Sharp MX-M623U, MX-M753U START GUIDE [no]

Page 1
DIGITALT MULTIFUNKSJONSSYSTEM
STARTVEILEDNING
MODELL:MX-M623U
MX-M753U
Ha alltid denne håndboken for hånden.
Page 2
Advarsel!
For å kople elektrisiteten helt fra, må du dra ut kontakten. Stikkontakten bør være montert i nærheten av utstyret slik at det er lett å nå den.
Skjermede grensesnittkabler må brukes med dette utstyret for at det skal være i samsvar med EMC-forskrifter.
EMC (denne maskinen og ytre utstyrsenheter)
Advarsel:
Dette er et klasse A-produkt. I hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radiointerferens, og i så fall må brukeren komme med egnede mottiltak.
Denne maskinen inneholder programvare med moduler utviklet av Independent JPEG Group.
Dette produktet inkluderer Adobe Copyright© 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Alle rettigheter reservert.
®
Flash®-teknologi fra Adobe Systems Incorporated.
Page 3
PROGRAMVARELISENS
PROGRAMVARELISENSEN vises når du installerer programvaren fra CD-ROM-en. Ved å bruke hele eller deler av programvaren som finnes på CD-ROM-en eller i maskinen, samtykker du i å overholde vilkårene i PROGRAMVARELISENSEN.
1
Page 4
Innhold
ADVARSLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboler i denne håndboken. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Strømmerknader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installasjonsmerknader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Om forbruksvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Forholdsregler ved håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Laserinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
BRUKERHÅNDBØKER OG HVORDAN MAN BRUKER DEM9 FUNKSJONER FOR DIGITALT
MULTIFUNKSJONSSYSTEM TILGANG TIL NETT-SERVEREN I MASKINEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . 11
Åpne websidene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Laste ned bruksveiledningen . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SJEKK AV IP-ADRESSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DELENAVN OG FUNKSJONER . . . . . . . . . . . . . . 13
UTSIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AUTOMATISK DOKUMENTMATER OG DOKUMENTGLASS .14
SIDE OG BAKSIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SLÅ STRØMMEN AV OG PÅ. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PLASSERE ORIGINALER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bruke den automatiske dokumentmateren. . . . . . 19
Bruke dokumentglasset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PASSENDE PAPIRTYPER . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LEGGE PAPIR I EN SKUFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Navn på skuffene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Legge papir i skuff 1 / skuff 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Endring av skuffinnstillingene. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Legge papir i andre skuffer. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN . . . . 28
CD-ROM-ER OG PROGRAMVARE . . . . . . . . . . 28
KONTROLL AV SYSTEMKRAV. . . . . . . . . . . . . . 30
KOBLE TIL MASKINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
INSTALLASJON UNDER WINDOWS . . . . . . . . . . 33
ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN
(FOR ALL PROGRAMVARE). . . . . . . . . . . . . . . . 33
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN . 34
VEDLIKEHOLD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
REGELMESSIG VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . 37
SKIFTING AV TONERPATRON . . . . . . . . . . . . . 40
FJERNE FEIL PÅ PAPIRINNMATING . . . . . . . . . . 43
FORSYNINGSVARER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
SPESIFIKASJONER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Maskinspesifikasjoner / Kopimaskinspesifikasjoner. 45
Kontinuerlige kopieringshastigheter . . . . . . . . . . . 47
Omgivelsesforhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lydutslipp (måling i henhold til ISO7779). . . . . . . 48
Spesifikasjoner for automatisk dokumentmater . . 48
INFORMASJON OM GJENVINNING . . . . . . . . . . . 49
TIL MASKINENS ADMINISTRATOR . . . . . . . . . . . 52
Fabrikkinnstilte passord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Videresende alle overførte og mottatte data til administrator (funksjon for dokumentadministrasjon) .52
Varemerkegodkjenning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Merk:
Forklaringene i denne veiledningen forutsetter at du har kjennskap til bruken av din Windows- eller Macintosh-datamaskin.
Hvis du trenger informasjon om operativsystemet, vennligst se brukerhåndboken for operativsystemet eller den elektroniske Hjelp-funksjonen.
Forklaringene av skjermbilder og fremgangsmåter i denne håndboken gjelder hovedsakelig for Windows Vista® i et Windows®-miljø. Skjermbildene kan variere for andre versjoner av operativsystemene.
Denne brukerhåndboken refererer til faksfunksjonen. Vær imidlertid oppmerksom på at faksfunksjonen ikke er tilgjengelig i enkelte land og regioner.
Denne håndboken inneholder forklaringer for PC-Fax-driveren og PPD-driveren. Vær imidlertid klar over at disse driverne ikke er tilgjengelige i alle land og regioner. I enkelte områder vil dermed installasjonsprogramvaren heller ikke vise dem. Installer den engelske versjonen hvis du vil benytte disse driverne i et slikt tilfelle.
Mye omhu er lagt ned i utarbeidelsen av brukerhåndboken. Kontakt den nærmeste autoriserte servicerepresentant dersom du har kommentarer eller spørsmål vedrørende innholdet i brukerhåndboken.
Dette produktet har gjennomgått strenge kvalitetskontroller og undersøkelsesprosedyrer. Kontakt din forhandler eller den nærmeste autoriserte servicerepresentant dersom det mot all formodning skulle oppdages mangler eller problemer.
Bortsett fra i omstendigheter som er dekket av lov, er ikke SHARP ansvarlig for svikt som oppstår under bruk av produktet eller dets tilleggsfunksjoner, svikt som skyldes feil betjening av produktet og dets tilleggsfunksjoner, eller andre typer feil, inkludert enhver skade som oppstår på grunn av vanlig slitasje på produktet.
Produkter som oppfyller ENERGY STAR® er konsturert for å beskytte miljøet med en enestående energieffektivitet.
Produkter som møter ENERGY STAR®-retningslinjene bærer logoen vist ovenfor. Produkter uten logoen oppfyller muligens ikke retningslinjene til ENERGY STAR
®
.
2
Page 5
Garanti
Selv om alt har blitt gjort for at dokumentet skal være eksakt og nyttig som mulig kan ikke SHARP Corporation utstede noen garanti når det gjelder innholdet. All informasjon som finnes her inne kan bli endret uten nærmere melding. SHARP er ikke ansvarlig for skader, direkte eller indirekte, som blir forårsaket av bruken av denne håndboken.
© Copyright SHARP Corporation 2010. Alle rettigheter reservert. Reproduksjon, tilrettelegging eller oversettelse uten forutgående skriftlig tillatelse er forbudt, utenom tilfeller som tillates i internasjonale lover for kopirettigheter.
3
Page 6
ADVARSLER
Symboler i denne håndboken
Denne håndboken bruker forskjellige sikkerhetssymboler med sikte på trygg bruk av maskinen. Sikkerhetssymboler er klassifisert som forklart nedenfor. Forviss deg om du forstår symbolenes mening når du leser håndboken.
Symbol Betydning
ADVARSEL OBS
Symbolenes betydning
Symbol
OBS! HØY TEMPERATUR
KLEMFARE HOLD AVSTAND
Betydning
Strømmerknader
Strømledningen bør kun kobles til et strømuttak som tilfredsstiller de spesifiserte kravene til spenning og strøm. Sørg også for at uttaket er skikkelig jordet. Ikke bruk skjøteledning eller adapter for å koble andre apparater til strømuttaket som brukes av maskinen. Bruk av uegnet strømforsyning kan føre til brann eller elektrisk sjokk.
*Kravene til strømtilførsel fremgår av navneplaten i
det venstre, nedre hjørnet på maskinen.
Angir en risiko for dødsulykke eller alvorlige personskader.
Angir en risiko for personskader eller skade på eiendom.
Symbol
Betydning
FORBUD
MÅ IKKE TAS FRA HVERANDRE
Symbol Betydning
ADVARSEL
Strømledningen må ikke skades eller modifiseres.
Strømledningen kan skades hvis man legger tunge gjenstander på strømledningen, trekker hardt i den eller bøyer den med makt, og dette kan føre til brann eller elektrisk sjokk.
Ikke sett inn eller ta ut støpselet med våte hender.
Dette kan føre til elektrisk sjokk.
PÅ BU D
4
OBS
Ikke trekk i strømledningen for å ta støpselet ut av strømuttaket.
Trekking i ledningen kan føre til eksponering av og brudd på ledningstrådene, og kan medføre brann eller elektrisk sjokk.
Hvis du ikke skal bruke maskinen i lengre tid, må du av sikkerhetshensyn passe på å ta støpselet ut av strømuttaket.
Når du flytter på maskinen, må du først slå av strømmen og ta støpselet ut av strømuttaket.
Ellers kan ledningen skades, og dette kan føre til brann eller elektrisk sjokk.
Page 7
Installasjonsmerknader
ADVARSLER
OBS
Ikke installer maskinen på en ustabil eller skrå flate. Installer maskinen på en flate som tåler vekten av maskinen.
Det er fare for personskade hvis maskinen faller eller vipper. Hvis det skal installeres eksterne enheter, må du ikke installere dem på et ujevnt gulv eller en skrå eller ustabil flate. Fare for glidning, fall og vipping. Installer produktet på en flat, stabil flate som tåler vekten av produktet. (Vekt når forskjellige eksterne enheter er installert: ca. 326 kg (718 lbs.))
Ikke installer maskinen på et fuktig eller støvete sted.
Fare for brann og elektrisk sjokk. Hvis det kommer støv inn i maskinen, risikerer du skitten utmating og feil på maskinen.
Steder som er for varme, kalde, fuktige eller tørre (nær ovner, luftfuktere, klimaanlegg osv.)
Når maskinen er installert, må justererne (4) senkes til gulvet for å sikre maskinen (slik at den står stødig).
Drei justererne i låseretningen til de står støtt på gulvet.
Hvis du vil flytte maskinen pga. ommøblering av din kontorinnredning eller av andre grunner, trekker du inn justererne fra gulvet, slår av
maskinen, og så flytter du den.
(Etter at du har flyttet
Justerer
Lås
Steder utsatt for direkte sollys
Plastdeler kan deformeres og føre til skitten utmating.
Steder med natriumgass
Frigjør
maskinen, senker du justererne igjen for å sikre maskinen.)
Installasjon av maskinen ved siden av en lyskopieringsmaskin kan føre til skitten utmating.
Papiret blir fuktig, og det kan oppstå kondensasjon inne i maskinen, med feil innmating og skitten utmating som resultat.
Omgivelsesforhold (side 47)
Hvis stedet har en luftfukter med ultralydteknologi, må du bruke rent vann for luftfuktere. Hvis du bruker kranvann, avgis det mineralstoffer og annen smuss, som kommer inn i maskinen og skitner til de utmatede dokumentene.
5
Page 8
ADVARSLER
Installasjonsmerknader (fortsatt)
OBS
Ikke installer maskinen på et sted med dårlig luftsirkulasjon. Installer den slik at ingen kommer i direkte kontakt med avtrekket fra maskinen.
En liten mengde ozon blir produsert inni skriveren under drift. Utslippsnivået er ikke høyt nok til å være helsefarlig. Nåværende anbefalte begrensning for langtidseksponering for ozon er 0,1 ppm (0,2 mg/m regnet ut som en gjennomsnittskonsentrasjon over 8 timer. Du bør likevel sette kopimaskinen i et ventilert område siden den lille mengden som slippes ut, kan ha en ubehagelig lukt.
En liten mengde ozon genereres inne i skriveren under utskrift. Denne ozonmengden er ikke tilstrekkelig til å være skadelig, men ubehagelig lukt kan merkes ved store kopijobber. Derfor bør maskinen installeres i et rom med vifte eller vinduer som gir tilstrekkelig luftsirkulasjon. (Lukten kan i visse tilfeller medføre hodepine.) * Installer maskinen slik at ingen utsettes direkte for
avtrekk fra den. Hvis du installerer maskinen nær et vindu, må du sørge for at den ikke utsettes for direkte sollys.
3
)
Nær en vegg
Sørg for tilstrekkelig plass rundt maskinen til service og god ventilasjon. (Maskinen skal ikke være nærmere vegger enn avstandene angitt nedenfor. De angitte avstandene forutsetter at man ikke har installert en ferdiggjører for ryggstiftning eller et stort magasin.)
30cm (11-13/16")
30cm (11-13/16")
Steder utsatt for vibrasjon.
Vibrasjon kan føre til feil.
45cm (17-23/32")
Maskinen inkluderer en innebygd harddisk. Maskinen må ikke utsettes for støt eller vibrasjoner. Det understrekes at maskinen aldri skal flyttes mens strømmen er på.
• Maskinen bør installeres i nærheten av et tilgjengelig strømuttak for enkel tilkobling.
• Koble enheten til et strømuttak som ikke er i bruk for andre elektriske apparater. Hvis en lysarmatur er festet til det samme uttaket, kan lyset blafre.
Om forbruksvarer
OBS
Tonerkassetter må ikke utsettes for åpen flamme.
Toner kan sprute ut og forårsake brannskader.
6
Tonerkassetter må oppbevares utilgjengelig for barn.
Page 9
Forholdsregler ved håndtering
ADVARSEL
ADVARSLER
Ikke sett noe kar med vann eller andre væsker eller metallgjenstander som kan falle inne i maskinen, oppå maskinen.
Væske som søles eller gjenstander som kommer inn i maskinen, kan føre til brann eller elektrisk sjokk.
Ikke fjern maskindekselet.
Deler under høyspenning i maskinen kan føre til elektrisk sjokk.
Ikke gjør noen modifiseringer på denne maskinen.
Det kan føre til personlige skader eller ødelegge maskinen.
Unngå bruk av brennbar spray for å rengjøre maskinen.
Hvis gass fra sprayen kommer i kontakt med varme elektriske komponenter eller varmeenheten inne i maskinen, kan det resultere i brann eller elektrisk støt.
Ikke bruk maskinen hvis du merker røyk, uventet lukt eller andre unormale forhold.
Hvis maskinen likevel brukes under slike forhold, kan det føre til brann eller elektrisk sjokk. Slå øyeblikkelig av strømbryteren, og ta støpselet ut av strømuttaket. Ta kontakt med forhandler eller nærmeste SHAP-serviceavdeling.
Ved tordenvær, slå av strømmen og ta støpselet ut av uttaket for å hindre elektrisk sjokk og brann grunnet lynnedslag.
Hvis det kommer gjenstander eller væske inn i maskinen, må du slå av strømmen og ta støpselet ut av strømuttaket.
Ta kontakt med forhandler eller nærmeste SHAP-serviceavdeling. Hvis du bruker maskinen i en slik tilstand, kan det føre til elektrisk sjokk eller brann.
OBS
Ikke se rett mot lyskilden.
Dette kan skade øynene.
Ikke tett til lufteåpningene på maskinen. Ikke installer maskinen på et sted som gjør at lufteåpningene tettes til.
Tiltetting av lufteåpningene vil føre til at det bygger seg opp hete i maskinen med medfølgende brannfare.
Maskinen har dokumentarkiveringsfunksjon, som lagrer dokumentbildedata på maskinens harddisk. Lagrede dokumenter kan hentes opp og skrives ut eller sendes etter behov. Hvis det oppstår en harddiskfeil, vil det ikke lenger være mulig å hente opp de lagrede dokumentdataene. For å unngå tap av viktige dokumenter hvis det mot formodning skulle oppstå en harddiskfeil, bør du ta vare på originalene eller lagre originaldataene et annet sted. Med unntak av tilfeller som dekkes av loven, har Sharp Corporation ikke noe ansvar for skader eller tap som skyldes tap av lagrede dokumentdata.
Varmeenheten og utmatingsområdet holder høy temperatur. Den må ikke røres når du fjerner fastklemt papir. Pass på at du ikke brenner deg.
Når du legger i papir, fjerner fastklemt papir, utfører vedlikehold, lukker front- og sidedeksler eller setter i og tar ut papirskuffer, må du passe på at fingrene ikke klemmes.
Varmeenheten
Utmatingsområde
7
Page 10
ADVARSLER
Laserinformasjon
Bølgelengde 790 nm ±10 nm
Pulstider (Nord-Amerika og Europa)
Utgangseffekt Maks. 0,5 mW (LD1 + LD2)
Advarsel
Hvis man bruker andre kontroller, justeringer eller utfører andre prosedyrer enn dem som er spesifisert her, kan man utsette seg selv for farlig stråling.
Dette digitale utstyret er et laserprodukt i klasse 1 (IEC 60825-1, utgave 1.2-2001)
Dette digitale utstyret er i klasse 1 og i samsvar med 21 CFR 1040.10 og 1040.11 i CDRH-standardene. Det betyr at utstyret ikke produserer farlig laserstråling. Av hensyn til din sikkerhet, må du legge merke til forholdsreglene nedenfor.
• Ikke fjern kabinettet, betjeningspanelet eller andre deksler.
• De utvendige dekslene for utstyret inneholder flere sikkerhetslåser. Ikke omgå sikkerhetslåsene ved å sette kiler eller andre gjenstander inn i låsesporene.
MX-M623U: 3,3 µs ±6,4 ns /7 mm MX-M753U (tykt papir-modus): 3,3 µs ±6,4 ns /7 mm MX-M753U (standardmodus): 2,8 µs ±5,4 ns /7 mm
SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
"AVHENDING AV BATTERI"
DETTE PRODUKTET INNEHOLDER ET LITIUM-BATTERI FOR BACKUP AV HOVEDMINNET, SOM MÅ AVHENDES PÅ EN FORSVARLIG MÅTE. VENNLIGST KONTAKT DIN LOKALE SHARP-FORHANDLER ELLR EN AUTORISERT SERVICE-REPRESENTANT FOR ASSISTANSE VEDRØRENDE AVHENDING AV DETTE BATTERIET.
Hver bruksanvisning dekker også ekstrautstyret som brukes med disse produktene.
8
Page 11
BRUKERHÅNDBØKER OG HVORDAN MAN BRUKER DEM
Trykte håndbøker og en håndbok i PDF-format leveres med maskinen.
Trykte håndbøker
Denne delen gir informasjon om riktige forholdsregler for sikker bruk, navn på ulike deler og funksjoner, grunnleggende programvareinstallering, fremgangsmåte ved papirstopp og daglige vedlikeholdsrutiner. Se PDF-håndboken for ytterligere informasjon om hvordan maskinen skal brukes.
Startveiledning
(denne håndboken)
Manualer i PDF-format
Forklaringer av de ulike funksjonene som kan brukes på maskinen, er oppgitt driftshåndboken i PDF-format. Denne kan lastes ned fra websidene i maskinen.
Vennligst last ned driftsveiled­ningen fra maskinens nettsider.
Driftsveiledning
For informasjon om prosedyren for nedlasting, vennligst se "Laste ned driftsveiledning" (
Praktiske metoder for bruk av driftsveiledningen
Første siden innholder en alminnelig innholdsfortegnelse samt en "Jeg ønsker å…" -fortegnelse. "Jeg ønsker å…" lar deg direkte gå videre til en forklaring basert på vad du ønsker utføre. For eksempel, "Jeg bruker kopieringsfunksjonen hyppig, så jeg ønsker å spare på papir". Bruk begge innholdsfortegnelsene i henhold til vad du ønsker å vite.
Innholdet i driftsveiledningen er dette:
FØR DU BRUKER MASKINEN KOPIMASKIN SKRIVER
SKANNER / INTERNETTFAKS DOKUMENTARKIVERING SYSTEMINNSTILLINGER
PROBLEMLØSNING
side
11).
* For å lese driftsveiledningen I PDF format, der installasjon av Adobe® Reader® eller Acrobat® Reader of Adobe Systems Incorporated nødvendig. Adobe
http://www.adobe.com/
®
Reader® kan nedlastes fra følgende URL:
9
Page 12
FUNKSJONER FOR DIGITALT MULTIFUNKSJONSSYSTEM
Denne maskinen har fire hovedfunksjonsområder. Se driftshåndboken for ytterligere informasjon om de ulike funksjonene for de enkelte områdene.
Kopi
Skanner
Skriver
Modellnavn Funksjon
MX-M623U/MX-M753U Kopi, skriver*1, skanner
*1 Det kreves en utvidelsespakke for skriveren. *2 Det kreves utvidelsespakke for nettverk for skanneren.
*2
10
Page 13
TILGANG TIL NETT-SERVEREN I MASKINEN
Når maskinen er tilkoblet et nettverk, får du tilgang til maskinens innebygde nett-serveren fra en nettleser på datamaskinen din.
Åpne websidene
1
Nettsidene i maskinen åpnes via nett-serveren.
Start en nettleser på en datamaskin som er koblet til det samme nettverket som maskinen, og angi IP-adressen til maskinen.
Anbefalte nettlesere Internet Explorer: 6,0 eller høyere (Windows Netscape Navigator: 9 (Windows Firefox: 2.0 eller høyere (Windows Safari: 1.5 eller høyere (Macintosh) Nettsidene hentes opp. Maskininnstillingene kan kreve at brukerautentisering kjøres for å kunne åpne nettsiden. Be maskinens administrator om passordet som kreves for brukerautentisering.
Laste ned bruksveiledningen
Bruksveiledningen, som er en mer detaljert håndbok, kan lastes ned fra maskinens nettsider.
1
Laste ned bruksveiledningen.
(1) Klikk på [Laste ned brukerhåndbok] i
menyen på nettsiden.
®
®
)
®
)
)
(2)
(1)
(2) Velg ønsket språk.
(3) Klikk på [Nedlasting]-knappen.
Bruksveiledningen er nedlastet.
(3)
11
Page 14
SJEKK AV IP-ADRESSEN
Når du skal sjekke maskinens IP-adresse, skriver du ut listen over spesialfunksjoner i systeminnstillingene.
1
2
Systeminstillinger
Total Tellerstand
Skuff-Innstillinger
Driftsinnstillinger-
srkiver
Systeminstillinger
Listeutskrift (bruker)
Liste Over Spesialfunksjoner:
Testside For Skriver:
Liste over PCL-symbolsett
Sender Adresseliste:
Individuell Liste
Mappeliste for dokumentarkiv:
SYSTEM
INNSTILLINGER
Admin. Passord
Standardinnstillinger
Adresse­Kontroll
Dokumentarkiverings-
kontroll
Listeutskrift
USB-
(bruker)
Faks Data
(1)
Motta/Send
enhetssjekk
Skriv ut
(2)
Skriv ut
Skriv ut
Skriv ut
Avslutt
Tilbake
Trykk på tasten [SYSTEM INNSTILLINGER].
Velg listen over alle egendefinerte innstillinger i berøringspanelet.
(1) Trykk på [Listeutskrift (bruker)]-tasten.
(2) Trykk på [Utskrift]-tasten til høyre for "Liste
Over Spesialfunksjoner".
IP-adressen vises i listen som skrives ut.
12
Page 15
DELENAVN OG FUNKSJONER
UTSIDE
(1) (2) (3) (4) (5) (7)(6)
(8) (9)
(10)
(11)
(12)(13)(14)(15)
(1)Etterbehandler for ryggstifting (MX-FN16)
Utskriftsenhet som muliggjør bruken av stiftefunksjonen og forskyvningsfunksjonen.
Etterbehandler (MX-FN15)
Utskriftsenhet som muliggjør bruk av stiftefunksjonen, forskyvningsfunksjonen og folderkopieringsfunksjonen.
Etterbehandler (3 skuffer) (MX-FN14)
Utskriftsenhet som muliggjør bruken av stiftefunksjonen for opptil 100 A4-ark (8-1/2" x 11").
(2) Stansemodul (AR-PN4A, AR-PN4C, AR-PND)
Brukes til å stanse hull i kopier og annen utskrift. Krever etterbehandler (MX-FN15) eller etterbehandler for ryggstifting (MX-FN16).
Stansemodul (MX-PN10A, MX-PN10C, MX-PN10D)
Brukes til å stanse hull i kopier og annen utskrift. Krever etterbehandler (3 skuffer) (MX-FN14).
(3)Innmater (MX-CF10)
Papir i en innmater kan tilføyes utskrifter som omslag eller innlegg. Innmateren kan brukes til både å stifte utskrifter og stanse hull manuelt.
(4)Automatisk dokumentmater
For automatisk mating og skanning av flere originaler. Begge sidene av tosidige originaler kan skannes samtidig.
(5)Frontdeksel
Åpne for å skifte ut tonerkassett.
(6)Betjeningspanel
Dette brukes til å velge funksjoner og angi antall kopier.
(7)Tastatur
Dette er et tastatur som er innebygd i maskinen. Når det ikke brukes, kan det oppbevares under betjeningspanelet.
* Periferenhet. For videre informasjon, se "YTRE UTSTYRSENHETER" i "1. FØR DU BRUKER MASKINEN" i driftsveiledning.
*
*
*
*
*
*
(8)USB-kontakt (type A)
Støtter USB 2.0 (høy hastighet). Denne brukes til å koble et USB-minne eller en annen USB-enhet til maskinen. Bruk en skjermet USB-kabel.
(9)Senterskuff
Ferdige ark kommer ut her.
(10)Manuelt matebrett
Spesialpapir (inkludert transparenter) og kopipapir kan mates inn fra multiarkmateren.
(11)Skuff 5 (når stort A4-magasin er installert)
(MX-LC10)*
Papiret plasseres her.
(12)Skuff 5 (når stort A3-magasin er installert)
(MX-LCX3N)*
Papiret plasseres her.
(13)Skuff 1 / skuff 2
Skuffen rommer papir. Skuff 1 rommer ca. 800 ark standard A4-papir (80 rommer ca. 1 200 ark standard A4-papir (80 (20 lbs.)).
(14)Skuff 3
Skuff 3 rommer papir. Denne skuffen rommer opptil 500 ark standard A4-papir (80 gjelder også for registerpapir og transparenter.
(15)Skuff 4
Skuff 4 rommer papir. Denne skuffen rommer opptil 500 ark standard A4-papir (80
g
/m2 (20 lbs.)), mens skuff 2
g
/m2 (20 lbs.)). Dette
g
/m2 (20 lbs.)).
g
/m2
13
Page 16
DELENAVN OG FUNKSJONER
AUTOMATISK DOKUMENTMATER OG DOKUMENTGLASS
(5) (6)(1) (2) (3) (4)
(1) Deksel for matingsområde
Åpne dette dekslet når du vil fjerne en papirstopp eller rengjøre papirmaterrullen.
(2) Arkledere for originaler
Disse bidrar til at originalen blir skannet inn riktig. Juster papirlederne i forhold til originaldokumentets bredde.
(3) Skuff for dokumentmating
Legg originalene i denne skuffen. Enkeltsidige originaler må legges inn med utskriftssiden opp.
(4) Utmatingsskuff for originaler
Originaler leveres til denne skuffen etter skanning.
(7)
(5) Skanneområde
Originaler som blir lagt i dokumentmaterskuffen blir skannet her.
(6) Avleser for originalstørrelse
Denne finner størrelsen til originalen som er lagt på dokumentglasset.
(7) Dokumentglass
Bruk dette glasset for å skanne bøker eller andre tykke originaler som ikke kan gå gjennom den automatiske dokumentmateren.
14
Page 17
SIDE OG BAKSIDE
DELENAVN OG FUNKSJONER
(1) (2) (3)
(4)
(1)USB-kontakt (type A)
Støtter USB 2.0 (høy hastighet). Denne brukes til å koble et USB-minne eller en annen USB-enhet til maskinen.
(2)LAN-kontakt
Du kobler LAN-kabelen til denne kontakten når maskinen brukes i et nettverk. Bruk en skjermet LAN-kabel.
(5)
(3)USB-kontakt (B-type)
Støtter USB 2.0 (høy hastighet). En datamaskin kan kobles til denne kontakten for å bruke maskinen som en skriver. Bruk en skjermet USB-kabel.
(4)Service-only-kontakt (5)Støpsel
15
Page 18
BETJENINGSPANEL
Indikatorer for Dokument-sending
LINJE Indikator
Denne lyser når du overfør eller tar imot I faksmodus. Indikatoren lyser også når du overfør i skannemodus.
DATA indikator
Når du ikke kan skrive ut en faks som er mottatt, på grunn av problem som for eks. papir er slutt, vil denne indikatoren blinke. Indikatoren lyser stadig når informasjon venter på overføring.
Berøringspanel
Meldinger og taster som vises på LCD-skjermen. Funksjoner utføres ved å berøre tastene med dine fingrer.
KOPI
Klar for skanning for kopi.
Fargemodus
Full farge
Kontrast
Auto
Kopigrad
100%
Kassett 1
DOKUMENT­SENDING
Original
Auto
A4
DOKUMENTARKIV
A4
1.
A4R
2.
3.
B4 A3
4.
[
JOBB STATUS]-tasten
Trykk på denne tasten for å se skjermen jobbstatus. Du kan kontrollere status på jobb eller annullere jobb på skjermen jobbstatus.
0
Spesial Modus
Vanlig papir
A4
Papir Vald
Auto
A4
Vanlig papir
2-Sidig Kopi
Utmating
Fil
Hurtigfil
Forhåndsvisning
Jobb Status
MFP-status
020/015
Kopierer
005/000
Venter
010/000
Venter
010/000
Venter
Utskriftsmodus indikatorer
KLAR indikator
Print data (utskriftsbilder) kan mottas når denne indikatoren lyser.
DATA indikator
Denne blinker når print data tas imot men lyster stadig når utskrift skjer.
JOBB STATUS
SYSTEM
INNSTILLINGER
HJEM
UTSKRIFT
KLAR
DATA
DOKUMENT­SENDING
LINJE
DATA
16
[SYSTEM INNSTILLINGER] tast
Trykk denne tasten for å vise skjermen med systeminnstillinger. Systeminnstillingene kan justeres for å anpasses bruket av maskinen, som for eksempel stille in papirskuffinnstillinger og lagre adresser.
[HJEM]-tast
Trykk på denne tasten for å vise Hovedskjermen. Taster for hyppige brukte funksjoner kan registreres på denne skjermen For rask tilgang, og på så vis få enklere bruk av maskinen.
Page 19
BETJENINGSPANEL
Talltaster
Disse brukes til å taste in Antall kopi, faksnummer og andre tall.
[LOGOUT]-tast ( )
Når brukerautentisering er aktivert, må du trykke denne tasten for å logge ut etter at du har brukt maskinen. Når du bruker faksfunksjon, kan denne tasten trykkes for å _ sende tonesignaler på en linje for pulseoppringning.
[#/P]-tast ( )
Trykk på denne tasten for å bruke et jobbprogram. Når du bruker kopieringsfunksjon. når du bruker faksfunksjon, trykk på denne tasten for å ringe ved bruk av et program.
[SLETTE]-tast
Trykk på denne tasten for å gå tilbake i innstillinger, som for eksempel antall kopi til "0".
[START]-tast
Bruk denne tasten til å kopiere eller skanne en original. Denne tasten brukes også til å sende aks i faksmodus.
Hovedstrømbryter
Denne indikatoren lyster når strøm er koblet til maskinen.
[POWER (PÅ/AV)-tast
Bruk denne tast til å slå på eller slå av maskinen.
LOGOUT
[SLETTE ALT]-tast
Trykk på denne tasten for å annullere en funksjon fra begynnelsen. Alle innstillinger vil bli slettet og prosessen går tilbake til begynnelse.
[STOPP]-tast
Trykk på denne tasten for å stanse én kopieringsjobb eller skanning av en original.
[SPARE STRØM]-tast
Bruk denne tasten for aktivering av spare strøm modus. [SPARE STRØM] tasten blinker når maskinen er i spare strøm modus. Denne tasten brukes også for å deaktivere spare strøm modus.
17
Page 20
SLÅ STRØMMEN AV OG PÅ
Maskinen har to strømbrytere. Hovedstrømbryteren finnes lengst oppe til høyre etter at frontdekslet har blitt åpnet. Den andre strømbryteren er [STRØM]-tasten ( ) på kontrollpanelet øverst til høyre.
Hovedstrømbryter
Når hovedstrømbryteren er på, vil indikatoren for hovedstrømmen på kontrollpanelet lyse.
"På"
"Av"
Slik slår du på strømmen
(1) Sett hovedstrømbryteren i stillingen "på". (2) Trykk på [STRØM]-tasten ( ) for å slå på
strømmen.
[STRØM]-tast
Hovedstrømlampe
[STRØM]-tast
Slik slår du av strømmen
(1) Trykk på [STRØM]-tasten ( ) for å slå av
strømmen.
(2) Sett hovedstrømbryteren i stillingen "av".
Sørg for at DATA-indikatoren for utskrift og DATA- og LINJE-indikatorene for bildesending ikke lyser eller blinker på kontrollpanelet før du skrur av hovedstrømbryteren. Å skru av hovedstrømbryteren eller trekke ut strømkabelen fra kontakten mens noen av disse indikatorene lyser, kan skade harddisken og føre til tap av data.
Skru av [STRØM]-tasten, ( ) skru av hovedstrømbryteren og trekk ut strømkabelen fra kontakten ved tordenvær, flytting av maskinen eller mistanke om maskinfeil.
Hovedstrømbryteren må alltid stå "på" når funksjonene for faks og internettfaks brukes.
Maskinomstart
Visse innstillinger krever maskinomstart før de trer i kraft. Trykk på [STRØM]-tasten ( ) for å skru av strømmen og trykk på tasten igjen for å skru strømmen på igjen hvis kontrollpanelet ber deg om å starte maskinen på nytt.
I noen tilfeller vil det å bruke [STRØM]-tasten ( ) for maskinomstart ikke føre til at innstillingene trer i kraft. Bruk da hovedstrømbryteren for å skru strømmen av og på igjen.
18
Page 21
PLASSERE ORIGINALER
PLASSERE ORIGINALER
Den automatiske dokumentmateren kan brukes til automatisk skanning av flere originaler samtidig. Dette sparer tid ettersom du ikke trenger å mate hver original manuelt. For originaler som ikke kan skannes ved hjelp av den automatiske dokumentmateren, som for eksempel en bok eller et dokument med vedlegg, bruker du dokumentglasset.
Bruke den automatiske dokumentmateren
Når du skal bruke den automatiske dokumentmateren, plasserer du originalene i dokumentmaterskuffen. Forsikre deg om att originalen ikke er plassert på dokumentglasset.
Plasser originalene med forsiden opp og kantene jevnt rettet inn.
Juster skinnene til bredden på originalene.
Indikatorlinjen viser hvor mange originalersom kan legges i. Originalen må ikke v
æ
re høyere enn denne linjen.
Bruke dokumentglasset
Påse at fingrene ikke klemmes når du lukker den automatiske dokumentmateren. Husk å lukke den automatiske dokumentmateren når du har plassert originalen. Hvis du lar den stå åpen, blir deler utenfor originalen kopiert i svart, noe som vil føre til overdreven bruk av toner.
Plasser originalen med forsiden ned. Still inn det øvre venstre hjørnet
av originalen til tuppen av
-merket i det bakre venstre hj
ø
rnet av dokumentglasset.
Plasser originalen mde forsiden ned.
å
r du skal plassere en tykk
N original, som for eksempel en bok med mange sider, skyver du opp den bakre delen av den automatiske dokumentmateren og lukker den s
å
forsiktig.
19
Page 22
PLASSERE ORIGINALER
PASSENDE PAPIRTYPER
Det selges ulike typer papir. Denne delen forklarer hvilke vanlige papirtyper og spesialmedia som kan brukes med denne maskinen. Se detaljene i denne håndboken og "Papirskuffinstillinger" (side 7-13) i "7. SYSTEMINNSTILLINGER" i driftshåndboken for detaljert informasjon om ulike papirstørrelser og -typer som hver skuff kan romme.
Vanlig papir, spesialmedia
Vanlig papir som kan brukes
• Vanlig SHARP-standardpapir (80 g/m2 (21 lbs.)). Du finner papirspesifikasjoner i denne håndbokens spesifikasjonsdel.
• Vanlig papir som ikke er SHARP-standardpapir (60 g/m
• Resirkulert, farget og forhåndshullet papir må ha samme spesifikasjoner som vanlig papir. Ta kontakt med din forhandler eller nærmeste autoriserte servicerepresentant for råd om bruk av disse typene papir.
Papirtyper som kan brukes i de enkelte skuffene
De enkelte skuffene kan romme følgende papirtyper:
2
til 105 g/m2 (16 lbs. til 28 lbs.))
Skuff 1 Skuff 2
Vanlig papir Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Fortrykket Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Resirkulert papir Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Brevhode Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Forhåndsstanset Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Farget Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Tykt papir
Etiketter Tillatt Tillatt
Transparent Tillatt Tillatt
Fanepapir Tillatt Tillatt Tillatt
*1 Papirvekter på opptil 209 g/m2 (110 lbs.) kan brukes. Papirvekter på opptil 256 g/m2 (140 lbs.) kan brukes med innmateren. *2 Det kan forekomme at to ark mates inn samtidig, avhengig av transparenttypen som brukes. Mat inn ett ark om gangen i skuffen
hvis dette skulle skje.
*1
Tillatt Tillatt Tillatt Tillatt
Skuff 3 Skuff 4
Manuelt
matebrett
Skuff 5
(stort
A4-magasin)
Skuff 5
(stort
A3-magasin)
Innmater
*2
Tillatt
20
Page 23
PLASSERE ORIGINALER
Utskriftsside opp eller ned
Papiret legges i med den utskriftbare siden opp eller ned, avhengig av papirtype og skuff.
Skuffer 1 til 4
Legg inn papiret slik at utskriftssiden vender oppover. Hvis papirtypen er definert som "Brevhode" eller "Forhåndstrykket", legger du imidlertid papiret inn med utskriftssiden ned*.
Multiarkmater og skuff 5
Legg inn papiret slik at utskriftssiden vender oppover. Hvis papirtypen er definert som "Brevhode" eller "Forhåndstrykket", legger du imidlertid papiret inn med utskriftssiden ned*. *Legg inn papiret med utskriftssiden opp hvis "Deaktivering av dupleks" har blitt aktivert i systeminnstillingene (administrator).
Papir som ikke kan brukes
• Spesialmedia for inkjet-skrivere (fint papir, glanset papir, glanset transparent osv.)
• Blåpapir eller termisk papir
• Limt papir
• Papir med binders
• Papir med bretter
• Revet papir
• Oljetransparentpapir
• Tynt papir som veier mindre enn 56 g/m
2
(15 lbs.)
• Papir som veier 210 g/m
• Papir med irregulær form
• Stiftet papir
• Fuktig papir
• Krøllete papir
• Papir som har blitt påtrykket av en annen skriver eller andre multifunksjonsapparater.
• Papir som har blitt bølgete pga. fuktighet
• Konvolutter
2
(80 lbs.) eller mer
Papir som ikke anbefales
• Påstrykningspapir
• Japansk papir
• Hullete papir
• Det selges ulike typer vanlig papir og spesialmedia. Noen av disse kan ikke brukes på denne maskinen. Ta kontakt med din forhandler eller nærmeste autoriserte servicerepresentant for råd om bruk av disse typene papir.
• Bildekvaliteten og lettsmelteligheten til toneren kan forandre seg etter omgivelsene, driftsforholdene og papiregenskapene, noe som kan gi et dårligere resultat enn ved bruk av SHARP-standardpapir. Ta kontakt med din forhandler eller nærmeste autoriserte servicerepresentant for råd om bruk av disse typene papir.
• Bruk av papir som er forbudt eller ikke er anbefalt, kan resultere i skjev mating, matefeil, manglende tonersmelting (toneren fester seg ikke til papiret og kan bli gnidd av) eller maskinfeil.
• Bruken av papir som ikke er anbefalt kan gi matefeil eller dårlig bildekvalitet. Kontroller om utskrift kan utføres på riktig måte, før du benytter papir som ikke er anbefalt.
21
Page 24
LEGGE PAPIR I EN SKUFF
Navn på skuffene
Skuffenes navn er vist under. Angående antall papirark som kan legges inn i hver skuff, se følgende veiledninger:
• Brukerhåndboken, "Skuffinnstillinger" i "6. SYSTEMINNSTILLINGER"
• STARTVEILEDNING (denne håndboken), "SPESIFIKASJONER"
(1) Skuff 1
(2) Skuff 2
(3) Skuff 3
(6) (1) (2) (3) (4)
(4) Skuff 4
(5) Skuff 5 (når det er installert et
stort A4-magasin)
(5)
(6) Manuelt matebrett
22
Page 25
LEGGE PAPIR I EN SKUFF
Indikatorlinje
Indikatorlinje
Legge papir i skuff 1 / skuff 2
A4 eller 8-1/2" x 11" papir kan legges i skuff 1 og skuff 2. Se "ENDRING AV PAPIRSTØRRELSE I SKUFF 1 / SKUFF 2" i driftshåndboken hvis du vil endre papirstørrelsen i skuff 1 eller skuff 2.
Trekk ut papirskuffen.
Legg papir i venstre og høyre skuff.
Legg i papiret slik at utskriftssiden vender opp. Vift gjennom papiret et par ganger før du
legger det i skuffen.
å
Ellers kan det oppst som f
ølge a v at flere ark mates på én gang. Sett inn papiret og skyv skuffen forsiktig inn i maskinen.
Indikatorlinje Indikatorlinjen indikerer den maksimale høyden av papir som kan legges i skuffen. Sørg for at bunken ikke overstiger indikatorlinjen når du legger i papir.
papirmatingsfeil
Se "SKUFFINNSTILLINGER FOR SKUFF 1 TIL 4" i driftshåndboken om hvordan du legger papir i skuff 3 og skuff 4.
23
Page 26
LEGGE PAPIR I EN SKUFF
Endring av skuffinnstillingene
Når du skifter papiret i en skuff, må du endre skuffinnstillingene i systeminnstillingene.
1
2
SYSTEM
INNSTILLINGER
Systeminnstillinger
Total Tellerstand
Skuff-Innstillinger
Driftsinnstillinger-
(1)
skriver
Systeminnstillinger
Skuff-Innstilligen
Skuffinnstilling
Papirtyperegistering
(2)
Automatisk Skuffbytting
Registrering av standardstørrelsen (By-pass-skuff)
Standardinnstillinger
Adresse­Kontroll
Dokumentarkiverings-
kontroll
Admin. Passord
Listeutskrift
(bruker)
Faks Data
Motta/Send
USB-enhetssjekk
Avslutt
Tillbake
Trykk på tasten [SYSTEM INNSTILLINGER].
Konfigurer skuffinnstillingene i berøringspanelet.
(1) Trykk på [Skuff-Innstillinger]-tasten.
(2) Trykk på [Skuffinnstilling]-tasten.
Skuffinnstilling
Kassett 3
Type
Størrelse
Fast Papirside Deakt. Duplex Deakt. Stift Deakt. Hulling
Kopi Skriv ut Faks I-Faks Dok.Arkivering
Systeminnstillinger
Skuffinnstilling
Kassett:
Type:
Størrelse:
Papiregenskap:
Vanlig papir
A4
Papiregenskap
Innmating av godtatt jobb
Kassett 3
Resirkulert
A4
Auto-AB
A3,A4,A4R,B4,B5,B5R, 216x330(8 1/2x13)
Skriv ut
Kopi
I-Faks
Faks
(3)
Avbryt
(4)
(5)
Endre
Tillbake
OK
(6)
(3) Trykk på [Endre]-tasten i "Kassett 3".
(4) Velg [Resirkulert] fra "Type" valgboksen. (5) Påse at [Auto-AB] er valgt i
"Størrelse"-valgboksen.
Hvis du ønsker ytterligere opplysninger, se "Papirskuffinnstillinger" i "6. SYSTEMINNSTILLINGER" i brukerhåndboken.
(6) Trykk på [OK]-tasten.
Trinnene over endrer papirinnstillingene for skuff 3 til resirkulert A4-papir.
24
Page 27
Legge papir i andre skuffer
Manuelt matebrett
Når du laster papir i størrelsene A3 eller B4, må du trekke ut forlengelsen på skuffen. Det maksimale antall ark som kan legges i det manuelle matebrettet er cirka 100 for vanlig papir.
LEGGE PAPIR I EN SKUFF
Siden det skal kopieres på må vende ned!
Legg papir som er A5 (7-1/4" x 10-1/2") eller mindre i liggende retning.
Spesielle typer papir som ikke kan lastes i de andre skuffene, kan lastes in i det manuelle matebett. For detaljerte opplysninger om det manuelle matebrett, vennligst les MATEBRETT
"
i "1. FØR DU BRUKER MASKINEN" i driftsveiledning.
"
LASTE PAPIR I DET MANUELLE
25
Page 28
LEGGE PAPIR I EN SKUFF
Stort A4-magasin
Papirstørrelsen for skuff 5 kan kun endres av en servicetekniker.
Trekk ut papirskuffen.
Legg inn papiret slik at utskriftssiden vender ned. Luft papiret godt før det legges inn. Ellers risikerer du at flere ark mates inn samtidig og forårsaker papirstopp. Sett inn papiret og skyv skuffen forsiktig inn i maskinen.
Ikke last inn som vises her nede.
Indikatorlinje Indikatorlinjen indikerer den maksimale høyden av papir som kan legges i skuffen. Sørg for at bunken ikke overstiger indikatorlinjen når du legger i papir.
26
Page 29
Stort A3-magasin
Se "SKUFFINNSTILLINGER FOR SKUFF 5 (STORT A4-MAGASIN)" i driftshåndboken.
Trykk på betjeningstasten på kontrollpanelet og vent til lyset på knappen slukker.
Trekk ut papirskuffen.
LEGGE PAPIR I EN SKUFF
Ikke last inn som vises her nede.
Legg inn papiret slik at utskriftssiden vender ned. Luft papiret godt før det legges inn. Ellers risikerer du at flere ark mates inn samtidig og forårsaker papirstopp. Sett inn papiret og skyv skuffen forsiktig inn i maskinen.
Indikatorlinje Indikatorlinjen indikerer den maksimale høyden av papir som kan legges i skuffen. Sørg for at bunken ikke overstiger indikatorlinjen når du legger i papir.
27
Page 30
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN
Dette kapitlet beskriver programvaren som lar deg bruke maskinens skriver- og skannerfunksjoner, CD-ROM-ene som inneholder programvaren, og sidene der du finner fremgangsmåtene for installeringen. Se kapittel 1 i driftshåndboken for mer informasjon om installeringen.
CD-ROM-ER OG PROGRAMVARE
Programvaren som kan brukes med maskinen, finnes på CD-ROM-ene som leveres sammen med maskinen og utvidelsespakkene. Før du installerer programvaren, må du kontrollere at datamaskinen og maskinen oppfyller systemkravene som er beskrevet i "KONTROLL AV SYSTEMKRAV" (side 30).
CD-ROM MED PROGRAMVARE
"Software-CD-ROM" som følger med maskinen, inneholder skriverdriveren og annen programvare. "Software CD-ROM" består av 2 disker.
• CD-ROM-en har ikke programvare for Mac OS 9.0 til 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9. Ta kontakt med din lokale forhandler eller autoriserte servicerepresentant hvis du vil ha programvare for Mac OS 9.0 til
9.2.2/X10.2.8/X10.3.9.
• CD-ROM-en har ikke skriverdriver for PCL5e. Ta kontakt med din lokale forhandler eller autoriserte servicerepresentant hvis du vil ha skriverdriveren for PCL5e.
Disc 1
Programvare for Windows
Skriverdriver
Disse gjør at maskinen kan brukes som skriver.
- PCL6-skriverdriver
Maskinen støtter skriverkontrollspråket Hewlett-Packard PCL6.
- PS-skriverdriver
Skriverdriveren PS støtter sidebeskrivelsesspråket PostScript 3, som er utviklet av Adobe Systems Incorporated.
- PPD-driver
PPD-driveren gjør at maskinen kan bruke Windows' standard PS-skriverdriver.
NÅR MASKINEN ER TILKOBLET ET NETTVERK (side 34)NÅR MASKINEN SKAL TILKOBLES MED USB-KABEL (side 1-91 i driftshåndboken)
Printer Status Monitor (kan kun brukes når maskinen er tilkoblet et nettverk)
Ved hjelp av dette kan du overvåke maskinstatusen på dataskjermen.
INSTALLERING AV STATUSOVERVÅKER FOR SKRIVEREN (side 1-101 i driftshåndboken)
Programvare for Macintosh
PPD-fil
Dette er skriverbeskrivelsesfilen som gjør at maskinen kan brukes som en PostScript 3-kompatibel skriver. PS3-utvidelsespakken kreves for å bruke maskinen i et Macintosh-miljø.
MAC OS X (side 1-109 i driftshåndboken)MAC OS 9.0 - 9.2.2 (side 1-115 i driftshåndboken)
28
• For at maskinen skal kunne brukes som en skriver i et Macintosh-miljø kreves PS3-utvidelsespakken. I tillegg må maskinen være koblet til et nettverk. En USB-tilkobling kan ikke brukes.
• Skannerdriveren og PC-Fax-driveren kan ikke brukes i et Macintosh-miljø.
Page 31
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN
Disc 2
Programvare for Windows
PC-Fax driver
Denne lar deg sende en fil fra datamaskinen din som en faks ved å bruke samme fremgangsmåte som når du skriver ut filen. (Når tilleggsfunksjonen for faks er installert.) Selv om ikke faksfunksjonen er installert, kan PC-Fax-driveren oppdateres ved hjelp av CD-ROM-en i en utvidelsespakken for Internett-faks, slik at du har muligheten til å sende en fil fra datamaskinen din som en Internettfaks på samme måten som når en fil skrives ut.
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN (side 34)
Følgende programvare kan kun brukes når maskinen er tilkoblet et nettverk.
Skannerdriver (TWAIN-driver)
Dette gjør det mulig å bruke skannerfunksjonen på maskinen fra et TWAIN-tilpasset program.
INSTALLERING AV SKANNERDRIVER (side 1-102 i driftshåndboken)
Printer Administration Utility
Dette lar administratoren overvåke og konfigurere maskinen fra en datamaskin. For å installere og bruke Printer Administration Utility, går du til Viktig-filen og håndboken i PDF-format på "Software CD-ROM" (Disc 2). Viktig-filen og håndboken ligger i den følgende mappen på CD-ROM-en. (Tast inn bokstaven for CD-ROM-stasjonen din i stedet for "R" i den følgende banen.)
R:\Sadmin\Documents\Norwegian
ANDRE CD-ROM-ER
X "PRINTER UTILITIES" CD-ROM-en som følger med PS3-utvidelsespakke
(for Windows/Macintosh)
Denne inneholder skjermfontene som brukes sammen med PS-skriverdriveren. (Installer PS-skriverdriveren og PPD-filen for Macintosh fra "Software CD-ROM".)
INSTALLERING AV PS DISPLAYSKRIFTER (side 1-104 i driftshåndboken)
X "PRINTER UTILITIES" CD-ROM-en som følger med Internett faks
utvidelsespakke (for Windows)
Denne CD-ROM-en brukes til å oppdatere PC-Fax-driveren på "Software CD-ROM" slik at den kan brukes til å sende internettfakser (PC-I-Fax-funksjonen). Hvis du ønsker å bruke PC-I-Fax-funksjonen, må du først installere PC-Fax-driveren fra "Software CD-ROM", og så kjøre installasjonsprogrammet på denne CD-ROMen. Hvis PC-Fax-driveren allerede er installert, behøver du bare å kjøre installasjonsprogrammet. (Du behøver ikke å installere PC-Fax-driveren på nytt.)
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN (side 34)
29
Page 32
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN
KONTROLL AV SYSTEMKRAV
SYSTEMKRAV
Før du installerer programvaren som er beskrevet i denne håndboken, må du kontrollere at datamaskinen oppfyller følgende krav.
Windows*
Operativsystem Windows 2000 Professional, Windows XP Professional*2,
Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server, Windows Server 2003
*2
2008
, Windows 7
Datamaskintype IBM PC/AT-kompatibel datamaskin
Utstyrt med 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T LAN-kort eller USB 2.0
Skjerm 1 024 x 768 punkters oppløsning og 16-bits farger eller høyere
anbefales.
Andre maskinvarekrav Et miljø der ethvert av operativsystemene over kan fungere
uten problemer.
*4
*2
, Windows Vista*2, Windows Server
*2*3
/1.1*5-port som standardutstyr.
1
Macintosh*
Mac OS 9.0 til 9.2.2, Mac OS X v10.2.8, Mac OS X v10.3.9, Mac OS X v10.4.11, Mac OS X v10.5 til 10.5.8, Mac OS X v10.6 til 10.6.1
Et miljø der ethvert av operativsystemene som står oppført over kan fungere uten problemer (inkludert Macintosh-maskiner med en Intel-prosessor).
6
*1 PCL5e-skriverdriveren kan ikke brukes på 64-bit-versjoner av Windows, Windows Server 2008 og Windows 7. *2 Inkludert 64-bit-versjonen. *3 Printer Administration Utility 4.2 er ikke kompatibelt med Windows 7. *4 Maskinens USB 2.0-port vil overføre data med hastigheten spesifisert i USB 2.0 (høy hastighet)-standarden bare
hvis USB 2.0-driveren fra Microsoft er forhåndsinstallert på datamaskinen, eller hvis USB 2.0-driveren for Windows 2000 Professional/XP/Vista som Microsoft leverer via "Windows Oppdatering" er installert.
*5 Kompatibel med modeller som har Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home
Edition, Windows 2000 Server, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008 eller Windows 7 forhåndsinstallert, og som er utstyrt med USB-grensesnitt som standardutstyr.
*6 Kan ikke brukes når maskinen er tilkoblet med USB-kabel. PC-Fax-driveren og skannerdriveren kan ikke brukes.
30
For brukere med Mac OS 9.0 til 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9
CD-ROM-en har ikke programvare for Mac OS 9.0 til 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9. Ta kontakt med din lokale forhandler eller autoriserte servicerepresentant hvis du vil ha denne programvaren.
For brukere av Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/Server 2008/7
Man må ha administratorrettigheter for å utføre prosedyrene som er beskrevet i denne håndboken, som å installere programvaren og konfigurere innstillinger etter installering.
Page 33
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN
PROGRAMVAREKRAV
Følgende krav må oppfylles for å kunne bruke programvaren som er beskrevet i denne brukerhåndboken.
Operativsystem-
omgivelser*
Windows PCL6 skriverdriver,
Macintosh Macintosh PPD-fil
1
PCL5e skriverdriver
PS skriverdriver, PPD-driver
PC-fax driver*
Skannerdriver Nettverk skanner ekspansjons kit
Printer status Monitor
Printer Administration Utility
Programvare Påkrevde utvidelsessett Forbindelsestype*
2
Ekspansjonssett til skriver
Ekspansjonssett til skriver PS3-utvidelsespakke
Faks-utvidelsespakke*
Ekspansjonssett til skriver
Ekspansjonssett til skriver PS3-utvidelsespakke
3
Nettverk/ USB
Bare nettverk*4 (kan ikke brukes med en USB-kobling)
1
*1Hvis du vil ha informasjon om hvilke typer datamaskiner og operativsystemer som kan kjøre programvaren, går du til
"SYSTEMKRAV" (side 30).
*2For å bruke PC-Fax-driveren, må Internet Explorer 4.0 eller høyere være installert på datamaskinen.
3
*
Når Internett faks utvidelsespakke er installert, kan PC-Fax-driveren oppdateres ved hjelp av "PRINTER UTILITIES"-CD-ROM-en for at driveren skal kunne brukes som PC-I-Fax-driver. I dette tilfellet kan driveren brukes uten faksutvidelsespakken.
4
*
Verken skannerdriveren, Printer Status Monitor eller Printer Administration Utility kan brukes i et rent IPv6-nettverk.
31
Page 34
FØR DU INSTALLERER PROGRAMVAREN
KOBLE TIL MASKINEN
TILKOBLING TIL NETTVERK
For å koble maskinen til et nettverk, må du koble LAN-kabelen til maskinens nettverkstilkobling. Bruk en skjermet LAN-kabel.
Etter at maskinen er tilkoblet et nettverk må du konfigurere IP-adressen og andre nettverksinnstillinger før programvaren installeres. (Fabrikkinnstillingen for IP-adressen er å motta IP-adresse automatisk når maskinen brukes i et DHCP-miljø.) Nettverksinnstillingene kan konfigureres ved hjelp av "Nettverksinnstillinger" i systeminnstillingene (administrator) på maskinen.
Hvis maskinen brukes i et DHCP-miljø, kan IP-adressen for maskinen bli forandret. Utskriftsfunksjonen kan ikke
brukes hvis dette skjer. Dette problemet kan unngås ved å bruke en WINS-server eller tilordne maskinen permanent IP-adresse.
Denne håndboken forklarer hvordan du setter opp programvaren i et Windows-basert nettverksmiljø.
For å bruke maskinen i et IPv6-nettverk må IPv6-innstillingen være aktivert i "Nettverksinnstillinger" i
systeminnstillinger (administrator).
X Sjekke IP-adressen til maskinen
Du kan sjekke IP-adressen til maskinen ved å skrive ut "Liste Over Spesialfunksjoner" i systeminnstillingene. Følg disse trinnene for å skrive ut "Liste Over Spesialfunksjoner". Trykk på tasten [SYSTEM INNSTILLINGER], og trykk på tasten [Listeutskrift (bruker)], og trykk så på tasten [Skriv ut] i "Liste Over Spesialfunksjoner".
KOBLE TIL MASKINEN MED USB-KABEL (Windows)
Maskinen kan tilkobles en datamaskin ved å bruke en USB-kabel hvis datamaskinen er en Windows-maskin. (USB-grensesnittet på maskinen kan ikke brukes i et Macintosh-miljø.) Maskinen og datamaskinen skal være tilkoblet når skriverdriveren installeres. Hvis en USB-kabel kobles til før skriverdriveren installeres, kan ikke skriverdriveren installeres på korrekt måte. Se "NÅR MASKINEN SKAL TILKOBLES MED USB-KABEL (side 1-91 i driftshåndboken)" for fremgangsmetoden for å koble til en USB-kabel.
32
Page 35
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
Denne delen forklarer hvordan du installerer programvaren på en Windows-maskin. Se kapittel 1 i driftshåndboken for mer informasjon om installeringen og om installering på Mac.
ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)
Sett inn "Software CD-ROM" i
1
CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
• Hvis du installerer skriverdriveren eller skriverstatusovervåkeren, setter du inn "Software CD-ROM" som er merket "Disc 1" på forsiden.
• Hvis du installerer PC-Fax-driveren eller skannerdriveren, setter du inn "Software CD-ROM" som er merket med "Disc 2" foran på CD-ROM-en.
Klikk på [Start]-knappen( ), klikk på
2
[Min datamaskin], og dobbeltklikk deretter på [CD-ROM]-ikonet ( ).
• I Windows XP/Server 2003, klikk på [Start]-knappen, klikk på [Min datamaskin] og dobbeltklikk så på [CD-ROM]-ikonet.
• Hvis du bruker Windows 2000 må du dobbeltklikke på [Min datamaskin] og deretter dobbeltklikke på [CD-ROM]-ikonet.
Dobbeltklikk på [Oppsett]-ikonet ( ).
3
Klikk på [Tillat] hvis det kommer opp en melding som ber deg om bekreftelse i Windows 7.
Les meldingen i "Velkommen"-vinduet,
5
og klikk deretter på [Neste]-knappen.
Valg av programvare-skjermen kommer
6
frem.
Før du installerer programvaren, må du klikke på [Vis VIKTIG-FIL]-knappen og se detaljerte opplysninger om programvaren.
* Den ovenstående skjermen vises ved bruk av
CD-ROM-en "Disc 1".
For de neste skrittene, se riktig side under for den programvaren du installerer.
I Windows Vista/Server 2008, hvis en dialogboks ber deg om godkjenning, klikk på [Tillat].
Skjermbildet for lisensavtalen vil vises.
4
Sørg for at du forstår innholdet i lisensavtalen, og klikk deretter på [Ja]-knappen.
Du kan vise "LISENSAVTALEN" på et annet språk ved å velge ønsket språk fra språkmenyen. Fortsett installasjonen på det språket for å installere programvaren med det valgte språket.
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN
NÅR MASKINEN ER TILKOBLET ET NETTVERK
- Standard installasjon: side 34
- Installasjon ved å oppgi maskinens adresse: side
1-86 i driftshåndboken
- Skrive ut med IPP-funksjonen og SSL-funksjonen: side 1-89 i driftshåndboken
NÅR MASKINEN SKAL TILKOBLES MED USB-KABEL: side 1-91 i driftshåndboken
BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER: side 1-96 i driftshåndboken
INSTALLERE STATUSOVERVÅKER FOR SKRIVER: side 1-101 i driftshåndboken INSTALLERE SKANNERDRIVEREN: side 1-102 i driftshåndboken
*
Se "Installasjon ved å oppgi maskinens adresse" (side 1-86 i driftshåndboken) hvis maskinen brukes på et IPv6-nettverk.
*
33
Page 36
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
INSTALLERE SKRIVERDRIVEREN/PC-FAX-DRIVEREN
For å installere skriverdriveren eller PC-Fax-driveren, må du følge den aktuelle fremgangsmåten i denne delen, avhengig av om maskinen er tilkoblet et nettverk eller om den er tilkoblet med en USB-kabel. NÅR MASKINEN SKAL TILKOBLES MED USB-KABEL (side 1-91 i driftshåndboken)
NÅR MASKINEN ER TILKOBLET ET NETTVERK
Denne delen forklarer hvordan du installerer skriverdriveren og PC-Fax-driveren når maskinen er tilkoblet et Windows-nettverk (TCP/IP-nettverk).
Støttede operativsystem: Windows 2000
* Det kreves administratorrettigheter for å installere programvaren.
• PS3-utvidelsespakken kreves for å bruke PS-skriverdriveren eller PPD-driveren.
• Se "Utskrift ved bruk av IPP- og SSL-funksjon" (side 1-89 i driftshåndboken), og installer skriverdriveren eller PC-Fax-driveren for enten å skrive til maskinen over Internett ved hjelp av IPP-funksjonen når maskinen er installert på et eksternt brukersted, eller å skrive ut med SSL-funksjonen (kryptert kommunikasjon).
Hvis maskinen er koblet til et rent IPv6-nettverk Programvaren kan ikke installeres ved å la installasjonsprogrammet finne maskinens adresse. Endre porten etter anvisningene i "Endre til en standard TCP/IP-port" (side 1-107 i driftshåndboken) når du har installert programvaren etter anvisningene i "Installasjon ved å oppgi maskinens adresse" (side 1-86 i driftshåndboken).
• Installasjonsprosedyren i denne delen gjelder både skriverdriveren og PC-Fax-driveren, men forklaringene konsentrerer seg om skriverdriveren.
*
/XP*/Server 2003*/Vista*/Server 2008*/7
*
X Standard installasjon
Når skjermen for programvarevalg vises i skritt 6 i "ÅPNING AV PROGRAMVAREVALGSKJERMEN (FOR ALL PROGRAMVARE)" (side 33), utfør trinnene beskrevet under.
Klikk på [Skriverdriver]-knappen.
1
Hvis du vil installere PC-Fax-driveren, klikker du på [PC-Fax Driver]-knappen på "Disc 2"-CD-ROM'en.
34
* Den ovenstående skjermen vises ved bruk av
CD-ROM-en "Disc 1".
Page 37
Klikk på
2
[Standardinstallasjon]-knappen.
Når du velger [Skreddersydd installasjon], kan du endre elementene under. Når du velger [Standardinstallasjon], vil installasjonen finne sted som vist under.
• Maskintilkoblingsmetode: LPR Direkte utskrift (Autosøk)
• Velg som standardskriver:Ja (unntatt PC-Fax-driveren)
• Navn på skriverdriver: Kan ikke endres
• PCL-skriverdisplayfonter: Installert
Hvis du valgte [Skreddersydd installasjon], må du velge [LPR Direkte utskrift (Autosøk)] og klikke på [Neste]-knappen. Se følgende sider i driftshåndboken hvis du valgte noe annet enn [LPR Direkte utskrift (Autosøk)]:
• LPR Direkte utskrift (Spesifiser adresse): side 1-86
• IPP: side 1-89 • Delt skriver: side 1-96
• Koplet til denne datamaskinen: side 1-91
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
• Hvis maskinen ikke blir funnet, må du kontrollere at maskinen er slått på og at den er tilkoblet nettverket og deretter klikke på [Søk på nytt]-knappen.
• Du kan også klikke på [Spesifiser forhold]-knappen og lete etter maskinen ved å angi maskinnavnet (vertsnavnet) eller IP-adressen.
Sjekke IP-adressen til maskinen (side 32)
Et bekreftelsesvindu kommer opp.
4
Sjekk innholdet og klikk på [Neste]-knappen.
Når vinduet for valg av skriverdriver
5
vises, velger du skriverdriveren du vil installere før du trykker på [Neste]-knappen.
Klikk på avkrysningsboksen for skriverdriveren du ønsker å installere slik at et merke ( ) vises.
Skrivere tilkoblet nettverket er funnet.
3
Velg maskinen og klikk på [Neste]-knappen.
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises ikke dette skjermbildet. Gå til neste trinn.
• PS3-utvidelsespakken kreves for å bruke PS-skriverdriveren eller PPD-driveren.
35
Page 38
INSTALLASJON UNDER WINDOWS
Når du får spørsmål om du ønsker at
6
skriveren skal være din standardskriver, må du foreta et valg og klikke på [Neste]-knappen.
Hvis du installerer flere drivere, velger du skriverdriveren du ønsker å bruke som standardskriver. Hvis du ikke vil angi én av skriverdriverne som standardskriver, velger du [Nei].
Hvis du klikket på [Skreddersydd installasjon]-knappen i trinn 2, vil følgende vindu vises.
Skrivernavnvindu
Hvis du ønsker å endre navn på skriveren, taster du inn navnet du ønsker og klikker på [Neste]-knappen.
Vindu for bekreftelse på installasjon av
skjermfonter
For å installere skjermfontene for PCL-skriverdriveren, velger du [Ja] og klikker på [Neste]-knappen.
• Når PC-Fax-driveren installeres, vises ikke dette skjermbildet. Gå til neste trinn.
• Hvis du ikke installerer PCL-skriverdriveren (du installerer PS-skriverdriveren eller PPD-driveren), velger du [Nei] og klikker på [Neste]-knappen.
Følg instruksjonene på skjermen.
7
Les meldingen i vinduet som kommer opp, og klikk deretter på [Neste]-knappen. Installeringen starter.
Når skjermbildet for fullført installering
8
kommer opp, klikker du på [OK]-knappen.
Klikk på [Lukk]-knappen i vinduet i trinn
9
1.
Etter installasjonen kan det komme opp en melding med spørsmål om du ønsker å starte datamaskinen på nytt. Hvis du får denne meldingen, klikker du på [Ja]-knappen for å starte datamaskinen på nytt.
Dette fullfører installasjonen.
• Se "KONFIGURERING AV SKRIVERDRIVEREN FOR DE VALGMULIGHETER SOM ER INSTALLERT PÅ MASKINEN" (side 1-98 i driftshåndboken) for å konfigurere driverinnstillingene for skriveren.
• Hvis du installerte PS-skriverdriveren eller-driveren, kan PS-skjermfontene installeres fra CD-ROM-en "PRINTER UTILITIES" som følger med PS3-utvidelsespakken. Se "INSTALLERING AV PS DISPLAYSKRIFTER (side 1-104 i driftshåndboken).
• Se "Å BRUKE MASKINEN SOM DELT SKRIVER" (side 1-96 i driftshåndboken) for å installere skriveren på begge klienter hvis du bruker maskinen som delt skriver.
36
Hvis du bruker Windows Vista/Server 2008/7
Hvis et vindu med en sikkerhetsadvarsel vises, klikk på [Installer denne driverprogramvaren allikevel].
Hvis du bruker Windows 2000/XP/Server 2003
Hvis det kommer opp en varselmelding angående Windows-logotest eller digital signatur, må du klikke på [Fortsett likevel] eller [Ja]-knappen.
Page 39
VEDLIKEHOLD
Denne delen forklarer hvordan du rengjør maskinen og skifter tonerpatronene.
REGELMESSIG VEDLIKEHOLD
Du sikrer at maskinen fortsetter å produsere topp kvalitet ved å sørge for at den rengjøres regelmessig.
Advarsel
Unngå bruk av brennbar spray for å rengjøre maskinen. Hvis gass fra sprayen kommer i kontakt med varme elektriske komponenter eller varmeenheten inne i maskinen, kan det resultere i brann eller elektrisk støt.
• Unngå bruk av tynner, benzen eller lignende flyktige rengjøringsstoffer for å rengjøre maskinen. Disse kan slite på eller misfarge maskinens kabinett.
• Bruk en myk klut til å tørke smuss forsiktig fra området på kontrollpanelet med en speilaktig glans (vist til høyre). Hvis du bruker en hard klut eller gnir for hardt, kan overflaten skades.
Området med en speilaktig glans er i området som er .
RENGJØRE DOKUMENTGLASSET OG DEN AUTOMATISKE DOKUMENTMATEREN
Hvis dokumentglasset eller dokumentbaksideplaten blir tilsmusset, vil smusset synes som flekker eller svarte eller hvite streker på det skannede bildet. Hold disse delene rene til enhver tid. Tørk av komponentene med en ren, myk klut. Hvis det er nødvendig, fukter du kluten med vann eller en liten mengde nøytralt rensemiddel. Når du har rengjort med den fuktige kluten, tørrer du av komponentene med en ren, tørr klut.
Dokumentglass Dokumentbakplate
Skanneområde
Hvis det kommer svarte eller hvite striper på bilder som skannes ved hjelp av den automatiske dokumentmateren, rengjør du skanneområdet (det tynne, lange glasset ved siden av dokumentglasset). Bruk glassrensemidlet som ligger i den automatiske dokumentmateren, for å rengjøre dette området. Husk å sette glassrensemidlet tilbake på plass.
Eksempler på streker i det skannede bildet
Svarte streker Hvite streker
37
Page 40
VEDLIKEHOLD
1
2
3
Åpne den automatiske dokumentmateren og ta ut glassrensemidlet.
Rengjør skanneområdet på dokumentglasset med glassrensemidlet.
Det er ett skanneområde på dokumentglasset og ett inni den automatiske dokumentmateren.
Rengjør skanneområdet inni den automatiske dokumentmateren med glassrensemidlet.
(1) Åpne dekslet til skanneområdet på den
automatiske dokumentmateren.
Trykk inn frigjøringsknappen for å frigjøre dekslet.
4
(2) Rengjør skanneområdet inni den
automatiske dokumentmateren
(3) Lukk dekslet.
Sett glassrensemidlet tilbake på plass.
38
Page 41
VEDLIKEHOLD
RENGJØRING AV PAPIRMATERULLEN TIL MULTIARKMATEREN
Hvis det oppstår papirstopp ofte ved mating av tykt papir gjennom multiarkmateren, bør du tørke overflaten av papirmaterullen med en myk, ren klut fuktet med vann eller et annet nøytralt vaskemiddel.
39
Page 42
VEDLIKEHOLD
SKIFTING AV TONERPATRON
Påse at tonerpatronen skiftes ut når meldingen "Bytt tonerpatron." vises.
I kopimodus
Klar for skanning for kopi. (Lite toner.)
Klar for skanning for kopi. (Lite toner.)
Fortsetter du å bruke maskinen uten å erstatte patronen vil følgende beskjed vises når den går tom: Skift ut tonerpatronen når denne beskjeden vises.
Bytt tonerkassett.
OK
40
Page 43
VEDLIKEHOLD
1
2
Åpne frontdekslet.
Fjern tonerpatronen forsiktig.
Hold den med begge hender som vist i illustrasjonen, og trekk den ut av maskinen.
3
Ta ut den nye patronen fra esken og rist den horisontalt fem eller seks ganger.
5 - 6
Rist tonerpatronen horisontalt. Ikke roter den, som vist til venstre.
Det er viktig å riste patronen grundig i 10 sekunder, som vist i diagrammet nedenfor, slik at tonersystemet virker som det skal.
41
Page 44
VEDLIKEHOLD
4
5
6
Sett inn den nye tonerpatronen.
Juster patronen i forhold til hullet og skyv den inn slik. Ikke roter patronen.
Skyv inn patronen til den sitter sikkert på plass.
Lukk frontdekslet.
Advarsel
Du må ikke brenne tonerpatroner. Toner kan sveve og forårsake brannskader.
Tonerkassettene må oppbevares utilgjengelig for små barn.
Hvis tonerpatronen lagres oppreist kan toneren bli hard og ubrukelig. Lagre alltid tonerpatroner horisontalt med
framsiden opp.
Ved bruk av annen tonerpatron enn en SHARP-godkjent kan det hende at maskinen ikke oppnår full kvalitet og ytelse, og maskinskader kan oppstå. Sørg for at det brukes en SHARP-godkjent tonerpatron.
• Oppbevar den brukte tonerpatronen i en plastpose (ikke kast den). Serviceteknikeren vil hente den brukte patronen.
• Hvis du vil vise omtrent hvor mye toner som er igjen, holder du [KOPI]-tasten nede under utskrift eller når maskinen ikke brukes. Prosentandelen toner som er igjen, vises på skjermen mens du holder tasten nede. Når prosentandelen faller til "25-0%", må du anskaffe en ny tonerpatron slik at den ligger klar når du må skifte.
• Avhengig av driftsforhold og bruk kan fargene bli blasse og bildet bli uklart.
42
Page 45
FJERNE FEIL PÅ PAPIRINNMATING
Når ett papir mates inn feil, vises meldingen "Feilinnmating har skjedd" ses på berøringspanelet samt utskrift og skanning vil stanse. I dette tilfelle, trykk på [Informasjon]-tasten på berøringspanelet. Når tasten er trykket på, vil instruksjoner for fjerning av feilinnmatet papir ses. Følg instruksjonene. Når feilinnmatingen er fjernet, vil meldingen gå bort automatisk.
En blinking vil vise på bildet til venstre omtrentlig posisjon for feilinnmating.
1
Sted for feilinnmatet papir
Papirstopp.
Informasjon
Papirstopp Fjærnes
Åpene venstre side deksel.
Tilbake
(A)
(B)
(C)
Trykk på tasten [Informasjon] for å vise denne skjermen.
OK
(D)
Avslutt
(A) Instruksjoner for fjerning av feilinnmating
vises her. (B) En animasjon viser hva som må gjøres. (C) Viser tidligere skjermbilde eller neste
skjermbilde. (D) Dette lukker informasjonsskjermen.
Neste
Informasjonsskjermen kan ikke lukkes før feilinnmatingen
er fjernet.
• Når denne meldingen vises, kan ikke utskrift og skanning gjenopptas.
• Hvis meldingen ikke forsvinner etter att feilinnmatingen er fjernet, er disse årsakene her ned mulige. Kontroller igjen.
- Feilinnmatingen er ikke riktig fjernet.
- En revet papirbit er blitt igjen i maskinen.
- Ett deksel eller enhet er åpnet eller flyttet på for å fjerne feilinnmatingen og ikke satt riktig på plass igjen.
For detaljerte prosedyrer for å fjerne feilinnmating, se "FJERNE FEIL PÅ PAPIRINNMATING" i "7. PROBLEMLØSNING" i brukerhåndboken.
43
Page 46
FORSYNINGSVARER
Standard forbruksartikler for dette produktet som kan skiftes ut av brukeren, er papir, tonerkassetter og stiftekassetter for ferdiggjører. Sørg for at det kun brukes SHARP-godkjente produkter for tonerkassetter, stiftekassett i ferdiggjører, stiftekassett i ferdiggjører for ryggstifting og transparenter.
Hvis du vil oppnå best mulig kopieringsresultat, bør du kun bruke Sharps Genuine Supplies, som er designet, konstruert og testet for å maksimere levetiden og ytelsen til Sharp sine produkter. Se etter merket Genuine Supplies på toneresken.
GENUINE SUPPLIES
Lagring av rekvisita
Riktig oppbevaring
1. Oppbevar forbruksmateriellet i et rom som:
• er rent og tørt,
• har en stabil temperatur,
• ikke er utsatt for direkte sollys.
2. Oppbevar papir flatt i emballasjen.
3. Papir som oppbevares i pakker som står oppreist eller utenfor emballasjen, kan krølle seg eller bli fuktig, noe som kan resultere i papirstopp.
Lagring av tonerpatroner
Nye toneresker skal oppbevares horisontalt med den øvre siden opp. Ikke la tonerkassettene stå på enden. Hvis de står på enden, er det ikke sikkert at toneren fordeler seg jevnt, selv etter kraftig risting av kassetten. Toneren kan da bli igjen i kassetten uten å spre seg.
Stiftekassett
Ferdiggjører og ferdiggjører for ryggstifting krever følgende stiftekassett:
SF-SC11 (for etterbehandler) Ca. 5 000 per patron x 3 patroner
MX-SC10 (for etterbehandler (3 skuffer)) Ca. 5 000 per patron x 3 patroner
AR-SC3 (bare for ferdiggjører for ryggstifting) Ca. 2 000 per patron x 3 patroner
Levering av reservedeler og forbruksvarer
Levering av reservedeler for reparasjon av maskinen garanteres i minst 7 år etter at produktet ikke lenger produseres. Med reservedeler menes de av maskinens deler hvor det kan oppstå funksjonssvikt ved normal bruk av produktet, mens de delene hvis levetid vanligvis overstiger produktets levetid, ikke skal anses som reservedeler. Forbruksartikler er også tilgjengelige i 7 år etter avslutningen av produksjon.
44
Page 47
SPESIFIKASJONER
Maskinspesifikasjoner / Kopimaskinspesifikasjoner
Navn Type Fotokonduktiv type Utskriftssystem Fremkallingssystem Varmeenhetssystem
Skanneoppløsning
Utskriftsoppløsning Skannegradering Utskriftsgradering Originalstørrelser/-typer Kopistørrelser
Utskriftsmarger
Oppvarmingstid
Tid for første kopi
Kopigrader
Kontinuerlig kopiering Automatisk dokumentmater
Skuff 1
Skuff 2
Skuff 3
Digitalt multifunksjonssystem MX-M623U/MX-M753U
Konsoll
OPC-trommel
Elektrofotografisk system (laser)
Fremkallingssystem med magnetisk dobbelkomponent, tørr type
Varmeruller
Dokumentglass Automatisk dokumentmater 600 x 600 dpi
10-bits
Tilsvarende 256 nivåer
Maks. A3 (11" x 17") / ark, innbundne dokumenter
Maksimum: A3 (11" x 17") Minimum: A5R (5-1/4" x 5-3/4")
Innføringskant/bakkant: totalt 8 mm (21/64") eller mindre, nærmeste kant/bortre kant: totalt 8 mm eller mindre
30 sekunder eller under (Dette kan variere med miljøforholdene.)
MX-M623U: 4,0 sekunder eller under MX-M753U: 3,5 sekunder eller under (Dette kan variere etter maskinens tilstand.)
Variabel: 25 % til 400 % i trinn på 1 %, totalt 376 trinn (25 % til 200 % når den automatiske
dokumentmateren brukes)
Faste forhåndsinnstillinger:25 %, 50 %, 64 %, 77 %, 100 %, 121 %, 129 %, 200 % og 400 % for
tommestørrelser; 25 %, 50 %, 70 %, 81 %, 86 %, 100 %, 115 %, 122 %, 141 %, 200 % og 400 % for AB-størrelser.
To reduseringsgrader og to forstørrelsesgrader kan lagres. 999 kopier
Se "Spesifikasjoner for automatisk dokumentmater".
Papirstørrelser: A4, 8-1/2" x 11" Papirvekt: vanlig papir (60 g/m2 til 105 g/m2 (16 lbs. til 28 lbs.)) Papirkapasitet: vanlig papir (80 g/m Papirtyper: SHARP-anbefalt vanlig papir, resirkulert papir og farget papir
Papirstørrelser: A4, B5, 8-1/2 x 11" Papirvekt: vanlig papir (60 g/m2 til 105 g/m2 (16 lbs. til 28 lbs.)) Papirkapasitet: vanlig papir (80 g/m Papirtyper: SHARP-anbefalt vanlig papir, resirkulert papir og farget papir
Papirstørrelser: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2",
8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11" R, 7-1/4" x 10-1/2" R, 5-1/2" x 8-1/2" R, 8K, 16K, 16KR (inkludert automatisk fastsetting av papirstørrelse.) Mating av papirstørrelser opptil 297 mm x 432 mm (11-5/8 x 17") er mulig.)
Papirvekt: Vanlig papir (60 g/m
(28 lbs. bond til 110 lbs. index)) Papirkapasitet: Vanlig papir (80 g/m Papirtyper: vanlig SHARP-anbefalt papir, resirkulert papir, farget papir, tykt papir*1, transparent*1,
merkelapper*
600 x 300 dpi (standardverdier fra fabrikken), 600 x 400 dpi, 600 x 600 dpi 600 x 300 dpi (standardverdier fra fabrikken), 600 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
2
(21 lbs.)) 800 ark
2
(21 lbs.)) 1 200 ark
2
til 105 g/m2 (16 lbs. til 28 lbs.)), tykt papir (106 g/m2 til 209 g/m2
2
(21 lbs.)) 500 ark, tykt papir 80 ark
1
og fanepapir*
1
45
Page 48
SPESIFIKASJONER
Maskinspesifikasjoner / kopimaskinspesifikasjoner (fortsatt)
Papirstørrelser: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5",
8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11" R, 7-1/4" x 10-1/2" R, 8K, 16K, 16KR (inkludert
automatisk fastsetting av papirstørrelse.)
Skuff 4
Manuelt matebrett
Dupleks-modul
Utskuff (Midtskuff)
Grensesnittport
Påkrevet strømtilførsel
Strømforbruk Fysiske mål Vekt Totale fysiske mål
*1 Følgende papirstørrelser kan brukes: A4, B5, 8-1/2" x 11", 16K, tilpasset størrelse (kun A4, 8-1/2" x 11" for fanepapir) *2 Følgende papirstørrelser kan brukes: A4, B5, 8-1/2" x 11",16K *3 Type A-kontakter sitter foran og bak til høyre på maskinen (to kontakter). Ikke bruk begge kontaktene samtidig.
For å motta strøm fra en type A-konnektor må det totale strømforbruket til den tilkoblede enheten ikke overstige 500 mA.
Papirvekt: vanlig papir (60 g/m
(28 lbs. bond til 110 lbs. index) Papirkapasitet: vanlig papir (80 g/m2 (21 lbs.)) 500 ark, tykt papir 80 ark Papirtyper: vanlig SHARP-anbefalt papir, resirkulert papir, farget papir, og tykt papir*
Papirstørrelser: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2",
8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11" R, 7-1/4" x 10-1/2" R,
5-1/2" x 8-1/2" R, 8K, 16K, 16KR (inkludert automatisk fastsetting av papirstørrelse.)
Mating av papirstørrelser opptil 297 mm x 432 mm (11-5/8" x 17") er mulig.) Papirvekt: tynt papir (56 g/m
(16 lbs. til 28 lbs.)), tykt papir (106 g/m Papirkapasitet: 100 ark standardpapir Papirtyper: vanlig SHARP-anbefalt papir, resirkulert papir, farget papir, tykt papir
transparent Papirstørrelser: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2",
8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R,
5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K, 16KR Papirvekt: Vanlig papir (60 g/m2 til 105 g/m2 (16 lbs. til 28 lbs.)), tykt papir (106 g/m2 til 209 g/m2
(28 lbs. bond til 110 lbs. index)) Papirtyper: Vanlig papir, resirkulert papir, farget papir, og tykt papir anbefalt av SHARP
Utskriftsmetode: Front-ned utskrift Utskriftskapasitet:250 ark (bruk A4 eller 8-1/2" x 11" papir anbefalt av SHARP) (Det maksimale antall ark som kan tas, varierer alt etter omgivelsesforholdene på installasjonsstedet, type papir og lagringsforholdene for papiret.) Sensor for full skuff:Ja
LAN-tilkobling: 10Base-T / 100Base-TX / 1000Base-T USB-tilkobling:
Lokal spenning ±10% (Når det gjelder krav til strømtilførsel, kan du se merkeplaten nederst til venstre på maskinen.)
1,8 kW
728 mm (B) x 683 mm (D) x 1 213 mm (H) (28-42/64" (B) x 26-57/64" (D) x 47-48/64" (H))
Ca. 190 kg (419 lbs.)
1 026 mm (B) x 683 mm (D) (40-25/64" (B) x 26-57/64" (D)) (med multiarkmater trukket ut)
Type A-konnektor støtter USB 2.0*
Type B-konnektor støtter USB 2.0 (Høyhastighet)
*1, merkelapper
Kompatibilitetskrav på USB-minne
Diskformat: FAT
2
til 105 g/m2 (16 lbs. til 28 lbs.)), tykt papir (106 g/m2 til 209 g/m2
2
til 59 g/m2 (15 lbs. til 16 lbs.)), vanlig papir (60 g/m2 til 105 g/m2
*1 og fanepapir*
2
til 209 g/m2 (28 lbs. bond til 110 lbs. index))
1
*
3
*1,
2
46
Page 49
Kontinuerlige kopieringshastigheter*
SPESIFIKASJONER
Modell Kopigrad A3, 11" x 17", 8K
MX-M623U MX-M753U
100 % / Forminsket / Forstørret
34 kopier/min. 39 kopier/min.
B4, 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5",
8-1/2" x 13"
A4, B5, 8-1/2" x 11", 16K
39 kopier/min. 45 kopier/min.
62 kopier/min. 75 kopier/min.
A4R, B5R, A5R, 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R,
45 kopier/min. 48 kopier/min.
5-1/2" x 8-1/2"R, 16KR
* Kopihastighet i løpet av utskrift av den andre kopien og følgende kopier når det utføres kontinuerlig ensides kopiering av samme
side (unntatt offsetutskrift) ved bruk av vanlig ensidig papir fra en annen skuff enn multiarkmateren.
Omgivelsesforhold
(Fuktighet)
85%
60%
20%
10˚C (54˚F)
30˚C
35˚C (Temperatur)
(86˚F)
(91˚F)
Kjemiske utslipp (målt i henhold til RAL UZ-122: utgave juni 2006)
Ozon Støv Styren Benzen TVOC
1,5 mg/h eller under 4,0 mg/h eller under 1,0 mg/h eller under Mindre enn 0,05 mg/h 10 mg/h eller under
47
Page 50
SPESIFIKASJONER
Lydutslipp (måling i følge ISO7779)
MX-M623U MX-M753U
Lydeffektnivå LwA
Utskriftsmodus (kontinuerlig utskrift) Standby-modus
Lydtrykknivå LpA (reell måling)
Tilskuerposisjoner
7,15 B 7,21 B
5,2 B 5,2 B
56 dB (A) 57 dB (A)
Utskriftsmodus
Operatørposisjoner Tilskuerposisjoner
55 dB (A) 56 dB (A)
41 dB (A) 41 dB (A)
Standby-modus
Operatørposisjoner
35 dB (A) 35 dB (A)
Spesifikasjoner for automatisk dokumentmater
Originalstørrelser
Original vekt
Kapasitet
*1 Skanning i mono 2 modus bare på en side er mulig i fax- og bildeskannemodi. Når oppløsningen er 600 x 600 dpi i
Internettfaks-modus, er maksimumslengden imidlertid 800 mm (31-31/64"). Når oppløsningen er 400x400 eller 600x600 dpi i skannemodus, kan ikke lang original skannes.
*2 Papirvekt fra 35 g/m
A3 til A5, 11" x 17" til 5-1/2" x 8-1/2", langt papir (maks. bredde 297 mm (11-5/8") x maks. lengde 1 000 mm*
1-sidig 35g/m2 til 128g/m2 (9 lbs. til 34 lbs.)* 2-sidig 50g/m2 til 128g/m2 (13 lbs. til 34 lbs.)
150 ark (80 g/m2 (21 lbs.)) Maksimal stabelhøyde på 19,5 mm (49/64")
2
(9 lbs.) til 49 g/m2 (13 lbs.) krever bruk av sakte skannemodus.
2
1
(39-23/64"))
48
Page 51
INFORMASJON OM GJENVINNING
A. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for brukere (private husholdninger)
1. Innenfor EU
Obs: Hvis du ønsker og gjenvinne dette apparatet, bør du ikke kaste dette i en alminnelig søppelkasse. Brukt elektrisk og elektronisk utstyr skal behandles i overensstemmelse med lov om korrekt behandling og gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr. Som følge av EU-medlemslandenes implementering av denne lov, har private husstander i EU rett til å sende inn elektrisk og elektronisk utstyr gratis til angitte gjenvinningsstasjoner*. I noen land* er det muligens gratis å levere inn det brukte produktet hos din lokale forhandler hvis du kjøper et tilsvarende nytt produkt. *) Kontakt de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon. Hvis ditt brukte elektriske eller elektroniske utstyr inneholder batterier eller akkumulatorer, skal disse håndteres separat i henhold til gjeldende miljøforskrifter før du levere inn utstyret. Ved å håndtere produktet i henhold til disse forskrifter, vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig. Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer.
Obs: Produktet vil ha dette symbolet. Det betyr at det er snakk om elektrisk eller elektronisk utstyr som ikke bør blandes med alminnelige husholdningsavfall. Det finnes et separat gjennbrukssystem til slike produkter.
2. I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt. For Sveits: Brukt elektrisk eller elektronisk utstyr kan returneres gratis til forhandleren, selv om du ikke kjøper et nytt produkt. Videre innsamlingsanlegg listes opp på hjemmesiden til www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for virksomheter
1. Innenfor EU
Hvis dette produktet brukes i forbindelse med virksomhetens drift, og du ønsker å kvitte deg med det: Kontakt din SHARP-forhandler som vil fortelle deg hvordan produktet kan innleveres. Du vil muligens måtte betale for omkostningene i forbindelse med innlevering og gjenbruk. Små produkter (i små mengder) kan muligens leveres på din lokale gjenvinningsstasjon. For Spania: Vennligst kontakt etablert innsamlingssystem eller din lokale myndighet for retur av brukte produkter.
2. I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
49
Page 52
50
Page 53
Informasjon som er nødvendig for maskinens administrator er trykt på baksiden av denne siden. (Fjern denne siden fra håndboken og oppbevar den på et sikkert sted. I tillegg må du fylle ut navnet på administratoren og administratorens kontaktinformasjon i feltene til venstre.)
Administrator Name: Contact at:
51
Page 54
TIL MASKINENS ADMINISTRATOR
(Fjern denne siden fra håndboken og oppbevar den på et sikkert sted.)
Fabrikkinnstilte passord
Ved åpning av systeminnstillingene, er administrator-passordet nødvendig for å logge på med administratorrettigheter. Systeminnstillingene kan konfigureres på websidene så vel som i kontrollpanelet. For å få tilgang til systeminnstillingene via websidene, kreves det også passord.
Fabrikkinnstilt administrator-passord
Fabrikkens standardinnstillinger: admin
Så snart maskinen er installert, må det lagres et nytt administrator-passord. Så snart administrator-passordet er endret, vil det nye passordet måtte brukes for å kunne gjenopprette det fabrikkinnstilte passordet. Sørg for at du lærer deg det nye passordet utenat og tar forholdsregler for ikke å glemme det.
Fabrikkinnstilte passord (websider)
Det er to fabrikkinnstilte kontoer: "Administrator" og "Bruker". En person som logger på som "Administrator" kan konfigurere alle innstillingene på websidene. I tillegg kan en administrator begrense tilgangen til andre innstillinger ved å aktivere "bruker" kontoer. De fabrikkinnstilte passordene vises nedenfor.
Fabrikkinnstilt konto Fabrikkinnstilt passord
Bruker users users
Administrator admin admin
Videresende alle overførte og mottatte data til administrator (funksjon for dokumentadministrasjon)
Denne funksjonen brukes til å videresende alle dataene som er overført og mottatt av maskinen til en angitt destinasjon (Skann til e-postadresse, Skann til FTP-destinasjon, Skann til nettverksmappe-destinasjon eller Skann til desktop-destinasjon). Denne funksjonen kan brukes av maskinadministratoren for å arkivere alle overførte og mottatte data. For å konfigurere dokumentadministrasjonsinnstillingene, klikk på [Applikasjonsinnstillinger] og deretter [Dokument administrasjons funksjon] i nettsidemenyen. (Det kreves administratorrettigheter.)
• Formatet, kontrasten og oppløsningsinnstillingene for overført og mottatt data gjelder når dataene videresendes.
• Når videresending er aktivert for data sendt i faksmodus,
• Vises ikke tasten [Dir. Overført] på berøringspanelet.
• Hurtig onlineoverføring og ringing med høyttaler fungerer ikke.
Viktig sikkerhetsinformasjon
I Australia må telefonlinjer kun installeres eller endres av teknikere med lisens fra ACA. I New Zealand må telefonlinjer installeres eller endres i henhold til koblingsrutinene i Telecom.
52
Page 55
TIL MASKINENS ADMINISTRATOR
Varemerkegodkjenning
De følgende varemerker og registrerte varemerker brukes i forbindelse med maskinen og dens ytre utstyrsenheter og tilbehør.
Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre land.
• PostScript er et registrert varemerke tilhørende Adobe Systems Incorporated.
• Adobe og Flash er registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og andre land.
• Adobe, Adobe-logoen, Acrobat, Adobe PDF-logoen og Reader er registrerte varemerker eller varemerker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og andre land.
Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk og LaserWriter er varemerker til Apple Inc., registrert i USA og andre land.
• Netscape Navigator er et varemerke som tilhører Netscape Communications Corporation.
• Mozilla
• PCL er et registrert varemerke tilhørende Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT og PowerPC er varemerker tilhørende International Business Machines Corporation.
• Sharpdesk er et registrert varemerke tilhørende Sharp Corporation.
• Sharp OSA er varemerke fra Sharp Corporation.
• RealVNC er et varemerke tilhørende RealVNC Limited.
• Alle andre varemerker og henvisninger til opphavsrett tilhører sine respektive eiere.
®
og Firefox® er registrerte varemerker eller varemerker fra Mozilla Foundation i U.S.A og andre land.
®
, Windows Server® 2008, Windows® 7 og Internet Explorer® er registrerte varemerker eller varemerker
Candid og Taffy er varemerker for Monotype Imaging, Inc. registrert ved United States Patent and Trademark Office, og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond og Halbfett Kursiv er varemerker for Monotype Imaging, Inc. og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna og Times New Roman er varemerker for The Monotype Corporation registrert ved United States Patent and Trademark Office og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery og Zapf Dingbats er varemerker for International Typeface Corporation registrert ved United States Patent and Trademark Office og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times og Univers er varemerker for Heidelberger Druckmaschinen AG, som kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner, eksklusivt lisensiert gjennom Linotype Library GmbH, et heleid datterselskap av Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco og New York er varemerker for Apple Computer Inc. og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB og HGPMinchoL er varemerker for Ricoh Company, Ltd. og kan vare registrert i enkelte jurisdiksjoner. Wingdings er et registrert varemerke av Microsoft Corporation i United States og andre land. Marigold og Oxford er varemerker for Arthur Baker og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Antique Olive er varemerke for Marcel Olive og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Hoefler Text er varemerke for Johnathan Hoefler og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. ITC er varemerke for International Typeface Corporation registrert ved United States Patent and Trademark Office og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Agfa er varemerke for Agfa-Gevaert Group og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Intellifont, MicroType og UFST er varemerker for Monotype Imaging, Inc. registrert ved United States Patent and Trademark Office og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Macintosh og TrueType er varemerker for Apple Computer Inc. registrert ved United States Patent and Trademark Office og andre land. PostScript er varemerke for Adobe Systems Incorporated og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. HP, PCL, FontSmart og LaserJet er varemerker for Hewlett-Packard Company og kan være registrert i enkelte jurisdiksjoner. Type 1-prosessoren i UFST-produktet fra Monotype Imaging selges på lisens fra Electronics For Imaging, Inc. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg, Tyskland
53
Page 56
MX-M623U/MX-M753U STARTVEILEDNING
TRYKKET I FRANKRIKE
TINSZ4661GHZZ
Loading...