MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
FORNO A MICROONDE - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
MICRO-ONDAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES COM LIVRO DE
RECEITAS INCLUÍDO
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
F
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
NL
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
I
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
E
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
P
Este manual de instruções contém informações importantes que deverá ler cuidadosamente antes de utilizar o seu forno micro-ondas.
Importante: Podem verificar-se graves riscos para a saúde caso os procedimentos indicados neste manual não sejam respeitados ou se
o forno for modificado de modo a funcionar com a porta aberta.
GB
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with
the door open.
800 W (IEC 60705)
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ENGLISH
D
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen
Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im
Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden
angenehm überrascht sein, was man mit der
Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Mikrowellengerät.
Ihr Mikrowellen-Team
SERVICEABWICKLUNG FÜR DEUTSCHLAND, SIEHE SEITE 113
Chère cliente, cher client,
F
Nous vous félicitons de l’achat de votre nouveau
four à micro-ondes qui va vous simplifier
considérablement le travail dans la cuisine.
Vous serez agréablement surpris de voir tout ce que
vous pouvez faire avec votre four à micro-ondes.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau micro-ondes.
Votre équipe de spécialistes de la cuisine aux micro-ondes
schnell auftauen und erhitzen, sondern auch ganze
Menüs zubereiten.
Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung inklusive
dem Ratgeber genau durchzulesen. So wird Ihnen die
Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
Vous pouvez non seulement décongeler, réchauffer
et cuire les aliments mais également préparer des
menus complets.
Lisez attentivement le mode d’emploi et le guide.
Vous pourrez utiliser votre appareil encore plus
facilement.
NL
Geachte klant,
Wij feliciteren u met uw nieuwe magnetron, die u
voortaan het werk in de huishouding aanmerkelijk
zal vergemakkelijken.
U zult aangenaam verrast zijn over hetgeen men
allemaal met de magnetron kan doen. U kunt er niet
alleen snel mee ontdooien en verhitten, maar u kunt
Veel plezier met uw magnetronoven en met het uitproberen van de heerlijke recepten.
Uw Magnetron-team
tevens hele menu’s bereiden.
Wij adviseren u de gebruiksaanwijzingen de
bijgeleverde kooktips zorgvuldig door te lezen. Op
die manier zal het bedienen van uw apparaat voor
u geen enkel probleem opleveren.
1
Gentile Cliente,
I
Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a
microonde, che Vi aiuterà da oggi a facilitare e a
snellire la preparazione dei Vostri piatti preferiti.
Ben presto Vi accorgerete di quanto sia utile e pratico
un forno a microonde. Esso Vi aiuterà quando dovrete
scongelare rapidamente cibi surgelati o riscaldare
vivande precotte, oppure se vorrete preparare anche
interi pranzi con minor dispendio di tempo e fatica.
Vi consigliamo di leggere attentamente il manuale di
istruzioni insieme con la guida di cottura. Esso Vi
servirà per aiutar vi ad usare con maggior sicurezza e
rapidità il Vostro nuovo forno a microonde ed a
preparare i piatti più gustosi.
Cucinare con questo forno sarà semplice e piacevole al tempo stesso, e Le consentirà di preparare piatti
prelibati in breve tempo e con poca fatica.
Estimado cliente:
E
Le felicitamos por haber adquirido este nuevo horno
de microondas que le facilitará notablemente sus
quehaceres domésticos.
Va a ser una sorpresa agradable notar cuán amplio
es el campo de aplicación de las microondas.
No sólo puede proceder a descongelación y cocción
con celeridad sino también a la preparación de
enteros menús.
Le recomendamos lea minuciosamente el manual de
manejo al gual que el recetario para que el uso del
horno le sea fácil y no cueste trabajo.
Esperamos que disfrute con su horno de microondas y que le guste ensayar las recetas deliciosas.
P
Le felicitamos por haber adquirido este nuevo horno
de microondas que le facilitará notablemente sus
quehaceres domésticos.
Va a ser una sorpresa agradable notar cuán amplio
es el campo de aplicación de las microondas.
No sólo puede proceder a descongelación y cocción
Caro cliente:
con celeridad sino también a la preparación de
enteros menús.
Le recomendamos lea minuciosamente el manual de
manejo al gual que el recetario para que el uso del
horno le sea fácil y no cueste trabajo.
Aproveite ao máximo o seu forno micro-ondas e experimente as nossas deliciosas receitas!
GB
Dear Customer,
Congratulations on acquiring your new microwave oven, which from now on will make your kitchen chores
considerably easier.
You will be pleasantly surprised by the kinds of things you can do with a microwave. Not only can you use it
for rapid defrosting or heating up of food, you can also prepare whole meals.
In our test kitchen our microwave team has gathered together a selection of the most delicious international
recipes which are quick and simple to prepare.
Be inspired by the recipes we have included and prepare your own favourite dishes in your microwave oven.
There are so many advantages to having a microwave oven which we are sure you will find exciting:
● Food can be prepared directly in the serving dishes, leaving less to wash up.
● Shorter cooking times and the use of little water and fat ensure that many vitamins, minerals and
characteristic flavours are preserved.
We advise you to read the cookery book guide and operating instructions carefully.
You will then easily understand how to use your oven.
Enjoy using your microwave oven and trying out the delicious recipes.
2
D
Kundeninformationen
zur umweltfreundlichen Entsorgung dieses SHARP-Produktes
Wenn dieses Produkt nicht weiter verwendet werden kann, sollte es unter Einhaltung der geltenden Gesetze auf
umweltfreundliche Weise an einer Abfallsammelstelle abgegeben und dort entsorgt werden.
DIESES PRODUKT NICHT MIT DEM HAUSHALTSMÜLL ENTSORGEN ODER MIT ANDEREM ABFALL MISCHEN!
Sharp Corporation hat sich dem Umweltschutz verschrieben und legt großen Wert auf Energieeinsparung. Unser
Ziel ist es, die umweltschädigende Wirkung unserer Produkte möglichst gering zu halten. Zu diesem Zweck
setzen wir ständig neue, verbesserte, auf Umweltschutz ausgelegte Produkttechnologien ein, wenden neue,
(1) Für unsere Kunden in Belgien, den Niederlanden, Schweden und der Schweiz
SHARP beteiligt sich am nationalen Recyclingsystem für Elektro- und Elektronikgeräte, das auf der Grundlage des
Umweltrechts ins Leben gerufen wurde.
Wenn Sie dieses SHARP-Produkt ausrangieren möchten, lesen Sie bitte hier die Einzelheiten zu den betreffenden
Ländern:
Land
Belgien
Niederlande
DIES WÜRDE EINE GEFÄHRDUNG FÜR DIE UMWELT DARSTELLEN!
verbesserte Designs an und informieren den Kunden entsprechend.
Recyclinginformationen fur dieses Land
Bitte nutzen Sie die Dienste des belgischen Elektronikrecyclingsystems “Recupel”.
• Rufen Sie an unter 0800-40387 (innerhalb des Landes)
• Oder besuchen Sie die Website: www.recupel.be
Bitte nutzen Sie die Dienste des niederländischen Elektronikrecyclingsystems “NVMP”.
• Rufen Sie an unter 0800-0242002 (innerhalb des Landes)
• Oder besuchen Sie die Website: www.nvmp.nl
Schweden
Schweiz
Bitte nutzen Sie die Dienste des schwedischen Elektronikrecyclingsystems “ELRETUR”.
• Rufen Sie an unter 08-5452-1290 (innerhalb des Landes)
• Oder besuchen Sie die Website: www.el-retur.se
Bitte nutzen Sie die Dienste des schweizerischen Elektronikrecyclingsystems “S.EN.S”.
• Rufen Sie an unter 043-255 20 00 (innerhalb des Landes)
• Besuchen Sie die Website: www.sens.ch
(2) Für unsere Kunden in Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Italien,
Luxemburg, Österreich, Portugal und Spanien
Wenn Sie dieses SHARP-Produkt ausrangieren möchten, fragen Sie bitte bei Ihren Behörden vor Ort nach, wo es
entsprechende Abfallsammelstellen gibt, oder wenden Sie sich an ein für das Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte lizenziertes Recyclingunternehmen. Entsorgen Sie dieses Produkt dann über eine dieser
Einrichtungen.
Ab 13. August 2005 sollen im ganzen Land Abfallsammelstellen zur Verfügung stehen, an denen private
Haushalte ihre elektrischen und elektronischen Altgeräte kostenlos und umweltfreundlich abgeben können.
Erfragen Sie dann bitte bei Ihren Behörden vor Ort, wo sich die nächstgelegene Sammelstelle befindet, die
dieses Produkt annehmen kann, und entsorgen Sie dieses Produkt über die entsprechende Stelle.
Bis dahin kann es passieren, dass der letzte Nutzer die Kosten für die Entsorgung und das Recycling selber
tragen muss.
(3) Für unsere Kunden in anderen Ländern
Wenn Sie dieses SHARP-Produkt ausrangieren möchten, fragen Sie bitte bei Ihren Behörden vor Ort nach, wo es
Abfallsammelstellen gibt, oder wenden Sie sich an ein für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte
lizenziertes Recyclingunternehmen. Entsorgen Sie dieses Produkt dann über eine dieser Einrichtungen.
Es kann passieren, dass der letzte Nutzer die Kosten für die Entsorgung und das Recycling selber tragen muss.
3
F
Information de la clientèle
sur un rebut conforme au respect de l'environnement de ce produit SHARP
Si ce produit est arrivé en fin de vie, il doit être collecté et mis au rebut en respectant les lois en vigueur et
l'environnement.
OU MÉLANGÉ AVEC D'AUTRES DÉTRITUS ! VOUS POURRIEZ NUIRE GRAVEMENT À L'ENVIRONNEMENT !
Sharp Corporation s'est engagé à protéger l'environnement et à économiser l'énergie. Notre objectif est de réduire
l'impact de nos produits sur l'environnement en mettant en œuvre et en améliorant de façon continue des
technologies, des conceptions et des informations à destination de la clientèle qui aident à préserver l'environnement.
(1) Pour nos clients en Belgique, aux Pays-bas, en Suède et en Suisse
SHARP participe au système national de recyclage des équipements électriques et electroniques qui a été mis en
œuvre sur la base de la loi sur l'environnement.
Si vous souhaitez rebuter ce produit SHARP, veuillez prendre connaissance des modalités dans votre pays :
Pays
Belgique
Pays-bas
ède
Su
Suisse
NE JETEZ PAS CE PRODUIT AVEC VOS ORDURES MÉNAGÈRES
Information sur le recyclage pour ce pays
Veuillez utiliser les services du programme de recyclage belge pour l'électronique
appelé "Recupel".
• Appelez le 0800 - 40387 (si vous êtes dans ce pays)
• ou visitez le site Internet : www.recupel.be
Veuillez utiliser les services du programme de recyclage néerlandais pour
l'électronique appelé "NVMP".
• Appelez le 0800 - 0242002 (si vous êtes dans ce pays)
• ou visitez le site Internet : www.nvmp.nl
Veuillez utiliser les services du programme de recyclage suédois pour l'électronique
appelé "ELRETUR":
• Appelez le 08 - 5452-1290 (si vous êtes dans ce pays)
• ou visitez le site Internet : www.el-retur.se
Veuillez utiliser les services du programme de recyclage suisse pour l'électronique
appelé " S.EN.S ".
• Appelez le 043 - 255 20 00 (si vous êtes dans ce pays)
• ou visitez le site Internet : www.sens.ch
(2) Pour nos clients en Autriche, au Danemark, en Finlande, en France, en Allemagne, en
Italie, au Luxembourg, au Portugal et en Espagne
Si vous souhaitez rebuter ce produit SHARP, veuillez contacter les autorités locales pour obtenir des informations
sur les centres de collecte, ou contactez une société de recyclage agréée pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques, puis organisez la collecte par l'une ou l'autre de ces filières.
A partir du 13 août 2005, il est prévu que des centres de collecte soient mis en place sur tout le territoire pour
que les utilisateurs particuliers puissent déposer gratuitement leurs équipements électriques et électroniques
usagés dans un souci de respect de l'environnement. Vous pourrez dès lors demander aux autorités locales de
vous communiquer le centre le plus proche pouvant accepter ce produit et l'y amener.
Avant cette date, il est possible que l'utilisateur doive participer au coût du ramassage et du recyclage.
(3) Pour nos clients dans d'autres pays
Si vous souhaitez rebuter ce produit SHARP, veuillez contacter les autorités locales pour obtenir des informations
sur les centres de collecte, ou contactez une société de recyclage agréée pour le recyclage des équipements
électriques et electroniques, puis organisez la collecte par l'une ou l'autre de ces filières.
Il est possible que l'utilisateur doive participer au coût du ramassage et du recyclage.
4
NL
Klantinformatie m.b.t. de milieuvriendelijke verwijdering
van dit SHARP product
Als dit product niet meer kan worden gebruikt, dient het verzameld en op een wettelijk correcte en
milieuvriendelijke manier te worden verwijderd.
OF VERMENGD MET ANDER AFVAL ! U KUNT HET MILIEU IN GEVAAR BRENGEN !
Sharp Corporation doet actief mee aan het beschermen van het milieu en het behoud van de energiebronnen.
Het is ons doel de schadelijke invloed van onze producten op het milieu te minimaliseren door de
producttechnologie, het ontwerp, en de klantinformatie m.b.t. de milieubescherming voortdurend te verbeteren.
(1) Voor onze klanten in België, Nederland, Zweden en Zwitserland
SHARP neemt deel aan het nationale recyclingsysteem voor elektrische en elektronische apparatuur dat werd
opgericht op basis van een milieuwet.
Als u dit SHARP product wilt wegwerpen, lees dan hierna de informatie voor de betreffende landen:
Land
België
Nederland
VERWIDJER DIT PRODUCT NIET MET HET HUISVUIL
Recycling Information for that Country
Maak gebruik van het Belgische recyclingsysteem voor elektronica, genoemd "Recupel".
• bel 0800 - 40387 (vanuit België)
• of neem een kijkje op de website: www.recupel.be
Maak gebruik van het Nederlandse recyclingsysteem voor elektronica "NVMP".
• bel 0800 - 0242002 (vanuit Nederland)
• of neem een kijkje op de website: www.nvmp.nl
Zweden
Zwitserland
Maak gebruik van het Zweedse recyclingsysteem voor elektronica "ELRETUR":
• bel 08 - 5452-1290 (vanuit Zweden)
• of neem een kijkje op de website: www.el-retur.se
Maak gebruik van het Zwitserse recyclingsysteem voor elektronica " S.EN.S ".
• bel 043 - 255 20 00 (vanuit Zwitserland)
• of neem een kijkje op de website: www.sens.ch
(2) Voor onze klanten in Oostenrijk, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië,
Luxemburg, Portugal en Spanje
Wanneer u dit SHARP product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke verzamelplaatsen of
met een recyclingbedrijf, dat bevoegd is elektrische en elektronisch afval te verwijderen; en verwijder het
product via één van deze instanties.
Het is gepland dat vanaf 13 augustus 2005 verzamelplaatsen in het hele land worden opgericht, waar
gebruikers uit particuliere huishoudens hun elektrisch en elektronisch afval kosteloos en milieuvriendelijk kunnen
inleveren. Neem dan contact op met de plaatselijke instanties voor de dichtstbijzijnde verzamelplaats waar dit
product geaccepteerd wordt.
Voor deze datum moet de laatste gebruiker eventueel de kosten voor het ophalen en recycling betalen.
(3) Voor onze klanten in andere landen
Wanneer u dit SHARP product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke verzamelplaatsen of
met een recyclingbedrijf, dat bevoegd is elektrische en elektronisch afval te verwijderen; en verwijder het
product via één van deze instanties.
De laatste gebruiker moet eventueel de kosten voor het ophalen en recycling betalen.
5
I
Informazioni per i clienti
sullo smaltimento ecologico di questo prodotto SHARP
Se questo prodotto non è più utilizzabile, deve essere raccolto e smaltito seguendo una modalità conforme alla
legge e corretta dal punto di vista ambientale.
NON GETTARE QUESTO PRODOTTO ASSIEME AI RIFIUTI DOMESTICI
O CON ALTRI RIFIUTI IN GENERE! POTRESTE DANNEGGIARE L’AMBIENTE !
Sharp Corporation è impegnata a proteggere l’ambiente e a conservare l’energia. Il nostro obiettivo è di
minimizzare l’impatto ambientale dei nostri prodotti implementando e migliorando continuamente le tecnologie
(1) Per i nostri clienti in Belgio, Paesi Bassi, Svezia e Svizzera
SHARP partecipa al sistema di riciclaggio nazionale per l’apparecchiatura elettrica ed elettronica, creato in
conformità alla legge sull’ambiente.
Se si desidera gettare questo prodotto SHARP, leggere i dati di seguito riportati sui paesi interessati:
Paese
Belgio
Paesi Bassi
dei prodotti, il design e le informazioni ai clienti volte alla tutela ambientale.
RecInformazioni sul riciclaggio per il paese interessato
Utilizzare i servizi del sistema di riciclaggio elettronico belga chiamato "Recupel".
• chiamare 0800 - 40387 (nazionale)
• oppure visitare il sito web: www.recupel.be
Utilizzare i servizi del sistema di riciclaggio elettronico olandese chiamato "NVMP".
• chiamare 0800 - 0242002 (nazionale)
• oppure visitare il sito web: www.nvmp.nl
Svezia
Svizzera
Utilizzare i servizi del sistema di riciclaggio elettronico svedese chiamato "ELRETUR":
• chiamare 08 - 5452-1290 (nazionale)
• oppure visitare il sito web: www.el-retur.se
Utilizzare i servizi del sistema di riciclaggio elettronico svizzero chiamato " S.EN.S ".
• chiamare 043 - 255 20 00 (nazionale)
• oppure visitare il sito web: www.sens.ch
(2) Per i nostri clienti in Austria, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Italia,
Lussemburgo, Portogallo e Spagna
Se si desidera gettare questo prodotto SHARP, contattare l’ente locale addetto ai servizi di raccolta, oppure
contattare una società di riciclaggio dotata di licenza per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; quindi smaltire il prodotto tramite uno di questi enti.
Resta inteso che a partire dal 13 agosto 2005 saranno disponibili in tutto il paese servizi di raccolta presso i
quali gli utenti privati potranno restituire l’apparecchiatura elettrica ed elettronica di scarto gratuitamente e in
maniera ecologica. Vi preghiamo quindi di contattare l’ente locale addetto al servizio di raccolta più vicino in
grado di accettare questo prodotto e smaltirlo tramite il servizio stesso.
Prima di questa data, è possibile che l’ultimo utente sia tenuto a sostenere il costo di raccolta e riciclaggio.
(3) Per i clienti di altri paesi
Se si desidera gettare questo prodotto SHARP, contattare l’ente locale addetto ai servizi di raccolta, oppure
contattare una società di riciclaggio dotata di licenza per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; quindi smaltire il prodotto tramite uno di questi enti.
È possibile che l’ultimo utente sia tenuto a sostenere il costo di raccolta e riciclaggio.
6
E
Información para los clientes
sobre la eliminación ecológica de este producto SHARP
Si este producto ya ha dejado de funcionar, debe recogerse y eliminarse de la forma apropiada según la
legislación vigente de modo que no perjudique el medioambiente.
NO SE DESHAGA DE ESTE PRODUCTO TIRÁNDOLO A LA BASURA JUNTO CON LOS DESECHOS
DOMÉSTICOS U OTRO TIPO DE RESIDUOS, YA QUE PUEDE SUPONER UN RIESGO ECOLÓGICO
Sharp Corporation es una empresa comprometida con la protección del medioambiente y la conservación de la
energía. Nuestro objetivo es minimizar el impacto medioambiental de nuestros productos implementando y
mejorando continuamente las tecnologías y los diseños de nuestros productos, así como la información dirigida
(1) Para nuestros clientes de Bélgica, Holanda, Suecia y Suiza
SHARP participa en el sistema de reciclaje nacional de equipos eléctricos y electrónicos que se ha fundado de
acuerdo con las leyes medioambientales.
Si desea deshacerse de algún producto SHARP, lea aquí la información pertinente a cada país:
País
Bélgica
Holanda
Suecia
Suiza
a nuestros clientes con el fin de conservar el medioambiente.
Información sobre el reciclaje para cada país en cuestión
Utilice los servicios del sistema de reciclaje de componentes electrónicos de Bélgica
denominado "Recupel".
• llame al número de teléfono 0800 - 40387 (desde el país)
• o consulte el sitio web: www.recupel.be
Utilice los servicios del sistema de reciclaje de componentes electrónicos de Holanda
denominado "NVMP".
• llame al número de teléfono 0800 - 0242002 (desde el país)
• o consulte el sitio web: www.nvmp.nl
Utilice los servicios del sistema de reciclaje de componentes electrónicos de Suecia
denominado "ELRETUR".
• llame al número de teléfono 08 - 5452-1290 (desde el país)
• o consulte el sitio web: www.el-retur.se
Utilice los servicios del sistema de reciclaje de componentes electrónicos de Suiza
denominado "S.EN.S".
• llame al número de teléfono 043 - 255 20 00 (desde el país)
• o consulte el sitio web: www.sens.ch
(2) Para nuestros clientes de Austria, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia,
Luxemburgo, Portugal y España
Si desea deshacerse de este producto SHARP, póngase en contacto con las autoridades locales para que le
indiquen cuáles son los puntos de recogida pertinentes o póngase en contacto con una compañía de reciclaje
que esté autorizada para reciclar equipos eléctricos y electrónicos; a continuación, deshágase de este producto
mediante una de estas opciones.
Está previsto que a partir del 13 de agosto de 2005 estén disponibles en todo el país puntos de recogida
donde los usuarios puedan depositar, de forma totalmente gratuita y sin perjudicar al medioambiente, los
equipos y componentes electrónicos que tengan en sus casas y de los que se quieran deshacer. Póngase en
contacto con las autoridades locales para que le informen de cuál es el punto de recogida más cercano donde
puede depositar este producto para que se hagan cargo de él de forma adecuada.
Antes de esa fecha, es posible que los usuarios tengan que hacerse cargo de los gastos de recogida y reciclaje.
(3) Para nuestros clientes de otros países
Si desea deshacerse de este producto SHARP, póngase en contacto con las autoridades locales para que le
indiquen cuáles son los puntos de recogida pertinentes o póngase en contacto con una compañía de reciclaje
que tenga autorización para reciclar equipos eléctricos y electrónicos. A continuación deshágase del producto
mediante una de estas opciones.
Es posible que los usuarios tengan que hacerse cargo de los gastos de recogida y reciclaje.
7
P
Informação aos clientes sobre como eliminar/tratar este produto SHARP
sem prejudicar o ambiente
Se o produto deixar de ter utilidade, deverá ser recolhido e eliminado/tratado de forma adequada sob o ponto
de vista legal e ambiental.
NEM O MISTURE COM OUTRO TIPO DE LIXO ! CASO CONTRÁRIO, PODE PREJUDICAR O AMBIENTE !
A Sharp Corporation é uma empresa empenhada em proteger o ambiente e poupar energia. Temos como
objectivo minimizar o impacto ambiental dos nossos produtos, ao implementar e aperfeiçoar continuamente as
tecnologias de produto, as formas de design e as informações destinadas ao cliente, tendo em vista a
(1) Para os nossos clientes na Bélgica, Holanda, Suécia e Suíça
A SHARP participa no programa nacional de reciclagem para equipamentos eléctricos e electrónicos, que se
baseia na legislação ambiental em vigor.
Caso deseje eliminar este produto SHARP, leia os detalhes sobre os países em questão:
País
Bélgica
Holanda
Suécia
Suíça
NÃO DEITE ESTE PRODUTO NO LIXO DOMÉSTICO
conservação do ambiente.
Informação sobre reciclagem respeitante ao país
Recorra aos serviços do sistema belga de reciclagem de equipamentos electrónicos
designado "Recupel".
• telefone para o 0800 - 40387 (dentro do país)
• ou visite o site: www.recupel.be
Recorra aos serviços do sistema holandês de reciclagem de equipamentos
electrónicos designado "NVMP".
• telefone para o 0800 - 0242002 (dentro do país)
• ou visite o site: www.nvmp.nl
Recorra aos serviços do sistema sueco de reciclagem de equipamentos electrónicos
designado "ELRETUR":
• telefone para o 08 - 5452-1290 (dentro do país)
• ou visite o site: www.el-retur.se
Recorra aos serviços do sistema suíço de reciclagem de equipamentos electrónicos
designado "S.EN.S".
• telefone para o 043 - 255 20 00 (dentro do país)
• visite o site: www.sens.ch
(2) Para os nossos clientes na Áustria, Dinamarca, Finlândia, Franca, Alemanha, Itália,
Luxemburgo, Portugal e Espanha
Se desejar eliminar este produto SHARP, informe-se junto das autoridades locais sobre os pontos de recolha ou
contacte uma empresa de reciclagem, que disponha de uma licença para reciclar equipamentos eléctricos e
electrónicos; entregando seguidamente o produto a uma destas entidades.
A partir de 13 de Agosto de 2005, está previsto haver, em todo o país, pontos de recolha onde os utentes
particulares poderão entregar os equipamentos eléctricos e electrónicos usados gratuitamente e sem prejudicar
o ambiente. Informe-se junto das autoridades locais sobre o ponto de recolha mais próximo, que poderá aceitar
este produto, e entregue-o.
Antes desta data, o utente poderá ter que comportar os custos de recolha e reciclagem.
(3) Para os nossos clientes noutros países
Se desejar eliminar este produto SHARP, informe-se junto das autoridades locais sobre os pontos de recolha ou
contacte uma empresa de reciclagem, que disponha de uma licença para reciclar equipamentos eléctricos e
electrónicos; entregando seguidamente o produto a uma destas entidades.
O último utente poderá ter que comportar os custos de recolha e reciclagem.
8
GB
Information for Customers
on environmentally friendly disposal of this SHARP product
If this product cannot be used any more, it should be collected and disposed of in a legally correct and
environmentally sound way.
DO NOT DISPOSE OF THIS PRODUCT WITH YOUR HOUSEHOLD WASTE
OR MIXED WITH OTHER WASTES ! YOU MIGHT ENDANGER THE ENVIRONMENT !
Sharp Corporation is committed to protecting the environment and conserving energy. Our goal is to minimize
the environmental impact of our products by continually implementing and improving product technologies,
(1) For our customers in Belgium, The Netherlands, Sweden, and Switzerland
SHARP takes part in the national recycling system for electrical and electronic equipment, which has been
founded on the base of an environmental law.
If you wish to discard this SHARP product, please read here details on the countries concerned:
Country
Belgium
The Nether-lands
designs, and customer information aimed at environmental conservation.
Recycling Information for that Country
Please use the services of the Belgian electronics recycling system called "Recupel".
• call 0800 - 40387 (from within the country)
• or look at the website: www.recupel.be
Please use the services of the Dutch electronics recycling system called "NVMP".
• call 0800 - 0242002 (from within the country)
• or look at the website: www.nvmp.nl
Sweden
Switzerland
Please use the services of the Swedish electronics recycling system called "ELRETUR":
• call 08 - 5452-1290 (from within the country)
• or look at the website: www.el-retur.se
Please use the services of the Swiss electronics recycling system called " S.EN.S ".
• call 043 - 255 20 00 (from within the country)
• look at the website: www.sens.ch
(2) For our customers in Austria, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg,
Portugal, and Spain
If you wish to discard this SHARP product, please contact your local authorities for collection facilities, or contact
a recycling company which is licensed for the recycling of electrical and electronic equipment; then dispose of
this product through one of these parties.
It is intended that from 13 August 2005 on, collection facilities are available all over the country where users
from private households can return waste electrical and electronic equipment free of charge and in an
environmentally friendly way. Then please contact your local authorities for the nearest collection facility which
can accept this product, and dispose of this product through it.
Before this date, it is possible that the last user has to bear the cost of collection and recycling.
(3) For our customers in other countries
If you wish to discard this SHARP product, please contact your local authorities for collection facilities, or contact
a recycling company which is licensed for the recycling of electrical and electronic equipment; then discard this
product through one of these parties.
It is possible that the last user has to bear the cost of collection and recycling.
9
INHALT
D
Bedienungsanleitung
SEHR GEEHRTER KUNDE . . . . . . . . . . . . . . . .1
1 Türöffner
2 Garraumlampe
3 Türscharniere
4 Türsicherheitsverriegelung
5 Tür
6 Türdichtungen und
Dichtungsoberflächen
7 Antriebswelle
8 Garraum
9 Bedienfeld
10 Spritzschutz für den Hohlleiter
11 Netzanschlusskabel
12 Lüftungsöffnungen
13 Außenseite
11
12
13
F
1
Bouton d'ouverture de la porte
2 Eclairage du four
3 Charnières de porte
4 Loquets de sécurité de la porte
5 Porte
6 Joint de porte et surface de
contact du joint
7 Entraînement
8 Cavité du four
9 Panneau de commande
10 Cadre du répartiteur d'ondes
11 Cordon d'alimentation
12 Ouvertures de ventilation
13 Partie extérieure
1 Pulsante di apertura sportello
2 Luce del forno
3 Cerniere sportello
4 Chiusura di sicurezza sportello
5 Sportello
6 Guarnizioni e superfici di
tenuta sportello
7 Accoppiatore
8 Cavità del forno
9 Pannello dei comandi
10 Coperchio guida onde
11 Cavo di alimentazione
12 Apperture di ventilazione
13 Mobile esterno
E
1 Botón para abrir la puerta
2 Lámpara del horno
3 Bisagras
4 Pestillos de seguridad de la puerta
5 Puerta
6 Sellos de la puerta y superficies
de sellado
7 Acoplamiento
8 Cavidad del horno
9 Panel de control
10 Tapa de la guía de ondas
11 Cable de alimentación
12 Orificios de ventilación
13 Exterior de la caja
12
P
1 Botão de abertura da porta
2 Lâmpada do forno
3 Dobradiças da porta
4 Ganchos de segurança da porta
5 Porta
6 Vedantes da porta e
superfícies vedantes
7 Acoplador
8 Cavidade do forno
9 Painel de controlo
10 Cobertura da guia de ondas
11 Cabo de corrente
12 Aberturas de ventilação
13 Cobertura exterior
GB
1 Door opening button
2 Oven lamp
3 Door hinges
4 Door safety latches
5 Door
6 Door seals and sealing
surfaces
7 Coupling
8 Oven cavity
9 Control panel
10 Waveguide cover
11 Power cord
12 Ventilation openings
13 Outer cabinet
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.