулярная музыка, которая широко распространена в данной
OldiesМузыка, принадлежащая так называемому “золотому веку”
Folk MМузыка, корни которой принадлежат музыкальной культуре
DocumentПрограммы, имеющие отношение к реальным событиям,
TEST
Alarm!Чрезвычайное сообщение, сделанное в исключительных
NoneТип программы отсутствует (только прием).
TPРадиовещание, которое несет дорожные сообщения.
TAДорожные сообщения, передаваемые по каналам
на личность, и на группы. Включают: социологию, историю,
географию, психологию и общество.
божеств, природу существования и мораль.
телефону, так и на открытых собраниях.
на короткие и дальние расстояния, о групповом туризме, а также
преимуществах и возможностях путешествий. Целью этих
передач не является сообщение дорожных новостей о
проблемах, препятствиях и дорожных работах, которые влияют
на путешествие в данный момент. Для этого служат программы
TP/TA.
восстановлению сил и здоровья, которой может заниматься и
слушатель. Например, сюда относятся садоводство, рыбная
ловля, коллекционирование антиквариата, кулинария, еда и
вина и т.п.
свойственна импровизация.
продолжают их традиции. Характеризуются простой мелодией
и сюжетной повествовательной линией.
стране или регионе, и песни, которые исполняются на языке
этой страны, в отличие от интернациональной “Поп”, которая
обычно отвечает духу США или Великобритании и исполняется
на английском языке.
популярной музыки.
определенной нации, обычно исполняется на неэлектронных
музыкальных инструментах. Текст песен может основываться
на исторических событиях из жизни народа или посвящаться
народным героям.
построенные в стиле расследования.
Радиовещание, при котором выполняется проверка оборудования
для передачи или приема чрезвычайных сообщений.
обстоятельствах для предупреждения о событиях,
представляющих угрозу общего характера.
радиовещания.
- Использование системы радиоданных (RDS) -
Эксплуатация радиоприемника
40
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Использование системы радиоданных (RDS) (продолжение)
䡲 Использование программы
автоматического сохранения в памяти
радиостанций (ASPM)
В режиме ASPM приемник будет выполнять автоматический поиск новых
радиостанций RDS. Память может хранить до 40 радиостанций.
Если в памяти уже хранится несколько радиостанций, количество новых
радиостанций, которые можно сохранить, соответственно уменьшается.
1 Нажмите кнопку TUNER (BAND) для выбора диапазона FM
(ЧМ).
2 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 2, нажмите и удерживайте кнопку ASPM в течение, как
минимум, 3 секунд.
1 Индикатор “ASPM” будет мигать около 4 секунд, а затем начнется
сканирование (87,50 - 108,00 МГц).
2 Если найдена радиостанция RDS, на короткое время отобразится
индикатор “RDS”, и радиостанция будет сохранена в памяти.
- Использование системы радиоданных (RDS) -
Эксплуатация радиоприемника
3 После сканирования в течение 4-х секунд на дисплее отображается
количество сохраненных в памяти радиостанций, а затем 4 секунды
отображается индикатор “END”.
Для остановки сканирования ASPM до завершения:
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите
кнопку ASPM во время сканирования радиостанций.
Радиостанции, которые уже сохранены, останутся в памяти.
Примечания:
• Новая радиостанция не будет сохранена в памяти, если в памяти уже хранится
радиостанция с такой же частотой.
• Сканирование прервется, когда в памяти будут сохранены 40 радиостанций.
Для повторного пуска сканирования ASPM нужно предварительно очистить
память.
• Если в памяти не сохранено ни одной радиостанции, в течение 4-х секунд
отображается индикатор “END”.
• Если сигналы RDS слишком слабы, названия радиостанций могут не
сохраниться в памяти.
Стирание всего содержимого памяти предварительных настроек:
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 2.
2 Удерживайте кнопку CLEAR нажатой в течение 4-х секунд или более.
3В течение 10-ти секунд нажмите кнопку ENTER.
• Выполнение этой операции приводит к стиранию всего содержимого памяти
предварительных настроек.
Сохранение в памяти названия радиостанции заново, если было
сохранено неправильное название:
Может случиться так, что при использовании функции ASPM невозможно
сохранить в памяти названия радиостанций из-за большого количества помех
или слишком слабого сигнала. В этих случаях действуйте следующим образом.
1 Нажимайте кнопку TUNER PRESET ( или ) для проверки правильности
названий.
2 Обнаружив неправильное название, принимайте сигнал этой радиостанции,
пока на дисплее не отобразится правильное название. Затем нажмите кнопку
ENTER.
3В течение 5-ти секунд нажмите кнопку TUNER PRESET ( или ) для
отображения номера канала предварительной настройки, который нужно
исправить снова.
4В течение 5-ти секунд нажмите кнопку ENTER.
•Теперь новое название радиостанции сохранено в памяти правильно.
Примечания:
• Одинаковое название радиостанции может быть сохранено в разных каналах.
•В разных районах или в разное время названия радиостанций могут временно
отличаться.
41
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Вызов радиостанций из памяти
Указание типа программ и выбор радиостанций (поиск PTY):
Вы можете искать радиостанцию, указав тип программы
(новости, спорт, программа дорожной информации и т. д. …
см. стр. 40) среди радиостанций в памяти.
1 Нажмите кнопку TUNER (BAND) для выбора диапазона FM
(ЧМ).
2 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 2 и нажмите кнопку PTY.TI.
Индикаторы “PTY TI” и “SELECT” будут отображаться попеременно около
6-ти секунд.
3 В течение 6-ти секунд выберите тип программы нажатием
кнопок
При каждом нажатии кнопки будет отображаться тип программы. Если
удерживать кнопку нажатой более 0,5 секунд, тип программы будет
отображаться постоянно.
или .
4 Пока мигает выбранный тип программы (в течении 6-ти
секунд) нажмите кнопку ENTER.
Примечания:
• Если дисплей перестал мигать, повторите действия с шага 3.
• Если Вы хотите прослушать программу того же типа другой радиостанции,
нажмите кнопку PTY.TI, пока мигает номер канала или название радиостанции.
Аппарат будет искать новую радиостанцию.
• Если не удалось найти радиостанцию, в течение 4-х секунд будет отображаться
индикатор “NOT FOUND”.
Если вы выбрали программу дорожной информации:
Если Вы выбрали программу дорожной информации (TP) на шаге 4, то
отобразится индикатор “TP”. (Это не значит, что Вы можете слушать дорожную
информацию в данный момент.)
При радиовещании дорожной информации отобразится индикатор “TA”.
Указание названий радиостанций и выбор радиостанций
вручную:
Вы можете выбрать радиостанцию, указав название (BBC R1, BBC R2 и т. д.)
радиостанции, хранящейся в памяти.
Перед началом этой операции, Вы должны сохранить одну или более
радиостанций в памяти.
1 Нажмите кнопку TUNER (BAND) для выбора диапазона FM (ЧМ).
2 Нажмите кнопку TUNER PRESET ( или ), чтобы выбрать нужную станцию.
3Название радиостанции будет отображаться в течение 3 секунд. Затем
индикация дисплея переключится следующим образом.
CLR
- Использование системы радиоданных (RDS) -
Эксплуатация радиоприемника
После отображения типа программы в течение 2-х секунд отобразится
индикатор “SEARCH”, и начнется поиск.
Вы можете прослушивать объемный звук, записанный в формате Dolby Digital
или DTS.
Dolby Pro Logic также позволяет прослушивать объемный 2-канальный
стереозвук.
䡲 Прослушивание 2-канального
стереозвука
Нажмите кнопку STEREO во время воспроизведения диска.
STEREO:
Вы можете наслаждаться мощными
акустическими эффектами фронтальных
громкоговорителей и сабвуфера.
䡲
Прослушивание звука в многоканальном
режиме (5.1-канальный и т. д.)
Нажмите кнопку MULTI-CH во время воспроизведения диска.
При однократном нажатии отобразятся последние использовавшиеся настройки.
Чтобы изменить их, последовательно нажимайте кнопку в течение 3 секунд.
STANDARD:
Вы можете прослушивать оригинальный звук,
в первозданном формате.
MOVIE:
Уровень басов увеличивается для мощного
звукового эффекта.
MUSIC:
Вы можете прослушивать живой звук,
посредством улучшения артикуляции звука.
NIGHT:
Воспроизводится мягкий, но мощный звук
даже при низких уровнях громкости.
*STADIUM:
Вы почувствуете себя одним из
присутствующих на стадионе.
Некоторые диски записаны с частотой дискретизации 96 кГц. При
воспроизведении дисков такого типа на совместимом проигрывателе и цифровой
[DIGITAL IN 1 (COAXIAL)/2 (OPTICAL)] передаче сигналов на этот аппарат, режим
звуковоспроизведения автоматически переключается на режим “STEREO”.
Нельзя изменить режим звуковоспроизведения во время воспроизведения.
CLR
43
SW
Примечания:
• При приеме монофонических сигналов в многоканальном режиме звук
воспроизводят только центральный громкоговоритель и сабвуфер. При
воспроизведении в режиме “STEREO” тот же звук воспроизводится правым
и левым громкоговорителями.
•
При воспроизведении звука Dolby Digital или DTS в режиме “STADIUM” или “HALL”
режим окружающего звучания автоматически переключается на “STANDARD”.
• При прослушивании звука Dolby Digital или DTS нельзя выбрать режимы
“STADIUM” и “HALL”.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Прослушивание звука в режиме Dolby
Virtual Speaker (DVS)
Даже если поместить громкоговорители окружающего звучания сзади не удается
из-за нехватки места и т. п., Вы можете наслаждаться эффектами окружающего
звучания, похожими на эффекты для 5.1-канального окружающего звука с помощью
технологии обработки Dolby Virtual Speaker (Виртуальные громкоговорители Dolby).
1 Нажмите кнопку STEREO или MULTI-CH во
время воспроизведения диска.
2 Установите переключатель MODE 1/
MODE 2 в положение MODE 2 и нажмите
кнопку DVS.
3В течение 3 секунд нажмите кнопку
или .
2-канальное воспроизведение
DVS OFF:
Обычный 2-канальный стереозвук.
DVS ON:
Позади слушателя создаются эффекты
виртуального окружающего звучания, когда
спереди помещены только фронтальные
громкоговорители.
DVS WIDE:
Эффекты виртуального окружающего звучания
создаются сзади и спереди, когда установлены
только фронтальные громкоговорители.
На рисунке непрерывными линиями показаны реальные
громкоговорители, а пунктирными - виртуальные
громкоговорители.
Среда прослушивания из трех громкоговорителей с обработкой Dolby Virtual
Speaker и без нее.
Вы можете наслаждаться следующими эффектами окружающего звучания с
помощью обработки Dolby Virtual Speaker даже в стереорежиме.
DVS OFF
DVS ONDVS WIDE
5.1-канальное воспроизведение
Среда прослушивания из пяти громкоговорителей с обработкой Dolby Virtual
Speaker и без нее.
Вы можете наслаждаться следующими эффектами окружающего звука с
помощью обработки Dolby Virtual Speaker, даже если Вы вынуждены поместить
громкоговорители окружающего звучания спереди из-за нехватки места и т. п.
Дополнительные функции
5.1-канальное воспроизведение
DVS OFF:
Обычный многоканальный режим.
DVS ON:
Позади слушателя создаются эффекты
виртуального окружающего звучания, когда спереди
помещены фронтальные громкоговорители и
громкоговорители окружающего звучания.
Примечание:
Режим DVS отключается при нажатии копки MULTI-CH или STEREO.
DVS OFFDVS ON
Примечание:
Для 5.1-канального воспроизведения рекомендуется поместить
громкоговорители окружающего звучания спереди. При установке
громкоговорителей, как показано, выберите “DVS ON”.
Декодирование 5.1-канального окружающего звука, использующегося для
окружающего звучания домашнего кинотеатра. Вы можете наслаждаться
стереофоническими эффектами в системе домашнего кинотеатра.
При установке аудиовыхода в режим Dolby Digital для диска, записанного в
формате Dolby Digital, отобразится индикатор “DolbyD” (см. стр. 28).
DTS (Digital Theater Systems)Дисплей аппарата
Диск с этой торговой маркой
Декодирование 5.1-канального окружающего звука, использующегося для
окружающего звучания домашнего кинотеатра. Так как качество звука
улучшается, Вы можете наслаждаться эффектом реалистичного звука в
системе домашнего кинотеатра.
При установке аудиовыхода в режим DTS для диска, записанного в формате
DTS, отобразится индикатор “DTS” (см. стр. 28).
RSLS
LRSWC
RSLS
Дисплей аппарата
CD, видеомагнитофон и т.д.
LRSWC
Дополнительные функции
Линейная PCM (ИКМ)
Формат записи сигнала без сжатия
Используется для дисков DVD и CD с музыкой или концертными записями.
Записанные в стереофоническом режиме диски и видеопленки
Dolby Pro Logic позволяет декодировать 2-канальный стереозвук с дисков,
видеопленок и т.п. для воспроизведения 5.1-канального окружающего звука.
Вы можете наслаждаться трехмерным звуковым полем.
При активированном режиме Dolby Pro Logic отображается индикатор
“Dolby PL ”.
45
䡲
Индикаторы аудиосигналов/громкоговорителей
Индикаторы аудиосигналов отображаются в соответствии с источником звука, а индикаторы
громкоговорителей в соответствии с сигналами, передаваемыми на громкоговорители.
(1) Индикатор левого фронтального
громкоговорителя
(2) Индикатор сигнала левого канала
(3) Индикатор сигнала центрального
канала
(4)
Индикатор центрального громкоговорителя
(5) Индикатор сигнала правого канала
(6) Индикатор правого фронтального
громкоговорителя
(7) Индикатор эффекта низкой частоты
(8) Индикатор сабвуфера
(9) Индикатор левого громкоговорителя
окружающего звучания
(10) Индикатор сигнала левого канала
окружающего звучания
(11) Индикатор монофонического сигнала
окружающего звучания
(Светится, когда громкоговорители
окружающего звучания принимают
монофонические сигналы.)
(12) Индикатор сигнала правого канала
окружающего звучания
(13) Индикатор правого громкоговорителя
окружающего звучания
Пример:
При приеме 2.1-канальных аудиосигналов (L, R, LFE)
светятся индикаторы аудиосигналов “L”, “R” и “LFE”.
На иллюстрации справа показано, что
воспроизводится 2-канальный стереозвук (L и R).
При активировании Dolby Pro Logic
2-канальный стереозвук преобразуется в 5.1канальный окружающий звук и светятся все
индикаторы громкоговорителей “ ”.
Индикатор
аудиосигнала
Индикатор
громкоговорителя
L
(3) (4)(6)(5)
(2)(1)
RC
L
(7)
(10) (11)(9)
L, R, LFE:
Входящие
аудиосигналы
Индикатор “”
отображается, когда
громкоговорители
принимают аудиосигналы.
SWLFE
RSSLS
(12) (13)
LR
LFE
LR
LFE
(8)
SW
SW
Примечания:
• Вы можете переключать аудиовыход, если диск содержит звук в нескольких
аудиоформатах (Dolby Digital, DTS и т. д.). См. стр. 28.
• Для некоторых дисков сабвуфера может не воспроизводить звук.
• Вы не можете изменить многоканальный режим или стереофонический режим
во время прослушивания радиоприемника.
• Если Вас не удовлетворяет качество звука, смените многоканальный режим
или стереофонический режим.
• Настройки многоканального режима или стереофонического режима
сохраняются для каждого входа (DVD/CD, TUNER, DIG1, DIG2, TV и VCR).
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Изменение настроек усилителя по умолчанию
Изменяйте настройки в соответствии с подключенными громкоговорителями.
SD-AS10HR
Схема установки (с дополнительными принадлежностями):
Фронтальный
громкоговоритель
(левый)
Сабвуфер
Громкоговорите
ль окружающего
звучания
(левый)
Центральный
громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель
(правый)
Громкоговорите
ль окружающего
звучания
(правый)
Установка задержки громкоговорителей (См. стр. 47.)
Установка уровня громкоговорителей (См. стр. 48.)
Испытательный тональный сигнал (См. стр. 48.)
Пример:
Если правый громкоговоритель окружающего звучания находится на расстоянии
3,3 м от положения прослушивания, измените установку, как показано ниже
(настройте SR).
CT
FL
SW
SL
Установка по умолчанию: 2 м
1При помощи “Speaker delay setting”, установите для правого
громкоговорителя окружающего звучания (SR) значение 3,3 м.
2 При помощи “Speaker level setting” слегка увеличьте уровень правого
громкоговорителя окружающего звучания так, чтобы он находился немного
дальше других (см. стр. 48) .
3 При помощи “Test tone” проверьте звучание каждого громкоговорителя (см.
стр. 48).
FR
SR
FL
SW
SL
CT
FR
3,3 м
SR
Примечание:
Настройка сабвуфера применяется к сабвуферу, подсоединенному к гнезду
SUBWOOFER PREOUT.
Дополнительные функции
- Изменение настроек усилителя по умолчанию -
46
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Изменение настроек усилителя по умолчанию (продолжение)
Включите функцию “DVD”, чтобы изменить настройки усилителя по
умолчанию.
При нажатии во время
операции, Вы можете
вернуться на действие назад.
Дополнительные функции
- Изменение настроек усилителя по умолчанию -
䡲
Установка задержки громкоговорителей
Если некоторые громкоговорители находятся на разном расстоянии от точки
прослушивания, Вы можете выбрать задержку громкоговорителя, чтобы
компенсировать разницу расстояний между громкоговорителями.
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 2 и нажмите кнопку AMP SET UP.
2 В течение 10 секунд нажмите кнопку
или , чтобы выбрать “SP DELAY”, а затем
нажмите кнопку ENTER.
3
В течение 30 секунд выберите нужный
громкоговоритель нажатием кнопки
Индикатор выбранного громкоговорителя будет
мигать.
или .
L
LS
C
R
SW
RS
4 В течение 30 секунд выберите расстояние
нажатием кнопки или .
• Вы можете изменять расстояние с шагом 0,1 м.
•
Чтобы установить расстояние других
громкоговорителей, повторите операцию с шага 3.
от 0,1 до 9,0 м
от 0,1 до 9,0 м
от 0,1 до 9,0 м
от 0,1 до 9,0 м
от 0,1 до 9,0 м
от 0,1 до 9,0 м
2 м
2 м
2 м
2 м
2 м
2 м
SD-AS10HR
䡲 Настройка уровней громкоговорителей
Если громкоговорители воспроизводят звук неравномерно, Вы можете
выровнять уровни громкоговорителей, настроив их.
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 2 и нажмите кнопку AMP SET UP.
2 В течение 10 секунд нажмите кнопку
или , чтобы выбрать “SP LEVEL”, а затем
нажмите кнопку ENTER.
3
В течение 10 секунд выберите нужный
громкоговоритель нажатием кнопки
Индикатор выбранного громкоговорителя будет
мигать.
или .
L
C
R
SW
LS
RS
4 В течение 10 секунд нажмите кнопки
или , чтобы настроить уровень.
• Вы можете настроить уровень с шагом 1 дБ.
•
Чтобы отрегулировать уровни других
громкоговорителей, повторите операцию с шага 3.
L
LS
C
R
SW
RS
5 Дважды нажмите кнопку RETURN .
Настройка завершена.
䡲 Испытательный тональный сигнал
Вы можете проверить звук каждого громкоговорителя с помощью испытательного
тонального сигнала. Повторно настройте громкость, установленную при помощи
“
Настройка уровней громкоговорителей
”.
1 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 2 и нажмите кнопку AMP SET UP.
2 В течение 10 секунд выберите “TONE” с
помощью кнопки
кнопку ENTER.
Испытательный тональный сигнал будет слышен из каждого
громкоговорителя по очереди с интервалом около 2-х секунд.
FLCTFR
SWSLSR
Настройка уровней громкоговорителей
При воспроизведении тонального испытательного сигнала:
Настройте уровень кнопкой или .
Нажимайте кнопки или , чтобы выбрать громкоговоритель.
Если звук сабвуфера искажен, уменьшите уровень сабвуфера.
Диапазон уровня
от- 6 дБ до + 6 дБ
от- 6 дБ до + 6 дБ
от- 6 дБ до + 6 дБ
от- 6 дБ до + 6 дБ
от- 6 дБ до + 6 дБ
от- 10 дБ до + 10 дБ
Установка по умолчанию
0 дБ
0 дБ
0 дБ
0 дБ
0 дБ
+ 3 дБ
Дополнительные функции
- Изменение настроек усилителя по умолчанию -
48
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Изменение начальных настроек DVD
Новая настройка сохранится в памяти, даже если переключить аппарат в режим
ожидания. Если Вы хотите восстановить или изменить настройку, необходимо
ее сбросить.
- Изменение начальных настроек DVD -
Дополнительные функции
1 После воспроизведения диска перейдите в режим остановки.
Нельзя изменить начальную настройку при продолжении воспроизведения.
2 Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
MODE 2 и нажмите кнопку DVD SET UP (Настройка DVD).
3
С помощью кнопки
кнопку ENTER.
4 С помощью кнопки или
выберите подменю и нажмите
кнопку ENTER.
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку .
•Подробную информацию о пунктах подменю см. на стр. 50, 51.
или
выберите главное меню и нажмите
Общие
Аудио
Параметры
PICTURE MODE
ANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
MAIN PAGE
GENERAL
AUDIO
PREFERENCES
GENERAL
Enter
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SWEDISH
Enter
5 Нажмите кнопку или для изменения настройки, а затем
нажмите кнопку ENTER.
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку .
• Для изменения других настроек начните с шага 3.
49
6 Нажмите кнопку DVD SET UP.
Новая настройка будет записана в память.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Настройки
GENERAL
AUDIO
PREFERENCES
Выбираемые параметры (* обозначает
настройки по умолчанию.)
PICTURE
MODE
ANGLE
MARK
OSD
LANGUAGE
SCREEN
SAVER
AUDIO OUT
LPCM
OUTPUT
TV DISPLAY
AUTO*
FILM
VIDEO
SMART
SUPER SMART
ON*
OFF
ENGLISH*
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SWEDISH
PORTUGUESE
SPANISH
ON*
OFF
BIT STREAM*
PCM
LPCM 48K
LPCM 96K*
NORMAL/PS
NORMAL/LB*
WIDE
Автоматическая оптимизация изображения в соответствии с источником видеосигнала.
Подходит для видеовыхода с прогрессивной разверткой. Выбирайте эту настройку для просмотра фильмов на дисках DVD и т.п.
Подходит для видеовыхода с чересстрочной разверткой. Выбирайте эту настройку для караоке на дисках DVD и т.п.
Оптимизация спецэффектов для видеовыхода с прогрессивной разверткой.
Улучшенные спецэффекты, по сравнению со спецэффектами “SMART”.
Можно переключать ракурсы камеры, если эта функция доступна на записанном диске.
Знак ракурса не отображается.
Вы можете выбрать нужный язык OSD (Экранного меню) для меню настроек или экрана управления
воспроизведением.
Если аппарат не эксплуатируется более 2-х минут после нажатия кнопки (STOP), отображается заставка.
Нажмите любую кнопку на главном блоке или пульте дистанционного управления. Снова отобразится меню запуска.
Отмена настройки заставки.
Выбирайте этот режим при подсоединении аппарата к усилителю окружающего звучания Dolby Digital/DTS
(5.1-канальному). При воспроизведении диска DVD, записанного в формате Dolby Digital или DTS вывод сигналов
в режиме bitstream (потока битов) позволяет прослушивать 5.1-канальный окружающий звук.
Выбирайте эту установку для вывода сигналов в режиме PCM. При воспроизведении дисков DVD, записанных
в формате Dolby Digital, выходной сигнал преобразуется в 2-канальный PCM. При воспроизведении дисков
DVD, записанных в формате DTS, сигналы передаются в режиме bitstream (потока битов).
При выборе режима LPCM 48k звуковые сигналы РСМ, записанные на частоте 96 кГц, конвертируются в
сигналы с частотой дискретизации 48 кГц.
Для отображения реалистичного изображения формата 4:3 при воспроизведении дисков, записанных в широкоэкранном
формате (16:9), левый и правый края изображения обрезаются (панорамирование и кадрирование).
Диски 4:3 воспроизводятся в формате 4:3.
При воспроизведении дисков, записанных в широкоэкранном формате (16:9), над и под изображением
вставляются черные поля, и широкоэкранные изображения (16:9) могут воспроизводиться на экране телевизора
формата 4:3.
Диски 4:3 воспроизводятся в формате 4:3.
Диски, записанные в широкоэкранном формате (16:9), воспроизводятся в широкоэкранном формате
изображения (16:9).
• При воспроизведении дисков, записанных в формате 4:3, размер изображения будет зависеть от настройки
• При воспроизведении дисков, записанных в широкоэкранном формате (16:9), на экране телевизора формата
Описание
- Изменение начальных настроек DVD -
Дополнительные функции
подсоединенного телевизора.
4:3 изображение будет растянуто по вертикали.
Продолжение на следующей странице
50
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Изменение начальных настроек DVD (продолжение)
Настройки
PREFERENCES
- Изменение начальных настроек DVD -
Выбираемые параметры (* обозначает
настройки по умолчанию.)
TV TYPE
AUDIO
SUBTITLE
DISC MENU
COUNTRY
PARENTAL
DEFAULTS
PASSWORD
MULTI. SYSTEM
NTSC
PAL*
PAL M
ENGLISH*
…………
OTHERS...
ENGLISH
OTHERS...
OFF*
ENGLISH*
OTHERS..
USA
GERMAN*
…
CHINA
1
2
…
7
8
NO PARENTAL*
DEFAULTS
– – – –
Дополнительные функции
Описание
Выбирайте этот режим для мультисистемных телевизоров.
Выбирайте этот режим для телевизоров стандарта NTSC.
Выбирайте этот режим для телевизоров стандарта PAL.
Выбирайте этот режим для телевизоров стандарта PAL M TV.
Данный параметр позволяет выбрать язык озвучивания.
Вы можете выбрать язык диалогов и дикторского текста.
Данный параметр позволяет выбрать язык субтитров.
Субтитры отображаются на выбранном языке.
Данный параметр позволяет выбрать язык меню диска.
Экраны меню отображаются на выбранном языке.
Установите код страны в соответствии с уровнем родительского контроля дисков.
Могут воспроизводиться только диски DVD, предназначенные для детей.
Могут воспроизводиться только диски DVD общего содержания и предназначенные для детей.
Могут воспроизводиться диски DVD любого содержания (для взрослых/общего содержания/для детей).
Родительский контроль отключен.
Данный параметр позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию для всех параметров, кроме
Parental setting (Родительская настройка) и Password (Пароль).
Позволяет изменить пароль (подробную информацию см. на стр. 52).
51
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Родительская настройка
Выберите “PREFERENCES” в меню настроек (см. шаги 1 - 3 на
1
стр. 49).
2 Выберите “PARENTAL” на шаге 4 на странице 49.
3
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 1.
4 Введите четырехзначный пароль с помощью цифровых кнопок.
Если смена пароля происходит впервые, введите “5454”.
5 Установите уровень родительского контроля (см. стр. 51) и
нажмите кнопку ENTER.
Примечание:
При воспроизведении дисков с родительским контролем на экране может
отобразиться запрос на ввод пароля для просмотра некоторых сцен с
ограниченным доступом. В этом случае необходимо ввести пароль, чтобы
временно сменить уровень контроля.
䡲 Установка пароля
В меню настроек выберите “PREFERENCES”, а затем - “PASSWORD”.
Отобразится экран.
1
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 1.
2 Введите старый пароль с помощью цифровых кнопок.
3 Введите новый пароль с помощью цифровых кнопок.
4 Повторно введите новый пароль для его подтверждения.
Примечание:
Если Вы забыли свой пароль, введите “5454” с помощью цифровых кнопок, чтобы
отменить текущий пароль (0 - 9).
䡲 Выбор языка в “OTHERS”
Проверьте код языка.
Пример: при выборе 1229 (Венгерский)
1 Выберите “PREFERENCES” в меню настроек (см. шаги 1 - 3 на
странице 49).
2 После выбора пункта “AUDIO”, “SUBTITLE” или “DISC MENU”
выберите “OTHERS” и нажмите кнопку ENTER.
3
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение MODE 1.
4
С помощью цифровых кнопок введите “1229” и нажмите кнопку ENTER.
Русский
Кинаруанда
Санскрит
Синдхи
Санго
Сербскохорватский
Сингальский
Словацкий
Словенский
Самоанский
Шона
Сомали
Албанский
Сербский
Сисвати
Сесото
Сунданский
Шведский
Суахили
Тамильский
Телугу
Таджикский
Тайский
Тигриния
Туркменский
Та г альский
Сетсванский
Тонга
Турецкий
Тсонго
Та т арский
Тви
Украинский
Урду
Узбекский
Вьетнамский
Волапюк
Волоф
Кхоса
Йоруба
Китайский
Зулусский
- Изменение начальных настроек DVD -
Дополнительные функции
52
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Установка таймера
Аппарат начинает воспроизведение или включает радиоприемник в
заданное время.
Этот аппарат имеет 2 типа функций таймера: “once timer” и “daily timer”.
Once timer:
Воспроизведение по однократному таймеру срабатывает только один раз
в заданное время.
Используйте, когда...
Вы хотите в определенное время дня прослушать радиопрограмму.
(После использования настройка таймера сбрасывается.)
Daily timer:
Воспроизведение по ежедневному таймеру срабатывает каждый день в
одинаковое заданное время.
Используйте, когда...
Вы хотите использовать таймер как будильник или слушать
радиоприемник каждый день в одинаковое время.
Можно использовать однократный и ежедневный таймеры
вместе.
Например, используйте таймер как будильник (ежедневный таймер), а
потом в течение дня послушайте радиопрограмму.
1 Установите ежедневный таймер (страница 54).
2 Установите однократный таймер (страница 54).
1 минута или более
- Установка таймера -
Ежедневный таймер
Пуск
СтопПускСтоп
Примечание:
Если оба таймера установлены на одинаковое время, первым сработает
Дополнительные функции
однократный таймер.
При использовании обоих таймеров делайте перерыв между операциями
минимум в 1 минуту. В противном случае таймер, установленный
последним не будет работать.
Перед установкой таймера:
1 Настройте часы (см. стр. 20).
Если часы настроены на неправильное время, таймеры будут срабатывать
неправильно.
2Подготовьте источник воспроизведения.
• Вставьте диск для воспроизведения.
• Чтобы использовать радиоприемник для воспроизведения по таймеру,
сохраните в памяти радиостанцию (см. стр. 38).
Однократный таймер
53
Примечания:
• При использовании таймера для воспроизведения дисков DVD с экраном
меню, воспроизведение останавливается на экране меню.
• Если аппарат будет отсоединен от сети электропитания или произойдет сбой
электропитания, часы остановятся, и настройка таймера сбросится. Снова
установите часы и таймер.
• Нельзя использовать таймер для эксплуатации другой аппаратуры.
• Воспроизведение по таймеру не запустится, если аппарат в момент запуска
включен.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
1 Включите аппарат и нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
2 В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать
“ONCE TIMER” или “DAILY TIMER”, а затем нажмите кнопку
ENTER.
Однократный таймерЕжедневный таймер
3 В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать
“ONCE SET” или “DAILY SET”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Однократный таймерЕжедневный таймер
4 Нажимайте кнопку или для ввода часов,
а затем нажмите кнопку ENTER.
5 Нажимайте кнопку или для ввода минут,
а затем нажмите кнопку ENTER.
7 С помощью кнопки или переключите вход, а затем
нажмите кнопку ENTER.
• Доступные источники воспроизведения: DVD/CD, TUNER, DIGITAL 1,
DIGITAL 2, TV и VCR.
• Если Вы выбрали DIGITAL 1, DIGITAL 2, TV или VCR, подсоедините
аппарат к соответствующей аппаратуре и установите таймер.
Если Вы выбрали “TUNER”, выберите станцию с помощью кнопки
или , а затем нажмите кнопку ENTER.
• Если радиостанция не запрограммирована,
отобразится сообщение “NO P.SET”, и установка
таймера будет отменена.
Номер канала
предварительной
настройки
8 С помощью кнопок или отрегулируйте
громкость, а затем нажмите кнопку ENTER.
Не устанавливайте слишком высокий уровень
громкости.
9 Отображаются следующие индикаторы и настройки для
каждого пункта.
Однократный таймерЕжедневный таймер
- Установка таймера -
6 Установите конечное время, как описано
выше в пунктах 4 и 5.
10 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения аппарата
в режим ожидания.
• Аппарат переключится в режим ожидания по
таймеру.
(Загорится индикатор установки таймера. См.
стр. 55.)
• Настройка таймера будет сохранена.
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Дополнительные функции
54
SD-AS10HR
Операции после установки таймера
1 После установки таймера
• Если таймер установлен, светится индикатор установки таймера.
• Если индикатор установки таймера не светится, снова установите
таймер.
2 По наступлении времени запуска
- Операции после установки таймера -
Дополнительные функции
Громкость будет возрастать постепенно, пока не достигнет заданного
значения.
3 По наступлении времени завершения
Аппарат автоматически переключится в режим ожидания.
Светится
Мигает
䡲 Проверка установки таймера
1 Нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
2В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать “ONCE TIMER”
или “DAILY TIMER”, а затем нажмите кнопку ENTER.
3В течение 10-ти секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать “ONCE CALL”
или “DAILY CALL”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Аппарат по порядку отобразит установки, а затем возвратится в режим
ожидания.
䡲 Отмена установки таймера
1 Нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
2В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать “ONCE TIMER”
или “DAILY TIMER”, а затем нажмите кнопку ENTER.
3В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать “ONCE OFF”
или “DAILY OFF”, а затем нажмите кнопку ENTER.
Таймер отключится (настройки сохранятся).
䡲 Изменение настройки таймера
Выполните шаги 1 - 10 на стр. 54 для повторной установки таймера.
䡲 Для использования имеющейся
настройки таймера
Once timer:
1 Включите аппарат и нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
2В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать “ONCE TIMER”,
а затем нажмите кнопку ENTER.
3В течение 10 секунд нажмите кнопку или , чтобы выбрать “ONCE ON”, а
затем нажмите кнопку ENTER.
4 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения аппарата в режим
ожидания.
Daily timer:
Таймер будет ежедневно срабатывать в установленное время. Это будет
продолжаться до тех пор, пока ежедневный таймер не будет выключен.
Отключите таймер, если он не используется.
Для использования той же настройки для ежедневного таймера выберите “DAILY
TIMER” вместо “ONCE TIMER” и выберите “DAILY ON” вместо “ONCE ON”.
55
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Таймер режима сна
SD-AS10HR
Аппарат выключается в заданное время при прослушивании диска или
радиоприемника.
1 Нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK во время
воспроизведения.
2 В течение 10 секунд нажмите кнопку или
, чтобы выбрать “SLEEP”, а затем нажмите
кнопку ENTER.
3 Нажмите кнопку или , чтобы выбрать
время.
Время по умолчанию - 60 секунд. Время меняется с
шагом 5 минут (5 - 120) и уменьшается с шагом 1
минута (5 - 1).
4 Нажмите кнопку ENTER.
• По истечении установленного времени аппарат
автоматически перейдет в режим ожидания.
• Уровень громкости начнет уменьшаться за 1 минуту до перехода режима
сна, и затем Вы не сможете изменить уровень громкости.
Проверка времени до перехода в режима сна:
Нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
Отмена перехода в режима сна:
Нажмите кнопку ON/STAND-BY, когда отображается
индикатор “SLEEP”.
Для отмены перехода в режима сна без перевода системы
в режим ожидания действуйте следующим образом.
1 Нажмите кнопку TIMER/SLEEP/CLOCK.
2В течение 10 секунд выберите “SLEEP OFF” нажатием
кнопок или .
3В течение 10 секунд нажмите кнопку ENTER.
(Индикатор “SLEEP” погаснет.)
Гаснет
䡲 Совместное использование функции
таймера и режима сна
Например, Вы можете уснуть, прослушивая радиоприемник, а проснуться от
воспроизведения CD.
1 Задайте время перехода в режима сна (шаги 1 - 4).
2 Установите воспроизведение по таймеру (шаги 1 - 8, стр. 54).
По истечении времени таймера режима сна аппарат переходит в режим
ожидания и включается по наступлении времени воспроизведения по
таймеру.
1
Установка таймера режима сна
2
1 минута - 2 часа
Включается
режим сна.
Установка таймера воспроизведения
Аппарат автоматически
выйдет из режима сна.
Запускается
воспроизведение
по таймеру.
Время запуска Время окончания
Необходимое время
Воспроизведение по
таймеру автоматически
останавливается.
- Таймер режима сна -
Дополнительные функции
56
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Управление подсоединенным телевизором
Вы можете управлять телевизорами фирмы SHARP с помощью пульта
дистанционного управления. Если Вы используете телевизор другого
производителя или Вам не удается управлять телевизором фирмы SHARP,
измените настройки пульта дистанционного управления.
䡲 Просмотр телевизора
1
Для включения телевизора нажмите на телевизоре кнопку
TV ON/STAND BY.
2 Нажимайте кнопку TV CH (- или +) для выбора канала.
Дополнительные функции
- Управление подсоединенным телевизором -
Для управления телевизорами имеются другие кнопки
ОперацияКнопка
Регулировка громкости
Переключение входа
䡲 Изменение регистрации телевизора
Установите переключатель MODE 1/MODE 2 в положение
1
MODE 1.
2 Удерживая нажатой кнопку ON/STAND-BY, введите номер
настройки производителя (4 цифры).
3 Отпустите кнопку ON/STAND-BY.
Настройка будет зарегистрирована и телевизором можно управлять с
помощью пульта дистанционного управления данного аппарата.
Примечания:
•С помощью пульта дистанционного управления нельзя управлять некоторыми
телевизорами фирмы SHARP.
•В случае производителей с двумя номерами настроек или более, выберите
номер, который позволит Вам управлять телевизором.
•Сразу после ввода номера предыдущий сохраненный номер удаляется.
• После замены батареек в пульте дистанционного управления возможна
автоматическая установка зарегистрированного номера 1044 (SHARP). В этом
случае снова введите нужный номер.
•Регистрация может не работать для некоторых телевизоров. Даже если
удается задавать номера, некоторые кнопки могут не работать.
Производитель
телевизора
SHARP
AIWA
ADMIRAL
AIKO
AKAI
ALARON
AMBASSADER
AMPRO
AMSTRAD
ANAM
ANAM NATIONAL
AOC
AUDIOVOX
BAUR
BELCOR
• Оптический цифровой кабель, цифровой аудиокабель и аудиокабель в комплект не входят. Приобретите имеющийся в продаже кабель.
•
В случае использования аудиокабеля приобретите аудиокабель без сопротивления. При использовании аудиокабеля с сопротивлением снижается громкость звука.
• Во избежание шумовых помех вставляйте все кабели до упора.
䡲 Подключение звука телевизора
Вы можете прослушивать звук телевизора из громкоговорителей, подсоединив
блок усилителя с помощью оптического цифрового кабеля или аудиокабеля (не
входят в комплект).
Б
силител
чески
(приобретается отдельно)
Аудиокабель
(приобретается отдельно)
Прослушивание звука телевизора:
- Подсоединение другой аппаратуры -
Дополнительные функции
59
Включите питание и нажмите кнопку FUNCTION на главном блоке.
Каждое нажатие этой кнопки приводит к переключению входов в следующем
порядке: “DIG1” “DIG2” “TV” “VCR”.
DIG2: Аудиовход переключается на “AUDIO-DIGITAL IN 2 (OPTICAL)”.
TV:Аудиовход переключается на “AUDIO-ANALOGUE TV IN”.
Вы можете также использовать кнопку DIG FUNCTION (DIG1/DIG2) или
FUNCTION (TV/VCR) на пульте дистанционного управления.
Примечание:
Перед использованием оптического цифрового гнезда удалите
защитный колпачок. После использования гнезда вставьте
колпачок на место.
Телевизор
к
К гнезду оптического
цифрового аудиовыхода
К гнездам
аудиовыхода
AUDIO OUT
L
R
䡲 Подключение звука видеомагнитофона
Вы можете прослушивать звук видеомагнитофона из громкоговорителей,
подсоединив блок усилителя с помощью аудиокабеля (не входит в комплект).
К гнездам
Аудиокабель
(приобретается отдельно)
Б
силител
Аудиокабел
приобретается отдельн
Прослушивание звука видеомагнитофона:
Включите питание и нажмите кнопку FUNCTION на главном блоке.
Каждое нажатие этой кнопки приводит к переключению входов в следующем
порядке: “DIG1” “DIG2” “TV” “VCR”.
VCR: Аудиовход переключается на “AUDIO-ANALOGUE VCR IN”.
Вы можете также использовать кнопку FUNCTION (TV/VCR) на пульте
дистанционного управления.
Для записи звука с главного блока соедините гнезда аудиовыходов
видеомагнитофона (на усилителе) с гнездами аудиовходов (на видеомагнитофоне).
Примечания:
•
Гнезда аудиовыходов видеомагнитофона передают сигналы, поступающие от DVD/CDпроигрывателя, радиоприемника, гнезд аудиовходов телевизора и гнезда цифрового
аудиовхода. Сигналы с гнезд аудиовходов видеомагнитофона не передаются.
•
При передаче сигналов, поступающих с гнезда цифрового аудиовхода через гнезда
аудиовыходов видеомагнитофона на аппарате, установите стереофонический режим
STEREO (см. стр. 43). В многоканальном режиме сигналы могут передаваться
неправильно. При передаче сигналов с гнезда цифрового аудиовхода к гнездам
аудиовыходов видеомагнитофона уровень аудиовыхода снижается. (Во избежание
дальнейшего снижения уровня не подсоединяйте головные телефоны во время записи.)
аудиовыхода
м
К гнездам
аудиовхода
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Подключения звука цифрового
радиоприемника и других устройств.
Вы можете прослушивать звук цифрового радиоприемника из
громкоговорителей, подсоединив блок усилителя с помощью цифрового
аудиокабеля (не входит в комплект).
Цифровой радиоприемник
и другие устройства
Блок усилителя
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
К гнезду коаксиального
цифрового аудиовыхода
Аудиокабель
(приобретается отдельно)
Прослушивание звука цифрового радиоприемника и других
устройств:
Включите питание и нажмите кнопку FUNCTION на главном блоке.
Каждое нажатие этой кнопки приводит к переключению входов в следующем
порядке: “DIG1” “DIG2” “TV” “VCR”.
DIG1: Аудиовход переключается на “AUDIO-DIGITAL IN 1 (COAXIAL)”.
Вы можете также использовать кнопку DIG FUNCTION (DIG1/DIG2) на пульте
дистанционного управления.
䡲 Цифровое подсоединение к цифровому
устройству звукозаписи и т.п.
устройствам.
Вы можете записывать звук на цифровое устройство звукозаписи, подсоединив
его к гнезду цифрового аудиовыхода с помощью оптического цифрового кабеля.
При подсоединении цифрового устройства звукозаписи к гнезду
цифрового аудиовыхода переключите режим “AUDIO OUT” на
“PCM” (см. стр. 50).
BIT STREAM
PCM
Для процессоров 5.1-канального окружающего звука Dolby
Digital/DTS и подобных устройств.
Для усилителей с 2-канальными цифровыми входами и
подобных устройств.
Примечания:
● Некоторые диски защищены от копирования и цифровая запись невозможна
(включая сигналы DTS).
● Гнездо цифрового аудиовыхода передает сигналы, поступающие с DVD/CDпроигрывателя и гнезд цифрового аудиовхода. Сигналы от радиоприемника,
гнезд аудиовходов телевизора и видеомагнитофона не передаются.
● При воспроизведении дисков DVD со звуком в формате Linear PCM (Линейная
ИКМ), записанных с частотой дискретизации 96 кГц, звук может
обрабатываться с частотой дискретизации 96 кГц (или 48 кГц в зависимости
от диска).
● Во избежание шумовых помех вставляйте все кабели до упора.
К гнезду оптического
цифрового аудиовхода
- Подсоединение другой аппаратуры -
Дополнительные функции
60
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
ь
лок
у
я
Подсоединение другой аппаратуры (продолжение)
䡲 Использование другого сабвуфера
Вы можете подсоединить сабвуфер с усилителем к гнезду предварительного
выхода сабвуфера.
Б
силител
Аудиокабел
(приобретается отдельно)
Примечания:
● Сабвуфер без встроенного усилителя не будет воспроизводить звук.
● Если подсоединены два сабвуфера, оба сабвуфера будут воспроизводить звук.
Изменения в настройках громкоговорителей применяются к обоим
сабвуферам (см. стр. 47, 48).
- Подсоединение другой аппаратуры -
Дополнительные функции
Сабвуфер
(со встроенным усилителем)
К гнезду
аудиовхода
䡲 Головные телефоны
● Уменьшайте уровень громкости перед подсоединением или отсоединением
головных телефонов.
● Убедитесь, что ваши головные телефоны имеют штекер диаметром 3,5 мм и
полное сопротивление в пределах от 16 Ом до 50 Ом. Рекомендуемое полное
сопротивление составляет 32 Ом.
● Пока подсоединены головные телефоны, громкоговорители не воспроизводят
звук.
● Вы не сможете использовать функцию окружающего звучания с головными
телефонами.
Головные телефоны
Блок усилителя
61
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
Индикаторы ошибок и предупреждения
При загрузке невоспроизводимого диска или в случае неправильного выполнения
операции на дисплее аппарата и экране телевизора отображаются следующие
сообщения.
Дисплей
CHECK CARRY
● Диск не перенесен.
Значение
Повторите операцию.
CHECK D**
● Кулачок барабана устройства смены дисков не
перемещается.
Повторите операцию.
CHECK LOCK
● Лоток для дисков не зафиксирован.
Повторите операцию.
CHECK M**
●
Кулачок режима устройства смены дисков не перемещается.
Повторите операцию.
CHECK SHUT
● Створка устройства смены дисков не закрыта.
Повторите операцию. (*)
DISC Err
● Диск не загружен стороной с этикеткой, направленной
на Вас.
DSP NG
● Поместите аппарат подальше от источника помех или
вставьте провод питания переменного тока в другую
розетку. (*)
Er-**
● Механизм DVD аппарата неисправен. (*)
● Усилитель неисправен. (*)
ERROR CARRY
ERROR D**
● Диск не перенесен. (*)
● Кулачок барабана устройства смены дисков не
перемещается. (*)
ERROR D INI
ERROR LOCK
ERROR M**
●
Начальная ошибка барабана устройства смены дисков. (*)
● Лоток для дисков не зафиксирован. (*)
● Кулачок режима устройства смены дисков не
перемещается. (*)
ERROR M INI
FAN LOCK
●
Начальная ошибка режима устройства смены дисков. (*)
● Вентилятор охлаждения в задней части блока
усилителя не работает из-за попадания в него
посторонних предметов.
Переключите данный аппарат в режим ожидания и
удалите посторонние объекты из области вентилятора.
NO DISC
No Signal
● Диск не загружен.
● Неправильно подсоединено гнездо цифрового
аудиовхода.
● Принимается неизвестный сигнал, не удается его
распознать.
READ Err
● Произошла ошибка считывания из-за удара, царапин
на диске и т. д.
(*): Переключите главный блок в режим ожидания и снова включите питание
или выньте вилку питания и вставьте ее обратно в розетку. Если
отображается то же сообщение, обратитесь к уполномоченному дилеру
фирмы SHARP или в сервисный центр.
(**): Отображает цифры/символы.
Экран телевизораЗначение
15/
DISC ERROR
83/
0
01
::2340
15/
WRONG DISC TYPE
83/
0
01
::2340
15/
WRONG REGION
83/
0
01
::2340
NO DISC
C
Произошла ошибка считывания из-за
удара, царапин на диске и т. д.
Этот диск не может воспроизводиться
данным аппаратом или неправильно
вставлен.
Диск DVD имеет код зоны, отличный от 5
или ALL.
Диск не загружен.
Вы пытаетесь выполнить недопустимую
●
операцию.
Операция запрещена.
●
Данный диск не поддерживает
●
операцию, описанную в настоящем
руководстве по эксплуатации.
SD-AS10HR
Справочные сведения
- Индикаторы ошибок и предупреждения -
62
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Схема поиска неисправностей
Многие потенциальные неполадки могут быть устранены самостоятельно без
обращения к специалисту по техобслуживанию.
При возникновении неполадок в работе данного аппарата, проверьте следующие
признаки, перед тем как обратиться к уполномоченному дилеру фирмы SHARP
или в сервисный центр.
䡲 Общие неполадки
Признак
Питание не
включается.
Не слышен звук.
Не сбалансирован звук
из громкоговорителей.
Шум во время
воспроизведения.
Аппарат не реагирует
на нажатие кнопки.
- Схема поиска неисправностей -
Справочные сведения
63
Шум или помехи на
изображении
телевизора.
Воспроизведение по
таймеру не
запускается.
Темный дисплей на
аппарате.
Нет изображения.
Возможная причина
Вилка питания вынута из
●
сетевой розетки.
Не подсоединен соединительный
●
кабель системы.
Уровень громкости установлен
●
на “0”.
Подсоединены головные
●
телефоны.
Отсоединены провода
●
громкоговорителей.
Неправильно подсоединены
●
провода громкоговорителей.
Отодвиньте аппарат от
●
компьютеров или мобильных
телефонов.
Переключите аппарат в режим
●
ожидания, а затем снова
включите его. Если неполадки
продолжаются, сбросьте
установки аппарата.
Аппарат установлен рядом с
●
телевизором с внутренней
антенной. Используйте
внешнюю антенну.
Вы вынули вилку питания из
●
сетевой розетки переменного
тока или произошел сбой
электропитания. Сбросьте
часы и таймер.
Дисплей находится в режиме
●
затемнения.
Выключен телевизор.
●
Не выбран вход телевизора.
●
Страница
для справок
Стр. 18
Стр. 14
Стр. 19
Стр. 61
Стр. 17
Стр. 17
—
Стр. 64
Стр. 14
Стр. 20, 54
Стр. 19
Стр. 57
Стр. 57
䡲 DVD/CD-проигрыватель
Признак
Воспроизведение
звука прерывается.
Не функционируют
кнопки управления.
Воспроизведение
музыки или видео
прерывается.
Пропуск
изображения или
звука.
Система не
включается, хотя
питание включено.
Не воспроизводится
изображение. (Звук
не слышен.)
Возможная причина
● Загрязнен диск.
● Диск не соответствует
стандартам.
● Аппарат расположен рядом с
источником повышенной
вибрации.
● Внутри аппарата
сконденсировалась влага.
● Загрязнен диск.
● Диск не соответствует
стандартам.
● Аппарат расположен рядом с
источником повышенной
вибрации.
● Внутри аппарата
сконденсировалась влага.
● Загрязнен диск.
● Аппарат расположен рядом с
источником повышенной
вибрации.
● Внутри аппарата
сконденсировалась влага.
● Загружен диск, отличный от
DVD (код зоны 5 или ALL),
SVCD, VCD, Аудио CD, MP3,
WMA или JPEG.
● Неправильно подсоединены
аудио- и видеокабели.
● Загружен диск, отличный от
DVD (код зоны 5 или ALL),
SVCD, VCD, Аудио CD, MP3,
WMA или JPEG.
● Загрязнен диск.
● Диск не загружен стороной с
этикеткой, направленной на
Вас.
● Вход телевизора не
переключен на “VIDEO 1/
VIDEO 2” и т.п.
Не удается вызвать
предварительно
настроенный канал.
Возможная причина
Аппарат расположен рядом с
●
телевизором или компьютером.
ЧМ-антенна или рамочная АМ-
●
антенна расположена
ненадлежащим образом.
Отодвиньте антенну подальше
от провода питания
переменного тока или аппарата,
если она расположена близко.
Вы вынули вилку питания из
●
сетевой розетки переменного
тока или произошел сбой
электропитания.
Снова настройте канал.
Страница
для справок
—
—
Стр. 38
䡲 Пульт дистанционного управления
Признак
Неправильно
функционирует пульт
дистанционного
управления.
Не удается включить
аппарат с помощью
пульта дистанционного
управления.
Аппарат выполняет
непредвиденные
операции.
Возможная причина
Не соблюдена полярность при
●
установке батареек.
Разрядились батарейки.
●
Неправильно выбраны
●
расстояние и угол.
Аппарат закрыт другими
●
предметами.
Датчик пульта дистанционного
●
управления подвержен
воздействию сильного света
(люминесцентной лампы
инверторного типа, прямого
солнечного света и т.д.).
Одновременно используется
●
пульт дистанционного управления
для другого аппарата.
Сетевой провод питания не
●
подключен к сети переменного
тока.
Не вставлены батарейки.
●
Неправильно установлен
●
переключатель MODE 1/MODE 2.
Внимание:
Если произошла неполадка, питание аппарата отключится и начинает мигать
индикатор установки таймера. Обратитесь к уполномоченному дилеру фирмы
SHARP или в сервисный центр.
Страница
для справок
Стр. 18
—
Стр. 18
—
Стр. 18
—
Стр. 18
Стр. 18
Стр. 9, 10
䡲 Конденсация
Резкие перепады температуры, хранение или эксплуатация системы при высокой
влажности воздуха могут привести к конденсации влаги внутри корпуса (на
лазерном чувствительном элементе и т.д.) или на передатчике пульта
дистанционного управления.
Конденсация может повлечь неполадки в работе аппарата. В этом случае следует
оставить аппарат включенным без диска внутри до тех пор, пока не станет
возможным нормальное воспроизведение (около 1 часа). Перед использованием
аппарата вытрите конденсат с передатчика мягкой тканью.
䡲 В случае неполадок
Сильное внешнее воздействие на аппарат (механический удар, избыточное
статическое электричество, слишком высокое напряжение из-за грозы и т.п.)
или неправильная эксплуатация может привести к неполадкам.
В случае неполадок выполните следующие действия:
1 Переключите аппарат в режим ожидания, а затем снова включите питание.
2
Если в результате предыдущего действия нормальное функционирование аппарата
не восстанавливается, выньте вилку провода питания переменного тока из сетевой
розетки, а затем вставьте ее обратно в сетевую розетку и включите питание.
Примечание:
Если ни одно из вышеописанных действий не приводит к восстановлению
нормального функционирования аппарата, очистите всю память путем сброса
данных.
Полная очистка памяти (сброс)
1 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для переключения аппарата в режим
на 2 секунды или более.
На 2 секунды отобразится индикатор “ALL CLEAR” (Полная очистка) и аппарат
переключится в режим ожидания.
3 Для включения аппарата нажмите кнопку ON/STAND BY.
Внимание:
При сбросе все данные удаляются, и настройки возвращаются к стандартным.
(Начальные настройки DVD сохраняются.)
䡲 Перед транспортировкой аппарата
Извлеките из аппарата все диски. Убедитесь, что в отделении дисков нет дисков.
Затем переключите аппарат в режим ожидания. Транспортировка аппарата с
дисками внутри может привести к повреждению аппарата.
- Схема поиска неисправностей -
Справочные сведения
64
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
Уход и техническое обслуживание
Дополнительные принадлежности
-
䡲 Очистка корпуса
Периодически протирайте корпус мягкой
тканью и разбавленным мыльным
раствором, а затем сухой тканью.
Нельзя использовать химические
●
реагенты (бензин, разбавитель для
краски и т.п.). Они могут повредить
отделку корпуса.
Не применяйте масло внутри
●
аппарата. Это может привести к
неполадкам.
Для правильной эксплуатации этого изделия используйте только указанные
дополнительные принадлежности.
Перед установкой громкоговорителей прочитайте инструкции, прилагаемые к
стойкам.
НАПОЛЬНАЯ СТОЙКА ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ
Модель: AD-AT12ST
Внешний вид дополнительных принадлежностей может отличаться от
приведенных выше иллюстраций.
䡲 Уход за дисками
Диски довольно устойчивы к повреждениям, однако, из-за накопления
загрязнений на поверхности диска может происходить ошибочное считывание
дорожек. Следуя приведенным ниже рекомендациям, вы сможете наиболее
эффективно использовать свои диски и проигрыватель.
Не делайте никаких записей ни на одной из сторон диска, особенно на стороне
●
без этикетки, с которой происходит считывание сигналов. Не маркируйте эту
поверхность.
Храните диски вдали от прямых солнечных лучей, источников тепла и
●
чрезмерной влажности.
Берите диски только за края. Отпечатки пальцев, загрязнение или вода на
●
дисках могут стать причиной шума или ошибочного считывания дорожек. Если
диск загрязнен или не воспроизводится надлежащим образом, очистите его
мягкой сухой тканью, вытирая прямо от центра вдоль радиуса.
Справочные сведения
Уход и техническое обслуживание / Дополнительные принадлежности / Технические характерис
-
НET
ДA
Верно
Те хнические характеристики
Руководствуясь принципом непрерывного усовершенствования выпускаемой
продукции, фирма SHARP оставляет за собой право на изменение конструкции
и технических характеристик без предварительного уведомления. Указанные в
технических характеристиках цифровые значения являются номинальными
величинами для выпускаемых изделий. Для каждого конкретного изделия могут
наблюдаться некоторые отклонения от указанных значений.
䡲 Главный блок (блок DVD-проигрывателя)
Размеры
Масса
Гнезда видео
выхода
Другие гнезда
Система сигнала
Поддерживаемые
типы дисков
Видеосигнал
Со стойкойШирина: 430 мм
Высота: 228 мм
Глубина: 150 мм
Без стойкиШирина: 430 мм
Высота: 195 мм
Глубина: 86 мм
Блок DVD-проигрывателя: 3,0 кг Стойка: 0,8 кг
Выход SCART: Гнездо SCART × 1 шт.
Видео выход: тип RCA × 1 шт.
Выход S-video: гнездо S × 1 шт.
Компонентный видео выход: тип RCA × 3 шт. (Y/PB/PR)
Управление системой × 1 шт.
Система PAL/NTSC, цветная
DVD-Video (код зоны 5 или ALL), DVD-R/RW
(видеорежим), SVCD, VCD, Аудио CD, CD-R, CD-RW
Разрешающая способность по горизонтали: 500 линий
Отношение С/Ш: 65 дБ
65
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
SD-AS10HR
䡲 Блок усилителя
Источник питания
Потребляемая
мощность
Размеры
Масса
Клеммы
громкоговорителей
Клеммы аудио
выхода
Клеммы аудио
входа
Другие клеммы
Система
усилителей
Номинальная
выходная
мощность
Уменьшение
цифровых
искажений A/D
Частотные
характеристики
Отношение С/Ш
Динамический
диапазон
Суммарный
коэффициент
гармоник
Диапазон частот
230 В переменного тока, 50 Гц
При включенном питании: 87 Вт
В режиме ожидания: 1,0 Вт
Ширина: 430 мм
Высота: 60 мм
Глубина: 321 мм
3,9 кг
Фронтальные громкоговорители, центральный
громкоговоритель, громкоговорители окружающего
звучания и сабвуфер: более 4 Ом
Головные телефоны: 16 - 50 Ом (рекомендуется: 32 Ом)
Оптический цифровой выход: квадратного типа × 1 шт.
Аудио выход (VCR): типа RCA × 1 пара (L/R)
Предварительный выход сабвуфера: тип RCA × 1 шт.
Аудио вход (TV, VCR): типа RCA × 2 пары (L/R)
Коаксиальный цифровой вход: тип RCA × 1 шт.
Оптический цифровой вход: квадратного типа × 1 шт.
Управление системой × 1 шт.
5,6448 МГц (128 fs) 1-битное переключение
DVD, линейная ИКМ:
от 4 Гц до 22 кГц (частота дискретизации: 48 кГц)
от 4 Гц до 44 кГц (частота дискретизации: 96 кГц)
CD: от 4 Гц до 20 кГц
CD: 96 дБ (1 кГц)
DVD, линейная ИКМ: 95 дБ
CD: 94 дБ
максимум 0,006 %
ЧМ (FM): 87,5 - 108 МГц
АМ: 522 - 1.620 кГц
䡲
Фронтальный громкоговоритель
Ти п
Максимальная
входная мощность
Полное сопротивление
Размеры
Масса
䡲
Громкоговоритель окружающего звучания
Ти п
Максимальная
входная мощность
Полное сопротивление
Размеры
Масса
Двухполосная акустическая система (с магнитным экраном)
8-сантиметровый громкоговоритель × 2 шт.
100 Вт
4 Ом
Ширина: 168 мм
Высота: 195 мм
Глубина: 81 мм
1,5 кг/каждый
Двухполосная акустическая система (с магнитным экраном)
8-сантиметровый громкоговоритель × 2 шт.
100 Вт
4 Ом
Ширина: 168 мм
Высота: 195 мм
Глубина: 81 мм
1,5 кг/каждый
䡲 Центральный громкоговоритель
Ти п
Максимальная
входная мощность
Полное сопротивление
Размеры
Масса
䡲
Сабвуфер
Ти п
Максимальная
входная мощность
Полное сопротивление
Размеры
Масса
Двухполосная акустическая система (с магнитным экраном)
8-сантиметровый громкоговоритель × 2 шт.
100 Вт
4 Ом
Ширина: 430 мм
Высота: 100 мм
Глубина: 81 мм
1,7 кг
Однополосная акустическая система
16-сантиметровый низкочастотный динамик × 1 шт.
100 Вт
4 Ом
Ширина: 300 мм
Высота: 295 мм
Глубина: 359 мм
6,2 кг
- Технические характерис -
Справочные сведения
66
SD-AS10H(R)TINSZA132AWZZ
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1-БИТНЫЙ ЦИФРОВОЙ
ДОМАШНИЙ КИНОТЕАТР С DVD
МАРКИ: “SHARP”
МОДЕЛЬ: SD-AS10HR
Сертифицированы органом
ME10
по сертификации бытовой
электротехники “ТЕСТБЭТ”
Модель SD-AS10HR
соответствует требованиям
нормативных документов:
По безопасности
- ГОСТ Р МЭК 60065-2002
По ЭМС
- ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99,
ГОСТ Р 51317.3.3-99
Гигиеническим
- МСан ПиН 001-96
Внимание!
Страна-изготовитель: Произведено в Малайзии
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя: 22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония
Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей»,
а таюже Указа Правительства Российской Федерации N° 720 от 16 июня 1997г.
устанавливается срок службы данной модели -7 лет с момента производства при условии
использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми
техническими стандартами.
Внимание!
SHARP CORPORATION
TINSZA132AWZZ
11
1
05C R YT
11
TINSZA132AWZZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.