Sharp PG-C20XE Operation Manual [po]

MODEL
PG-C20XE
®
PROJEKTOR WIZYJNY LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Strona
!
Ważne informacje ................... 3
!
!
Obsługa ............................... 16
!
Użyteczne funkcje ................... 30
!
Konserwacja i rozwiązywanie
problemów ...........................
37
!
1
WAŻNE
Prosimy o zapisanie numeru seryjnego (Serial No.) posiadanego przez Państwa projektora. Będzie to przydatne na wypadek jego ewentualnej kradzieży lub zagubienia. Numer ten znajduje się na tylnej ściance projektora. Przed wyrzuceniem opakowania od projektora należy się upewnić, czy wszystkie elementy wyposażenia, wyszczególnione w punkcie "Dostarczone wyposa­żenie" na stronie 11, zostały wypakowane.
Model: PG-C20XE
Numer seryjny:
OSTRZEŻENIE:
Projektor jest źródłem intensywnego światła. Należy unikać bezpośredniego patrzenia na emitowaną wiązkę.
OSTRZEŻENIE:
Żeby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, należy zapobiec przedostawaniu się jakichkolwiek płynów do wnętrza projektora.
UWAGA:
Żeby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie wolno zdejmować obudowy projektora. Wewnątrz nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Naprawę projektora prosimy zlecać autoryzowanym
punktom serwisowym.
2
OSTRZEŻENIE:
Wentylator projektora pracuje jeszcze przez około 90 sekund od wyłączenia projektora. W czasie normalnej eksploatacji należy wyłączać projektor przy pomocy przycisku POWER na pilocie lub ON/OFF na projektorze. Przed odłączeniem kabla zasilającego od sieci należy się upewnić, że wentylator się zatrzymał.
PODCZAS NORMALNEJ EKSPLOATACJI NIE WOLNO WYŁĄCZAĆ PROJEKTORA POPRZEZ WYJMOWANIE WTYCZKI Z GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO, PONIEWAŻ DOPROWADZI TO DO PRZEDWCZESNEGO ZUŻYCIA ŻARÓWKI.
Uwaga dotycząca wymiany żarówki:
Patrz rozdz. "Wymiana żarówki", strony 40 i 41.
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE WYMIANY ŻARÓWKI
Przed wykręceniem tej śruby odłącz kabel zasilający. Niektóre elementy wewnątrz mogą być bardzo gorące
- odczekaj godzinę przed wymianą żarówki.
3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA: Prosimy o przeczytanie wszystkich poniższych informacji przed przystąpieniem do pracy z projektorem. Niniejszą instrukcję należy zachować na wypadek późniejszych niejasności.
W celu zapewnienia sobie bezpieczeństwa i jak najdłuższej sprawności projektora, należy uważnie zapoznać się z poniższymi uwagami. Opisywany projektor został skonstruowany w taki sposób, żeby zapewnić bezpieczeństwo osobom, które go obsługują i przebywają w jego pobliżu. Należy jednak pamiętać, że NIEPRAWIDŁOWA OBSŁUGA ZWIĘKSZA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM I WYSTĄPIENIA POŻARU. Żeby nie dopuścić do uszkodzenia wewnętrznych zabezpieczeń, w które wyposażony został projektor, prosimy o przestrzeganie następujących zasad przy jego instalacji i obsłudze.
1 Przed czyszczeniem projektor należy odłączyć od sieci. 2 Nie należy używać środków do czyszczenia w płynie lub aerozolu. Używaj jedynie wilgotnej ściereczki. 3 Nie należy podłączać do projektora urządzeń nie zalecanych przez producenta. 4 Nie należy używać projektora w pobliżu wody; na przykład: w pobliżu wanien, umywalek, zlewów, basenów,
na mokrej nawierzchni. W żadnym razie nie można wlewać płynów do wnętrza projektora.
5 Nie należy ustawiać projektora na niestabilnych stołach, wózkach, czy innych podstawach. Upadek projektora
może spowodować zranienie kogoś i/lub uszkodzenie samego urządzenia.
6 Instalacja na ścianie lub suficie - należy ją przeprowadzić tylko w sposób opisany przez producenta. 7 Jeśli projektor został zainstalowany na wózku, należy go przewozić z dużą
ostrożnością. Gwałtowne zatrzymanie, zbyt szybkie przesuwanie, czy transport po nierównej nawierzchni mogą spowodować wywrócenie wózka.
8 Żeby zapewnić odpowiednią pracę projektora i zabezpieczyć go przed
przegrzewaniem, nie należy zakrywać otworów, które znajdują się z tyłu i od spodu obudowy projektora. Otwory te zapewniają prawidłową wentylację.
9 Otworów w żadnym wypadku nie wolno czymkolwiek przykrywać. Projektora nie należy ustawiać w pobliżu
kaloryferów, ani urządzeń grzewczych. Nie powinno się go również instalować w miejscach osłoniętych (np. na półkach), jeśli mogłoby to utrudnić wentylację.
10 Projektor może być zasilany tylko takim napięciem, jakie zaznaczone jest na tylnej ściance projektora.
W razie jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z serwisem.
11 Należy ustawiać projektor w taki sposób, aby jego przewód nie został uszkodzony przez przechodzące osoby. 12 Należy postępować zgodnie ze wszystkimi uwagami napisanymi na obudowie projektora. 13 Żeby zapobiec uszkodzeniu projektora z powodu burzy, czy awarii sieci elektrycznej, należy go wyłączać
z sieci, kiedy nie jest używany.
14 Nie należy podłączać do jednego gniazdka sieciowego zbyt wielu urządzeń, ponieważ może to być przyczyną
pożaru, czy porażenia prądem.
15 Nie wolno wrzucać żadnych przedmiotów do wnętrza projektora, ponieważ może to spowodować zwarcie,
a co za tym idzie pożar lub porażenie kogoś prądem.
16 Nie należy naprawiać projektora samodzielnie. Zdejmowanie obudowy projektora, może narazić Państwa na
porażenie prądem. Naprawę projektora należy pozostawić autoryzowanym serwisom.
17 W następujących przypadkach prosimy o odłączenie projektora z sieci i skontaktowanie się z serwisem:
a. Gdy przewód sieciowy lub wtyczka zostały uszkodzone. b. Jeśli jakikolwiek płyn przedostał się do wnętrza projektora. c. Jeśli projektor został poddany działaniu wody lub deszczu. d. Jeżeli projektor nie działa prawidłowo podczas normalnej obsługi. Prosimy o regulację tylko tych funkcji,
które opisane zostały w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe ustawienia pozostałych opcji mogą
spowodować uszkodzenie projektora, co może wymagać przeprowadzenia skomplikowanych napraw. e. Jeśli projektor został zrzucony lub obudowa została uszkodzona. f. Jeżeli zauważalne jest wyraźne obniżenie jakości pracy projektora.
18 Jeśli zachodzi konieczność wymiany pewnych elementów projektora, należy upewnić się, że serwisant
wyposaża projektor w części zalecane przez producenta. Instalacja nieodpowiednich podzespołów może spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem użytkowników projektora.
19 Opisywany projektor jest dostarczany z jedną z opisanych poniżej wtyczek elektrycznych. Jeśli wtyczka nie
pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem. a. Standardowa wtyczka dwużyłowa. b. Standardowa wtyczka trójżyłowa z uziemieniem. Wtyczka ta będzie pasowała jedynie do gniazdka
elektrycznego z uziemieniem.
4
Najważniejsze zalety projektora
1. ZGODNOŚĆ Z SYSTEMAMI KOMPUTEROWYMI O DUŻEJ WYDAJNOŚCI
Zgodność z systemami pracującymi przy częstotliwości odświeżania pionowego do 85 Hz. Możliwość współpracy z systemami o różnych standardach synchronizacji obrazu (Patrz strona 20.).
2. ZGODNOŚĆ ZE STANDARDEM 3D DIGITAL
Pozwala to na uzyskanie wyraźnego obrazu.
3. CYFROWA KOREKCJA ZNIEKSZTAŁCEŃ
Projektor cyfrowo reguluje obraz wyświetlany pod kątem w celu zapewnienia wysokiej jakości i jasności obrazu. Funkcja ta umożliwia korekcję pochylenia zarówno w pionie, jak i w poziomie, co pozwala zmniejszyć deformacje obrazu (Patrz strona 20).
4. ŁATWE W OBSŁUDZE MENU EKRANOWE
Wielokolorowe menu ekranowe pozwala na łatwą i szybką zmianę ustawień (Patrz strona 20).
5. TECHNOLOGIA AUTO SYNC
Pozwala na automatyczne dokonywanie niezbędnych ustawień zapewniających perfekcyjną synchronizację obrazów z komputera.
6. INTELIGENTNA KOMPRESJA I POWIĘKSZANIE OBRAZU
Dzięki systemowi inteligentnej kompresji opisywany projektor może wyświetlać obrazy o wysokiej i niskiej rozdzielczości bez utraty szczegółów (Patrz strona 33.).
7. KOREKCJA GAMMA
Funkcja korekcji GAMMA umożliwia dostosowanie odcieni barw wyświetlanego obrazu do warunków oświetlenia w pomieszczeniu, w którym projektor jest używany (Patrz strona 32.).
8. FUNKCJA OSZCZĘDZANIA ENERGII
Umożliwia zmniejszenie natężenia światła emitowanego przez projektor oraz szumu wentylatora (Patrz strona 35.).
9. OBSŁUGA ROZDZIELCZOŚCI XGA
W rozdzielczości XGA (1.024 x 768) projektor może wyświetlać obrazy składające się z bardzo drobnych szczegółów.
10. KOMPATYBILNOŚĆ Z ROZDZIELCZOŚCIĄ SXGA
Obrazy w rozdzielczości SXGA (1.280 x 1.024) są przeskalowywane do rozdzielczości 1.024 x 768.
5
Użyteczne funkcje
I Zatrzymanie obrazu
.........................
30
I Cyfrowe powiększanie obrazu
............... 31
I Korekcja gamma ............................ 32
Wybór trybu wyświetlania
...................
33
I Kontrola sygnału i stanu zużycia żarówki
..... 34
I Funkcja automatycznego wyłączania
projektora .................................. 34
I Ustawienie obrazu tła
.......................
35
I Tryb oszczędzania energii
................... 35
I Funkcje Reverse i Invert ..................... 36
I Określenie rodzaju sygnału
..................
36
I
Konserwacja i rozwiązywanie problemów
I Obsługa filtra powietrza ..................... 37
I
Wskaźniki
obsługi
..........................
39
Żarówka i wskaźniki
........................
40
I Korzystanie z blokady systemu
.............. 42
I Rozwiązywanie problemów .................. 42
Dodatek
I Zamocowanie osłony obiektywu ............. 43
I Dane techniczne
............................ 44
I Wymiary .................................... 45
I Wyjaśnienie pojęć .......................... 46
I Skorowidz
.................................. 47
Ważne informacje
I Informacje dotyczące bezpieczeństwa ....... 3
I Najważniejsze zalety projektora .............. 4
I Spis treści
.................................. 5
I Uwagi dotyczące obsługi projektora ......... 6
I Nazwy części ............................... 8
I
Ustawienia i podłączenie
I Dostarczone wyposażenie
...................
11
I Podłączenia
................................ 12
Obsługa
I Podstawowe czynności ..................... 16
I Ustawienie ekranu
.......................... 18
I Obsługa bezprzewodowej myszy poprzez
pilota
....................................... 21
I Korzystanie z menu ekranowego ............. 23
I Wybór języka w menu ....................... 26
I Wybór systemu wideo
(tylko w trybie INPUT 2 lub 3)
................ 26
I Ustawienia obrazu .......................... 27
I Ustawienia dla sygnału z komputera
(tylko w trybie INPUT 1) ..................... 28
II
Dostrojenie w trybie Auto Sync
.............
32
Ustawianie sygnału z komputera
............ 29
Spis treści
6
Uwagi dotyczące obsługi projektora
Uwagi dotyczące zespołu żarówki
Jeśli żarówka pęknie, we wnętrzu projektora mogą się znajdować odłamki szkła. W takim przypadku należy porozumieć się z serwisem. Patrz strony 40 i 41.
Uwagi dotyczące ustawienia projektora
Z projektora nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych, zakurzonych lub zadymionych. Praca w takich warunkach będzie wymagała częstszego czyszczenia elementów optycznych projektora i wymiany filtra. Jeśli obiektyw, lustro lub inny element optyczny zostanie zabrudzony, uzyskiwany obraz stanie się niewyraźny. Jeśli projektor pracujący w takich warunkach będzie czyszczony regularnie, jego stan techniczny nie ulegnie pogorszeniu. Czyszczenie wewnętrznych elementów projektora należy zlecać wyłącznie autoryzowanym punktom serwisowym.
Projektora nie należy narażać na działanie ekstremalnych temperatur: Temperatura w trakcie pracy: od +5
o
C do +35oC
Temperatura w trakcie przechowywania: od -20
o
C do +60oC
Uwagi dotyczące pracy projektora
Ostrzeżenie pokazane na rysunku obok zwraca uwagę użytkownika, że projektor jest silnym źródłem ciepła. Kratka wylotu gorącego powietrza, osłona żarówki i elementy znajdujące się w ich pobliżu mogą być bardzo gorące podczas pracy projektora. Żeby uniknąć poparzenia, nie dotykaj tych stref, dopóki nie ostygną. Należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni w otoczeniu kratki wylotowej. Jeśli swobodny przepływ powietrza poprzez wentylator zostanie utrudniony, specjalne zabezpieczenie wyłączy żarówkę projektora. Nie oznacza to jednak uszkodzenia. Należy w takiej sytuacji odłączyć przewód zasilający od sieci i odczekać przynajmniej 10 minut. Po ponownym włączeniu zasilania projektor powinien działać prawidłowo.
7
Uwagi dotyczące obsługi projektora
Funkcja kontroli temperatury
Jeśli projektor przegrzewa się z powodu błędnego ustawienia lub brudnego filtra powietrza, w lewym dolnym rogu ekranu będzie pulsował napis "TEMP." i symbol pokazany na rysunku obok. Jeśli temperatura nadal będzie wzrastała, żarówka projektora zostanie wyłączona, zacznie pulsować wskaźnik TEMP., a po 90 sekundach chłodzenia zasilanie zostanie wyłączone. Gdy na ekranie pojawia się napis "TEMP." należy postępować według opisu zamieszczonego w rozdziale "Wskaźniki obsługi" na stronie 39.
UWAGA:
Wbudowany wentylator reguluje temperaturę wewnątrz projektora a jego wydajność jest ustalana automatycznie. Odgłos pracy wentylatora może się zmieniać w zależności od prędkości obrotów silnika.
Funkcja kontroli żarówki
Jeśli projektor zostanie włączony po tym, gdy żarówka była używana łącznie przez ponad 900 godzin, w lewym dolnym rogu ekranu będzie widoczny napis "LAMP" oraz symbol pokazany na rysunku obok. Będzie to sygnał informujący o zbliżającej się konieczności wymiany żarówki. Opis wymiany żarówki znajduje się na stronach 40 i 41. Jeśli żarówka będzie używana przez ponad 1.000 godzin, projektor się automatycznie wyłączy i przejdzie w tryb gotowości. Szczegóły na ten temat znajdują się na stronie 39.
8
Nazwy części
Projektor
Widok z przodu i z góry
Gniazdo wejściowe S-VIDEO
(4-pin mini DIN)
Gniazdo wejściowe VIDEO
(RCA - cinch)
Gniazdo wejściowe AUDIO
(2 x RCA - cinch)
Gniazdo RS-232C
(9-pin mini DIN)
Widok z tyłu i z boku
Numery przy odnośnikach wskazują strony, na których można znaleźć więcej informacji na temat danego elementu.
Wskaźnik LAMP
Wskaźnik TEMP.
Przycisk AUTO SYNC
Przycisk MENU
Filtr powietrza/ wentylator (kratka wlotowa)
Głośnik
Czujnik pilota
Oczko do przeprowadzenia sznurka osłony obiektywu
Gniazdo zabezpieczające standardu Kensington
Gniazdo zasilające
Czujnik pilota
Gniazdo COMPUTER OUTPUT (gniazdo wyjściowe sygnału z gniazda COMPUTER INPUT 1) (HD 15)
Gniazdo AUDIO OUTPUT (gniazdo wyjściowe sygnału z gniazda INPUT 1) (3,5 mm stereo minijack)
Gniazdo COMPUTER INPUT 1 (HD 15)
Gniazdo AUDIO INPUT (3,5 mm stereo minijack)
Przycisk ON/OFF
Wskaźnik POWER
Przycisk INPUT/BACK
Przyciski KEYSTONE
Uchwyt regulatora wielkości
obrazu
Pierścień regulacji ostrości
Wentylator
(kratka wylotowa)
Przyciski blokady nóżek
9
Nazwy części
Pilot zdalnego sterowania
Widok z przodu
Przyciski myszy
i ustawień
(!/")
Przycisk myszy (#)
Przycisk MOUSE
Przycisk FREEZE
Przycisk MENU
Przycisk INPUT
Przyciski
KEYSTONE
Przyciski VOLUME Otwieranie klapki
Widok z tyłu
Przycisk L-CLICK /BACK
Instalacja baterii
Przyciśnij zatrzask i odchyl osłonę pojemnika w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Włóż dwie baterie AAA do pojemnika zgodnie z oznaczeniami + i -.
Załóż pokrywkę i zamknij ją.
Numery przy odnośnikach wskazują strony, na których można znaleźć więcej informacji na temat danego elementu.
Przycisk myszy ($)
Przycisk POWER
Przycisk R-CLICK/ENTER
Przycisk ENLARGE
Przycisk AUTO SYNC
Przycisk AV MUTE
Przycisk RESIZE
Przycisk GAMMA
Odchylana klapka
UWAGI:
Jeśli pilot ulegnie zamoczeniu, należy go niezwłocznie wytrzeć. Pilota nie należy narażać na działanie wysokiej temperatury. Jeśli pilot ma pozostać nieużywany przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie. Nie należy jednocześnie używać nowych i starych baterii oraz baterii różnych typów. Niektóre operacje można przeprowadzić wyłącznie przy pomocy pilota, dlatego należy o niego szczególnie dbać.
10
Ustawienia i podłączenie
11
Płyta CD-ROM Instrukcja obsługi projektora Skrócony opis obsługi projektora
Dostarczone wyposażenie
Pilot zdalnego sterowania
Dwie baterie AA
Przewód sieciowy
Komputerowy przewód audio
Przewód komputerowy RGB
Przewód myszki (IBM PS/2)
Odbiornik sygnału myszy
Przewód DIN-D/RS-232C
Przewód myszki (USB)
Dodatkowy filtr powietrza
Osłona obiektywu
Sznurek do umocowania
osłony obiektywu
Europa, Honk Kong i Singapur
Australia, Nowa Zelandia i Oceania
Europa (oprócz Wielkiej Brytanii)
Wielka Brytania, Honk Kong i Singapur
12
Podłączenie przewodu sieciowego
Podłącz dostarczony wraz z projektorem przewód sieciowy do gniazdka AC z tyłu projektora.
UWAGA:
Zależnie od kraju należy wybrać odpowiedni przewód zasilający.
Podłączenie projektora do komputera
Projektor może być podłączony do komputera w celu wyświetlania pełnokolorowych obrazów.
Podłączenie komputera poprzez wejście 15-pinowe
! Podłącz jeden koniec dostarczonego w zestawie przewodu do
gniazda COMPUTER INPUT 1.
" Drugi koniec przewodu podłącz do gniazda wyjściowego
sygnału wideo w komputerze. Zabezpiecz wtyczki śrubami.
# Żeby wykorzystać wbudowany system nagłaśniający, podłącz
przewód audio do gniazda AUDIO INPUT 1 .
$ Drugi koniec przewodu audio podłącz do wyjścia sygnału
dźwiękowego w komputerze.
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem podłączania wyłącz projektor i komputer z sieci. Po dokonaniu wszystkich podłączeń, włącz najpierw projektor. Komputer włączaj zawsze na końcu.
UWAGI:
Przed dokonaniem podłączenia zapoznaj się z instrukcją obsługi komputera, do którego masz zamiar podłączyć projektor. Jeśli podłączasz komputer typu Macintosh, konieczne może być użycie odpowiedniego przejścia.
Przewód sieciowy
Komputerowy przewód RGB
Komputerowy przewód audio
Podłączenia
13
Podłączenie innych komputerów
Jeśli podłączasz projektor do komputera innego standardu niż IBM PC (VGA/SVGA/XGA/SXGA) lub Macintosh ­np. do stacji roboczej, konieczny może być dodatkowy przewód. Prosimy o kontakt z dealerem w celu uzyskania informacji.
UWAGA:
Podłączenie komputera innego typu niż zalecane, może spowodować uszkodzenie projektora i/lub komputera.
Funkcja "Plug and Play"
Opisywany projektor jest zgodny ze standardami VESA DDC 1 i DDC 2B. Przy podłączeniu projektora do komputera kompatybilnego ze standardem VESA DDC, wymogi dotyczące niezbędnych ustawień zostaną przekazane automatycznie. Zanim użyjesz funkcji "Plug and Play" pamiętaj, by włączyć najpierw projektor, a następnie połączony z nim komputer
UWAGA:
Funkcja DDC, "Plug and Play" będzie działała tylko przy współpracy z komputerem kompatybilnym ze standardem VESA DDC.
Podłączenie projektora do sprzętu wideo
Opisywany projektor może zostać połączony z magnetowidem, laserowym odtwarzaczem płyt, odtwarzaczem DVD, dekoderem DTV lub innym urządzeniem audiowizualnym.
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do wykonywania połączeń pamiętaj, by wyłączyć projektor w celu uniknięcia uszkodzenia projektora i podłączanego urządzenia.
Podłączenie magnetowidu, laserowego odtwarzacza płyt lub innego urządzenia audiowizualnego poprzez standardowe gniazdo wideo
! Podłącz jeden koniec przewodu S-wideo do gniazda S-VIDEO
w projektorze. Możesz również użyć przewodu z wtyczkami RCA (cinch). Drugi koniec przewodu podłącz do gniazda wyjściowego używanego urządzenia źródłowego.
" Żeby wykorzystać wbudowany system nagłaśniający, podłącz
czerwoną i białą wtyczkę RCA do odpowiednich gniazd AUDIO INPUT na projektorze i gniazd wyjściowych fonii w używanym urządzeniu źródłowym.
W standardzie S-wideo kolory i luminancja obrazu są przesyłane oddzielnie, co pozwala na uzyskanie lepszej jakości.
UWAGI:
Żeby uzyskać lepszą jakość obrazu, możesz używać gniazda S-VIDEO INPUT 2. Przewód standardu S-wideo jest sprzedawany oddzielnie. Jeśli używane urządzenie nie obsługuje standardu S-VIDEO, używaj gniazda dla sygnału złożonego.
Projektor
Podłączenia
Magnetowid,
odtwarzacz DVD,
dekoder DTV lub laserowy
odtwarzacz
Przewód audio (sprzedawany oddzielnie)
Przewód wideo (sprzedawany oddzielnie)
Przewód s-wideo (sprzedawany oddzielnie)
Do gniazd wyjściowych audio
Do gniazda wyjściowego wideo
Do gniazda wyjściowego s-wideo
14
Podłączenia
Podłączenie odtwarzacza DVD lub dekodera DTV
! Podłącz jeden koniec przewodu HD-15/RCA do gniazda
INPUT 1.
" Drugi koniec przewodu podłącz do źródła sygnału. # Żeby wykorzystać wbudowany system nagłaśniający, podłącz
przewód audio do gniazda AUDIO INPUT 1. Drugi koniec przewodu audio podłącz do wyjścia sygnału dźwiękowego w wykorzystywanym urządzeniu.
UWAGI:
Projektor akceptuje tylko sygnał standardu 480P DTV. Dlatego w dekoderze DTV należy wybrać tryb RGB. W zależności od zgodności sygnału ze standardem DTV obraz może byćżnej jakości.
Podłączenie wzmacniacza lub innego urządzenia audio
! Podłącz jeden koniec przewodu audio do gniazda AUDIO
OUTPUT w projektorze.
" Drugi koniec przewodu audio podłącz do wejścia sygnału
dźwiękowego we wzmacniaczu.
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do wykonywania połączeń pamiętaj, by wyłączyć projektor w celu uniknięcia uszkodzenia projektora i podłączanego urządzenia.
UWAGA:
Dzięki wykorzystaniu dodatkowych urządzeń audio, głośność może zostać zwiększona, co pozwoli na uzyskanie dźwięku wyższej jakości. Gniazdo AUDIO OUTPUT umożliwia wyprowadzenie sygnału audio doprowadzonego do gniazda AUDIO INPUT 1.
Przewód HD-15/RCA (sprzedawany oddzielnie)
Dekoder DTV
lub
odtwarzacz DVD
Do gniazd wyjściowych sygnału wideo
Wzmacniacz
Przewód audio (sprzedawany oddzielnie)
Do gniazd wejściowych audio
Przewód audio (sprzedawany oddzielnie)
Do gniazd wyjściowych audio
Przewód HD-15 (sprzedawany oddzielnie)
Do gniazda wyjściowego sygnału wideo
Loading...
+ 36 hidden pages