Dziękujemy za zakup opisywanego produktu. W niniejszej instrukcji znajduje się opis instalacji i konfiguracji
oprogramowania umożliwiającego podłączenie do komputera i wykorzystywanie urządzenia jako drukarki.
Niniejsza instrukcja zawiera również opis instalacji sterowników drukarki i oprogramowania wykorzystywanego wraz z
zainstalowanymi modułami rozszerzeń.
Uwagi
• W niniejszej instrukcji założono, że Użytkownik posiada praktyczną wiedzę na temat obsługi systemu Windows lub Macintosh.
• Informacje na temat systemu operacyjnego można znaleźć w jego dokumentacji oraz w dołączonych do niego plikach pomocy.
®
• Opis okien dialogowych oraz procedur dotyczy systemu Windows
v10.4 dla komputerów Macintosh. Wygląd i zwartość okien dialogowych może zależeć od używanej wersji systemu
operacyjnego.
•Za każdym razem, gdy w niniejszej instrukcji pojawia się symbol "MX-xxxx", należy litery "xxxx" zastąpić znakami odpowiednimi
dla posiadanego przez Państwa modelu urządzenia.
• W niniejszej instrukcji znajdują się również odwołania do funkcji faksu w opisywanym urządzeniu. Moduł faksu nie jest dostępny
we wszystkich regionach sprzedaży.
• W niniejszej instrukcji znajdują się opisy sterownika PC-Fax i sterownika PPD. Sterownik PC-Fax i PPD nie jest dostępny we
wszystkich regionach sprzedaży - w takim przypadku sterownik ten zostanie pominięty w czasie procedury instalacyjnej.
XP dla komputerów w Windows® oraz systemu Mac OS X
Ostrzeżenie
• Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie zawartości niniejszej instrukcji bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody jest
zabronione, poza przypadkami dopuszczonymi przez ustawę o ochronie praw autorskich.
• Wszelkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji mogą ulec zmianie bez dodatkowego powiadamiania.
Rysunki przedstawiające elementy urządzenia, panel sterowania i panel dotykowy
Urządzenia peryferyjne stanowią w ogólnym przypadku wyposażenie opcjonalne, jednak w niektórych modelach należą one do
wyposażenia standardowego.
Opisy zawarte w niniejszym podręczniku zakładają, że w urządzeniu zainstalowany jest finiszer siodłowy, moduł dziurkacza i
inserter.
W celu szerszego wyjaśnienia pewnych funkcji, w niektórych opisach przyjęto, że w urządzeniu zainstalowane są dodatkowe
urządzenia peryferyjne.
Okna ekranowe, komunikaty i nazwy przycisków urządzenia mogą się różnić od zamieszczonych w niniejszej
instrukcji ze względu na doskonalenie i modyfikację urządzenia.
UMOWA LICENCYJNA
Treść UMOWA LICENCYJNA pojawi się podczas instalacji oprogramowania podczas płyty CD-ROM. Korzystając
zcałości lub fragmentów oprogramowania na płycie lub w urządzeniu, Użytkownik wyraża zgodę na przestrzegania
warunków UMOWA LICENCYJNA.
Page 3
SPIS TREŚCI
PRZED INSTALACJĄ
1
OPROGRAMOWANIA
PŁYTY CD-ROM I OPROGRAMOWANIE . . . . . . . . . . 2
Niniejszy rozdział opisuje przede wszystkim programy umożliwiające korzystanie z funkcji drukarki urządzenia, płyty
CD-ROM zawierające oprogramowanie oraz strony, na których można znaleźć odpowiednie procedury instalacyjne.
OPROGRAMOWANIA
PŁYTY CD-ROM I OPROGRAMOWANIE
Oprogramowanie przeznaczone do pracy z opisywanym urządzeniem zamieszczone jest na płytach CD-ROM
dostarczanych razem z urządzeniem i elementami wyposażenia dodatkowego.
Przed instalacją oprogramowania należy się upewnić, że komputer i urządzenie spełniają wymagania systemowe
opisane w części "SPRAWDZENIE WYMAGAŃ SYSTEMOWYCH" (strona 5).
PŁYTY "SOFTWARE CD-ROM"
Na płycie "Software CD-ROM" znajduje się sterownik drukarki i inne programy oraz podręczniki w wersji elektronicznej.
W skład zestawu wchodzą dwie płyty "Software CD-ROM".
Użytkownicy systemu Windows NT 4.0
Na dostarczonych płytach nie ma oprogramowania dla systemu Windows NT 4.0.
W celu uzyskania oprogramowania dla systemu Windows NT 4.0 należy się skontaktować z dostawcą urządzenia lub
z najbliższym autoryzowanym serwisem.
Disc 1
Oprogramowanie dla Windows
• Sterowniki drukarki
Umożliwiają wykorzystywanie opisywanego urządzenia jako drukarki.
• Sterowniki PCL6 i PCL5e
Opisywane urządzenie obsługuje języki sterowania drukiem Hewlett-Packard PCL6 i PCL5e. Zalecane jest
korzystanie ze sterownika PCL6. W przypadku wystąpienia z drukiem ze starszych aplikacji, należy użyć
sterownika PCL5e.
• Sterownik PS
Sterownik PS obsługuje język opisu strony Postscript 3 opracowany przez firmę Adobe Systems
Incorporated.
• Sterownik PPD
Sterownik PPD umożliwia wykorzystywanie przez urządzenie standardowego sterownika drukarki typu
postscript w systemie Windows.
☞ JEŚLI URZĄDZENIE JEST PODŁĄCZONE DO SIECI (strona 8)
☞ JEŚLI URZĄDZENIE BĘDZIE PODŁĄCZONE PRZEZ KABEL USB (strona 15)
• Program Printer Status Monitor (będzie można z niego korzystać tylko wtedy, gdy urządzenie
będzie podłączone do sieci.)
Umożliwia kontrolowanie stanu drukarki w oknie na ekranie komputera.
☞ INSTALACJA PROGRAMU PRINTER STATUS MONITOR (strona 27)
2
Page 5
PŁYTY CD-ROM I OPROGRAMOWANIE
Disc 2
Oprogramowanie dla Windows
• Sterownik PC-Fax
Umożliwia wysyłanie plików z komputera jako faksów przy zastosowaniu takiej samej procedury jak podczas
drukowania plików. (Jeśli w urządzeniu zainstalowany jest moduł faksu.)
Nawet jeśli funkcja faksu nie będzie zainstalowana, sterownik PC-Fax można będzie zaktualizować z płyty
CD-ROM dostarczonej razem z modułem faksu internetowego, dzięki czemu możliwe będzie wysyłanie plików
z komputera jako faksów w taki sam sposób jak podczas drukowania plików.
Umożliwia administratorowi monitorowanie i kontrolowanie urządzenia z komputera. Opis instalacji i obsługi
programu Printer Administration Utility, znajduje się w pliku Readme i w instrukcji obsługi w formacie PDF
znajdujących się na płycie "Software CD-ROM" (Disc 2). Plik Readme i instrukcja obsługi znajdują się w
następującym folderze na płycie CD-ROM (literę "R" w ścieżce dostępu należy zastąpić literą odpowiadającą
napędowi CD-ROM w komputerze:
R:\Sadmin\Documents\Polish
)
będzie można korzystać tylko wtedy, gdy urządzenie będzie
•Podręczniki w wersji elektronicznej
Podręczniki w wersji elektronicznej są zapisane w formacie PDF i można je oglądać przy pomocy programu
Adobe Acrobat Reader.
Żeby wyświetlić podręczniki w wersji elektronicznej, należy podać odpowiedniąścieżkę dostępu (gdzie litera
"R" oznacza literę napędu CD-ROM):
INSTRUKCJA OBSŁUGI (drukarka)
R:\Printer_Manual\Polish\Prn_MX_M700.pdf
PODRĘCZNIK OBSŁUGI (w przypadku wysyłania obrazów)
R:\ImageSend_Manual\Polish\Ims_MX_M700.pdf
Oprogramowanie dla komputera Macintosh
• Plik PPD
Jest to plik z opisem drukarki umożliwiający używanie urządzenia jako drukarki kompatybilnej ze standardem
PostScript 3. Do korzystania z urządzenia w środowisku Macintosh niezbędny jest moduł PS3.
☞ MAC OS X (strona 29)
☞ MAC OS 9.0 - 9.2.2 (strona 34)
•Podręczniki w wersji elektronicznej
Podręczniki w wersji elektronicznej są zapisane w formacie PDF i można je oglądać przy pomocy programu
Adobe Acrobat Reader.
Żeby wyświetlić instrukcje w wersji elektronicznej, kliknij dwukrotnie ikony folderów i plików w następującej kolejności.
PODRĘCZNIK OBSŁUGI (w przypadku wysyłania obrazów)
"ImageSend Manual" folder - "Polish
Do korzystania z urządzenia jako drukarki w środowisku Macintosh niezbędny jest moduł drukarki PS.
Ponadto urządzenie musi być podłączone do sieci. W urządzeniach MX-M550U/M620U/M700U jest w tym
celu niezbędna karta sieciowa. Z podłączenia USB nie można korzystać.
Sterownik PC-Fax w środowisku Macintosh jest niedostępny.
"
folder - "MX-M700 ImageSend Manual" ikona.
3
Page 6
PŁYTY CD-ROM I OPROGRAMOWANIE
INNE PŁYTY CD-ROM
X Płyta "PRINTER UTILITIES" dostarczana razem z modułem PS3
(w komputerach Windows/Macintosh)
Tutaj nagrane są czcionki ekranowe wykorzystywane razem ze sterownikiem drukarki PS.
(Zainstaluj sterownik drukarki PS oraz plik PPD dla komputerów Macintosh z płyty "Software CD-ROM".)
☞ INSTALACJA EKRANOWYCH CZCIONEK PS (strona 28)
X Płyta "PRINTER UTILITIES" dostarczana z modułem faksu
internetowego (dla systemu Windows)
Jest to płyta CD-ROM używana do aktualizacji sterownika PC-Fax instalowanego z płyty "Software CD-ROM",
dzięki czemu można go używać do wysyłania faksów internetowych (funkcja PC-I-Fax).
Żeby korzystać z funkcji PC-I-Fax, należy najpierw zainstalować sterownik PC-Fax z płyty "Software CD-ROM",
anastępnie uruchomić program instalacyjny z opisywanej płyty. Jeśli sterownik PC-Fax został już wcześniej
zainstalowany, należy uruchomić tylko program instalacyjny. (Nie ma konieczności ponownej instalacji sterownika
PC-Fax).
X Płyta "Sharpdesk/Network Scanner Utilities" (dla systemu Windows)
(dostarczana wraz z modułem skanera sieciowego)
Tutaj znajduje się oprogramowanie ułatwiające optymalne wykorzystanie obrazów zeskanowanych w urządzeniu.
Wskład oprogramowania wchodzi program "Sharpdesk" - aplikacja umożliwiająca kompleksowe zarządzanie
zeskanowanymi dokumentami i plikami stworzonymi w różnych aplikacjach. Żeby możliwe było korzystanie z funkcji
skanera "Scan to Desktop", należy zainstalować program "Network Scanner Tool" z płyty CD-ROM.
Informacje na temat wymagań systemowych stawianych przez oprogramowanie można znaleźć w podręczniku
(w formacie PDF) lub w pliku Readme na płycie CD-ROM. Opis instalacji programu znajduje się w osobnym
dokumencie "Podręcznik instalacji Sharpdesk".
WYŚWIETLANIE PODRĘCZNIKA W WERSJI
ELEKTRONICZNEJ
Na płycie "Software CD-ROM" dostarczanej razem z urządzeniem znajdują się podręczniki w wersji elektronicznej
zapisane w formacie PDF. Do wyświetlania podręczników w formacie PDF niezbędny jest program Acrobat
lub Adobe
można go pobrać z następującego adresu:
®
ReaderTM firmy Adobe Systems Incorporated. Jeśli pogram ten nie jest zainstalowany w systemie,
http://www.adobe.com/
®
Reader
4
Page 7
SPRAWDZENIE WYMAGAŃ SYSTEMOWYCH
WYMAGANIA SYSTEMOWE
Przed instalacją oprogramowania opisanego w niniejszej instrukcji należy się upewnić, że komputer spełnia odpowiednie
wymagania.
WindowsMacintosh*
System operacyjny
Typ komputeraKomputer kompatybilny z IBM PC/AT wyposażony w kartę
ObrazPunktów 800 x 600 (SVGA), 256 kolorów (lub więcej)
Inne wymagania sprzętowe
*
1 Drukowanie w trybie MS-DOS jest niemożliwe.
*1
Windows 98, Windows Me,
Windows NT Workstation 4.0 (Service Pack 5 lub nowszy)*
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional,
Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server,
Windows Server 2003
10Base-T/100Base-TX LAN lub wyposażony w port USB
3
/1.1*4.
2.0*
Środowisko umożliwiające prawidłowe działanie dowolnemu z
wymienionych wyżej systemów operacyjnych.
Mac OS 9.0 do 9.2.2,
2
,
Mac OS X v10.1.5,
Mac OS X v10.2.8,
Mac OS X v10.3.9,
Mac OS X v10.4 do 10.4.8
Środowisko, w którym
dowolny z wymienionych
powyżej systemów
operacyjnych może działać
(włączając w to komputery
Macintosh z procesorem
Intel).
5
*2 Interfejs USB nie jest obsługiwany.
*3 Port USB 2.0 urządzenia będzie wysyłał dane z szybkością ustaloną przez standard USB2.0 (Hi-Speed) tylko wtedy,
gdy w komputerze będzie standardowo zainstalowany sterownik Microsoft USB 2.0 lub jeśli zostanie on
zainstalowany poprzez usługę "Aktualizacja systemu Windows" w oferowaną przez firmę Microsoft w systemach
Windows 2000 Professional/XP.
*4 Kompatybilne z komputerami z zainstalowanymi systemami Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional,
Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server lub Windows Server 2003,
wyposażonymi standardowo w interfejs USB.
*5 Urządzenie nie może być podłączone poprzez kabel USB. Sterownik PC-Fax nie jest dostępny.
Użytkownicy systemu Windows NT 4.0
Na dostarczonych płytach nie ma oprogramowania dla systemu Windows NT 4.0.
W celu uzyskania oprogramowania dla systemu Windows NT 4.0 należy się skontaktować z dostawcą urządzenia lub
z najbliższym autoryzowanym serwisem.
5
Page 8
SPRAWDZENIE WYMAGAŃ SYSTEMOWYCH
WYMAGANIA PROGRAMOWE
Żeby możliwe było korzystanie z oprogramowania opisanego w niniejszym podręczniku, muszą być spełnione
następujące wymagania:
Niezbędne moduły rozszerzeń
System
operacyjny*
1
Oprogramowanie
MX-M550U/
M620U/M700U
MX-M550N/
M620N/M700N
Typ połączenia*
1
WindowsSterownik drukarki PCL6,
Sterownik drukarki PCL5e
Sterownik PPD
Sterownik PC-Fax*
Printer Status Monitor
Printer Administration Utility
MacintoshMacintosh PPD file
2
Zestaw PS3
Moduł faksu*
Zestaw rozbudowy
sieciowej
Zestaw PS3,
Zestaw rozbudowy
sieciowej
–
Sieć*4/ USBSterownik drukarki PS,
3
–
Tylko sieć (podłączenia USB
nie można wykorzystywać)
Zestaw PS3
*1 Informacje na temat komputerów i systemów operacyjnych, w których można uruchamiać oprogramowanie można
znaleźć w opisie "WYMAGANIA SYSTEMOWE" (strona 5).
*2 Żeby było możliwe korzystanie ze sterownika PC-Fax, w komputerze musi być zainstalowany program Internet
Explorer 4.0 lub nowszy.
*3 Jeśli zainstalowany jest zestaw rozszerzenia faksu internetowego, można zaktualizować sterownik PC-Fax
korzystając z płyty CD-ROM "PRINTER UTILITIES", dzięki czemu sterownika będzie można używać do również do
komunikacji PC-I-Fax. W tym przypadku sterownik może być używany bez zestawu rozszerzenia faksu.
*4 Żeby było możliwe podłączenie urządzeń MX-M550U/M620U/M700U do sieci, musi być w nich zainstalowana karta
sieciowa.
6
Page 9
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA
PODŁĄCZENIE DO SIECI
Żeby podłączyć urządzenie do sieci, podłącz kabel LAN do gniazdka sieciowego
wurządzeniu. (W urządzeniach MX-M550U/M620U/M700U niezbędna jest karta
sieciowa.) Używaj ekranowego kabla LAN.
Przed zainstalowaniem oprogramowania porozum się z administratorem urządzenia, żeby się upewnić, ze urządzenie
jest podłączone do sieci i ustawienia sieciowe (np. adres IP) odpowiednio skonfigurowane. (Zgodnie ze standardowym
ustawieniem fabrycznym adres IP jest przydzielany automatycznie, gdy urządzenie pracuje w środowisku DHCP.)
Ustawienia sieci można skonfigurować w urządzeniu przy pomocy ustawień administratora z grupy "Ustawienia sieci".
•Jeśli urządzenie będzie podłączone do sieci DHCP, jego adres IP może się zmieniać. W takim przypadku drukowanie
będzie niemożliwe. Takiego problemu można uniknąć korzystając z serwera WINS lub przyporządkowując urządzeniu
stały adres IP.
• W niniejszej instrukcji znajdują się opisy konfiguracji oprogramowania w środowiskach sieciowych Windows i Macintosh.
SPRAWDZENIE ADRESU IP URZĄDZENIA
Możesz sprawdzić adres IP urządzenia drukując listę "Wszystkich ustawień klienta" przy pomocy odpowiedniej funkcji
w ustawieniach systemowych. Postępuj według poniższej procedury, żeby wydrukować listę "Wszystkich ustawień
klienta".
Naciśnij przycisk [USTAWIENIA SYSTEMOWE], wskaż przycisk [DRUKOWANIE LISTY], a następnie wskaż przycisk
[LISTA WSZYSTKICH USTAWIEŃ KLIENTA].
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA POPRZEZ KABEL USB
(Windows)
Urządzenie można podłączyć do komputera pracującego w systemie Windows poprzez kabel USB. (Interfejsu USB
wurządzeniu nie można używać w środowisku Macintosh.)
Urządzenie należy połączyć z komputerem podczas instalacji sterownika drukarki. Jeśli kabel USB zostanie podłączony
przed zainstalowaniem sterownika drukarki, instalacja sterownika nie zostanie przeprowadzona prawidłowo. Sposób
podłączania kabla USB opisany jest w rozdziale "JEŚLI URZĄDZENIE BĘDZIE PODŁĄCZANE PRZEZ KABEL USB"
(strona 15).
7
Page 10
USTAWIENIA W ŚRODOWISKU
2
Ten rozdział zawiera opis instalacji oprogramowania i konfiguracji ustawień pozwalających na korzystanie z funkcji
drukarki i innych funkcji urządzenia w komputerze z systemem Windows.
Użytkownicy systemu Windows NT 4.0
Na dostarczonych płytach nie ma oprogramowania dla systemu Windows NT 4.0.
W celu uzyskania oprogramowania dla systemu Windows NT 4.0 należy się skontaktować z dostawcą urządzenia lub
z najbliższym autoryzowanym serwisem.
Żeby zainstalować sterownik drukarki lub sterownik PC-FAX, należy wykonywać odpowiednie czynności opisane w tej
części instrukcji - sposób postępowania zależy od tego, czy urządzenie jest podłączone do sieci lub poprzez kabel USB.
☞ "JEŚLI URZĄDZENIE BĘDZIE PODŁĄCZANE PRZEZ KABEL USB" (strona 15).
JEŚLI URZĄDZENIE JEST PODŁĄCZONE DO SIECI
W tej części opisany jest sposób instalacji sterownika drukarki i sterownika PC-Fax w przypadku, gdy urządzenie jest
podłączone do sieci Windows (sieci TCP/IP).
Sieć TCP/IP (Sieć LAN)
Drukowanie z użyciem protokołu LPR
Komputer pracujący w systemie Windows
podłączony do tej samej sieci co urządzenie
Obsługiwane systemy operacyjne: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003*
* Do instalacji oprogramowania niezbędne są uprawnienia administratora.
•
Żeby możliwe było korzystanie ze sterownika PS lub sterownika PPD, niezbędny jest opcjonalny moduł PS3
•
Żeby zainstalować sterownik PPD w systemie Windows 98/Me/NT 4.0, należy postępować według opisu "KORZYSTANIE ZE
STANDARDOWEGO STEROWNIKA PS (Windows 98/Me/NT 4.0)" (strona 23) i użyć kreatora "Dodaj drukarkę".
•
Żeby możliwe było wykorzystywanie urządzenia jako drukarki sieciowej w systemie Windows Windows NT 4.0, w komputerze
musi być zainstalowany protokół TCP/IP. Jeśli protokół TCP/IP nie jest zainstalowany, należy postępować zgodnie
z informacjami z Pomocy systemu Windows NT 4.0, żeby zainstalować protokół TCP/IP.
•
Żeby wysyłać dokumenty do druku do urządzenia poprzez internet z wykorzystaniem funkcji IPP, jeśli urządzenie będzie
zainstalowane w lokalizacji zdalnej lub żeby drukować z wykorzystaniem funkcji SSL (komunikacja szyfrowana), należy
postępować według opisu "Drukowanie z wykorzystaniem funkcji IPP i SSL" (strona 12) i zainstalować sterownik
drukarki lub sterownik PC-Fax.
•
Procedura instalacyjna opisana w niniejszej części instrukcji dotyczy zarówno sterownika drukarki jak i sterownika PC-Fax,
chociaż w większości opisów wymieniany jest tylko sterownik drukarki.
• Jeśli instalujesz sterownik drukarki, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
• Jeśli instalujesz sterownik PC-Fax, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Kliknij przycisk [Start], kliknij [Mój
2
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ().
W systemie Windows 98/Me/2000 kliknij dwukrotnie
ikonę [Mój komputer], a następnie dwukrotnie ikonę
[CD-ROM].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
3
Pojawi się okno "UMOWA
4
LICENCYJNA". Zapoznaj się z treścią
umowy licencyjnej i kliknij przycisk
[Tak].
Kliknij przycisk [Sterownik drukarki].
6
• Żeby zainstalować sterownik PC-Fax, kliknij przycisk
[Sterownik PC-Fax].
• Żeby wyświetlić informacje na temat oprogramowania,
kliknij przycisk [Wyświetl plik README].
* Podczas instalacji sterownika drukarki pojawia
się powyższe okno dialogowe.
Kliknij przycisk [Dalej].
7
Istnieje możliwość wyświetlenia treści "UMOWA
LICENCYJNA" w innym języku poprzez wybranie
żądanego języka z menu. Żeby zainstalować
oprogramowanie w innym języku, kontynuuj
procedurę instalacyjną w wybranym języku.
Przeczytaj komunikat w oknie
5
"Witamy", a następnie kliknij przycisk
[Dalej].
Kliknij przycisk [Instalacja typowa].
8
J
eśli wybrana zostanie opcja [Instalacja własna], będzie
można zmienić ustawienia dowolnego z wymienionych
poniżej elementów. Jeśli wybrana zostanie opcja
[Instalacja typowa], instalacja będzie przebiegała zgodnie
z ustawieniami opisanymi poniżej.
•
Sposób podłączenia urządzenia: Bezpośredni wydruk LPR
•
Ustawienie jako drukarka domyślna: tak (nie dotyczy
sterownika PC-Fax)
•
Nazwa sterownika drukarki: nie będzie mogła zostać
zmieniona
•
Czcionki ekranowe drukarki PCL: zainstalowane
Jeśli wybrano zostało [Instalacja własna], należy wybrać
[Bezpośredni wydruk LPR], a następnie kliknąć [Dalej].
Jeśli wybrano zostało inne niż [Bezpośredni wydruk LPR],
należy postępować według opisów ze wskazanych stron:
do sieci. Wybierz opisywane urządzenie
i kliknij przycisk [Dalej].
•Jeśli urządzenie nie zostanie znalezione, upewnij
się, że jego zasilanie jest włączone i jest ono
prawidłowo podłączone do sieci, a następnie kliknij
przycisk [Ponowne poszukiwanie].
•Można również kliknąć przycisk [Określ stan...] i
wyszukać urządzenie, wprowadzając jego nazwę
(nazwę hosta) lub adres IP.
☞ SPRAWDZENIE ADRESU IP URZĄDZENIA
(strona 7)
Jeśli pojawi się pytanie, czy
12
instalowana drukarka ma być drukarką
domyślną, dokonaj odpowiedniego
wyboru i kliknij przycisk [Dalej].
Jeśli instalujesz wiele sterowników, wybierz sterownik,
który ma być używany jako drukarka domyślna.
Jeśli nie chcesz, żeby którykolwiek z instalowanych
sterowników był wykorzystywany jako drukarka
domyślna, wybierz [Nie].
Jeśli w punkcie 8 kliknięty został przycisk [Instalacja
własna], pojawią się pokazane poniżej okna.
•
Okno nazwy drukarki
Jeśli chcesz zmienić nazwę drukarki, wprowadź
żądaną nazwę i kliknij przycisk [Dalej].
•
Okno potwierdzenia instalacji czcionek ekranowych
Żeby zainstalować czcionki ekranowe dla sterownika
PCL, wybierz [Tak] i kliknij przycisk [Dalej].
•
Podczas instalacji sterownika PC-Fax to okno się
nie pojawia. Przejdź do następnego punktu.
•
Jeśli nie instalujesz sterownika drukarki PCL
(instalujesz sterownik drukarki PS lub sterownik
PPD), wybierz [Nie] i kliknij przycisk [Dalej].
Pojawi się okno z prośbą o potwierdzenie.
10
Zapoznaj się z treścią komunikatu, a
następnie kliknij przycisk [Dalej].
Jeśli pojawi się okno wyboru sterownika
11
drukarki, wybierz żądany sterownik i
kliknij przycisk [Dalej].
Kliknij przycisk opcji sterownika drukarki, który ma zostać
zainstalowany, tak by pojawił się w nim symbol
zaznaczenia ().
•
Podczas instalacji sterownika PC-Fax powyższe okno
się nie pojawia. Przejdź do następnego punktu.
• Do korzystania ze sterownika PS lub sterownika
PPD niezbędny jest opcjonalny moduł PS3.
•
Przycisk opcji [PPD] pojawia się tylko w systemach
Windows 2000/XP/Server 2003.
Postępuj według instrukcji
13
ekranowych.
Zapoznaj się z komunikatem widocznym w oknie i kliknij
przycisk [Dalej].
Rozpocznie się instalacja.
Jeśli korzystasz z systemu Windows
2000/XP/Server 2003
Jeśli pojawi ostrzeżenie dotyczące testu zgodności z
systemem Windows lub podpisu cyfrowego, należy
kliknąć przycisk [Kontynuuj mimo to] lub przycisk
[Tak].
Po zakończeniu instalacji może się pojawić prośba
o ponowne uruchomienie komputera. W takim
przypadku należy kliknąć przycisk [Tak], żeby
ponownie uruchomić komputer.
Instalacja zostanie zakończona.
• Po zakończeniu instalacji postępuj według opisu
"KONFIGURACJA STEROWNIKA DRUKARKI
ZGODNIE Z WYPOSAŻENIEM URZĄDZENIA"
(strona 24), żeby dokonać odpowiednich ustawień
sterownika.
•Jeśli zainstalowany został sterownik drukarki PS lub
PPD, można zainstalować czcionki ekranowe PS z
płyty CD-ROM "PRINTER UTILITIES" dostarczonej
razem z modułem PS3. Postępuj według opisu
"INSTALACJA EKRANOWYCH CZCIONEK PS"
(strona 28).
•Jeśli urządzenie ma być wykorzystywane jako serwer
druku (skonfigurowane jako drukarka udostępniana),
należy postępować według opisu
"WYKORZYSTYWANIE URZĄDZENIA JAKO
DRUKARKI UDOSTĘPNIONEJ" (strona 20), żeby
zainstalować sterownik drukarki we wszystkich
komputerach-klientach.
Funkcja IPP może być używana do drukowania dokumentów z wykorzystaniem opisywanego urządzenia poprzez sieć
zprotokołem HTTP. Jeśli urządzenie znajduje się w odległej lokalizacji (np. w oddziale firmy), opisywaną funkcję można
wykorzystywać zamiast funkcji faksu do drukowania obrazów o wyższej jakości niż tradycyjne faksy. Funkcję IPP
można wykorzystywać razem z funkcją SSL (komunikacja szyfrowana) kodującą dane do druku. Umożliwia to
bezpieczne drukowanie, bez obaw, że dane zostaną przejęte przez osoby niepowołane.
Żeby korzystać z funkcji SSL, należy skonfigurować "Ustawienia SSL" w ustawieniach administratora urządzenia. Opis
ustawień znajduje się w podręczniku administratora.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
• Jeśli instalujesz sterownik drukarki, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
• Jeśli instalujesz sterownik PC-Fax, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Kliknij przycisk [start], kliknij [Mój
2
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ().
W systemie Windows 98/Me/2000 kliknij dwukrotnie
ikonę [Mój komputer], a następnie dwukrotnie ikonę
[CD-ROM].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
3
Pojawi się okno "UMOWA
4
LICENCYJNA". Zapoznaj się z treścią
umowy licencyjnej i kliknij przycisk
[Tak].
Kliknij przycisk [Sterownik drukarki].
6
• Żeby zainstalować sterownik PC-Fax, kliknij przycisk
[Sterownik PC-Fax].
• Żeby wyświetlić informacje na temat oprogramowania,
kliknij przycisk [Wyświetl plik README].
* Podczas instalacji sterownika drukarki pojawia
się powyższe okno dialogowe.
Istnieje możliwość wyświetlenia treści "UMOWA
LICENCYJNA" w innym języku poprzez wybranie
żądanego języka z menu. Żeby zainstalować
oprogramowanie w innym języku, kontynuuj
procedurę instalacyjną w wybranym języku.
podłączenia drukarki, wybierz opcję
[IPP] i kliknij przycisk [Dalej].
Jeśli wykorzystywany jest serwer
10
proxy, podaj informacje na jego temat i
kliknij przycisk [Dalej].
Żeby określić serwer proxy, wybierz opcję [Drukuj przez
serwer proxy.] a następnie wprowadź jego [adres] i
[numer portu].
Wprowadź adres URL urządzenia i
11
kliknij przycisk [Dalej].
Adres URL należy wprowadzić w następującym formacie:
Format normalny:
http://<adres domeny urządzenia lub adres IP>:631*1/ipp
*1 W normalnym przypadku należy wprowadzić numer
portu "631". Jeśli numer portu w urządzeniu został
zmieniony, należy wprowadzić odpowiednio inny
numer.
Jeśli używana jest funkcja SSL:
https://< adres domeny urządzenia lub adres IP >:<port number*2>/ipp
*2 W normalnym przypadku numer portu i dwukropek ":"
można ominąć. Jeśli numer portu IPP dla funkcji SSL
został zmieniony w urządzeniu, należy wprowadzić
nowy numer portu.
Jeśli komputer i urządzenie są podłączone do tej
samej sieci LAN, można kliknąć przycisk [Search],
żeby odnaleźć urządzenie. Pojawi się adres URL
urządzenia. Wybierz adres URL i kliknij przycisk [OK].
Pojawi się ponownie powyższe okno i adres URL
urządzenia zostanie automatycznie wprowadzony.
Jeśli pojawi się okno wyboru modelu,
12
wybierz nazwę modelu urządzenia i
kliknij przycisk [Dalej].
sterownika drukarki, wybierz żądany
sterownik i kliknij przycisk [Dalej].
Kliknij przycisk opcji sterownika drukarki, który ma zostać
zainstalowany, tak by pojawił się w nim symbol
zaznaczenia ().
•
Podczas instalacji sterownika PC-Fax powyższe okno
się nie pojawia. Przejdź do następnego punktu.
• Do korzystania ze sterownika PS niezbędny jest
opcjonalny moduł PS3.
•
Przycisk opcji [PPD] pojawia się tylko w systemach
Windows 2000/XP/Server 2003.
Jeśli pojawi się pytanie, czy
14
instalowana drukarka ma być drukarką
domyślną, dokonaj odpowiedniego
wyboru i kliknij przycisk [Dalej].
Jeśli instalujesz wiele sterowników, wybierz sterownik,
który ma być używany jako drukarka domyślna.
Jeśli nie chcesz, żeby którykolwiek z instalowanych
sterowników był wykorzystywany jako drukarka
domyślna, wybierz [Nie].
Gdy pojawi się okno nazwy drukarki,
15
kliknij przycisk [Dalej].
Jeśli chcesz zmienić nazwę drukarki, wprowadźżądaną
nazwę.
Postępuj według instrukcji
17
ekranowych.
Zapoznaj się z komunikatem widocznym w oknie i kliknij
przycisk [Dalej].
Rozpocznie się instalacja.
Jeśli korzystasz z systemu Windows
2000/XP/Server 2003
Jeśli pojawi ostrzeżenie dotyczące testu zgodności z
systemem Windows lub podpisu cyfrowego, należy
kliknąć przycisk [Kontynuuj mimo to] lub przycisk
[Tak].
Gdy pojawi się informacja o zakończeniu
18
instalacji, kliknij przycisk [OK].
Kliknij przycisk [Zamknij] w oknie
19
pokazanym w punkcie 6.
Po zakończeniu instalacji może się pojawić prośba
o ponowne uruchomienie komputera. W takim
przypadku należy kliknąć przycisk [Tak], żeby
ponownie uruchomić komputer.
Instalacja zostanie zakończona.
• Po zakończeniu instalacji postępuj według opisu
"KONFIGURACJA STEROWNIKA DRUKARKI
ZGODNIE Z WYPOSAŻENIEM URZĄDZENIA"
(strona 24), żeby dokonać odpowiednich ustawień
sterownika.
•Jeśli zainstalowany został sterownik drukarki PS lub
PPD, można zainstalować czcionki ekranowe PS z
płyty CD-ROM "PRINTER UTILITIES" dostarczonej
razem z modułem PS3. Postępuj według opisu
"INSTALACJA EKRANOWYCH CZCIONEK PS"
(strona 28).
Gdy pojawi się pytanie, czy chcesz
16
zainstalować czcionki ekranowe,
wybierz żądaną odpowiedź i kliknij
przycisk [Dalej].
• Podczas instalacji sterownika PC-Fax to okno się nie
pojawia. Przejdź do następnego punktu.
•Jeśli nie instalujesz sterownika drukarki PCL
(instalujesz sterownik drukarki PS lub sterownik PPD),
wybierz [Nie] i kliknij przycisk [Dalej].
JEŚLI URZĄDZENIE BĘDZIE PODŁĄCZONE PRZEZ
KABEL USB
Obsługiwane systemy operacyjne: Windows 98/Me/2000*/XP*/Server 2003*
* Do instalacji oprogramowania niezbędne są uprawnienia administratora.
• Do korzystania ze sterownika PS niezbędny jest opcjonalny moduł PS3.
• Żeby zainstalować sterownik PPD w systemie Windows 98/Me, postępuj według opisu "KORZYSTANIE ZE
STANDARDOWEGO STEROWNIKA PS (Windows 98/Me/NT 4.0)" (strona 23) i użyj kreatora "Dodaj drukarkę".
• Żeby do transmisji danych faksu korzystać z portu utworzonego podczas instalacji sterownika drukarki, zainstaluj najpierw
sterownik drukarki, a dopiero potem sterownik PC-Fax.
Upewnij się, że kabel USB nie jest
1
podłączony do komputera ani do
opisywanego urządzenia.
Jeśli kabel zostanie podłączony, pojawi się okno systemu
Plug and Play. W takim przypadku należy kliknąć
przycisk [Anuluj], żeby zamknąć okno, i odłączyć kabel.
Kabel zostanie podłączony w punkcie 14.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
2
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
Kliknij przycisk [start], kliknij [Mój
3
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ().
W systemie Windows 98/Me/2000 kliknij dwukrotnie
ikonę [Mój komputer], a następnie dwukrotnie ikonę
[CD-ROM].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
4
Pojawi się okno "UMOWA
5
LICENCYJNA". Zapoznaj się z treścią
umowy licencyjnej i kliknij przycisk
[Tak].
Istnieje możliwość wyświetlenia treści "UMOWA
LICENCYJNA" w innym języku poprzez wybranie
żądanego języka z menu. Żeby zainstalować
oprogramowanie w innym języku, kontynuuj
procedurę instalacyjną w wybranym języku.
Żeby wyświetlić informacje na temat oprogramowania,
kliknij przycisk [Wyświetl plik README].
Kliknij przycisk [Dalej].
8
Kliknij przycisk [Instalacja własna].
9
Gdy pojawi się pytanie, czy chcesz
11
zainstalować czcionki ekranowe,
wybierz żądaną odpowiedź i kliknij
przycisk [Dalej].
Postępuj według instrukcji
12
ekranowych.
Zapoznaj się z komunikatem widocznym w oknie i kliknij
przycisk [Dalej].
Gdy pojawi się informacja o zakończeniu instalacji, kliknij
przycisk [OK].
Jeśli korzystasz z systemu
Windows 2000/XP/Server 2003
Jeśli pojawi się ostrzeżenie dotyczące testu zgodności
z systemem Windows lub podpisu cyfrowego, należy
kliknąć przycisk [Kontynuuj mimo to] lub przycisk
[Tak].
Kliknij przycisk [Zamknij] w oknie
13
pokazanym w punkcie 7.
Gdy pojawi się pytanie o podłączenia drukarki do
komputera, kliknij przycisk [OK] button.
Gdy pojawi się pytanie o sposób
10
podłączenia drukarki do komputera,
wybierz opcję [Podłączona do tego
komputera] i kliknij przycisk [Dalej].
Po zakończeniu instalacji może się pojawić prośba o
ponowne uruchomienie komputera. W takim
przypadku należy kliknąć przycisk [Tak], żeby
ponownie uruchomić komputer.
Interfejs USB w urządzeniu jest zgodny ze
standardem USB 2.0 (Hi-Speed). Prosimy o zakup
ekranowanego kabla USB.
(3) Podłącz drugi koniec kabla do gniazda
USB (typu A) w komputerze.
Urządzenie zostanie wykryte i pojawi się okno Plug
and Play.
Rozpocznie się instalacja PCL6
15
sterownika drukarki.
Gdy pojawi się okno kreatora "Znaleziono nowy sprzęt",
wybierz opcję [Zainstaluj oprogramowanie automatycznie
(Zalecane)], kliknij przycisk [Dalej], a następnie postępuj
według wskazówek ekranowych.
Jeśli korzystasz z systemu Windows
2000/XP/Server 2003
Jeśli pojawi ostrzeżenie dotyczące testu zgodności z
systemem Windows lub podpisu cyfrowego, należy
kliknąć przycisk [Kontynuuj mimo to] lub przycisk [Tak].
Instalacja zostanie zakończona.
• Po zakończeniu instalacji postępuj według opisu
"KONFIGURACJA STEROWNIKA DRUKARKI
ZGODNIE Z WYPOSAŻENIEM URZĄDZENIA"
(strona 24), żeby dokonać odpowiednich ustawień
sterownika.
•Jeśli urządzenie ma być wykorzystywane jako serwer
druku (skonfigurowane jako drukarka udostępniana),
należy postępować według opisu
"WYKORZYSTYWANIE URZĄDZENIA JAKO
DRUKARKI UDOSTĘPNIONEJ" (strona 20), żeby
zainstalować sterownik drukarki we wszystkich
komputerach-klientach.
Instalacja jest możliwa nawet po podłączeniu kabla USB.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
3
napędu CD-ROM w komputerze.
• Jeśli instalujesz sterownik drukarki, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
• Jeśli instalujesz sterownik PC-Fax, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Pojawi się okno "UMOWA
4
LICENCYJNA". Zapoznaj się z treścią
umowy licencyjnej i kliknij przycisk
[Tak].
Kliknij przycisk [start], kliknij [Mój
2
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ().
W systemie Windows 98/Me/2000 kliknij dwukrotnie
ikonę [Mój komputer], a następnie dwukrotnie ikonę
[CD-ROM].
Istnieje możliwość wyświetlenia treści "UMOWA
LICENCYJNA" w innym języku poprzez wybranie
żądanego języka z menu. Żeby zainstalować
oprogramowanie w innym języku, kontynuuj
procedurę instalacyjną w wybranym języku.
• Żeby zainstalować sterownik PC-Fax, kliknij przycisk
[Sterownik PC-Fax].
• Żeby wyświetlić informacje na temat oprogramowania,
kliknij przycisk [Wyświetl plik README].
Gdy pojawi się pytanie o sposób
9
podłączenia drukarki do komputera,
wybierz opcję [Podłączona do tego
komputera] i kliknij przycisk [Dalej].
Gdy pojawi się okno wyboru portu,
10
wybierz port, z którego korzysta
sterownik drukarki PCL6 (USB001, etc.)
i kliknij przycisk [Dalej].
* Podczas instalacji sterownika drukarki pojawia
się powyższe okno dialogowe.
Kliknij przycisk [Dalej].
7
Kliknij przycisk [Instalacja własna].
8
Gdy pojawi się okno wyboru sterownika
11
drukarki wyłącz przycisk opcji [PCL6] i
kliknij przyciski opcji [PCL5e], [PS] lub
[PPD], tak żeby pojawiły się w nich
symbole zaznaczenia, () a następnie
kliknij przycisk [Dalej].
• Podczas instalacji sterownika PC-Fax powyższe
okno się nie pojawia. Przejdź do następnego
punktu.
• Do korzystania ze sterownika PS lub strownika PPD
niezbędny jest opcjonalny moduł PS3.
• Przycisk opcji [PPD] pojawia się tylko w systemach
Windows 2000/XP/Server 2003.
Jeśli instalujesz wiele sterowników, wybierz sterownik,
który ma być używany jako drukarka domyślna.
Jeśli nie chcesz, żeby którykolwiek z instalowanych
sterowników był wykorzystywany jako drukarka
domyślna, wybierz [Nie].
Gdy pojawi się okno nazwy drukarki,
13
kliknij przycisk [Dalej].
Jeśli chcesz zmienić nazwę drukarki, wprowadźżądaną
nazwę.
Gdy pojawi się pytanie, czy chcesz
14
zainstalować czcionki ekranowe,
wybierz [Nie] i kliknij przycisk [Dalej].
Podczas instalacji sterownika PC-Fax to okno się nie
pojawia. Przejdź do następnego punktu.
Postępuj według instrukcji
15
ekranowych.
Zapoznaj się z komunikatem widocznym w oknie i kliknij
przycisk [Dalej].
Rozpocznie się instalacja.
Kliknij przycisk [Zamknij] w oknie
17
pokazanym w punkcie 6.
Po zakończeniu instalacji może się pojawić prośba o
ponowne uruchomienie komputera. W takim
przypadku należy kliknąć przycisk [Tak], żeby
ponownie uruchomić komputer.
Instalacja zostanie zakończona.
• Po zakończeniu instalacji postępuj według opisu
"KONFIGURACJA STEROWNIKA DRUKARKI
ZGODNIE Z WYPOSAŻENIEM URZĄDZENIA"
(strona 24), żeby dokonać odpowiednich ustawień
sterownika.
• Upewnij się, że port zainstalowanego sterownika jest
taki sam jak port, z którego korzysta sterownik
drukarki PCL6. Port używany przez sterownik drukarki
jest wskazywany przez symbol zaznaczenia na karcie
[Porty] w oknie właściwości sterownika drukarki.
(W systemie Windows 98/Me ten port jest wybierany
w ustawieniu [Drukuj do tego portu] na karcie
[Szczegóły].)
☞ ZMIANA PORTU (strona 40).
• Po zainstalowaniu sterownika drukarki PS lub drukarki
PPD można zainstalować ekranowe czcionki PS z
płyty "PRINTER UTILITIES" dostarczanej razem z
modułem PS3. Patrz "INSTALACJA EKRANOWYCH
CZCIONEK PS" (strona 28).
Jeśli korzystasz z systemu Windows
2000/XP/Server 2003
Jeśli pojawi ostrzeżenie dotyczące testu zgodności z
systemem Windows lub podpisu cyfrowego, należy
kliknąć przycisk [Kontynuuj mimo to] lub przycisk
[Tak].
WYKORZYSTYWANIE URZĄDZENIA JAKO DRUKARKI
UDOSTĘPNIONEJ
Jeśli urządzenie ma być wykorzystywane jako drukarka udostępniona w sieci Windows z serwerem druku lub
sterownikiem PC-Fax zainstalowanym na serwerze druku, należy wykonać czynności opisane poniżej, żeby
zainstalować sterownik drukarki lub sterownik PC-Fax w komputerach-klientach.
•Poproś administratora sieci o podanie nazwy serwera i nazwy drukarki, jaką ma nadaną urządzenie w sieci.
• Procedura konfiguracji serwera druku jest opisana w instrukcji obsługi lub pliku pomocy dołączonych do systemu
operacyjnego. Termin "serwer druku" odnosi się do komputera bezpośrednio podłączonego do urządzenia, natomiast
"komputery-klienci" są to komputery podłączone do tej samej sieci co serwer druku.
• Zainstaluj ten sam sterownik drukarki w komputerach klientach, który został zainstalowany w serwerze druku.
•Jeśli w serwerze druku zainstalowany jest sterownik PPD, a komputery-klienci pracują w systemie Windows 98/Me/NT
4.0, postępuj według opisu "KORZYSTANIE ZE STANDARDOWEGO STEROWNIKA PS (Windows 98/Me/NT 4.0)"
(strona 23) i użyj kreatora "Dodaj drukarkę".
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
• Jeśli instalujesz sterownik drukarki, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
• Jeśli instalujesz sterownik PC-Fax, włóż płytę
"Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Kliknij przycisk [Start], kliknij [Mój
2
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ().
W systemie Windows 98/Me/2000 kliknij dwukrotnie
ikonę [Mój komputer], a następnie dwukrotnie ikonę
[CD-ROM].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
3
Pojawi się okno "UMOWA
4
LICENCYJNA". Zapoznaj się z treścią
umowy licencyjnej i kliknij przycisk
[Tak].
Kliknij przycisk [Sterownik drukarki].
6
• Żeby zainstalować sterownik PC-Fax, kliknij przycisk
[Sterownik PC-Fax].
• Żeby wyświetlić informacje na temat oprogramowania,
kliknij przycisk [Wyświetl plik README].
wybierz nazwę odpowiadającą
Twojemu urządzeniu i kliknij przycisk
[Dalej].
Jeśli instalujesz sterownik PC-Fax, przejdź do punktu 13.
Jeśli pojawi się okno wyboru
12
sterownika drukarki, wybierz żądany
sterownik i kliknij przycisk [Dalej].
Pamiętaj, żeby wybrać ten sam sterownik drukarki, który
został zainstalowany w serwerze druku.
Wybierz urządzenie (skonfigurowane
10
jako drukarka sieciowa).
(2)(1)
(1) Wybierz z listy urządzenie (skonfigu-
rowane jako drukarka sieciowa).
Możesz również kliknąć przycisk [Dodaj port sieci] i
wybrać drukarkę, która ma być udostępniana, poprzez
przeglądanie zawartości sieci w oknie, które się
pojawi.
(2) Kliknij przycisk [Dalej].
•
Podczas instalacji sterownika PC-Fax powyższe okno
się nie pojawia. Przejdź do następnego punktu.
• Do korzystania ze sterownika PS lub sterownika
PPD niezbędny jest opcjonalny moduł PS3.
•
Przycisk opcji [PPD] pojawia się tylko w systemach
Windows 2000/XP/Server 2003.
Postępuj zgodnie ze wskazówkami
13
pojawiającymi się na ekranie.
Zapoznaj się z komunikatem widocznym w oknie i kliknij
przycisk [Dalej].
Rozpocznie się instalacja.
Jeśli korzystasz z systemu Windows
2000/XP/Server 2003
Jeśli pojawi ostrzeżenie dotyczące testu zgodności z
systemem Windows lub podpisu cyfrowego, należy
kliknąć przycisk [Kontynuuj mimo to] lub przycisk
[Tak].
Jeśli drukarka udostępniona nie pojawi się na liście,
należy sprawdzić ustawienia, należy sprawdzić
ustawienia serwera druku.
Po zakończeniu instalacji może się pojawić prośba
o ponowne uruchomienie komputera. W takim
przypadku należy kliknąć przycisk [Tak], żeby
ponownie uruchomić komputer.
Instalacja zostanie zakończona.
Jeśli zainstalowany został sterownik drukarki PS lub
PPD, można zainstalować czcionki ekranowe PS z płyty
CD-ROM "PRINTER UTILITIES" dostarczonej razem z
modułem PS3. Postępuj według opisu "INSTALACJA
EKRANOWYCH CZCIONEK PS" (strona 28).
KORZYSTANIE ZE STANDARDOWEGO STEROWNIKA
PS (Windows 98/Me/NT 4.0)
Jeśli w urządzeniu został zainstalowany moduł PS3 i chcesz korzystać ze standardowego sterownika drukarki PS w
systemie Windows 98/Me/NT 4.0, postępuj według poniższego opisu, żeby zainstalować sterownik PPD przy użyciu
kreatora dodawania drukarki.
•
Jeśli korzystasz z systemu Windows 2000/XP/Server 2003, możesz zainstalować sterownik PPD przy pomocy programu
instalacyjnego.
• Przed zainstalowaniem sterownika PPD należy zapoznać się z zawartością pliku Readme.txt. Jeśli korzystasz z systemu
Windows 98/Me, plik Readme można znaleźć w folderze [English] na płycie "Software CD-ROM". Jeśli korzystasz z
systemu Windows NT 4.0, plik Readme można znaleźć w folderze [English] wewnątrz folderu zawierającego rozpakowane
uzyskane pliki. Lokalizacja folderu jest określona w punkcie 4. (W celu uzyskania oprogramowania dla systemu Windows
NT 4.0 należy się skontaktować z dostawcą urządzenia lub z najbliższym autoryzowanym serwisem.)
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
Kliknij przycisk [Start], wybierz
2
[Ustawienia], a następnie kliknij opcję
[Drukarki].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Dodaj
3
drukarkę].
Pojawi się okno kreatora "Dodaj drukarkę".
X
Instalacja informacji o czcionkach rezydentnych (system Windows 98/Me)
Jeśli sterownik PPD został zainstalowany w systemie Windows 98/Me i wykorzystywane będą czcionki rezydentne urządzenia,
należy zainstalować w komputerze informacje o tych czcionkach. W tym celu należy postępować według poniższego opisu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
4
pojawiającymi się na ekranie.
Gdy pojawi się prośba o podanie ścieżki dostępu do pliku
PPD, podaj następującą ścieżkę.
W poniższych ścieżkach literę "R" należy zastąpić literą
odpowiadającą używanemu napędowi CD-ROM.
System operacyjny
Windows 98/MeR:\Drivers\Printer
Windows NT 4.0(Folder zawierający
Po zakończeniu instalacji postępuj zgodnie z opisem
"KONFIGURACJA STEROWNIKA DRUKARKI ZGODNIE Z
URZĄDZENIAMI OPCJONALNYMI ZAINSTALOWANYMI
W URZĄDZENIU" (strona 24), żeby dokonać odpowiednich
ustawień w sterowniku drukarki
Ścieżka dostępu do
pliku PPD
\English\PPD\9XME
rozpakowane pliki)
\English\PPD\NT40
.
• Przed zainstalowaniem informacji o czcionkach rezydentnych należy zainstalować sterownik PPD.
•
Jeśli czcionki rezydentne nie są dostępne w używanej aplikacji, należy ponownie zainstalować informacje o czcionkach rezydentnych.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
Kliknij dwukrotnie ikonę [Mój komputer]
2
() a następnie kliknij dwukrotnie
ikonę [CD-ROM] ().
Kliknij dwukrotnie folder [Drivers],
3
folder [Printer], folder [English], folder
[PPD] i folder [9XME]. Kliknij
dwukrotnie ikonę "PFMSetup.exe".
Postępuj według wskazówek
4
pojawiających się na ekranie.
Po zainstalowaniu informacji o czcionkach rezydentnych
należy ponownie uruchomić komputer.
KONFIGURACJA STEROWNIKA DRUKARKI ZGODNIE
Z WYPOSAŻENIEM URZĄDZENIA
Po zainstalowaniu sterownika drukarki należy go skonfigurować odpowiednio do elementów wyposażenia dodatkowego
w urządzeniu oraz formatu i rodzaju zainstalowanego papieru. Postępuj według poniższego opisu, żeby skonfigurować
sterownik drukarki.
Jeśli został zainstalowany sterownik PPD postępuj według opisu "Jeśli został zainstalowany sterownik PPD" (strona 26).
X Jeśli został zainstalowany sterownik drukarki PCL lub sterownik
drukarki PS
Kliknij przycisk [Start], a następnie
1
kliknij [Drukarki i faksy].
W systemie Windows 98/Me/NT 4.0/2000 kliknij przycisk
[Start], wybierz [Ustawienia], a następnie kliknij
[Drukarki].
Jeśli opcja [Drukarki i faksy] nie pojawia się w menu
[Start] w systemie Windows XP, kliknij przycisk [Start],
kliknij [Panel sterowania], kliknij [Drukarki i inne
urządzenia], a następnie kliknij [Drukarki i faksy].
Otwórz okno właściwości drukarki.
2
(2)
(1)
Kliknij kartę [Konfiguracja].
3
W systemie Windows 98/Me kliknij kartę [Ustawienia],
a następnie w oknie, które się pojawi, kliknij kartę
[Konfiguracja].
Kliknij przycisk [Automatyczna
4
konfiguracja].
Ustawienia zostaną automatycznie skonfigurowane na
podstawie wykrytego stanu urządzenia.
Kliknij przycisk [OK] w oknie
5
właściwości drukarki.
(3)
(1) Kliknij ikonę sterownika drukarki
odpowiadającą opisywanemu
urządzeniu.
(2) Kliknij menu [Plik].
(3) Wybierz [Właściwości].
Jeśli procedura automatycznej konfiguracji nie zadziała, należy ręcznie dokonać ustawień.
•Listę elementów wyposażenia dodatkowego zainstalowanych w urządzeniu można wydrukować przy pomocy programu
"Lista wszystkich ustawień klienta". Wykonaj następujące czynności, żeby wydrukować tę listę: naciśnij przycisk
[USTAWIENIA SYSTEMU], wskaż przycisk [DRUKOWANIE LISTY], a następnie wskaż przycisk [LISTA WSZYSTKICH
USTAWIEŃ KLIENTA].
• Kliknij przycisk [Ustaw status tacy], przycisk [Papier i nazwa rodzaju], a następnie przycisk [Ustaw Druk. Tandem]*, żeby
sprawdzić poszczególne ustawienia.
Ustaw status tacy: ustawienie to odpowiada ustawieniu "Ustawienia podajnika" z grupy "Ustaw. Podajn. Papieru". Określ
format i rodzaj papieru w poszczególnych podajnikach.
Papier i nazwa rodzaju:ustawienie to odpowiada ustawieniu "Rejestracja Typu Papieru" z grupy "Ustaw. Podajn. Papieru".
Jeśli została zmieniona nazwa papieru użytkownika (od 1 do 7), należy wprowadzić zmienioną
nazwę.
W systemie Windows 98/Me/NT 4.0/2000 kliknij przycisk
[Start], wybierz [Ustawienia], a następnie kliknij
[Drukarki].
Jeśli opcja [Drukarki i faksy] nie pojawia się w menu
[Start] w systemie Windows XP, kliknij przycisk [Start],
kliknij [Panel sterowania], kliknij [Drukarki i inne
urządzenia], a następnie kliknij [Drukarki i faksy].
Otwórz okno właściwości drukarki.
2
(2)
(1)
Skonfiguruj sterownik drukarki zgodnie
3
z elementami wyposażenia
dodatkowego zainstalowanymi w
urządzeniu.
(1)
(3)
(1) Kliknij ikonę sterownika drukarki
odpowiadającą opisywanemu
urządzeniu.
(2) Kliknij menu [Plik].
(3) Wybierz [Właściwości].
(2)
(3)
(1) Kliknij kartę [Device Settings].
W systemie Windows 98/Me kliknij kartę [Device
Options].
(2) Ustaw poszczególne elementy zgodnie
z konfiguracją urządzenia.
Dostępne elementy i sposoby konfiguracji zależą od
wersji systemu operacyjnego.
(3) Kliknij przycisk [OK].
Możesz sprawdzić elementy wyposażenia
opcjonalnego zainstalowane w urządzeniu, używając
programu "Lista wszystkich ustawień klienta" w
ustawieniach systemowych. Wykonaj następujące
czynności, żeby wydrukować żądaną listę: naciśnij
przycisk [USTAWIENIA SYSTEMU], wskaż przycisk
[DRUKOWANIE LISTY], a następnie wskaż przycisk
[LISTA WSZYSTKICH USTAWIEŃ KLIENTA].
26
Page 29
INSTALACJA PROGRAMU PRINTER
STATUS MONITOR
Program Printer Status Monitor to program narzędziowy umożliwiający wszystkim użytkownikom sprawdzanie na
ekranie komputera bieżącego stanu urządzenia (np. czy jest ono gotowe do druku czy nie). Program Printer Status
Monitor pokazuje informacje o usterkach (zacięciach papieru lub innych błędach), informacje o konfiguracji urządzenia
(liczbie podajników, finiszerze oraz innych ewentualnych elementach wyposażenia dodatkowego), formatach papieru,
które mogą być używane, oraz ilości pozostałego papieru.
Programu Printer Status Monitor nie można używać w następujących sytuacjach:
•Gdy urządzenie jest podłączone poprzez kabel USB.
• Podczas drukowania z wykorzystaniem funkcji IPP.
Obsługiwane systemy operacyjne: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003*
* Do instalacji oprogramowania niezbędne są uprawnienia administratora.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 1".
Kliknij przycisk [Start], kliknij [Mój
2
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ().
W systemie Windows 98/Me/2000 kliknij dwukrotnie
ikonę [Mój komputer], a następnie dwukrotnie ikonę
[CD-ROM].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
3
Pojawi się okno "UMOWA
4
LICENCYJNA". Zapoznaj się z treścią
umowy licencyjnej i kliknij przycisk
[Tak].
Istnieje możliwość wyświetlenia treści "UMOWA
LICENCYJNA" w innym języku poprzez wybranie
żądanego języka z menu. Żeby zainstalować
oprogramowanie w innym języku, kontynuuj
procedurę instalacyjną w wybranym języku.
Przeczytaj komunikat w oknie
5
"Witamy", a następnie kliknij przycisk
[Dalej].
Kliknij przycisk [Printer Status Monitor].
6
Żeby wyświetlić informacje na temat oprogramowania,
kliknij przycisk [Wyświetl plik README].
Postępuj według instrukcji ekranowych.
7
Gdy pojawi się informacja o
8
zakończeniu instalacji, kliknij przycisk
[Zakoncz].
Jeśli chcesz, żeby program Printer Status Monitor był
uruchamiany automatycznie po włączeniu komputera,
zaznacz przycisk opcji [Rejestracja przy Start-up] i
kliknij przycisk [Zakoncz].
27
Page 30
INSTALACJA EKRANOWYCH CZCIONEK PS
Kliknij przycisk [Zamknij] w oknie
9
pokazanym w punkcie 6.
Po zakończeniu instalacji może się pojawić prośba o
ponowne uruchomienie komputera. W takim
przypadku należy kliknąć przycisk [Tak], żeby
ponownie uruchomić komputer.
Instalacja zostanie zakończona.
Opis korzystania z programu Printer Status Monitor można znaleźć w pliku pomocy. Postępuj według poniższego opisu,
żeby wyświetlić plik pomocy.
Kliknij przycisk [Start] w systemie Windows, wybierz [Wszystkie programy] ([Programy] w wersjach systemu innych niż
Windows XP/Serwer 2003), wybierz [SHARP Printer Status Monitor], a następnie kliknij [Help].
INSTALACJA EKRANOWYCH CZCIONEK PS
Czcionki, których można używać ze sterownikiem drukarki PS, znajdują się na płycie CD-ROM "PRINTER UTILITIES"
dostarczanej razem z zestawem PS3. Wszystkie te czcionki są potrzebne do pracy sterownika drukarki PS.
Włóż do napędu w komputerze płytę
1
CD-ROM "PRINTER UTILITIES"
dostarczoną razem z zestawem PS3.
Kliknij przycisk [Start], kliknij [Mój
2
komputer] (), a następnie kliknij
dwukrotnie ikonę napędu [CD-ROM]
().
Jeśli korzystasz z systemu Windows 98/Me/NT 4.0/2000,
kliknij dwukrotnie ikonę [Mój komputer], a następnie
dwukrotnie ikonę [CD-ROM].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Setup] ().
3
Pojawi się okno umowy licencyjnej.
4
Zapoznaj się z treścią umowy, a
następnie kliknij przycisk [Tak].
Przeczytaj komunikat w oknie
5
powitalnym, a następnie kliknij przycisk
[Dalej].
Kliknij przycisk [Czionki ekranowe PS].
6
Postępuj według wskazówek
7
pojawiających się na ekranie.
Kliknij przycisk [Zamknij] w oknie
8
pokazanym w punkcie 6.
28
Page 31
USTAWIENIA W ŚRODOWISKU
3
W tej części instrukcji opisana jest instalacja pliku PPD umożliwiającego drukowanie z komputerów Macintosh oraz
konfiguracja ustawień sterownika drukarki. Sposób postępowania zależy od wersji systemu operacyjnego.
☞ MAC OS X: ta strona
(v10.1.5, v10.2.8, v10.3.9, v10.4 - v10.4.8)
☞ MAC OS 9.0 - 9.2.2: strona 34
• Żeby możliwe było wykorzystywanie urządzenia jako drukarki sieciowej w środowisku Macintosh, niezbędny jest
moduł PS3. Ponadto z funkcji drukarki można korzystać wyłącznie po podłączeniu urządzenia do sieci. W
urządzeniach MX-M550U/M620U/M700U niezbędna jest karta sieciowa. Z drukarki nie można korzystać przy
podłączeniu urządzenia poprzez kabel USB.
• Sterownik PC-Fax nie można używać w środowisku Macintosh.
MACINTOSH
MAC OS X
Pokazane okna i sposób postępowania dotyczą systemu operacyjnego OS X v10.4. W innych wersjach systemu okna mogą
wyglądać inaczej.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Kliknij dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ()
2
na pulpicie.
Kliknij dwukrotnie folder [MacOSX].
3
Przed zainstalowaniem oprogramowania należy
zapoznać się z treścią pliku "ReadMe First" w folderze
[English] w folderze [Readme].
Kliknij dwukrotnie ikonę folderu
4
odpowiadającą wersji systemu
operacyjnego.
v10.1.5
v10.2.8
Kliknij dwukrotnie ikonę [MX-B01] ().
5
• Jeśli w systemie Mac OS X v10.1.5 pojawi się okno
"Autorization", kliknij ikonę kłódki (), wprowadź
hasło i kliknij przycisk [OK].
• Jeśli w systemie Mac OS X v10.2.8 pojawi się okno
"Authenticate", wprowadź hasło i kliknij przycisk
[OK].
Kliknij przycisk [Continue].
6
v10.3.9
v10.4 -
10.4.8
29
Page 32
MAC OS X
Pojawi się okno umowy licencyjnej.
7
Zapoznaj się z nią, a następnie kliknij
przycisk [Continue].
Pojawi się prośba o potwierdzenie zgody na warunki
umowy licencyjnej. Kliknij przycisk [Agree].
Jeśli pojawi się język inny niżżądany, można go
przełączyć.
Wybierz twardy dysk, na którym ma
8
zostać zainstalowany plik PPD i kliknij
przycisk [Continue].
Pamiętaj, żeby wybrać ten sam twardy dysk, na którym
został zainstalowany system operacyjny.
Z menu [Go] wybierz [Utilities].
11
Jeśli korzystasz z systemu w wersji Mac OS X v10.1.5
lub v10.2.8, wybierz [Applications] z menu [Go].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Printer Setup
12
Utility] ().
Jeśli korzystasz z systemu w wersji Mac OS X v10.1.5
lub v10.2.8, kliknij dwukrotnie folder [Utilities] i kliknij
dwukrotnie ikonę [Print Center].
Jeśli sterownik drukarki jest instalowany w
komputerze po raz pierwszy, pojawi się prośba
o potwierdzenie. Kliknij przycisk [Add].
Kliknij przycisk [Install].
9
Rozpocznie się instalacja.
Jeśli pojawi się okno "Authenticate". Wprowadź hasło i
kliknij przycisk [OK].
Gdy w oknie instalacyjnym pojawi się
10
komunikat "The software was successfully
installed", kliknij przycisk [Close].
Kliknij [Add].
13
Jeśli korzystasz z systemu w wersji Mac OS X v10.1.5,
kliknij przycisk [Add Printer].
Instalacja oprogramowania zostanie zakończona.
Teraz należy skonfigurować sterownik drukarki.
30
Page 33
MAC OS X
Skonfiguruj sterownik drukarki.
14
• Procedura konfiguracji sterownika drukarki zależy od wersji systemu operacyjnego. Procedury postępowania w systemach w
wersji 10.4 - 10.4.8 oraz w innych wersjach systemów są opisane w dalszych punktach poniżej.
• Urządzenie może drukować z wykorzystaniem funkcji IPP. Jeśli chcesz korzystać z funkcji IPP, postępuj według opisu
"Drukowanie z wykorzystaniem funkcji IPP" (strona 33), żeby dokonać ustawień sterownika drukarki.
v10.4 - 10.4.8
(1) Kliknij ikonę [Default Browser].
Jeśli wyświetlonych zostanie kilka obszarów
AppleTalk, należy wybrać obszar, do którego
należy żądana drukarka.
(2) Kliknij nazwę modelu urządzenia.
• Nazwa modelu urządzenia ma zazwyczaj postać
[SCxxxxxx] (gdzie "xxxxxx" jest sekwencją
znaków zależną od urządzenia).
• Plik PPD urządzenia zostanie automatycznie
wybrany.
(3) Upewnij się, że wybrany został plik
PPD dla odpowiedniego modelu
urządzenia.
(4) Kliknij przycisk [Add].
Plik PPD urządzenia zostanie automatycznie
wybrany, a elementy wyposażenia dodatkowego w
urządzeniu zostaną wykryte i automatycznie
skonfigurowane.
(1)
(2)
(3)
(4)
v10.1.5, v10.2.8, v10.3.9
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Wybierz [AppleTalk].
Jeśli wyświetlonych zostanie kilka obszarów
AppleTalk, należy wybrać obszar, do którego
należy żądana drukarka.
(2) Kliknij nazwę modelu urządzenia.
Nazwa modelu urządzenia ma zazwyczaj postać
[SCxxxxxx] (gdzie "xxxxxx" jest sekwencją znaków
zależną od urządzenia).
(3) Wybierz plik PPD urządzenia.
• Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.1.5,
wybierz [Other]. Pojawi się ekran wyboru pliku
PPD. Kliknij [Startup disk name] - [Library] [Printers] - [PPDs] - [Contents] - [Resources] [en.lproj] - "PPD file for your model", i kliknij
przycisk [Choose].
• Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.2.8,
wybierz [Sharp] i kliknij plik PPD modelu
urządzenia.
• Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.3.9,
wybierz [Auto Select].
(4) Kliknij przycisk [Add].
Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.3.9, plik
PPD urządzenia zostanie automatycznie wybrany,
a elementy wyposażenia dodatkowego w
urządzeniu zostaną wykryte i automatycznie
skonfigurowane.
Plik PPD jest instalowany w następujących folderach na dysku startowym.
[Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] - [Resources] - [en.lproj]
Jeśli korzystasz z systemu w wersji Mac OS X v10.1.5, konfiguracja sterownika drukarki zostanie zakończona w
tym miejscu. Jeśli korzystasz z systemu w wersji innej niż Mac OS X v10.1.5, przejdź do następnego punktu.
31
Page 34
MAC OS X
)
)
Wyświetl informacje o drukarce.
15
(1) Kliknij nazwę urządzenia.
(2) Kliknij [Show Info].
Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.2.8,
wybierz opcję [Show Info] w menu [Printers].
Wybierz konfigurację urządzenia.
16
Jeśli w ustępie (3) punktu 14 wybrana została opcja [Auto
Select], konfiguracja urządzenia zostanie automatycznie
wykryta i ustawiona. Sprawdź ustawienia, żeby się
upewnić, że są prawidłowe.
(
2
(
1
(1) Wybierz [Installable Options].
(2) Wybierz elementy wyposażenia
Listę elementów wyposażenia dodatkowego
zainstalowanych w urządzeniu można wydrukować przy
pomocy programu "Lista wszystkich ustawień klienta".
Wykonaj następujące czynności, żeby wydrukować tę
listę: naciśnij przycisk [USTAWIENIA SYSTEMU], wskaż
przycisk [DRUKOWANIE LISTY], a następnie wskaż
przycisk [LISTA WSZYSTKICH USTAWIEŃ KLIENTA].
(4)
(1)
(2)
(3)
Konfiguracja sterownika drukarki zostanie
zakończona.
32
Page 35
MAC OS X
X Drukowanie z wykorzystaniem funkcji IPP
Opisywane urządzenie może drukować z wykorzystaniem funkcji IPP. Jeśli urządzenie znajduje się w innym biurze,
funkcji tej można korzystać zamiast faksu, drukując dokumenty o lepszej jakości, niż ma to miejsce w przypadku
standardowego faksu. Jeśli chcesz korzystać z funkcji IPP, postępuj według poniższego opisu, żeby wybrać plik PPD
podczas konfiguracji sterownika drukarki (punkt 14 na stronie 31).
Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.1.5,
wybierz [LPR Printers using IP].
(2) W grupie "Printer Type" wybierz
[Internet Printing Protocol]. Wprowadź
adres urządzenia (numer IP lub nazwę
domeny) oraz nazwę kolejki ("Queue
Name").
• Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.1.5,
wprowadź adres urządzenia (adres IP lub nazwę
domeny) w polu "LPR Printer's Address".
• Jeśli korzystasz z systemu Mac OS X v10.2.8,
wprowadź adres urządzenia (adres IP lub nazwę
domeny) w polu "Printer's Address".
• W polu "Queue Name" wprowadź "ipp".
(3) W polu "Printer Model" wybierz
[Sharp], a następnie kliknij plik PPD
odpowiadający danemu modelowi
urządzenia.
Jeśli korzystasz z systemu w wersji Mac OS X
v10.1.5, wybierz [Other].
Pojawi się okno wyboru pliku PPD. Kliknij kolejno
[Startup disk name] - [Library] - [Printers] - [PPDs] [Contents] - [Resources] - [en.lproj] - "Plik PPD dla
danego modelu", a następnie kliknij przycisk
[Choose].
(4) Kliknij przycisk [Add].
☞
SPRAWDZENIE ADRESU IP URZĄDZENIA
(strona 7)
33
Page 36
MAC OS 9.0 - 9.2.2
Jeśli korzystasz z systemów Mac OS 9.0 do 9.2.2, upewnij się, że w systemie zainstalowany jest sterownik "LaserWriter 8",
w oknie "Extensions Manager" w "Control Panels" zaznaczona jest opcja "LaserWriter 8" . W przeciwnym razie należy
zainstalować ten sterownik z płyty CD-ROM dostarczonej razem z komputerem Macintosh.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Kliknij dwukrotnie ikonę [CD-ROM] ()
2
na pulpicie.
Kliknij dwukrotnie folder [MacOS].
3
Przed zainstalowaniem oprogramowania należy
zapoznać się z treścią pliku "ReadMe First" w folderze
[English] w folderze [Readme].
Kliknij dwukrotnie ikonę [Installer] ()
4
Kliknij przycisk [Install].
5
Z menu Apple wybierz [Chooser].
8
Utwórz drukarkę.
9
(1) Kliknij ikonę [LaserWriter 8].
Jeśli wyświetlonych zostanie kilka obszarów
AppleTalk, należy wybrać obszar, do którego
należy żądana drukarka.
(2) Kliknij nazwę modelu urządzenia.
Nazwa modelu urządzenia ma zazwyczaj postać
[SCxxxxxx] (gdzie "xxxxxx" jest sekwencją znaków
zależną od urządzenia).
(1)
(2)
(3)
Pojawi się okno umowy licencyjnej.
6
Zapoznaj się z nią, a następnie kliknij
przycisk [Yes].
Przeczytaj komunikat w oknie, które się
7
pojawi, a następnie kliknij przycisk
[Continue].
Rozpocznie się instalacja pliku PPD.Po zakończeniu
instalacji pojawi się prośba o ponowne uruchomienie
komputera. Kliknij przycisk [OK] i ponownie uruchom
komputer.
Instalacja oprogramowania zostanie zakończona.
Teraz należy skonfigurować sterownik drukarki.
(3) Kliknij przycisk [Create].
34
Page 37
MAC OS 9.0 - 9.2.2
Wybierz plik PPD.
10
(1) Kliknij plik PPD odpowiedni dla danego
modelu urządzenia.
(2) Kliknij przycisk [Select].
•Jeśli pokazane wyżej okno dialogowe się nie pojawi
i powrócisz do okna dialogowego "Chooser",
postępuj według poniższego opisu, żeby ręcznie
wybrać plik PPD.
(1) Upewnij się, że urządzenie jest wybrane na
liście "Select a Post Script Printer", a następnie
kliknij kolejno przyciski [Setup] i [Select PPD].
(2) Wybierz plik PPD odpowiedni dla danego
modelu urządzenia i kliknij przycisk [Open].
(3) Kliknij przycisk [OK].
• Plik PPD zostanie zainstalowany w podfolderze
[Printer Descriptions] folderu [Extensions].
(1)
(2)
Wybierz konfigurację urządzenia.
13
(1) Wybierz elementy wyposażenia
dodatkowego zainstalowane w
urządzeniu.
(2) Kliknij przycisk [OK].
Listę elementów wyposażenia dodatkowego
zainstalowanych w urządzeniu można wydrukować
przy pomocy programu "Lista wszystkich ustawień
klienta". Wykonaj następujące czynności, żeby
wydrukować tę listę: naciśnij przycisk [USTAWIENIA
SYSTEMU], wskaż przycisk [DRUKOWANIE LISTY],
a następnie wskaż przycisk [LISTA WSZYSTKICH
USTAWIEŃ KLIENTA].
Kliknij przycisk [OK] w oknie opisanym
14
w punkcie 12, żeby zamknąć to okno.
Kliknij przycisk zamykania (,) żeby
15
zamknąć okno "Chooser".
(1)
(2)
Upewnij się, że urządzenie jest wybrane
11
na liście "Select a Post Script Printer",
a następnie kliknij przycisk [Setup].
Kliknij przycisk [Configure].
12
Żeby automatycznie skonfigurować ustawienia
sterownika zgodnie z elementami wyposażenia
dodatkowego zainstalowanymi w urządzeniu, należy
kliknąć przycisk [Auto Setup].
Konfiguracja sterownika drukarki zostanie
zakończona.
Instalacja czionek ekranowych
Czcionki ekranowe dla systemu Mac OS 9.0 - 9.2.2 są
zapisane w folderze [Font] na płycie CD-ROM
"PRINTER UTILITIES" dostarczonej z zestawem PS3.
Skopiuj czcionki, które chcesz zainstalować, do folderu
[System Folder] na dysku startowym.
Jeśli pojawią się problemy, które mogą być
spowodowane instalacją czcionek ekranowych,
należy je niezwłocznie usunąć z systemu.
35
Page 38
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
4
W tym rozdziale znajdują się informacje na temat rozwiązywania problemów, które mogą wystąpić podczas instalacji
oprogramowania, oraz opisy usuwania oprogramowania i zmiany portu sterownika drukarki.
I INFORMACJE DODATKOWE
JEŚLI OPROGRAMOWANIA NIE UDAJE SIĘ
ZAINSTALOWAĆ
ProblemSprawdźRozwiązanie
Nie można
zainstalować
oprogramowania.
Czy jest dostateczna ilość wolnego
miejsca na twardym dysku?
Czy używasz nieobsługiwanego
systemu operacyjnego?
Usuń wszystkie niepotrzebne pliki i aplikacje, aby
zwiększyć ilość wolnego miejsca na twardym dysku.
Upewnij się, że oprogramowanie może działać w Twoim
systemie operacyjnym.
Aby znaleźć szczegółowe wymagania instalacji
każdego oprogramowania w Windows, kliknij przycisk
[Wyświetl Readme] w instalatorze.
W środowisku Macintosh odpowiednie informacje
można znaleźć w pliku "ReadMe First" w folderze
[English], w folderze [Readme] na płycie "Software
CD-ROM".
Urządzenie nie jest
wykrywane (Po
podłączeniu do sieci).
Czy jest skonfigurowany adres IP
urządzenia?
Czy komputer jest podłączony do tej
samej sieci co urządzenie?
Jeśli adres IP urządzenia nie jest skonfigurowany,
urządzenie nie zostanie wykryte. Upewnij się, że adres
IP jest prawidłowo skonfigurowany w "Ustawienia sieci"
w ustawieniach systemu urządzenia (administrator).
Windows:
Jeśli urządzenie i komputer nie są podłączone do tej
samej lokalnej sieci, urządzenie nie zostanie wykryte.
Jeśli są podłączone do dwóch różnych podsieci,
kliknij przycisk [Ustawienia Warunków] i wprowadź
nazwę urządzenia (nazwa hosta) lub adres IP, aby
wyszukać urządzenie.
Macintosh:
Jeśli istnieje wiele stref AppleTalk, wybierz z menu
strefę do której jest podłączone urządzenie.
36
Page 39
JEŚLI OPROGRAMOWANIA NIE UDAJE SIĘ ZAINSTALOWAĆ
ProblemSprawdźRozwiązanie
Urządzenie nie jest
wykrywane (Po
podłączeniu do sieci).
Nie pojawia się ekran
plug and play
(podłączenie USB w
Windows).
Czy urządzenie jest włączone?Jeśli urządzenie będzie wyłączone, nie zostanie
wykryte. Włącz kolejno zasilanie głównym włącznikiem,
a następnie włącz urządzenie. (W systemie Windows po
włączeniu urządzenia należy ponownie przeprowadzić
procedurę wyszukiwania.)
Czy Twój komputer jest prawidłowo
podłączony do urządzenia?
Upewnij się, że kabel jest dobrze podłączony do
gniazdek LAN w komputerze i urządzeniu. Sprawdź
również podłączenie w hubie.
☞ PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO SIECI (strona 7)
Czy urządzenie jest włączone?Wpierw upewnij się, że urządzenie jest włączone, a
następnie podłącz kabel USB do urządzenia. Jeśli
zasilanie urządzenia nie jest włączone, należy włączyć
zasilanie głównym włącznikiem, a następnie włączyć
urządzenie.
Czy Twój komputer może korzystać z
podłączenia USB?
Sprawdź w Menedżerze Urządzenia czy interfejs USB
może być używany w twoim komputerze (Informacja o
Menedżerze Urządzenia w pliku Pomocy w Windows.)
Jeśli USB może być użyty, typ chipsetu kontrolera i
Root Hub pojawi się w "Kontrolery uniwersalnej
magistrali szeregowej" w "Menedżer Urządzenia".
(Pozycje mogą się różnić w zależności od typu
komputera.)
Sterownik drukarki nie
jest prawidłowo
zainstalowany przez
plug and play
(podłączenie USB w
Windows).
Czy podłączyłeś urządzenie do
komputera przed zainstalowaniem
sterownika drukarki?
Jeśli te dwie pozycje się pojawią, USB można używać.
Jeśli żółty wykrzyknik pojawi się za "Kontrolery
uniwersalnej magistrali szeregowej" lub dwie pozycje
się nie pojawią, zajrzyj do instrukcji obsługi Twojego
komputera lub sprawdź u producenta komputera, jak
włączyć USB a następnie ponownie zainstaluj sterownik
drukarki.
W Windows 2000/XP/Server 2003, jeżeli urządzenie
zostało podłączone do komputera kablem USB przed
zainstalowaniem sterownika drukarki z instalatora,
sprawdź czy informacja o instalacji, która się nie
powiodła pozostaje w "Menedżerze Urządzenia".
(Informacja o Menedżerze Urządzenia w pliku Pomocy
w Windows.)
Jeśli nazwa modelu urządzenia pojawia się w "Inne
urządzenia" w "Menedżerze Urządzenia", usuń ją,
zrestartuj komputer i zainstaluj sterownik drukarki
ponownie.
SHARP MX-xxxx
37
Page 40
NIE MOŻNA ZAINSTALOWAĆ STEROWNIKA
DRUKARKI (WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003)
Jeśli nie można zainstalować sterownika drukarki w Windows 2000/XP/Server 2003, wykonaj następujące kroki, aby
sprawdzić ustawienia komputera.
Kliknij przycisk [Start] a następnie
1
kliknij [Panel sterowania].
W Windows 2000, kliknij przycisk [Start], najedź na
[Ustawienia] i kliknij [Panel sterowania].
Kliknij [Wydajność i konserwacja] a
2
następnie [System].
W Windows 2000, dwukrotnie kliknij ikonę [System].
Kliknij zakładkę [Sprzęt] a następnie
3
przycisk [Podpisywanie sterowników].
Sprawdź ustawienia w "Jaką akcją ma
4
wykonać system Windows?" ("File
Signature Verification" w Windows 2000).
Jeśli jest wybrane [Zablokuj], sterownik drukarki nie może
być zainstalowany. Wybierz [Ostrzegaj] i zainstaluj
sterownik drukarki ponownie.
38
Page 41
USUWANIE OPROGRAMOWANIA
Aby usunąć sterownik drukarki albo oprogramowanie zainstalowane przy pomocy instalatora, wykonaj poniższe kroki.
Windows
Kliknij przycisk [start] a następnie
1
[Panel sterowania].
W Windows 98/Me/NT 4.0/2000, kliknij przycisk [Start],
najedź na [Ustawienia] i kliknij [Panel sterowania].
Kliknij [Dodawanie/usuwanie
2
programów].
W Windows 98/Me/NT 4.0/2000, dwukrotnie kliknij ikonę
[Dodawanie/usuwanie programów].
Wybierz program lub sterownik, który
3
chcesz usunąć.
Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi systemu
operacyjnego lub w pliku Pomoc.
Zrestartuj komputer.
4
Mac OS X
Usuń z listy drukarkę, która
1
wykorzystuje plik PPD urządzenia
Żeby wyświetlić listę drukarek, postępuj według punktów
11 i 12 z opisu "MAC OS X" (strona 30).
Usuń plik PPD.
2
Plik PPD został skopiowany do następującego folderu na
dysku startowym:
[Library] - [Printers] - [PPDs] - [Contents] - [Resources] [en.lproj]
Usuń z tego folderu plik PPD urządzenia.
Usuń informacje na temat instalacji.
3
Plik z informacjami na temat instalacji został skopiowany
do następującego pliku na dysku startowym:
[Library] - [Receipts]
Usuń z tego folderu plik [MX-B01.pkg].
Mac OS 9.0 - 9.2.2
Po usunięciu z pulpitu ikony drukarki, która wykorzystuje
plik PPD urządzenia, wykonaj czynności opisane
poniżej.
Włóż płytę "Software CD-ROM" do
1
napędu CD-ROM w komputerze.
Włóż płytę "Software CD-ROM" z oznaczeniem "Disc 2".
Dwukrotnie kliknij ikonę [CD-ROM] ()
2
na pulpicie i dwukrotnie kliknij folder
[MacOS].
Dwukrotnie kliknij ikonę [Installer] ().
3
Wybierz [Remove] w menu Install i
4
kliknij przycisk [Remove].
39
Page 42
ZMIANA PORTU
(2)
(1)
Jeśli korzystasz z urządzenia w środowisku Windows, postępuj według poniższego opisu, żeby zmienić port po zmianie
adresu IP urządzenia lub po zainstalowaniu sterownika PC-Fax, gdy urządzenie jest podłączone poprzez kabel USB.
Kliknij przycisk [Start], a następnie
1
kliknij [Drukarki i faksy].
W systemie Windows 98/Me/NT 4.0/2000 kliknij przycisk
[Start], wybierz [Ustawienia], a następnie kliknij
[Drukarki].
Jeśli opcja [Drukarki i faksy] nie pojawia się w menu
[Start] w systemie Windows XP, kliknij przycisk [Start],
kliknij [Panel sterowania], kliknij [Drukarki i inne
urządzenia], a następnie kliknij [Drukarki i faksy].
Otwórz okno właściwości drukarki.
2
(2)
(1)
Dodaj lub zmień port.
3
(1) Kliknij kartę [Porty].
W systemie Windows 98/Me kliknij kartę
[Szczegóły].
(2) Kliknij przycisk [Dodaj port].
Żeby wybrać poprzednio utworzony port (np. port
USB), wybierz z listy żądany port (np. USB001), a
następnie kliknij przycisk [Zastosuj]. Spowoduje to
zmianę portu.
(3)
(1) Kliknij ikonę sterownika drukarki
urządzenia.
(2) Kliknij menu [Plik].
(3) Wybierz [Właściwości].
40
Page 43
ZMIANA PORTU
Wybierz [SC TCP/IP Port], a następnie
4
kliknij przycisk [Nowy port].
W systemie Windows 98/Me wybierz [Inne], [SC TCP/IP
Port], a następnie kliknij przycisk [Nowy port..].
• Port "SC TCP/IP Port" dodawany jest podczas
instalacji sterownika zgodnie z procedurą
"Instalacja typowa" lub zgodnie z procedurą
"Instalacja własna" przy wybranym ustawieniu
"Bezpośredni wydruk LPR".
•Jeśli sterownik drukarki jest instalowany zgodnie z
procedurą "Instalacja własna" przy wybranym
ustawieniu "IPP", dodawany jest port [SC-Print2005
Port]. Jeśli chcesz zmienić port drukarki, gdy
urządzenie jest podłączone do intranetu lub sieci
WAN przy wykorzystaniu funkcji IPP, wybierz opcję
[SC-Print2005 Port], kliknij przycisk [Nowy port]
(przycisk [OK] w systemie Windows 98/Me) i
postępuj według wskazówek pojawiających się na
ekranie, żeby ponownie utworzyć port.
Utwórz nowy port.
5
(1) (2)(3)
(1) Wprowadź adres IP urządzenia.
☞
SPRAWDZENIE ADRESU IP URZĄDZENIA (strona 7)
(2) Upewnij się, że zaznaczona jest opcja
[LPR].
(3) Upewnij się, że wprowadzono [lp].
(4) Kliknij przycisk [OK].
W oknie pokazanym w punkcie 4 kliknij
6
(4)
przycisk [Zamknij].
W systemie Windows 98/Me ten punkt nie jest
wymagany. Przejdź do następnego punktu.
Upewnij się, że w oknie właściwości
7
drukarki wybrany został utworzony port
i kliknij przycisk [Zastosuj].