Questo manuale dell’utente contiene importanti informazioni sulla sicurezza e le istruzioni
per assistervi nell’uso e nella manutenzione del dispositivo.
Si prega di leggere attentamente questo manuale dell’utente prima di utilizzare
l’apparecchio e conservare questo libro per riferimenti futuri.
IconaTipoSignificato
PERICOLORischio di lesioni gravi o morte
RISCHIO DI FOLGORAZIONE ELETTRICARischi da tensione pericolosa
INCENDIO
ATTENZIONERischio di lesioni o danni materiali
IMPORTANTE/NOTA
Avvertenza; rischio di incendio / materiali
Informazioni sul corretto funzionamento del
infiammabili
sistema
Page 3
SOMMARIO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA . ................................................................................. ..........2
1.
1.1. Avvertenze di sicurezza generali . ................................................................................. 2
1.2. Avvertenze per l’installazione ........................................................................................ 3
1.3. Durante l’utilizzo ............................................................................................................ 4
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..................................................................................... 27
9.
Page 5
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1.1. Avvertenze di sicurezza generali
• Leggere attentamente queste istruzioni prima
di utilizzare l’apparecchio e conservare questo
manuale per riferimenti futuri.
Prima dell’installazione controllare la confezione
dell’apparecchio e, dopo che la confezione è stata
rimossa, la superficie esterna dell’apparecchio. Non
utilizzare l’apparecchio se appare danneggiato o se la
confezione è stata aperta.
• I materiali di imballaggio proteggono l’apparecchio
da eventuali danni che potrebbero verificarsi
durante il trasporto. I materiali di imballaggio
rispettano l’ambiente in quanto sono riciclabili. L’uso
di materiale riciclato riduce il consumo di materie
prime e diminuisce la produzione di rifiuti.
Questo apparecchio può essere utilizzato solo da
adulti istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e in grado
di comprendere i rischi connessi. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio.
Non permettere ai bambini di sedersi, arrampicarsi
sull’apparecchio o entrare all’interno.
La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio devono
essere eseguite da adulti.
Rimuovere l’imballaggio e tenerlo fuori dalla
portata dei bambini.
Tenere i bambini lontano da detersivi e brillantanti.
Dopo il lavaggio, potrebbero essere presenti dei
residui nell’apparecchio. Tenere i bambini lontani
dall’apparecchio quando è aperto.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per
IT - 2
Page 6
le conseguenze di eventuali errori causati da fattori
sui quali non ha controllo. Inoltre il produttore non
assicura la validità e correttezza delle informazioni
fornite se al software e all’apparecchiatura citati in
questo manuale sono state apportate modifiche da
parte di terze persone.
Nell’impegno di migliorare costantemente la qualità
dei propri prodotti, il produttore si riserva la facoltà
di variare in qualsiasi momento le informazioni del
presente manuale.
Nel caso il significato di una o più informazioni di
questo manuale non fosse comprensibile, l’utente
deve contattare il rivenditore o il produttore per i
chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi
operazione.
1.2. Avvertenze per l’installazione
• Scegliere un luogo adatto e sicuro per installare
l’apparecchio.
• Utilizzare con l’apparecchio esclusivamente pezzi di
ricambio originali.
Prima dell’installazione, scollegare l’apparecchio
dalla corrente elettrica e dall’acqua.
L’apparecchio deve essere installato solo da
personale qualificato. L’installazione da parte di
soggetti diversi da una persona qualificata autorizzata
può invalidare la garanzia.
Verificare che il sistema di interruttori di sicurezza
all’interno della abitazione sia collegato in conformità
con le norme di sicurezza.
Tutti i collegamenti elettrici devono corrispondere
ai valori riportati sulla targhetta.
IT - 3
Page 7
Assicurarsi che l’apparecchio non venga
collocato sul cavo di alimentazione elettrica.
Non utilizzare mai una prolunga o una presa
multipla (es. ciabatta).
La presa di corrente elettrica deve essere sempre
accessibile anche dopo che l’apparecchio è stato
installato.
• Dopo l’installazione, far funzionare per la prima
volta l’apparecchio privo di carico (vuoto e senza
stoviglie, posate o altro).
Durante il posizionamento dell’apparecchio,
quest’ultimo non deve essere collegato alla rete
elettrica e alla presa dell’acqua.
Utilizzare sempre la spina della corrente elettrica in
dotazione all’apparecchio.
Se il cavo elettrico è danneggiato, deve essere
sostituito solo da un elettricista qualificato.
Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine
elettriche che potrebbero essere schiacciate qualora
la nicchia non fosse sufficientemente profonda (rischio
di surriscaldamento e di incendio
La lavastoviglie non può essere installata sotto un
piano cottura. Le alte temperature del piano cottura
potrebbero danneggiare la lavastoviglie. Per lo stesso
motivo la lavastoviglie non può essere installata
nemmeno accanto ad altri apparecchi che irradiano
calore diversi dai normali elettrodomestici da cucina
(p.es. stufe, caminetti e simili).
1.3. Durante l’utilizzo
• Questo apparecchio è stato realizzato solo per
uso domestico in ambienti interni. Non usarlo per
IT - 4
Page 8
altri scopi. Utilizzi differenti o l’uso commerciale
invalideranno la garanzia.
Non salire, sedersi o posizionare carichi sullo
sportello aperto della lavastoviglie.
Utilizzare solo detersivi e brillantanti prodotti
specificamente per lavastoviglie. La nostra azienda
non è responsabile per eventuali danni che possono
verificarsi a causa di un uso improprio o trasporto non
corretti.
Prestare attenzione durante il trasporto del prodotto
poiché è pesante. È necessario valutare il numero
di persone e le attrezzature necessarie. Indossare
sempre guanti protettivi.
Utilizzare questo prodotto solo per lavare stoviglie,
posate e altri oggetti analoghi specificatamente adatti
per il lavaggio in lavastoviglie.
Non bere acqua dall’apparecchio.
A causa del pericolo di esplosione, non collocare
agenti chimici dissolubili nella sezione di lavaggio
dell’apparecchio.
• Controllare la resistenza al calore degli oggetti in
plastica prima di lavarli nell’apparecchio.
Mettere nell’apparecchio solo gli articoli adatti per il
lavaggio tramite lavastoviglie e fare attenzione a non
riempire eccessivamente i cestelli.
Non aprire lo sportello mentre l’apparecchio è
in funzione, l’acqua calda potrebbe fuoriuscire. I
dispositivi di sicurezza assicurano che l’apparecchio si
arresti se lo sportello viene aperto.
Lo sportello dell’apparecchio non deve essere
lasciato aperto. Potrebbe causare incidenti.
IT - 5
Page 9
Collocare i coltelli e altri oggetti appuntiti nel
cestello delle posate con la lama o punta rivolta verso
il basso.
Per i modelli con sistema di apertura automatica
dello sportello, quando è attiva l’opzione Risparmio
Energetico, lo sportello si aprirà alla fine di un
programma. Per evitare danni alla lavastoviglie, non
tentare di chiudere lo sportello per un minuto dopo la
sua apertura. Per un’asciugatura efficace, tenere lo
sportello aperto per 30 minuti dopo il termine di ogni
programma. Non stare davanti allo sportello dopo
l’emissione del segnale di apertura automatica.
In caso di malfunzionamento, la riparazione deve
essere eseguita esclusivamente da un servizio di
assistenza tecnica autorizzato, diversamente la
garanzia sarà annullata.
Prima di eseguire lavori di riparazione,
l’apparecchio deve essere scollegato dalla rete
elettrica afferrando la spina (non il cavo) e tirandola
per staccarla dalla presa elettrica. Chiudere il rubinetto
dell’acqua.
Non versare solventi nella vasca di lavaggio:
pericolo di esplosione.
Non inalare i detersivi in polvere! Non ingerire i
detersivi! Possono provocare lesioni gravi nel naso,
nella bocca e in gola. Qualora fosse stato inalato o
ingerito del detersivo, recarsi immediatamente dal
medico. Attenersi alle indicazioni fornite dal produttore
del detergente.
Le stoviglie calde sono maggiormente sensibili
agli urti. Lasciarle quindi raffreddare all’interno della
lavastoviglie, dopo averla spenta, finché non si
possono toccare senza problemi.
IT - 6
Page 10
Non versare il detersivo (nemmeno quello
liquido) nel contenitore per il brillantante; il detersivo
danneggerebbe infatti il contenitore.
Non versare detersivo di nessun tipo nel
contenitore per il sale, perché danneggerebbe
l’addolcitore.
Utilizzare solo sale di rigenerazione specifico
per lavastoviglie, possibilmente a grana grossa. Altri
tipi di sale possono contenere delle particelle non
idrosolubili che comprometterebbero il funzionamento
dell’addolcitore.
Il funzionamento a bassa tensione causerà un calo
dei livelli delle prestazioni.
Per evitare folgorazioni, non scollegare
l’apparecchio con le mani bagnate.
IT - 7
Page 11
2. INSTALLAZIONE
2.1. Collocazione dell’apparecchio
Quando si posiziona l’apparecchio,
collocarlo in un’area nella quale i piatti
possano essere facilmente caricati e
scaricati. Non collocare l’apparecchio in
un’area in cui la temperatura ambiente
scende al di sotto di 0 °C.
Leggere tutte le avvertenze che si trovano
sulla confezione prima di rimuoverla e
posizionare l’apparecchio.
Posizionare l’apparecchio vicino a un
rubinetto e a uno scarico dell’acqua. Tenere
presente che, una volta che l’apparecchio
è in posizione, le connessioni non devono
essere modificate.
Non sollevare l’apparecchio afferrandolo
per lo sportello o per il pannello.
Lasciare una distanza adeguata attorno
all’apparecchio per consentire facilità di
movimento durante la pulizia.
Assicurarsi che i tubi di ingresso e
uscita dell’acqua non siano schiacciati
o bloccati e che durante i
posizionamento l’apparecchio non sia
collocato sul cavo elettrico.
Regolare i piedini in modo che
l’apparecchio sia in piano, equilibrato
e stabile. L’apparecchio deve essere
collocato su un terreno piano altrimenti sarà
instabile e lo sportello dell’apparecchio non
si chiuderà correttamente.
Se necessaria l’installazione sotto un piano
di lavoro, il montaggio / smontaggio deve
essere eseguito da personale qualificato.
L’apparecchio non deve essere installato
adiacente a strutture che possano impedire
la completa apertura dello sportello della
lavastoviglie.
2.3. Tubo di alimentazione dell’acqua
PERICOLO: utilizzare il nuovo tubo
di alimentazione dell’acqua fornito con
l’apparecchio, non utilizzare il tubo di un
vecchio apparecchio.
PERICOLO: far scorrere l’acqua
attraverso il nuovo tubo prima di collegarlo.
PERICOLO: collegare il tubo
direttamente al rubinetto di ingresso
dell’acqua. La pressione fornita dal
rubinetto deve essere compresa tra 0,03
MPa e massimo 1 MPa. Se la pressione
supera 1 MPa, è necessario installare
una valvola limitatrice di pressione tra il
rubinetto e il tubo di ingresso.
PERICOLO: dopo aver effettuato i
collegamenti, aprire completamente il
rubinetto e verificare l’eventuale
presenza di perdite d’acqua. Per sicurezza,
chiudere sempre il rubinetto di ingresso
dell’acqua al termine del programma di
lavaggio.
2.2. Collegamento all’acqua
Si consiglia di installare un filtro
sull’alimentazione dell’acqua in ingresso al
fine di evitare danni all’apparecchio a causa
di contaminazione (sabbia, ruggine, ecc.)
da tubature interne. Questo aiuterà inoltre a
prevenire l’ingiallimento e la formazione di
depositi dopo il lavaggio.
Un erogatore Acquastop è disponibile
con alcuni modelli. Non danneggiarlo
o lasciarlo piegare o attorcigliare
IT - 8
Page 12
2.4. Tubo di scarico
Collegare il tubo di scarico dell’acqua
direttamente al foro di scarico dell’acqua o
al raccordo di uscita del lavandino. Questo
collegamento deve essere sopra al livello
del pavimento da un minimo 50 cm a un
massimo 110 cm di altezza.
IMPORTANTE: le stoviglie e le posate
e altri elementi lavabili in lavastoviglie
non si lavano correttamente se viene
utilizzato un tubo di scarico più lungo
di 4 m.
2.5. Collegamento elettrico
PERICOLO: l’apparecchio è
impostato per funzionare a 220-240 V.
I valori di tensione e frequenza indicati
sulla targhetta devono coincidere con
quelli della rete elettrica nella vostra
casa.
Il connettore di alimentazione
dell’apparecchio, dotato di messa a
terra, deve essere collegato a una presa,
anch’essa dotata di messa a terra, che
fornisce tensione e corrente adeguate.
In assenza di installazione con
messa a terra, un elettricista
qualificato deve eseguire un
impianto di messa a terra. In caso di
utilizzo di installazioni prive di messa a
terra il produttore non può essere
ritenuto responsabile per eventuali
perdite, danni o lesioni derivanti
dall’utilizzo dell’apparecchio senza un
collegamento a terra, come richiesto
dalle normative locali.
La spina del presente apparecchio
può comprendere un fusibile da 13A, in
Paese di destinazione. (ad esempio Regno
Unito.) (Ad esempio Regno Unito, Arabia
Saudita)
Collegamento dell'acqua (Water
connection):
Notare la stampigliatura sul flessibile di
ingresso dell’acqua!
Se i modelli sono contrassegnati con 25°, la
temperatura dell’acqua deve essere al
massimo di 25°C (acqua fredda).
Per tutti gli altri modelli:
Preferibile acqua fredda; acqua calda con
temperatura max. 60°C.
Il valore della corrente
dell’interruttore di sicurezza
all’interno dell’abitazione deve essere
10-16 A.
2.6. Montaggio dell’apparecchio
a incasso
Se si desidera montare l’apparecchio a
incasso, ci deve essere spazio sufficiente
per farlo e gli impianti elettrico e idraulico
devono essere idonei allo scopo (1).
Se lo spazio sotto il piano di lavoro è
adatto per il montaggio dell’apparecchio,
rimuovere il piano superiore come mostrato
nell’illustrazione (2).
ATTENZIONE: per evitare problemi di
sbilanciamento della lavastoviglie, verificare
che il piano superiore sia a livello.
Il pannello superiore della lavastoviglie
deve essere rimosso per collocare la
lavastoviglie sotto il piano di lavoro.
Per rimuovere il pannello superiore,
rimuovere le viti che lo tengono in posizione
situate nella parte posteriore della
lavastoviglie. Quindi, spingere il pannello
di 1 cm dalla parte anteriore verso la parte
posteriore e sollevarlo. Regolare i piedini
della macchina in base alla pendenza del
pavimento (3).
Montare la macchina spingendola nel vano
sotto il piano di lavoro facendo attenzione a
non schiacciare o piegare i tubi (4).
ATTENZIONE: dopo aver rimosso
il pannello superiore della lavastoviglie,
quest’ultima deve essere collocata in uno
spazio delle dimensioni indicate nella figura
seguente.
IT - 9
Page 13
H1: min A
H2: min B1
H3: min B2
AB
Tutti i
prodotti
Altezza prodotto
(±2 mm)820 mm830 mm835 mm
B
1
B
2
A: Se sulla parte superiore della
lavastoviglie non è presente alcun isolante;
va presa in considerazione questa altezza
della lavastoviglie.
B1: Se sulla parte superiore della
lavastoviglie è presente dell’isolante
con il secondo cestello; va presa in
considerazione questa altezza della
lavastoviglie.
B2: Se sulla parte superiore della
lavastoviglie è presente dell’isolante con
terzo cestello; va presa in considerazione
questa altezza della lavastoviglie.
3. SPECIFICHE TECNICHE
1
12
2
11
10
9
3
4
5
6
8
13
3.1. Aspetto generale
1. Pannello superiore
2. Cestello superiore con alette mobili
3. Braccio irroratore superiore
4. Cestello inferiore
5. Braccio irroratore inferiore
6. Filtri
7. Etichetta matricola
8. Pannello di controllo
9. Contenitore per detersivo e brillantante
10. Contenitore per il sale
11. Cestello superiore
12. Cestello superiore posate
13. Unità di asciugatura turbo: si tratta
di un sistema che migliora le
prestazioni nella fase di asciugatura
delle stoviglie.
7
IT - 10
Page 14
3.2. Specifiche tecniche
Capacità
15 coperti
Dimensioni
(mm)
in contenitori di carta da riciclare per il
riciclaggio.
••I materiali non idonei per i rifiuti
domestici devono essere smaltiti presso
i centri di riciclaggio.
Per ottenere informazioni sullo
smaltimento di materiali differenti
contattare un centro di riciclaggio
competente.
Altezza
Larghezza
Profondità
Peso netto
850
598
598
53 kg
Tensione
(V)/
frequenza
operativa
220-240/50
HZ
(Hz)
Corrente
totale (A)
Potenza
totale (W)
10
1900
Pressione
alimentazione
acqua
Massima:1
Minima:
0,03
(Mpa)
RICICLAGGIO
•Alcuni componenti dell’apparecchio
e dell’imballaggio sono costituiti da
materiali riciclabili.
•Le materie plastiche sono
contrassegnate con le abbreviazioni
internazionali:(>PE<, >PP<, etc. )
•Le parti in cartone sono costituite da
carta riciclata. Possono essere messi
IMBALLAGGIO E AMBIENTE
I materiali di imballaggio proteggono
l’apparecchio da eventuali danni che
potrebbero verificarsi durante il trasporto. I
materiali di imballaggio rispettano
l’ambiente in quanto sono riciclabili. L’uso
di materiale riciclato riduce il consumo di
materie prime e riduce la produzione di
rifiuti.
Smaltimento del vecchio apparecchio
Il simbolo del cassonetto
barrato riportato
sull’apparecchiatura indica
che il prodotto, alla fine della
sua vita utile, deve essere
raccolto separatamente dagli
altri rifiuti. L’utente finale dovrà
conferire l’apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri di
raccolta differenziata dei rifiuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente,
in ragione di uno a uno. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento o allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n.
152 del 3 aprile 2006.
IT - 11
Page 15
4. PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO
4.1. Preparazione della lavastoviglie
per il primo utilizzo
•Verificare che le specifiche di
alimentazione dell’elettricità e
dell’acqua corrispondano ai valori
indicati nelle istruzioni di installazione
dell’apparecchio.
•Rimuovere tutti i materiali di imballaggio
all’interno dell’apparecchio.
•Impostare il livello dell’addolcitore
dell’acqua.
•Riempire il vano del brillantante.
4.2. Riempire con sale (SE
DISPONIBILE) Fill the salt (IF
AVAILABLE)
Per un buon funzionamento di lavaggio, la
lavastoviglie ha bisogno di acqua dolce,
ossia meno calcarea. In caso contrario, i
residui bianchi di calcare rimarranno sui
piatti e sull’apparecchiatura interna. Ciò
avrà un effetto negativo sulle prestazioni
di lavaggio, asciugatura e brillantezza del
proprio elettrodomestico. Quando l’acqua
scorre nel sistema addolcitore, gli ioni che
creano la durezza vengono eliminati
dall’acqua e questa raggiunge il livello di
dolcezza richiesto per ottenere i migliori
risultati di lavaggio. In base al livello di
durezza nel sistema di acqua in entrata,
questi ioni che induriscono l’acqua si
accumulano rapidamente all’interno del
sistema addolcitore. Di conseguenza, il
sistema addolcitore deve essere
ricaricato, in maniera tale da poter
funzionare con le stesse prestazioni
anche durante il lavaggio successivo. A
questo scopo viene utilizzato sale per
lavastoviglie.
L’apparecchio può essere utilizzato
soltanto con sale per lavastoviglie
speciale, per addolcire l’acqua. Non usare
tipi di sali con grani piccoli o in polvere,
che possono essere facilmente solubili.
Usare qualsiasi altro tipo di sale può
danneggiare la lavastoviglie.
4.2. Riempimento del vano
del sale (SE DISPONIBILE)
Per riempire con sale addolcitore, aprire
il tappo del vano del sale ruotandolo in
senso antiorario (1) (2). Al primo utilizzo,
riempire il vano con 1 kg di sale e acqua
(3) fino a farlo quasi traboccare. Se
disponibile come accessorio a corredo,
l’utilizzo dell’imbuto (4) renderà più facile il
riempimento. Collocare di nuovo il tappo in
sede e chiuderlo. Dopo ogni 20-30 lavaggi,
aggiungere sale nell’apparecchio fino a
quando non si riempie (circa 1 kg).
12
34
SALT
Riempire il vano del sale anche con
acqua solo la prima volta che lo si
riempie.
Utilizzare sale addolcitore specificamente
prodotto per l’uso in lavastoviglie.
Quando si avvia la lavastoviglie, il vano
del sale viene riempito con acqua, quindi
inserire il sale addolcitore prima di avviare
l’apparecchio.
Se il sale addolcitore è traboccato e
non viene avviato immediatamente
l’apparecchio, eseguire un breve
programma di lavaggio per proteggere
l’apparecchio dalla corrosione.
IT - 12
Page 16
4.3. Strisce di test per la durezza dell’acqua
Aprire
l'acqua
tramite il
rubinetto
(1min.)
Tenere la
striscia
in acqua
(1sec)
Scuotere
la striscia.
Attendere
(1min.)
Impostare il livello di
durezza del vostro
apparecchio.
1
2
3
4
5
6
NOTA: il livello predefinito è 3. Se l’acqua è proveniente da un pozzo o ha un livello
di durezza superiore a 90 dF, si consiglia di utilizzare dispositivi di filtraggio e di
addolcimento.
4.4. Tabella di durezza dell’acqua
Livello dH tedesco
10-50-90-6L1 viene visualizzato sul display.
26-1110-207-14L2 viene visualizzato sul display.
312-1721-3015-21L3 viene visualizzato sul display.
418-2231-4022-28L4 viene visualizzato sul display.
523-3141-5529-39L5 viene visualizzato sul display.
632-5056-9040-63L6 viene visualizzato sul display.
dF
francese
dE britannicoIndicazione del display
4.5. Sistema addolcitore d’acqua
La lavastoviglie è dotata di un addolcitore d’acqua che riduce la durezza dell’acqua di
alimentazione. Per conoscere il livello di durezza dell’acqua proveniente dal rubinetto,
contattare la propria azienda idrica o utilizzare la striscia di test (se disponibile).
4.6. Impostazione
Per modificare il livello di sale, seguire i passaggi seguenti:
• Premere il tasto On / Off per accendere la macchina.
• Tenere premuto il tasto Programma per almeno 3 secondi subito dopo
l'accensione della macchina.
• Rilasciare il tasto Programma quando viene visualizzato "SL". Verrà visualizzato
l'ultimo livello di impostazione.
• Premere il pulsante del programma per impostare il livello desiderato. Il livello
aumenterà ogni volta che si preme il tasto Programma. Se si preme nuovamente il
tasto dopo aver raggiunto il livello 6, la macchina tornerà al livello 1.
• È possibile spegnere la macchina premendo il tasto On / Off per memorizzare
l'ultimo livello di durezza selezionato.
IT- 13
Page 17
4.7. Utilizzo di detersivo
Utilizzare soltanto detersivi concepiti
specificamente per lavastoviglie
domestiche. Tenere i detersivi in luoghi
freschi e asciutti, fuori dalla portata dei
bambini.
Aggiungere il detersivo raccomandato per il
programma selezionato, per garantire le
migliori prestazioni. La quantità di detersivo
necessario dipende da ciclo, dimensione
del carico e livello di sporco dei piatti.
Non riempire lo scomparto del detersivo
con una quantità di detersivo superiore a
quella richiesta: in caso contrario, su piatti e
bicchieri appariranno strisce biancastre o
bluastre, che potrebbero causare la
corrosione del vetro. L’uso continuativo di
troppo detersivo può causare danni
all’apparecchio.
L’uso di una quantità insufficiente di
detersivo può causare un lavaggio
mediocre e la comparsa di strisce
biancastre in caso di acqua dura.
Per ulteriori informazioni consultare le
istruzioni del produttore del detersivo.
4.8. Rifornimento di detersivo
Spingere il fermo per aprire il contenitore e
versarvi il detersivo.
Chiudere il coperchio e premerlo finché non
si blocca in posizione. Il contenitore deve
essere riempito subito prima dell’inizio di
ciascun programma. Se le stoviglie sono
molto sporche, immettere del detersivo
aggiuntivo nel contenitore del detersivo per
il prelavaggio.
4.9. Utilizzo di detergenti combinati
Questi prodotti devono essere utilizzati
secondo le istruzioni del produttore.
Non immettere mai detergenti combinati
nella sezione interna o nel cestello delle
posate.
I detersivi combinati contengono non solo il
detergente ma anche brillantante, sostanze
sostitutive del sale e componenti aggiuntivi
a seconda della combinazione.
Si consiglia di non utilizzare detergenti
combinati in programmi brevi. Si prega
di utilizzare detersivi in polvere in tali
programmi.
In caso di problemi durante l’uso di
detergenti combinati, contattare il
produttore del detergente.
Quando si smette di usare detergenti
combinati, assicurarsi che le impostazioni
di durezza dell’acqua e brillantante siano
impostate su un livello corretto.
4.10. Utilizzo di brillantante
Il brillantante aiuta ad asciugare i piatti
senza strisce e macchie. Il brillantante è
necessario per ottenere utensili privi di
macchie e per bicchieri trasparenti. Il
brillantante viene automaticamente
rilasciato durante la fase di risciacquo a
caldo. Se il dosaggio del brillantante è
impostato su un valore troppo alto, sui
piatti rimangono macchie biancastre e i
piatti lavati e asciugati non risultano puliti.
Se il dosaggio del brillantante è impostato
su un valore troppo basso, possono
apparire strati bluastri su piatti e bicchieri.
DETERGENT
IT - 14
Page 18
4.11. Riempimento con
brillantante e impostazioni
Per riempire lo scomparto del brillantante,
aprirne il tappo. Riempire lo scomparto con
il brillantante fino al livello MAX, quindi
chiudere il tappo. Fare attenzione a non
riempire troppo lo scomparto del brillantante
e a ascıugare eventuali fuoriuscite.
Per modificare il livello del brillantante,
seguire le fasi seguenti prima di
accendere l’apparecchio:
Per riempire lo scomparto del prodotto per
il risciacquo, aprire il tappo dello scomparto
stesso. Riempire lo scomparto con il
prodotto per il risciacquo fino al livello MAX,
quindi chiudere il tappo. Fare attenzione
a non riempire troppo lo scomparto e
asciugare eventuali fuoriuscite di prodotto.
Per modificare il livello del prodotto per
il risciacquo seguire i passaggi seguenti
prima di accendere l’apparecchio:
Premere il pulsante del programma e tenerlo
premuto giù.
• Premere il tasto On / Off per accendere la
macchina.
• Tenere premuto il tasto Programma per
almeno 5 secondi subito dopo l'accensione
della macchina.
• Tenere premuto il tasto Programma finché
non viene visualizzato “rA”. L'impostazione del
brillantante viene eseguita dopo l'impostazione
della durezza dell'acqua.
• La macchina visualizzerà l'ultima
impostazione.
• Utilizzare il tasto Programma per impostare il
livello.
• Spegnere la macchina per salvare
l'impostazione selezionata.
L’impostazione di fabbrica è “4”.
Se i piatti non si asciugano correttamente o lo
sono avvistato, aumentare il livello. Se macchie
blu forma sui tuoi piatti, diminuisci il livello
LivelloDose
1Prodotto per il
2Viene erogata 1
3Vengono erogate
4Vengono erogate
5Vengono erogate
brillantante
risciacquo non
erogato
dose
2 dosi
3 dosi
4 dosi
Indicatore
r1 viene visualizzato
sul display.
r2 viene visualizzato
sul display.
r3 viene visualizzato
sul display.
r4 viene visualizzato
sul display.
r5 viene visualizzato
sul display.
IT - 15
Page 19
5. CARICAMENTO DELLA
LAVASTOVIGLIE
Per i migliori risultati, seguire le linee guida
caricate.
Caricando la lavastoviglie domestica fino
alla capacità indicata dal produttore si
contribuirà a risparmiare acqua ed energia.
Il pre-risciacquo manuale delle stoviglie
determina un consumo di energia e acqua
maggiore e non è raccomandato. Tazze,
bicchieri, calici, piattini, ciotole, ecc.
possono essere posizionati nel cestello
superiore. Non appoggiare gli uni agli
altri i bicchieri alti, altrimenti non potranno
rimanere stabili e potrebbero subire danni.
Quando si posizionano bicchieri a stelo
lungo e calici, appoggiarli al bordo del
cestello o della griglia, non ad altri elementi.
Posizionare tutti i contenitori, come
coppette, bicchieri e barattoli, con l’apertura
rivolta verso il basso, in caso contrario
potrebbero raccogliere acqua al loro
interno.
Se nell’apparecchio è presente un cestello
per le posate, si raccomanda di usare la
griglia per le posate per ottenere risultati
migliori.
Posizionare tutti gli elementi di grandi
dimensioni (pentole, padelle, coperchi,
piatti, ciotole, ecc.) e molto sporchi nella
griglia inferiore.
Piatti e posate non devono essere
posizionati gli uni sopra gli altri.
AVVERTENZA: Per evitare possibili
lesioni, posizionare coltelli con punta affilata
e manici lunghi con le punte affilate rivolte
verso il basso oppure orizzontalmente sui
cestelli.
SOFT TOUCH
Cestello superiore
Griglia regolabile in altezza
Le griglie sono progettate per aumentare la
capacità del cestello superiore. È possibile
posizionare bicchieri e tazze sulle griglie. È
possibile regolare l’altezza di queste griglie.
Grazie a questa funzione, è possibile posizionare bicchieri di diverse dimensioni sotto
queste griglie.
Grazie a questi componenti in plastica per la
regolazione in altezza montati sul cestello, è
possibile usare le griglie in 2 diverse altezze.
È possibile inoltre posizionare forchette, coltelli e cucchiai lunghi lateralmente su queste
griglie, in modo da non bloccare la rivoluzione dell’elica.
La funzione soft touch sulle griglie serve per
posizionare bicchieri a stelo sottile.
Il bicchiere del vino è posizionato nella zona
mostrata nella gura.
AVVERTENZA: Fare attenzione
a non ostruire la rotazione dei bracci
spruzzatori.
AVVERTENZA:Fare attenzione
dopo aver caricato i piatti a non impedire
l’apertura del dispenser del detersivo.
5.1. Raccomandazioni
Rimuovere i residui grossi sui piatti prima
di collocarli nella macchina. Avviare la
macchina a pieno carico.
Non sovraccaricare i cassetti né
collocare i piatti nel cestello sbagliato.
IT - 16
Page 20
Rack pieghevoli
Le cremagliere pieghevoli sul cestello
superiore sono progettate per consen-tire di
posizionare facilmente oggetti di grandi
dimensioni come pentole, padelle, ecc. Se
richiesto, ogni parte può essere piegata
separatamente, oppure è possibile ripiegare
tutte e ottenere spazi più ampi. È possibile
utilizzare i rack pieghevoli sollevandoli verso
l’alto o piegando verso il basso.
Regolazione dell’altezza
Il cestello superiore è dotato di un
meccanismo che permette di regolarne
l’altezza spostandolo verso l’alto (1) o verso
il basso (2), senza che occorra rimuoverlo
dalla sua sede. Tenendo il cestello da
entrambi i lati, tirarlo verso l’alto o verso
il basso, avendo cura che i due lati del
cestello superiore si trovino alla medesima
altezza.
1
2
Cestello inferiore
Due rack pieghevoli
Le cremagliere pieghevoli sul cestello
inferiore consentono il posizionamento di
oggetti più grandi, come pentole e padelle.
Ogni sezione può essere piegata
separatamente. Possono essere piegati o
sollevati, come mostrato nelle immagini
sottostanti.
1
IT - 17
2
Page 21
Cassetto superiore portaposate
Il cassetto superiore portaposate è
destinato alle posate e agli utensili di grandi
e piccole dimensioni.
1
2
ATTENZIONE: coltelli e altri oggetti affilati
devono essere collocati nel cassetto
portaposate in posizione orizzontale.
IT - 18
Page 22
5.2. Modalità alternative di caricamento
Cestello inferiore
Cestello superiore
Esempi di caricamento errato
Materiali non idonei al
lavaggio in lavastoviglie
•Cenere di sigaretta, residui di cera,
prodotti lucidanti, vernici, sostanze
chimiche, materiali in lega di ferro.
•Forchette, cucchiai e coltelli con manici
in legno, osso, avorio o madreperla;
articoli incollati; articoli sporchi di
sostanze abrasive, acide o alcaline.
•Plastiche sensibili alle alte temperature,
contenitori in rame o in metallo
stagnato.
•Oggetti in alluminio o argento.
•Alcuni bicchieri delicati, porcellane
ornamentali stampate, alcuni articoli in
cristallo, posate incollate, bicchieri in
cristallo al piombo, taglieri, articoli in
fibre sintetiche.
Oggetti con proprietà assorbenti quali
spugne o tappetini da cucina.
IMPORTANTE: si raccomanda di
acquistare articoli da cucina lavabili in
Livello dello sporco:LeggeroLeggeroMedioPesanteMedioMedioMedioPesante
collocazione
Tipo di sporco:
impostazioni
utilizzati di
adatto a 4
recente e
sporchi e
di
poco sporchi
e lavaggio
Per piatti
veloce.
ridotto consumo
sporco normale
quotidiano con
di energia e
da utilizzo
acqua.
superiore e delle
griglia inferiore.
stoviglie molto
sporche nella
poco sporca
della griglia
quotidianamente
normale, con un
programma più
con sporco
rapido.
Nome programma:
leggermente
Programma
Quick Wash
più veloce
per piatti
14’
Quick 30’ 40°Eco 50°
standard per
Programma
piatti con
vetreria delicata
lavaggio della
piatti utilizzati
Adatto per
Dual Pro Wash
Adatto per il
60°C
Express 50’ 65°
P1P2P3P4P5P6P7P8
piatti delicati con
sporco normale.
automatico per i
Programma
piatti con sporco
automatico per
Programma
normale.
automatico per
i piatti molto
Programma
sporchi.
IT - 20
Auto Delicate
30° - 50°
Auto 50° - 60°
Auto Intensive
60° - 70°
Page 24
•La durata del programma può cambiare in base alla quantità di piatti, alla temperatura
dell’acqua, alla temperatura ambiente e alle funzioni aggiuntive selezionate.
•I valori indicati per programmi diversi dal programma eco sono soltanto indicativi
•Il programma eco è adeguato per il lavaggio di stoviglie normalmente sporche: per
questo uso è il programma più efficiente in termini di consumo di acqua ed energia
combinato, ed è utilizzato per valutare la conformità alla legislazione UE in materia di
ecodesign.
•Il lavaggio di stoviglie in una lavastoviglie domestica solitamente consuma meno
energia e acqua nella fase di uso rispetto al lavaggio manuale quando la lavastoviglie
viene usata seguendo le istruzioni del produttore.
•Utilizzare il detersivo in polvere soltanto per programmi brevi.
•I programmi brevi non comprendono la fase di asciugatura.
•Per facilitare l’asciugatura, consigliamo di aprire leggermente lo sportello una volta
terminato il ciclo.
•Leggendo il codice QR sull’etichetta energetica è possibile consultare il database del
prodotto, indicante le informazioni relative al modello.
NOTA: In base ai regolamenti 1016/2010 e 1059/2010, i valori del consumo energetico
del programma eco possono differire. Questa tabella è conforme ai regolamenti 2019/2022
e 2017/2022.
IT - 21
Page 25
7. PANNELLO DI CONTROLLO
1
98
2
3
1611 12 10
(3.1.) si illuminerà. Se vuoi modicare il
tempo di ritardo, prima premi il pulsante
Avvio/Pausa quindi il pulsante di ritardo per
selezionare un nuovo tempo di ritardo. Per
attivare il nuovo tempo di ritardo, premi il
5
pulsante Avvio/Pausa. Per annullare il ritardo, devi passare a 0 ore usando il pulsante
6
7
di ritardo quando la macchina è in pausa.
2.1
13 14 153.1 4
1. Pulsante ON/OFF
2. Pulsante di selezione programma
2,1. Indicatori programma
Accendere la macchina premendo il
pulsante On/Off.
2. Pulsante di selezione programma
Selezionare un programma adatto premendo il pulsante di selezione programma.
L'indicatore del programma selezionato
(2.1.) si illuminerà. Per dettagli sui programmi, consultare la sezione Tabella dei
programmi.
3. Pulsante di ritardo
È possibile ritardare il tempo di avvio di un
programma da 1-2 a 24 ore premendo il
pulsante di avvio ritardato (3) prima che il
programma si avvii. L'indicatore del ritardo
4. Indicatore tempo rimanente
Lo scorrimento del programma può essere
monitorato tramite gli indicatori Lavaggio,
Risciacquo e Fine sull'indicatore di tempo
rimanente.
5. Pulsante Avvio/Pausa
Premere il pulsante Avvio/Pausa per avviare il programma. La spia di lavaggio si
accende e l’indicatore del tempo rimanente
mostra la durata del programma. Indica
anche il tempo rimanente durante lo scorrimento del programma. Aprendo lo sportello
della macchina quando il programma è in
corso, il programma si mette in pausa e l'indicatore del passaggio di lavaggio relativo
lampeggia.
6. Pulsante delle opzioni
Le opzioni possono essere selezionate premendo ripetutamente il pulsante Opzioni.
L’opzione prescelta sarà indicata da un LED
lampeggiante.
7. Pulsante di selezione
Selezionare l’opzione premendo il pulsante
di selezione. Il LED per l’opzione prescelta
resta acceso.
8. Indicatore sale
Quando il sale addolcitore è insuciente,
l’indicatore di avviso di mancanza del sale
si accende e la camera del sale va riempita.
9. Indicatore brillantante
Quando il livello di brillantante è basso,
l'indicatore di avviso di assenza di brillantante si accende ed è necessario riempire
la camera di brillantante .
10. Indicatore pastiglia
Seleziona la funzione Detergente a pastiglie
quando usi un detergente combinato che
contiene sale, brillantante e altre aggiunte.
L'indicatore Detergente a pastiglie resterà
acceso finché è selezionato.
IT - 22
Page 26
11.. Pulsante igiene ext
Seleziona la funzione Igiene extra per
aumentare la temperatura di lavaggio, per
un'operazione di lavaggio dal massimo
livello di igiene. L'indicatore Igiene extra si
illuminerà.
12.2. Indicatore mezzo car
Seleziona la funzione Mezzo carico per
scegliere quale area della lavastoviglie
contiene le stoviglie da lavare. Puoi
selezionare entrambi i cestelli, solo quello
superiore o solo quello inferiore. Premi il
pulsante finché l'indicatore corrispondente
al cestello contenente le stoviglie da lavare
si illumina. L'indicatore Mezzo carico si
illuminerà mentre questa funzione sarà in
atto. Le stoviglie collocate in altre aree non
saranno lavate.
13.3. Indicatore asciugatura ex
Se è selezionata l'opzione Asciugatura
extra, verranno aggiunti passaggi di
riscaldamento e asciugatura al programma
selezionato, così che puoi assicurati che
i tuoi piatti saranno asciutti quando li
estrarrai.
14.4. Indicatore extra rap
Seleziona la funzione Extra rapido
per ridurre la durata di un programma,
ottenendo un maggiore risparmio nell'uso
dell'acqua. L'indicatore Extra rapido si
illuminerà.
NOTA: Il blocco per bambini viene
attivato/disattivato premendo il pulsante
di selezione (7) per circa 3 secondi.
Quando è attivo, tutti i led lampeggiano
e viene visualizzato "CL" per una volta
sull'Indicatore del tempo rimanente (4).
Quando è disattivato, tutti i led e "CL"
lampeggiano due volte.
NOTA: se l'utente passa la macchina
in posizione spenta dopo aver selezionato il
tempo di ritardo e il programma si è avviato,
il tempo di ritardo è cancellato.
NOTA: Per salvare un programma
come preferito, premi i pulsanti selezione
del programma (2) e ritardo (3) contemporaneamente. Per selezionare il programma
preferito, premi il pulsante di selezione del
programma (2) per 3 secondi.
15. Indicatore silenzioso extra
Seleziona la funzione Silenzioso extra
per un lavaggio più sensibile e silenzioso.
L'indicatore Silenzioso extra si illuminerà.
Questa opzione riduce il livello di pressione
del suono del lavaggio.
16.6. Indicatori passaggio lavag
Il display mostrerà l'indicatore
corrispondente allo stato del programma in
corso. Mentre l'indicatore dell'asciugatura
è illuminato, la macchina resterà in
silenzio per un periodo che va da 15 a
100 minuti, a seconda del programma
selezionato.
• Lavaggi
• Risciacqu
• Asciugatur
• Fin
IT - 23
Page 27
7.1. Cambiare un programma
Se desideri cambiare il programma quando
la macchina è già in funzione.
Premi il tasto
Avvio/Pausa.
Dopo che il programma si è
arrestato, selezionare il programma
desiderato usando il pulsante
di selezione programma.
Avvia il programma selezionato
premendo il pulsante Avvio/Pausa.
Quando si accende la spia
Fine, spegni la macchina
usando il pulsante On/Off.
7.3. Spegnere la macchina
Spegni la macchina con il pulsante On/Off
dopo che il programma è terminato e che la
Estrarre la spina dalla presa. Chiudere il
spia Fine è accesa.
rubinetto
NOTA: Non aprire lo sportello prima del
termine del programma.
Il nuovo programma avviato
riprende il vecchio programma.
7.2. Cancellare un programma
Se si vuole cancellare un programma mentre è in funzione.
Premi il tasto Avvio/Pausa
per 3 secondi.
Durante la cancellazione,
la spia Fine lampeggia.
La macchina scarica l'acqua
all'interno per circa 30 secondi.
NOTA: al termine del programma di
lavaggio, puoi lasciare lo sportello della
macchina socchiuso per asciugare più
velocemente.
NOTA: Se lo sportello dell’apparecchio
viene aperto o se l’alimentazione viene
disconnessa durante il lavaggio, il programma riprenderà alla chiusura dello sportello o
quando viene ristabilita l’alimentazione.
IT - 24
Page 28
8. PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire la propria lavastoviglie è importante
per assicurare la durata utile della
macchina
Assicurarsi che l’impostazione di
addolcimento acqua (se disponibile) sia
effettuata correttamente e che sia utilizzata
la quantità di detersivo corretta, per
impedire l’accumulo di calcare. Riempire
lo scomparto del sale quando la luce del
sensore del sale si accende.
Nel corso del tempo, all’interno della
lavastoviglie potrebbero accumularsi
olio e calcare. Se si verifica ciò:
•Riempire lo scompartimento del
detergente senza scaricare i piatti.
Selezionare un programma eseguito ad
alta temperatura e mettere in funzione
la lavastoviglie vuota. Se ciò non
consente una sufficiente pulizia della
lavastoviglie, usare un prodotto per la
pulizia realizzato specificamente per le
lavastoviglie.
•Per prolungare la durata della
lavastoviglie, pulirla regolarmente, a
cadenza mensile.
•Strofinare regolarmente le guarnizioni
dello sportello usando un panno umido
per rimuovere ogni residuo accumulato
o corpo estraneo.
8.1. Filtri
Pulire i filtri e irrorare i bracci spruzzatori
almeno una volta alla settimana. Se sui filtri
fini e grossi rimangono residui di alimenti
oppure corpi estranei, rimuoverli e pulirli a
fondo con dell’acqua.
b) Filtro grossoa) Micro filtro
c) Filtro in metallo
12
b
a
34
c
Per rimuovere e pulire la combinazione
del filtro, ruotarlo in senso antiorario e
rimuovere sollevandolo verso l’alto (1).
Estrarre il filtro grosso dal micro filtro
(2). Quindi estrarre e rimuovere il filtro in
metallo(3).Sciacquare il filtro con molta
acqua fino a che non è privo di residui.
Riassemblare i filtri. Sostituire l’inserto del
filtro e ruotarlo in senso orario (4).
•Non usare mai la lavastoviglie senza
filtro.
•Un montaggio non corretto del filtro
riduce l’efficacia del lavaggio.
•Filtri puliti sono necessari per il
funzionamento corretto della macchina.
8.2. Bracci spruzzatori
Accertarsi che i fori di irrorazione non siano
ostruiti e che sui bracci spruzzatori non
siano presenti residui di alimenti oppure
corpi estranei. Se sono ostruiti, rimuovere
i bracci spruzzatori e pulirli con acqua. Per
rimuovere il braccio spruzzatore superiore
rimuovere il dado che lo tiene in posizione
ruotandolo in senso orario ed estraendolo
verso il basso. Accertarsi che il dado siano
ben serrato quando si rimonta il
braccio spruzzatore superiore.
IT - 25
Page 29
8.3 Pompa di scarico
Residui di cibo di grandi dimensioni
oppure corpi estranei non catturati dai
filtri potrebbero bloccare la pompa acqua
residua. L’acqua di risciacquo si troverà
quindi al di sopra del filtro.
Avvertenza Rischio di tagli!
Durante la pulizia della pompa acqua
residua, assicurarsi di non ferirsi con pezzi
di vetro rotti o accessori appuntiti.
In tal caso:
1. In primo luogo, scollegare sempre
l'apparecchio dall'alimentazione.
2. Estrarre i cestelli.
3. Rimuovere i filtri.
4. Rimuovere l’acqua, usare una spugna se
necessario.
5.Controllare la zona e rimuovere eventuali
corpi estranei.
6. Installare i filtri.
7. Reinserire i cestelli.
IT - 26
Page 30
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
GUASTOPOSSIBILE CAUSARISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La lavastoviglie non è collegata.Collegare la lavastoviglie.
Il programma non si
avvia.
L’acqua rimane
all’interno della
macchina.
La macchina si arresta
durante il lavaggio.
Se durante
un’operazione di
lavaggio si sentono dei
rumori di scuotimento e
dei colpi.
La lavastoviglie non è collegata.
Fusibile saltato.Controllare i propri fusibili interni.
Il rubinetto di ingresso dell’acqua è
Lo sportello della lavastoviglie è
Il flessibile di ingresso dell’acqua e i
filtri della macchina sono ostruiti.
Il flessibile di drenaggio dell’acqua è
Il programma non è ancora finito.Attendere il termine del programma.
Guasto all’ingresso acqua.Controllare il rubinetto dell’acqua.
Il braccio spruzzatore colpisce i piatti
Piatti collocati in modo non corretto,
l’acqua irrorata non raggiunte i piatti
chiuso.
aperto.
ostruito o attorcigliato.
I filtri sono ostruiti.Pulire i filtri.
Interruzione di corrente.Controllare la presa elettrica.
nel cestello inferiore.
interessati.
Accendere la lavastoviglie premendo il
Aprire il rubinetto di ingresso dell’acqua.
Chiudere lo sportello della lavastoviglie.
Controllare il flessibile di ingresso dell’acqua
e i filtri della macchina e accertarsi che non
Controllare il flessibile di drenaggio, quindi
Spostare o rimuovere gli oggetti che
pulsante On/Off.
siano ostruiti.
pulire o scioglierlo.
bloccano il braccio spruzzatore.
Non sovraccaricare i cestelli.
Residui parziali di
alimenti restano sui
piatti.
I piatti poggiano gli uni sugli altri.
Il detergente utilizzato non è
sufficiente.
Programma di lavaggio errato
selezionato.
Braccio spruzzatore ostruito da
residui di cibo.
I filtri o la pompa di scarico
dell’acqua sono istruiti o il filtro è
riposto male.
IT - 27
Collocare i piatti come indicato nella
sezione sul caricamento della lavastoviglie.
Usare la quantità corretta di detergente,
come indicato nella tabella del programma.
Usare le informazioni nella tabella del
programma per selezionare il programma
Pulire i fori nei bracci spruzzatori con
Controllare che i flessibili di scarico e i filtri
più adeguato.
oggetti sottili.
siano installati correttamente.
Page 31
GUASTOPOSSIBILE CAUSARISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sui piatti rimangono
macchie biancastre.
I piatti non si asciugano.
Macchie di ruggine sui
piatti.
Il detergente utilizzato non è
sufficiente.
Impostazione di dosaggio
brillantante e/o addolcitore per
acqua troppo bassa.
Livello di durezza dell'acqua elevato.
Il tappo dello scomparto del sale non
Dosaggio del brillantante impostato
La qualità dell’acciaio inox dei piatti
Il tappo dello scomparto del sale non
lavastoviglie quando viene riempita
è chiuso bene.
L’opzione di asciugatura non è
selezionata.
a un livello troppo basso.
è insufficiente.
Alto livello di sale nell’acqua.
è chiuso bene.
Troppo sale versato nella
di sale.
Messa a terra sulla rete non
adeguata.
Usare la quantità corretta di detergente,
come indicato nella tabella del programma.
Aumentare il livello del brillantante e/o
Aumentare il livello dell’addolcitore per
Controllare che il tappo dello scomparto del
Selezionare un programma con una
Aumentare l’impostazione di dosaggio del
Usare solo set adatti alla lavastoviglie.
Regolare il livello di durezza dell’acqua
usando la tabella di durezza dell’acqua.
Controllare che il tappo dello scomparto del
Usare un imbuto quando si versa il sale
nello scompartimento per evitare cadute.
Consultare immediatamente un elettricista
dell’addolcitore.
acqua e aggiungere sale.
sale sia chiuso bene.
opzione di asciugatura.
brillantante.
sale sia chiuso bene.
qualificato.
Il detersivo rimane nello
scompartimento del
detergente.
Il detersivo è stato aggiunto quando
lo scomparto del detersivo era
umido.
IT - 28
Assicurarsi che lo scompartimento del
detersivo sia asciutto prima dell’uso.
Page 32
AVVISI DI GUASTO AUTOMATICI E COSA È NECESSARIO FARE
Il vostro apparecchio è dotato di un sistema integrato di rilevamento dei guasti, in grado
di avvertirvi in caso di problemi. Ciò avviene tramite l’accensione delle spie come da
seguente tabella.
Le procedure di riparazione e installazione devono essere svolte sempre da un Rappresentante di assistenza
autorizzato per evitare possibili rischi. Il produttore non sarà ritenuto responsabile per danni derivanti da procedure
svolte da persone non autorizzate. Le riparazioni possono essere svolte solo da tecnici. Se un componente deve
essere sostituito, assicurarsi che siano usate solo parti di ricambio originali.
Riparazioni improprie o uso di parti di ricambio non originali possono causare notevoli danni e mettere a rischio
l’utilizzatore.
I contatti del proprio servizio assistenza sono disponibili sul retro di questo documento.
Parti di ricambio originali e adeguate in base alla funzione, in base all’ordine Ecodesign corrispondente, possono
essere richieste al Servizio clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla data in cui il proprio apparecchio è
stato immesso sul mercato nell’Area Economica Europea.
IT - 29
Page 33
Service &
Support
Visit Our Website
sharphomeappliances.com
52337562 R60
EN-2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.