Ahhoz, hogy a készülék a legtöbbet nyújthassa Önnek, kérjük
olvassa el figyelmesen jelen használati útmutatót.
A termék telepítése előtt olvassa el a telepítési követelményeket
és figyelmeztetéseket tartalmazó fejezeteket.
Ügyeljen arra, hogy az összes használati utasítás, beleértve jelen
útmutatót is: "Használati utasítás (általános információ és a
másológép kezelése)", illetve mindazon használati utasítás kéznél
legyen, mely a választható telepített eszközökre vonatkozik.
.........................................
............................................
..........................
6-1
7-1
8-1
A használati utasítások tartalmazzák az ezekkel a termékekkel használatos opcionális egységekre vonatkozó
információkat is.
Egyes részeken a tápkapcsoló állásait a másolón "I" és " " jelöli.
A " " szimbólum ennél a tápkapcsoló állásnál azt jelzi, hogy a másoló nincs
teljesen árammentesítve, hanem készenléti üzemmódban van.
Ha a másolón ilyen jelölés szerepel, az "I" jelentése "ON" és a " " jelentése "OFF".
Vigyázat!
Teljes áramtalanításhoz ki kell húzni a tápvezetéket.
A hálózati aljzat legyen közel a berendezéshez és legyen könnyen hozzáférhető.
Az EMC előírásoknak való megfelelés érdekében ehhez a készülékhez árnyékolt illesztőkábeleket kell használni.
Védjegyinformáció
Az alábbi védjegyek és bejegyzett márkanevek használatosak a gép és a kiegészítő berendezések vonatkozásában.
•Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000, Windows® XP, Windows® Server
2003 és Internet Explorer
• PostScript az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye.
• Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk, LaserWriter, és Safari bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Apple Computer,
Inc.-nek.
• Netscape Navigator a Netscape Communications Corporation bejegyzett védjegye.
• Adobe, Adobe logo, Acrobat, Adobe PDF logo, és Reader az Adobe Systems Incorporated
védjegyei az Egyesült Államok és más országok területén
• PCL a Hewlett-Packard Company bejegyzett védjegye.
• IBM, PC/AT, és PowerPC az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegyei.
• A Sharpdesk a Sharp Corporation bejegyzett védjegye.
• Minden más cég- és terméknév azok tulajdonosainak bejegyzett védjegye.
A Candid és Taffy a Monotype Imaging, Inc. védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában (Patent and
Trademark Office) regisztráltak, és regisztrálva lehetnek más joghatóságoknál is. A CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua,
Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond és Halbfett Kursiv a Monotype Imaging, Inc. védjegyei, regisztrálva lehetnek
bizonyos joghatóságoknál is. Az Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna és Times New Roman a The Monotype Corporation
védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva lehetnek bizonyos
joghatóságoknál is. Az Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery és Zapf Dingbats az
International Typeface Corporation védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva
lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times és
Univers a Heidelberger Druckmaschinen AG védjegyei, melyek regisztrálva lehetnek bizonyos joghatóságoknál is, kizárólagos
engedély a Linotype Library GmbH-n, a Heidelberger Druckmaschinen AG 100%-os tulajdonában lévő leányvállalatán
keresztül. Az Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco és New York az Apple Computer Inc. védjegyei, és regisztrálva
lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB és HGPMinchoL a Ricoh Company, Ltd.
védjegyei, és regisztrálva lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Wingdings a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és más országokban. A Marigold és Oxford az Arthur Baker védjegyei, és regisztrálva lehetnek bizonyos
joghatóságoknál is. Az Antique Olive a Marcel Olive védjegye, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. A Hoefler Text
a Johnathan Hoefler védjegye, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. Az ITC az International Typeface Corporation
védjegye, amelyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál
is. Az Agfa az Agfa-Gevaert Group védjegye, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. Az Intellifont, MicroType és
UFST a Monotype Imaging, Inc. védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva
lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Macintosh és TrueType az Apple Computer Inc. védjegyei, melyet az Egyesült Államok
Szabadalmi Hivatalában és más országokban regisztráltak. A PostScript az Adobe Systems Incorporated védjegye, és
regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. A HP, PCL, FontSmart és LaserJet a Hewlett-Packard Company védjegyei, és
regisztrálva lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Type 1 processzor memóriában tárolt betűtípus a Monotype Imaging's
UFST terméke, és az Electronics For Imaging, Inc szabadalma alatt áll. Minden más védjeggyel kizárólag a védjegy tulajdonosa
rendelkezik.
®
bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államok és más országok területén.
bejegyzett védjegyei vagy
.
1. RÉSZ: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
MEGJEGYZÉS
● Nagy gondossággal készítettük ezt a kézikönyvet. Ha bármilyen megjegyzése vagy problémája lenne a
kézikönyvvel kapcsolatosan, kérjük, keresse meg a legközelebbi SHARP Ügyfélszolgálati Részleget.
● Ezen termék szigorú minőségi ellenőrzésen, illetve vizsgálati folyamatokon ment keresztül. Ha esetlegesen
mégis hibát vagy egyéb problémát fedezne fel, kérjük, keresse meg kereskedőjét vagy a legközelebbi SHARP
Ügyfélszolgálati Részleget.
● A törvényi szabályozásnak megfelelő eseteken túlmenően a SHARP nem felelős a termék, illetve kiegészítőinek
használata során fellépő, valamint a nem megfelelő használatból adódó meghibásodásokért, továbbá egyéb
hibáért vagy sérülésért, amely a termék használata során keletkezik.
Garancia
Bár a SHARP Corporation minden erőfeszítést elkövet, hogy amennyire lehetséges a lehető legpontosabb és
legsegítőbb legyen a használati útmutató, mégsem vállal garanciát az irat tartalmára vonatkozó hibákért. Minden
különleges figyelmeztetés nélkül az itt közölt információk megváltoztathatóak. A SHARP nem vállal felelősséget
semmilyen kárért, veszteségért, legyen az közvetlen vagy közvetett, a leírás használatából fakadó vagy azzal
kapcsolatos.
A gép kijelzőjének képmezői, az üzenetek, valamint a gombnevek a folyamatos termékfejlesztés és
módosítások következtében eltérhetnek a használati utasításban szereplőktől.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Az alábbi használati utasítások tartoznak a géphez. Kérjük, olvassa el a megfelelő kézikönyveket, mivel az
szükséges a megismerni kívánt tulajdonságokhoz.
●
Használati utasítás (általános információ és a másológép kezelése) (ezen kézikönyv)
Ezen kézikönyv első fele általános információkat ad a gépről, beleértve a biztonsági információkat, a papír
betöltését, az adagolási hiba megszüntetését, valamint a rendszeres karbantartást. A kézikönyv második fele
leírja, hogyan kell használni a másolási, illetve a dokumentumtárolási funkciókat.
● Rendszergazda beállítások útmutatója
A rendszergazda beállításokat a gép rendszergazdája használja, hogy a funkciókat az Ön munkaállomásának
elvárásaihoz konfigurálja.
Ez az útmutató leírja a gép kezeléséhez, a másoláshoz és a dokumentumtároláshoz szükséges rendszergazda
beállításokat. A fax, hálózati szkenner és az Internet fax funkciókhoz tartozó rendszergazda beállítások leírása az adott
funkció kézikönyvében található.
● Szoftverbeállítások
Ez a kézikönyv leírja a gép nyomtatóként való használatához szükséges szoftver telepítésének és
konfigurálásának alapvető lépéseit.
● Használati utasítás (nyomtatóhoz)*
Ez a kézikönyv leírja a gép nyomtatóként való használatához szükséges folyamatokat.
● Használati utasítás (képküldéshez)*
Ez a kézikönyv leírja a gép képküldés funkciójának, köztük a hálózati szkenner és Internet fax funkcióknak a
használatához szükséges műveletsorokat.
A hálózati szkenner funkció használatához a gép hálózati funkciójának használható állapotban kell lennie*
valamint a hálózati szkenner bővítő készletnek telepítve kell lennie.
Az Internet fax funkció használatához a gép hálózati funkciójának használható állapotban kell lennie*
a hálózati szkenner bővítő készletnek és az Internet fax bővítő készletnek telepítve kell lennie.
*1 A Használati utasítás (nyomtatóhoz) és a Használati utasítás (képküldéshez) PDF fájlként
találhatók a CD-ROM-on.
Ezek a kézikönyvek nem nyomtatott formátumúak.
*2 Az MX-M550U/M620U/M700U esetében hálózati bővítő készlet szükséges.
1
1
2
, valamint
2
,
0-1
TELEPÍTÉSI ELŐÍRÁSOK
A nem megfelelő telepítés következtében sérülhet a termék. Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat az első
telepítéskor, illetve a gép minden áthelyezése esetén.
1. Az egyszerű csatlakozás érdekében a gépet egy
jól hozzáférhető konnektor közelébe telepítse.
2.Bizonyosodjon meg arról, hogy olyan
konnektorba dugja a csatlakozó vezetéket,
amely az előírt feszültségnek, illetve
áramellátásnak megfelel. Győződjön meg arról
is, hogy a konnektor megfelelően van-e földelve.
● Az áramellátási előírásokat a főegységen
elhelyezett táblán olvashatja.
3.Ne telepítse gépét olyan helyre, amely:
● nedves, párás vagy nagyon poros
● közvetlen napsütésnek van kitéve
● rosszul szellőzik
● szélsőséges hőmérsékleti vagy
páratartalombeli változásoknak van kitéve
(például légkondicionáló berendezés vagy
fűtőtest mellé).
4.Biztosítsa a szükséges helyet a gép körül
a szervizeléshez, illetve a megfelelő szellőzés
érdekében.
30cm
(11-13/16")
15cm
(6-1/8")
60cm
(23-5/8")
Kis mennyiségű ózon termelődik a nyomtatóban működés közben. A kibocsátás szintje az egészségre ártalmatlan.
MEGJEGYZÉS:
A jelenlegi ajánlott hosszú távú ózon-kibocsátási határérték 0,1 ppm (0,2 mg/m
átlagkoncentrációval számolva.
Azonban, mivel a kibocsátott kis mennyiségnek is kellemetlen szaga lehet, ajánlatos a másológépet szellőztetett
helyiségbe helyezni.
3
) 8 órás súlyozott
0-2
FIGYELMEZTETÉSEK
1. Ne nyúljon a fényhengerhez. A hengeren lévő karcolások, illetve
szennyeződések maszatos nyomatokat eredményeznek.
2. A fixálóegység forró. Különösen figyeljen erre a részre.
3. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba, ez a szem sérülését okozhatja.
4. Minden kiegészítő állvány, illetve papírfiók-egység alján négy vízszint
beállító láb található. Ezeket a beállító lábakat teljesen a földig le kell
engedni. A gép elmozdításakor győződjön meg róla, hogy a kiegészítő
állvány, illetve papírfiók-egység alján található rögzítő tappancsok fel
legyenek húzva. Oldja ki a kiegészítő állvány, illetve papírfiók-egység
elülső oldalán lévő két kereket is. A gép mozgatása után engedje le a
rögzítő tappancsokat a földig, és rögzítse a két kereket.
5. Ne változtasson semmit a gépen, mivel az személyi sérüléshez vagy
a gép megrongálódásához vezethet.
Fixálóegység
6. A gép nehéz, ezért a sérülések megelőzése érdekében ajánlatos több
ember által mozgatni.
7. Mielőtt a gépet számítógéphez csatlakoztatja, győződjön meg arról,
hogy mindkettő ki legyen kapcsolva.
8. Ne készítsen másolatot a törvény által tiltott dolgokról. Az alábbi
dokumentumok másolását általában tiltja a törvény. További
dokumentumokat tilthat a helyi törvény.
●
Pénz ● Bélyeg ● Kötvény ● Részvény
●
Bankkivonat ● Csekk ● Útlevél ● Vezetői engedély
Figyelem!
Ez a csatlakozó (A) csakis szervizelési célokra szolgál.
Bármely más csatlakozás ezen a kivezetésen a gép rendellenes működéséhez
vezethet.
Utasítás szerviz-szakembernek:
(A)
Ez a gép rendelkezik dokumentumiktatási funkcióval, amely dokumentumkép-adatokat ment a gép
merevlemezére. A tárolt dokumentumok szükség szerint előhívhatók, kinyomtathatók vagy továbbíthatók.
A merevlemez meghibásodása esetén a tárolt dokumentumadatok elvesznek. Egy esetleges
merevlemez-meghibásodás esetére, a fontos dokumentumok eltűnésének megakadályozása érdekében, őrizze
meg a fontos dokumentumok eredetijét, vagy tárolja az eredetik adatait külön helyen.
A törvény által meghatározott esetektől eltekintve, a Sharp Corporation nem vállal felelősséget a tárolt
dokumentumadatok megsérüléséért, illetve az ezek eltűnése nyomán felmerülő kárért.
A szerviz-kivezetéshez szükséges vezeték hossza nem haladhatja meg a 3
métert (118").
Rögzít
Rögzítés
ő tappancs
Kioldás
"HASZNÁLT ELEM KEZELÉSE"
EZ A TERMÉK A MEMÓRIÁBAN TÁROLT ADATOK MEGŐRZÉSÉRE LÍTIUM ELEMMEL RENDELKEZIK,
AMELYET HASZNÁLAT UTÁN MEGFELELŐEN KELL KEZELNI. VEGYE FEL A KAPCSOLATOT HELYI
SHARP VISZONTELADÓJÁVAL VAGY HIVATALOS MÁRKAKÉPVISELETÉVEL A HASZNÁLT ELEM
MEGFELELŐ KEZELÉSE ÉRDEKÉBEN.
Ez a termék ón-ólom forrasztásokat, valamint kis mennyiségű higanyt tartalmazó fénycsövet tartalmaz.
Ezen anyagok eldobását környezetvédelmi előírások szabályozhatják.
Az eldobásra és újrahasznosításra vonatkozó információkhoz keresse meg a helyi hatóságokat vagy az
Elektronikus Ipari Szövetséget (Electronics Industries Alliance: www.eia.org).
Gyártáskor a szkenner egység kimeneti teljesítménye 0,8 MILLIWATT PLUS 10 %-hoz lett igazítva, és az
Automatikus Teljesítményellenőrző (Automatic Power Control (APC)) működése állandó szinten tartja.
Figyelem!
Az itt megadottól eltérő ellenőrző berendezések vagy beállítások használata, illetve a folyamatok nem
megfelelő módon való teljesítése veszélyes sugárzást eredményezhet.
Európa:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
INVISIBLE LASER RADIATION
CAUTION
WHEN OPEN INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE
TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING
VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSAETTELSE FOR
STRÅLNING.
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA
MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ
ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
A gép használata kódos hozzáférés esetén ................................... 1-18
1-1
BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy a SHARP digitális többfunkciós másolót választotta.
Kérjük, a gép használata előtt olvassa el ezt a használati utasítást. Mindenképpen olvassa el a "TELEPÍTÉSI
ELŐÍRÁSOK" fejezetet a gép használata előtt.
Kérjük, tartsa kézközelben ezt a használati utasítást arra az esetre, ha szüksége lenne további információkra.
Ez a használati utasítás általános információt ad a gép kezeléséről, mint például a rendszeres karbantartás, papír
betöltése, illetve az adagolási hiba megszüntetése. Szintén leírja a másoló használatát, valamint
a dokumentumtárolási funkciót.
Különálló használati utasítások találhatók a telefax funkcióhoz, a nyomtató funkcióhoz, valamint a hálózati szkenner
funkcióhoz.
■ Eredeti dokumentum- és papírméretek
Ezzel a géppel egyaránt lehet használni az AB és az inch rendszer szerinti normál méreteket.
Ezek a méretek az alábbi táblázatban láthatók.
AB rendszer szerinti méretekInch rendszer szerinti méretek
A311" x 17" (LEDGER)
B48-1/2" x 14" (LEGAL)
A48-1/2" x 13" (FOOLSCAP)
B58-1/2" x 11" (LETTER)
A57-1/4" x 10-1/2" (EXECUTIVE)
5-1/2" x 8-1/2" (INVOICE)
■ Az "R" jelentése az eredeti dokumentum- és papírméret jelzésében
Néhány eredeti dokumentum-, illetve papírméret álló és fekvő helyzetben is a gépbe helyezhető. A fekvő és álló
helyzetek megkülönböztetéséhez a fekvő helyzetű méret jelzésében egy "R" szerepel. Ezen méretek jelzései:
A4R, B5R, 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R stb. Olyan méreteknél, melyek csak fekvő helyzetben használhatók,
(A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13") a méretjelzés nem tartalmaz "R" megjelölést.
Méretjelzés "R"
jelöléssel
Fekvő helyzet
Méretjelzés
"R" jelölés
nélkül
Álló helyzet
1-2
FŐBB TULAJDONSÁGOK
A digitális többfunkciós másoló különböző funkciók végrehajtására képes. Ez az oldal felsorolja a másolási
funkcióhoz kapcsolódó tulajdonságokat.
● Leválogatás mód 1-3 oldal
● Csoportosítás mód 1-3 oldal
● Duplex másolás 1-3 oldal
● Megvilágítás módosítása 1-3 oldal
● Kicsinyítés/nagyítás 1-4 oldal
● XY Zoom 1-4 oldal
● Margó eltolása 1-4 oldal
● Törlés 1-4 oldal
● Kétoldalas másolás 1-4 oldal
● Brosúramásolás 1-4 oldal
● Munkafelépítés 1-5 oldal
● Tandem másolás 1-5 oldal
(Az MX-M550U, MX-M620U vagy MX-M700U
használatakor hálózati bővítő készlet szükséges.)
● Borítók/beillesztett oldalak 1-5 oldal
● Beillesztett fóliák 1-5 oldal
● Tördelés 1-5 oldal
● Könyvmásolás 1-5 oldal
● Jegyzettömb-másolás 1-6 oldal
● Kártyakép 1-6 oldal
● Munkaprogramok 1-6 oldal
● Tükörkép 1-6 oldal
● F/F fordítás 1-6 oldal
● Dátum nyomtatás 1-6 oldal
● Bélyegző 1-7 oldal
● Oldalszámozás 1-7 oldal
● Szöveg 1-7 oldal
● Másolási folyamat megszakítása 1-7 oldal
● Eltolás mód 1-7 oldal
(Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher telepítve van.)
● Tűzött leválogatás mód 1-7 oldal
(Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher telepítve van.)
● Könyvfűzés mód 1-8 oldal
(Ha a gerinctűző finisher telepítve van.)
● Lyukasztás 1-8 oldal
(Ha a lyukasztó egység telepítve van.)
● Beszúrás mód 1-8 oldal
(Ha a beszúró telepítve van.)
● Dokumentumtárolás funkció 1-8 oldal
1
Leválogatás 4-9 oldal
A másolatok összerendezhetők.
Eredeti
Csoportosítás 4-9 oldal
A másolatok oldalanként csoportosíthatók.
EredetiMásolat
Másolat
Duplex másolás 4-10, 4-13 oldal
Másolat a papír mindkét oldalán a dokumentumüveg
vagy az automatikus dokumentumadagoló
használatával.
Eredeti
Megvilágítás módosítása 4-14 oldal
Kiválasztható az eredeti dokumentum kívánt
képtípusa.
SzövegSzöveg/FotóFotó
Másolat
Felbontás
Megvilágítás
ABCDE
Világosabb
ABCDE
Sötétebb
1-3
FŐBB TULAJDONSÁGOK
y
Kicsinyítés / Nagyítás 4-15 oldal
A másolatok a kívánt méretűre nagyíthatók vagy
kicsinyíthetők.
Eredeti
NagyításKicsinyítés
Másolat
XY Zoom 4-18 oldal
A másolat hosszúságára és szélességére
vonatkozó arányt külön-külön be lehet állítani.
Törlés 5-4 oldal
Törölhetők a könyv vagy vastag eredeti
dokumentum másolatának szélei körül megjelenő
árnyékok.
Eredeti
Másolat
Széltörlés
Közép törlése
Szél+közép
törlése
Kétoldalas másolás 5-5 oldal
A könyv bal és jobb oldala egymás utáni külön
lapokra másolható.
Eredeti
Másolat
Margó eltolása 5-3 oldal
Szegély adható a másolathoz.
Egyoldalas másolás
Eredeti
Duplex másolás
Eredeti
vagy
Jobbra tolt kép
Szegély
Jobbra tolt kép
Szegély
Balra tolt kép
Szegély
Balra tolt kép
Szegél
MásolatEredeti
Brosúramásolás 5-6 oldal
Egyoldalas vagy duplex brosúra stílusú másolatok
készíthetők.
Eredetik
(egyoldalas)
1
2
3
4
Eredetik
(duplex)
2
1
3
Baloldali kötés
5
6
7
8
4
6
8
Jobboldali kötés
5
7
A kész másolatokat
félbehajtja.
Első oldal
Első oldal
1-4
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Munkafelépítés 5-8 oldal
Igen nagyszámú eredeti dokumentum esetén az
oldalak több sorozatban szkennelhetők.
Eredetik
1
300 lap
*Ossza az eredetiket két 150 lapos részre.
Szkennelje be az eredetiket az A csoport elsőlapjától kezdve. Szkennelje be azután a B sorozatot vigyázva az oldalak helyes sorrendjére.
Tandem másolás 5-10 oldal
Nagyméretű másolási munka elvégzéséhez két
másológép párhuzamosan használható.
1
A:150 lapB:150 lap
151
Beillesztett fóliák 5-23 oldal
A beillesztett oldalakat automatikusan fóliák közé
lehet helyezni.
Példa: Lapok beszúrása vetítőfóliák közé
Eredetik (Egyoldalas)
Eredetik (Duplex)
Beillesztett lap
Tördelés 5-24 oldal
Több eredeti oldal egyetlen papírlapra másolható
egységes elrendezésben.
Eredetik
(egyoldalas)
Eredetik
(duplex)
Másolat
1
100 lap50
*
Az MX-M550U, MX-M620U vagy MX-M700U használatakor
hálózati bővítő készlet szükséges.
Borítók/beillesztett oldalak 5-12 oldal
Előlapok, hátlapok és beillesztett lapok adhatók
a másolatokhoz. Ezekre szintén lehet másolni.
Előlap
másolat-sorozat
Eredetik
50
másolat-sorozat
Hátlap
2 1-RE
4 1-RE
Könyvmásolás 5-26 oldal
Könyv vagy bármely kötött eredeti dokumentum
brosúra stílusban másolható.
MásolatEredeti
Baloldali kötés
Első oldal
Első oldal
Beillesztett lapok
Első oldal
Jobboldali kötés
Első oldal
1-5
FŐBB TULAJDONSÁGOK
MUNKAPROGRAMOK
NYOMJA MEG A PROGRAMSZÁMOT.
PROGRAM BEKÉRÉS
Jegyzettömb másolás 5-27 oldal
Lehetőség van jegyzettömb lapjaira való
másolásra.
Eredeti
A4: maximum 20 mm (51/64")
8-1/2" x 11": maximum 17 mm (5/8")
Jegyzettömb-papír
INDEX
Tab. szélesség
Másolat
INDEX
Kártyakép 5-29 oldal
A kártya eleje és hátulja ugyanazon lapra
másolható.
Ez a funkció alkalmas azonosításra alkalmas
másolatok készítésére, valamint elősegíti
a gazdaságos papírfelhasználást.
Eredeti
Másolat
Tükörkép 5-31 oldal
Tükörkép másolat készíthető.
EredetiMásolat
F/F fordítás 5-31 oldal
Fehér és fekete megfordítható a másolaton
negatív kép készítéséhez.
EredetiMásolat
CARD
Kártya
eleje
Kártya
hátulja
CARD
Példa:
Álló A4 (8-1/2")
méret
CARD
Példa:
Fekvő A4 (8-1/2")
méret
Munkaprogramok 5-44 oldal
Egy másolási műveletsor különböző lépései
tárolhatók programként. Maximum 10 program
tárolható. A gyakran használt beállítások sorának
programban való tárolása megkíméli Önt ezen
beállításoknak minden alkalommal újra és újra
történő beállításától.
Dátum nyomtatás 5-35 oldal
Ez a funkció dátumot nyomtat a lapra.
2010/ÁPR/4
1-6
FŐBB TULAJDONSÁGOK
AUTO
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG
A4
2
3
MEGSZAKÍTÁS
Bélyegző 5-36 oldal
Nyomtasson a lapra hasonló fordított szöveget.
BIZALMAS
Oldalszámozás 5-37 oldal
A másolatokra oldalszám nyomtatható.
Másolási folyamat megszakítása
Egy folyamatban lévő másolási feladat
megszakítható egy sürgős munka elvégzése
céljából.
Eltolás mód 3-4 oldal
Minden kimeneti dokumentumsor a többitől kissé
eltolható a könnyebb szétválasztás érdekében.
5-46 oldal
1
1
2
. . .
3
Szöveg 5-41 oldal
Begépelt szöveg is nyomtatható a lapra.
Megbeszélés
Eltolás módNem eltolás mód
*Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher
telepítve van.
Tűzött leválogatás mód 3-4 oldal
A másolatsorozatok automatikusan összetűzhetők.
Eredeti
Másolat
*Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher
telepítve van.
1-7
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Könyvfűzés 3-5 oldal
Ha a gerinctűző finisher telepítve van,
a másolatok automatikusan félbehajthatók és
a hajtásnál összetűzhetők. (Brosúra funkcióval
történő használathoz lásd 5-6. oldal,
a könyvmásolás funkcióhoz lásd 5-26. oldal.)
Gerinctűzés kötése
67
*Ha a gerinctűző finisher telepítve van.
Lyukasztás 3-5 oldal
A másolatok kilyukaszthatók további lyukak
céljából.
Dokumentumtárolás funkció 7. fejezet
Egy dokumentum képét tárolhatjuk a gép
merevlemezén. A tárolt fájlt könnyen előhívhatjuk,
kinyomtathatjuk vagy továbbíthatjuk.
Nyomtatott
Dokumentum
képe
Mentés
a gép
merevlemezére
HDD
Mentett fájl
Továbbított
előhívása
felhasználásra
EredetiLyukasztási pozíció
*Ha a lyukasztó egység telepítve van.
Beszúrás mód 3-14 oldal
Üres vagy már nyomtatott lapokat adhatunk
a másolatokhoz fedőlapként, illetve beillesztett
lapként nyomtatás nélkül. A beszúróval más
tálcákból nem adagolható nehéz papírlapokat
adagolhatunk.
Eredeti
Másolat
1-8
*Ha a beszúró telepítve van.
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Energiatakarékos tulajdonságok
A termék két megfelelő energiacsökkentő üzemmóddal rendelkezik, melyek
elősegítik a természetes erőforrások megőrzését és a környezetszennyezés
csökkentését.
Előfűtés üzemmód
Az előfűtés üzemmód az energiatakarékosság első szintje. Az energia a
fixálóegység fűtésével csökken a másolás befejezése után a beállított idő
elteltével, amennyiben további műveleteket nem végzünk a géppel. A gép
rövid időn belül vissza tud állni kész állapotba. A módba való belépéshez
szükséges előre beállított idő a rendszergazda beállításokkal adható meg.
Automatikus kikapcsolás üzemmód
Az automatikus kikapcsolás üzemmód a második szintje az energiacsökkentésnek. Ebben az
üzemmódban a fixálóegység és a kijelző panel energiaellátása kikapcsol. Ebben az állapotban több
energiát takarítunk meg, mint az előfűtés üzemmódban, de a kész állapotba való visszaálláshoz hosszabb
idő szükséges. A módba való belépéshez szükséges előre beállított idő a rendszergazda beállításokkal
adható meg.
Ha a terméket nyomtatóként használjuk, és a fenti üzemmódok bármelyike aktív, az üzemmódot egy bejövő
feladat automatikusan kikapcsolja, és a gép automatikusan felfűt, azután elkezd nyomtatni, ha elérte a kész
állapotnak megfelelő hőmérsékletet.
Ha a terméket többfunkciós működésre konfiguráltuk, és a fenti üzemmódok bármelyike aktív, az üzemmódot
egy bejövő feladat automatikusan kikapcsolja. Bármelyik mód a DOKUMENTUM TÁROLÁS, KÉPKÜLDÉS
vagy MÁSOLÁS üzemmód gomb használatával is letiltható.
Ezen termékek, amelyek
kiérdemelték az ENERGY
STAR® minősítést, úgy lettek
megtervezve, hogy kiváló
energia hatásfokkal való
működésükkel védik a
környezetet.
Automatikusan adagolja és olvassa be
a többoldalas eredeti okmányt. A duplex eredeti
mindkét oldala egyszerre szkennelhető.
5
Elülső ajtó
Nyissa ki a festékpatron cseréjéhez.
6
Kezelőpanel
7
Középső tálca (4-9. oldal)
A kész oldalak ide kerülnek.
8
Oldalsó papírtálca
Speciális papírok (többek között vetítőfólia) és
másolópapír adagolható az oldalsó papírtálcából.
9
Hálózati kapcsoló (1-17. oldal)
Be- és kikapcsolja a gépet. Ha nem kap áramot
a gép, mikor a hálózati kapcsoló be van kapcsolva,
ellenőrizze, hogy a főkapcsoló bekapcsolt
állapotban van-e.
A tálcák papír tárolására használhatók. Körülbelül
800 ív normál A4 vagy 8-1/2" X. 11" méretű papír (80
g
/m2 (20 font)) tölthető az 1. tálcába, és körülbelül
1200 normál A4, B5 vagy 8-1/2" X. 11" méretű
papírlap (80
13
3. tálca
g
/m2 (20 font)) tölthető a 2. tálcába.
A 3. tálca papír tárolására használható. Körülbelül
500 ív normál (80 g/m
2
(20 font)) papír tölthető
ebbe a tálcába. Jegyzettömb-papír és vetítőfólia
szintén tölthető ebbe a tálcába.
14
4. tálca
A 4. tálca papír tárolására használható. Körülbelül
500 ív normál (80 g/m
2
(20 font)) papír tölthető
ebbe a tálcába.
1
1
1
*1, , , és kiegészítő berendezések. Az ezekre a berendezésekre vonatkozó információért lapozzon
23
1011
a használati utasításban a berendezések leírásához.
1-10
Belső
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
1
15
Duplex egység
Nyissa ki ezt az ajtót a fixálóegységben
bekövetkezett adagolási hiba megszüntetéséhez.
16
Fixálóegység
A festékből itt áll össze a kép.
VIGYÁZAT
A fixálóegység forró. Óvatosan távolítsa el az
elakadt papírt.
17
Duplex egység ajtaja
Nyissa ki a duplex egységben bekövetkezett
adagolási hiba megszüntetéséhez.
18
Festékkazetta
Ez tartalmazza a nyomtatáshoz szükséges
festéket. A festékkazettát ki kell cserélni, ha
a kezelőpanelen megjelenik az erre utaló jelzés.
19
Hálózati főkapcsoló (1-17. oldal)
Legyen ez a kapcsoló bekapcsolva, amikor a fax
vagy Internet fax opciót telepíti.
*2
20
Jobb oldali ajtó
Nyissa ki, ha az oldalsó tálcában vagy a nagy
kapacitású tálcában adagolási hiba történt.
21
A nagy kapacitású tálca felső ajtaja
Nyissa ki, ha a nagy kapacitású tálcában adagolási
hiba történt.
22
Baloldali ajtó kioldó gombja
Nyomja ezt a gombot felfelé a baloldali ajtó
kinyitásához.
23
Papírfiók baloldali ajtaja
Nyissa ki a 3. vagy 4. tálcában elakadt papír
eltávolításához.
24
Fényhenger
A képek a fényhengeren képződnek.
MEGJEGYZÉS
Ne nyúljon a fényhengerhez, illetve ne sértse meg
azt.
*2 Lapozzon a 2-21. oldalhoz a festékkazetta behelyezésének, illetve cseréjének leírásához.
1-11
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
■ Egyéb kiegészítő eszközök
●Hálózati bővítő készlet (MX-NBX1)
Ez a készlet szükséges a hálózati funkció
hozzáadásához. Ha ez a bővítő készlet telepítve
lett, a gép hálózati nyomtatóként használható.
●Vonalkód betűkészlet (AR-PF1)
Ez a készlet vonalkód betűtípus használatát teszi
lehetővé a gépen.
● Adatbiztonsági készlet (MX-FRX5)
Ezzel a készlettel törölhetők az elektronikus adatok
a merevlemezről és a memóriából közvetlenül
a dokumentum kinyomtatása vagy továbbítása
után.
●PS3 bővítő készlet (MX-PKX1)
Ezzel a készlettel a nyomtató PostScript 3
kompatibilissé tehető.
●Fax bővítő készlet (AR-FX8)
Ez a készlet szükséges a fax funkció
hozzáadásához.
●Kiegészítő fax memória (8 MB) (AR-MM9)
●Hálózati szkenner készlet (MX-NSX1)
Ez a készlet szükséges a hálózati szkenner
funkció hozzáadásához.
A hálózati szkenner funkció hozzáadásához
MX-M550U, MX-M620U vagy MX-M700U típusok
esetében hálózati bővítő készlet szükséges.
●Internet fax bővítő készlet (MX-FWX1)
Ez a készlet szükséges az Internet fax funkció
használatához.
Az Internet fax funkció hozzáadásához hálózati
szkenner bővítő készlet szükséges.
●Alkalmazás-integrációs modul (MX-AMX1)
Az alkalmazás-integrációs modul kombinálható
a hálózati szkenner funkcióval, hogy a beolvasott
képfájlhoz leíró adatokat (metaadatokat)
fűzhessen.
●Alkalmazási kommunikációs modul
(MX-AMX2)
Ez a modul teszi lehetővé, hogy a gépet hálózaton
keresztül egy külső szoftver alkalmazáshoz
csatlakoztassa.
●256MB bővítő memória (AR-SM5)
Ez a kártya bővíti a gép memóriáját.
A kiegészítő eszközök alapvetően külön rendelhetők, azonban néhány típusnál az alapberendezésbe lettek
beépítve.
●Külső elszámoló modul (MX-AMX3)
Ez a modul szükséges, ha külső számláló
alkalmazást kíván használni a gépen.
1-12
Kezelőpanel
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
1
2
DOKUMENTUM
TÁROLÁS
KÉPKÜLDÉS
MÁSOLÁS
FELADAT ÁLLAPOT
4
1
Kijelző panel
A gép állapota, üzenetek és érintőgombok láthatók
a panelen. A dokumentumtárolás, másolás,
hálózati szkenner*
1
, fax*2 és Internet fax*3 funkciók
használandók a kívánt funkciók képmezői közötti
váltáshoz. Lapozzon a következő oldalra.
2
Módválasztás gombok és kijelzők
Használja módváltáshoz, illetve az adott módhoz
tartozó kijelző megjelenítésére a kijelző panelen.
[DOK.TÁROLÁS] gomb
Nyomja meg a dokumentumtárolás mód
kiválasztásához (7-5. oldal)
[KÉPKÜLDÉS] gomb /VONAL kijelző/ADATOK
kijelző
Nyomja meg a kijelző hálózati szkenner módra*1,
fax módra*
2
vagy Internet fax módra*3 való
váltásához. (Lásd "Használati utasítás
(képküldéshez)" és "Használati utasítás (faxhoz)".)
[MÁSOLÁS] gomb
Nyomja meg a másolás mód kiválasztásához.
3
NYOMTATÁS mód kijelzők
KÉSZ kijelző
Nyomtatási adat akkor fogadható, ha ez a kijelző világít.
ADATOK kijelző
Világít vagy villog, ha nyomtatási adat fogadása
folyamatban van. Szintén világít vagy villog, ha a
nyomtatás folyamatban van.
3
NYOMTATÁS
KÉSZ
ADATOK
VONAL
ADATOK
RENDSZER
BEÁLLÍTÁSOK
5
LOGOUT
6
5
[RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK] gomb
8
7
9
10
11
Használható felhasználó nevek és mappanevek
tárolására, szerkesztésére, valamint törlésére a
dokumentumtárolás funkcióhoz, illetve a
rendszergazda beállítások és a nyomtató
beállítások konfigurálására. (7-24. oldal)
6
Számgombok
Használja a különböző beállítások numerikus
értékeinek megadásához.
7
[ ] gomb ([LOGOUT] gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás, hálózati
szkenner*
1
, fax*2 és internet fax*3 módban
használható.
8
[#/P] gomb
Programgombként használható másolás
funkcióban, illetve tárcsázáshoz fax funkcióban*
9
[C] gomb (Törlés gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás, hálózati
szkenner*1, fax*2 és Internet fax*3 módban
használható.
10
[START] gomb
Használja ezt a gombot másolás módban a másolás
elkezdéséhez, hálózati szkenner módban*
lapolvasáshoz, vagy dokumentum szkenneléséhez
fax módban*
2
vagy Internet fax*3 módban történő
továbbítás céljából.
1
2
.
1
4
[ÁLLAPOT] gomb
Nyomja meg az aktuális feladatállapot
megjelenítéséhez. (1-15. oldal)
*1 Ha a hálózati szkenner opció telepítve van.
*2 Ha a fax opció telepítve van.
*3 Ha az Internet fax opció telepítve lett.
11
[CA] gomb (Mindent töröl gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás, hálózati
szkenner*
1
, fax*2 és Internet fax*3 módban használható.
Használja a gombot a beállítások törléséhez, illetve egy
művelet kezdeti gépállapotból való végrehajtásához.
1-13
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
1/13
KÉSZ
T
ÁBA.
0
BESZÚRT LAPRA NYOMTATÁS
PAPÍRADAGOLÁS
A BESZÚRÓBÓL
IGENNEM
MÉGSEMOK
OK
KÖNYV
MÁSOLÁS
TANDEM
MÁSOLÁS
B5
B4
A3
A4
1.
3.
4.
2.
Kijelző panel
A használati utasításban látható kijelző képernyő
képmezők nyomtatott képek, így az aktulális
képmezőhöz képest kissé eltérőnek tűnhetnek.
■ A kijelző panel használata
[1. példa]
A kijelző panel elemei
egyszerűen
kiválaszthatók az
elemhez tartozó gomb
megérintésével. Az
elem kiválasztását egy
sípoló hang kíséri* a
kiválasztás
megerősítése céljából.
Az elem gombja világítani is kezd, így a
megerősítés látható is.
* Ha egy kiszürkült gombot nyomunk meg, kettős
sípoló hang hallatszik.
[2. példa]
A kiszürkült gombok
egyik képmezőben sem
választhatók.
■ Funkció kiválasztása
[1. példa]
Ha a beállítás
képmezőben világít egy
gomb a képmező
megjelenésekor, az [OK]
gomb megnyomásával
tárolhatjuk a választást
további műveletek
nélkül.
[2. példa]
Az extra funkciók
képmezőben egy
funkciót a gomb
megnyomásával
választhatunk ki. A
gomb ezáltal világítani
kezd. A választás
törléséhez nyomja meg
újra a világító gombot.
Másolási funkciók
● Könyv másolás
● Egyesítés
● Tandem másolás
● Tükörkép
● F/F fordítás
1-14
A megerősítő sípoló hangot a megfelelő kezelői
programban "Gombérintés hangjelzés" ki lehet
kapcsolni. (10. oldal a Rendszergazda beállítások
útmutatója.)
[3. példa]
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉ SZ .
EXTRA FUNKCIÓ
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
FÁJL
GYORS FÁJL
A funkciónak megfelelő
ikon megjelenik az
ERED
érintőgombon és a
kiválasztott mód
főképmezőjében. Ha
megérinti ezt az ikont, a
funkció beállítás
képmezője (vagy a
menü képmező)
megjelenik, így ellenőrizhetők vagy módosíthatók
a beállítások, illetve a funkció egyszerűen
törölhető.
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
■
Feladat állapot képernyő (azonos a nyomtatás, szkennelés, fax és Internet fax esetén)
Ez a képmező jelenik meg, ha az [ÁLLAPOT] gombot megnyomjuk a kezelőpanelen.
Ezen a képernyőn megjeleníthető a "FELADATSOR" (a tárolt és a folyamtban lévő feladatokat mutatja) vagy
a "KÉSZ" feladat lista (a befejezett feladatokat mutatja). Ezen a képernyőn ellenőrizhetjük a feladatokat, itt
mozgathatunk egy feladatot a FELADATSOR elejére vagy törölhetünk egy feladatot.
KÉPOLVASÁS
1
1
Feladatlista
A feladatlistában megjelenő feladatok önmagukban a
kezelőgombok. Nyomtatás törléséhez, illetve egy
feladatnak nagyobb prioritás adásához nyomja meg a
vonatkozó feladatgombot a feladat kiválasztásához
9
és végrehajtásához a megadott gombok
használatával. Megmutatja az aktuális feladatot, illetve
a soron következő feladatokat. A feladatsorban a
feladatoktól balra elhelyezkedő ikonok mutatják a
feladatmódokat. A dokumentumtárolás újranyomtatási
feladat ikonja világít. Megjegyzés: az ikon nem világít
fax/kép továbbítási feladat újraküldésekor.
Nyomtatás
üzemmód
LAPOLVASÁS
Lapolvasás
e-mailbe feladat
Lapolvasás SharpDeskbe feladat
Lapolvasás Hálózati mappába feladat
Fax
Fax küldés
feladat
PC-Fax küldés feladat
Internet Fax
i-Fax küldés
feladat
PC-Internet Fax küldés feladat
Másolás
üzemmód
Lapolvasás
FTP-be feladat
Fax fogadás
feladat
i-Fax fogadás
feladat
*1 "PAP. KIFOGY" a feladatállapot kijelzőn
Ha egy feladatállapot kijelzőn "PAP. KIFOGY" üzenet
látható, a feladathoz megadott papírméret nem lett
betöltve egyik tálcába sem.
8
Ez esetben a feladat megszakad, míg a szükséges
papírméretet betölti. Más tárolt feladatokat kinyomtat
a gép (amennyiben lehetséges) míg betölti a
szükséges papírt. (Más feladatokat nem nyomtat ki a
gép, ha a papír nyomtatás közben fogy ki.) Ha meg
kell változtatnia a papírméretet, mert a megadott
papírméret nem elérhető, nyomja meg az aktuális
feladat gombját a feladat kiválasztásához , majd
nyomja meg a [RÉSZLETES] gombot.
2
Üzemmód kiválasztás gomb
Ez a gomb vált a feladatlista kijelzőn a
"FELADATSOR" és a "KÉSZ" között.
"FELADATSOR":
"KÉSZ": Megjeleníti a befejezett
A "FÁJL" és "GYORS FÁJL" funkciókkal mentett
fájlok és befejezett körözvény továbbítás
feladatok gombként jelennek meg a befejezett
feladat képmezőben. A befejezett feladat
képernyőn egy "FÁJL" vagy "GYORS FÁJL"
feladat gombot majd a [HÍVÁS] gombot
megnyomva egy befejezett feladat előhívható,
kinyomtatható vagy eküldhető. Egy befejezett
körözvény továbbítás feladat gomb megnyomása
után a [RÉSZLETES] gomb megnyomásával az
átvitel eredményét ellenőrizhetjük.
Megjeleníti a tárolt feladatokat és
a folyamatban lévő feladatot.
feladatokat.
10
1-15
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
3
[NYOM. FELAD.] gomb
Ez a gomb megjeleníti a nyomtatás üzemmód
(másolás, nyomtatás, fax fogadás, Internetes fax
fogadás és egyszínű nyomtatás) nyomtatási
feladatlistáját.
4
[KÉPOLVASÁS] gomb
Ez a gomb megjeleníti a lapolvasás üzemmód
(Lapolvasás e-mailbe, Lapolvasás FTP-be és
Lapolvasás SharpDeskbe és Lapolvasás Hálózati
mappába) átviteli állapotát, illetve befejezett
feladatait, ha a hálózati szkenner opció telepítve
van.
5
[FAX FELADAT] gomb
Ez a gomb megjeleníti a fax üzemmód (fax és
PC-Fax) átviteli/fogadási állapotát, illetve
befejezett feladatait, ha a fax opció telepítve van.
6
Kijelző váltás gombok
Használja ezeket a gombokat a megjelenített
feladatlistában való lapozáshoz.
7
[INTERNET-FAX] gomb
Ezzel a gombbal megjelenítheti az Internet fax
üzemmód és a PC Internet fax üzemmód
átviteli/fogadási állapotát, illetve befejezett
feladatait, ha a Internet fax opció telepítve van.
8
[STOP/TÖRLÉS] gomb
Használja ezt a gombot az aktuális feladat
megszakításához vagy törléséhez, illetve a
kiválasztott fenntartott feladat törléséhez.
Megjegyzés: a fogadott faxok és internetes faxok
nyomtatása nem szüneteltethető és nem
törölhető.
9
[PRIORITÁS] gomb
Egy tárolt feladat a "FELADATSOR"
feladatlistában minden más tárolt feladat előtt
kinyomtatható a feladat kiválasztásával, majd
ezen gomb megnyomásával.
10
[RÉSZLETES] gomb
Ezzel a gombbal részletes információ jeleníthető
meg a kiválasztott feladatról. A "FÁJL" és "GYORS
FÁJL" funkciókkal mentett fájlok és befejezett
körözvény továbbítások gombként jelennek meg a
befejezett feladat képmezőben. A befejezett feladat
képmezőben a Gyors fájl vagy az [Iktatás] gomb,
majd a [HÍVÁS] gomb nyomható meg egy
befejezett feladat előhívásához, illetve
nyomtatásához vagy továbbításához. Egy
befejezett körözvény továbbítás feladat gomb
megnyomása után a [RÉSZLETES] gomb
megnyomásával az átvitel eredményét
ellenőrizhetjük.
11
[HÍVÁS] gomb
Ha ezt a gombot megnyomjuk egy feladat (a
dokumentumtárolás funkció FÁJL vagy GYORS
FÁJL gombjainak használatával tárolt feladat)
kiválasztása után a KÉSZ feladat állapot
képmezőben, a "MUNKA BEÁLLÍTÁSOK" menü
képmező jelenik meg, hogy újraküldhessük vagy
újranyomtathassuk a már befejezett feladatot
(Lásd 7-2 oldal „Dokumentumiktatás funkció”)
1-16
A GÉP BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
A gép két hálózati kapcsolóval rendelkezik. A hálózati főkapcsoló az elülső ajtó kinyitása után a gép jobb felső részén
található. A hálózati kapcsoló a gép jobb oldalán a bal felső részen helyezkedik el.
A két kapcsoló rendes körülmények között az alábbiak szerint használandó:
FIGYELEM
" BE"
"KI"
Hálózati kapcsolóHálózati főkapcsoló
A hálózati főkapcsoló kikapcsolása előtt
bizonyosodjon meg arról, hogy a kommunikációs és
adatfények nem villognak a kezelőpanelen. A
hálózati főkapcsoló kikapcsolása vagy az
elektromos vezeték kihúzása a fények kialvása előtt
megrongálhatja a merevlemezt, illetve az épp
tárolandó vagy fogadott adatok elvesztését
eredményezheti.
1
Hálózati főkapcsoló:
Hálózati kapcsoló: Kapcsolja BE állásba a gép
A hálózati főkapcsoló BE, Hálózati kapcsoló BE
A másolás, a nyomtatás, a fax*, a hálózati szkenner*
és a dokumentumtárolás funkciók használhatók. Ha
a gépet nem használják egy bizonyos ideig a
hálózati kapcsoló bekapcsolása után, a gép
automatikusan csökkentett energia felhasználású
állapotba lép (előfűtés üzemmód vagy automatikus
kikapcsolás üzemmód (1-9. oldal)).
* A kívánt opciókat telepíteni kell ezen funkciók
használatához.
Hálózati főkapcsoló KI, Hálózati kapcsoló BE
A másolás, a nyomtatás, a fax, az Internet fax, a
hálózati szkenner és a dokumentumtárolás funkciók
nem használhatók.
Általában BE állapotban kell tartani.
(Bizonyosodjon meg róla, hogy BE
állásban van, mikor a fax funkciót
használja.)
használata előtt. Állítsa KI
állapotba éjjelre, mikor a gépet
nem használják.
Hálózati főkapcsoló BE, Hálózati kapcsoló KI
Állítsa ebbe az állapotba a kapcsolókat éjszakára
vagy olyan időszakokra, amikor a gépet nem
használják. A kijelző panel nem használható,
azonban az alábbi funkciók továbbra is működnek:
Ha a fax opció telepítve van:
Automatikus fax fogadás, időzített továbbítás
(automatikus továbbítás előre beállított időpontban),
illetve továbbítás, ha egy lehívás kérés jön egy
másik géptől (távoli továbbítás, körfax küldés)
Ha a Internet fax opció telepítve van:
Automatikus Internet fax fogadás
Hálózati főkapcsoló KI, Hálózati kapcsoló KI
A másolás, a nyomtatás, a fax, az Internet fax, a
hálózati szkenner és a dokumentumtárolás funkciók
nem használhatók. Kapcsolja ki mindkét kapcsolót
és húzza ki az elektromos vezetéket, ha
meghibásodást észlel a gépen, ha a közelben erős
zivatar van, illetve, ha elmozdítja a gépet.
1-17
KÓDOS HOZZÁFÉRÉS
LOGOUT
LOGOUT
A kódos hozzáférés bekapcsolható a személyi kódonként nyomtatott és továbbított (szkennelt) oldalak számának
követése érdekében (legfeljebb 500 személyi kód hozható létre). A lapszám szükség szerint megnézhető, illetve
összeadható.
<Ez a mód a rendszergazda beállításokban engedélyezhető külön a másolás, a nyomtatás, a fax, az Internet fax, a
hálózati szkenner és a dokumentum tárolás funkcióra vonatkozóan (Rendszergazda beállítások útmutatója 7. oldal)>
A gép használata kódos hozzáférés esetén
A másolás folyamata a kódos hozzáférés bekapcsolt állapotában az alábbi leírás szerint történik.
MEGJEGYZÉS
● Ha a kódos hozzáférés be van kapcsolva dokumentumtároláshoz és fax/kép küldéséhez, egy üzenet jelenik
meg, hogy adja meg személyi kódját minden alkalommal, amikor ezen funkciók főképmezőjére lép a kijelző
panelen. Adja meg személyi kódját ugyanúgy, mint a másolás üzemmód esetén, azután kezdje el a
lapolvasási műveletet.
● Ha a lapszámláló be van kapcsolva a nyomtatás funkcióhoz, a személyi kódját a számítógép nyomtató
meghajtójának beállítás képmezőjében kell megadnia nyomtatás megkezdéséhez.
Ha a lapszámláló be van kapcsolva, a megfelelő
üzenet megjelenik a kijelző panelen.
Ha a fenti képmező megjelenik, adja meg 5-jegyű személyi kódját, majd kezdje el a másolási műveletet.
Adja meg személyi kódját (5 karakter) a
1
számgombok segítségével.
Ahogy beüti személyi
kódját, a kötőjelek
csillagra () változnak.
Ha nem megfelelő
karaktert ad meg,
nyomja meg a
gombot és üsse be a
helyes karaktert.
Ha helyes személyi kódot adott meg, az alábbi
üzenet jelenik meg.
ADJA MEG SZEMÉLYI KÓDJÁT.
Kövesse a megfelelő lépéseket a másolási
2
feladat elvégzéséhez.
Ha a másolás elkezdődött, az alábbi üzenet
jelenik meg.
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
NYOMJA MEG A [LOGOUT]-T HA BEFEJEZTE
Egy megszakított másolási feladat
végrehajtásához (5-46. oldal) nyomja meg a
[MEGSZAKÍTÁS] gombot, majd adja meg
személyi kódját az 1. lépésben leírtak szerint. Az
alábbi üzenet jelenik meg.
Ha az egy kód alatt másolható oldalak száma
korlátozva lett a rendszergazda beállítások, a kijelző
a még elkészíthető másolatok számát mutatja.
Ellenőrizze a számot a kijelzőn, majd nyomja meg
az [OK] gombot.
MEGJEGYZÉS
Ha a "SZEMÉLYI KÓD BIZTONSÁGA" a
rendszergazda beállítások aktiválva lett, és
érvénytelen személyi kódot ad meg egymás után
háromszor, "KÉRJEN SEGÍTSÉGET A
RENDSZERGAZDÁTÓL." üzenet jelenik meg. (8.
oldal a Rendszergazda beállítások útmutatója.)
A gép nem működik, míg ez az üzenet el nem tűnik
(körülbelül egy perc).
1-18
MÁSOLÁS MEGSZAKÍTÁSA ÜZEMMÓD.
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
Ha a másolási feladat befejeződött,
3
nyomja meg a [ ] gombot ([LOGOUT]
gomb).
2. FEJEZET
A GÉP MŰKÖDTETÉSE
Ez a fejezet leírja, hogyan töltse be a papírt, hogyan cserélje ki
a festékkazettát, illetve hogyan távolítsa el az elakadt papírt. A fejezet
szintén tartalmaz információt a kellékanyagokról.
Ha kifogy a papír nyomtatás közben, a kijelzőn megjelenik egy üzenet.
Kövesse az alábbi műveletsort a papír betöltéséhez.
A tálcák meghatározása
A tálcákat az alábbiak szerint számokkal határozzuk meg.
Az egyes tálcákban használható papírtípusokhoz és papírméretekhez lapozzon a 2-12. oldalra.
1
1 tálca
Ez a baloldali nagy kapacitású tálca.
2
3 tálca
3
4 tálca
4
2 tálca
Ez a jobboldali nagy kapacitású tálca.
5
5 tálca
Ez egy külön megrendelhető nagy
kapacitású tálca.
6
Oldalsó tálca
MEGJEGYZÉSEK
● Ne használjon hullámos vagy összehajtott papírt, mivel ez adagolási hibát eredményezhet.
● Ne tegyen nehéz tárgyakat a kihúzott tálcákra, illetve ne nehézkedjen rájuk.
● Ne tegyen tárgyakat a nagy kapacitású tálcára. Ez rongálhatja a tálcát vagy zavarhatja a működést.
● A papírt a másolandó felülettel felfelé helyezze be a gépbe. Azonban, ha a papírtípus "ELŐNYOMOTT" vagy
FEJLÉCES" típusra van állítva, a papírt a másolandó felülettel lefelé helyezze a gépbe*.
*
Ha a duplex funkció ki lett kapcsolva a "DUPLEX LETILTÁSA" használatával a rendszergazda beállításokban
(Rendszergazda beállítások útmutatója 11. oldal), a papírt a másolandó felülettel felfelé tegye a gépbe.
Papír betöltése az 1. és 2. papírtálcába
A4 vagy 8-1/2" x 11" méretű papír tölthető az 1. tálcába. A4, B5 vagy 8-1/2" x 11" méretű papír tölthető a 2. tálcába.
Ezek párhuzamos nagy kapacitású tálcák, amelyekbe összesen körülbelül 2000 lap tölthető a SHARP normál
papírból (80 g/m
(a papírméretet csak szakember változtathatja meg).
Húzza ki az 1- 2 tálcát.
1
2
(20 font)). Ha szeretné megváltoztatni az 1. vagy 2. tálca papírméretét, hívja kereskedőjét
Töltse be a papírt a bal és jobb tálcába.
2
Óvatosan húzza ki a
tálcát ütközésig.
Jelzővonalon
Jelz
ővonalon
Húzza fel a papírvezetőt,
és tegye a papírt az 1.
tálcába.*1 Körülbelül 800
lap SHARP normál papír
(80
g
/m2 (20 font)) tölthető
be.
Győződjön meg arról, hogy
a papírvezetőt
visszaállította eredeti
helyzetébe a papír
betöltése után.
Tegyen papírt a 2. tálcába*
Körülbelül 1200 lap
SHARP normál papír
(80
g
/m2 (20 font)) tölthető
be.
1
2-2
*1 A betöltött papír magassága nem érhet túl
ajelzővonalon.
PAPÍR BETÖLTÉSE
Óvatosan tolja az 1- 2. tálcát vissza a helyére.
3
Tolja a tálcát vissza
egészen a gépbe.
Állítsa be a papírtípust.
4
Ha a papírméretet AB méretezésről inch méretre
vagy inch méretezésről AB méretre állította, vagy
megváltoztatta a papírtípust, győződjön meg arról,
hogy minden vonatkozó beállítást átállított-e a
"Papírtípus és papírméret beállítása" részben leírtak
szerint (2-14. oldal).
A papír betöltése az 1-2. tálcába
5
befejeződött.
A papírméret megváltoztatása az 1. és 2. papírtálcában
Az 1. és 2. tálca papírméretének módosításához kövesse az alábbi lépéseket.
Ez a rész csak a papírméret megváltoztatását írja le. A tálca kinyitásának/bezárásának és a papír betöltésének
műveletsorát a "Papír betöltése az 1. és 2. papírtálcába" fejezetben találja (2-2. oldal).
Az 1. tálca papírméretének B5-re való módosításához vagy B5-ről egy másik méretre való módosításához keresse
meg viszonteladóját vagy a legközelebbi hivatalos szervizképviseletet. (Ez esetben csak szerviz szakember tudja a
papírméretet módosítani.)
Vegye ki a lapméret vezetőt.
1
Állítsa a lapméret vezetőt a használandó
2
papírmérethez.
2
1. papírtálca
Kapaszkodó
A tálca aljának folyamatos nyomva tartásával
tartsa lenyomva a kapaszkodót a lapvezető alján,
és kissé húzza felfelé a lapméret vezetőt.
MEGJEGYZÉSEK
● Ne tegyen nehéz tárgyakat a tálcára, és ne
támaszkodjon a tálcára.
● Az 1. tálca papírméretének módosítása előtt
emelje fel a lapvezetőt.
2. papírtálca
Lapvezető
(A)
LT
A4
A papírméretek bele vannak írva a tálca aljába az
(A) nyílásnál és a (B) lyuknál a lapméret vezető
tetején. (Az "LT" 8-1/2" x 11" méretet jelöl.)
Igazítsa a lapméret vezető alját a nyíláshoz,
valamint a tetején lévő lyukat a zárófülhöz.
MEGJEGYZÉSEK
● A lapvezető rögzítésekor ellenőrizze, hogy
a lapvezető teteje és alja azonos papírmérethez
van-e igazítva.
● Ha a lapméret vezető teteje és alja nem azonos
mérethez van igazítva, az ferde adagolást vagy
elakadást okozhat.
(B)
A4
LT
2-3
PAPÍR BETÖLTÉSE
Tolja be a lapvezetőt, hogy a helyére
3
kattanjon.
Tolja be a lapméret vezetőt, amíg az alján lévő
kapaszkodó a helyére nem rögzül. (Egy
"kattanást" fog hallani, amikor a kapaszkodó
rögzül.) Óvatosan mozgassa meg a lapvezetőt,
hogy ellenőrizze, a helyére rögzült-e.
Ismételje meg az 1-3. lépéseket a távolabbi
4
lapvezető beállításához a használandó
papírméretnek megfelelően.
Állítsa be a papírtípust és a papírméretet.
5
Az ezeknek a beállításoknak a konfigurálásához
szükséges műveletsorokat a "Papírtípus és
papírméret beállítása" fejezetben találja (2-14.
oldal).
A nem megfelelő papírtípus és papírméret
beállítás helytelen típusú vagy méretű papír
automatikus kiválasztását okozhatja, és ez
elakadást eredményezhet, illetve másképpen
akadályozhatja a nyomtatást.
Fontos, hogy a távolabbi lapvezetőt ugyanahhoz
a mérethez állítsa, mint a közelebbi lapvezetőt.
MEGJEGYZÉSEK
● A távolabbi lapméret vezető kivételekor és
rögzítésekor vigyázzon, nehogy megüsse a gép
elülső ajtaját.
● Állítsa be az elülső és a hátsó lapvezetőket is. Ha
csak egy lapvezetőt állít be, az ferde adagolást
vagy elakadást okozhat.
2-4
PAPÍR BETÖLTÉSE
Papír betöltése a 3. tálcába
Körülbelül 500 lap normál papír (80 g/m2(20 font)) A3-tól A5R méretig (11" x 17"-től 5-1/2" x 8-1/2"R-ig) tölthető a 3.
tálcába. Speciális papír, például jegyzetpapír (elválasztó karton) és vetítőfólia szintén használható. Információt talál
a felhasználható speciális papírokról a "Papírtálcák részletezése (A tálcákban használható papírok típusa és
mérete)" részben a 2-12. oldalon. Jegyzetpapír vagy vetítőfólia betöltéséhez lapozzon a "Jegyzetpapír betöltése"
vagy "Vetítőfólia betöltése" részhez a következő oldalon.
Húzza ki a 3. papírtálcát.
1
Tegyen papírt a tálcába.
2
Óvatosan húzza ki a
tálcát ütközésig.
A betöltött papír
magassága nem érhet túl
a jelzővonalon (nem lehet
több 500 lapnál a SHARP
normál papírból (80
(20 font)).
A papírméret
módosításához
alábbiakban olvassa el a
"Papírméret módosítása
a 3. tálcában" részt.
g
/m
az
2
Óvatosan tolja a 3. tálcát vissza a helyére.
3
Állítsa be a papírtípust.
4
Ha a papírméretet AB méretezésről inch méretre
vagy inch méretezésről AB méretre állította, vagy
megváltoztatta a papírtípust, győződjön meg arról,
hogy minden ide vonatkozó beállítást átállított-e a
"Papírtípus és papírméret beállítása" részben
leírtak szerint (2-14. oldal).
A papír betöltése a 3. tálcába befejeződött.
5
Papírméret módosítása a 3. tálcában
Tolja a tálcát vissza
egészen a gépbe.
2
Húzza ki a 3. papírtálcát.
1
Ha maradt a tálcában papír, vegye azt ki.
Állítsa be az A és B jelű vezető lapokat a
2
rögzítőkarok összenyomásával, illetve
csúsztassa őket a betöltendő papír méretéhez.
Állítsa be az A és B jelű
vezető lapokat a
Tegyen papírt a tálcába.
3
rögzítőkaro
összenyomásával
csúsztassa őket a
betöltendő papír
méretéhez.
k
, illetve
Óvatosan tolja a 3. tálcát vissza a helyére.
4
Tolja a tálcát vissza egészen a gépbe.
Állítsa be a 3. tálcába betöltött papír típusát.
5
Győződjön meg arról, hogy minden ide vonatkozó
beállítást átállított-e a "Papírtípus és papírméret
beállítása" részben leírtak szerint (2-14. oldal).
Ha a papírméretet módosította, módosítsa a
papírméret beállítást is. A helytelen papírméret
beállítás egy nem megfelelő papírméret
automatikus kiválasztását okozhatja,
megakadályozhatja a nyomtatást, illetve adagolási
hibát eredményezhet.
A papírméret módosítása a 3. tálcában
6
befejeződött.
2-5
PAPÍR BETÖLTÉSE
■ Jegyzetpapír betöltése
Jegyzetpapír (indexfüles elválasztó lap) használata esetén kövesse az alábbi lépéseket, hogy a speciális vezetőt
az elosztólaphoz rögzítse a jegyzetpapír alsó élénél. (Az indexfüles elválasztó lap nem használható a 4.
tálcában.)
Vegye ki a jegyzetpapír-vezetőt.
1
A vezető a gép
baloldalának belső
részén található.
Győződjön meg róla,
hogy visszatette a
vezetőt a helyére
használat után.
Húzza ki a tálcát és rögzítse a vezetőt.
2
Csúsztassa az
elosztólapot a
jegyzetpapír alsó
széléhez, majd rögzítse
a vezetőt, hogy takarja
az elosztólapot.
Tegye a jegyzetpapírt a tálcába.
3
A nyomtatandó oldallal
felfelé helyezze a
jegyzetpapírt a tálcába.
[Példa]
Bizonyosodjon meg arról, hogy a fülek helyzete az
eredetiknek megfelelő, ahogy az ábrán is látható.
Eredeti
ABC
1. oldal
Óvatosan tolja be a tálcát, majd állítsa be
4
a papírtípust a jegyzetpapírhoz.
(Lapozzon a "Papírtípus és papírméret beállítása"
részhez a 2-14. oldalra).
2. oldal
DEF
3. oldal
GHI
JKL
4. oldal
Jegyzetpapír
Elüső
oldal
1. oldal
2. oldal
3. oldal4. oldal
■ Vetítőfólia betöltése
A vetítőfóliát a címkével felfelé helyezze a gépbe. Azonban, ha a nyomtatott kép rányúlik a címkére, tegye
a fóliát címkével lefelé a gépbe. A címkére történő nyomtatás maszatos nyomtatási képet okozhat. (Vetítőfólia
nem használható a 4. tálcában.)
A papírméret módosítása a 4. tálcában
A 4. tálcába A3 és A5R méret közötti (11" x 17"-től 5-1/2" x 8-1/2"R-ig) normál papír tölthető. A használható
papírokhoz lapozzon a "Papírtálcák részletezése (A tálcákban használható papírok típusa és mérete)" részhez
a 2-12. oldalra.
A 4. tálcába történő papír betöltésének folyamata, illetve a papírméret módosítása megegyezik a 3. tálcáéval (2-5. oldal).
MEGJEGYZÉS
A 3. tálca leírására való utalásnál ne feledje, hogy speciális papír, például jegyzetpapír és vetítőfólia a 4. tálcában
nem használható. Speciális papírokhoz használja a 3. tálcát.
2-6
PAPÍR BETÖLTÉSE
Papír betöltése az 5. tálcába (külön megrendelhető nagy
kapacitású tálca AR-LC6)
A nagy kapacitású tálcába maximum 3500 lap általában használt A4 (8-1/2" x 11") SHARP normál papír (80 g/m
(20 font)) tölthető. A papírméret megváltoztatásához hívja kereskedőjét (a papírméretet csak szakember
változtathatja meg).
2
Húzza ki a tálcát ütközésig.
1
Ha a tálca használatban
van, ne erőltesse a
kihúzást. Megrongálhatja
vele a tálcát.
Helyezze a papírt a papírtábla közepére.
2
A betöltött papír
magassága nem érhet
túl a jelzővonalon (nem
lehet több 3500 lapnál a
SHARP normál papírból
(80 g/m
Ha megváltoztatta a
papírtípust, győződjön meg arról, hogy a
megfelelő beállítást is módosítsa a "Papírtípus és
papírméret beállítása" részben leírtak szerint
(2-14. oldal).
2
(20 font)).
Tolja a tálcát határozottan vissza a gépbe.
3
A papírlift automatikusan felemelkedik
a papíradagolási
helyzetbe.
2
■ Adatok
NévNagy kapacitású tálca (AR-LC6)
PapírméretA4 (8-1/2" x 11")
Papír súlya60 - 105 g/m
Papírkapacitás (sima)3500 lap (80 g/m
Méretek
EnergiaszükségletA főegységből
SúlyKörülbelül 28,5 kg (62,9 font)
Teljes méret a géphez
rögzítve.
Az adatok a folyamatos fejlesztés eredményeképpen előzetes értesítés nélkül változhatnak.
376 mm (Sz) x 546 mm (Mé) x 518 mm (Ma)
(14-23/32" (Sz) x 21-1/2" (Mé) x 20-13/32" (Ma))
1347 mm (Sz) x 679 mm (Mé)
(53-3/64" (Sz) x 26-47/64" (Mé))
2
(16 - 28 lbs.)
2
(20 lbs.))
2-7
PAPÍR BETÖLTÉSE
Ü
Papír betöltése az 5. tálcába (külön megrendelhető nagy
kapacitású tálca AR-LC7)
Egy opcionális nagykapacitású tálca (AR-LC7) rendelhető a géphez. Az AR-LC7 maximálisan 3000 lap 80 g/m
(20 font) papírt tud tárolni. (Az alábbi "Adatok" táblázatban megtalálja a nagykapacitású tálcában használható
papírtípusokat.)
Ha telepítve lett, az AR-LC7 "5. tálca"-ként funkcionál. Az AR-LC7 nem használható együtt a 2-7. oldalon bemutatott
AR-LC6 tálcával.
2
■ Részegységek neve
zemgomb /Jelzőgomb
Nyomja meg ezt a gombot,
ha papírt kíván tölteni
a tálcába. Várja meg, míg
ajelzőgomb fénye kialszik,
majd húzza ki a tálcát.
Papírméret-kijelző
MEGJEGYZÉSEK
● Ha szeretné a papírméretet módosítani,
konzultáljon viszonteladójával (a papírméret
megváltoztatásához szakemberre van szükség).
● Ne használjon hullámos vagy hajtogatott papírt. Ez
adagolási hibát eredményezhet.
● Ne tegyen nehéz tárgyakat a kihúzott tálcára,
illetve ne támaszkodjon rá.
● Ne tegyen tárgyakat a nagy kapacitású tálcára,
illetve ne használja ülőalkalmatosságként vagy
lépcsőként. Ez rongálhatja a tálcát vagy
akadályozhatja az oldaltálca használatát.
Felső ajtó
Nyissa ki az elakadt
papír eltávolításához.
● A papírt a másolandó felülettel felfelé helyezze be
a tálcába. Ha azonban a papírtípus
"ELŐNYOMOTT" vagy "FEJLÉCES" típusra van
állítva, a papírt a másolandó felülettel lefelé
helyezze a gépbe*.
* Ha a duplex funkció ki lett kapcsolva a "Duplex
letiltása" használatával a rendszergazda
beállításokban (Rendszergazda beállítások
útmutatója 11. oldal), a papírt a másolandó felülettel
felfelé tegye a gépbe.
■ Adatok
NévNagy kapacitású tálca (AR-LC7)
PapírméretekA3 (11" x 17"), B4 (8-1/2" x 14"), A4
(8-1/2" x 11"), A4R (8-1/2" x 11"R)
Papírsúly 60 - 105 g/m
Papírtálcák
száma /
Papírkapacitás
ÁramellátásA gépből
Méretek
SúlyKörülbelül 50 kg (Kb. 110 font)
Egy tálca 3000 lap (80 g/m2 vagy 20
font)
690 mm (Sz) x 587 mm (Mé) x 521,5 mm (Ma)
(27-5/32" (Sz) x 23-7/64" (Mé) x
20-17/32" (Ma))
* A sima papír megadott méretei használhatók. Az
AR-LC7 használatakor olvassa el a "További
információk a sima papírról" részt a 2-13. oldalán.
Az adatok a folyamatos fejlesztés céljából előzetes
értesítés nélkül változhatnak.
2
(16 - 28 font)
Másoló
papír
2-8
PAPÍR BETÖLTÉSE
■ Papír betöltése az AR-LC7 tálcába
Ha nyomtatás közben kifogy a papír, a kijelzőn megjelenik egy üzenet. A papír betöltéséhez kövesse az alábbi
műveletsort.
Húzza ki a tálcát ütközésig.
1
Húzza felfelé
a fogantyút, és húzza
ki a tálcát ütközésig.
MEGJEGYZÉS
Papír hozzáadásához vagy cseréjéhez nyomja meg
az üzemgombot.
Ha megnyomta
a gombot, a kijelző
lámpája villog, míg
a papírlift leengedése
be nem fejeződik.
Ne húzza ki a tálcát
addig, amíg a kijelző
lámpája el nem alszik. A tálca megsérülhet, ha
megpróbálja kihúzni, mialatt a lámpa villog vagy
folyamatosan ég,.
VIGYÁZAT
Papír betöltésekor vigyázzon, nehogy beakadjon a keze
a papírlift nyílásaiba.
Ne dugja be ide
akezét.
MEGJEGYZÉSEK
Ne tegyen a tálcába
tárgyakat, illetve ne
próbáljon meg tartalék
papírt tenni a tálcába. Ez
sérülést okozhat a tálcán.
● Használjon a SHARP által ajánlott papírt (2-22.
oldal). Speciális papír nem használható.
2
Tegye a papírt a papírliftre.
2
A papírköteg nem lehet
magasabb, mint a
jelzővonal.
A papírtálca
kihúzásakor a papírlift
Jelzővonal
méretű (8-1/2" x 11") 80 g/m
tölthető be. A papír betöltése után a papírlift
tovább ereszkedik, ahol további körülbelül 500 lap
tölthető be. Ha a papírlift teljesen leereszkedett,
körülbelül 3000 lap fér a tálcába.
Ha az előzőleg használttól eltérő típusú papírt tölt
be, módosítani kell a gépen az 5. tálcára
vonatkozó papírbeállításokat. Fontos, hogy
amegfelelő beállításokat a "Papírtípus és
papírméret beállítása" részében a 2-14. oldalon
található leírás szerint adja meg.
olyan helyzetbe
ereszkedik, hogy
körülbelül 500 lap A4
2
(20 font) papír
Határozottan tolja vissza a tálcát teljesen
3
a gépbe.
Miután a tálcát
visszatolta, a kijelző
villog, amíg a papírlift
felemelkedik, azután
folyamatosan világít.
2-9
PAPÍR BETÖLTÉSE
Papír betöltése az oldalsó tálcába
A oldalsó tálca használható sima papírra, levelezőlapra, címkére, jegyzetpapírra, illetve egyéb speciális papírra.
SHARP normál papír használata esetén maximum 100 lap tölthető a gépbe (legfeljebb 20 levelezőlap) folymatos
nyomtatáshoz, hasonlóan a többi tálcához. Az oldalsó tálcában használható papírokhoz lapozzon a "Papírtálcák
részletezése (A tálcákban használható papírok típusa és mérete)" részhez a 2-12. oldalra.
MEGJEGYZÉS
Az oldalsó tálcába történő papír-betöltés után bizonyosodjon meg arról, hogy a papírtípust és -méretet (4. lépés)
beállította-e, amennyiben ezeket megváltoztatta.
Nyissa le az oldalsó tálcát.
1
A3, B4, A4R, 11" x 17",
8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13"
vagy 8-1/2" x 11"R
méretű papír
betöltésekor, győződjön
meg arról, hogy a
kiegészítő tálca teljesen
ki van-e húzva. Ha a
kiegészítő tálca nincs teljesen kihúzva, a betöltött
papír mérete helytelenül fog megjelenni a kijelzőn.
Állítsa a tálca lapvezetőit a másolópapír
2
szélességéhez.
Állítsa be az oldalsó tálcába töltött papír
4
típusát és méretét.
Ha a papírméretet AB méretezésről inch méretre
vagy inch méretezésről AB méretre állította, vagy
megváltoztatta a papírtípust, győződjön meg arról,
hogy minden ide vonatkozó beállítást átállított-e
a "Papírtípus és papírméret beállítása" részben
leírtak szerint (2-14. oldal).
Ezzel befejeződött a papír betöltése az
5
oldalsó tálcába.
■
Jegyzetpapír (elválasztókarton)
betöltése az oldalsó tálcába
[Példa]
Bizonyosodjon meg arról, hogy a fülek helyzete
megfelel az eredetiknek, amint azt az alábbi ábra
mutatja.
Eredeti
ABC
DEF
GHI
JKL
Jegyzetpapír
Elüső
oldal
Tegye a másolópapírt az oldalsó tálcába.
3
(Ne erőltesse bele a papírt.)
A papírt a másolandó
felülettel felfelé helyezze
a tálcába. Ha az oldalsó
tálca lapvezetői
szélesebbre vannak
állítva, mint a
másolópapír, a gép
belseje szennyezetté
válhat, ami a további másolatokon foltokat
eredeményezhet. A hézag ferde másolatot
vagy gyűrődést okozhat.
2-10
1. oldal
Helyezze a jegyzetpapírt másolandó felülettel felfelé a
tálcába.
Eleje
2. oldal
3. oldal
4. oldal
1. oldal
2. oldal
3. oldal4. oldal
■ Az oldalsó tálca használatának
fontos szempontjai
● Győződjön meg arról, hogy A5, 5-1/2" x 8-1/2"
méretű papírt, illetve levelezőlapot töltött be az
alábbi diagramm szerint fekvő helyzetben (1).
a levelezőlaptól eltérő speciális média,
a SHARP által ajánlottól eltérő vetítőfólia
betöltésekor, illetve a már nyomtatott lap
hátoldalára történő nyomtatás esetén a papírt
egyenként kell adagolni. Több oldal együttes
betöltése adagolási hibát eredményezhet.
● A nehéz papír esetleges gyűrődéseit
egyenesítse ki betöltés előtt.
● Ha új adag papírt tölt be, vegye ki a maradékot a
tálcából, rakja az új adag papírhoz, és tegye
vissza az egészet egy kötegként.
● Ne használjon olyan papírt, amelyre már normál
faxgépen vagy lézernyomtatón lett nyomtatva.
Ez a nyomtatott képek szennyeződését
okozhatja.
● Vetítőfóliára történő nyomtatáskor a kész
nyomatokat egyenként vegye ki a kimeneti
tálcából. Ha a lapokat a kimeneti tálcában
hagyja összegyűlni, ez a lapok gyűrődését
okozhatja.
●
Kizárólag Sharp által ajánlott vetítőfóliát használjon.
A vetítőfóliát az oldalsó tálcába címkével lefelé és
függőleges tájolással kell behelyezni. Foltos,
szennyezet képet eredményezhet, ha a filmet
címkével felfelé tölti be.
2
Címkével lefelé
● Az oldalsó tálcából történő több oldalnyi
vetítőfólia adagolásakor néhányszor
legyezőszerűen lapozza át a vetítőfóliákat a
tálcába helyezés előtt.
● Csak papírból készült jegyzettömböt
(elválasztókartont) használjon. Fóliából vagy
egyéb anyagból készült jegyzettömb nem
használható.
2-11
PAPÍR BETÖLTÉSE
Papírtálcák részletezése (A tálcákban használható papírok
típusa és mérete)
A papírtálcákba tölthető papírok típusának és méretének részletezése az alábbiakban látható.
Sima papír (Lapozzon a következő
oldalra a "További információk a
sima papírról" részhez.)
Sima papír
(Lapozzon a következő oldalra a
"További információk a sima
papírról" részhez.)
Speciális papír
(Lapozzon a
következő
oldalra a
"További
információk a
használható
speciális
médiáról"
részhez.)
Sima papír (Lapozzon a következő
oldalra a "További információk a
sima papírról" részhez.)
A 3. tálcával megegyező. Levelezőlap is használható.
Azonban,
• Maximum 100 lap sima papír tölthető be.
• Maximum 20 lap vetítőfólia tölthető be.
• Maximum 20 levelezőlap tölthető be.
A 2. tálcával megegyező.
Sima papír (Lapozzon a következő
oldalra a "További információk a
sima papírról" részhez.)
• Nehéz papír
• Vetítőfólia
• Címkék
• Jegyzetpapír
A4, 8-1/2" x 11"
• Ha az "AUTO-AB" lett kiválasztva a "Papírtípus
és papírméret beállítása" részben (2-14. oldal),
a következő papírtípusokat ismeri fel
automatikusan a gép:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 8-1/2" x 13"
• Ha az "AUTO-INCH" lett kiválasztva a
"Papírtípus és papírméret beállítása" részben
leírtak szerint (2-14. oldal), a következő
papírtípusokat ismeri fel automatikusan a gép:
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x
11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R
• Nem normál méretek
• Ha az "AUTO-AB" lett kiválasztva a "Papírtípus
és papírméret beállítása" részben (2-14. oldal),
a következő papírtípusokat ismeri fel
automatikusan a gép:
A4, A4R, B5, B5R (csak A4 méretű jegyzetpapír)
• Ha az "AUTO-INCH" lett kiválasztva a
"Papírtípus és papírméret beállítása" részben
leírtak szerint (2-14. oldal), a következő
papírtípusokat ismeri fel automatikusan a gép:
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R (csak 8-1/2" x 11"
méretű jegyzetpapír
• A4 vagy 8-1/2" x 11" méretnél kisebb nem
normál méretek
•40
vetítőfólia tölthető be
• Jegyzetpapír tölthető be
• Ha az "AUTO-AB" lett kiválasztva a "Papírtípus
és papírméret beállítása" részben (2-14. oldal),
a következő papírtípusokat ismeri fel
automatikusan a gép:
B5R, A5R, 8-1/2" x 13"
• Ha az "AUTO-INCH" lett kiválasztva a
"Papírtípus és papírméret beállítása" részben
leírtak szerint (2-14. oldal), a következő
papírtípusokat ismeri fel automatikusan a gép:
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x
11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R
• Nem normál méretek
A3, B4, A4, A4R,
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R
)
A3, B4, A4, A4R, B5,
11" x 17", 8-1/2" x 14",
60 - 105 g/m
(16 - 28 lbs.)
60 - 128 g/m
(16 - 34 lbs.)
Olvassa el a
következő
oldalon található
megjegyzéseket
a speciális
papírokról.
60 - 128 g/m
(16 - 34 lbs.)
A 3. tálcával
megegyező papír,
illetve 52-től 59
g/m2-ig (14 fonttól
15 fontig) vékony
papír is használható.
60 - 105 g/m
(16 - 28 lbs.)
2
2
2
2
2-12
PAPÍR BETÖLTÉSE
■ További információk a sima papírról
A helytelen adagolás rossz festék fixálódáshoz (a festék nem tapad jól a papírra, ledörzsölhető), ferde
lapbehúzáshoz, elakadáshoz, illetve egyéb hibához vezethet.
AB méretezésű papír Inch méretezésű papír
A5 - A35-1/2" x 8-1/2" - 11" x 17"
SHARP normál papír
Sima
papír
Az újrahasznosított, színes, előlyukasztott, előnyomott és fejléces papíroknak is a fenti feltételeknek kell
megfelelniük.
(2-22. oldal)
A SHARP normál papírtól
eltérő papírra vonatkozó
korlátozások
64 g/m
2
(17 lbs.)
60 - 105 g/m
2
vagy 16 - 28 lbs.
■ További információk a használható speciális médiáról
A helytelen adagolás rossz festék fixálódáshoz (a festék nem tapad jól a papírra, ledörzsölhető), ferde
lapbehúzáshoz, elakadáshoz, illetve egyéb hibához vezethet.
2
TípusMegjegyzések
•A5-től A4 méretig vagy 5-1/2" x 8-1/2"-től 8-1/2" x 11" méretig, 106 és 128
2
g/m
közötti nehéz papír vagy 16 és 34 font közötti nehéz papír
használható.
Nehéz papír
Speciális
papír
Vetítőfólia,
jegyzetpapír
Levelezőlap• A hivatalos japán méret használható.
• Egyéb nehéz papírok
176 g/m
200-tól 205 g/m
méretű papírnál álló helyzetben.
• A5 vagy 5-1/2" x 8-1/2" méretű papírhoz fekvő tájolás szükséges.
• Használjon a SHARP által ajálott papírt.
• Csak papírból készült jegyzettömböt (indexfüles elválasztó lapokat)
használjon. Fóliából vagy egyéb anyagból készült jegyzettömb nem
használható.
2
(65 font) használható.
2
(110 font) használható, de kizárólag A4, 8-1/2" x 11"
■ Automatikus duplex nyomtatáshoz használható papírok
Az automatikus duplex nyomtatáshoz használható papíroknak (amelyeket a duplex modulon keresztül
adagolhatunk) meg kell felelniük az alábbi feltételeknek.
Papírtípus :Sima papír a fent leírtak szerint.
Papírméret :A következő normál méretek egyike legyen: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R vagy A5R (11" x 17", 8-1/2"
x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2" vagy 5-1/2" x 8-1/2"R)
Papír súlya :64 - 128 g/m
2
(16 - 34 font)(speciális nehéz papírok a fenti táblázatban találhatók)
MEGJEGYZÉSEK
● Speciális papírok (leírás fent) nem használhatók az automata dokumentumadagolóban. Azonban, bizonyos
nehéz papírok (index papír, borítólap) használható.
● A sima és speciális papírok számos fajtája kapható. Ezek közül néhány nem használható a gépben.
Papírvásárláskor, kérjük, hívja viszonteladóját vagy kereskedőjét.
● A speciális papírok képminősége és festékfixáló képessége változhat a környezeti tényezők, működési
feltételek, illetve papírtulajdonságok hatására, mely a SHARP normál papír képeihez képest gyengébb
minőséget eredményezhet.
2-13
PAPÍR BETÖLTÉSE
RENDSZER
BEÁLLÍTÁSOK
PAPÍRTÁLCÁK
BEÁLLÍTÁSAI
NYOMTATÓ
ÁLLAPOTA
TÁLCA BEÁLLÍTÁSA
PAPÍRTÁLCÁK BEÁLLÍTÁSAI
TÍPUS / MÉRET
3 TÁLCA
MÁSOLÁS
I-FAX
DOK.
IKTATÁS
FAX
Papírtípus és papírméret beállítása
Kövesse ezeket a lépéseket a papírtípus beállítására, ha a papírtípust megváltoztatta valamely papírtálcában. Az
egyes tálcákban használható papírtípusokhoz lapozzon a 2-12. oldalra.
Nyomja meg az [RENDSZER
1
BEÁLLÍTÁSOK] gombot.
Megjelenik az egyedi
beállítások menü
képmezője.
Nyomja meg a [PAPÍRTÁLCÁK
2
BEÁLLÍTÁSAI] gombot.
Megjelenik a papírtálca
kiválasztása képmező.
Nyomja meg a [TÁLCA BEÁLLÍTÁSA]
3
gombot.
Nyomja meg a [TÍPUS/MÉRET] gombot.
5
NORMÁL / A4
Válassza ki a tálcába töltött papír típusát.
6
Példa: A 3. tálca papírtípusa lett kiválasztva
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
3TÁLCA TÍPUS/MÉRET BEÁLLÍTÁSOK
VÁLASSZA KI A PAPÍR TÍPUST.
NORMÁL
ELŐNYOMOTTPERFORÁLT
ÚJRAHASZN.
FEJLÉCES
SZÍNESR
NEHÉZ PAPÍR
CÍMKÉK
VETÍTŐFÓLIA
JEGYZETPAPÍR
MÉGSEM
1/2
1/2
Nyomja meg a kívánt papírtípust a kiválasztáshoz.
Megjelenik a papírméret beállítása képmező.
MEGJEGYZÉS
● Jegyzetpapír csak a 3. tálcában, az oldalsó
tálcában és a beszúróban használható.
● Nehéz papír, etikett lap és vetítőfólia nem
használható az 1., 2., 4. és 5. tálcákban.
Jelenítse meg a kívánt papírtálca beállítási
4
képmezőjét.
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
PAPÍRTÁLCÁK BEÁLLÍTÁSAI
1 TÁLCA
NYOMTATÁS
Nyomja meg a vagy gombot a kívánt
tálca beállítási képmezőjének megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS
A megegyező méretű és típusú papírt tartalmazó
tálcára való átváltáshoz (ha van ilyen) valamely
papírtálca kiürülése esetén, jelenítse meg az utolsó
képmezőt a gombbal és válassza az
[AUTOMATIKUS TÁLCAVÁLTÁS] gombot.
2-14
MÁSOLÁS
TÍPUS / MÉRET
NORMÁL / A4
I-FAX
FAX
DOK.
IKTATÁS
OK
RÖGZÍTETT PAPÍROLDAL
KÉTOLDALAS LETILTÁSA
TŰZÉS LETILTÁSA
LYUKASZTÁS LETILTÁSA
1/8
Válassza ki a tálcába töltött papír méretét.
7
Nyomja meg a megfelelő gombokat (négyzetek
kipipálása).
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
3TÁLCA TÍPUS/MÉRET BEÁLLÍTÁSOK
TÍPUS
NORMÁL
AUTO-INCH
AUTO-AB
MÉRET BEVITELE
MÉRET
11X17,8 X14,8 X11
1
/
8 X11R,7 X10 ,5 X8 R
2
A3,A4,A4R,A5R,B4,B5
B5R,216X330(8 X13)
X Y
TÍPUS
1
1
/
/
2
2
1
1
1
1
/
/
/
/
2
4
2
2
1
/
2
NEM NORMÁL
MÉRETŰ
[AUTO-INCH] gomb: Válassza ezt, ha inch-alapú
papírméretet töltött be.
[AUTO-AB] gomb : Válassza ezt, ha AB méretű
papírt töltött be.
[MÉRET
BEVITELE] gomb
: Válassza ezt, ha közvetlenül
akarja megadni a
papírméretet (2-17. oldal).
[NEM NORMÁL MÉRETŰ] négyzet :
Válassza ezt, ha nem
normál méretű papírt töltött
be (2-17. oldal).
OK
2/2
PAPÍR BETÖLTÉSE
NYOMTATÁ
MÁSOLÁS
FAX
I-FAX
DOK.
IKTATÁS
MEGJEGYZÉS
A kiválasztható méretek a választott papírtípustól
függően változhatnak.
Nyomja meg az [OK] gombot a méret
8
beállítás képmezőben
Visszatér a 4. lépés tálca beállítás képmezőjéhez.
Adja meg a kiválasztott tálcával
9
használható kimeneti funkciókat.
Nyomja meg a kívánt
elem alatti négyzetet a
funkció kiválasztásához.
MEGJEGYZÉS
Ha a beszúró (külön megrendelhető) ki lett
választva, faxok és Internetes faxok nyomtatása
nem lehetséges.
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
3TÁLCA TÍPUS/MÉRET BEÁLLÍTÁSOK
VÁLASSZA KI A PAPÍR
1 FELH
5 FELH
2 FELH
6 FELH
3 FELH
7 FELH
MÉGSEM
2/2
4 FELH
1/2
Konfigurálja az egyes tálcabeállításokat,
10
majd nyomja meg a [OK] gombot a
kilépéshez.
MEGJEGYZÉS
Az oldalsó tálcába töltött papír mérete és típusa a
papír beállítás képmezőben is beállítható. Nyomja
meg a [PAPÍR FORRÁS] gombot a főképmezőben a
papírválasztás képmező megjelenítéséhez, majd
nyomja meg az oldalsó tálca [PAPÍR FORRÁS]
gombját, azután ugorjon az 5. lépéshez.
2
■ Felhasz.típus
Válasszon "Felhasz.típus"-t, ha a papírtípus neve
nem jelenik meg, illetve, ha Ön szeretné megadni
a tálca tulajdonságait.
Nyomja meg a gombot az előző oldal 5.
lépésében a felhasználótípus képmező
megjelenítéséhez, majd válasszon
felhasználótípust.
2-15
PAPÍR BETÖLTÉSE
OK
PAPÍRTÍPUS REGISZTRÁCIÓ
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
PAPÍRTÍPUS REGISZTRÁCIÓ
FELHASZ.TÍPUS 1
VÁLASSZA KI A SZERKESZTENDŐ PAPÍRTÍPUST
FELHASZ.TÍPUS 5
FELHASZ.TÍPUS 2
FELHASZ.TÍPUS 6
FELHA
FELHAS
■ Papírtípusok beprogramozása és szerkesztése
Egy papírtípus nevének beprogramozásához vagy szerkesztéséhez, illetve a papírtulajdonságok beállításához
kövesse az alábbi lépéseket.
Nyomja meg a [PAPÍRTÍPUS
1
REGISZTRÁCIÓ] gombot.
Válassza ki a beprogramozni vagy
2
szerkeszteni kívánt papírtípust.
Nyomja meg a [NÉV MEGADÁSA] gombot.
3
Megjelenik egy karakter-beviteli képernyő. Adjon
meg maximum 14 karaktert. A karakter-beviteli
folyamat leírásához lapozzon a 7-29. oldalra.
PAPÍRTÍPUS REGISZTRÁCIÓ
Sz.01
NÉV MEGADÁSA
FELHASZ.TÍPUS 1
RÖGZÍTETT PAPÍROLDAL
TŰZÉS LETILTÁSA
KÉTOLDALAS LETILTÁSA
LYUKASZTÁS LETILTÁSA
KILÉPÉSMÉGSEM
Állítsa be a papír tulajdonságait.
4
Egy elem kiválasztásához jelölje ki a tőle balra
lévő négyzetet.
PAPÍRTÍPUS REGISZTRÁCIÓ
Sz.01
NÉV MEGADÁSA
FELHASZ.TÍPUS 1
RÖGZÍTETT PAPÍROLDAL
TŰZÉS LETILTÁSA
KÉTOLDALAS LETILTÁSA
LYUKASZTÁS LETILTÁSA
KILÉPÉSMÉGSEM
RÖGZÍTETT PAPÍROLDAL:
Jelölje ki ezt a négyzetet, ha nyomtatási felülettel
lefelé teszi a papírt a tálcába. Ellenőrizze, hogy ne
jelenjen meg négyzet, ha a papírt nyomtatási
felülettel felfelé kell a gépbe tenni.
• Ne használja ezt a beállítást, ha a kétoldalas
nyomtatási funkció le van tiltva a rendszergazda
beállítások "Duplex letiltása" programjában
(Rendszergazda beállítások útmutatója 11.
oldal).
KÉTOLDALAS LETILTÁSA:
Nem engedélyezi a kétoldalas nyomtatást. Akkor
aktiválja, ha a papír hátoldalára nem lehet
nyomtatni.
TŰZÉS LETILTÁSA:
Nem engedélyezi a tűzést. Akkor aktiválja, ha
speciális papírt (például vetítőfóliát és etikett
lapokat) használ.
LYUKASZTÁS LETILTÁSA:
Nem engedélyezi a lyukasztást. Akkor aktiválja,
ha speciális papírt (például vetítőfóliát és etikett
lapokat) használ.
2-16
MEGJEGYZÉSEK
● A tálcatulajdonságok a kiválasztott papírtól
függenek.·
●
A "RÖGZÍTETT PAPÍROLDAL" és a "KÉTOLDALAS
LETILTÁSA" nem aktiválható együtt.
Nyomja meg a [KILÉPÉS] gombot
5
a programozási/szerkesztési folyamatból
való kilépéshez.
PAPÍR BETÖLTÉSE
AB
Y
297
420
X
(148 432)
pp
INCH
OK
(100 297)
pp
Y
X
AB
Y
100
300
Y
X
INCH
OK
(148 432)
pp
(100 297)
pp
X
AB
Y
100
300
Y
X
INCH
OK
(148 432)
pp
(100 297)
pp
NEM NORMÁL
MÉRETŰ
11X17,8 X14,8 X11
1
/
2
1
/
2
8 X11R,7 X10 ,5 X8 R
1
/
2
1
/
4
1
/
2
1
/
2
1
/
2
A3,A4,A4R,A5R,B4,B5
B5R,216x330(8 x13)
X300 Y100
1
/
2
MÉRET KIVÁL.
11X17,8 X14,8
X
1
/
2
1
/
2
8 X11R,7 X10 ,5
1
/
2
1
/
4
1
/
2
A3,A4,A4R,A5R,B
AUTO-INCH
AUTO-AB
B5R
/
2
X10
/
4
1
/
2
1/2
TÍPUS
8 X11
1
/
2
5 X8 R
1
/
2
1
/
2
MÉRET
OK
Papírméret beállítása speciális méret betöltése esetén
MEGJEGYZÉS
Speciális méretű papír nem tölthető az 1., 2., 4. és 5. tálcákba.
3. tálca és oldalsó tálca
Hajtsa végre a "Papírtípus és papírméret
1
beállítása" rész lépéseit 1-től 5-ig (2-14. oldal).
Nyomja meg a [MÉRET BEVITELE]
2
gombot, majd nyomja meg az [AB] fület.
Megjelenik a méret
bevitel paletta.
Nyomja meg a vagy gombot az X
3
(szélesség) és Y (hosszúság) a papír
méretének megadásához.
Először az X (szélesség)
van kiválasztva. Az Y
(hosszúságának)
megadásához nyomja
meg az [Y] gombot,
majd adja meg a
hosszúságot.
Beszúró (külön rendelhető)
Hajtsa végre a "Papírtípus és papírméret
1
beállítása" rész lépéseit 1-től 5-ig (2-14. oldal).
Nyomja meg a [MÉRET KIVÁL.] gombot.
2
Megjelenik a méretválasztás képmező.
Válassza ki a kívánt papírméretet.
3
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
BEILLESZTÉSI TÍPUS/MÉRET BEÁLLÍTÁSA
TÍPUS
NORMÁL
11X17
1
/
8 X11R
2
MÉRET
1
/
8 X14
2
1
/
7 X10
4
Külön képmezője van az inch-alapú és az AB
méretezésű papírválasztásnak. Nyomja meg a
vagy gombot a képmezők közötti
váltáshoz.
TÍPUS
1
/
8 X11
2
1
1
1
/
2
/
5 X8 R
2
2
/
2
OK
1/2
4
5
6
Nyomja meg az [OK] gombot.
Visszatér a 2. lépés
méret beállítás
képmezőjéhez.
Ha a papír nem normál méretű, válassza a
[NEM NORMÁL MÉRETŰ] négyzetet.
Hajtsa végre a "Papírtípus és papírméret
beállítása" rész lépéseit 8-től 10-ig
(2-15. oldal
Nyomja meg az [OK] gombot.
4
Visszatér a 2. lépés
méret beállítás
képmezőjéhez.
Hajtsa végre a "Papírtípus és papírméret
5
beállítása" rész lépéseit 8-től 10-ig
).
oldal
(2-15.
).
2-17
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
RENDSZER
BEÁLLÍTÁSOK
Az egyedi beállításokban beállítható elemek az alábbiakban láthatók.
●
Össz. másolatszám. . . . . . . . . . . . . . Megjeleníthető a gép és a kiegészítő berendezések által továbbított oldalak száma.
(2-20. oldal)
●
Alapértelmezet beállítások . . . . . . . . A képmező kontrasztjának, a dátumnak és időnek, illetve a billentyűzet választás*
Lista nyomtatás . . . . . . . . . . . . . . . . . A beállítások és betűkészletek nyomtatására szolgál. (2-20. oldal)
●
Papírtálcák beállításai . . . . . . . . . . . . Minden egyes tálcához beállítható a papírtípus, a papírméret, valamint az
automatikus tálcaváltás. Az automatikus tálcaváltás lehetővé teszi a tálcák
adagolása közötti váltást, ha a tálcákba ugyanolyan típusú és méretű papír van
töltve. Ha az egyik tálcából kifogy a papír nyomtatás közben, folytatódni fog
a nyomtatás a másik tálcából. (2-20. oldal)
Az alábbi beállítások részletes leírásához és használatához olvassa el a fax, a képküldéshez és
a nyomtató használati utasításokat.
●
Cím meghatározás*1. . . . . . . . . . . . . Különböző funkciókhoz használható információ tárolására.
●
Feladó-kezelés*2. . . . . . . . . . . . . . . . Az Ön lapolvasás emailbe üzeneteinek címzettnél megjelenő küldési információk
programozására szolgál.
●
Fax adatok fogadása/továbbítása*1 . A memóriába fogadott faxok, illetve a beérkezett Internet faxok újabb címzetthez
Rendszergazda beállítások . . . . . . . . Ezeket a programokat használja a rendszergazda a gép beállításainak
konfigurálásához. Ezekhez a beállításokhoz az rendszerbeállítások menü
képmezőjén jelenik meg egy gomb. További információkért ezekkel a beállításokkal
kapcsolatosan olvassa el a Rendszergazda beállítások útmutatója.
*1 Ezeket a beállításokat csak olyan rendszerben lehet konfigurálni, ahol működik a fax, a hálózati szkenner és
Internet fax funkció.
*2 Ezeket a beállításokat csak olyan rendszerben lehet konfigurálni, ahol működik a hálózati szkenner funkció.
1
Általános eljárás az egyedi beállításokhoz
Nyomja meg az [RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK]
1
gombot.
Megjelenik az egyedi
beállítások menü
képmezője.
Nyomja meg a kívánt elem gombját a
2
beállításának a képmezőn való megjelenítéséhez.
Az [ALAPÉRTELMEZET BEÁLLÍTÁSOK] gomb, majd
az [ÓRA] gomb kiválasztásának példáját az
alábbiakbak írjuk le.
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
ÖSSZES MÁSOLAT SZÁM
CÍM MEGHATÁROZÁS
DOK.IKTATÁS
MEGHATÁROZÁSA
ALAPBEÁLLÍTÁSOK
FELADÓ-KEZELÉS
RENDSZERGAZDA BEÁLLÍTÁSOK
LISTANYOMTATÁS
FAX ADATOK FOGADÁSA/TOVÁBBÍTÁSA
KILÉPÉS
PAPÍRTÁLCÁK
BEÁLLÍTÁSAI
NYOMTATÓ
ÁLLAPOTA
Nyomja meg az [ÓRA] gombot.
3
Nyomja meg az [ÓRA] gombot, azután megjelenik
az alábbi képmező.
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
ÓRABEÁLLÍTÁS
ÉVHÓNAPNAPÓRAPERC
201004041130
ÓRAÁTÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg az év, hónap, nap, óra vagy perc
4
gombokat, majd használja a vagy
gombot a beállítás módosítására.
●Ha nem létező dátumot választ (például
február 30-át), az [OK] gomb kiszürkül, így
nem lehet bevinni a dátumot.
●Válassza az [ÓRAÁTÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁSA]
négyzetet az automatikus tavaszi és őszi
óraátállításhoz.
OK
DÁTUM FORMÁTUM
A rendszerbeállítások részletes leírása
a következő oldalakon található.
2-18
Nyomja meg a [DÁTUM FORMÁTUM] gombot.
ON
OK
5
A következő képmező jelenik meg.
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
DÁTUM FORMÁTUM
2010/04/04/V 11:30
ÉÉÉÉ/HH/NN
HH/NN/ÉÉÉÉ
NN/HH/ÉÉÉÉ
A NAP NEVÉNEK
HELYE
ELSŐ12 ÓRA
UTOLSÓ
24 ÓRA
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
További információk a beállítási folyamatokról
Az alábbi típusú képmezőben egy beállítást a
gomb megnyomásával választhatunk ki, amikor is
OK
egy pipa () (P) jelenik meg. Az alábbi beállítás
konfigurációja szerint lehetséges az 1. tálca
használata nyomtatás, másolás és fax
üzemmódokban. A következő képmező
megjelenítéséhez nyomja meg a vagy
gombokat.
Ha szeretné a dátum és idő formátumát
6
átállítani, nyomja meg a kívánt formátum
gombokat.
A megnyomott gombok világítanak.
A kiválasztott formát alkalmazza a "LISTA
NYOMTATÁS" funkcióban nyomtatott lista.
Nyomja meg az [OK] gombot.
7
Visszatér a dátum és idő
beállítása képmezőbe.
Nyomja meg az [OK] gombot.
8
A beállításokból való kilépéshez nyomja
9
meg a [KILÉPÉS] gombot.
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
PAPÍRTÁLCÁK BEÁLLÍTÁSAI
1 TÁLCA
NYOMTAT
MÁSOLÁS
TÍPUS / MÉRET
NORMÁL / A4
FAX
I-FAX
DOK.
IKTATÁS
RÖGZÍTETT PAPÍROLDAL
KÉTOLDALAS LETILTÁSA
TŰZÉS LETILTÁSA
LYUKASZTÁS LETILTÁSA
OK
1/8
2
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
ÖSSZES
MÁSOLAT SZÁM
CÍM MEGHATÁROZÁS
DOK.IKTATÁS
MEGHATÁROZÁSA
ALAPBEÁLLÍTÁSOK
FELADÓ-KEZELÉS
RENDSZERGAZDA BEÁLLÍTÁSOK
LISTANYOMTATÁS
FAX ADATOK FOGADÁSA/TOVÁBBÍTÁSA
KILÉPÉS
PAPÍRTÁLCÁK
BEÁLLÍTÁSAI
NYOMTATÓ
ÁLLAPOTA
2-19
RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK
A beállításokról
■ Össz. másolatszám
Az alábbi példányszámokat jeleníti meg (a
megjeleníthető számlálók a telepített opcióktól
függően változnak):
1
A gép által kiadott oldalak száma.
2
A gép által továbbított eredeti oldalak száma.
3
Az eredetik betöltésének száma az automata
dokumentumadagolón keresztül, illetve a tűző
használatának száma (ha telepítve van).
4
A dokumentumiktatással tárolt oldalak száma.
1
Az esetén kizárólag:
●Az A3 (11" x 17") méretű papír két lapnak
számít.
●Minden automatikus kétoldalas másolás során
felhasznált lap két oldalnak számít (Az A3 (11" x
17") méretű papír négy lapnak számít).
●A 384 mm (15-1/8") megadott méretű vagy
annál nagyobb lap két oldalnak számít (duplex
másolás esetén négy oldal).
■ Alapértelmezet beállítások
Az alábbi beállítások konfigurálhatók:
●Kijelző fényerő
A képmező fényerő módosításával az LCD
panelt jobban láthatóvá tehetjük a különböző
fényviszonyoknak megfelelően. Nyomja meg a
[VILÁGOSABB] gombot a képmező
világosabbá tételéhez, vagy a [SÖTÉTEBB]
gombot a képmező sötétebbé tételéhez.
●Óra
A gép beépített órájának dátum és idő
beállítására szolgál. Ezt az órát használják
azok a funkciók, amelyekhez dátum és idő
információ szükséges.
●Billentyűzet-kiválasztás
Megváltoztatható a betűs bevitelű képmezők
billentyűzetének elrendezése.
Válassza ki az Önnek legkönnyebben
használható betűgomb-elrendezést.
Az alábbi három ábécés billentyűzet választható:
● 1. billentyűzet (QWERTY... konfiguráció)*
● 2. billentyűzet (AZERTY... konfiguráció)
● 3. billentyűzet (ABCDEF... konfiguráció)
*Az alapértelmezett beállítás az " 1. billentyűzet".
(Példa: Betű beírás képmező a 3. billentyűzet
kiválasztásakor.)
■ Lista nyomtatás
A gép beállításainak listáit, illetve a használható
betűkészletek tesztoldalát lehet vele nyomtatni.
Az alábbi listák és oldalak nyomtathatók:
●Összes egyedi beállítás lista
Megmutatja a hardver állapotát, a szoftver
állapotát, a nyomtató beállítás konfigurációját,
a tálcabeállításokat, valamint a számlálókat.
●Nyomtató tesztoldal
Megmutatja a PCL szimbólumkészlet listát,
a betűkészleteket, a hálózati interfész (NIC
interfész) beállításokat, illetve a NIC kátrya által
használt beállításokat.
●Címlista küldése
Programozott rendeltetési hely lista, csoport
lista, program lista, valamint memóriatár lista.
●Dokumentumiktatási felhasználó/mappalista
Megmutatja a felhasználók, illetve mappák
neveit a dokumentumiktatáshoz.
●Feladó meghatározás lista
Megmutatja a tárolt feladókat.
MEGJEGYZÉS
Nem nyomtatható tesztoldal, ha a "TESZTOLDAL
NYOMTATÁS LETILTÁSA" be lett állítva a
rendszergazda beállításokban ("Használati utasítás
(nyomtatóhoz)").
■ Papírtálcák beállításai
A papírtípus, a papírméret, az engedéyezési
módok és az automatikus tálcaváltást minden
tálcához be lehet állítani. Lapozzon a 2-14. oldalra
részletes információért a papírtípus és papírméret
beállításához. Az automatikus tálcaváltás másik
tálcára használható, egy másik, ugyanolyan
papírméretű és papírtípusú tálcára történő
automatikus átváltáshoz, ha folyamatos nyomtatás
közben kifogy a papír. Ennek előfeltétele, hogy
a két tálcába azonos méretű papír legyen betöltve.
A papírtálca beállítások engedélyezhetők vagy
letilthatók minden tálca esetében nyomtatás,
másolás, fax, Internet fax és dokumentumtárolás
üzemmódokban. Bármelyik funkció
bekapcsolásához nyomja meg a négyzetet, hogy
apipa
()
megjelenjen.
2-20
ABC abc
FESTÉKKAZETTÁK CSERÉJE
Ha kevés a festék, megjelenik egy üzenet, amely tájékoztatja, hogy a festékkazettát ki kell cserélni.
MEGJEGYZÉS
A még felhasználható közelítőleges festékmennyiség megtekintéséhez tartsa lenyomva a kezelési útmutató
gombot, vagy a [MÁSOLÁS] gombot nyomtatás alatt vagy a gép készenléti állapotában. Kijelzésre kerül a még
felhasználható festék mennyisége százalékban, amíg a gombot lenyomva tartja. Ha a százalék "20-0%" közé esik,
szerezzen be egy új festékkazettát, és tartsa készenlétben a cseréhez.
Kövesse az alábbi lépéseket a festékkazetta cseréjéhez.
Nyissa ki az elülső ajtót.
1
Óvatosan vegye ki a festékazettát.
2
Tegye be az új festékkazettát.
4
Vízszintesen rázza a
festékkazettát.
Ne forgassa, mint ahogy
a baloldalon látható.
Igazítsa a festékkazettát
a nyílásba és tolja be az
ábra szerint.
Ne forgassa a kazettát.
2
Tolja be a kazettát, míg be nem kattan
5
a helyére.
Fogja a festékkazettát
két kézzel az ábra
szerint, és vegye ki a
gépből.
Vegye ki az új festékkazettát a dobozból és
3
rázza meg öt-hatszor vízszintesen.
MEGJEGYZÉS
Jól rázza össze a
festékkazettát, hogy a
festék kellően folyjon
és ne tapadjon a
kazetta belső falára.
FIGYELEM
● Ne dobja a festékkazettát tűzbe. A festék szétrepülhet, és égési sérüléseket okozhat.
● A festékkazettákat kisgyerekektől elzárva tárolja.
Zárja be az elülső ajtót.
6
MEGJEGYZÉS
Tegye a használt festékkazettát a műanyag tasakba és tárolja. Amikor a festékkazettát a tasakba teszi,
vízszintesen és ne függőlegesen tegye. Ha a kazettát a végére állítja, az összegyűlt használt festék kifolyhat és
beszennyezheti a padlót vagy ruháját.
2-21
KELLÉKANYAGOK TÁROLÁSA
A termék kellékanyagait a felhasználó maga is ki tudja cserélni. Ilyen például a papír, a festékkazetta és a finisher
tűzőkazettája.
A legjobb másolási minőség elérése érdekében csak eredeti Sharp kellékanyagokat
használjon. Ezek tervezett, fejlesztett, vizsgált termékek, a Sharp termékek maximális
élettartama és teljesítménye érdekében. Keresse az eredeti kellékanyag (Genuine
Supplies) címkét a festék csomagolásán.
GENUINE SUPPLIES
■ Megfelelő tárolás
1. Tárolja a kellékanyagokat olyan helyen, ami:
● tiszta és száraz,
● állandó hőmérsékletű,
● nincs kitéve közvetlen napfénynek.
2. Tartsa a papírt a csomagolásban és fektesse
vízszintesen.
3. A csomagolásban, de függőlegesen vagy
a csomagolásból kivéve tárolt papír
hullámosodhat vagy átnedvesedhet, ami
adagolási hibát eredményezhet.
4. Az új festékkazetta dobozt vízszintesen tárolja.
Ne állítsa az oldalára. Ha a végére állítva tárolja,
lehetséges, hogy a festék nem oszlik el
rendesen, még erőteljes felrázás után sem, így
a kazetta belsejében marad, nem tud kifolyni.
Alkatrészek és kellékanyagok
A berendezés javításához szükséges tartalék alkatrészek ellátása a gyártástól számított legalább 7 évig
biztosított. Tartalék alkatrésznek számít a készülék azon része, mely a termék normál használata során
elromolhat - míg azok a részek, melyek élettartama meghaladja a termék élettartamát, nem tekintendők tartalék
alkatrésznek. A kellékanyagok szintén a gyártástól számított legalább 7 évig kaphatók.
2-22
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
INFORMÁCIÓ
Ha nyomtatás közben adagolási hiba történik, megjelenik az "ADAGOLÁSI HIBA TÖRTÉNT." üzenet a kezelőpanel
kijelző paneljén, és a nyomtatás, a másolás és faxolás is, leáll.
Az elakadás körülbelüli helyét egy "" jelzi, ahogyan azt a lenti ábra is mutatja. A részletes információk oldalszámai
szintén az alábbiakban látható.
1
Adagolási hiba a továbbító részben, a fixáló
részben és a kimenti részben (2-24. oldal)
2
Adagolási hiba az automata
dokumentumadagolóban (2-31. oldal)
3
A 2. tálcából, az oldalsó tálcából vagy az 5.
tálcából történő papíradagoláskor ez a jelzés
villoghat. Ha a jel villog, nézze meg az alábbi
diagrammokat:
●
Negyedik diagramm a 3. lépésben az 2-26.
oldalon
●
Diagramm a 6. lépésben a 2-27. oldalon
●
Diagramm a 8. lépésben a 2-29, 2-30. oldalon
4
Adagolási hiba az oldalsó tálcában (2-28. oldal)
5
Adagolási hiba a finisherben (3-11. oldal)
6
Adagolási hiba a gerinctűző finisherben (3-11. oldal)
7
Adagolási hiba a beszúróban (3-17. oldal)
8
Adagolási hiba a 3. tálcában (2-27. oldal)
9
Adagolási hiba a 4. tálcában (2-27. oldal)
10
Adagolási hiba az 1 - 2. tálcában (2-26. oldal)
11
Adagolási hiba az 5. tálcában (2-29., 2-30 oldal)
2
MEGJEGYZÉS
A nyomtatás nem lehetséges, ha adagolási hiba történt, így az eközben érkező faxok és Internet faxok időlegesen
a memóriában tárolódnak. A faxokat automatikusan kinyomtatja a gép, amint az adagolási hibát megszüntettük.
MEGJEGYZÉSEK
● Ne rongálja vagy nyomja meg a fényhengert.
(2-24. oldal)
● Vigyázzon, nehogy eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
● Ha a papír véletlenül elszakad eltávolítása
közben, győződjön meg róla, hogy minden
darabját eltávolította-e.
VIGYÁZAT
A fixálóegység forró. Óvatosan
távolítsa el a papírt.
Fixálóegység
Adagolási hiba megszüntetési útmutató
Az adagolási hiba megszüntetési útmutatót az [INFORMÁCIÓ] gomb megnyomásával jeleníthetjük meg
a kijelzőpanelen az adagolási hiba megtörténte után.
2-23
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
Adagolási hiba a továbbító részben, a fixáló részben és
a kimeneti részben
VIGYÁZAT
A fixálóegység forró. Óvatosan távolítsa el a papírt.
(Ne nyúljon a fém részekhez.)
Vegye ki a duplex egységet.
1
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet.
Vegye ki az elakadt papírt az ábra szerint.
2
Elakadás a továbbító részben
Forgassa el az A jelű
hengergörgető gombot
a nyíl irányába az
elakadt papír
eltávolításához.
A jelű hengerforgató gomb
Elakadás a fixáló részen
B jelű hengerforgató gomb
VIGYÁZAT
A fixálóegység forró. Óvatosan távolítsa el a papírt.
(Ne nyúljon a fém részekhez.)
Fixálóegység-nyitó fül
o
Forgassa el a B jelű
hengergörgető gombot
a nyíl irányába az
elakadt papír
eltávolításához.
Ha az elakadt papír a
fixáló rész belsejében
van, a fixálóegység
kinyitásához fordítsa
lefelé a
fixálóegység-nyitó fület,
majd vegye ki az elakadt
papírt.
MEGJEGYZÉSEK
Ne érintse meg vagy
rongálja meg a
továbbító hengert.
Továbbító henger
Ne érintse vagy
rongálja meg a
fényhengert.
Az adagolási hiba
megszüntetése után
Fényhenger
hagyása ronthatja a fényérzékeny henger
működését, és gyenge másolási minőséget
eredményezhet.
azonnal zárja be a
duplex egységet. Az
egység nyitva
Elakadás a kimeneti részen.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Óvatosan zárja be a duplex egységet.
3
Bezárás után
ellenőrizze, hogy
eltűnt-e az adagolási
hiba üzenet, és hogy
visszatért-e a normál
kijelző.
2-24
Adagolási hiba a duplex egységben
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
Vegye ki a duplex egységet.
1
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet.
Nyissa ki a duplex egység ajtaját.
2
Vegye ki az elakadt papírt.
3
Adagolási hiba az egység felső részén
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Zárja be a duplex egység ajtaját.
4
Óvatosan zárja be a duplex egységet.
5
Bezárás után
ellenőrizze, hogy
eltűnt-e az adagolási
hiba üzenet, és hogy
visszatért-e a normál
kijelző.
2
Adagolási hiba az egység alsó részén
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
2-25
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
Adagolási hiba az adagoló részben
MEGJEGYZÉS
Kövesse az adagolási hiba megszüntetése műveletsort. Ne húzza ki a tálcát rögtön az adagolási hiba
bekövetkezése után, mivel félig már behúzott papír lehet benne. Nyissa ki a baloldali ajtót, és először nézze meg,
hogy van-e benne elakadt papír (1-2. lépés). Ha ellenőrzés nélkül nyitja ki a tálcát, a félig már behúzott papír
elszakadhat papírdarabokat hagyva a gépben, ami tovább növeli az eltávolítás nehézségét.
■ Adagolási hiba az 1 - 2. papírtálcában
●
Vegye ki a duplex egységet.
1
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet.
Ha a papír a 2. tálcában akadt el (jobboldali tálca)...
Vegye ki az elakadt papírt.
2
Forgassa el az A jelű
hengergörgető gombot
a nyíl irányába az
elakadt papír
eltávolításához.
A jelű hengerforgató gomb
MEGJEGYZÉS
Adagolási hiba előfordulhat a szakasz belsejében,
ezért alaposan vizsgálja át a teljes szakaszt.
Ha nem találja meg az elakadt papírt a 2.
3
lépésben, húzza ki az 1 - 2. papírtálcát, és
távolítsa el az elakadt papírt.
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet. Húzza ki a
tálcát teljesen,
ütközésig.
A 2. tálca használatakor
ellenőrizze a
laptovábbító egységet a
tálca belsejében, és
távolítson el minden
elakadt papírt.
Óvatosan zárja be az 1 - 2. papírtálcát.
4
Teljesen tolja be a tálcát.
Óvatosan zárja be a duplex egységet.
5
Bezárás után
ellenőrizze, hogy
eltűnt-e az adagolási
hiba üzenet, és hogy
visszatért-e a normál
kijelző.
●
Ha az 1. tálcában található az elakadt papír
(baloldali tálca)...
Emelje fel a lapvezetőt
és vegye ki az elakadt
papírt.
Győződjön meg róla,
hogy a papírvezetőt
visszaállította eredeti
helyzetébe a papír
eltávolítása után.
2-26
■ Adagolási hiba a 3. papírtálcában
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
Vegye ki a duplex egységet.
1
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet.
Vegye ki az elakadt papírt.
2
Forgassa el az A jelű
hengergörgető gombot
a nyíl irányába az
elakadt papír
eltávolításához.
A jelű hengerforgató gomb
Nyissa ki a gép bal oldalán található alsó
3
ajtót.
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet.
Zárja be a gép bal oldalán található alsó
5
ajtót.
Ha nem találja meg az elakadt papírt a 3.
6
lépésben, húzza ki a 3. papírtálcát, és távolítsa
el az elakadt papírt.
Húzza ki a tálcát
teljesen, ütközésig.
Ellenőrizze a
laptovábbító egységet a
tálca belsejében.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Óvatosan zárja be a 3. papírtálcát.
7
Teljesen tolja be a tálcát.
2
Óvatosan zárja be a duplex egységet.
8
Vegye ki az elakadt papírt.
4
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
MEGJEGYZÉS
Adagolási hiba előfordulhat a rekesz belsejében,
ezért alaposan vizsgálja át a teljes szakaszt.
Bezárás után
ellenőrizze, hogy
eltűnt-e az adagolási
hiba üzenet, és hogy
visszatért-e a normál
kijelző.
■ Adagolási hiba a 4. tálcában
A 4. tálcában előforduló adagolási hiba megszüntetéséhez kövesse ugyanazokat a lépéseket, mint az
"Adagolási hiba a 3. papírtálcában" esetén.
2-27
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
■ Adagolási hiba az oldalsó tálcában
Vegye ki az elakadt papírt az oldalsó
1
tálcából.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Ha nem találta meg az elakadt papírt az 1.
2
lépésben, nyissa ki az oldalsó ajtót, és
távolítsa el az elakadt papírt.
Óvatosan zárja be az oldalsó ajtót.
3
Vegye ki az elakadt papírt.
5
Ellenőrizze a
laptovábbító egységet a
tálca belsejében, és
vegye ki az esetlegesen
elakadt papírt.
Ellenőrizze a laptovábbító egységet a
6
tálca belsejében, és vegye ki az
esetlegesen elakadt papírt.
Teljesen tolja be a tálcát.
Ellenőrizze, hogy az
adagolási hiba üzenet
eltűnt-e (a normál
üzenet kijelzőnek kell
megjelennie).
Vegye ki az 1 - 2. tálcát.
4
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet. Húzza ki a
tálcát teljesen,
ütközésig.
MEGJEGYZÉS
Ha adagolási hiba történik az oldalsó tálcából való
nyomtatás közben mialatt papírt tölt az 1 - 2. tálcába,
tolja be az 1 - 2. tálcát teljesen, majd húzza ki ismét.
2-28
■ Adagolási hiba az 5. tálcában (AR-LC6)
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
Nyissa ki az oldalsó ajtót.
1
Vegye ki az elakadt papírt.
2
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Óvatosan zárja be az oldalsó tálcát.
3
Nyissa ki a felső ajtót, és vegye ki az
6
elakadt papírt.
Az elakadt papír
eltávolítása után zárja
be a felső ajtót.
Vegye ki az 1 - 2. tálcát.
7
Fogja meg az ujjtartót és
óvatosan nyissa ki az
egységet. Húzza ki a
tálcát teljesen,
ütközésig.
MEGJEGYZÉS
Ha adagolási hiba történik az alábbi helyzetben,
tolja be az 1 - 2. tálcát teljesen, majd húzza ki ismét:
● Adagolási hiba történik az 5. tálcából való
nyomtatás közben mialatt papírt tölt az 1 - 2.
tálcába.
2
Zárja be az oldalsó tálcát.
4
Nyissa ki az 5. tálca felső ajtaját.
5
Vegye ki az elakadt papírt.
8
Ellenőrizze a
laptovábbító egységet a
tálca belsejében, és
vegye ki az esetlegesen
elakadt papírt.
Óvatosan zárja be az 1 - 2. papírtálcát.
9
Teljesen tolja be a tálcát.
Ellenőrizze, hogy az
adagolási hiba üzenet
eltűnt-e (a normál
üzenet kijelzőnek kell
megjelennie).
2-29
ADAGOLÁSI HIBA MEGSZÜNTETÉSE
■ Adagolási hiba az 5. tálcában (AR-LC7)
Ha adagolási hiba történik, kövesse az alábbi lépéseket az elakadt papír eltávolításához.
Nyissa ki az oldalsó ajtót.
1
Vegye ki az elakadt papírt.
2
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt
papírt eltávolításkor.
Óvatosan zárja be az oldalsó ajtót.
3
Vegye ki az elakadt papírt.
6
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt
papírt eltávolításkor.
Az elakadt papír
eltávolítása után zárja
be a felső ajtót.
Húzza ki az 1 - 2. tálcát.
7
Fogja meg a fogantyút,
és óvatosan nyissa ki
atálcát.
Húzza ki a tálcát
teljesen, ütközésig.
MEGJEGYZÉS
Ha az alábbi szituációban adagolási hiba történik,
nyomja vissza az 1 - 2. tálcát, majd húzza ki újra:
● Adagolási hiba történik az 5. tálcából (AR-LC7)
való nyomtatás közben, miközben papírt tölt az
1 - 2. tálcába.
Zárja be az oldalsó tálcát.
4
Nyissa ki az AR-LC7 (5. tálca) felső ajtaját.
5
Tar tsa a f els ő ajtót
nyitva.
Vegye ki az elakadt papírt.
8
Ellenőrizze a laptovábbító
egységet a tálca
belsejében. Ha elakadt
papír van a
papírtovábbító
egységben, távolítsa el
azt.
Óvatosan nyomja vissza az 1 - 2. tálcát
9
a gépbe.
Határozottan nyomja
vissza a tálcát teljesen
a gépbe.
Fontos, hogy az
elakadást jelző
hibaüzenet eltűnjön (a
normál üzenetkijelzőnek
kell megjelennie).
2-30
ELAKADT EREDETI ELTÁVOLÍTÁSA
Elakadt eredeti eltávolítása az automata dokumentumadagolóból
Ha egy eredeti elakad az automata dokumentumadagolóban, kövesse az alábbi lépéseket annak eltávolítása
érdekében.
MEGJEGYZÉSEK
● A fő egységben vagy más kiegészítő berendezésben történt adagolási hiba megszüntetéséhez lapozzon a
2-23. oldalra.
● Ha adagolási hiba történik, nyomja meg az [INFORMÁCIÓ] gombot az adagolási hiba megszüntetésére
vonatkozó részletes információ megjelenítéséhez.
Ellenőrizze A és B helyeket a baloldali diagrammon az
eredeti eltávolításához.
2
Adagolási hibák megszüntetése az egyes
1
helyeken.
● Ellenőrizze az A helyet
Nyissa ki a dokumentumadagoló tetejét, és
óvatosan vegye ki az
elakadt eredetit vigyázva,
nehogy elszakadjon. Zárja
be a dokumentumadagoló
tetejét.
● Ellenőrizze a B helyet
● Adagolási hiba a továbbító egységben
Nyissa ki a dokumentum
továbbító ajtaját, tartsa a
lapvezetőt nyitva, és
vegye ki az elakadt
eredetit.
Nyissa ki és zárja be a dokumentum-
2
adagoló tetejét.
A tető kinyitása és
bezárása törli az
adagolási hiba kijelzőt. A
másolás nem
folytatható, míg ezt a
lépést végre nem
hajtotta.
Azonban, ez a lépés nem szükséges, ha az
elakadt papírt a B helyről távolította el.
Megjelenhet egy üzenet a dokumentumadagoló
tálcába visszahelyezendő eredetik számával. Tegye
vissza az eredetiket a dokumentumadagoló tálcába,
majd nyomja meg a [START] gombot.
●
Adagolási hiba a dokumentum kimeneti egységben
Nyissa ki a dokumentum
továbbító ajtaját.
Forgassa el a továbbító
hengert a nyíl irányában,
és óvatosan vegye ki az
eredetit vigyázva, nehogy
elszakadjon.
2-31
HIBAKERESÉS
Nézze át az alábbi hibakeresési listát, mielőtt a karbantartókat hívná, mivel számos problémát a felhasználó maga
is meg tud oldalni. Ha nem sikerülne a problémát megoldani az ellenőrző lista alapján, kapcsolja ki a hálózati
főkapcsolót, a hálózati kapcsolót és húzza ki a csatlakozó vezetéket a konnektorból.
A gép általános használatával kapcsolatos problémákat az alábbiakban találhatja. A másolás funkcióra vonatkozó
problémákhoz lapozzon a 6-3. oldalra. A dokumentumtárolással kapcsolatos problémákhoz lapozzon a 7-31.
oldalra. A faxolási, nyomtatási és hálózati szkenner problémákhoz olvassa el az adott funkció használati utasítását.
A kiegészítő berendezések problémáihoz olvassa el a berendezés leírását.
Ha megjelenik a "HÍVJA A SZERVIZT. KÓD:**-**"(MEGJEGYZÉS) üzenet a kijelzőn, kapcsolja ki a hálózati
főkapcsolót, várjon körülbelül 10 másodpercet, majd kapcsolja vissza a hálózati főkapcsolót és a hálózati
kapcsolót.
Ha az üzenet még mindig látható a hálózati főkapcsoló és a hálózati kapcsoló többszöri ki- és bekapcsolása után
is, valószínűleg olyan probléma adódott, mely a szerviz kihívását igényli. Ez esetben ne használja tovább a gépet,
húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és hívja Sharp kereskedőjét.
MEGJEGYZÉS: Betűk és számok jelennek meg a "**-**" üzenetben. Mikor felhívja Sharp kereskedőjét,
informálja a megjelent betűkről és számokról.
ProblémaEllenőrizzeMegoldás vagy ok
Be van dugva a gép?Csatlakoztassa a gépet földelt konnektorba.
Nincs bekapcsolva a hálózati
főkapcsoló és a hálózati kapcsoló?
Kapcsolja be a hálózati főkapcsolót és a hálózati
kapcsolót. (1-17. oldal)
A gép nem működik.
Nem lehet
másolni/nyomtatni.
Nem megfelelő
papírméret az
oldalsó tálcában.
Ferde
másolat/nyomat az
oldalsó tálcából
adagolt papíron.
A gép felfűt. (A felfűtési idő körülbelül 120
KÉSZ jelzés nem világít?
Papírbetöltést kérő üzenet?Töltsön be papírt. (2-2. oldal)
Festékkazetta cserét kérő üzenet?Cserélje ki a festékkazettát. (2-21. oldal)
Adagolási hibát jelző üzenet?Vegye ki az elakadt papírt. (2-23. oldal)
Megjelenik egy üzenet, mely szerint
ilyen típusú papír nem használható
duplex másoláshoz.
Nem megfelelő papírméret kijelzés A3,
B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x
13" vagy 8-1/2" x 11"R kizárólag.
Az oldalsó tálcára helyezett papír
meghaladja a megengedett mennyiséget.
Az oldalsó lapvezető nem lett a betöltött
papírhoz igazítva.
másodperc.) Várjon, amíg a KÉSZ kijelző
világítani kezd.
Duplex nyomtatás nem lehetséges speciális
papírra. Használjon az automatikus duplex
másolásra megfelelő papírt. (2-13. oldal)
A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/ 2" x 14", 8-1/2" x 13"
vagy 8-1/2" x 11"R méretű papír betöltésekor,
győződjön meg róla, hogy a tálca hosszabító ki
van-e nyitva.
Ne tegyen rá a megengedettnél több papírt.
Igazítsa az oldalsó lapvezetőt a betöltött papír
méretéhez.
2-32
ProblémaEllenőrizzeMegoldás vagy ok
Győződjön meg arról, hogy be van-e állítva a
papírméret és papírtípus, ha speciális méretű vagy
speciális típusú papírt használ. (2-14. oldal)
Ne tegyen rá a megengedettnél több papírt.
Elakad az oldalsó
tálcából adagolt
papír.
Nem lett beállítva a papírméret és a
papírtípus.
Az oldalsó tálcára helyezett papír
meghaladja a megengedett mennyiséget.
HIBAKERESÉS
Leáll a nyomtatás a
feladat befejezése
előtt.
Foltos a nyomtatott
oldal
A kijelzett papírméret
vagy papírtípus nem
egyezik meg a
betöltött
papírmérettel vagy
papírtípussal.
Speciális méretű
papírra történő
nyomtatáskor a
nyomtatott kép egy
része hiányzik.
Az oldalsó tálcából
adagolt speciális
méretű papírra
történő nyomtatáskor
a nyomtatott kép egy
része hiányzik.
Az oldalsó lapvezető nem lett a betöltött
papírhoz igazítva.
Ha túl sok oldal gyűlt össze a kimeneti
tálcán, a tálca tele érzékelő bekapcsol,
és leállítja nyomtatást.
Papírtálca kifogyott a papír.Töltsön be papírt. (2-2. oldal)
Megjelent egy a szerviz
szükségességét jelző üzenet?
Nem lett helyesen beállítva a
papírméret és a papírtípus az rendszer
beállítások papírtálca beállításaiban.
Nem lett helyesen megadva a
papírméret beállítás a rendszer
beállítások papírtálca beállításaiban.
Nem lett helyesen megadva a
papírméret az oldalsó tálcára vonatkozó
speciális méret beállításokban.
A SHARP által ajánlott papírt használ?
Igazítsa az oldalsó lapvezetőt a betöltött papír
méretéhez.
Vegye ki a papírt a kimeneti tálcából.
Hívja kereskedőjét minél előbb.
Papír betöltésekor, ha módosítja a papírméretet
AB rendszerű méretről inch rendszerűre, vagy
inch rendszerű méretezésről AB rendszerűre,
illetve, ha megváltoztatja a papír típusát,
mindenképpen állítsa be az új papírtípust a
"Papírtípus és papírméret beállítása" leírásai
szerint. (2-14. oldal).
Speciális méretű papír használatakor állítsa be a
megfelelő papírméretet a "Papírtípus és
papírméret beállítása" leírásai szerint a 2-14.
oldalon. Ha nem megfelelő a papírméret
beállítás, a kép egy része lemaradhat, vagy a
gép nem nyomtatja ki a képet.
Speciális méretű papír használatakor állítsa be a
megfelelő papírméretet a "Papírtípus és
papírméret beállítása" leírásai szerint a 2-14.
oldalon. Ha nem megfelelő a papírméret
beállítás, a kép egy része lemaradhat, vagy a
gép nem nyomtatja ki a képet.
Használjon a SHARP által ajánlott papírt. (2-22. oldal)
2
Gyakori adagolási
hiba.
Hullámos vagy nedves papír?
Hullámos a papír és gyakran elakad a
finisherben vagy a gerinctűzős
finisherben?
Több papírlapot adagol párhuzamosan?
A tálcában lévő papírköteg nem
egyenletes.
Ne használjon hullámos vagy gyűrött papírt. Ha
hosszabb időn keresztül nem használja a papírt,
vegye ki a tálcából, és tárolja becsomagolva hűvös,
sötét helyen, ahol nem szív magába nedvességet.
A papír kimenetkor hullámosodhat a papír a
papírtípustól és -minőségtől függően. Néhány
esetben a papír átfordítása a tálcában csökkenti
a hullámosodás miatti adagolási hiba számát.
Vegye ki a
papírtálcából vagy
az oldalsó tálcából
a papírt,
mozgassa át az
ábrának
megfelelően, majd
töltse be újra.
Ellenőrizze, hogy a tálcában lévő papírköteg
egyenletes-e. Ha a köteg nem egyenletes,
adagolási hiba jelentkezhet.
2-33
HIBAKERESÉS
ProblémaEllenőrizzeMegoldás vagy ok
Használjon SHARP által ajánlott papírt. (2-22.
oldal)
Használjon a megengedett határon belüli papírt.
Tárolja a papírt csomagolópapírban, száraz
helyen, és ne tartsa olyan helyen, amely
●nyirkos
●magas hőmérsékletű vagy különösen
alacsony hőmérsékletű
●közvetlen napfénynek van kitéve
●poros.
Állítsa be a képmező kontrasztot a "KIJELZŐ
FÉNYERŐ" gombbal a rendszer beállítások
"ALAPÉRTELMEZET BEÁLLÍTÁSOK"
képmezőjében. (2-20. oldal)
Töltsön papírt a tálcába a nyomtatandó felülettel
felfelé. Azonban, ha a papírtípus
"ELŐNYOMOTT" vagy "FEJLÉCES", a papírt a
nyomtatandó felülettel lefelé*.
* Ha a kétoldalas másolás funkció le lett tiltva a
"KÉTOLDALAS LETILTÁSA" gombbal
rendszergazda beállításokban (11. oldal
a Rendszergazda beállítások útmutatója),
a papírt nyomtatandó felülettel felfelé töltse
be.
Ha az eredeti kép elfedi a lyukakat, ezek helyén
egyoldalas nyomtatáskor a papír hátoldalán,
illetve kétoldalas nyomtatáskor a papír első és
hátsó oldalán a lyukasztás nyoma látható.
Győződjön meg róla, hogy az eredeti kép nem
fedi a lyukakat.
A nyomtatott papír
gyűrött vagy a kép
könnyen
letörölhető.
A kijelző panel
kontrasztja túl
magas vagy túl
alacsony.
A nyomtatás nem a
papír megfelelő
oldalán történik.
Szabályos
ismétlődéssel
szennyeződés
jelenik meg
a nyomtatott
oldalakon.
Nem SHARP által ajánlott papírt használ?
A papír mérete vagy súlya túllépi a
megengedett határt?
Nedves papír?
Megfelelően lett beállítva az LCD
kontrasztja?
A papírt a tálcába a nyomtatandó
felülettel lefelé kell betenni*.
* Nyomtatandó felülettel felfelé, ha a
papírtípus "ELŐNYOMOTT" vagy
"FEJLÉCES".
Lyukasztott papírt használ.
2-34
3. FEJEZET
KIEGÉSZÍTŐ
BERENDEZÉSEK
Ez a fejezet bemutatja az opcionális finisher, gerinctűző finisher és
beszúró, valamint a Sharp OSA (alkalmazási kommunikációs modul és
külső elszámoló modul) használatának műveletsorait.
Oldal
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER............................................... 3-2
A beszúró problémáinak kezelése .................................................. 3-18
SHARP OSA ........................................................................................... 3-19
ALKALMAZÁSI KOMMUNIKÁCIÓS MODUL (MX-AMX2)...................... 3-19
●
Standard alkalmazás beállítása ...................................................... 3-19
●
Standard alkalmazás kiválasztása.................................................. 3-19
●
Működés OSA módban................................................................... 3-20
KÜLSŐ ELSZÁMOLÓ MODUL (MX-AMX3) ........................................... 3-21
●
Külső elszámoló alkalmazás beállítása........................................... 3-21
●
Működés a külső elszámoló módban.............................................. 3-21
3-1
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
A finishernél és a gerinctűző finishernél használható az eltolás funkció, amely a másolati sorozatokat az előzőtől eltolva
adja ki a könnyebb elválaszthatóság érdekében. Minden leválogatott másolati csoport össze is tűzhető. A gerinctűző
finisher automatikusan össze tud tűzni egy másolatsort a középvonalnál, és az oldalakat brosúraként félbehajtja.
Lyukasztó egység telepíthető a másolatok kilyukasztása céljából, illetve beszúró telepíthető üres oldalak
meghatározott oldalnál történő beszúrásához.
A következő magyarázatokban a finisher és a gerinctűző finisher megnevezése egyszerűen "finisher".
Részegységek
1
Tálca
Ide érkeznek az eltolt és
összetűzött oldalak.
2
Tűző összerendező
Az összetűzendő papír
átmenetileg itt gyűlik.
3
Felső ajtó
Nyissa ki az adagolási hiba
Finisher
(AR-F15)
Finisher
(AR-F15)
Gerinctűző
finisher
(AR-F16)
Gerinctűző finisher
(AR-F16)
megszüntetéséhez.
4
Lyukasztó egység (külön rendelhető)
Kilyukasztja a nyomtatott oldalalkat.
5
Első ajtó
Nyissa ki a tűző egységben lévő
tűzőkazetta cseréjéhez, illetve a
beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
6
Alsó ajtó
Nyissa ki az elakadt papír
eltávolításához, illetve a brosúra
egységben lévő tűzőkazetta
cseréjéhez. (kizárólag AR-F16)
7
Könyvfűző tálca
Ide érkezik az összefűzött
kimenet. (kizárólag AR-F16)
*
A következő oldalak ábrái (a 3-18. oldalig) az AR-F16 működését mutatják; jóllehet, az AR-F15 működése az AR-F16 típussal megegyező.
MEGJEGYZÉSEK
● Ne támaszkodjon a finisherre.
● Legyen óvatos az eltolásos tálca közelében, mivel nyomtatás közben a tálca fel-le mozog.
Felső papír tálca/Középső papírtálca:
Nem-tűzéses:
2.000 papírlap vagy 250mm (9-53/64”)
mm-nél nem vastagabb köteg: A4, B5,
A5R, 8-1/2" x 11" vagy 5-1/2" x 8-1/2"R
(80 g/m
1.000 papírlap vagy 140mm (5-1/2”)
mm-nél nem vastagabb köteg:
A fentiektől eltérő méretek
Tűzéses:
100 sorozat vagy 750 oldal A4, B5 vagy
8-1/2" x 11" méretű papír.
100 sorozat vagy 500 oldal más méretű
papír.
2
(20 font))
Felső papírtá
Nem-tűzéses:
2.000 papírlap vagy 250mm (9-53/64”) mm-nél
nem vastagabb köteg: A4, B5, A5R, 8-1/2" x 11"
vagy 5-1/2" x 8-1/2"R (80
1.000 papírlap vagy 140mm (5-1/2”) mm-nél nem
vastagabb köteg:
A fentiektől eltérő méretek
Tűzéses:
100 sorozat vagy 750 oldal vagy 110mm (4-5/16”)
mm-nél nem vastagabb köteg A4, B5 vagy 8-1/2"
x 11" méretű papír.
100 sorozat vagy 500 oldal vagy 74mm (2-29/32”)
mm-nél nem vastagabb kötegmás méretű papír.
Alsó tálca:
Tűzött nyomat kapacitás (11 - 15) lap x 10
sorozat, (6 - 10) lap x 20 sorozat, (1 - 5) lap x 25
sorozat.
lca/Középső papírtálca:
g
/m2 (20 font))
3-2
(Folytatás a következő oldalon)
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Felső papírtálca/Középső papírtálca:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17",
Papírméret
Papír súly
Tele tálca érzékelésFelső és alsó tálca Felső, középső és alsó tálca
Az eltoláshoz használható
papírméretek
Tűzéshez használható
papírméretek
Maximum oldalszám a
tűzéshez
Tűzési pozíciók1 helyen hátul, 1 helyen hátul (átlós), 1 helyen elöl (átlós), 2 helyen
PapírtovábbításKözépső áttétel
EnergiaszükségletA gépből
Méretek
SúlyKb. 51kg (Kb. 113 font)Kb. 71kg (Kb. 157 font)
Teljes méret a géphez
rögzítve
8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x
8-1/2"R
Felső papírtálca/Középső papírtálca:60 256 g/m
A3, B4, A4, A4R, B5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R
Felső papírtálca/Középső papírtálca:
A3, B4, A4, A4R, B5, 11" x 17", 8-1/2" x
14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x
11"R
Ha a tálca fel van hajtva:648 mm (Sz) x 630 mm (Mé) x1150 mm(Ma)
Ha a tálca le van nyitva: 773 mm (Sz) x 630 mm (Mé) x1150 mm(Ma)
Nem beleértve a géphez rögzített lapmegállítót (40 mm (1-37/64"))
773 mm (Sz) x 630 mm (Mé) (Távolság a géptől 400 mm)
(30-7/16" (Sz) x 24-13/16" (Mé) (Távolság a géptől 15-3/4"))
2
(16 - 68* font)
"Tűzött leválogatás mód" a 3-4. oldalon
(25-33/64" (Sz) x 24-13/16" (Mé) x 45-9/32" (Ma))
(30-7/16" (Sz) x 24-13/16" (Mé) x 45-9/32" (Ma))
Felső papírtálca/Középső papírtálca:
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17",
8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2"
x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R
Alsó tálca:
A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R
Felső papírtálca/Középső papírtálca/Alsó
tálca:60 - 256 g/m2 (16 - 68* font)
Felső papírtálca/Középső papírtálca:
A3, B4, A4, A4R, B5, 11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R
Alsó tálca:
A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R
3
*Indexlap esetén, 140 fonttal egyenlő.
NévLyukasztó egység
*1
Típus
Lyukak száma23 vagy 244
Papírméretek
lyukasztáshoz
Papírsúly60 - 256 g
EnergiaellátásA finisherből / gerinctűző finisherből
Méretek
SúlyKb. 3,5 kg (Kb. 7,8 lbs.)
*1 Nem lehet együtt beszerelni néhány lyukasztó egységet. Némely modulok valamely piacokon nem megtalálhatók.
*2 Az AR-PN4B típussal két vagy három lyuk lyukasztható a papírmérettől függően.
*3 Az AR-PN4C és az AR-PN4D típusoknál a lyukak száma megegyezik, azonban a lyukak közti távolság különböző.
Az adatok a folyamatos fejlesztés eredményeképpen előzetes értesítés nélkül változhatnak.
MEGJEGYZÉSEK
● A következő papírok nem tűzhetők:
Speciális papírok, mint például vetítőfólia és címke
● Ha egy tűzési feladathoz többféle papírméretet választott, a tűzés automatikusan törlődik.
A finisherhez és a gerinctűző finisherhez az alábbi tűzőkazetta szükséges:
● Tűzőkazetta finisherhez
(kazettánként kb. 5000
kapocs X 3 kazetta)
SF-SC11
● Tűzőkazetta gerinctűző
finisherhez (kazettánként kb.
2000 kapocs X 3 kazetta)
AR-SC3
3-3
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Befejező módszerek
■ Leválogatás mód
■ Eltolásos mód
Leválogatott másolatsorok készülnek.
Eltolásos módNem eltolásos mód
Eredeti
■ Csoportosítás mód
A másolatokat oldalanként csoportosítva adja ki.
Másolat
Minden másolatsor el van tolva az előzőtől
a könnyebb szétválasztás érdekében.
(Az eltolás funkció a finisher / gerinctűző finisher
tálcában működik.)
Eredeti
Másolat
Az eltolás funkció nem választható a tűzött
leválogatás funkcióval együtt.
Eltolás szélessége: Kb. 30 mm (Kb. 1-3/16")
■ Tűzött leválogatás
A kimeneti oldalakat sorozatokba rendezi a leválogatás funkció, minden sorozat összetűzve kerül a tálcába.
A papír közepe is tűzhető, és az alsó gerinctűző tálcába továbbítható (kizárólag a gerinctűző finisher használata
esetén). Az alábbiakban látható a lehetséges tűzési pozíció, a papíradagolási irány, a használható papírméret
és a tűzhető oldalszám közötti kapcsolat.
Két lap (egyik lap a könyvfűző funkció használata esetén) 256 g/m
hozzáadható a maximális tűzési oldalszámhoz az alábbi táblázatban.
2
(68 font) súlyú papírlap borítóként
Tűzési pozíció
A nyomatok bal
felső sarka
A nyomatok bal
alsó sarka
A nyomatok bal
oldalán két
helyen
Gerinctűzés a
középhajtás vonalán
(kizárólag a gerinctűző
finisher használatakor)
Álló tájolásFekvő tájolás
Használható papírméretek:
A4, B5 és 8-1/2" x 11"
Tűzési kapacitás:
Minden méret esetében
legfeljebb 50 lap tűzhető
össze
Ugyanaz, mint fent
Ugyanaz, mint fent
Álló tájolású papír esetében
nem használható a
gerinctűzés.
Használható papírméretek:
A3, B4, 11" x 17"
Tűzési kapacitás:
Minden méret esetében
legfeljebb 30 lap tűzhető össze
Használható papírméretek:
A4R, 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11"R
Tűzési kapacitás:
Minden méret esetében
legfeljebb 30 lap tűzhető össze
Használható papírméretek:
A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x
14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11"R
Tűzési kapacitás:
Minden méret esetében
legfeljebb 30 lap tűzhető össze
Ugyanaz, mint fent
Használható papírméretek:
A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x
11"R
Tűzési kapacitás:
Minden méret esetében
legfeljebb 15 lap tűzhető össze
3-4
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Péld
■ Az eredeti tájolása tűzött leválogatás vagy lyukasztás funkció használatakor
A tűzött leválogatás vagy lyukasztás funkciók használatakor az eredetit az alábbi helyzetekben helyezhetők
a gépbe a kívánt helyzetű tűzött leválogatás vagy a papír kilyukasztásának lehetővé tételére.
A gerinctűző finisher automatikusan két helyen
összetűzi a lapokat a nyomatok vagy másolatok
gerinckötéséhez, és a középvonal mentén
félbehajtja őket.
<
a>
2
■ Lyukasztás (csak, ha a lyukasztó egység telepítve van)
Ha a kiegészítő lyukasztó egység telepítve van,
lehetséges a nyomtatott oldalak kilyukasztása.
(A gerinctűző finisher használatakor a brosúra
típusú tűzés és a lyukasztás funkció nem
használható együtt.) A lyukasztás funkció
használata esetén az eredeti kép automatikus
elforgatása nem működik.
A lyukasztáshoz használható papírméretekhez
nézze meg az adatokat a 3-3. oldalon.
Ha másolási módban használja a lyukasztás
funkciót, az eredetit a tetejével a gép belső oldala
felé helyezze a gépbe. Ha az eredetit nem ilyen
helyzetben teszi a gépbe, a lyukasztás nem
amegfelelő helyen megy végbe. (Lapozzon
"A normál eredeti elhelyezésének iránya" részhez
a 4-4. oldalra.)
<Példa>
{Eredeti 1}{Lyukasztás helye}
{Eredeti 2}{Lyukasztás helye}
6
4
7
9
11
3-5
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Befejező módok és finisher funkciók
Nyomja meg a [KIMENET] gombot a másolási mód főképmezőjében, hogy megjelenítse a leválogatás, tűzött
leválogatás, csoportosítás funkciót, a gerinctűzést és a kimeneti tálcát.
0
KIMENET
RENDEZÉS
TŰZÖTT
RENDEZÉ
CSOPORT
1
[CSOPORT] gomb (3-4. oldal)
Ha kiválasztja a csoportosítás funkciót,
a másolatokat oldalanként csoportosítja a gép.
2
[TŰZÖTT RENDEZÉS] gomb (3-4. oldal)
Ha kiválasztja a tűzött rendezés funkciót,
a leválogatott sorozatokat összetűzi és az
eltolásos tálcába továbbítja a gép. (Nem eltolásos
módszerrel gyűjti össze őket.) Válasszon a három
tűzési pozíció közül.
3
[RENDEZÉS] gomb (3-4. oldal)
Ha a leválogatás funkciót választja ki, a gép
a másolatokat sorozatonként adja ki.
4
[FINISHER TÁLCA] gomb (3-2. oldal)
Ha az eltolás funkció ki lett választva, a kimeneti
oldalakat a gép eltolásos módszerrel továbbítja
a finisher tálcába. (A finisher tálca automatikusan
kiválasztódik, ha a tűzött leválogatás funkció be lett
kapcsolva.)
FINISHER
TÁLCA
ELTOLÁS
6
[KÖZÉPSŐ TÁLCA] gomb
Ha a középső tálcát választja, a kimeneti lapok
főegység fölött elhelyezkedő kimeneti tálcába
érkeznek.
7
[OK] gomb
Nyomja meg a [KIMENET] képmező
bezárásához, és a főképmezőhöz való
visszatéréshez.
8
[KÖNYVFŰZÉS] gomb (3-5. oldal)
Ez a gomb jelenik meg, ha a gerinctűző finisher
telepítve van, és a lapok gerincén történő tűzésre,
valamint azok félbehajtására használjuk, brosúra
készítéséhez.
Nyomja meg ezt a gombot a brosúra másolás
beállítás képmező megjelenítéséhez (5-6. oldal).
(Ez csak akkor lehetséges, ha az
[AUTOMATIKUS GERINCTŰZÉS] rendszergazda
beállítások négyzetében pipa jelenik meg. (12.
oldal a Rendszergazda beállítások útmutatója.))
KÖZÉPSŐ
TÁLCA
KÖNYV-
FŰZÉS
OK
LYUKASZ
5
[ELTOLÁS] gomb (3-4. oldal)
Az eltolás funkció működik, ha megjelenik egy pipa
ebben a gombban. (Az eltolás jelzése
automatikusan törlődik, ha a tűzött leválogatás
funkció be van kapcsolva.)
3-6
9
[LYUKASZT] gomb (3-5. oldal)
A nyomtatott oldalak kilyukasztására szolgál, ha
akiegészítő lyukasztó egység telepítve van.
MEGJEGYZÉS
Ha a funkciót kiválasztotta, a gombja világít.
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Tűzőkazetta-csere és beragadt tűzőkapcsok eltávolítása
Ha a finisher telepítve van, a tűzőkazetta kiürülése vagy tűzőkapocs-beragadás esetén megjelenik egy üzenet.
Kövesse az alábbi műveletsort a tűzőkazetta cseréjéhez vagy a beragadt tűzőkapcsok eltávolításához.
■ Kazettacsere a finisherben
Nyissa ki a finisher első ajtaját.
1
Hajtsa le a kék kart a tűzőben, és
2
csúsztassa ki a tűzőkazettát.
Húzza az üres tűzőkapocs-dobozt
3
egyenesen felfelé és ki a kazettából.
Húzza ki egyenesen a kapcsokat tartó
5
védőlapot.
Tegye vissza a kazettát teljesen, amíg
6
a helyére nem kattan.
Tolja vissza a kazettát
teljesen, amíg a helyére
nem kattan.
Zárja be a finisher első ajtaját.
7
3
Tegyen egy új tűzőkapocs-dobozt
4
a kazettába. Nyomja be a tűzőkapocs-
dobozt teljesen, amíg a helyére nem
kattan.
Ne távolítsa el a
kapcsokat tartó
védőlapot, amíg a
tűződoboz nincs a
helyén a kazettában.
MEGJEGYZÉS
Csináljon egy próbanyomatot vagy próbamásolatot
tűzött rendezés módban, annak ellenőrzésére, hogy
a tűzés minősége megfelelő.
3-7
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
■ Kazettacsere a gerinctűző finisherben
Kizárólag, ha a gerinctűző finisher (AR-F16) telepítve van.
Nyissa ki a gerinctűző finisher alsó ajtaját.
1
Ha kiegészítő beszúró
van telepítve, nyissa ki a
beszúró első ajtaját,
mielőtt kinyitná a finisher
alsó ajtaját.
Csúsztassa ki a könyvfűző egységet
2
óvatosan előrefelé.
(1) Fogja meg a könyvfűző tartójának
3
fogantyúját, és húzza ki.
(2) Még mindig tartva a fogantyút,
forgassa el a könyvfűző-tartót 90°-ban a
nyíl irányában (jobbra forgassa).
(2)
(1)
Tegye vissza a könyvfűző-tartót és a
5
könyvfűző egységet a maga megfelelő
eredeti helyére.
Győződjön meg róla, hogy a finisher
6
erősen rögzítve van a géphez, és hogy A3,
A4R, illetve B4 (11" x 17", 8-1/2" x 11"R,
illetve 8-1/2" x 14") méretű papír van
betöltve.
Ha egyik fenti papírtípus sincs betöltve,
a próbatűzés nem kivitelezhető.
Zárja be a finisher alsó ajtaját.
7
Egy üres lapon
automatikusan
próba-tűzés megy
végbe.
Ez a művelet az üres
tűzés
szükséges.
elkerüléséhez
Vegye ki az üres tűzőkazettát, és tegyen be
4
egy újat.
Mindkét tűzőkazettát
cserélje új kazettára.
Vegye le a tűzőkazetta
borítását, majd helyezze
be a kazettát.
MEGJEGYZÉS
Ha nem történne meg a próbatűzés, ismételje meg a
folyamat lépéseit 1-től 7-ig.
3-8
■ Beragadt tűzőkapocs eltávolítása a finisherben
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Hajtsa végre a "Kazettacsere a
1
finisherben" 1 - 2. lépéseit a 3-7. oldalon.
A gombot fogva engedje le az (A) részt.
2
Tűzési terület
(A)
MEGJEGYZÉS
Ne érjen a tűzési területhez. A tűző sérülést
okozhat.
Ujjheggyel vagy valamilyen hegyes
3
eszközzel távolítsa el a beragadt
kapcsokat.
Ujjheggyel vagy valamilyen hegyes
4
eszközzel távolítsa el a beragadt
kapcsokat.
(A)
Tolja vissza a tűzőkazettát eredeti helyére.
5
Tolja be a kazettát
teljesen, míg be nem
kattan a helyére.
Zárja be a finisher első ajtaját.
6
3
3-9
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
■ Beragadt tűzőkapcsok eltávolítása a gerinctűző finisherben
Hajtsa végre a "Kazettacsere a gerinctűző
1
finisherben" 1 - 3. lépéseit a 3-8. oldalon.
Vegye ki az üres tűzőkazettát.
2
Az (A) lenyomása közben nyomja fel a (B)
3
jelű gombot.
(A)
(B)
Távolítsa el a beragadt tűzőkapcsokat, majd
4
állítsa a (B) gombot eredeti helyzetébe.
(B)
A kapcsok minden kis
darabkáját távolítsa el.
Tolja vissza a tűzőkazettát eredeti helyére.
5
Tegye vissza a könyvfűző-tartót és a
6
könyvfűző egységet a saját eredeti
helyére.
Győződjön meg róla, hogy a finisher
7
erősen rögzítve van-e a géphez, és hogy
A3, A4R, illetve B4 (11" x 17", 8-1/2" x 11"R,
illetve 8-1/2" x 14") méretű papír van
betöltve.
Ha egyik fenti papírtípus sincs betöltve, a
próbatűzés nem kivitelezhető.
Zárja be a finisher alsó ajtaját.
8
Egy üres lapon automatikusan próbatűzés megy
végbe.
Ez a művelet az üres tűzés elkerüléséhez
szükséges.
MEGJEGYZÉS
Beragadt tűzőkapcsok
MEGJEGYZÉS
Ne érjen a tűzési területhez. A tűző sérülést okozhat.
■
A lyukasztás során keletkező hulladék eltávolítása (ha a lyukasztó egység telepítve van)
Nyissa le a lyukasztó egység ajtaját.
1
Ha nem történne meg a próbatűzés, ismételje meg a
folyamat lépéseit 1-től 7-ig.
A fekete fogantyút fogva csúsztassa ki a
2
papírdarabokat tartalmazó kazettát, és
ürítse ki.
Tegye vissza hulladékpapír-kazettát
3
eredeti helyére.
3-10
Zárja vissza a lyukasztó egység ajtaját.
4
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Adagolási hiba megszüntetése
Ha adagolási hiba történik, távolítsa el az elakadt papírt az alábbi leírás szerint.
■ Általános eljárás a finisherre és a gerinctűző finisherre vonatkozóan
Óvatosan húzza el a géptől a
1
finishert/gerinctűző finishert, miközben a
gombot benyomva tartja.
Ha a beszúró is telepítve
van, húzza el a beszúrót
a géptől, míg a beszúró
gombját benyomva
tartja.
Vegye ki az elakadt papírt a főegységből.
2
Az elakadt papír
eltávolítása után hajtsa
végre az 1 - 3. lépéseket
a 2-24. oldalon a gép
alaphelyzetbe állításához.
Távolítsa el az esetleges elakadt papírt a
6
kimeneti részből.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Zárja be a finisher/ gerinctűző finisher
7
felső ajtaját.
3
Nyissa ki a finisher/ gerinctűző finisher
3
felső ajtaját.
Ha a beszúró telepítve
(A)
van, emelje fel a
beszúró tálcáját.
Emelje fel az (A) gombot (a 3. lépés
4
ábrája), majd vegye ki az elakadt papírt.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
(B)
Emelje fel a (B) gombot (a 4. lépés ábrája),
5
majd vegye ki az elakadt papírt.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
■
Ha a gerinctűző finisher telepítve van
Nyissa ki a beszúró első ajtaját (kizárólag,
8
ha a beszúró telepítve van).
Nyissa ki a gerinctűző finisher alsó ajtaját.
9
Nyissa ki a könyvfűző egység bemeneti
10
ajtaját.
3-11
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
Vegye ki az elakadt papírt.
11
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Zárja be a könyvfűző egység bemeneti ajtaját.
12
Csavarja a jobbkézre eső gombot az óramutató
13
járásával ellentétes irányban. Majd nyomja meg a
balkézre eső gombot és csavarja az óramutató
járásával megegyező irányba.
2
1
Zárja be a gerinctűző finisher alsó ajtaját.
17
Zárja be a beszúró első ajtaját (csak akkor,
18
ha a beszúró telepítve van).
■ Ha a lyukasztó egység telepítve van
Nyissa le a lyukasztó egység ajtaját.
19
Vegye ki az elakadt papírt a könyvfűző
14
egység kimeneti oldalán.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Nyissa ki a könyvfűző egység kimeneti
15
ajtaját, és vegye ki az elakadt papírt.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Zárja be a könyvfűző egység kimeneti ajtaját
16
Forgassa el a zöld gombot, míg a nyíl a
20
címke (A) részére mutat, majd vegye ki az
elakadt papírt.
(A)
Zárja be a lyukasztó egység első ajtaját.
21
Tolja vissza a finishert a fő egységhez.
.
22
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
3-12
FINISHER ÉS GERINCTŰZŐ FINISHER
A finisher/gerinctűző finisher problémáinak kezelése
A szerviz kihívása előtt nézze meg az alábbi listát.
ProblémaEllenőrizzeMegoldás vagy ok
Nem megfelelő
atűzési pozíció
(a könyvfűzőt is
beleértve).
A finisher/gerinctűző
finisher nem
működik.
Nem lehet tűzni (a
könyvfűzőt is
beleértve).
Könyvfűzés nem
választható.
Nem megfelelő a
lyukasztások helye.
Nem lehet
lyukasztani.*
Rosszul beállított tűzési pozíció?
Nyitva van valamelyik finisher/gerinctűző
finisher ajtó?
Megjelent üzenet a papír tűző
összerendezőből történő eltávolítására
vonatkozóan?
Megjelent üzenet a tűző egység
ellenőrzésére vonatkozóan?
Megjelent üzenet, hogy tegyen be
tűzőkapcsot?
Különböző méretű papírokat tett be
együtt?
A papír széle túlzottan felhajlik.
A kiválasztott papírtálca papírtípusa nehéz
papírra van állítva.
A lyukasztó funkció nem a helyes
lyukasztási pozíciókra lett beállítva.
Jelent meg üzenet a lyukasztó egység
ellenőrzésére vonatkozóan?
Kevert papírméretek.
A papír széle túlzottan felhajlik.
Ellenőrizze a tűzési pozíció beállítását. (3-4.
oldal)
Zárjon be minden ajtót. (7. lépés a 3-7.
oldalon és 7. lépés a 3-11. oldalon)
Vegyen ki minden bennmaradt papírt a tűző
összerendezőből. (A tűző összerendező
leírását a "Részegységek" részben találja a
3-2. oldalon)
Távolítsa el a beragadt tűzőkapcsokat. (3-9.
és 3-10. oldal)
Cserélje ki a tűzőkazettát. (3-7. és 3-8. oldal)
Ellenőrizze, hogy lett-e betéve tűzőkazetta.
(3-7. és 3-8. oldal)
Eltérő méretű papírok együtt nem tűzhetők.
Bizonyos típusú és méretű papírok éle
túlzottan felhajolhat, ami lehetetlenné teszi a
tűzést. Vegye ki a papírt a tálcából vagy az
oldalsó tálcából, fordítsa meg, és tegye be
újra, hogy felcserélődjenek a felső és alsó
élek.
Könyvfűzés nem lehetséges nehéz papír
esetében. Azonban, ha a borító beszúrás
funkció ki lett választva, a könyvfűzés
végrehajtható egyetlen borítóként beillesztett
nehéz papíron.
Ellenőrizze a lehetséges lyukpozíciókat. (3-5.
oldal)
Ürítse ki a lyukasztás papírhulladékát. (3-10.
oldal)
Eltérő méretű papírok együtt nem
lyukaszthatók.
Bizonyos típusú és méretű papírok éle
túlzottan felhajolhat, ami lehetetlenné teszi a
lyukasztást.
Vegye ki a papírt a tálcából vagy az oldalsó
tálcából, fordítsa meg, és tegye be újra, hogy
felcserélődjenek a felső és alsó élek.
3
* Ha a lyukasztó egység telepítve van.
3-13
BESZÚRÓ
A beszúró lehetővé teszi üres vagy nyomtatott oldalak beszúrását a másolt vagy nyomtatott kimeneti oldalakhoz borítóként vagy
beillesztett üres oldalként. A beszúróval nehezebb, más tálcákból nem adagolható papír is adagolható.
Nyomtatott kimeneti oldalak sorozatonként tűzhetők vagy lyukaszthatók a beszúróból adagolva anélkül, hogy a tűzés vagy
tűzött rendezés befejező funkciókat használnánk ("Papír betöltése " (3-15. oldal)).
A beszúróból történő adagoláskor brosúra másolás funkcióhoz (5-6. oldal), borítóhoz vagy beillesztett oldalakhoz (5-12.
oldal), vagy vetítőfóliás beillesztéshez (5-23. oldal), válassza a "BESZÚRÓ" gombot a "Papírtípus és papírméret beállítása"
rész 4. lépésében (2-14. oldal), és mindenképpen hajtsa végre a lépéseket 5-től 8-ig. A 9. lépésben győződjön meg arról,
hogy a "NYOMTATÁS", "MÁSOLÁS" és "DOK. IKTATÁS" alatt lévő négyzetek ki legyenek pipálva. Ha ezek közül bármelyik
nem lett kiválasztva, nyomja meg, hogy a pipa megjelenjen.
A beszúróból történő adagoláskor brosúra másoláshoz (5-6. oldal), borítóhoz vagy beillesztett oldalakhoz (5-12. oldal), vagy
vetítőfóliás beillesztéshez (5-23. oldal), válassza a beszúrót a tálca beállításoknál. A beszúró funkciók az egyedi
beállításoknál (2-18. oldal) is kiválaszthatók.
Részegységek
1
Papírtálca
Tegyen üres vagy nyomtatott papírokat ide a beszúráshoz.
2
Papírvezető
Papír betöltésekor igazítsa ezt a lapvezetőt a papír
szélességéhez.
3
Felső ajtó
Nyissa ki az adagolási hiba megszüntetéséhez.
4
Beszúró kezelőpanel
A tűzés és lyukasztás közvetlenül a beszúró kezelőpanelről
is végrehajtható a gép kezelőpaneljének használata nélkül.
5
Papírvezető-kar
Engedje ki a papírvezető zárókarját az elakadt papír
eltávolításához.
6
Első ajtó
Nyissa ki ezt az ajtót az elakadt papír eltávolításához a
finisherből vagy a gerinctűző finisherből.
MEGJEGYZÉS
A beszúró telepítéséhez...
Egy kiegészítő finisher vagy gerinctűző finisher telepítése szükséges (3-2. oldal).
Az adatok a folyamatos fejlesztés eredményeképpen előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Sima papír, speciális papír (vetítőfólia, színes papír, lyukasztott papír, jegyzetpapír, stb.)
(A felhasználható speciális papírokkal kapcsolatos további információkért hívja kereskedőjét.)
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R
Felhajtott papírtálcával: 285 (565*) mm (Sz) x 585 mm (Mé) x 1120 mm (Ma)
A géphez illesztve, a lapmegállító (40 mm (1-37/64")) nélkül.
* Papírtálcával együtt
2
(16 lbs. - 68*lbs.) *Index papír esetén 140-fonttal megegyező
2
(20 lbs.))
(11-15/64" (22-1/4"*) (Sz) x 23-3/64" (Mé) x 44-7/64" (Ma))
3-14
BESZÚRÓ
Papír betöltése
Ha papírt tölt a beszúróba, a papírt a képpel felfelé tegye be. Ha számít a papír állása (lap alja/teteje), az
eredetivel megegyező helyzetben tegye a gépbe. Igazítsa a lapvezetőt a papírtálcán a papír szélességéhez.
Jelölőfüles indexlapok használatakor az alábbiak szerint helyezze be a papírt:
A papírt hátoldalával
felfelé tegye be.
Először a felső oldalt
szúrja be a gép.
Hátoldal
A másolatok és az indexlapok kapcsolata az alábbiakban látható.
Indexlapok betöltése
Hátoldal
Első beszúrás.
1. lap
4. lap
Hátoldal
Másolati eredmény
Indexlap 1. lap (hátoldal)
Másolás
Hátoldal
1. lap
5. lap
Indexlap 4. lap (hátoldal)
2. lap3. lap4. lap5. lap
Hátoldal
A beszúró kézi működtetése
A beszúró tűzésre vagy lyukasztásra is használható másolási funkció végrehajtása nélkül. Ezek a funkciók a
beszúró kezelőpaneljén választhatók ki.
3
1
[LYUKASZT] gomb
Ha a finisherre vagy gerinctűző finisherre
lyukasztó egység van telepítve, lehetséges az
üres vagy nyomtatott papír lyukasztása. A kijelző
világít, ha ez a funkció ki lett választva.
2
[TŰZÉS] gomb/kijelző
Ha ez a funkció ki lett választva, minden kimeneti
sorozatot összetűz és a finisher vagy a gerinctűző
finisher tálcába továbbít. (Ne feledje, hogy ezek a
sorozatok nem eltolásosak.) Addig nyomja ezt a
gombot, amíg a kívánt tűzési pozíció ikonja világítani
nem kezd. ("" brosúra tűzés csak akkor választható,
ha a gerinctűző finisher telepítve van.)
MEGJEGYZÉSEK
● Ne használjon indexfüles elválasztó lapot, ha a beszúrót manuálisan működteti.
●
A lyukasztó és tűző funkciók nem használhatók, ha a finisher vagy a gerinctűző finisher meghibásodott, illetve ha a
funkciók le vannak tiltva* a rendszergazda beállításokban (11. oldal a Rendszergazda beállítások útmutatójában).
A lyukasztási vagy tűzési beállítások vagy ,
gombbal történő kiválasztása után helyezze a
lyukasztandó vagy tűzendő papírt a beszúró
tálcára, majd nyomja meg ezt a gombot.
1
3-15
2
BESZÚRÓ
■ Figyelmeztető jelzések
Ha villog a [START] gomb jelzése a beszúró kezelőpaneljén, és a [LYUKASZT] gomb vagy a [TŰZÉS] gomb
jelzése szintén villog vagy folyamatosan ég, a gép nem fog működni a [START] gomb megnyomása ellenére
sem. Elemezze a hibát az alábbiak szerint, attól függően, hogy a jelzések folyamatosan világítanak vagy
villognak.
[
LYUKASZT]
jelzés
[TŰZÉS] jelzés
[START]
jelzés
Ok Megoldás
A jelzések bármelyike folyamatosan ég.
Folya-
matosan
ég
Villog----
-
----
A jelzések bármelyike
villog.
-
Villog
Vörösen
villog
Vörösen
villog
Vörösen
villog
Vörösen
villog
Vörösen
villog
Nem megfelelő papírméret
lett betöltve.
A beszúró papírtípusa
nehéz papírra van állítva.
A finisher vagy gerinctűző
finisher tálcája megtelt.
A finisher vagy gerinctűző
finisher lyukasztó
moduljában keletkező
papírhulladék gyűjtője
megtelt.
A finisher vagy gerinctűző
finisher tálcája megtelt.
Kifogyott a tűzőkapocs a
finisherből vagy gerinctűző
finisherből.
A gerinctűző finisher
könyvfűző tálcája megtelt.
A gerinctűző finisherből
kifogyott a tűzőkapocs.
Használjon a lyukasztáshoz,
tűzéshez vagy
gerinctűzéshez megfelelő
papírméretet (3-3. oldal).
Nehéz papír nem
használható.
Vegye ki a papírt a
tálcából.
Ürítse ki a gyűjtőt (3-10.
oldal).
Vegye ki a papírt a
tálcából.
Cserélje ki a tűzőkazettát
(3-7. oldal).
Vegye ki a papírt a
könyvfűző tálcából.
Cserélje ki a könyvfűző
tűzőkazettáját (3-8. oldal).
■ A beszúró használata
A tűzhető vagy lyukasztható papírméretekhez lapozzon a finisher és gerinctűző finisher adataihoz a 3-2. oldalra.
Bizonyos papírtípusok nem tűzhetők, illetve lyukaszthatók (olvassa el a "MEGJEGYZÉSEK" részt a 3-3.
oldalon). Ne használja ezeket a papírtípusokat.
Töltsön papírt a beszúróba.
1
Papírvezető
Nyomja meg a kívánt mód gombját.
2
Tűzéshez vagy brosúrafűzéshez nyomja meg a
3-15. oldal szerinti gombot. Lyukasztáshoz
nyomja meg a 3-15. oldal szerinti gombot.
A kiválasztott mód világítani kezd.
Tegye be a papírt a
nyomtatott felülettel
felfelé. Brosúra tűzés
végrehajtásakor úgy
tegye be a papírt, hogy a
kinyitott oldalak
nyomtatott felülettel
felfelé nézzenek, az
ábrának megfelelően.
Igazítsa a papírvezetőt a
papír méretéhez.
2
1
MEGJEGYZÉS
A brosúrafűzés csak akkor használható, ha a
gerinctűző finisher (AR-F16) telepítve van.
Brosúrafűzéskor a tűzés és a lyukasztás funkció
együtt nem használható.
Nyomja meg a [START] gombot.
3
Győződjön meg róla,
hogy a [START] gomb
jelzése zölden világít,
majd nyomja meg a
[START] gombot.
3-16
Adagolási hiba megszüntetése
Ha a beszúróban adagolási hiba történik, vegye ki az elakadt papírt az alábbi műveletsort követve.
■ Adagolási hiba a beszúróban
BESZÚRÓ
Óvatosan húzza el a beszúrót a géptől,
1
miközben a gombot lenyomva tartja.
Vegye ki az elakadt papírt a főegységből.
2
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Az elakadt papír
eltávolítása után a gép
alaphelyzetbe állításához
hajtsa végre a 2-24.
oldal lépéseit 1-től 3-ig.
Ha nem találja az elakadt papírt a 2.
3
lépésben, nyissa ki a felső ajtót.
Vegye ki az elakadt papírt.
6
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Ha nem találja az elakadt papírt a 6.
7
lépésben, vegye ki az elakadt papírt a
papírvezető alól.
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Tolja vissza a papírvezető kart eredeti
8
helyzetébe.
3
Vegye ki az elakadt papírt.
4
Vigyázzon, nehogy
eltépje az elakadt papírt
eltávolításkor.
Ha nem találja az elakadt papírt a 4.
5
lépésben, emelje fel a papírvezető karját.
A gép és a beszúró közötti rés
9
megszüntetéséhez tolja vissza a finishert.
Miután rögzítette a
géphez a beszúrót,
győződjön meg róla,
hogy az adagolási hiba
üzenet törlődött, és a
normál üzenet kijelző
jelent meg.
3-17
BESZÚRÓ
A beszúró problémáinak kezelése
Nézze át az alábbi listát, mielőtt a szervizt hívná.
ProblémaEllenőrizzeMegoldás vagy ok
Válassza ki a kívánt tűzési módot a beszúró
kezelőpaneljén (3-15. oldal).
Töltse be a papírt helyesen (3-16. oldal).
A beszúró tálcába a nyomtatott felülettel
felfelé kell a papírt behelyezni (3-16. oldal).
Ellenőrizze a rendszergazda beállításokat, és
kapcsolja ki a "Beszúró letiltása" funkciót.
Győződjön meg róla, hogy a lyukasztás vagy
a tűzés gomb ki lett választva a beszúró
kezelőpaneljén (3-15. oldal).
Ne használjon hullámos vagy hajtogatott
papírt. Ha a beszúrót hosszabb ideig nem
használja, vegye ki belőle a papírt, tegye egy
tasakba, hogy ne szívjon magába
nedvességet, valamint tárolja sötét helyen,
hűvös és száraz helyen tárolja.
Ellenőrizze, hogy a "Papírtípus és papírméret
beállítása" funkcióban beállított papírméret és
tájolás azonos-e a betöltött papír méretével
és tájolásával.
Annak érdekében, hogy biztosan a megfelelő
papír (méret és tájolás) legyen a beszúróba
töltve, a gép minden alkalommal kijelzi az
aktuális papírméret beállítást, amikor a
papírtálcába papírt tesz.
Nem megfelelő
atűzési pozíció
(a könyvfűzőt is
beleértve).
A beszúró nem
működik.
Papíradagolási hiba
történik.
Adagolási hiba
történik, ha a papírt
a beszúró adagolja.
Üzenet jelenik meg
minden alkalommal,
amikor a beszúró
tálcájára papírt tesz.
Nincs kiválasztva a kívánt tűzési mód.
A papír nem a megfelelő pozícióban lett
betöltve.
A papír nem a nyomtatott felülettel felfelé
lett betöltve.
Nyitva van a beszúró valamelyik ajtaja?Zárjon be minden ajtót.
A "Beszúró letiltása" be lett kapcsolva a
rendszergazda beállításokban.
Papíradagolási hiba üzenet jelenik meg. Vegye ki az elakadt papírt (3-17. oldal).
A [START] gomb jelzés nem világít.
A papír hullámos vagy nedves.
A betöltött papír mérete és tájolása azonos
a "Papírtípus és papírméret beállítása"
funkcióban beállított papírmérettel és
tájolással?
Megnyomta a [MÉRET KIVÁL.] gombot,
és beállította a méretet és a tájolást a
beszúróhoz a "Papírtípus és papírméret
beállítása" fejezetben leírtak szerint?
3-18
SHARP OSA
App 04
App 03
App 02
App 01
A Sharp OSA (Open Systems Architecture (Nyílt Rendszerű Architektúra)) egy olyan felépítés, amely lehetővé teszi
külső alkalmazások közvetlen csatlakoztatását egy digitális többfunkciós géphez hálózaton keresztül.
Amikor a Sharp OSA-t támogató digitális többfunkciós gépet használ, a vezérlőpult gombjai és a gép olyan funkciói,
mint például a lapolvasás elküldése csatlakoztathatók egy külső alkalmazásra.
Kétféle külső alkalmazás lehetséges: "standard alkalmazás" és "külső elszámoló alkalmazás". Egy "külső elszámoló
alkalmazás" használható a többfunkciós gép számlálójának központilag történő kezeléséhez egy hálózatban.
A "standard alkalmazás" jelöli az összes többi alkalmazást.
ALKALMAZÁSI KOMMUNIKÁCIÓS
MODUL (MX-AMX2)
Az alkalmazási kommunikációs modul szükséges a "standard alkalmazás"-hoz a gépen.
Ha egy előzetesen regisztrált standard alkalmazást választ a gép honlapján, a gép visszakeresi a regisztrált URL-ről
a vezérlő képernyőt. A vezérlő képernyő kezelése a standard alkalmazás által történik, és végrehajtható
a Lapolvasás FTP-be funkció.
Standard alkalmazás beállítása
Egy standard alkalmazás regisztrációjához a gép honlapján klikkeljen a [Külső alkalmazások] elemre
a rendszergazda menükeretben, majd klikkeljen a [Standard alkalmazások] elemre. Konfigurálja a beállításokat
a standard alkalmazáshoz a megjelenő képernyőn.
3
Standard alkalmazás kiválasztása
Kétféleképpen lehet egy a gép honlapján regisztrált standard alkalmazást kiválasztani.
■ Standard alkalmazás kiválasztása a feladat állapot képernyőn
A Sharp OSA ikon megjelenik a feladat állapot képernyő bal alsó sarkában. Kövesse az alábbi lépéseket
a standard alkalmazás kiválasztásához.
Nyomja meg a Sharp OSA ikont.
1
Ha nem lettek eltárolva
standard alkalmazások
a honlapon, ezt a
gombot nem lehet
megnyomni.
Válassza ki a standard alkalmazást.
2
Ha két vagy több
standard alkalmazás lett
eltárolva a honlapon,
megjelenik a standard
alkalmazás kiválasztási
képernyő. Nyomja meg
a használni kívánt
standard alkalmazást.
Ha csak egy standard alkalmazás lett eltárolva a
honlapon, megkezdődik a standard
alkalmazáshoz való csatlakozás.
A gép csatlakozik a standard
3
alkalmazáshoz.
A "Csatlakozás a külső alkalmazási szerverre."
üzenet lesz látható, mialatt a gép kommunikál
a standard alkalmazással.
3-19
ALKALMAZÁSI KOMMUNIKÁCIÓS MODUL (MX-AMX2)
App 04
App 03
App 02
App 01
■ A standard alkalmazás kiválasztása a dokumentum tárolás módból
Megjelenik a [Sharp OSA] gomb a dokumentum tárolás képernyő jobb felső sarkában. Kövesse az alábbi
lépéseket a standard alkalmazás kiválasztásához.
Nyomja meg a [Sharp OSA] gombot.
1
Ha nem lettek eltárolva
Sharp OSA
FÁJL-VISSZAKERESÉS
FÁJLMAPPA
GYORS FÁJL
MAPPA
standard alkalmazások
a honlapon, ezt a
gombot nem lehet
megnyomni.
Válassza ki a standard alkalmazást.
2
Ha több standard
alkalmazás lett eltárolva
a honlapon, megjelenik
a standard alkalmazás
kiválasztási képernyő.
Nyomja meg a használni
kívánt standard
alkalmazást.
Ha csak egy standard alkalmazás lett eltárolva a
honlapon, megkezdődik a standard
alkalmazáshoz való csatlakozás.
A gép csatlakozik a standard
3
alkalmazáshoz.
A "Csatlakozás a külső alkalmazási szerverre."
üzenet lesz látható, mialatt a gép kommunikál
a standard alkalmazással.
Működés OSA módban
Ha az alkalmazási kommunikációs modul telepítve lett, lehetőség van a feladat állapot képernyőn az OSA
lapolvasás mód munkanaplójának ellenőrzésére. A munkanapló megjelenítésének műveletsora ugyanaz, mint
a normál Lapolvasás FTP-be funkció esetén.
Az OSA lapolvasás mód munkanaplójának megjelenítéséhez nyomja meg újra a [LAPOLVASÁS] gombot, amíg a
lapolvasás mód munkanaplója látható a feladat állapot képernyőn. (Ha ez megtörtént, a gomb neve [OSA
LAPOLV.]-ra változik.) Az OSA lapolvasás képernyőről a lapolvasás képernyőre való visszatéréshez nyomja meg az
[OSA LAPOLV.] gombot.
3-20
KÜLSŐ ELSZÁMOLÓ MODUL (MX-AMX3)
Külső elszámoló modul szükséges a "külső elszámoló alkalmazás" használatához a gépen.
Egy külső elszámoló alkalmazás használható "külső hitelesítési mód"-ban vagy "külső elszámoló mód"-ban. A külső
hitelesítési mód használatakor a bejelentkezési képernyő visszakeresődik az alkalmazásból, amikor a gépet
bekapcsolja. A feladat végén egy feladat értesítés képernyő küldődik az alkalmazásnak, hogy lehetővé tegye az
egyes bejelentkezett felhasználók számlálójának nyomon követését.
A "külső elszámoló mód" használatakor a bejelentkezési képernyő nem jelenik meg a gép bekapcsolásakor. Csak
egy feladat eredmény értesítést küld a gép az alkalmazásnak. A külső elszámoló alkalmazás általi felhasználó
hitelesítés nem használható, azonban a külső elszámoló alkalmazás a belső elszámoló funkcióval együtt
használható.
Külső elszámoló alkalmazás beállítása
Egy külső elszámoló alkalmazás regisztrációjához a gép honlapján klikkeljen a [Külső alkalmazások] elemre a
rendszergazda menükeretben, majd klikkeljen a [Külső elszámolás] elemre. Konfigurálja a beállításokat a külső
alkalmazáshoz a megjelenő képernyőn. Ahhoz, hogy a honlapon aktiválódjanak a beállítások, indítsa újra a gépet.
Működés a külső elszámoló módban
A külső elszámoló alkalmazást használó két mód az alábbiak szerint működik.
■ Külső hitelesítési mód
Ha a [KÜLSŐ KISZOLGÁLÓ ÁLTALI HITELESÍTÉS ENGEDÉLYEZÉSE] négyzetet kijelöli a "Sharp OSA
beállítások" menü "Külső fiók beállítás" menüjében a rendszergazda beállításokban, a gép a külső hitelesítési
módba lép.
Amikor a gépet külső hitelesítési módban bekapcsolja, a gép belép a külső elszámoló alkalmazásba, és
megjeleníti a bejelentkezési képernyőt. Szintén megjelenik a bejelentkezési képernyő, ha megnyomja
a [HÍVÁS] gombot, hogy lefuttasson egy feladatot a feladatállapot teljesítés képernyőn. (A bejelentkezési
képernyő nem jelenik meg, ha a felhasználó már a normál módon bejelentkezett.)
Ha megnyomja a [FELADAT ÁLLAPOT] gombot miközben a bejelentkezési képernyő látható, megjelenítheti
a feladatállapot képernyőt. Az előző állapothoz való visszatéréshez nyomja meg a módválasztás gombot.
3
MEGJEGYZÉSEK
● A gép felhasználó ellenőrzés funkciója nem használható külső hitelesítési módban.
● Ha megnyomja a [RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK] gombot miközben a bejelentkezési képernyő látható,
megjelenítheti a rendszerbeállítások képernyőt. A kezdőállapothoz való visszatéréshez nyomja meg a
[KILÉPÉS] gombot.
Ha a bejelentkezés sikertelen
Ha a bejelentkezési képernyő nem jelenik meg, vagy az alkalmazás nem megfelelően működik, a gép
működésében is jelentkezhetnek problémák. Ez esetben ajánlatos kilépni a külső elszámoló módból a gép
honlapján. További információkhoz olvassa el a [Súgó] menüt a honlapon.
Ha szükség van a külső elszámoló mód kikapcsolására a gép vezérlőpultjának segítségével, kövesse az alábbi
lépéseket.
Nyomja meg a [RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK] gombot, és módosítsa a "Külső fiók beállítás"-t a rendszergazda
beállításokban (Rendszergazda beállítások útmutatója 14. oldal). A beállítás módosítása után indítsa újra a gépet.
■ Külső elszámoló mód
Ha csak a [KÜLSŐ ELSZÁMOLÓ KEZELÉS ENGEDÉLYEZÉSE] beállítás lett engedélyezve a "Sharp OSA
beállítások" menü "Külső fiók beállítás" menüjében a rendszergazda beállításokban, a gép a külső elszámoló
módba lép.
A külső hitelesítési módtól eltérően, ha a gépet "külső elszámoló mód"-ban kapcsolja be, nem jelenik meg
akülső elszámoló alkalmazás bejelentkezési képernyője. A gép csak a feladat eredményt küldi el a külső
elszámoló alkalmazásnak.
A külső elszámoló mód használható együtt a gép felhasználó ellenőrző funkciójával. (A külső elszámoló mód
használható akkor is, ha a felhasználó ellenőrző funkció le van tiltva.)
3-21
2. RÉSZ: INFORMÁCIÓK A MÁSOLÓGÉPRŐL
4. FEJEZET
MÁSOLATOK KÉSZÍTÉSE
Ez a fejezet a másolatok készítésének alapvető folyamatait írja le,
beleértve a másolási méretarányt és egyéb másolási beállításokat.
SPECIÁLIS PAPÍROK............................................................................. 4-20
.... 4-7
4-1
AUTOMATA DOKUMENTUMADAGOLÓ
Az automata dokumentumadagoló funkció automatikusan adagolja a gépbe az eredetiket, a folyamatos másolást
lehetővé téve. Továbbá, a kétoldalas eredeti lapok mindkét oldalát egyszerre olvassa be. Ez a funkció igen hasznos,
ha nagyszámú eredeti oldalt kell beszkennelnie.
Használható eredetik
Legfeljebb 150 azonos méretű eredeti lap (80 g/m2 (20 font)), vagy legfeljebb 19,5 mm (49/64") összmagasságú
papírköteg tölthető be. Eltérő hosszúságú eredetik is adagolhatók, feltéve, hogy a szélességük megegyezik; bár
elképzelhető, néhány funkció ilyenkor nem megfelelően működik.
■ A használható eredetik mérete és
súlya
■ A dokumentumadagoló tálcába
betölthető eredetik
összmennyisége
A5 vagy
5-1/2" x 8-1/2"
Eredeti mérete:
Súly (vastagság):
Speciális nehéz papírok
(176 g/m (65 lbs.), 205 g/m (110 lbs.)) használhatók.
2
g/m
... 1 m ív papír súlya
(148 x 210 mm)
50g/m
vagy 14 lbs. 2128 g/m
22
2
A3 vagy
11" x 17"
(297 x 420 mm)
2
vagy 42 lbs.
●
Maximum 150 lap eredeti (80 g/m2 (20 font)),
illetve legfeljebb 19,5 mm (49/64")
összmagasságú papírköteg
■ Megjegyzések az automata dokumentumadagoló használatához
●Használjon a megadott méret- és súlytartományba eső eredetiket. Az ettől eltérő eredetik használata az
eredetik elakadását okozhatja.
●Mielőtt az eredetiket az automata dokumentumadagolóba tölti, távolítson el minden tűzőkapcsot vagy
gemkapcsot.
●Ha az eredetiken javítófesték, tinta vagy ragasztó által okozott nedves felület található, várja meg, míg
megszárad. Ha még nedvesen kezdi adagolni, a dokumentumadagoló belseje vagy a dokumentumüveg
szennyeződhet.
●Ne használja az alábbi eredetiket. Ezen eredetik használata helytelen eredeti méret érzékelést, az eredeti
elakadását, valamint foltos másolatokat eredményezhet.
●
Vetítőfólia, pauszpapír, karbonpapír, hőpapír vagy hőtranszfer-fóliával nyomtatott eredetik nem adagolhatók
a dokumentumadagolón keresztül. Az adagolóba betöltendő eredetik nem lehetnek sérültek, gyűröttek vagy
hajtogatottak, illetve nem lehet rajtuk rosszul felragasztott papír, és nem lehetnek kivágva sem. A két vagy
három helyen lyukasztott papírtól eltérő többlyukú eredetik sem adagolhatók megfelelően.
●A két vagy három helyen lyukasztott eredetik használatakor, az
eredetiket úgy tegye az adagolóba, hogy a lyukasztott él az
adagolónyílástól távolabbi él legyen.
Lyuk pozíciók
4-2
Lyuk
pozíciók
Lyuk pozíciók
EREDETIK BETÖLTÉSE
■ Az automata dokumentumadagoló
használatával
Nyissa fel a dokumentumtetőt, győződjön
1
meg róla, hogy nem maradt eredeti a
dokumentumüvegen, majd óvatosan zárja
le a dokumentumtetőt.
Igazítsa az eredeti lapvezetőit az eredetik
2
méretéhez.
■ A dokumentumüveg használatával
Nyissa fel a dokumentumtetőt, tegye az
eredetit a másolandó felülettel lefelé a
dokumentumüvegre, majd óvatosan zárja
le a dokumentumtetőt.
MEGJEGYZÉSEK
●
Az eredeti gépbe helyezése után fontos, hogy a
dokumentumtetőt lezárja. Ha a tető nyitva marad, az
eredetin kívül eső részek feketén fognak másolódni,
ami túlzott mértékű festékfogyasztást eredményez.
● Ne tegyen semmilyen tárgyat az eredeti méret
észlelő alá, mivel megrongálódhat, vagy
elképzelhető, hogy az eredeti méret észlelése
nem fog megfelelően működni.
4
Tegye az eredetiket a másolandó felülettel
3
felfelé a dokumentumadagoló tálcába.
Helyezze be az
eredetiket a másolandó
felülettel felfelé.
Tegye be az eredetiket
teljesen a dokumentumadagolóba. A köteg
magassága nem érhet
túl a jelzővonalon
(maximum 150 lap).
MEGJEGYZÉS
Eredeti méret észlelés funkció
Az eredeti méret észlelés funkcióval az alábbi négy normál eredeti méret csoport közül választható az egyik.
A gyári alapbeállítás: az "AB-2". A beállítás módosítható az "EREDETI MÉRET ÉSZLELÉS BEÁLLÍTÁSA"
használatával a rendszergazda beállításokban.
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"
11" x 17", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"
Dokumentumüveg méretezés
jel
B4 vagy
B5
A4 vagy 8½x11
●Igazítsa az eredeti sarkát a jelölő nyíl hegyéhez a
dokumentumüveg méretezésénél .
●Helyezze az eredetit a méretének megfelelő
pozícióba a fenti ábra szerint.
Dokumentumüveg + 8-1/2" x 11", 216x330
Dokumentumüveg + A4
Dokumentumüveg + A4
8½x14
A3 vagy 11x17
Dokumentumüveg méretezés
jel
B5
A4 vagy 8½x11
4-3
EREDETIK BETÖLTÉSE
t
■ Normál eredeti behelyezésének iránya
[Példa 1]
Dokumentumadagoló tálcaDokumentumüveg
Tegye az eredetiket a
dokumentumadagoló tálcába
vagy a dokumentumüvegre
úgy, hogy az eredeti teteje és
alja az ábrának megfelelő
legyen. Ellenkező esetben a
tűzési pozíció nem lesz
megfelelő, és néhány
[Példa 2]
Dokumentumadagoló tálca
Dokumentumüveg
speciális funkció esetében
valószínűleg nem a várt
eredményt fogjuk kapni.
■ Automatikus másolati kép elforgatás - elforgatásos másolás
Ha az eredetik és a másolópapír tájolása eltérő, az eredeti képet a gép automatikusan elforgatja 90°-kal a
másolás előtt. (Ha egy képet elforgat a gép, megjelenik erről egy üzenet.) Ha olyan funkció lett kiválasztva, amely
nem alkalmazható elforgatással, például A4 (8-1/2" x 11") méretnél nagyobbra történő nagyítás, vagy a tűzött
leválogatás gerinctűző finisherrel, az elforgatás nem megy végbe.
[
Példa]
Eredeti tájolása Papír tájolása Elforgatás utáni másola
Másolandó
felülettel lefelé
Másolandó
felülettel lefelé
●Ez a funkció az automatikus papírválasztás és az automatikus méret móddal is működik. (Az "Elforgatásos
másolás beállítása" letiltható a rendszergazda beállításokban. 16. oldal a Rendszergazda beállítások
útmutatója.)
4-4
BEHELYEZETT EREDETI MÉRETÉNEK
AUTO
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG
.
0
A4
(B)(A)
AUTO
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG.
0
A5
B5
A5R
A4
B4
A3
SZABVÁNYOS MÉRET
MÉRET BEVITE
INCH
AB
OK
A4R
B5R
SZABVÁNYOS MÉRET
MÉRET BEVITELE
INCH
AB
OK
5X8
5X8R
8X11
R
8X11
8X13
8X14
11X17
(64 297)
mm
(64 432)
mm
X
Y
X
Y
SZABVÁNYOS MÉRET
MÉRET BEVITELE
420
297
OK
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG.
0
ELLENŐRZÉ
SE
Ha a behelyezett eredeti normál méretű, a gép automatikusan felismeri a
méretet (automatikus eredeti észlelés funkció), és megjeleníti azt a kijelző
panelen. Győződjön meg róla, hogy a helyes méretet ismerte fel a gép.
(A): Megjelenik az eredeti mérete.
(B): Megjelenik az [AUTO] jelzés, ha az eredeti észlelés funkció működik.
Ha nem normál méretű eredetit tett be, vagy szeretné módosítani
a beolvasási méretet, kövesse az alábbi lépéseket az eredeti szkennelési
méret kézi beállításához. (A normál méretekhez lapozzon az "Eredeti
méret észlelés funkció" részhez a 4-3. oldalon.)
MEGJEGYZÉS
Ha nem normál méretű eredetit tett be (a speciális méreteket is beleértve), elképzelhető, hogy a gép megjeleníti a
legközelebbi normál méretet, illetve, hogy az eredeti mérete egyáltalán nem jelenik meg.
Ha a "DOK. ÜVEGEN VALÓ ÉSZLELÉS VISSZAVONÁSA" be van kapcsolva a rendszergazda beállításokban (11.
oldal a Rendszergazda beállítások útmutatójában), az automatikus eredeti észlelése a dokumentumüvegen nem fog
működni. Ez esetben kövesse az alábbi lépéseket az eredeti lapolvasási méretének kézi beállításához.
A beolvasási méret kézi beállítása
Ha olyan eredetit helyez a gépbe, amely nem normál méretű (például INCH méret), vagy a gép helytelenül ismerte
fel az eredetit, nyomja meg az [EREDETI] gombot, és adja meg az eredeti méretét manuálisan. Hajtsa végre az
alábbi lépéseket a dokumentum automata dokumentumadagolóba vagy dokumentumüvegre való helyezése után.
Ha egy nem normál méretű eredetit
Nyomja meg az [EREDETI] gombot.
1
Nyomja meg a kívánt eredeti méret
2
gombot.
Már nem világít az
[AUTO] jelzés. Világít a
[KÉZI] jelzés, valamint
az eredeti méret gomb,
amit megérintett.
helyezett a dokumentumadagolóba vagy a
dokumentumüvegre, nyomja meg a
[MÉRET BEVITELE] fület, majd adja meg
az X (szélesség) és az Y (hosszúság)
értékét az eredetire vonatkozóan.
Először az X-t kell
megadni. Üsse be az X
értéket (szélesség), majd
nyomja meg az Y()
gombot, és adja meg az Y
értékét (hosszúság).X
értéke 64 - 432 mm, Y
értéke 64 - 297 mm lehet.
Ha gyakran használ azonos, nem normál méretű
eredetiket, tárolhatja a méretet az "EREDETI
MÉRETEK TÁROLÁSA, TÖRLÉSE ÉS HASZNÁLATA"
részben leírtak szerint a következő oldalon. Ezzel
megspórolja az eredeti méret minden alkalommal
manuális módon való megadásával járó gondot.
4
Ha INCH méretet kíván választani, nyomja
meg az [AB/INCH] gombot, majd nyomja
meg a kívánt eredeti méret gombot.
1
1
/
/
2
2
1
1
/
/
2
2
1
/
2
1
/
2
1
/
2
1
/
2
Világít az [INCH] jelzés,
és INCH méretezésű
gombok jelennek meg.
Az AB méretskálához
való visszatéréshez
nyomja meg újra az
[AB/INCH] gombot.
Nyomja meg az [OK] gombot.
3
Visszatér a kezdő képmezőhöz.
A kiválasztott eredeti méret megjelenik az
4
[EREDETI] gomb felső felében.
1
/
2
8X11
4-5
EREDETI MÉRETEK TÁROLÁSA,
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG.
0
BEVITELE
EGYEDI
MÉRET
MEGVILÁG.
PAPÍR FORRÁS
MÉRETARÁNY
100%
AUTO
AUTOA4
KÉZI
AUTO
INCH
AB
PROGRAM BEKÉRÉS
TÁROLÁS/TÖRLÉS
MÉGSEMOK
420
297
(64 432)
mm
PROGRAM BEKÉRÉS
Y
X
AA
X
Y
TÁROLÁS/TÖRLÉS
(64 297)
mm
PROGRAM BEKÉRÉS
TÁROLÁS/TÖRLÉS
TÖRLÉSE ÉS HASZNÁLATA
Maximum 9 speciális eredeti méret tárolható. A tárolt méretek könnyen előhívhatók, és nem törlődnek akkor sem,
ha kikapcsoljuk a gépet. Egy gyakran használt eredeti méret tárolása idő és energiát spórol Önnek, hiszen nem kell
minden egyes másolási alkalommal manuálisan beállítania az adott dokumentumméretet.
● Egy eredeti méret tárolási, használati vagy törlési művelet visszavonásához nyomja meg a [CA] gombot, vagy az
[EREDETI] gombot a képmezőben.
Egy eredeti méret tárolása vagy törlése
Nyomja meg az [EREDETI] gombot.
1
AUTO
Nyomja meg a [EGYEDI MÉRET] gombot.
2
Nyomja meg a [TÁROLÁS/TÖRLÉS]
3
gombot.
Üsse be az X (szélesség) és az Y
5
(hosszúság) értékét az eredetire
vonatkozóan a gombokkal.
Először az X (szélesség)
választható ki.
Adja meg az X értékét, majd
nyomja meg az ()
gombot az Y érték
beviteléhez.
A szélesség 64 - 432 mm
között adható meg az X értékeként, illetve a hosszúság
64 - 297 mm között adható meg az Y értékeként.
Nyomja meg az [OK] gombot.
6
Az 5. lépésben bevitt eredeti méret tárolódik a 4.
lépésben kiválasztott gombhoz. Kilépéshez
nyomja meg az [EREDETI] gombot.
Ha a 4. lépésben megnyom egy eredeti
7
méretet mutató gombot, megjelenik egy
képmező, amely tartalmazza a [MÉGSEM],
[TÖRLÉS] és [TÁROLÁS] gombokat.
●A műveletsor visszavonásához nyomja meg
a [MÉGSEM] gombot.
●A kiválasztott eredeti méret törléséhez
nyomja meg a [TÖRLÉS] gombot.
●
A gombhoz tárolt eredeti méret módosításához
nyomja meg a [TÁROLÁS] gombot. Megjelenik az
5. lépés képmezője, ahol módosíthatja a méretet.
4
4-6
Nyomja meg azt az eredeti méret gombot
() amelyet tárolni vagy törölni
kíván.
X68 Y78
tárolt eredeti méret, megjelenítik azt ().
Egy tárolt méret módosításához vagy törléséhez
nyomja meg azt a gombot, amely az Ön által
törölni vagy módosítani kívánt méretet mutatja.
●Ha eredeti méretet tárol, ugorjon az 5.
lépéshez.
●Egy eredeti méret törléséhez vagy
módosításához ugorjon a 7. lépéshez.
Egy eredeti méret
tárolásához nyomjon
meg egy gombot, amely
nem jelenít meg méretet
().
Az olyan gombok,
amelyekhez már tartozik
X68 Y78
Kilépéshez nyomja meg az [EREDETI] gombot.
8
■ EGY TÁROLT EREDETI MÉRET
HASZNÁLATA
Kövesse az 1 - 2. lépéseket az "Egy eredeti
1
méret tárolása vagy törlése" részben.
Nyomja meg a használni kívánt eredeti
2
méret gombot.
X68 Y78
Nyomja meg az [OK] gombot.
3
A tárolt eredeti méret használatra kész.
NORMÁL MÁSOLÁS
1.
3.
4.
5.
A4
B4
B4A3
B5
A4
A4
2.
A4
1.
3.
4.
5.
A4
B4
B4
A3
B5
A4
A4
2.
A4
EXTRA FUNKCIÓ
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
OK
0
AUTO
AUTO
100%
8 x11
PAPÍR FORRÁS
MEGVILÁG.
NORMÁL
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
1. A4
NORMÁLNORMÁLNORMÁL
NORMÁL
NORMÁL
3. B4
4. A3
2. B5
5. A4
A4
Ez a rész a normál másolási folyamatot írja le.
Másolatok készítése az automata dokumentum adagoló funkcióval
■ Egyoldalas másolatok egyoldalas eredetikről
EredetiMásolat
Helyezze az eredetiket a dokumentumadagoló
1
tálcába. (4-3-tól 4-6. oldalig)
Győződjön meg róla, hogy az egyoldalasról
2
egyoldalasra másolási mód lett kiválasztva.
Az egyoldalasról
1
1
2
2
3
3
1
1
2
2
3
3
egyoldalasra mód lett
kiválasztva, ha nem jelzi
ikon a kétoldalas másolási
módot a kijelző szaggatott
vonallal jelölt részén. Ha az
egyoldalasról egyoldalasra
másolási mód már ki van választva, a 3. és 5. közötti
lépések nem szükségesek.
Nyomja meg a [KÉTOLD. MÁSOLÁS] gombot.
3
Nyomja meg az [EGYOLDALASRÓL
4
EGYOLDALASRA] gombot.
Nyomja meg az
[Egyoldalasról
egyoldalasra] gombot.
Nyomja meg az [OK] gombot.
5
Győződjön meg róla, hogy az eredetikkel
6
megegyező papír automatikusan ki lett
választva*.
A kiválasztott tálca
világít, vagy megjelenik
1
/
2
Az aktuálisan kiválasztott papírra elvégezhető
a másolás még akkor is, ha a fenti üzenet
megjelenik.
*Az alábbi feltételeknek teljesülni kell.
Normál méretű eredeti (A3, B4, A4, A4R, B5, B5R
vagy A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 81/2" x 11"R vagy 5-1/2" x 8-1/2R")) lett beállítva, és
az automatikus papírforrás funkció be van
kapcsolva.
a "TÖLTSÖN BE xxxxxx
PAPÍRT" üzenet. Ha
megjelenik az üzenet,
tegyen papírt a kívánt
papírmérettel rendelkező tálcába.
Ha a fentiektől eltérő
méretű eredetiket
másol, kézzel válassza
ki a kívánt papírméretet
a [PAPÍR FORRÁS]
gomb, majd a kívánt
papírméret kiválasztási
gomb megnyomásával.
4
A kiválasztott gomb világítani fog, és a papírforrás
képmező bezáródik. A papírforrás képmező
választás nélküli bezárásához nyomja meg
a [PAPÍR FORRÁS] gombot.
4-7
NORMÁL MÁSOLÁS
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
FÁJL
LOGOUT
Válassza ki a kívánt kimeneti módot (4-9.
7
oldal).
A leválogatás mód a
gyárilag beállított mód.
A csoportosítás mód
kiválasztásához nyomja
meg a [KIMENET]
gombot, majd nyomja
meg a [CSOPORT]
gombot a kimenet beállítási képmezőben, azután
nyomja meg az [OK] gombot a beállítás
képmezőben.
Használja a számgombokat a kívánt
8
másolati példányszám beállításához.
Maximum 999 példány
állítható be.
Ha csak egyetlen
példányt másol, a
másolatot el lehet
készíteni a példányszám
kijelző "0" állásánál is.
Használja a [C] (törlés)
gombot, ha hibát vétett a
bevitelkor.
Nyomja meg a [START] gombot.
9
Ha megnyomja a [C]
gombot mialatt a gép az
eredetiket szkenneli,
a lapolvasás leáll. Ha a
másolás már elkezdődött,
a másolás és a
lapolvasás leáll a
folyamatban lévő eredeti megérkezik az eredeti
kimeneti területre. Ezekben az esetekben
a másolati példányszám "0"-ra állítódik.
MEGJEGYZÉSEK
● Az egyoldalasról egyoldalasra való másolási mód
van beállítva a gyári alapbeállításokban. Ha a
gyári alapbeállítás nem lett módosítva a "Kezdeti
állapot beállítások" programban (rendszergazda
beállítások), a 3-tól 5. lépésig tartó rész a 4-7.
oldalon kihagyható.
A másolás törléséhez...
Egy folyamatban lévő másolási feladat törléséhez
nyomja meg a [CA] gombot. Megjelenik egy
megerősítő üzenet. Nyomja meg az [IGEN]
gombot a másolás törléséhez.
4-8
■ Másolási kimenet (leválogatás és csoportosítás)
KIMENET
RENDEZÉS
CSOPORT
TŰZÖTT
RENDEZÉ
0
OK
LYUKASZ
KÖNYV-
FŰZÉS
FINISHER
TÁLCA
KÖZÉPSŐ
TÁLCA
ELTOLÁS
Példa: Öt sorozat vagy oldalanként öt másolat készítése három eredetiről
● A másolatok sorozatba rendezése
Eredeti
NORMÁL MÁSOLÁS
KIMENET
CSOPORT
~q
q
ENDEZÉS
Nyomja meg a
[RENDEZÉS] gombot
LOGOUT
Adja meg a
másolatok
számát (5)
EXTRA FUNKCIÓ
DUPLEX MÁSOLÁS
KIMENET
Nyomja meg a
[KIMENET] gombot
Az automata dokumentum adagoló funkció használatakor a
gép automatikusan kiválasztja a leválogatást, ha az eredetit
a dokumentumadagolóba helyezi.
● A másolatok oldalankénti csoportosítása
Eredeti
KIMENET
EXTRA FUNKCIÓ
DUPLEX MÁSOLÁS
KIMENET
LOGOUT
CSOPORT
~q
q
RENDEZÉS
Öt másolati sorozat
Nyomja meg a
[START] gombot
4
Oldalanként 5 másolat
Adja meg a
másolatok
számát (5)
Nyomja meg a
[KIMENET] gombot
Nyomja meg a
[CSOPORT] gombot
A "Csoportosítás"-t automatikusan kiválasztja a gép,
Nyomja meg a
[START] gombot
ha az eredetit a dokumentumüvegre helyezi.
■ A kimeneti tálca kiválasztása (ha a kiegészítő finisher vagy gerinctűző finisher
telepítve van)
Ha a [FINISHER TÁLCA] gomb világít, a kimeneti oldalak a finisher vagy a gerinctűző finisher tálcájába
továbbítódnak. Ha a "KÖZÉPSŐ TÁLCA" gomb világít, a kimeneti oldalak a középső tálcába továbbítódnak.
Nyomja meg a megfelelő gombot a kívánt kimeneti tálca kiválasztásához.
Ez a képmező jelenik meg, ha a gerinctűző finisher telepítve van.
A finisher telepítése esetén a képmező némileg eltér.
4-9
NORMÁL MÁSOLÁS
EXTRA FUNKCIÓ
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
ÁSOLÁS
OK
0
KÖTÉS
Automatikus kétoldalas másolás az automata
dokumentumadagoló funkció használatával
A gép automatikusan másol kétoldalas eredetiket, ezzel megspórolja Önnek az oldalak kézzel történő megfordítása
okozta gondot.
A kijelző a telepített
berendezésektől
függően változik.
Nyomja meg a [KÉTOLD.MÁSOLÁS]
2
gombot.
Ha egy olyan másolási mód gombját nyomja meg,
amely nem választható, kettős hangjelzés hallható.
Példa egy
álló tájolású
eredetire
Ha automatikus kétoldalas másolatot készít egyoldalas
A3 (11" x 17") vagy B4 (8-1/2" x 14") méretű álló
eredetiről, vagy ha szeretné megfordítani a kétoldalas
eredeti hátoldalának tetejét és alját, nyomja meg a
[KÖTÉS VÁLTÁS] gombot.
Nyomja meg az [OK] gombot.
4
Példa egy
fekvő tájolású
eredetire
4-10
Hajtsa végre 6-tól 9-ig a 4-7. és 4-8. oldalon lévő
lépéseket.
NORMÁL MÁSOLÁS
1.
3.
4.
5.
A4
B4
B4
A3
A5
A4
A4
2.
EREDETI
A4
AUTO
AUTO
100%
A4
PAPÍR FORRÁS
MEGVILÁG.
NORMÁL
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
1. A4
NORMÁLNORMÁLNORMÁL
NORMÁL
NORMÁL
3. B4
4. A3
2. B5
5. A4
A4
Másolás a dokumentumüvegről
Ha olyan eredetiket másol, amelyeket nem lehet az automata dokumentumadagolóból betölteni (például vastag
eredetik), nyissa fel a dokumentumtetőt, és másolja le az eredetiket a dokumentumüvegről.
■ Egyoldalas másolatok egyoldalas eredetikről
EredetiMásolat
Helyezze az eredetit a dokumentum-
1
üvegre. (a 4-3.-tól a 4-6. oldalig)
Dokumentumüveg méretezés
jel
B4 vagy
B5
A4 vagy 8½x11
8½x14
A3 vagy 11x17
Dokumentumüveg méretezés
jel
B5
A4 vagy 8½x11
●Igazítsa az eredeti sarkát a jelölő nyíl hegyéhez a
dokumentumüveg méretezésénél .
●Helyezze az eredetit a méretének megfelelő
pozícióba a fenti ábra szerint.
Győződjön meg róla, hogy az egyoldalasról
2
egyoldalasra másolási mód lett kiválasztva.
Az egyoldalasról
egyoldalasra mód lett
2
2
2
1
1
1
kiválasztva, ha nem jelzi
ikon a kétoldalas
másolási módot a kijelző
szaggatott vonallal jelölt
részén. Ha megjelenik
az ikon, hajtsa végre a
lépéseket 3-tól 5-ig a 4-7. oldalon, majd ugorjon a
3. lépésre.
Győződjön meg róla, hogy az eredetikkel
3
megegyező papír automatikusan ki lett
választva*.
A kiválasztott tálca
világít, vagy megjelenik
a "TÖLTSÖN BE xxxxxx
PAPÍRT" üzenet. Ha
megjelenik az üzenet,
tegyen papírt a kívánt
papírmérettel rendel-
kező tálcába.
Az aktuálisan kiválasztott papírra elvégezhető a
másolás még akkor is, ha a fenti üzenet
megjelenik.
* Az alábbi feltételeknek teljesülni kell.
Normál méretű eredeti (A3, B4, A4, A4R, B5, B5R
vagy A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 81/2" x 11"R vagy 5-1/2" x 8-1/2R")) lett beállítva, és
az automatikus papírforrás funkció be van
kapcsolva.
Ha a fentiektől eltérő
méretű eredetiket
másol, manuálisan
válassza ki a kívánt
papírméretet a [PAPÍR
FORRÁS] gomb, majd a
kívánt papírméret
kiválasztási gomb
megnyomásával.
A kiválasztott gomb világítani fog, és a papírforrás
képmező bezáródik. A papírforrás képmező
választás nélküli bezárásához nyomja meg
a [PAPÍR FORRÁS] gombot.
4
4-11
NORMÁL MÁSOLÁS
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
FÁJL
LOGOUT
OLVASÁS VÉGE
HELYEZZE BE A KÖVETKEZŐ EREDETIT.
NYOMJA MEG A [START] GOMBOT.
HA VÉGZETT: [OLVASÁS VÉGE] GOMB.
Válassza ki a kívánt kimeneti módot. (4- 9.
4
oldal)
Az alapbeállítás a
csoportosítás mód.
A leválogatás mód
kiválasztásához nyomja
meg a [KIMENET]
gombot, nyomja meg a
[RENDEZÉS] gombot a
megjelenő képmezőben
majd nyomja meg az
[OK] gombot.
Használja a számgombokat a kívánt
5
másolati példányszám beállításához.
Maximum 999 példány
állítható be.Ha csak
egyetlen példányt
másol, a másolatot el
lehet készíteni a
példányszám kijelző "0"
állásánál is. Használja a
[C] (törlés) gombot, egy
hibás bevitel törléséhez.
Nyomja meg a [START] gombot.
6
Cserélje ki az eredetit a
következő eredetivel, és
nyomja meg a [START]
gombot. Ismételje ezt a
műveletet, míg minden
eredeti be nem lett
szkennelve.
,
módot választotta ki a 4. lépésben kimeneti módként,
és megnyomta a [START] gombot, meg kell nyomnia
az [OLVASÁS VÉGE] gombot.
Nyomja meg az [OLVASÁS VÉGE] gombot.
7
A másolás törléséhez...
Egy folyamatban lévő másolási feladat törléséhez
nyomja meg a [CA] gombot. Megjelenik egy
megerősítést kérő üzenet. Nyomja meg az [IGEN]
gombot a másolás törléséhez.
Ha a "Leválogatás"
4-12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.