Lea detalladamente el manual de manejo antes de utilizar este software.
MANUAL DE MANEJO
Cómo guardar
una imagen
personalizada
Solución de
problemas
Glosario/
Servicios
Este software funciona bajo los sistemas operativos Microsoft Windows 95, 98, NT4.0
Workstation, Me, 2000 Professional, XP Home o Professional Edition. En este manual sólo
se hace referencia a los sistemas operativos Microsoft Windows y dispositivos mouse
compatibles. Para mayores detalles, consulte el manual del usuario de Microsoft Windows.
Si en el manual encuentra términos que no comprende, consulte el “Glosario” (página 99).
Tenga presente que para fines de actualización y mejoras, el Sharp Advanced Presentation
Software Professional Edition está sujeto a cambios sin previo aviso.
La ultima información sobre este software la pueden encontrar en el siguiente sitio web:
http://www.sharp-world.com/projector/
● Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation, USA.
● Todas las demás marcas o nombres de producto son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios.
● Se ha hecho un gran esfuerzo para garantizar que las descripciones contenidas
en este manual sean correctas. Sin embargo, si encuentra algún error o
inconsistencia, le agradeceremos que llame o escriba a SHARP Corporation para
notificarnos de la parte cuestionable.
● Este software es propiedad de SHARP Corporation y todos los derechos de propiedad
intelectual relacionados y demás derechos pertenecen a SHARP Corporation.
● Este manual no podrá ser transferido, en su totalidad o en parte, de ninguna
forma, sin previa autorización por escrito. Por razones de propiedad intelectual,
se prohíbe cualquier uso que no sea el uso personal de esta información sin la
autorización por escrito de SHARP Corporation.
● SHARP Corporation no será responsable, en ningún caso, por daños, pérdida
de ingresos o reclamos de terceros que sean resultado del uso de este software.
● Las especificaciones del software y el contenido del manual de manejo están
sujetos a cambios sin previo aviso.
● La velocidad de operación puede variar dependiendo del tipo de ambiente
operativo de la computadora y de la capacidad de procesamiento.
● Este software se basa en parte en el trabajo del Independent JPEG Group.
● El software utiliza LEAD Tools Pro desarrollado por Bunka Orient Corp. y Lead
Technologies, Inc.
2
Introducción
Este software ha sido diseñado para presentaciones y mejoramiento de
imágenes proyectadas desde proyectores SHARP. Incluye las siguientes
funciones:
Software del Control del Proyector:
Network Control (Control de Red)
Esta función le permite operar las funciones/ajustes del proyector desde su
PC.
Se puede controlar un máximo de 250 proyectores o proyectores agrupados
desde un PC/CONTROLLER central.
La función “Pared de vídeo”, que normalmente requiere de costosos equipos,
puede utilizarse sin necesidad de adquirir hardware adicional.
Cuando se utilice la función de respaldo, el proyector que esta en espera
como proyector de reserva automáticamente se activa si ocurre un error en
el(los) otro(s) proyector(es).
Software de mejoramiento de imágenes:
Gamma Correction (Corrección gamma)
Esta función le permite ajustar los valores gamma del proyector directamente
desde su PC. La facilidad con que se pueden especificar valores
predeterminados permite hacer ajustes de brillo, contraste y color
personalizados muy precisos.
Tenga presente que esta función sólo puede utilizarse a través de la red
(puertos COM y LAN).
Software de apoyo para presentaciones:
Presentation Transfer (Transferencia de presentaciones)
Este modo transmite imágenes BMP y JPEG a un proyector. Guardando
las diapositivas de sus presentaciones como imágenes BMP o JPEG, usted
puede hacer una presentación completa de forma inalámbrica.
Capture & Transfer (Captura y transferencia)
Este modo le permite transmitir una imagen de lo que actualmente se
visualiza en su monitor. Para hacerlo basta con hacer clic en el botón“Capture & Transfer” de la aplicación.
Quick Transfer (Transferencia rápida)
Este modo es similar a “Capture & Transfer”, pero puede emplearse
fácilmente haciendo clic en el botón “Derecho” del mouse incluso.
NOTA
● La función de transferencia inalámbrica de imágenes sólo puede utilizarse
con el XG-NV5/6/7.
La transferencia inalámbrica de imagen no se puede utilizar para transferir
imágenes con otros modelos.
● Los siguientes modelos no soportan transferencia de imágenes JPEG:
XG-P20X, XG-P25X, XG-V10X, XG-V10W
3
Para su información
Hay cinco funciones disponibles a través de la red (puertos COM y LAN).
Si desea controlar los ajustes del proyector desde su PC...
Network Control controla los ajustes del proyector a
través de la red (puertos COM y LAN). (Consulte la
página 24)
Si desea ajustar los colores de la imagen en la pantalla...
Gamma Correction controla los colores de la imagen
a través de la red (puertos COM y LAN). (Consulte la
página 76)
Si desea proyectar diapositivas de presentación guardadas como archivos
BMP o JPEG...
Presentation Transfer transfiere imágenes de manera
rápida y fácil en formato de presentación.
(Consulte la página 82)
4
Si desea proyectar una imagen de lo que actualmente se visualiza en su
monitor...
Capture & Transfer captura las imágenes del monitor del
PC y las transfiere al proyector. (Consulte la página 86)
Si desea proyectar una imagen individual rápidamente...
Quick Transfer captura la imagen del monitor del PC y
la transfiere al proyector usando el mouse como
método abreviado. (Consulte la página 88)
El programa Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition
necesita el siguiente hardware y software para funcionar:
PC que funcione en ambiente Microsoft Windows 95, 98, NT4.0 Workstation,
Me, 2000 Professional, XP Home o Professional Edition.
Las operaciones se confirman con las versiones en japonés o en ingles de
*
esos sistemas operativos solamente.
CPUSe recomienda usar Pentium 233 MHz o superior.
MonitorUn monitor de 800 × 600 puntos capaz de reproducir
Memoria64 MB o más. (Windows 95/98/NT4.0/Me/2000)
Espacio libre en50 MB o más.
el disco duro
InterfazUn puerto serie RS-232C disponible para
Unidad CD-ROM
NOTA
Tenga presente que este software puede funcionar de forma anormal si los
ajustes del puerto serie, etc., no son los correctos cuando también hay equipo
serial (distinto de un proyector) conectado a la computadora.
Uso de la función de comunicación por infrarrojos (IrCOM)
Si usa el proyector NV5/6/7, la transferencia de imágenes puede realizarse
utilizando la función de comunicaciones por infrarrojos (IrCOM).
El PC debe estar equipado con un puerto de comunicaciones por infrarrojos
incorporado o tener un adaptador externo para comunicaciones por infrarrojos.
● Para usuarios de Windows 95:
Para que sea posible usar este software, el Controlador Infrarrojo IrDA
2.0 de Microsoft debe estar instalado en su PC. Si no está instalado,
usted podrá obtenerlo en el sitio de Microsoft en el Internet.
● Para usuarios de Windows 98:
Windows 98 de Microsoft incorpora comunicaciones IrDA como un
programa estándar.
Para mayores detalles, consulte el manual de manejo de Microsoft.
● Para usuarios de Windows NT4.0 Workstation, Me, 2000 Professional,
XP Home o Professional Edition:
Las comunicaciones por infrarrojos (IrCOM) no se pueden utilizar.
● La velocidad de transmisión para comunicaciones por infrarrojos
depende de la versión del IrDA instalado en el PC.
• IrDA 1.0: 9.600 bps - 115,2 kbps
• IrDA 1.1: 4 Mbps
Por esta razón, la velocidad real depende de la versión IrDA utilizada
por su PC.
Para las especificaciones del IrDA, consulte el manual de instrucciones
de su computadora.
NOTA
No es posible garantizar que el software funcionará en computadoras cuya
placa base ha sido cambiada o modificada, o en computadoras que han sido
configuradas por los usuarios.
65.536 colores o más.
128 MB o más. (Windows XP)
transferencia de imágenes y control del proyector.
Desinstalación
Instalación/
9
Conexiones del proyector y del PC
Este software requiere del uso de un cable serie RS-232C o un cable LAN, o de
comunicaciones por infrarrojos. Para detalles acerca de las conexiones del PC,
consulte el manual de manejo del proyector.
PRECAUCIÓN
Antes de hacer las conexiones, asegúrese de apagar tanto el proyector como
la computadora. Una vez que haya efectuado todas las conexiones, encienda
primero el proyector. Siempre se debe encender la computadora al final.
NOTA
● Lea detenidamente el manual de instrucciones de la computadora.
● Si usa el proyector NV5/6/7, la transferencia de imágenes puede realizarse
utilizando la función de comunicaciones por infrarrojos (IrCOM).
Conexión de múltiples proyectores al PC
Conexión de múltiples proyectores utilizando números ID (cuando
forme un sistema de red consistente solo de proyectores de la
serie XG-V10 y de los modelos XG-P20X y XG-P25X)
PC
SALIDA
ENTRADA
ENTRADA
SALIDA
ENTRADA
SALIDA
ENTRADA
SALIDA
ENTRADA
3F
2F
1F
ENTRADA
B1
● La conexión entre el PC y el proyector, o entre el proyector y otro proyector,
puede realizarse utilizando el terminal RS-232C IN/OUT del proyector.
● Se puede conectar un máximo de 250 proyectores.
● Se puede usar un máximo de 99 puertos COM.
● Se pueden realizar conexiones en cadena.
● Las conexiones LAN son solo posibles con los modelos desde las series
XG-V10 con la tarjeta de extensión opcional (AN-L10T) instalada.
● Para las funciones disponibles en cada proyector, vea la “Tabla de funciones
según modelo” (página 92).
10
Conexión de múltiples proyectores sin utilizar números ID (cuando
PC
ENTRADA
ENTRADA
ENTRADA
PCPC
3F
2F
1F
forme una red incluyendo proyectores diferentes a los de la serie
XG-V10 y los modelos XG-P20X y XG-P25X)
● Se puede conectar un máximo de 99 proyectores.
● Se puede usar un máximo de 99 puertos COM.
● No es posible realizar conexiones en cadena.
● No es posible realizar conexiones LAN.
● Para las funciones disponibles en cada proyector, vea la “Tabla de funciones
según modelo” (página 92).
NOTA
Conecte un proyector por cada puerto COM.
Si desea realizar la conexión a través de los puertos COM, necesitará una
cantidad de puertos COM igual al número de proyectores que desea conectar.
Si el número de puertos COM integrados en su computadora es inferior al
número de proyectores, adquiera la tarjeta de expansión (disponible en el
mercado) para añadir a su PC los puertos COM que necesita.
Desinstalación
Instalación/
Conexión de un solo proyector al PC
Conexión RS-232C
Para detalles, consulte
el manual de manejo
del proyector.
Cable RS-232C opcional (tipo cruzado)
11
Instalación del software
Este software puede instalarse utilizando el programa de instalación incluido
en el “Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition CD-
ROM”.
1 Compruebe que este software es apropiado para su
computadora.
Para más detalles, consulte “Requisitos de hardware y software” (página
9).
2 Antes de instalar el software, cierre todas las aplicaciones que
esté ejecutando.
Asegúrese de cerrar todas las aplicaciones para evitar que ocurran
problemas con el programa de instalación.
3 Borre la versión anterior de Sharp Advanced Presentation
Software.
Para más detalles, consulte “Desinstalación del software” (página 19).
4 Inserte el “Sharp Advanced Presentation Software Professional
Edition CD-ROM” en la unidad de CD-ROM.
5 Haga doble clic en el icono “My Computer” (Mi PC) o seleccione
Windows Explorer.
6 Haga doble clic en el icono del controlador de CD-ROM dentro
de “My Computer” (Mi PC) o en Windows Explorer.
7 Haga doble clic en la carpeta “SAPS_PRO”.
8 Haga doble clic en el icono “SETUP1.EXE”.
w Se visualizará “Sharp Advanced Presentation Software Professional
Edition”- imagen de apertura.
12
9 Seleccione el idioma del software que se va a instalar.
NOTA
Seleccione un idioma apropiado para el ambiente de su computadora.
w El cuadro de diálogo “Sharp Advanced Presentation Software
Professional Edition” aparecerá.
Desinstalación
Instalación/
13
10 Haga clic en “Next>” (Siguiente).
w El cuadro de diálogo “Choose Destination Location” (Seleccionar
destino) aparecerá.
11La carpeta en la cual el software va a ser instalado será indicada
en “Destination Folder” (Carpeta de destino).
NOTA
Para seleccionar otra carpeta, haga clic en “Browse...” (Examinar...).
12 Haga clic en “Next>”.
w El cuadro de diálogo “Auto-Launch Setup” (Instalación de inicio
automático) aparecerá.
14
13 Haga clic en “ON” debajo de “Auto-Launch” (Inicio automático)
para iniciar automáticamente el software cada vez que encienda
su PC. (Recomendado)
NOTA
Si selecciona “Auto-Launch ON”, el icono “Sharp Advanced Presentation
Software Professional Edition” aparecerá en la barra de tareas deWindows. En caso contrario, use el icono de acceso directo a “Sharp
Advanced Presentation Software Professional Edition” en el escritorio,o el menú “Inicio”de Windows.
14 Haga clic en “Next>”.
w La instalación comenzará.
w Una vez que se ha completado la instalación, el cuadro de diálogo
“Setup Complete” (Instalación completa) aparecerá. Para utilizar el
programa inmediatamente, reinicialice su computadora.
Desinstalación
Instalación/
15 Haga clic en “Finish” (Finalizar).
15
Configuración de su PC para comunicaciones por
infrarrojos (IrCOM)
Si usa el NV5/6/7, la transferencia de imágenes puede realizarse utilizando la
función de comunicaciones por infrarrojos (IrCOM).
Para usar la función de comunicaciones por infrarrojos, ajuste el puerto de
comunicaciones por infrarrojos como se indica a continuación.
NOTA
Las comunicaciones por infrarrojos (IrCOM) no se pueden utilizar con Windows
NT4.0 Workstation, Me, 2000 Professional, XP Home o Professional Edition.
1 Haga clic en “Start” (Inicio), luego, haga clic en “Settings”
(Configuración) para seleccionar “Control Panel” (Panel de
control).
w La ventana“Control Panel” (Panel de control) aparecerá.
2 Haga doble clic en el icono “Infrared” (Infrarrojos).
w La ventana “Infrared Monitor” (Monitor de infrarrojos) aparecerá.
NOTA
Para usuarios de Windows 95:
Si el icono “Infrared” (Infrarrojos) no está presente, significará que el
Controlador Infrarrojo IrDA 2.0 de Microsoft no está instalado en la
computadora.
Usted podrá obtenerlo en el sitio de Microsoft en el Internet.
16
3 Haga clic en la ficha “Options” (Opciones).
w El cuadro “Options” (Opciones) aparecerá.
Desinstalación
Instalación/
4 Seleccione la casilla de verificación “Enable infrared
communication” (Activar comunicación por infrarrojos).
Seleccione el puerto a ser usado para comunicaciones por
infrarrojos.
NOTA
Para determinar los ajustes de puerto correctos, consulte el manual de
instrucciones del PC.
No seleccione las casillas de verificación “Search for and provide status for
devices within range” (Dar estado de los dispositivos dentro del alcance) y
“Limit connection speed to” (Limitar la velocidad de conexión a).
17
5 Haga clic en la ficha “Preferences” (Preferencias).
w La hoja de “Preferences” (Preferencias) se abrirá.
6 Haga clic en “Restore Defaults” (Restaurar predeterminados).
El sistema volverá a sus ajustes iniciales.
7 Haga clic en “OK” (Aceptar).
w La ventana “Infrared Monitor”(Monitor de infrarrojos) se cerrará y
el icono “Infrared” (Infrarrojos) aparecerá en la barra de tareas de
Windows.
Icono de Infrarrojos
NOTA
Acerca del icono “Infrared” (Infrarrojos)
Habilitado: Listo para transferir
Inhabilitado: No listo para transferir
18
Desinstalación del software
Siempre desinstale el Sharp Advanced Presentation Software Professional
Edition, cuando instale una nueva versión o una versión actualizada.
1 Asegúrese de que el software esté cerrado antes de proceder.
NOTA
Antes de desinstalar el Sharp Advanced Presentation Software
Professional Edition, el ajuste “Auto-Launch” debe estar apagado “OFF”.
Para más detalles, consulte la página 22.
2 Haga clic sobre “Start” (Inicio), luego sobre “Settings”
(Configuración), y luego seleccione “Control Panel” (Panel de
control).
3 Haga doble clic sobre el icono “Add/Remove Programs”
(Agregar o quitar pr...).
4 Haga clic sobre “Sharp Advanced Presentation Software
Professional Edition”.
Desinstalación
Instalación/
5 Haga clic sobre “Add/Remove...” (Agregar o quitar...).
6 Haga clic sobre “Ye s” (Sí).
7 Cuando se ha completado correctamente la desinstalación,
aparecerá“Uninstall successfully completed”. Haga clic sobre
“OK” (Aceptar).
19
Inicio y salida del programa
Modos iniciales
Antes de iniciar el software, asegúrese de que el proyector y el PC estén
configurados correctamente. Existen tres formas de iniciar el software.
Para empezar desde el icono “Sharp Advanced Presentation
Software Professional Edition” en la barra de tareas de Windows
NOTA
Este icono aparece cuando se selecciona “Auto-Launch ON”. Para detalles
sobre cómo ajustar “Auto-Launch”, consulte la página 22.
1 Encienda el proyector.
Asegúrese de encender el proyector primero. La computadora siempre debe
encenderse de ultimo.
NOTA
El proyector debe encontrarse en el modo IrCOM para poder recibir las
imágenes. Presione el botón “IrCOM” en el proyector o en el control remoto.
Para usuarios del modelo NV5/6/7:
Para usar comunicaciones por infrarrojos, seleccione el modo “IrCOM”, para
más detalles, consulte el manual de manejo del proyector.
2 Encienda el PC. Haga clic en el icono “Sharp Advanced
Presentation Software Professional Edition” en la barra de
tareas de Windows.
w La ventana “Sharp Advanced Presentation Software Professional
Edition” aparecerá.
Para empezar desde el botón “Start” (Inicio) de Windows
1 Encienda el proyector.
Asegúrese de encender el proyector primero. La computadora siempre debe
encenderse de ultimo.
NOTA
El proyector debe encontrarse en el modo IrCOM para poder recibir las
imágenes. Presione el botón “IrCOM” en el proyector o en el control remoto.
Para usuarios del modelo NV5/6/7:
Para usar la función de comunicaciones por infrarrojos, seleccione el modo
“IrCOM”. Para más detalles, consulte el manual de manejo del proyector.
20
2 Encienda el PC. Haga clic en el botón “Start” (Inicio), luego
sitúe el puntero en “Programs” (Programas) y a continuación
en “Sharp Advanced Presentation Software Professional
Edition”.
w El cuadro de diálogo de modo se abrirá.
Para empezar desde el icono de acceso directo a “Sharp Advanced
Presentation Software Professional Edition” en el escritorio de Windows
1 Encienda el proyector.
Asegúrese de encender el proyector primero. La computadora siempre debe
encenderse de ultimo.
NOTA
El proyector debe encontrarse en el modo IrCOM para poder recibir las
imágenes. Presione el botón “IrCOM” en el proyector o en el control remoto.
Para usuarios del modelo NV5/6/7:
Para usar la función de comunicaciones por infrarrojos, seleccione el modo
“IrCOM”, para más detalles, consulte el manual de manejo del proyector.
2 Haga doble clic en el icono de acceso directo a “Sharp Advanced
Presentation Software Professional Edition” en el escritorio de
Windows.
w El cuadro de diálogo de modo se abrirá.
básica
Operación
Selección del modelo del proyector principal
1 Seleccione el modelo del proyector principal que desea utilizar.
NOTA
Este cuadro de dialogo aparecerá la primera vez que inicie el “Sharp
Advanced Presentation Software Professional Edition”.
Si desea cambiar el modelo del proyector, puede cambiarlo en el cuadro de
dialogo “Projector Setting” (Configuración del proyector) (página 28).
21
Cambio del ajuste “Auto-Launch”
El ajuste por defecto de “Auto-Launch” es “ON”. Este se inicia
automáticamente cuando se enciende el PC. Para cambiar este ajuste, proceda
de la siguiente forma.
1 Haga clic en el menú “Option” (Opción) y seleccione “Auto-
Launch ON/OFF”.
2 Seleccione el ajuste deseado.
Cuando se selecciona “Auto-Launch ON”
● El icono “Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition”
aparece en la barra de tareas de Windows.
● El software se inicia automáticamente cuando se enciende el PC.
Cuando se selecciona “Auto-Launch OFF”
● El icono “Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition”
desaparece de la barra de tareas de Windows.
● En este caso, el software debe iniciarse desde el menú “Inicio” o desde el
icono de acceso directo a “Sharp Advanced Presentation Software
Professional Edition” en el escritorio de Windows.
Selección del modo
1 Encienda el proyector.
2 Seleccione el modo deseado en el menú “Mode” (Modo). O usted
podrá usar los botones de acceso directo que aparecen debajo
de la barra de menú.
Single
Control
Capture &
Transfer
Presentation
Transfer
w El cuadro de diálogo de modo se abrirá.
NOTA
Los modos que se pueden seleccionar dependen del modo establecido en
“Selección del modo de funcionamiento” (página 25).
Para más detalles, consulte la “Tabla de funciones según modelo” (página 92).
22
Multiple
Control
Gamma
Correction
Video Wall
Setting
Para salir del programa
Haga clic en el menú “File” (Archivo) y seleccione “Exit” (Salir).
También puede usar el botón
Ayuda
Para obtener ayuda, haga clic en el menú “Help”(Ayuda). Cuando la ventana
“Help” se abra, haga clic en la opción deseada de la lista de ayuda.
.
básica
Operación
Para comprobar la versión del software, seleccione “About This Software”
(Acerca de este software) en el menú “Help”.
23
Configuración para el control de los proyectores
Antes de intentar controlar alguno de los proyectores, primero deberá hacer los ajustes
correspondientes para los proyectores en el software. Los ajustes se hacen en “Scan Setting”
o “Projector Setting”.
NOTA
Los ajustes para números ID en el proyector son necesarios para poder controlar el proyector
mediante números ID.
Diagrama de flujo de configuración
NOTA
Desde las siguientes páginas en adelante, Single y/o Multi serán visualizados en la parte
superior de la página.
Single: Funciones utilizadas cuando el proyector se usa en “Single Projector Operation
Mode”.
Multi: Functions utilizadas cuando los proyectores se usan en “Multiple Projector Operation
Mode”.
24
Selección del modo de funcionamiento
1 En el menú “File”, seleccione “Operation Mode Setting”.
2 Seleccione el modo de funcionamiento.
● Para usar un solo proyector, seleccione “Single Projector Operation Mode”
(modo de funcionamiento para un solo proyector).
● Para usar múltiples proyectores, seleccione “Multiple Projector Operation
Mode” (modo de múltiples proyectores) y luego seleccione “Use ID
Number” o “Don’t Use ID Number”.
NOTA
● Si selecciona “Don’t Use ID Number” para “Multiple Projector Operation
Mode”, podrá usar hasta 99 proyectores simultáneamente. Se pueden utilizar
proyectores diferentes a los de la serie XG-V10 o al modelo XG-P20X o XGP25X.
● Si selecciona “Use ID Number” para “Multiple Projector Operation Mode”,
podrá usar hasta 250 proyectores simultáneamente. Si selecciona “Use ID
Number” (Usar número ID), solo pueden ser usados los proyectores de la
serie XG-V10 o del modelo XG-P20X o XG-P25X.
● Para usar “Multiple Projector Operation Mode” se requiere una computadora
con alta capacidad de procesamiento. Para controlar un solo proyector le
recomendamos usar “Single Projector Operation Mode” (modo de
funcionamiento para un solo proyector).
SingleMulti
Ajuste y control
Adjusting and
Controlling
25
Multi
Scan Setting (Configuración de exploración)
Esta es una función mediante la cual el software identifica y controla
automáticamente todos los proyectores conectados al PC sin tener que ajustar
los puertos y los modelos. Para usar esta función, los puertos COM y la dirección
IP a explorar mediante la función “Scan Setting”, deben ajustarse de antemano.
Para más detalles acerca de la función “Scan Setting”, vea la siguiente
descripción.
1 En el menú “File”, seleccione “Scan Setting”.
Seleccione aquí los proyectores que desea explorar.
1
7
2
8
3
4
56 90 q
1 Casilla de verificación de activación/desactivación de puerto COM
NOTA
El número serial se asigna cuando se utilizan conexiones múltiples las
cuales no utilizan IDs.
2 Seleccione la velocidad de transmisión del puerto COM
3 Campo de introducción de la dirección IP
4 Lista de direcciones IP introducidas y casilla de verificación de activación/
desactivación
5 Botón Add (Agregar)
Cuando se hace clic en este botón después de introducir la dirección IP, la
dirección se agrega a la lista de 4.
6 Botón Delete (Eliminar)
Cuando se hace clic en este botón después de seleccionar la dirección IP
en 4, dicha dirección se borra.
7 Lista de proyectores cuyos números ID son redundantes
8 Lista de proyectores cuyos números ID faltan
9 Botón Scan (Explorar)
0 Botón OK
q Botón Cancel (Cancelar)
26
2 Seleccione el puerto al cual el proyector está conectado.
● En 1, active la casilla de verificación del puerto COM al cual el proyector
está conectado.
● Para usar una LAN, introduzca la dirección IP en 3, haga clic en el
botón “Add” y luego active la casilla de verificación en 4.
NOTA
Las conexiones LAN son solo posibles con los modelos desde las series
XG-V10 con la tarjeta de extensión opcional (AN-L10T) instalada.
3 Haga clic en el botón “Scan”.
Los proyectores conectados serán detectados e identificados.
NOTA
● Si durante la exploración se detectan proyectores con el mismo número
ID, los datos de dichos proyectores se visualizan en la área “Redundant”.
Si esto sucediera, asigne números ID apropiados a los proyectores.
● Los resultados de la exploración se comparan con los de la lista “All
Projector List” obtenida durante la preexploración y los datos de los
proyectores que no es posible confirmar que están conectados aparecen
en la área “Missing”.
4 Haga clic en “OK” si desea crear una lista “All Projector List”
basándose en los resultados de la exploración.
Si no desea crear una lista “All Projector List”, haga clic en “Cancel”.
Para borrar la dirección IP introducida
Multi
Ajuste y control
Adjusting and
Controlling
1 Seleccione la dirección IP que desea borrar en
2 Haga clic en el botón “Delete”.
27
44
4.
44
Multi
Projector Setting (Configuración del proyector)
Si selecciona la opción “Multiple Projector Operation Mode (Use ID Number)”
en “Operation Mode Setting”, podrá agregar proyectores manualmente sin
necesidad de usar la función de identificación automática de configuración de
exploración. Asimismo, si selecciona la opción “Multiple Projector Operation
Mode (Don’t Use ID Number)” o la opción “Single Projector Operation Mode”,
haga los ajustes correspondientes en “Projector Setting”.
Modo de múltiples proyectores
1 En el menú “File”, seleccione “Projector Setting”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Seleccione el número ID.
2 Seleccione el puerto.
3 Seleccione la velocidad de transmisión.
4 Introduzca la dirección IP.
5 Active/desactive la casilla de verificación.
6 Seleccione el modelo del proyector.
7 Casilla de verificación para activar/desactivar la función de respaldo
8 Menú desplegable de selección de proyector de respaldo
9 Botón Apply (Aplicar)
2 Seleccione el número ID.
Si selecciona “Don’t use ID number” (No usar número ID) en “Operation
Mode Setting” (página 25), usted no necesita seleccionar el número ID aquí.
3 Seleccione el puerto al cual el proyector está conectado.
Si utiliza la conexión RS-232C, seleccione un puerto COM a utilizar desde
el menú desplegable “Port” (Puerto).
Si utiliza conexión LAN, seleccione “LAN”.
NOTA
Las conexiones LAN son solo posibles con los modelos desde las series
XG-V10 con la tarjeta de extensión opcional (AN-L10T) instalada.
28
Multi
4 Ajuste del estado del puerto.
Si utiliza la conexión RS-232C, seleccione la velocidad de transmisión entre
la computadora y el proyector.
Si utiliza conexión LAN, introduzca la dirección IP del proyector.
NOTA
● Ajuste la velocidad de transmisión aquí y confirme que la velocidad de
transmisión en el proyector sea la misma.
● Para instrucciones sobre la configuración de la velocidad de transmisión en
el proyector, remítase al manual de manejo del proyector.
5 Seleccione el modelo del proyector y active la casilla de
verificación “Use Projector”.
6 Ajuste el proyector de respaldo.
Si es necesario, ajuste el proyector de respaldo. Consulte la página 56 para
más detalles.
7 Haga clic en el botón “Apply” (Aplicar).
Ajuste y control
Adjusting and
Controlling
29
Single
Modo de funcionamiento para un solo proyector
(Para la conexión vía RS-232C o IrCOM)
1 En el menú “File”, seleccione “Projector Setting”.
1
2
1 Área para seleccionar el tipo de conexión
2 Área para seleccionar el modelo del proyector
3 Área para configurar el puerto COM
3
2 Seleccione el modelo del proyector.
3 Seleccione “RS-232C” o “Wireless (IrCOM)” en “Connection
Type” (Tipo de conexión).
● La imagen siguiente es visualizada cuando se selecciona la conexión
RS-232C.
● La imagen siguiente es visualizada cuando se selecciona la conexión
Wireless (IrCOM).
NOTA
Para la conexión vía IrCOM, solo se pueden utilizar los proyectores NV5-7.
4 Seleccione el puerto “COM” al cual el proyector está conectado.
30
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.