Důkladně se seznamte s tímto návodem k obsluze tak, aby
vám výrobek poskytnul maximální přínos.
Před instalací výrobku si přečtěte část o požadavcích
na instalaci a část o bezpečnostních opatřeních.
Všechny návody k obsluze včetně tohoto návodu, "Návod
k
obsluze (všeobecné informace a kopírka)" a návodů pro
nainstalované volitelné příslušenství mějte vždy po ruce
tak, abyste si mohli vyhledat potřebné informace.
..................................
..........................................
.........................................
......
40
45
64
73
75
Uváděné pokyny platí též pro dodaná volitelná příslušenství.
V některých zemích jsou polohy hlavního vypínače označeny "I" a " " namísto
"ON" a "OFF".
Symbol " " znamená, že kopírka není zcela bez přívodu energie, ale je ve stavu
pohotovosti.
Je-li kopírka takto označena, "I" znamená zapnuto a " " znamená vypnuto.
Varování!
Kopírku lze zcela odpojit od přívodu energie vytažením kabelu z elektrické
zásuvky.
Zásuvka by se měla nacházet poblíž zařízení a měla by být dobře přístupná.
Pro dodržení norem EMC musí být u tohoto zařízení použity stíněné kabely rozhraní.
EMC (tento stroj a přídavná zařízení)
Varování:
Kopírovací stroj představuje výrobek třídy A. Je-li stroj provozován v domácnostech, může způsobovat rušení
jiných zařízení a uživatel proto musí provést odpovídající opatření.
Následující obchodní známky a registrované obchodní známky jsou použity ve spojení se strojem a jeho
přídavnými zařízeními a doplňky.
•Microsoft
Server
Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
• PostScript je registrovanou obchodní značkou firmy Adobe Systems Incorporated.
• Adobe a Flash jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti Adobe Systems
Incorporated v USA a dalších zemích.
• Adobe, logo Adobe, Acrobat, logo Adobe PDF a Reader jsou ochranné známky Adobe Systems Incorporated v
USA a dalších zemích.
• Macintosh, Mac OS, AppleTalk, Ether Talk, LaserWriter a Safari jsou registrovanými obchodními značkami firmy
Apple Computer, Inc.
• Netscape Navigator je registrovanou obchodní značkou firmy Netscape Communications Corporation.
• Mozilla
USA a dalších zemích.
• PCL je registrovanou obchodní značkou firmy Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT a PowerPC jsou obchodními značkami firmy International Business Machines Corporation.
• Sharpdesk je obchodní známka společnosti Sharp Corporation.
• Sharp OSA je obchodní známkou společnosti Sharp Corporation.
• RealVNC je obchodní známkou společnosti RealVNC Limited.
• Všechny ostatní názvy jsou obchodní známky příslušných vlastníků.
®
, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows
®
2008 a Internet Explorer® jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti
®
a Firefox® jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti Mozilla Foundation v
Candid a Taffy jsou obchodní známky firmy Monotype Imaging, Inc. registrované u United States Patent and
Trademark Office a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua,
Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond a Halbfett Kursiv jsou obchodní známky firmy Monotype
Imaging, Inc. a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna a
Times New Roman jsou obchodní známky firmy The Monotype Corporation registrované u United States Patent
and Trademark Office a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin
Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery a Zapf Dingbats jsou obchodní známky firmy International Typeface Corporation
registrované u United States Patent and Trademark Office a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích.
Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times a Univers jsou obchodní známky
firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, které mohou být registrované v jistých jurisdikcích, mají exkluzívní licenci
firmy Linotype Library GmbH, pobočkou v plném vlastnictví firmy Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple
Chancery, Chicago, Geneva, Monaco a New York jsou obchodní známky firmy Apple Computer Inc. a mohou být
též registrované v jistých jurisdikcích. HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB a HGPMinchoL jsou obchodní
známky firmy Ricoh Company, Ltd. a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Wingdings je obchodní
známkou firmy Microsoft Corporation ve Spojených státech a v dalších zemích. Marigold a Oxford jsou obchodní
známky firmy Arthur Baker a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Antique Olive je obchodní známkou
firmy Marcel Olive a může být též registrována v jistých jurisdikcích. Hoefler Text je obchodní známkou firmy
Johnathan Hoefler a může být též registrována v jistých jurisdikcích. ITC je obchodní známkou firmy International
Typeface Corporation registrovanou u United States Patent and Trademark Office a může být též registrována v
jistých jurisdikcích. Agfa je obchodní známkou firmy Agfa-Gevaert Group a může být též registrována v jistých
jurisdikcích. Intellifont, MicroType a UFST jsou obchodní známky firmy Monotype Imaging, Inc. registrovanou u
United States Patent and Trademark Office a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Macintosh a
TrueType jsou obchodní známky firmy Apple Computer Inc. registrované u United States Patent and Trademark
Office a v dalších zemích. PostScript je obchodní známkou firmy Adobe Systems Incorporated a může být též
registrována v jistých jurisdikcích. HP, PCL, FontSmart a LaserJet jsou obchodní známky firmy Hewlett-Packard
Company a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Procesor Type 1 nacházející se v produktu Monotype
Imaging's UFST na základě licence firmy Electronics For Imaging, Inc. Všechny další obchodní známky jsou
majetkem jejich příslušných vlastníků.
2
Poznámky
•Přípravě tohoto návodu k obsluze byla věnována značná péče. Pokud máte přesto k tomuto návodu nějaké
připomínky nebo poznámky, kontaktujte prosím vaše nejbližší autorizované servisní středisko.
• Výrobek prošel přísnou kontrolou kvality a zkušebními postupy. V málo pravděpodobném případě objevení
závady nebo nějakého problému, kontaktujte prosím vašeho prodejce nebo nejbližší autorizované servisní
středisko.
•Kromě případů daných zákonem, nenese firma SHARP žádnou odpovědnost za chyby vzniklé při používání
výrobku a jeho příslušenství, nebo za chyby vzniklé nesprávným používáním výrobku a jeho příslušenství, nebo
za další chyby nebo škody vzniklé používáním tohoto výrobku.
Vzhledem k neustálému vývoji a vylepšování výrobku se mohou poněkud lišit obrazovky displeje, hlášení a názvy tlačítek
uváděné v tomto návodu od skutečnosti na stroji.
Funkce faxu není v některých zemích a oblastech dostupná.
KONFIGURACE VÝROBKU
Tato modelová řada sestává z modelů uvedených níže. Konfigurace výrobku se liší podle modelu.
Vysvětlivky a nákresy uváděné v tomto návodu se obecně vztahují na model MX-M200D (s nainstalovaným
volitelným RSPF).
ModelVzhledRychlostZásobníky papíru
MX-M160D16 kopií/min.Jeden (250 x 1)
MX-M200D
Info
S nainstalovaným RSPF
Některé modely nejsou v některých zemích a regionech dostupné.
Při používání stroje dbejte na následující upozornění.
OPATRNOST PŘI OBSLUZE
Varování:
•
Fixační část je horká. Při vyjímání zablokovaného papíru proto dbejte zvýšené opatrnosti.
• Nedívejte se přímo do světelného zdroje. Mohlo by dojít k poškození vašeho zraku.
Pozor:
•Přístroj po sobě rychle nezapínejte a nevypínejte. Po vypnutí přístroje počkejte 10
až 15 sekund a teprve potom přístroj znovu zapněte.
•Přístroj umístěte na pevný a rovný povrch.
• Pokud se nebude přístroj delší dobu používat, například během delší dovolené,
přístroj vypněte a vytáhněte síťovou přívodní šňůru ze zásuvky.
•Před přenášením přístroje ho vypněte a vytáhněte síťovou přívodní šňůru ze
zásuvky.
• Je-li přístroj zapnut, nezakrývejte ho krytem proti prachu, látkou nebo plastovou
fólií. Mohlo by dojít k přehřátí přístroje a jeho poškození.
• Neprovádějte sami žádné úpravy stroje. Mohlo by to způsobit zranění osob nebo
poškození stroje.
• Na stroji nekopírujte nic, co se podle zákona nesmí kopírovat. Zákonné předpisy
obvykle zakazují kopírování následujících položek. Další položky mohou být
zakázány místními předpisy a vyhláškami.
Použití jiného řízení, jiné nastavování nebo používání jiných postupů než zde uvedených by mohlo vést ke vzniku
nebezpečného světelného vyzařování.
Toto digitální zařízení patří do třídy CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1 Edition 1.2-2001)
Pro Evropu:
LUOKAN 1 LASERLAITE
UPOZORNĚNÍ
KLASS 1 LASERAPPARAT
7
POŽADAVKY NA INSTALACI
Nesprávná instalace může stroj poškodit. Prosím dodržujte následující pokyny při instalaci stroje a kdykoliv při jeho
přemísťování.
1. Stroj by měl být pro jednoduché zapojení a vypojení nainstalován v blízkosti zásuvky.
2. Ujistěte se, že má zásuvka odpovídající napětí a je dimenzována na požadovaný proud. Také se ujistěte, zda je
zásuvka řádně uzemněna.
• Hodnoty napájení viz typový štítek na zadní straně základního stroje.
Info
3. Stroj neinstalujte na místa která:
• jsou mokrá, vlhká nebo velmi prašná
• jsou vystavena přímému slunečnímu svitu
• jsou špatně větraná
• jsou vystavena velkým změnách teplot nebo vlhkosti, např. v
blízkosti klimatizace nebo topení.
4. Kolem přístroje ponechte dostatečný prostor pro provádění servisu
a pro řádné větrání.
POZOR:
Stroj neinstalujte na místě se špatnou cirkulací vzduchu.
Při chodu stroje vzniká uvnitř stroje malé množství ozónu. Toto množství je ale tak malé, že není zdraví škodlivé; při
intenzívním používání stroje může být nicméně cítit nepříjemný zápach a stroj by měl být proto nainstalován v místnosti s
ventilací nebo okny, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. (Zápach by mohl někdy způsobit bolest hlavy.)
* Stroj nainstalujte tak, aby nebyli lidé vystaveni přímo výstupu vzduchu ze stroje. Při instalování stroje u okna dbejte na to, aby
nebyl vystaven přímému slunečnímu svitu.
Stroj připojte do síťové zásuvky, která není zároveň využívána jiným spotřebičem. Je-li k zásuvce připojeno
osvětlovací těleso, může jeho svit kolísat.
20 cm (8")
20 cm
(8")
20 cm
(8")
EKOLOGICKÉ INFORMACE
®
Výrobky nesoucí označení ENERGY STAR
energie chránily životní prostředí.
* Výrobky bez tohoto loga požadavky směrnice International Energy Star Program nesplňují.
byly navrhnuté tak, aby vysoce efektivním využíváním
8
NÁVODY DODÁVANÉ SE STROJEM
Pro obsluhu stroje se dodává několik návodů k obsluze. Podle funkce, kterou chcete používat si přečtěte příslušný
návod.
Návod k obsluze (všeobecné informace a kopírka) (tento návod):
První polovina tohoto návodu obsahuje všeobecné informace o stroji, včetně bezpečnostních opatření a postupu pro
založení papíru, vyjmutí zaseknutého papíru a provádění běžné údržby.
Druhá polovina návodu obsahuje vysvětlení, jak používat kopírovací funkce stroje.
Návod též obsahuje vysvětlení systémových nastavení pro správu stroje a pro funkci kopírování. Vysvětlení
systémových nastavení pro funkci faxu, tiskárny a síťového skeneru naleznete v příslušných návodech pro tyto funkce.
Systémová nastavení slouží administrátorovi stroje pro zapnutí nebo vypnutí některých funkcí tak, aby to nejlépe
vyhovovalo požadavkům pracoviště.
Instalace software
Tento návod vysvětluje, jak nainstalovat a nakonfigurovat ovladač tiskárny.
Návod k obsluze (pro fax)*1:
Tento návod vysvětluje, jak u stroje používat funkci faxu. Pro použití funkce faxu musí být nainstalován volitelný
modul faxu (MX-FX10).
Návod k obsluze (pro tiskárnu a skener)*2:
Tento návod vysvětluje, jak používat stroj jako tiskárnu a skener při připojení stroje k počítači.
Návod k obsluze (pro síťovou tiskárnu)*2:
Tento návod vysvětluje, jak používat stroj jako síťovou tiskárnu.
Pro použití funkce síťové tiskárny musí být nainstalován volitelný síťový modul (MX-NB10).
Návod k obsluze (pro síťový skener)*2:
Tento návod vysvětluje, jak používat stroj jako síťový skener po připojení k počítači. Pro použití funkce síťového
skeneru musí být nainstalován volitelný síťový modul.
*1 "Návod k obsluze (pro fax)" je součástí volitelného faxového modulu.
*2 "Návod k obsluze (pro tiskárnu a skener)" je obsažen na dodaném CD-ROM ve formátu PDF. "Návod k obsluze (pro síťovou
tiskárnu)" a "Návod k obsluze (pro síťový skener)" jsou ve formátu PDF obsaženy na CD-ROM, které je součástí síťového
modulu. (Tyto návody se nedodávají v tištěné podobě.)
Význam značky "R" v indikaci velikosti originálu a papíru
"R" se objeví na konci označení velikosti originálu nebo velikosti papíru
(A4R, B5R (8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R), atd.) v případě, že je originál
nebo papír orientován horizontálně, viz. nákres níže.
Velikosti, které mohou mít pouze horizontální orientaci (na šířku) (A3, B4
(11" x 17", 8-1/2" x 14")) neobsahují při udávání velikosti označení "R".
Horizontální orientace (na šířku)
Označení používaná v tomto návodu
Varování
Varuje uživatele před nebezpečím zranění v případě, že nebude dodržovat příslušná varování.
Pozor
Info
Tento manuál uvádí obracecí automatický podavač originálů jako "RSPF" a jednoprůchodový podavač jako "SPF".
Pokud není uvedeno jinak, jak RSPF tak i SPF jsou prostě uváděny jako "SPF".
Upozornění uživatele na možnost poškození kopírovacího stroje nebo částí stroje, jestliže nebude
respektovat příslušné pokyny.
Poskytuje další informace týkající se stroje, jeho technických parametrů, funkcí, výkonu, provozu a
jiných užitečných údajů.
9
HLAVNÍ FUNKCE
Rychlé kopírování laserovou technologií
• Doba první kopie*1 při rozlišení 600 x 300 dpi*2 je jen 7,2 sekund.
• Rychlost kopírování je 20 (MX-M200D) nebo 16 (MX-M160D) kopií za minutu. Takto je dosažena vysoká
produktivita kopírování na pracovišti.
*1 Měřeno po zahřátí stroje po zapnutí, kopírování ze skla originálů a podávání papíru (A4 (8-1/2" x 11") ze zásobníku stroje
číslo 1). Doba první kopie se může lišit v závislosti na napětí zdroje, okolní teplotě a dalších provozních podmínkách.
*2 "dpi" ("dots per inch") je jednotka označující rozlišení. Rozlišení indikuje jemnost detailů, které je možno reprodukovat při tisku
nebo skenování.
Vysoce kvalitní digitální obraz
• Vysoce kvalitní kopírování s rozlišením 600 dpi.
•Kromě automatického nastavení expozice je možno zvolit dva další režimy expozice: "TEXT" pro originály
obsahující jen text a "FOTO" pro fotografie. Expozice může být nastavena v každém režimu v pěti krocích.
•
Foto režim umožňuje čisté kvalitní kopírování černobílých i barevných originálů obsahující jemné polotóny.
Pokročilé kopírovací funkce
•Změna měřítka kopií může být provedena pro zmenšení nebo zvětšení od 25% do 400% po krocích 1%. (Při
použití SPF je měřítko kopírování v rozsahu od 50% do 200%.)
• Z jednou skenovaného originálu je možno zvolit zhotovení až 999 kopií. (Pomocí systémových nastavení je
možno hodnotu změnit na maximum 99 kopií.)
• Systémová nastavení umožňují vlastní nastavení a ovládání stroje. Jako příklad může být přístup ke kopírování
kontrolován pomocí režimu auditoru.
A
A
MazáníPosun tisku2 v 14 v 1
AA
CARD
Přední
Zadní
Kopírování knihyOtočení kopieKopírování XY zoom
CARD
CARD
Vizitka
Funkce třídění
Kopie vícestránkových originálů budou roztříděny do sad.
1
2
3
3
2
1
1
2
3
1
2
3
Funkce laserového tisku / funkce barevného skeneru
• Stroj je standardně vybaven rozhraním USB, které umožňuje využití jako tiskárna a skener.
• Pro použití stroje jako tiskárna nebo jako skener je třeba nejdříve nainstalovat ovladač tiskárny a skeneru tak, jak
je popsáno v návodu "Instalace software".
10
HLAVNÍ FUNKCE
Funkce faxu (volitelně)
Instalace volitelného faxového modulu umožňuje použít funkci faxu Super G3 s laserovým tiskem na obyčejný papír.
Síťové připojení (volitelně)
Po instalaci volitelného síťového modulu (MX-NB10) může být stroj použít jako síťová tiskárna a síťový skener.
Ekologicky a ergonomicky přívětivý design
• Pro úsporu energie je kopírovací stroj vybaven režimem předehřívání a režimem automatického vypnutí
vpřípadech, kdy se stroj nepoužívá.
• Ergonomicky provedený design, který je použit u výrobku, výška ovládacího panelu a tvar tlačítek, umožňují
snadnou obsluhu pro co největší možný počet osob.
11
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
1
Tato kapitola obsahuje základní informace, potřebné pro obsluhu stroje. Před používáním stroje si proto přečtěte
tuto kapitolu.
NÁZVY ČÁSTÍ A FUNKCÍ
(3)
(13)
(9)
(8)
(7)
(1)
(1)Port USB 2.0
Po připojení počítače do tohoto portu je možno
používat funkce tiskárny a skeneru.
(2)Čistič korony
Slouží na čistění přenosové korony.
(3)Čistič skla
Slouží na čistění skla skenování originálu.
(4)Sklo originálu
Na sklo pokládejte lícem dolů originál, který
chcete skenovat. (Strana 45)
(5)Madla
Madla slouží na přenášení stroje.
(6)Hlavní vypínač
Vypínač slouží na zapnutí a vypnutí stroje.
(2)
(4)
(5)
(6)
(12)
(10)
(11)
(9)Ovládací panel
Na panelu jsou umístěna tlačítka a indikátory.
(10) Přední kryt
Po odklopení předního krytu je možno vyjmout
zaseknutý papír nebo vyměnit tonerovou kazetu.
(11) Zásobník 1
Zásobník 1 pojme asi 250 listů kopírovacího
papíru (80 g/m
typy a gramáže viz "PAPÍR" (Strana 18).
(12) Zásobník 2
Zásobník 2 pojme asi 250 listů kopírovacího
papíru (80 g/m
typy a gramáže viz "PAPÍR" (Strana 18).
2
(20 lbs.)).Omezení pro některé
2
(20 lbs.)).Omezení pro některé
(5)
(14)
(15)
(18)(17)(16)
(7)Střední rošt
Na tento rošt vycházejí zhotovené kopie
a výtisky.
(8)Horní rošt (je-li nainstalován separační rošt)
Na tento rošt jsou dodávány přijaté faxy (je-li
nainstalován faxový modul) a zhotovené výtisky.
12
(21) (22)(23)
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
(19)
(20)
(13) Víko originálu (je-li nainstalováno)
Po odklopení víka je možno kopírovat ze skla originálů.
(14) Boční kryt
Po odklopení je možno vyjmout zaseknutý papír.
(15) Páčka bočního krytu
Zatažením za páčku se boční kryt otevře.
(16) Vodítka bočního vstupu
Při používání bočního vstupu nastavte vodítka na
šířku papíru.
(17) Boční vstup
Z bočního vstupu možno podávat speciální papír
(těžký papír nebo transparentní fólie).
(18) Prodloužení bočního vstupu
Prodloužení povytáhněte při použití papíru větších
rozměrů jako A3 a B4 (11" x 17" a 8-1/2" x 14").
(19) Uvolňovací páčka kazety toneru
Pro výměnu kazety toneru zatlačte na uvolňovací
páčku a kazetu vytáhněte.
(20) Kazeta toneru
Kazeta obsahuje toner.
(21) Rošt podavače (je-li nainstalován SPF)
Na rošt založte lícem nahoru originál(y), které chcete
skenovat. Na rošt je možno založit až 40 originálů.
(22) Vodítka originálu (je-li nainstalován SPF)
Vodítka nastavte na velikost originálů.
(23) Kryt podávacího válečku (je-li nainstalován
SPF)
Kryt odklopte pro vyjmutí zaseknutého originálu.
(24)
(25)(26)(29)(28)
(24) Pravý boční kryt (je-li nainstalován SPF)
Kryt odklopte pro vyjmutí zaseknutého originálu.
(25) Uvolňovací páčky fixační části
Pro uvolnění zaseknutého papíru z fixační části
stlačte páčky směrem dolů a papír vyjměte.
Varování
(26) Točítko
To čítkem otáčejte pro vyjmutí papíru.
(27) Výstupní část (je-li nainstalován SPF)
Při kopírování/skenování a používání SPF jsou
originály dodávány do této části.
(28) Světlocitlivý válec
Na světlocitlivém válci se vytváří obraz.
Pozor
(29) Vodítko papíru fixační části
Vodítko odklopte pro vyjmutí zaseknutého papíru.
Info
Fixační část je horká. Při vytahování
papíru se nedotýkejte fixační části.
Mohlo by dojít k popálení se nebo k
úrazu.
Při vytahování zaseknutého papíru se
nedotýkejte světlocitlivého válce (jeho
zelené části). Mohlo by dojít k poškození
válce a následně ke vzniku nečistot na
kopiích.
Název modelu je uveden na předním krytu
stroje.
(27)
1
13
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
OVLÁDACÍ PANEL
(1)
0102030405
0607080910
1112131415
1617181920
2122232425
(1)Tlačítka pro funkci fax (je-li nainstalován
faxový modul)
Tato tlačítka se používají v režimu fax. Další
podrobnosti viz "Návod k obsluze (pro fax)", který
je součástí faxového modulu.
(4)
(3)
(2)
REPRODUKTOR
SHIFT
OP.VOLBA/PAUZA
ZKRÁCENÁ
SYMBOL
NAST.KOMUNIK.
MEZERA/–
KOPIE
TISK
SKENER
FAX
ONLINE
DATA
LINE
DATA
STAV FAXU
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
EXPOZICE
KOPIE
REŽIM BARVY
SKENER
PROGRAM
FAX
(13)(15)(14)
(5)Tlačítko [STAV FAXU] (je-li nainstalován
faxový modul)
Stiskem tlačítka se zvolí režim faxu. Další
podrobnosti viz "Návod k obsluze (pro fax)", který
je součástí faxového modulu.
(5)
(2)Tlačítko/indikátor [KOPIE]
Stiskem tlačítka se zvolí režim kopírování. Při
stisku při zobrazení "Připraven." nebo během
nahřívání se zobrazí celkový počet zhotovených
kopií (strana 36).
(3)Tlačítko/indikátor [TISK]
Stiskem tlačítka se zvolí režim tisku.
•Indikátor ONLINE
Jestliže indikátor svítí, mohou být přijaty tiskové
úlohy.
•Indikátor DATA
Jestliže je v paměti uložena nevytisknutá
tisková úloha, indikátor svítí trvale, během tisku
indikátor bliká.
(4)Tlačítko/indikátor [SKENER]
Stiskem tlačítka se zvolí režim skenování.
(Připojení počítače do USB portu stroje a použití
funkce skeneru viz "Návod k obsluze (pro
tiskárnu a skener)". Použití stroje jako síťový
skener viz "Návod k obsluze (pro síťový skener)",
který je součástí modulu síťového skenování.)
(6)Displej
Na displeji se zobrazují různá hlášení. Další
informace viz strana 16.
(7)Tlačítko [ZPĚT]
Stiskem se vrátíte na předchozí zobrazení.
(8)Displej počtu kopií
Zde se zobrazuje zvolený počet kopií. Během
kopírování se zde zobrazuje zbývající počet
kopií.
(9)Tlačítko [OK]
Stiskem se potvrdí zvolené nastavení.
(10) Číselná tlačítka
Tlačítka slouží pro volbu počtu kopií.
(11) Tlačítko [C]
Stiskem tlačítka se smaže zvolený počet kopií
nebo se zastaví kopírování.
(12) Tlačítko [PŘERUŠENÍ] () / indikátor
PŘERUŠENÍ
Přeruší se kopírování a je možno provést úlohu
přerušení. (Strana 63)
Toto tlačítko se používá v režimu fax. Další
podrobnosti viz "Návod k obsluze (pro fax)", který
je součástí faxového modulu.
(14) Tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE]
Tlačítko slouží pro volbu speciálních funkcí.
(15) Tlačítko [EXPOZICE]
Tlačítko slouží pro volbu expozice. Je možno
zvolit režim "AUTO", "TEXT" nebo "FOTO".
(Strana 48)
(16) Tlačítko [VOLBA PAPÍRU]
Tlačítko slouží pro manuální volbu zásobníku
papíru. (Strana 49)
(17) Tlačítko [MĚŘÍTKO]
Tlačítko slouží pro volbu měřítka zmenšení nebo
zvětšení. (Strana 52)
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
READ-END
_
INTERRUPT
(20) Tlačítko [2-STRANNÁ KOPIE] (jen u modelů,
které podporují oboustranný tisk)
Tlačítko slouží pro volbu oboustranného
kopírování. (Strana 56)
(21) Tlačítka šipky
Tlačítka slouží pro posun zvýraznění (zvolení
položky) na displeji.
(22) Tlačítko [ACC.#-C] ()
Tlačítko slouží pro odhlášení se z účtu a pro
návrat na obrazovku zadávání čísla účtu. (Strana
23)
(23) Tlačítko [0]
Při stisku během kopírování se zobrazí počet
zhotovených kopií.
(24) Tlačítko [READ-END] ()
Při kopírování ze skla originálů v režimu třídění
stiskněte tlačítko pro ukončení skenování všech
originálů a pro začátek kopírování. (Strana 58)
1
(18) Tlačítko [AUTO OBRAZ]
Tlačítko slouží pro automatickou volbu měřítka.
(Strana 52)
(19) Tlačítko [VÝSTUP]
Tlačítko slouží pro volbu funkce třídění. (Strana
64)
(25) Tlačítko [CA]
Stiskem tlačítka se zruší všechny volby a stroj se
vrátí do výchozího nastavení. (Strana 18)
(26) Tlačítko / indikátor [START] ()
Jestliže indikátor svítí, kopírování je možné.
Stiskem tlačítka spustíte kopírování. Tento
indikátor bliká, je-li aktivní funkce automatického
vypnutí. Stiskem tlačítka se vrátíte do normálního
provozu.
15
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
Displej (základní obrazovka)
Příklad: režim kopírování
(2)(
(1)
3
)(
Připraven.
A4
AUTO
100%
A4
(
5
)
*Příklad ukazuje displej modelu MX-M200D (je-li
nainstalován volitelný RSPF).
(1)Zobrazení expozice
Zobrazuje zvolený režim expozice.
(2)Zobrazení ikony speciální funkce
Zde se zobrazují ikony zapnutých speciálních funkcí.
(3)Displej hlášení
Zde se zobrazují hlášení, týkající se stavu stroje
a jeho provozu.
(4)Displej velikosti originálu
Zde se zobrazuje velikost založeného originálu a
ikona režimu skenování originálu.
: Jednostranné skenování s SPF.
: Skenování ze skla originálů.
: Oboustranné skenování s RSPF.
AUTO
Ikony, zobrazující se na displeji speciálních funkcí
4
)
(
7
)(6)
(5)Zobrazení měřítka
(6)Zobrazení velikosti papíru
(7)Zobrazení zásobníku papíru
1-str. na 2-str.
kopie
2-str. na 2-str.
kopie
2-str. na 1-str.
kopie
Funkce tříděníKopie 4 v 1
Posun tiskuKopie knihy
Mazání krajeKopie vizitky
Zde se zobrazuje měřítko zmenšení nebo
zvětšení.
Zde se zobrazuje zvolená velikost papíru. Je-li
zobrazeno "AUTO", zvolí se automaticky
nejvhodnější velikost papíru.
Zvolený zásobník papíru je zvýrazněn.
Mazání středu
Mazání kraj +
střed
Kopie 2 v 1
PROVOZ V REŽIMECH KOPÍROVÁNÍ, TISK, SKENOVÁNÍ A FAXOVÁNÍ
Při některých režimech stroje nemohou některé činnosti probíhat současně.
Přerušení provozu
Přerušený provoz
Kopírování
TiskVýstupAno*
Skenování
Faxování
*1 Je možno použít po stisku tlačítka [PŘERUŠENÍ] ().
*2 Úloha se přeruší po výstupu právě tisknuté stránky.
Info
VýstupAno*
Skenování originálu
Skenování originálu
VýstupAno*
• Tisk není možný při otevřeném předním nebo bočním krytu, při záseku papíru, když ve stroji dojde papír nebo
toner, nebo je třeba vyměnit kazetu válce.
• Dojde-li k záseku originálu na SPF, tisk nebude možný dokud se zaseknutý originál nevyjme a dokud nebude
SPF opět připraven k činnosti.
Výstup
kopie
1
2
NeNeNeNe
NeAnoNeAno
2
TiskSkenování
NeNeNeNe
NeAnoNe
NeAno*
2
Faxování
Skenování
originálů
Ano
Tisk faxů
16
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ STROJE
Hlavní vypínač je umístěn na levé straně stroje.
ZAPNUTÍ STROJE
Přepněte hlavní vypínač do polohy
"ZAPNUTÉ".
•Nahřívání stroje bude trvat asi
45 sekund.
•Po přepnutí hlavního
vypínače do polohy
"ZAPNUTÉ" se na displeji
zobrazí hlášení "Kontrola
systému." a spustí se
nahřívání stroje.
Po ukončení nahřívání stroje se hlášení na displeji
změní na "Připraven." a indikátor START se rozsvítí
a indikuje tak, že kopírování je možné. Během doby
nahřívání je možno provést nastavení kopírování.
• Je-li zapnut režim auditoru (strana 79), zobrazí se
během nahřívání hlášení "Zadat vaše číslo účtu.".
Po zadání platného čísla účtu se hlášení změní na
"Připraven." a kopírování je možné.
• Je-li nainstalován faxový modul, ponechte stroj stále zapnutý.
Info
Po vypnutí stroje by nebylo možné přijímat faxy.
• Stroj je ve výrobě nastaven tak, že se všechna nastavení vrátí do výchozího stavu po jedné minutě po
ukončení kopírování (funkce automatického návratu). Po návratu do výchozího stavu se zruší veškeré funkce,
které byly dříve zvoleny. Dobu automatického návratu do výchozího stavu je možno změnit pomocí
systémových nastavení. (Strana 83)
VYPNUTÍ STROJE
Ujistěte se, že stroj není právě v činnosti a
potom přepněte hlavní vypínač do polohy
"VYPNUTO".
Pokud by se vypnul hlavní
vypínač a stroj byl ještě v
činnosti, může dojít k záseku
papíru a právě probíhající úloha
se zruší.
1
Režimy úspory energie
Kopírovací stroj má dva režimy úspory elektrické energie, které snižují spotřebu energie a tím přispívají k ochraně
životního prostředí a uchování přírodních zdrojů.
Režim předehřívání
Tato funkce přepíná stroj automaticky do stavu nižší spotřeby energie po uplynutí doby nastavené pomocí programu
obsluhy, po kterou stroj neprováděl žádnou činnost. V režimu předehřívání se u stroje vypne displej. Návrat k
normálnímu provozu proběhne automaticky po stisku některého tlačítka na ovládacím panelu, po založení originálu
nebo po příjmu tiskové nebo faxové úlohy.
Režim automatického vypnutí
Tato funkce přepne po uplynutí doby nastavené pomocí systémových nastavení, po kterou stroj neprováděl žádnou
činnost stroj automaticky do stavu, kdy se spotřebovává ještě méně energie než v režimu předehřívání. Ve stavu
automatického vypnutí bliká jen indikátor v tlačítku START. Pro návrat do normálního provozu stiskněte tlačítko
[START]. Návrat k normálnímu provozu proběhne též automaticky při příjmu tiskové nebo faxové úlohy, nebo při
spuštění skenování z počítače. Je-li funkce automatického vypnutí aktivní, stisk jiného tlačítka než tlačítka [START]
nemá žádný efekt.
Info
Dobu zapnutí režimu předehřívání a "Časovač automat. vypínání" je možno změnit pomocí systémových
nastavení. (Strana 85)
17
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
Výchozí nastavení
Stroj je ve výrobě nastaven tak, že se všechna nastavení vrátí do výchozího stavu po jedné minutě po ukončení
kopírování (funkce automatického návratu) nebo po stisku tlačítka [CA]. Po návratu do výchozího stavu se zruší
veškeré funkce, které byly dříve zvoleny.
Dobu návratu na výchozí nastavení je možno změnit pomocí systémových nastavení. (Strana 83)
Ve výchozím nastavení je zobrazení displeje dle nákresu níže. Zobrazení výchozího nastavení se může lišit podle
nastavení systémových nastavení.
Připraven.
A4
AUTO
100%
A4
AUTO
*Toto je obrazovka modelu MX-M200D.
ZALOŽENÍ PAPÍRU
Jestliže ve zvoleném zásobníku není papír, na displeji se zobrazí hlášení "ZÁSOB< >:Přid. pap.." (< > je číslo
zásobníku.) Do označeného zásobníku papíru založte papír.
PAPÍR
V tabulce níže jsou uvedeny typy a velikosti papíru, které mohou být založeny do jednotlivých zásobníků.
Zásobník papíru
Zásobník 11
Zásobník 22
Kazeta na
250-listů papíru
Kazeta na 2 x
250-listů papíru
Boční vstup
*1
Rozměr A5 (5-1/2" x 8-1/2") může být založen do zásobníku 1, ne ale do žádného jiného (včetně dalších přídavných zásobníků).
*2
Při zhotovování velkého počtu kopií nebo výtisků na papír gramáže 90 g/m2 (24 lbs.), odeberte papír z výstupu vždy po
zhotovení asi 100 stran. Pokud by bylo na výstupu více než 100 listů, papír by se nemusel správně ukládat.
*3
Počet listů papíru, které je možno založit se liší podle gramáže papíru. (Uvedená čísla platí pro papír gramáže 80 g/m2 (20 lbs.).)
*4 Zásobníky jsou číslovány 1, 2, 3 a 4 směrem shora.
*5 Pro používání silného papíru se musí zvolit nastavení, které je určeno pro silný papír.
*6 Index
Zásobník č.*
2 nebo 3
2 nebo 3
3 nebo 4
4
Typ papíruVelikost papíruGramážKapacita
1,
A5*
B5, B5R, A4, A4R, B4,
Standardní papír
Recyklovaný papír
Standardní papír
Recyklovaný papír
Transparentní fólie
Samolepky
Těžký papír*
Obálky
5
A3
(5-1/2" x 8-1/2"*
8-1/2" x 11" (Letter), 8-1/2" x
11"R, 8-1/2" x 13"
(Foolscap), 8-1/2" x 14"
(Legal), 11" x 17" (Ledger))
A6R až A3
(5-1/2" x 8-1/2" (Invoice) až
11" x 17" (Ledger))
A6R až A4
(5-1/2" x 8-1/2" (Invoice) až
8-1/2" x 11" (Letter))
A6R až A3
(5-1/2" x 8-1/2" (Invoice) až
11" x 17" (Ledger))
International DL (110 mm x
220 mm), International C5
(162 mm x 229 mm)
Commercial 10 (4-1/8" x 9-1/2")
1
(Invoice),
2
56 g/m
(15 lbs. až 24 lbs.)*
56 g/m
(15 lbs. až 24 lbs.)
129 g/m
(33 lbs. až 110 lbs.*6)
106 g/m
(28 lbs. až 33 lbs.)
91 g/m
(24 lbs. až 28 lbs.)
až 90 g/m2*
2
až 90 g/m
2
až 200 g/m
2
až 128 g/m
2
až 105 g/m
2
2
2
2
2
2
250 listů (80 g/m2
(20 lbs.))*
(Papír založte níže
než je ryska v
zásobníku)
100 listů*
Papír zakládejte na
boční vstup po
jednotlivých listech.
Papír zakládejte na
boční vstup po
jednotlivých listech.
Na boční vstup
můžete vložit více
listů papíru.
Na boční vstup
můžete vložit více
listů papíru.
5 listů
3
3
Papír, který je možno použít pro automatický 2-stranný tisk
Papír používaný pro automatický 2-stranný tisk musí splňovat následující podmínky:
Typ papíru: obyčejný papír (speciální papír nelze použít.)
Velikost papíru: standardní velikosti (A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R)
Gramáž papíru: 56 g/m2 až 90 g/m2 (15 lbs. až 24 lbs.)
18
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
Speciální papír
Při používání speciálního papíru se řiďte těmito pravidly.
• Používejte transparentní fólie a samolepky doporučené firmou SHARP. Používání jiných než firmou SHARP
doporučených materiálů může vést k zásekům papíru nebo k nečistým kopiím.
• Na trhu je dostupné velké množství speciálních papírů a některé nelze ve stroji použít. Před používáním těchto
Před použitím papíru jiného než doporučeného firmou SHARP si proveďte zkušební kopii a ověřte, zda lze papír použít.
ZALOŽENÍ PAPÍRU
Ujistěte se, že stroj právě nekopíruje nebo netiskne a potom založte papír podle kroků níže.
Založení papíru do zásobníku
Zásobník lehce nadzvedněte vytáhněte.
1
Jestliže přidáváte papír stejné
velikosti, jděte na krok 3. Jestliže
zakládáte jinou velikost papíru,
jděte na následující krok
Nastavte vodítka zásobníku na délku a
2
šířku papíru.
·Vodítko B
·Vodítko A
• Vodítko A je posuvné.
Uchopte zajišťující páčku
vodítka a vodítko přesuňte na
rysku velikosti papíru, který
zakládáte.
• Vodítko B je zásuvné.
Vytáhněte ho a zasuňte na
rysku velikosti papíru, který
zakládáte.
• Při použití papíru velikosti 11"
x 17" uložte vodítko B do
štěrbiny vlevo vpředu v
zásobníku.
.
Papír provětrejte.
4
Papír před založením dobře
provětrejte. Jestliže se papír
neprovětrá, může docházet k
podávání dvou listů papíru.
Založte papír do zásobníku.
5
•
Papír nezakládejte výše než je ryska v
Info
zásobníku (až 250 listů).
•
Ujistěte se, že papír zapadnul pod
separační rožky na pravé straně zásobníku.
•
Před založením papíru se ujistěte, že je
papír srovnán. Při doplňování papíru
vyjměte zbývající papír a doplňte ho novým
papírem do jednoho bloku.
1
Stlačte dolů přítlačnou destičku.
3
Zatlačte na střed přítlačné
destičky směrem dolů až
zaklapne.
Zasuňte zásobník zpět do stroje.
6
Zásobník zasuňte do stroje až
na doraz.
Jestliže je velikost založeného papíru jiná
Info
než velikost zobrazená na displeji,
postupujte dle popisu "ZMĚNA NASTAVENÍ
VELIKOSTI PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU"
(strana 21) a změňte nastavení velikosti
papíru v zásobníku.
19
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
Založení papíru na boční vstup
Odklopte boční vstup.
1
Pro založení papíru velikosti B4
a A3 (8-1/2" x 14" a 11" x 17")
vytáhněte prodloužení bočního
vstupu.
Nastavte vodítka bočního vstupu na
2
šířku papíru.
Papír zasuňte (stranou tisku dolů) na
3
boční vstup až na doraz.
Ujistěte se, že papír je založen
stranou tisku směrem dolů. Aby
se předešlo možným zásekům
papíru, zkontrolujte ještě
jednou, zda jsou vodítka
nastavena na šířku papíru.
• Po založení papíru na boční vstup zvolte
Info
boční vstup stiskem tlačítka [VOLBA
PAPÍRU].
• Pokud založíte na boční vstup silný papír,
stiskněte tlačítko [PAPÍR] dokud se
nezvýrazní "EXTRA". Nyní je typ papíru
nastaven na silný papír. Nastavení se
vrátí zpět pomocí funkce "Automatický
návrat" nebo po stisku tlačítka [CA].
Omezení pro typy a gramáže papíru viz
"PAPÍR" (strana 18).
Důležité body při zakládání papíru
na boční vstup
• Na boční vstup je možno založit až 100 listů
standardního kopírovacího papíru.
• Papír velikosti A6 a B6 (5-1/2" x 8-1/2") a obálky
zakládejte horizontálně jak ukazuje následující
nákres.
•Při zakládání obálek se ujistěte, že jsou rovné a
ploché a nemají uvolněné lepící pásky (ne uzavírací
část).
• Speciální papíry kromě firmou SHARP
doporučených transparentních fólií, samolepek a
obálek se musí podávat z bočního vstupu a jen po
jedné.
•Při doplňování papíru vyjměte zbývající papír a
doplňte ho novým papírem a potom založte jako
jeden blok. Doplňovaný papír musí mít stejnou
velikost a musí být stejného typu jako již založený
papír.
• Nepoužívejte papír, který je menší než originál.
Mohlo by docházet ke špinění kopií.
• Nepoužívejte papír, který již byl potištěn v laserové
tiskárně nebo ve faxu na obyčejný papír. Mohlo by
docházet ke špinění kopií.
Obálky
Nepoužívejte následující typy obálek, které by mohly
zapříčinit špatné podávání.
• Obálky s pokovenými štítky, proužky, otvory nebo
okénky.
• Obálky s hrubými vlákny, karbonovým papírem nebo
lesklým povrchem.
• Obálky se dvěma a více záložkami.
• Obálky s páskou, filmem nebo papírem připojeným k
záložce.
• Obálky se skladem na záložce.
• Obálky s lepidlem na záložce, která se navlhčí a
zalepí obálku.
• Obálky se štítky nebo známkami.
• Obálky, které jsou lehce naplněny vzduchem.
• Obálky s lepidlem přesahujícím místo zalepení.
• Obálky, které mají část lepení již oddělenou.
20
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
NASTAVENÍ VELIKOSTI PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU
Jestliže je velikost založeného papíru jiná než velikost zobrazená na displeji, postupujte dle kroků níže a změňte
nastavení velikosti papíru v zásobníku.
Nastavení velikosti papíru nelze změnit během kopírování, tisku, tisku faxu (je-li nainstalován faxový modul), nebo
během přerušeného kopírování nebo když dojde k záseku papíru. Jestliže ale ve stroji dojde papír nebo toner,
nastavení velikosti papíru je možno během kopírování, tisku a tisku faxu změnit.
Další informace k typům a velikostem papíru, které lze založit do jednotlivých zásobníků viz část "PAPÍR" (strana 18).
Pro boční vstup nelze velikost papíru nastavit.
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE].
1
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Obrazovka výše představuje obrazovku režimu kopírování.
Stiskem tlačítka [] nebo [] zvolte
2
"NAST.VEL.PAP.".
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Stiskněte tlačítko [] .
5
NAST.VEL.PAP.
A4 A3
A3 B4
A4
Kurzor se přesune na
volbu velikosti papíru
vpravo.
Stiskem tlačítka [] nebo [] zvolte
6
velikost papíru.
A4R
Příklad: Volba velikosti B4
NAST.VEL.PAP.
A4 A3
A3 B4
A4
A4R
Pro změnu velikosti papíru v jiném zásobníku stiskněte
tlačítko [] a opakujte kroky 4 až 6.
1
Zobrazí se obrazovka
nastavení velikosti papíru.
: Ukazuje zásobník "1".
Info
Stiskem tlačítka [] nebo [] zvolte
4
: Ukazuje zásobník "2".
Zásobníky papíru a jejich čísla viz část
"PAPÍR" na straně 18.
zásobník papíru, u kterého chcete
měnit velikost papíru.
NAST.VEL.PAP.
A4 A3
A3 B4
A4
A4R
Příklad: Zásobník 2
NAST.VEL.PAP.
A4 A3
A3 B4
A4
A4R
Stiskněte tlačítko [OK].
7
OK
Stiskněte tlačítko [OK].
8
OK
Podle velikosti papíru zvolené v kroku 6
Info
umístěte na pravou stranu zásobníku
samolepku se zadanou velikostí papíru.
Zobrazí se hlášení o potvrzení
nastavení nové velikosti papíru.
Zvolená velikost papíru se uloží
a displej se vrátí na základní
obrazovku.
21
PŘED POUŽITÍM VÝROBKU
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
VYPNUTÍ (ZAPNUTÍ) AUTO PŘEPÍNÁNÍ ZÁSOBNÍKŮ
Je-li zapnuta funkce automatického přepínání zásobníků a během kopírování nebo tisku dojde v zásobníku papír,
v úloze se bude pokračovat podáváním papíru z jiného zásobníku, pokud je v něm založen papír stejné velikosti
a orientace. (Tato funkce nepracuje při použití bočního vstupu nebo při tisku faxu.) V továrním nastavení je tato
funkce zapnuta. Pokud chcete funkci vypnout, postupujte dle kroků níže.
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE].
1
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Obrazovka výše představuje obrazovku režimu kopírování.
Stiskem tlačítka [] nebo [] zvolte
2
"NAST.VEL.PAP.".
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
Stiskněte tlačítko [OK].
3
NAST.VEL.PAP.
A4 A3
A3 B4
A4
Zobrazí se obrazovka
nastavení velikosti papíru.
A4R
Stiskněte tlačítko [OK].
5
OK
NAST.VEL.PAP.
AUTO PŘEP.
ZÁSOBNÍKŮ
Pokud není v okénku značka zapnutí, funkce auto
přepínání zásobníků nebude pracovat.
Stiskněte tlačítko [].
6
NAST.VEL.PAP.
A4 A3
A3 B4
A4
Vrátíte se na obrazovku
nastavení velikosti papíru.
Pro opětovné zapnutí funkce auto přepínání
zásobníků stiskněte v kroku 5 tlačítko [OK] tak, že se v
okénku opět zobrazí značka zapnutí.
A4R
Stiskněte opakovaně tlačítko [] dokud
4
se nezobrazí "AUTO PŘEP.
ZÁSOBNÍKŮ".
NAST.VEL.PAP.
AUTO PŘEP.
ZÁSOBNÍKŮ
Přesuňte kurzor na nejspodnější zásobník a potom
opět stiskněte tlačítko []. Zobrazí se obrazovka
výše.
22
REŽIM AUDITOR
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
INTERRU
@
READ
ACC. #-C
Je-li režim auditoru zapnut, vede se záznam o vytisknutých stránkách po jednotlivých účtech. Počet zhotovených
stránek je možno zobrazit na displeji.
Tato funkce se zapíná pomocí systémových nastavení. (Počítání stánek v režimu kopírování, tisk a skenování viz
strana 79. Počítání stránek v režimu faxu viz "Návod k obsluze (pro fax)", který je součástí volitelného faxového
modulu.)
POČET ÚČTŮ V REŽIMU AUDITORU
RežimPočet účtůPoznámky
Stejné pro režim
(1)
kopírování, tisk a skenování
(2)Fax50 maximumPočet pro fax je veden pod jedním číslem účtu.
Info
Pro (1) a (2) může být přiřazeno stejné číslo účtu.
50 maximum
Počet pro kopírování, tisk a skenování je veden pod
jedním číslem účtu.
POUŽITÍ REŽIMU AUDITORU
Je-li režim auditoru zapnut, zobrazí se obrazovka zadávání čísla účtu. Před prováděním kopírování, faxování nebo
skenování zadejte vaše číslo účtu (5-místné identifikační číslo) tak, jak je popsáno v postupu níže.
Zadat vaše číslo
účtu.
ÚČET # :-----
˚˚˚˚˚
•
Pomocí číselné klávesnice zadejte
1
vaše číslo účtu (pět číslic).
Zadat vaše číslo
účtu.
ÚČET # : ---
•Během zadávání čísla účtu se pomlčky (-) mění na
hvězdičky ( ). Zadáte-li chybnou číslici, stiskněte
tlačítko [C] a zadejte číslici správnou.
• Po zadání platného čísla účtu se na displeji základní
obrazovky zobrazí aktuální stav účtu. Po 6
sekundách (výchozí tovární nastavení) se zobrazí
základní obrazovka. (Strana 18)
* Jestliže je systémovým nastavením zapnuta funkce
"LIMIT ÚČTU" (strana 81), zobrazí se v režimu
kopírování a tisku počet stránek, zbývajících do
dosažení limitu.
Příklad: režim kopírování
ZHOTOVENO:000,000
ZBÝVÁ:050,000
AUTO
100%
A4
AUTO
Info
Po ukončení kopírování stiskněte
2
tlačítko [ACC.#-C] ().
Jestliže zadáte číslo účtu pro režim kopírování
a stejné číslo účtu je naprogramováno pro
režimu fax, můžete po ukončení kopírování
přejít do režimu faxu a pokračovat faxováním
aniž musíte zadávat znovu číslo účtu.
Jestliže zadáte číslo účtu pro režim kopírování
a pro režimu fax je naprogramováno jiné číslo
účtu, po stisku tlačítka [FAX] a přechodu do
režimu faxování zadejte číslo účtu pro
faxování.
•
Jestliže v kroku 1 zadáte chybné číslo účtu,
zobrazí se znovu obrazovka zadávání čísla
účtu.
•
Je-li pomocí systémových nastavení zapnuta
funkce "ÚČ. # OCHRANA" (strana 81), potom
se po třech zadáních neplatných účtů zobrazí
varovné hlášení a po dobu 1 minuty nebude
povolena žádná činnost stroje.
Jestliže provádíte přerušení
kopírování (strana 63) při zapnutém
režimu auditoru, stiskněte pro
opuštění režimu přerušeného
kopírování tlačítko [PŘERUŠENÍ]
(), tlačítko [CA], nebo tlačítko
[ACC.#-C] ().
1
23
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A
2
Tato kapitola popisuje odstraňování závad všeobecně a údržbu stroje, postupy pro vyjmutí zaseknutého papíru,
výměnu kazety toneru a čistění stroje, rovněž tak popisuje odstraňování závad při funkci kopírování. Odstraňování
závad při funkci faxu, tiskárny a skeneru viz příslušné návody pro tyto funkce
ÚDRŽBA
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
ZÁVADY STROJE/KOPÍROVÁNÍ
Stroj nepracuje........................................................................................................................................... 25
Stroj je zapnutý, kopírování ale není možné.............................................................................................. 25
Kopie jsou příliš tmavé nebo světlé. .......................................................................................................... 25
Text není na kopii jasný.. ........................................................................................................................... 25
Kopie bez tisku........................................................................................................................................... 25
Velikost papíru použitá pro kopírování se liší od vybrané velikosti papíru (část obrazu je uříznuta nebo je
více místa bez tisku).. ................................................................................................................................ 26
Papír je zkroucený nebo se kopie obraz na některých místech ztrácí....................................................... 26
Velikost originálu není automaticky vybrána nebo se kopie zhotoví na velikost papíru, která neodpovídá
velikosti originálu........................................................................................................................................ 27
Kopie jsou rozmazané nebo špinavé.. ....................................................................................................... 27
Bílé nebo černé pruhy na kopiích.. ............................................................................................................ 27
Nelze nastavit velikost papíru pro daný zásobník..................................................................................... 27
Úloha kopírování je zastavena ještě před dokončením.. ........................................................................... 27
Skenování originálu se zastaví ještě před dokončením............................................................................. 27
Osvětlovací lampa v blízkosti kopírky bliká................................................................................................ 27
INDIKÁTORY A HLÁŠENÍ ................................................................28
Pokud dojde k nějakým problémům, zkontrolujte seznam problémů uvedený níže a teprve potom kontaktujte
servisní středisko, protože mnoho závad může být odstraněno uživatelem. Pokud nejste schopni problém vyřešit s
pomocí přiloženého seznamu závad, vypněte hlavní vypínač a vytáhněte přívodní napájecí šňůru ze zásuvky.
Níže jsou popsány problémy vztahující se k všeobecnému používání stroje a ke kopírování.
Pokud dojde k problému v režimu tiskárny nebo skeneru, viz "Návod k obsluze (pro tiskárnu a skener)". Pokud dojde
k problému v režimu faxu, viz "Návod k obsluze (pro fax)", který se dodává jako součást volitelného faxového
modulu.
Jestliže se na displeji zobrazí hlášení "Volat servis. -", vypněte hlavní vypínač, počkejte asi 10 sekund a
potom hlavní vypínač znovu zapněte. Jestliže se po několikerém opakovaném vypnutí a zapnutí stroje hlášení
stále zobrazuje, došlo asi k poruše stroje. V tomto případě vytáhněte přívodní napájecí šňůru ze zásuvky a
kontaktujte autorizované servisní středisko.
Poznámka: v hlášení výše se zobrazí znaky a číslice -. Při hlášení závady do servisního střediska Sharp
nahlaste proto tento zobrazený poruchový kód
Následující problémy se vztahují k provozu stroje všeobecně a ke kopírování.
ProblémPříčina a řešeníStrana
2
Stroj nepracuje.
Stroj je zapnutý, kopírování
ale není možné.
Kopie jsou příliš tmavé
nebo světlé
Stroj není zapojen do zásuvky.
→ Kopírovací stroj připojte do uzemněné zásuvky.
Hlavní vypínač není zapnutý.
→ Zapněte hlavní vypínač.
Stroj se nahřívá.
→ Nahřátí stroje trvá po zapnutí hlavního vypínače asi 45 sekund. Během
nahřívání je možno provést volby kopírování, vlastní kopírování ale
možné není. Počkejte než se na displeji zobrazí "Připraven.".
Přední kryt nebo boční kryt stroje nejsou zcela přiklopeny.
→ Přiklopte přední nebo boční kryt.
Stroj je v režimu automatického vypnutí.
→
Je-li funkce automatického vypnutí aktivní, bliká jen indikátor v tlačítku
START; všechny ostatní indikátory a displej jsou zhasnuté. Stroj se vrátí do
normálního provozu stiskem tlačítka [START], příchodem tiskové nebo
faxové úlohy, nebo když se spustí skenování z počítače.
* Kromě případu, kdy je zapnuta funkce pozdržení tisku faxu.
Indikátor KOPIE nesvítí.
→ Stiskem tlačítka [KOPIE] přepněte stroj do režimu kopírování.
Pro daný originál nebyla zvolena odpovídající expozice.
→ Pomocí tlačítka [EXPOZICE] zvolte požadovaný režim expozice. Je-li
zvoleno "TEXT" nebo "FOTO", nastavte požadovanou úroveň expozice
pomocí tlačítka [] nebo [] .
→ Jsou-li kopie příliš tmavé nebo světlé i po volbě "AUTO" pomocí tlačítka
[EXPOZICE], nastavte úroveň automatické expozice.
Úroveň automatické expozice se nastavuje pomocí "NAST. EXPOZICE"
(strana 86) v systémových nastaveních.
–
17
17
–
17
14
48
Text není na kopii jasný.
Kopie bez tisku
Na obrazovce nastavení expozice nebyl pro daný typ
originálu zvolen správný režim expozice.
→ Pomocí tlačítka [EXPOZICE] změňte nastavení expozice na "TEXT".
Originál není založen tiskem nahoru v SPF nebo tiskem dolů
na skle originálu.
→ Umístěte originál tiskem nahoru na SPF nebo tiskem dolů na sklo
originálu.
48
45
25
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
ProblémPříčina a řešeníStrana
Velikost papíru použitá pro
kopírování se liší od
vybrané velikosti papíru
(část obrazu je uříznuta
nebo je více místa bez
tisku).
Papír je zkroucený nebo se
kopie obraz na některých
místech ztrácí.
Originál nebyl založen správně.
→ Originál založte správně.
Nebylo vybráno správné měřítko pro velikost originálu a
velikost papíru.
→ Stiskněte tlačítko [AUTO OBRAZ] pro volbu správného měřítka podle
velikosti originálu a papíru.
Velikost založeného papíru v zásobníku byla změněna bez
změny nastavení velikosti papíru zásobníku.
→ Velikost papíru založeného v zásobníku se liší od nastavení velikosti
papíru zásobníku. Nastavte velikost papíru v zásobníku na stejnou
orientaci/velikost jakou má papír skutečně založený v zásobníku.
Papír je mimo povolený rozsah velikosti nebo gramáže.
→ Použijte papír v mezích povoleného rozsahu.
Papír je zkroucený nebo vlhký.
→ Vyměňte papír za suchý kopírovací papír. Během doby, kdy není kopírka
delší dobu používaná, vyjměte papír ze zásobníku a uskladněte jej na
tmavém místě v obalu pro ochranu před zvlhnutím.
Došlo k záseku papíru.
→ Vyjmutí zaseknutého papíru viz část "VYJMUTÍ ZASEKNUTÉHO
PAPÍRU".
Papír je mimo povolený rozsah velikosti nebo gramáže.
→ Použijte papír v mezích povoleného rozsahu.
45
52
21
18
–
29
18
Chybné podávání papíru.
Papír je zkroucený nebo vlhký.
→ Vyměňte papír za suchý kopírovací papír. Během doby, kdy není kopírka
delší dobu používaná, vyjměte papír ze zásobníku a uskladněte jej na
tmavém místě v obalu pro ochranu před zvlhnutím.
Papír není správně založen.
→ Ujistěte se, že je papír řádně založen.
Ve stroji zůstal kousek papíru (po vyjmutí zaseknutého
papíru
→ Odstraňte všechny kousky chybně podaného papíru.
V zásobníku je příliš mnoho papíru.
→ Pokud je výška založeného papíru vyšší než ryska v zásobníku,
odejměte papír tak, aby papír nesahal nad rysku.
Několik listů papíru se lepí k sobě.
→ Papír před vložením do zásobníku provětrejte.
Vodítka bočního vstupu nesouhlasí se šířkou papíru.
→ Nastavte vodítka bočního vstupu dle šířky papíru.
Prodloužení bočního vstupu není vytaženo.
→ Při vkládání papíru větší velikosti roztáhněte prodloužení bočního
vstupu.
Podávací váleček bočního vstupu je špinavý.
→ Váleček očistěte.
Papír o velikosti A5 (5-1/2" x 8-1/2") je vložen do zásobníku 2
nebo do zásobníku na 250-listů nebo do zásobníku na 2 x
250-listů.
→ Papír o velikosti A5 (5-1/2" x 8-1/2") musí být vložen do zásobníku 1
nebo do bočního vstupu.
–
18
29
19
19
20
20
37
18
26
ProblémPříčina a řešeníStrana
Velikost originálu není
automaticky vybrána nebo
se kopie zhotoví na velikost
papíru, která neodpovídá
velikosti originálu.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
Byl podavač SPF (nebo víko originálu) při zakládání originálu na
sklo zcela odklopen?
→
Při zakládání originálu na sklo podavač SPF zcela odklopte a potom založte
originál na sklo. Sklopte podavač SPF (nebo víko originálu).
Originál je zkroucen nebo přehnut.
→ Je-li originál zkroucen nebo přehnut, nelze správně detekovat jeho
velikost. Originál vyrovnejte.
Na originálu je mnoho plných černých ploch.
→ Je-li na originálu je mnoho plných černých ploch, velikost originálu nelze
automaticky detekovat. Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE] a
pomocí volby "ZADAT VEL. ORIG." zadejte velikost originálu.
Stroj je vystaven přímému slunečnímu svitu.
→ Nainstalujte stroj mimo dosah přímého slunečního svitu.
Originál je menší než A5 (5-1/2" x 8-1/2").
→ Je-li originál menší než A5 (5-1/2" x 8-1/2"), nelze jeho velikost
detekovat. Pro zhotovení kopie postupujte dle popisu "POUŽITÍ
BOČNÍHO VSTUPU PRO KOPÍROVÁNÍ ORIGINÁLU SPECIÁLNÍ
VELIKOSTI".
45
51
–
–
–
2
Kopie jsou rozmazané nebo
špinavé.
Bílé nebo černé pruhy na
kopiích.
Nelze nastavit velikost
papíru pro daný zásobník.
Originál má nestandardní velikost.
→ Má-li originál nestandardní velikost, nelze jeho velikost detekovat. Zvolte
manuálně velikost blízkou velikosti originálu nebo postupujte dle popisu
"POUŽITÍ BOČNÍHO VSTUPU PRO KOPÍROVÁNÍ ORIGINÁLU
SPECIÁLNÍ VELIKOSTI".
Sklo originálu nebo spodní strana krytu originálu/SPF jsou
znečištěny.
Právě probíhá kopírování, tisk nebo se tiskne přijatý fax.
→ Velikost papíru nastavte až po ukončení kopírování nebo tisku.
Stroj se přechodně zastavil z důvodu špatného podávání.
→ Odstraňte špatně podaný papír a pak nastavte velikost papíru.
Probíhá přerušené kopírování.
→ Nastavte velikost papíru po té, co je dokončeno přerušené kopírování.
51
37
–
37
38
14
16
29
63
Úloha kopírování je
zastavena ještě před
dokončením.
Skenování originálu se
zastaví ještě před
dokončením.
Osvětlovací lampa v
blízkosti kopírky bliká.
Výstupní rošt je plný.
→
Velkoobjemové kopírování je automaticky zastaveno po 250 kopiích (po
150 listech je-li nainstalován separační rošt). Odstraňte kopie z výstupního
roštu a stiskněte tlačítko [OK] pro obnovu kopírování.
V zásobníku chybí papír.
→ Založte papír.
Na displeji se zobrazí "Paměť je plná.".
→ Viz část "INDIKÁTORY A HLÁŠENÍ".
Je použita stejná zásuvka jak pro osvětlení, tak i stroj.
→ Připojte kopírovací stroj do samostatné síťové zásuvky, která neslouží již
pro žádné jiné spotřebiče.
–
18
28
–
27
INDIKÁTORY A HLÁŠENÍ
Jestliže se na displeji zobrazí jedno z následujících hlášení, proveďte okamžitě akci dle pokynu hlášení.
HlášeníAkce
(Ikona údržby)Je nutno provést pravidelnou údržbu. Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
(Ikona výměny developeru)Je třeba vyměnit developer. Kontaktujte co nejdříve autorizované servisní
středisko.
Stroj vyžaduje údržbu. Volat
servis.
Volat servis. –Vypněte hlavní vypínač a potom ho znovu zapněte. Pokud hlášení nezmizí,
(Ikona výměny kazety toneru)Brzy bude třeba vyměnit kazetu toneru.
Zkontrolujte kazetu s tonerem.Zkontrolujte, zda je kazeta toneru řádně nainstalována.
Vyjměte papír z výstupní přhrádky a
stiskněte [OK].
Vložit <> papír do zásob
<>.
Paměť je plná.Během skenování originálů došlo k zaplnění paměti. Stiskněte tlačítko
<>: Číslo zásobníku
<>: Velikost papíru, která by měla být založena
Brzy bude potřeba provést údržbu. Kontaktujte autorizované servisní
středisko
zapište si 2-místný hlavní kód a 2-místný podkód ("-"),vypněte
hlavní vypínač a urychleně kontaktujte autorizované servisní středisko.
Počet listů na výstupním roštu (středním roštu nebo horním roštu)
dosáhnul svůj limit. Papír odeberte.
Velikost papíru nastavená pro daný zásobník se liší od skutečné velikosti.
(Strana 21)
[START] () pro kopírování již naskenovaných originálů, nebo stiskem
tlačítka [CA] úlohu zrušte.
Pro zvýšení kapacity skenování originálů je možno nainstalovat volitelnou
paměťovou kartu (AR-SM5). Paměť se tím rozšíří až na maximum 272 MB
(256 MB přídavné paměti).
28
VYJMUTÍ ZASEKNUTÉHO PAPÍRU
Dojde-li během kopírování k záseku papíru, zobrazí se hlášení " Vyjmout papír." a zobrazí se místo záseku papíru.
Zkontrolujte uvedené místo a zaseknutý papír vyjměte.
Při vytahování papíru může dojít k jeho roztržení. Nastane-li to, vyjměte pečlivě všechny zbývající kousky a
Info
Nejprve zjistěte místo zablokování.
dávejte při tom pozor, aby nedošlo k poškození světlocitlivého válce (zelená část). Jakékoli poškrábání nebo
poškození povrchu válce by mohlo způsobit špinavé kopie.
(Viz níže)
(Strana 31)
(Strana 31)
(Strana 33)
(Strana 34)
* Nákres ukazuje místa zablokování u MX-M200D (s nainstalovaným RSPF).
(Strana 30)
(Strana 34)
(Strana 34)
(Strana 34)
Místa zablokování ve volitelné
kazetě na 2 x 250-listů papíru
ZABLOKOVÁNÍ ORIGINÁLU V SPF
Vyjměte zablokovaný originál.
1
Zkontrolujte části A, B a
C dle vyobrazení vlevo
(viz též následující
strana) a vyjměte
zablokovaný originál.
Část B
Odklopte podavač SPF a pro vysunutí originálu
ven otáčejte dvěma uvolňovacími kolečky ve
směru šipky. Podavač SPF sklopte dolů a
potom originál vyjměte.
Jestliže došlo k zablokování originálu u pravého
kolečka, odklopte podavač a pro vysunutí
originálu ven otáčejte pravým uvolňovacím
kolečkem ve směru šipky.
(Strana 34)
(Strana 34)
2
Část A
Odklopte kryt podávacího válečku a z roštu
podavače vyjměte zablokovaný originál. Kryt
podávacího válečku zavřete.
Kryt podávacího válečku
Kolečko
Dojde-li k zablokování malého originálu (A5
(5-1/2" x 8-1/2"), atd.), odklopte pravý boční kryt
a originál vyjměte. Zavřete pravý boční kryt.
Pravý boční kryt
29
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
Část C
Vyjměte zablokovaný originál z výstupní části.
Nelze-li z výstupní části zablokovaný originál
snadno vyjmout, odklopte pohyblivou část roštu
podavače a originál vyjměte.
Odklopte a sklopte podavač SPF, aby
2
přestal indikátor zablokování blikat.
Indikátor zablokování též
přestane blikat tehdy,
když otevřete a zavřete
kryt podávacího válečku
nebo pravý boční kryt.
Vraťte počet originálů označených na
3
displeji znaménkem mínus na rošt
podavače a stiskněte tlačítko [START]
().
Kopírování se obnoví počínaje těmi originály,
které ještě nebyly při vzniku zablokování
okopírovány.
Podle místa vzniku zablokování se může
Info
stát, že zobrazený počet originálů, které je
třeba vrátit zpět na rošt podavače nebude
zcela správný.
ZABLOKOVÁNÍ V BOČNÍM VSTUPU
Jemně odstraňte z bočního vstupu
1
zablokovaný papír.
Uchopte madlo bočního krytu a jemně
2
otevřete a zavřete boční kryt.
Hlášení " Vyjmout papír."
zhasne a kopírování je možné.
Info
Pokud hlášení nezhasne, znovu zkontrolujte
zda ve stroji nezůstaly kousky papíru.
30
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
ZABLOKOVÁNÍ VE STROJI
Pro vyjmutí zablokovaného papíru ze stroje je nutné otevřít boční vstup a potom boční kryt. Zkontrolujte, zda k
zablokování došlo na místě A, B nebo C níže a potom postupujte dle popisu pro jednotlivá místa.
Otevřete boční vstup a potom boční
1
kryt.
Místo C
Došlo-li k zablokování zde, jděte na
"Zablokování v C" (strana 33).
Místo A
Došlo-li k zablokování zde, jděte na
"Zablokování v A" (níže).
Zablokování v A
Zjistěte místo, kde došlo k
2
zablokování.
Místo B
Došlo-li k zablokování zde, jděte
na "Zablokování v B" (strana
32).
2
Otevřete přední kryt.
1
Zatlačte na oba konce předního
krytu a kryt otevřete.
Otáčejte točítkem ve směru šipek a
2
vyjměte papír.
To čítko
Varování
Fixační jednotka je horká. Během
vytahování papíru se fixační jednotky
nedotýkejte. Jinak může dojít k
popálení se nebo k jinému úrazu.
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Zavřete přední a boční kryt.
3
Hlášení "Vyjmout papír."
zhasne a kopírování je možné.
•Při zavírání předního krytu jemně přitlačte
Info
na obou stranách.
•Boční kryt zavřete zatlačením na madlo.
• Pokud hlášení nezhasne, znovu
zkontrolujte zda ve stroji nezůstaly kousky
papíru.
Pozor
Při vytahování zaseknutého papíru se
nedotýkejte světlocitlivého válce (jeho
zelené části). Mohlo by dojít k poškození
válce a to vést k nečistým kopiím.
31
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
Zablokování v B
Otevřete přední kryt.
1
Zatlačte na oba konce předního
krytu a kryt otevřete.
Otáčejte točítkem ve směru šipek a
2
vyjměte papír.
To čítko
Sklopte dolů uvolňovací páčky fixační
3
jednotky a vyjměte papír.
Uvolňovací páčky fixační jednotky
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Zvedněte uvolňovací páčky fixační
4
jednotky.
Zavřete přední a boční kryt.
5
Hlášení " Vyjmout papír."
zhasne a kopírování je možné.
•Při zavírání předního krytu jemně přitlačte
Info
na obou stranách.
•Boční kryt zavřete zatlačením na madlo.
• Pokud hlášení nezhasne, znovu
zkontrolujte zda ve stroji nezůstaly kousky
papíru.
Varování
Pozor
Fixační jednotka je horká. Během
vytahování papíru se fixační jednotky
nedotýkejte. Jinak může dojít k
popálení se nebo k jinému úrazu.
•Při vytahování zaseknutého papíru se
nedotýkejte světlocitlivého válce (jeho
zelené části). Mohlo by dojít k poškození
válce a to vést k nečistým kopiím.
• Dbejte opatrnosti, aby na papíru
nezafixovaný toner neušpinil vaše ruce
nebo oblečení.
32
Zablokování v C
(1)
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
Sklopte dolů vodítko papíru fixační
1
části (1) dle nákresu, vodítko odklopte
a vyjměte papír.
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Varování
Nelze-li papír vyjmout dle předchozího
2
kroku, vyjměte ho z výstupní oblasti.
Fixační jednotka je horká. Během
vytahování papíru se fixační jednotky
nedotýkejte. Jinak může dojít k
popálení se nebo k jinému úrazu.
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Zavřete boční kryt.
3
•Boční kryt zavřete zatlačením na madlo.
Info
• Dojde-li k roztržení papíru, dbejte na to,
aby ve stroji nezůstaly žádné kousky.
• Pokud hlášení nezhasne, znovu
zkontrolujte zda ve stroji nezůstaly kousky
papíru.
Hlášení "Vyjmout papír."
zhasne a kopírování je možné.
2
ZABLOKOVÁNÍ V ZÁSOBNÍKU 1
Info
Vytáhněte zásobník 1 a vyjměte
1
zablokovaný papír.
Otevřete a zavřete boční kryt.
2
Před otevřením zásobníku se ujistěte, že v zásobníku není žádný zablokovaný papír. (Strana 31)
Zásobník 1 zasuňte jemně do stroje.
3
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Hlášení " Vyjmout papír."
zhasne a kopírování je možné.
Zásobník zasuňte až na doraz.
Info
•Boční kryt zavřete zatlačením na madlo.
• Pokud hlášení nezhasne, znovu
zkontrolujte zda ve stroji nezůstaly kousky
papíru.
33
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
ZABLOKOVÁNÍ V ZÁSOBNÍKU 2
Info
Otevřete boční kryt.
1
Boční kryt
Vyjměte zablokovaný papír.
2
Pokud není v kroku 2 žádný papír
3
vidět, vytáhněte zásobník 2 ven a
vyjměte zablokovaný papír.
•Před otevřením zásobníku se ujistěte, že v zásobníku není žádný zablokovaný papír. (Strana 31)
•
Následující postup použijte též při zablokování papíru v kazetě na 250-listů papíru a kazetě na 2 x 250-listů papíru.
Boční kryt uchopte za madlo.
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Dbejte na to, aby při vytahování
papíru nedošlo k jeho roztržení.
Zásobník 2 zasuňte jemně do stroje.
5
Zásobník zasuňte až na doraz.
Kazeta na 2 x 250-listů papíru (AR-D35)
Boční kryt
Opatrně zavřete boční kryt.
4
Hlášení " Vyjmout papír."
zhasne a kopírování je možné.
Info
Pokud hlášení nezhasne, znovu zkontrolujte
zda ve stroji nezůstaly kousky papíru.
34
VÝMĚNA TONEROVÉ KAZETY
Když se na displeji zobrazí ikona výměny toneru () znamená to, že již zbývá jen málo toneru.
Připravte si co nejdříve novou kazetu. Jakmile se zobrazí hlášení "Přidat toner", je třeba kazetu vyměnit a teprve
potom je možno obnovit kopírování. Kazetu vyměňte dle níže uvedených pokynů.
•
Během dlouhého kopírování nebo při kopírování originálů s mnoha tmavými oblastmi se může zobrazit hlášení
Info
"Doplňuje se toner." a kopírování se zastaví, i když je ve stroji ještě dostatek toneru. Stroj si bude po dobu asi 2 minut
doplňovat toner. Jakmile se indikátor START rozsvítí, stiskněte tlačítko [START] () a tím obnovíte kopírování.
•
Jakmile je na displeji zobrazena ikona výměny toneru (), zbývá ve stroji již málo toneru a kopie mohou být proto
bledé.
Otevřete přední kryt.
1
Zatlačte na oba konce předního
krytu a kryt otevřete
Při stisku na uvolňovací páčku
2
tonerovou kazetu vytáhněte.
Uvolňovací páčka
tonerové kazety
• Po vyjmutí kazety s ní netřepte nebo na ni
Pozor
Varování
Vyjměte novou kazetu z ochranného
3
neklepejte. Došlo by k sypání toneru z
kazety.
• Vložte použitou kazetu do obalu nové
kazety.
• Kazetu toneru nevhazujte do ohně.
Toner by se mohl rozletět a
způsobit popáleniny.
• Tonerové kazety skladujte mimo
dosah malých dětí.
Při vytahování kazety toneru ji
přidržte druhou rukou za
vybrání na kazetě.
obalu. Držte ji na obou stranách a
protřepte 4x nebo 5x v horizontální
rovině.
Při stisku uvolňovací páčky kazetu
4
zlehka zasuňte podél vodících lišt až
na doraz.
Je-li na kazetě nečistota nebo
prach, odstraňte je ještě před
vložením do stroje.
Zavřete přední kryt.
5
Ikona výměny toneru () již
nebude zobrazena na displeji a
kopírování je možné.
•
I když je kazeta vyměněna, ikona výměny
Info
tonerové kazety () může být stále
zobrazena a tím indikovat, že kopírování
nemůže být obnoveno (toner není ve stroji
dostatečně doplněn). V tomto případě
otevřete a zavřete přední kryt. Stroj si bude
dosypávat toner ještě asi tak dvě minuty a
potom může být kopírování obnoveno.
•Před zavřením předního krytu se ujistěte,
že kazeta je správně zasunuta ve stroji.
•Přední kryt zavírejte stlačením obou stran
krytu.
2
4 nebo 5
Závěrka
Pozor
krát
• Nedržte kazetu za závěrku. Mohla by
spadnout. Při držení kazety ji uchopte za
madlo.
• Kazetu protřepejte ještě před odstraněním
pásky, ne po jejím odstranění.
35
KONTROLA CELKOVÉHO POČTU KOPIÍ
DATA
ONLINE
TISK
KOPIE
Pro kontrolu celkového počtu zhotovených stran v režimu kopírování, tisku a faxu a
celkového počtu skenování v režimu skenování, stiskněte a podržte v režimu připravenosti
tlačítko [KOPIE]. Při držení tlačítka se zobrazí stavy počítadel. Celkový počet výstupů a
celkový počet skenování mohou být použity jako vodítko pro termín čistění stroje. Jakmile
celkový počet výstupů a celkový počet skenování překročí "999.999", počítání začne znovu
od "0".
• Každá stránka velikosti A3 nebo 11" x 17" je počítána jako dvě strany.
Info
• Každá oboustranná stránka je počítána jako dvě stránky. (Stránka A3 nebo 11" x 17" je počítána jako čtyři
stránky.)
• Čisté kopie a čisté výtisky jsou do počtu započítávány.
• Je-li poslední strana oboustranného tisku čistá, není do počtu započítávána.
36
ČIŠTĚNÍ STROJE
ČIŠTĚNÍ SKLA ORIGINÁLU A SPF/VÍKA ORIGINÁLU
Dojde-li k zašpinění skla originálu, podavače SPF, spodní strany víka originálu nebo skeneru pro originály podávané
z SPF (A) (dlouhé úzké sklíčko na pravé straně skla originálu), špína se též může objevovat na kopiích. Tyto části
proto udržujte stále čisté.
(A)
Čistěte měkkým, čistým hadříkem. Je-li třeba, navlhčete hadřík vodou nebo malým množstvím neutrálního čistícího
prostředku. Po vyčistění vytřete do sucha čistým hadříkem.
Nepoužívejte ředidlo, benzín nebo jiné agresivní čistící prostředky.
Varování
Čistění skenovacího skla originálu (jen s nainstalovaným SPF)
Pokud se kopiích při použití SPF objevují bílé nebo černé čáry, použijte dodaný čistič
skla na vyčistění skenovacího skla originálu. (Jestliže se na kopiích, výtiscích nebo
vytištěných faxech objevují bílé nebo černé čáry a podavač SPF nebyl použit, viz část
"ČISTĚNÍ PŘENOSOVÉ KORONY" na straně 38.
Nepoužívejte čistící spreje s hořlavými plyny. Plyn ze spreje by mohl přijít do kontaktu s
vnitřními elektrickými částmi stroje nebo horkými částmi fixační části a vzniklo by tak
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Příklad špinavého výtisku
2
Bílé čáry
Odklopte SPF a vyjměte čistič
1
skla.
Černé čáry
Pomocí čističe skla vyčistěte
2
skenovací sklo originálu.
Vraťte čistič skla na své původní
3
místo.
ČIŠTĚNÍ PODÁVACÍHO VÁLEČKU BOČNÍHO VSTUPU
Pokud se projeví na bočním vstupu časté zablokování dopisnic, obálek nebo těžkých
papírů, očistěte povrch válečku podávání papíru měkkým, čistým hadříkem navlhčeným
v lihu nebo vodě.
Podávací váleček papíru
37
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD A ÚDRŽBA
ČISTĚNÍ PŘENOSOVÉ KORONY
Začnou-li být na kopiích pruhy nebo fleky, může být asi zašpiněná přenosová korona. Koronu čistěte dle
následujícího postupu.
Vypněte hlavní vypínač.
1
Odklopte boční vstup a boční kryt.
2
Uchopením za madlo opatrně
3
vytáhněte zásobník 1.
Položte čistič na přenosovou koronu
5
a zlehka jím posuňte dvakrát nebo
třikrát ve směru šipky podle obrázku.
Pokud je krycí kov zašpiněný od
toneru, očistěte jej měkkým,
čistým hadříkem.
Čističem posouvejte ve žlábku přenosové
Info
Vraťte čistič korony na své původní
6
místo.
Zasuňte zásobník do stroje a zavřete
7
boční kryt.
korony z jednoho konce na druhý. Pokud se
při pohybu čističem zastavíte nebo pokud
změníte směr čistění, může to vést ke
vzniku pruhů na kopiích.
Vytáhněte čistič korony.
4
Čistič
korony
Zapněte hlavní vypínač do polohy
8
"ZAPNUTO".
38
NASTAVENÍ KONTRASTU DISPLEJE
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
Kontrast displeje je možno nastavit dle postupu níže.
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE].
1
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
2
"KONTRAST DISPLEJE".
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Nastavte kontrast pomocí tlačítka []
4
nebo [].
Pro návrat kontrastu na výchozí
nastavení stiskněte tlačítko [C].
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE].
5
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
Vrátíte se na základní
obrazovku.
2
Zobrazí se obrazovka
nastavení kontrastu
displeje.
KONTRAST DISPLEJE
39
PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ A
3
V této kapitole jsou popsána přídavná zařízení a spotřební materiál. V případě, že chcete koupit volitelné
příslušenství a spotřební materiál, kontaktujte vaše autorizované servisní středisko.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Na stroj je možno dle potřeby nainstalovat další volitelné příslušenství.
• Jako část politiky stálého zlepšování výrobků si firma SHARP vyhrazuje všechna práva změnit bez
předchozího upozornění design a specifikace pro zlepšení výrobků.
• Volitelné příslušenství představuje obvykle volitelnou volbu, u některých modelů je nicméně nainstalováno
jako standardní výbava.
MX-M160DMX-M200D
Kazeta na 250 listů papíru (AR-D34)AnoAno
Kazeta na 2 x 250 listů papíru (AR-D35)AnoAno
Separační rošt (MX-TR10)AnoAno
Volitelná paměť 256 MB (AR-SM5)AnoAno
Faxový modul (MX-FX10)AnoAno
Paměť faxu 8MB (AR-MM9)Ano*
Síťový modul (MX-NB10)AnoAno
Modul PS3 (MX-PK10)Ano*
Sada čárového kódu (AR-PF1)Ano*
Sada paměti flash (AR-PF2)Ano*
Ano: může být nainstalováno.Ne: nelze nainstalovat.
*1 Musí být nainstalován síťový modul (MX-NB10).
*2 Musí být nainstalován faxový modul (MX-FX10).
Názvy jednotlivých částí RSPF / SPF, viz "NÁZVY ČÁSTÍ A FUNKCÍ" (strana 12).
Technická data
ModelAR-SP10AR-RP10
Gramáž56 g/m2 do 90 g/m2 (15 lbs. do 24 lbs.)
Použitelné
originály
Rozpoznatelné velikosti
originálu
Rychlost výměny originálů*
Hmotnost5,3 kg (11,7 lbs.)5,4 kg (12,0 lbs.)
Rozměry
*1 Oboustranné skenování není možné.
*2 Během oboustranného kopírování.
Velikosti originálu
Kapacita
2
A5 do A3 (5-1/2" x 8-1/2" do 11" x 17")
Až 40 listů (tloušťka 4 mm (11/64") nebo méně) (pro B4 (8-1/2" x 14") nebo
originály větší až do 30 listů)
A5, A4, A4R, B4, A3
(5-1/2" x 8-1/2"*
Při nainstalování na MX-M160D: 16 stran/min.
Při nainstalování na MX-M200D: 20 stran/min.
586 mm (š) x 440 mm (hl) x 132 mm (v) (23-5/64" (š) x 17-21/64" (hl) x 5-13/64" (v))
1
, 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 14", 11" x 17")
KAZETA NA 250 LISTŮ PAPÍRU / KAZETA NA 2 X 250
LISTŮ PAPÍRU
• Kazeta na 250 listů papíru pojme až 250 listů (80 g/m2 (20 lbs.)) obyčejného papíru.
• Kazeta na 2 x 250 listů papíru obsahuje dva zásobníky, kdy každý pojme až 250 listů (80 g/m
obyčejného papíru.
2
(20 lbs.))
3
Založení papíru do zásobníku na 250-listů / zásobníku na 2 x
250-listů
Způsob založení papíru je stejný jako u zásobníků papíru základního stroje (viz popis na straně 18).
Info
Pokud změníte velikost papíru v zásobníku, musíte též změnit nastavení velikosti papíru. Změna nastavení je
popsána v "NASTAVENÍ VELIKOSTI PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU" na straně 21.
Technická data
ModelAR-D34AR-D35
Velikost papíru
Zásoba
papíru
Gramáž papíru
NapájeníZe základního stroje
Rozměry
Hmotnost4,9 kg (10,8 lbs.)9,7 kg (21,4 lbs.)
B5, B5R, A4, A4R, B4, A3, 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 11, 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 14", 11" x 17"
Asi 250 listů (80 g/m2 (20 lbs.)) x 1 zásobníkAsi 250 listů (80 g/m2 (20 lbs.)) x 2 zásobníky
56 g/m2 do 90 g/m2 (15 lbs. do 24 lbs.)
590 mm (š) x 478 mm (hl) x 96 mm (v)
(23-15/64" (š) x 18-53/64" (hl) x 3-25/32" (v)
590 mm (š) x 478 mm (hl) x 182 mm (v)
(23-15/64" (š) x 18-53/64" (hl) x 7-11/64" (v)
)
)
41
SKLADOVÁNÍ SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU
Standardním spotřebním materiálem, který si mění uživatel jsou papír a kazeta toneru.
Pro nejlepší výsledky kopírování používejte jen materiál SHARP Genuine Supplies, který je
vyvinut, vyroben a odzkoušen tak, aby zajistil maximální životnost a výkon kopírovacích
strojů SHARP. Balení toneru je opatřeno označením Genuine Supplies.
GENUINE SUPPLIES
SPRÁVNÉ SKLADOVÁNÍ
●
Spotřební materiál skladujte na místech kde:
je čisto a sucho,
je stálá teplota,
padá přímé sluneční světlo.
● Kopírovací papír skladujte v původním
obalu v poloze naplocho.
Papír, který je vybalený nebo je v obalu uložen na
boční straně se může kroutit nebo navlhnout, což
může způsobovat zablokování papíru.
Dodávky náhradních dílů a spotřebního materiálu
Dodávky náhradních dílů pro opravy stroje jsou zajištěny po dobu 7 let od data ukončení výroby stroje. Náhradní díly jsou
takové díly, které se mohou během běžného používání stroje poškodit - zatímco díly, jejichž životnost normálně přesahuje
životnost stroje nejsou za náhradní díly považovány. Spotřební materiál bude rovněž dostupný po dobu 7 let od data ukončení
výroby stroje.
42
Část 2: Obsluha kopírky
43
44
KOPÍROVÁNÍ
4
Tato kapitola popisuje základní funkce kopírování, včetně volby měřítka a dalších funkcí kopírování.
NORMÁLNÍ KOPÍROVÁNÍ
Tato kapitola popisuje zhotovení běžné kopie.
Je-li zapnut "Režim auditor" (strana 23), zadejte 5-místné číslo vašeho účtu.
Použití skla originálu
Odklopte podavač SPF a založte
1
originál lícem dolů na sklo.
Srovnejte levý horní roh
originálu podle značky .
Automaticky se provede
detekce velikosti originálu.
Info
Podavač SPF sklopte dolů.
2
Info
Na sklo originálu můžete založit originál do
velikosti A3 (11" x 17").
Po založení originálu dbejte na
sklopení podavače SPF. Pokud
by zůstal odklopen, části mimo
originál by se okopírovaly
černě, a došlo by k nadměrné
spotřebě toneru.
Má-li originál nestandardní velikost nebo
jeho velikost nebyla správně rozpoznána,
viz "VOLBA VELIKOSTI ORIGINÁLU"
(strana 50).
Ujistěte se, že je zvolen správný
3
zásobník papíru.
Připraven.
A4
AUTO
100%
A4
Založení papíru viz "ZALOŽENÍ PAPÍRU" (strana 18).
Info
AUTO
• Pokud je funkce auto volby papíru pomocí
systémových nastavení vypnuta (strana
88), zvolte požadovanou velikost papíru
pomocí tlačítka [VOLBA PAPÍRU].
• Pokud chcete použít velikost papíru jinou
než byla automaticky vybrána, zvolte
požadovanou velikost papíru pomocí
tlačítka [VOLBA PAPÍRU].
• Je-li zapnuta funkce auto volby papíru
nebo funkce auto obraz, je možno zvolit
papír s jinou orientací než je orientace
originálu. V tomto případě se obraz
originálu otočí.
• Pro kopírování malého originálu jako
například vizitky použijte postup "POUŽITÍ
BOČNÍHO VSTUPU PRO KOPÍROVÁNÍ
ORIGINÁLU SPECIÁLNÍ VELIKOSTI"
(strana 51).
• Pro použití bočního vstupu ho zvolte
manuálně.
Nastavte počet kopií.
4
Pokud zhotovujete dvě nebo více kopií z
Info
každého originálu, můžete použít funkci
třídění a setřídit kopie do sad. (Strana 64)
45
KOPÍROVÁNÍ
_
_
Stiskem tlačítka [START] () se
5
kopírování spustí.
Kopie budou dodány na střední
rošt.
Info
•Střední rošt pojme maximum až 250 listů
(150 listů je-li nainstalován separační
rošt).
• Po jedné minutě od ukončení kopírování
se aktivuje "funkce automatického
návratu" (strana 18) a obnoví se výchozí
nastavení stroje. Nastavení "Funkce
automatického návratu" může být
změněno v systémových nastaveních.
(Strana 83)
• Pro zrušení probíhajícího kopírování
stiskněte tlačítko [C].
• Rozdíly v podmínkách kopírování mohou
způsobit, že se poloha okopírovaného
obrazu může měnit i když jsou kopie ze
stejného originálu zhotoveny na stejný
papír. Další informace viz "Poznámky
týkající se polohy okopírovaného obrazu"
na straně 47.
Použití podavače SPF
Odklopte SPF a zkontrolujte, že na skle
1
nezůstal žádný originál. Sklopte
podavač SPF.
Nastavte vodítka originálu na velikost
2
originálu(ů).
Originál(y) založte na rošt podavače
3
lícem nahoru.
Velikost originálu se zobrazí na
displeji a automaticky se zvolí
nejvhodnější velikost papíru.
Stoh originálů založte na rošt
podavače až na doraz.
•
Má-li originál nestandardní velikost nebo jeho
Info
velikost nebyla správně rozpoznána, viz
"VOLBA VELIKOSTI ORIGINÁLU" (strana 50).
•
Pokud je funkce auto volby papíru pomocí
systémových nastavení vypnuta (strana 88),
zvolte požadovanou velikost papíru pomocí
tlačítka [VOLBA PAPÍRU].
•
Pokud chcete použít jinou velikost papíru,
zvolte požadovanou velikost papíru pomocí
tlačítka [VOLBA PAPÍRU].
•
Je-li zapnuta funkce auto volby papíru nebo
funkce auto obraz, je možno zvolit papír s jinou
orientací než je orientace originálu. V tomto
případě se obraz originálu otočí.
•
Pro použití bočního vstupu ho zvolte
manuálně.
•
Na podavač nezakládejte současně originály
různých velikostí. Mohlo by dojít k jejich
chybnému podávání.
Nastavte počet kopií.
4
Stiskem tlačítka [START] () se
5
kopírování spustí.
Kopie budou dodány na střední
rošt.
Výchozí výstupní režim při
kopírování z SPF je režim
třídění. (Strana 64)
Výstupní režim je možno změnit
pomocí nastavení volby automatického třídění v
systémových nastaveních. (Strana 87)
•Střední rošt pojme maximum až 250 listů
Info
Režim průběžného podávání
Pokud je režim průběžného podávání zapnut pomocí
systémových nastavení (strana 87), zobrazí se po
podání všech originálů podavačem SPF na 5 sekund
hlášení "Založit originály na průběž. podávání.".
Všechny nové originály založené na SPF během
zobrazení tohoto hlášení budou automaticky podány
a okopírovány.
(150 listů je-li nainstalován separační
rošt).
• Po jedné minutě od ukončení kopírování
se aktivuje "funkce automatického
návratu" (strana 18) a obnoví se výchozí
nastavení stroje. Nastavení "Funkce
automatického návratu" může být
změněno v systémových nastaveních.
(Strana 83)
• Pro zrušení probíhajícího kopírování
stiskněte tlačítko [C]. Pokud lze originál z
roštu podavače obtížně vyjmout, otevřete
nejprve kryt podávacího válečku a teprve
potom originál odeberte. Pokud originál
vytáhnete bez otevření krytu podávacího
válečku, originál se může ušpinit.
46
KOPÍROVÁNÍ
Režim automatické volby papíru
Je-li režim automatické volby papíru zapnut, na displeji velikosti papíru se zobrazí "AUTO". Tato funkce
automaticky vybírá papír, který je stejné velikosti jako originál (papír velikosti A5, B5, B5R, A4, A4R, B4, A3,
5-1/2" x 8-1/2", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 14", 11" x 17").
• Pokud je zoom nastaven až po vložení originálu, velikost papíru, která odpovídá nastavenému zoom bude
automaticky vybrána.
• Režim automatické volby papíru se zruší, je-li zvolena funkce automatické volby měřítka (strana 52) nebo je-li
zvolen výběr papíru pomocí tlačítka [VOLBA PAPÍRU]. Režim automatické volby papíru se obnoví po stisku
tlačítka [CA] nebo po aktivaci "funkce automatického návratu". Režim automatické volby papíru je možno
vypnout pomocí systémových nastavení. (Strana 88)
Sejmutí krytu originálů
Při kopírování větších originálů jako jsou noviny,
sejměte kryt originálu. Zvedněte kryt přímo nahoru
tak, jak ukazuje nákres. Opačný postup proveďte při
vrácení víka zpět. Podavač SPF nemůže být
sejmut.
Kopírování knih nebo originálů s přehnutím
nebo ohybem
Během kopírování tak stlačte SPF (nebo kryt originálu)
tak, jak ukazuje nákres. Pokud není SPF (nebo kryt
originálu) řádně sklopeno, mohou na kopiích vzniknout
pruhy nebo šmouhy. Pokroucené nebo pomačkané
originály ještě před založením vyrovnejte.
Originály, které mohou být použity pro SPF
Je možno použít originály, které mají rozměr od A5 do A3
(5-1/2" x 8-1/2" do 11" x17") a gramáž od 56
g
/m2. Najednou můžete vložit maximálně 40 originálů. U
g
/m2 do 90
originálů velikosti B4 (8-1/2" x 14") nebo větších, můžete
vložit maximálně 30 originálů najednou.
•
Ujistěte se, že na originálech nejsou
Info
svorky papíru nebo sponky ze sešívačky.
•
Pokroucené nebo pomačkané originály
ještě před založením srovnejte nebo
vyhlaďte. Neučiníte-li tak, může dojít k
chybnému podávání originálu.
•
Pokud použijete funkci posunutí okraje,
bude možná třeba provést nastavení
posunutí okraje. (Strana 68)
Originály, které nemohou být na SPF použity
Následující originály nemohou být použity. Tyto originály
mohou zapříčinit špatné podávání nebo špinavou nebo
neostrou kopii.
•
Transparentní fólie, pauzovací papír, jiné průsvitné
nebo transparentní papíry a fotografie.
•
Karbonový papír, termografický papír.
•
Originály, které jsou zmačkané, mají záhyby nebo
jsou roztržené.
•
Lepené originály, vystřihované originály.
•
Originály s otvory pro pořadač.
•
Originály vytištěné pomocí přenosové fólie (s
použitím technologie termální přenos), originály na
termografickém papíře.
4
Poznámky týkající se polohy okopírovaného obrazu
I když se kopíruje stejný originál na stejný typ papíru, rozdíly ve velikosti originálu, místo skenování (sklo originálu
nebo rošt podavače), zvolený zásobník papíru, měřítko zvětšení/zmenšení a další podmínky mohou způsobit, že
se poloha okopírovaného obrazu může měnit.
Jak ukazuje následující příklad, je-li originál menší než papír (například originál A5 a papír A3) kopírován ze skla
originálu, poloha obrazu na papíru je rozdílná při podávání papíru ze zásobníku 1 (1) a při podávání papíru z
bočního vstupu (2).
(1)
A3
A3 papír
A5
(2)
A3
A3 papír
Obraz
originálu A5
Obraz
originálu A5
47
KOPÍROVÁNÍ
100%
AUTO
MĚ
AD
AD
EXPOZICE
REŽIM BARVY
PROGRAM
VOLBA PAPÍRU
ROZLIŠENÍ
ROZLIŠENÍ
KOPIE
SKENER
FAX
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
ZTMAVENÍ NEBO ZESVĚTLENÍ KOPIE
Podle typu originálu je možno dle potřeby nastavit režim expozice. K dispozici jsou tři režimy expozice: "AUTO",
"TEXT" a "FOTO". Je-li zvolen režim "TEXT" nebo "FOTO", je možno expozici nastavit manuálně v 5 úrovních.
Auto
Jedná se o výchozí režim expozice. V tomto režimu je originál, který se kopíruje expozičním systémem "prohlédnut"
a podle typu originálu se provede nastavení expozice automaticky. Úroveň expozice se sníží pro barevné oblasti a
též pro šedé pozadí.
Text/foto
TEXT: Tento režim u originálu zvýrazňuje oblasti s nízkou sytostí a potlačuje oblasti tmavého pozadí tak, že je text
lépe čitelný.
FOTO: Polotóny u fotografií jsou reprodukovány s vyšší jasností.
Stiskněte tlačítko [EXPOZICE].
1
EXPOZICE
AUTO
AUTO
TEXT
FOTO
Zobrazí se obrazovka
expozice.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
2
režim expozice, který nejlépe
odpovídá originálu.
EXPOZICE
AUTO
AUTO
TEXT
FOTO
Volbu režimu expozice je možno též provést stiskem
tlačítka [EXPOZICE].
Pomocí tlačítek [] nebo [] nastavte
3
dle potřeby úroveň expozice.
EXPOZICE
AUTO
AUTO
TEXT
FOTO
• Pro režim "AUTO" nelze úroveň expozice nastavit.
• Pro ztmavení obrazu stiskněte tlačítko []. Pro
zesvětlení obrazu stiskněte tlačítko [].
• Výchozí úroveň expozice je možno nastavit pro
režim "TEXT" a "FOTO" pomocí systémových
nastavení.
Info
Stiskněte tlačítko [OK].
4
Tipy pro hodnoty expozice
1 až 2: Tmavé originály jako jsou noviny
3:Normální originály
4 až 5: Text psaný tužkou nebo lehce
barevný text
Je-li zvolen režim "FOTO", je možno
Info
nastavit pomocí systémových nastavení
"FOTO REŽIM VÝCHOZÍ" způsob pro
zpracování polotónů. (Strana 88)
48
Pro návrat na režim AUTO
stiskněte tlačítko [EXPOZICE],
pomocí tlačítka [] zvolte
"AUTO" a stiskněte tlačítko
[OK].
KOPÍROVÁNÍ
MĚŘÍTKO
ADRESA
ADRESA
EXPOZICE
REŽIM BARVY
PROGRAM
VOLBA PAPÍRU
ROZLIŠENÍ
ROZLIŠENÍ
AUT
FO
OB
VOLBA ZÁSOBNÍKU
Výchozí volbou je funkce auto volba papíru zapnuta (strana 47), a proto dojde k automatické volbě zásobníku v
případech, kdy se založí originál na sklo nebo na rošt podavače, nebo když se zadá velikost originálu. Chcete-li
použít jiný zásobník než ten zvolený automaticky (například pokud chcete kopii zvětšit nebo zmenšit nebo chcete
použít boční vstup), zvolte požadovaný zásobník stiskem tlačítka [VOLBA PAPÍRU].
•
Info
Automatické přepínání zásobníků
Pokud v zásobníku dojde během kopírování papír a je k dispozici další zásobník s papírem stejné velikosti a stejné
orientace (horizontální nebo vertikální), je tento zásobník automaticky vybrán a kopírování pokračuje. Automatické
přepínání zásobníků může být dle potřeby vypnuto. (Strana 22)
Pokud se požadovaná velikost papíru nezobrazí, vyměňte papír v zásobníku za požadovanou velikost. (Strana 21)
• Automatická volba měřítka (strana 47) není funkční, pokud je vybrán boční vstup.
NASTAVENÍ POČTU KOPIÍ
Pro nastavení počtu kopií stiskněte numerická tlačítka.
WXYZ
•Zvolený počet kopií se zobrazí na displeji. Je možno zvolit maximálně 999 kopií (tovární výchozí nastavení).
• Je-li na displeji zobrazeno "0", zhotoví se jedna kopie.
Info
Důležité upozornění pro volbu většího počtu kopií
Pokud je na výstupní rošt dodán maximální povolený počet listů (250 listů, není-li nainstalován separační rošt, 150
listů je-li separační rošt nainstalován), kopírování se dočasně přeruší. Pokud toto nastane, okamžitě odeberte kopie
a stiskněte tlačítko [OK] pro obnovu kopírování. Kopírování se zastaví vždy v případě, kdy počet listů na středním
roštu dosáhne svého maxima.
Před zahájením delšího kopírování odeberte listy, které zůstaly na středním roštu. Během rozsáhlejšího kopírování
proto dávejte pozor, protože se kopírování může často zastavit proto, že došlo k zaplnění středního roštu.
• Pokud zadáte špatný počet kopií, stiskněte tlačítko [C] a zadejte správný počet.
• Pomocí systémových nastavení je možno nastavit limit počtu kopií. (Strana 88)
4
49
KOPÍROVÁNÍ
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
VOLBA VELIKOSTI ORIGINÁLU
Pokud jste založili originál nestandardní velikosti* nebo nebyl originál správně rozpoznán, nastavte velikost originálu
manuálně. Po založení originálu na rošt podavače nebo na sklo originálu proveďte následující kroky.
Info
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ FUNKCE].
1
* Standardní velikosti:
Následující velikosti mohou být rozpoznány správně: A3, B4, A4, A4R, A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"). Pokud jste založili originál nestandardní velikosti (včetně
speciálních velikostí), může se zobrazit nejbližší standardní velikost, nebo se velikost originálu
nezobrazí vůbec.
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte z
2
nabídky "ZADAT VEL. ORIG.".
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Stiskněte tlačítko [OK].
5
OK
Volba palcové velikosti originálu
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
6
Vrátíte se na základní
obrazovku a zvolená velikost
originálu se objeví na displeji
velikosti originálu.
velikost originálu.
ZADAT VEL. ORIG.
PALEC
11x17
1
8 x14
2
1
8 x11
2
ZADAT VEL. ORIG.
AB
A3
B4
Zobrazí se obrazovka
volby velikosti originálu.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
4
velikost originálu.
A4
ZADAT VEL. ORIG.
AB
A3
B4
Zvolená velikost originálu
bude zvýrazněna.
• Pro volbu palcové velikosti originálu stiskněte
tlačítko [] a jděte na krok 6.
•
Pokud jste zvolili "VSTUP VELIKOSTI", proveďte
kroky 4 až 6 postupu "POUŽITÍ BOČNÍHO VSTUPU
PRO KOPÍROVÁNÍ ORIGINÁLU SPECIÁLNÍ
VELIKOSTI" (strana 51) pro nastavení horizontálního
a vertikálního rozměru originálu.
A4
50
Pro návrat na volbu velikostí originálů AB stiskněte
tlačítko [] a vrátíte se na krok 4.
Stiskněte tlačítko [OK].
7
Vrátíte se na základní
obrazovku a zvolená velikost
originálu se objeví na displeji
velikosti originálu.
Info
OK
Pro zrušení volby velikosti originálu
stiskněte tlačítko [CA].
KOPÍROVÁNÍ
MĚŘÍTKO
ADRESA
ADRESA
VOLBA PAPÍRU
ROZLIŠENÍ
ROZLIŠENÍ
AUTO OBRAZ
FORMÁT
OBĚŽNÍKT
VV
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
PQ
ACC
_
POUŽITÍ BOČNÍHO VSTUPU PRO KOPÍROVÁNÍ
ORIGINÁLU SPECIÁLNÍ VELIKOSTI
Když se pro kopírování používá boční vstup a originál založený na skle je detekován jako speciální velikost, na displeji
bude žádost pro uživatele, aby zadal velikost originálu. Pro kopírování za této situace postupujte dle kroků níže.
Založte papír na boční vstup a založte
1
originál na sklo originálů.
Stiskněte tlačítko [VOLBA PAPÍRU] a
2
potom vyberte boční vstup.
[OK]:ZADAT VEL.
ORIG.
AUTO
100%
EXTRA
Zobrazí se hlášení dotazující se, zda chcete zadat
velikost originálu nebo zda chcete kopírovat bez
zadání velikosti. Pro kopírování bez zadání velikosti
originálu stiskněte tlačítko [START] (). Pro zadání
velikosti originálu jděte na krok 3.
Pokud založíte na boční vstup silný papír,
Info
stiskněte tlačítko [PAPÍR] dokud se
nezvýrazní "EXTRA". Nyní je typ papíru
nastaven na silný papír. Nastavení se vrátí
zpět pomocí funkce "Automatický návrat"
nebo po stisku tlačítka [CA]. Omezení pro typy
a gramáže papíru viz "PAPÍR" (strana 18).
[OK]:ZADAT VEL.
ORIG.
AUTO
100%
EXTRA
Stiskněte tlačítko [OK].
5
Bylo-li v kroku 4 zvoleno "VSTUP VELIKOSTI":
OK
VSTUP VELIKOSTI
ROZMĚR(mm)
X: 210
Y: 148
Zobrazí se obrazovka zadávání velikosti a je
připraveno zadávání šířky originálu.
Info
Byla-li v kroku 4 jiná volba než "VSTUP
VELIKOSTI":
Vrátíte se na základní obrazovku. Jděte na krok 8.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
6
Pokud jste v kroku 4 zvolili palce, je
připraveno zadávání šířky originálu v palcích.
"X" (šířku) a tlačítky [] nebo []
zadejte hodnotu šířky, a potom
proveďte to samé pro délku (Y).
VSTUP VELIKOSTI
ROZMĚR(mm)
X: 100
Y: 100
4
Stiskněte tlačítko [OK].
3
ZADAT VEL. ORIG.
AB
A4R
A5
VSTUP VELIKOSTI
Zobrazí se obrazovka volby velikosti originálu a bude
zvoleno "VSTUP VELIKOSTI".
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte AB
4
nebo palce a potom zvolte pomocí
tlačítek [] nebo [] velikost originálu.
•Pro šířku lze zadat hodnotu od 64 mm do
Info
Stiskněte tlačítko [OK].
7
Stiskněte tlačítko [START] ().
8
432 mm (2-1/2" do 17"), a pro délku lze
zadat hodnotu od 64 mm do 297 mm
(2-1/2" do 11-5/8").
•
Zadaná velikost zůstane zachována až do
vypnutí stroje, i když je znovu zvoleno
"VSTUP VELIKOSTI" a zobrazí se
obrazovka zadávání kroku 5.
OK
Vrátíte se na základní
obrazovku.
Kopírování se spustí.
51
ZMENŠENÍ NEBO ZVĚTŠENÍ
MĚŘÍTKO
ADRESA
ADRESA
EXPOZICE
REŽIM BARVY
PROGRAM
VOLBA PAPÍRU
ROZLIŠENÍ
ROZLIŠENÍ
AUT
FO
OB
MĚŘÍTKO
ADRESA
ADRESA
DUP
DUP
2-STR
AUTO OBRAZ
FORMÁT
OBĚŽNÍK
VÝSTUP
VELIKOST ORIGINÁLU
VELIKOST ORIGINÁLU
MĚŘÍTKO
ADRESA
ADRESA
VOLBA PAPÍRU
ROZLIŠENÍ
ROZLIŠENÍ
AUTO OBRAZ
FORMÁT
OBĚŽNÍK
VÝ
VELIKO
VELIKO
Existují tři způsoby zvětšení nebo zmenšení kopií:
• Automatická volba měřítka podle velikosti papíru: auto volba měřítka
• Stanovení měřítka od 25% do 400%: pevná měřítka/zoom
• Nezávislé nastavení vertikálního a horizontálního měřítka: XY zoom
Info
Při použití SPF je měřítko zoom v rozsahu od 50% do 200%.
AUTOMATICKÁ VOLBA MĚŘÍTKA
Založte originál na rošt podavače
1
nebo na sklo originálu.
Velikost originálu se zobrazí na displeji. Pokud se
nezobrazí správná velikost, viz "VOLBA VELIKOSTI
ORIGINÁLU" (strana 50).
Automatickou volbu měřítka je možno použít
Info
Stiskněte tlačítko [VOLBA PAPÍRU] a
2
pro originály velikosti A3, B4, A4, A4R, A5,
11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x
11", 8-1/2" x 11"R a 5-1/2" x 8-1/2". Nelze ji
použít pro jiné velikosti.
zvolte požadovaný zásobník.
Pokud se zvolí boční vstup,
automatickou volbu měřítka
nelze použít.
Stiskněte tlačítko [AUTO OBRAZ].
3
•Měřítko se automaticky nastaví.
• Jestliže má originál a papír různou orientaci, obraz
se automaticky otočí tak, aby odpovídal orientaci
papíru (otočení kopie). Je-li ale zvoleno zvětšení při
kopírování na papír větší než A4 (8-1/2" x 11"),
obraz se neotočí.
• Otáčení obrazu je možno pro zmenšování nebo
zvětšování vypnout systémovým nastavením.
(Strana 87)
• Jestliže se zobrazí hlášení "Ztráta obrazu.", část
obrazu asi nebude okopírována.
Zvolte počet kopií a stiskněte tlačítko
4
[START] ().
WXYZ
• Pro zrušení automatické volby měřítka stiskněte
opět tlačítko [AUTO OBRAZ].
•Při kopírování ze SPF se režim automatické volby
měřítka zruší automaticky po stisku tlačítka [START]
a skenování originálu.
MANUÁLNÍ VOLBA MĚŘÍTKA (PEVNÁ MĚŘÍTKA/ZOOM)
Založte originál na rošt podavače
1
nebo na sklo originálu.
52
Stiskněte tlačítko [MĚŘÍTKO].
2
MĚŘÍTKO
115%
100%
86%
Zobrazí se měřítka, která
je možno zvolit.
ZOOM
100%
KOPÍROVÁNÍ
PQ
ACC
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
3
pevné měřítko nebo zvolte pomocí
tlačítek [] nebo [] plynulé měřítko
(zoom).
• Pevná měřítka zmenšení jsou: 86%, 81%, 70%, 50%
a 25% (95%, 77%, 64%, 50% a 25%). 25% je možno
zvolit jen tehdy, je-li originál založen na skle.
• Pevná měřítka zvětšení jsou: 115%, 122%, 141%,
200% a 400% (121%, 129%, 141%, 200% a 400%).
400% je možno zvolit jen tehdy, je-li originál založen
na skle.
•Měřítka zoom: libovolné měřítko od 25% do 400%
(50% do 200% je-li originál založen na rošt
podavače) nastavitelné po krocích 1%. Tlačítky []
nebo [] nastavte měřítko přibližně a potom stiskem
tlačítka [] měřítko zmenšete nebo stiskem tlačítka
[] měřítko zvětšete.
• Pro rychlé zvýšení nebo snížení měřítka, podržte
stisknuté tlačítko [] nebo []. Hodnota se nicméně
zastaví na pevném měřítku zmenšení nebo zvětšení.
Pro posun za tato měřítka tlačítko uvolněte a potom
ho znovu stiskněte. (Uvědomte si ale, že pokud byla
funkce auto opakování tlačítka vypnuta systémovým
nastavením, měřítko se při stisknutém tlačítku
nebude měnit. (Viz "ZNEMOŽNIT OPAK. AUTO
KLÁVESY" na straně 84.))
• Pro zrušení nastavení měřítka vraťte měřítko na
100% pomocí tlačítka [] nebo [].
•Tlačítko [MĚŘÍTKO] může být stisknuto pro návrat
na měřítko 100%.
Stiskněte tlačítko [OK].
4
Vrátíte se na základní
obrazovku.
Ujistěte se, že je zvolen požadovaný
5
zásobník papíru.
Je-li zapnuta funkce auto volba papíru, zvolí se
automaticky odpovídající velikost papíru podle
velikosti originálu a zvoleného měřítka. Je-li
funkce auto volba papíru vypnuta, nebo jestliže
chcete kopírovat na jinou velikost papíru, použijte
tlačítko [VOLBA PAPÍRU] a zvolte zásobník,
obsahující požadovanou velikost papíru.
Nastavte počet kopií a stiskněte
6
tlačítko [START] ().
WXYZ
4
53
NEZÁVISLÉ NASTAVENÍ MĚŘÍTKA VE
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
VERTIKÁLNÍM A HORIZONTÁLNÍM SMĚRU
(kopírování XY zoom)
Pro kopii je možno zvolit nezávislé nastavení délky a šířky kopie.
Příklad: zmenšení jen v horizontálním směru
OriginálKopie
• Tato funkce nemůže být použita s funkcí 2v1 nebo 4v1 nebo s funkcí kopírování vizitky.
•Při současném použití funkce XY zoom a kopírování knihy, zvolte nejprve funkci kopírování knihy a potom funkci
XY zoom. (Není možno nastavit zvětšení.)
• Je-li zvolena automatická volba měřítka, nelze funkci XY zoom použít. Je-li funkce XY zoom zvolena, nelze zvolit
automatickou volba měřítka.
•Měřítka je možno zvolit v rozsahu od 25% do 400% (50% do 200% při použití SPF).
Založte originál na rošt podavače
1
nebo na sklo originálu.
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
2
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Stiskněte tlačítko [OK].
3
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
[OK]:NASTAVIT
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
4
"XY ZOOM".
SPECIÁLNÍ REŽIMY
KOPIE KNIHY
2v1/4v1
XY ZOOM
[OK]:UPRAVIT
Pomocí tlačítka [] nebo [] je
možno zvolit pevné měřítko.
Měřítko je možno dále doladit
po krocích 1% pomocí tlačítek
[] nebo [].
Pro opětovnou změnu měřítka v
horizontálním směru stiskněte
tlačítko .
Stiskněte tlačítko [OK].
9
Dle potřeby proveďte další volby
11
kopírování a stiskněte tlačítko
[START] ().
Stiskne-li se tlačítko [MĚŘÍTKO] po
Info
nastavení měřítek XY zoom, zobrazí se
následující obrazovka.
XY ZOOM
UPRAVIT
VYP
Pro zrušení nastavení měřítek XY zoom
zvolte "VYP" a stiskněte tlačítko [OK]. Pro
nastavení měřítek XY zoom zvolte
"UPRAVIT" a stiskněte tlačítko [OK].
OK
Připraven.
A4R
AUTO
X115% Y 99%
Vrátíte se na základní
obrazovku.
Ujistěte se, že je zvolen požadovaný
10
zásobník papíru.
Je-li zapnuta funkce auto volba papíru, zvolí se
automaticky odpovídající velikost papíru podle
velikosti originálu a zvolených měřítek. Je-li
třeba, dojde k otočení obrazu.
B4
AUTO
4
55
OBOUSTRANNÉ KOPÍROVÁNÍ
OBOUSTRANNÉ KOPÍROVÁNÍ
Stroj umí provádět následující typy automatického oboustranného kopírování. Kopírovací papír se automaticky
obrátí a umožní tím snadné zhotovení oboustranné kopie.
Originál → Papír
Sklo originálu
SPF
RSPF
• Pro použití papíru pro automatické oboustranné kopírování existují určitá omezení. Viz "Papír, který je možno
Info
použít pro automatický 2-stranný tisk" na straně 18.
• Je-li použit boční vstup, automatické oboustranné kopírování není možné.
\
\
Jednostranný originál
→ Oboustranně
Jednostranný originál
Jednostranný originál
Oboustranný originál
→ Oboustranně
→ Oboustranně
→ Oboustranně
Oboustranný originál
→ Jednostranně
56
KOPÍROVÁNÍ
DUPLEX SKEN
DUPLEX SKEN
2-STRANNÁ KOPIE
VÝSTUP
VELIKOST ORIGINÁLU
VELIKOST ORIGINÁLU
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
JEDNOSTRANNÉ ORIGINÁLY NA OBOUSTRANNÉ
KOPIE
• Velikosti papíru, které je možno použít jsou A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11" a 8-1/2" x 11"R.
• Je-li použit boční vstup, automatické oboustranné kopírování není možné.
Kopírování pomocí SPF
Ujistěte se, že na skle nezůstal žádný
1
originál a potom nastavte vodítka na
šířku originálů a originály založte
lícem nahoru na rošt podavače.
Jestliže založíte lichý počet
originálů, poslední kopie bude
jednostranná.
Stiskněte tlačítko [2-STRANNÁ
2
KOPIE].
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
Zobrazí se obrazovka
volby oboustranného režimu.
Pomocí tlačítka [] nebo [] nebo
3
pomocí tlačítka [2-STRANNÁ KOPIE]
zvolte "1 na 2".
Chcete-li, aby byla orientace obrazu
4
na zadní straně papíru obrácená
oproti přední straně, přepněte pomocí
tlačítka [] nebo [] volbu "ZMĚNA
VAZBY" na "ZAP".
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
ZMĚNA VAZBY ZAP
Jestliže se budou zhotovené kopie vázat nahoře,
potom obrácení orientace obrazu mezi přední a zadní
stranou povede k tomu, že při pohledu na výsledek
bude orientace vázaných kopií shodná (může to též
záviset na orientaci originálů).
Stiskněte tlačítko [OK].
5
Vrátíte se na základní
obrazovku.
4
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
ZMĚNA VAZBY VYP
Zvolte počet kopií a potom stiskněte
6
tlačítko [START] ().
WXYZ
Pro zastavení probíhajícího
kopírování stiskněte tlačítko [C].
57
KOPÍROVÁNÍ
DUPLEX SKEN
DUPLEX SKEN
2-STRANNÁ KOPIE
VÝSTUP
VELIKOST ORIGINÁLU
VELIKOST ORIGINÁLU
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
_
Použití skla originálů
Položte originál přední strany na sklo
1
a zavřete SPF.
Stiskněte tlačítko [2-STRANNÁ
2
KOPIE].
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
Zobrazí se obrazovka
volby oboustranného režimu.
Pomocí tlačítka [] nebo [] nebo
3
pomocí tlačítka [2-STRANNÁ KOPIE]
zvolte "1 na 2".
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
ZMĚNA VAZBY VYP
Chcete-li, aby byla orientace obrazu
4
na zadní straně papíru obrácená
oproti přední straně, přepněte pomocí
tlačítka [] nebo [] volbu "ZMĚNA
VAZBY" na "ZAP".
Ujistěte se, že je zvolen požadovaný
6
zásobník papíru.
Zvolte počet kopií a potom stiskněte
7
tlačítko [START] ().
WXYZ
Odeberte první originál a potom
8
založte originál zadní strany kopie na
sklo. Zavřete SPF a stiskněte tlačítko
[START] ().
• Kopie budou dodány na střední rošt.
• Pro zrušení oboustranného kopírování stiskněte
tlačítko [C].
• Pro zrušení režimu oboustranného kopírování
(duplexu) stiskněte tlačítko [2-STRANNÁ KOPIE] a
zvolte "1 na 1" a potom stiskněte tlačítko [OK].
•Při oboustranném kopírování lichého počtu originálů
stiskněte po naskenování posledního originálu
tlačítko [READ-END] ().
5
58
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
ZMĚNA VAZBY ZAP
Stiskněte tlačítko [OK].
Vrátíte se na základní
obrazovku.
KOPÍROVÁNÍ
DUPLEX SKEN
DUPLEX SKEN
2-STRANNÁ KOPIE
VÝSTUP
VELIKOST ORIGINÁLU
VELIKOST ORIGINÁLU
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
OBOUSTRANNÉ ORIGINÁLY NA OBOUSTRANNÉ
KOPIE (JEN PŘI POUŽITÍ RSPF)
• Velikosti papíru, které je možno použít jsou A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11" a 8-1/2" x 11"R.
• Je-li použit boční vstup, automatické oboustranné kopírování není možné.
• Tuto funkci nelze použít v kombinaci s kopírováním knihy.
Ujistěte se, že na skle nezůstal žádný
1
originál a potom nastavte vodítka na
šířku originálů a originály založte
lícem nahoru na rošt podavače.
Stiskněte tlačítko [2-STRANNÁ
2
KOPIE].
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
Zobrazí se obrazovka
volby oboustranného režimu.
Pomocí tlačítka [] nebo [] nebo
3
pomocí tlačítka [2-STRANNÁ KOPIE]
zvolte "2 na 2".
Stiskněte tlačítko [OK].
4
Vrátíte se na základní
obrazovku.
Zvolte počet kopií a potom stiskněte
5
tlačítko [START] ().
WXYZ
Pro zastavení probíhajícího
kopírování stiskněte tlačítko [C].
4
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
59
KOPÍROVÁNÍ
DUPLEX SKEN
DUPLEX SKEN
2-STRANNÁ KOPIE
VÝSTUP
VELIKOST ORIGINÁLU
VELIKOST ORIGINÁLU
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
OBOUSTRANNÉ ORIGINÁLY NA JEDNOSTRANNÉ
KOPIE (JEN PŘI POUŽITÍ RSPF)
• Velikosti papíru, které je možno použít jsou A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11" a 8-1/2" x 11"R.
• Je-li použit boční vstup, automatické oboustranné kopírování není možné.
• Tuto funkci nelze použít v kombinaci s kopírováním knihy.
Ujistěte se, že na skle nezůstal žádný
1
originál a potom nastavte vodítka na
šířku originálů a originály založte
lícem nahoru na rošt podavače.
Stiskněte tlačítko [2-STRANNÁ
2
KOPIE].
2-STRANN KOP.
1 na 1
1 na 2
2 na 2
Zobrazí se obrazovka
volby oboustranného režimu.
Pomocí tlačítka [] nebo [] nebo
3
pomocí tlačítka [2-STRANNÁ KOPIE]
zvolte "2 na 1".
Chcete-li, aby byla orientace obrazu
4
na zadní straně papíru obrácená
oproti přední straně, přepněte pomocí
tlačítka [] nebo [] volbu "ZMĚNA
VAZBY" na "ZAP".
2-STRANN KOP.
1 na 2
2 na 2
2 na 1
ZMĚNA VAZBY
Jestliže se budou zhotovené kopie vázat nahoře,
potom obrácení orientace obrazu mezi přední a zadní
stranou povede k tomu, že při pohledu na výsledek
bude orientace vázaných kopií shodná (může to též
záviset na orientaci originálů).
Stiskněte tlačítko [OK].
5
Vrátíte se na základní
obrazovku.
ZAP
60
2-STRANN KOP.
1 na 2
2 na 2
2 na 1
ZMĚNA VAZBY
VYP
Zvolte počet kopií a potom stiskněte
6
tlačítko [START] ().
WXYZ
Pro zastavení probíhajícího
kopírování stiskněte tlačítko [C].
OBOUSTRANNÉ KOPÍROVÁNÍ POUŽITÍM
BOČNÍHO VSTUPU
Pro manuální oboustranné kopírování postupujte dle kroků níže.
Příklad: kopírování originálu A a originálu B na obě strany papíru
Stroje jsou standardně vybaveny funkcí
automatického oboustranného kopírování, kdy se
papír ve stroji obrací automaticky. Jestliže se použije
papír dle "Papír, který je možno použít pro
12
1
automatický 2-stranný tisk" na straně 18, umožní to
snadnější oboustranné kopírování než při použití
bočního vstupu. Viz "OBOUSTRANNÉ
KOPÍROVÁNÍ" na straně 56.
Okopírujte originál A.
1
1
Kopie
originálu A
1
Kopie
originálu A
Založte originál B dle nákresu níže.
2
1
Originál A
1
Originál A
Vertikálně
orientovaný originál:
2
Originál B
Je-li originál orientován
vertikálně, založte ho se
stejnou orientací jako
originál A.
Horizontálně
2
Originál B
orientovaný originál:
Založte v opačné
orientaci (otočte o 180
stupňů) než originál A.
Obraťte kopii originálu A a bez změny
3
umístění hrany blíže k vám ho založte
na boční vstup.
Papír zasuňte na vstup
zcela nadoraz.
1
1
4
2
Originál B
2
Originál B
• Kopie na zadní stranu papíru by se měly
Info
při použití bočního vstupu dělat vždy jen
po jedné.
• Pokroucený nebo ohnutý papír před
založením srovnejte. Pokroucený papír
může způsobit chybné podání, ohyby
nebo nekvalitní obraz.
Pomocí tlačítka [VOLBA PAPÍRU]
1
Kopie
originálu A
1
Kopie
originálu A
zvolte boční vstup a potom stiskněte
tlačítko [START] ().
Kopie budou dodány na střední rošt.
4
61
KOPÍROVÁNÍ KNIHY(Kopírování knihy)
(8
1
/2x11 )
B5, A4
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
_
Funkce kopírování knihy zhotoví samostatné kopie z otevřené vázané předlohy. Tato funkce je užitečná při
kopírování knih a dalších vázaných dokumentů na samostatné listy papíru.
OriginálKopie
• Pro funkci kopírování knihy je možno použít papír A4 (8-1/2" x 11").
Info
• Pokud je zapnuto otáčení obrazu, může být také použit papír A4R (8-1/2" x 11"R).
•Při použití funkce v kombinaci s kopírováním XY zoom není možné zvolit zvětšení.
• Funkci kopírování knihy nelze použít společně s následujícími funkcemi:
• Kopírování 2v1 / 4v1
• Mazání středu / Mazání kraje + středu
•Zvětšení
• Automatická volba měřítka
• Kopie vizitky
• Kopírování 2-str. originál na 2-str. kopii, 2-str. originál na 1-str. kopii
• Kopírování knihy nemůže být zvoleno, když je originál založen na SPF.
Založte originál na sklo, srovnejte
1
střed mezi stránkami podle značky
(viz níže). Zavřete SPF.
První se začne kopírovat
stránka napravo od značky.
Pro dodržení správného pořadí kopií při
Info
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
2
kopírování knihy více stránek se ujistěte, že
originál s nižším číslem stránky je vždy
umístěn na skle originálu napravo.
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Stiskněte tlačítko [OK].
3
KONTRAST DISPLEJE
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
4
"KOPIE KNIHY".
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
[OK]:VYP ZAP
Stiskněte tlačítko [OK].
5
OK
Ujistěte se, že je zvolen zásobník s
6
papírem velikosti A4 (8-1/2" x 11").
Pokud je zapnuto otáčení obrazu, je možno v
režimu auto volby papíru též použít papír A4R
(8-1/2" x 11"R).
Dle potřeby proveďte další nastavení
7
kopírování a stiskněte tlačítko
[START] ().
V okénku "KOPIE KNIHY" na
obrazovce speciálních režimů
se zobrazí značka zapnutí a
vrátíte se na základní
obrazovku.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
62
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
[OK]:NASTAVIT
Pro zrušení kopírování knihy zvolte na obrazovce
speciálních režimů opět "KOPIE KNIHY" (se značkou
zapnutí) a stiskněte tlačítko [OK].
PŘERUŠENÍ KOPÍROVÁNÍ
INTERRUPT
_
_
(Přerušení kopírování)
Probíhající kopírování může být dočasně přerušeno tak, aby bylo možno provést jiné kopírování. (Přerušené
kopírování)
Po ukončení jiného kopírování se obnoví původní kopírování se svými nastaveními.
•Přerušené kopírování není možné při použití skla originálu a je-li zvoleno "BEZ TŘÍDĚNÍ".
• Je-li zvoleno kopírování 2v1 nebo 4v1, přerušené kopírování není možné.
• Kopírování se tříděním, kopírování 2v1 a 4v1 a automatické oboustranné kopírování nelze použít pro přerušené
kopírování.
Rovněž tak není možné provádět nastavení systémových nastavení, používat skener a odesílat faxy.
Stiskněte tlačítko [INTERRUPT]
1
(PŘERUŠENÍ) ().
Po stisku tlačítka [INTERRUPT]
() se kopírování zastaví a po
dokončení probíhající kopie se
nastavení dočasně vrátí na
výchozí nastavení. Než se
probíhající kopírování zastaví,
bude indikátor INTERRUPT blikat.
Jestliže stisknete tlačítko [INTERRUPT]
Info
Po zastavení kopírování odeberte
2
() při zapnutém režimu auditoru, na
displeji se zobrazí hlášení "Zadat vaše číslo
účtu.". Pomocí číselných tlačítek zadejte
vaše číslo účtu. Kopie zhotovené během
přerušeného kopírování se přičtou k tomuto
zadanému účtu. (Strana 79)
dřívější originál(y) a založte originál(y)
přerušeného kopírování.
Dle potřeby proveďte volby
3
kopírování.
Zvolte počet kopií a potom stiskněte
4
tlačítko [START] ().
Info
(B)
Kopie přerušeného kopírování budou
dodány odsazeně od předchozích kopií.
(Funkce odsazení)
Funkci odsazení je možno pomocí
systémových nastavení vypnout. (Strana
82)
(A): Kopie zhotovené před přerušením
(B): Kopie přerušení
(C): Kopie zhotovené po přerušením
* Tato funkce není v některých zemích a
regionech dostupná.
(C)
(A)
4
Po dokončení kopií stiskněte tlačítko
5
[PŘERUŠENÍ] () a ukončete režim
přerušení a odeberte originál(y).
Indikátor PŘERUŠENÍ zhasne a indikuje tak, že
funkce přerušení již není v činnosti. Nastavení
kopírování se automaticky vrátí na nastavení
původní úlohy, než byla přerušena.
Založte zpět původní originál(y) a
6
stiskněte tlačítko [START] ().
Přerušená kopírovací úloha se obnoví.
63
POKROČILÉ KOPÍROVACÍ
5
Pokročilé kopírovací funkce můžete zvolit po stisku tlačítka [KOPIE] a volbě režimu kopírování.
FUNKCE
OTOČENÍ OBRAZU O 90 STUPŇŮ
(Otočení kopie)
Pokud jsou používány funkce "Automatická volba papíru" nebo "Automatická volba měřítka" a originál je umístěn v
jiné orientaci (na šířku nebo na výšku) než je papír, obraz originálu se automaticky otočí 90 stupňů a tím se umožní
správný tisk na papír.
Tato funkce je vhodná pro kopírování originálů velikosti B4 nebo A3 (8-1/2" x 14" nebo 11" x 17"), které mohou být
umístěny jen horizontálně, na vertikálně založený papír.
Funkce otočení obrazu je ve výchozím nastavení zapnuta. Může být ale pomocí systémových nastavení vypnuta.
(Strana 87)
• Funkci otočení obrazu nelze použít v kombinaci s funkcí posunu tisku.
Info
•Otočení obrazu nebude funkční v případě, že zvětšení je na větší papír než velikost A4 (8-1/2" x 11"). V tomto
případě založte originál ve stejné orientaci jako je založený papír.
• I když je funkce otočení obrazu v systémových nastaveních vypnuta, bude funkce pracovat při kopírování 2v1
nebo 4v1 (strana 66).
Orientace
originálu
REŽIM TŘÍDĚNÍ
Kopie vícenásobného kopírování jsou tříděny do sad.
Info
Deska dvojí funkce může skenovat přibližně až 100 standardních originálů (A4 (8-1/2" x 11")), nicméně počet
originálů se u fotografií a jiných typů originálů může měnit.
1
2
3
3
2
1
Třídění
1
2
3
1
2
3
Orientace
papíru
3
2
1
Bez třídění
Kopie
1
1
1
2
2
2
3
3
3
64
POKROČILÉ KOPÍROVACÍ FUNKCE
DUPLEX SKEN
DUPLEX SKEN
2-STRANNÁ KOPIE
AUTO OBRAZ
FORMÁT
OBĚŽNÍK
VÝSTUP
VELIKOST ORIGINÁLU
VELIKOST ORIGINÁLU
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
_
@.-
_
READ-END
Založte originály na rošt podavače
1
nebo založte první originál na sklo
originálu.
Jsou-li originály založeny na
rošt podavače, režim třídění se
zapne automaticky. Toto je
možno změnit pomocí
systémových nastavení na
režim bez třídění. (Strana 87)
Je-li na sklo originálů založen první originál, zvolí se
automaticky režim bez třídění.
Stiskněte tlačítko [VÝSTUP].
2
TŘÍDĚNÍ
BEZ TŘÍDĚNÍ
TŘÍDĚNÍ
Zobrazí se obrazovka
volby režimu výstupu.
Pomocí tlačítka [] nebo [] nebo
3
tlačítkem [VÝSTUP] zvolte "BEZ
TŘÍDĚNÍ" nebo "TŘÍDĚNÍ".
Pokud indikátor startu svítí, vyměňte
6
originál za další a stiskněte tlačítko
[START] ().
Opakujte krok 6 do té doby, než
budou naskenovány všechny
originály.
Když jsou všechny originály
7
naskenovány, stiskněte tlačítko
[READ-END] ().
• Kopírování se spustí.
• Pokud dojde během skenování originálů k zaplnění
paměti, na displeji se zobrazí hlášení "Paměť je
plná.". Pro kopírování originálů, které byly
naskenovány do této chvíle, stiskněte tlačítko
[START] (). Pro zrušení kopírovací úlohy
stiskněte tlačítko [CA].
• Do stroje může být nainstalována rozšiřující paměť
(AR-SM5), která zvýší počet originálů, které mohou
být naskenovány do paměti. Celková velikost paměti
může být až 272 MB (velikost rozšíření je 256 MB).
Stiskněte tlačítko [OK].
4
Vrátíte se na základní
obrazovku.
Dle potřeby zvolte další nastavení
5
kopírování a stiskněte tlačítko
[START] ().
Jestliže jste v kroku 1 založili
originály na rošt podavače,
kopírování se spustí. Pokud jste
v kroku 3 zvolili "TŘÍDĚNÍ" a
založili první originál na sklo,
postupujte kroky 6 a 7. Pokud
jste v kroku 3 zvolili "BEZ
TŘÍDĚNÍ", kopírování se spustí.
Funkce odsazení
Funkce odsazuje jednotlivé sady kopií na středním roštu
pro jejich jednodušší oddělení. Funkce odsazení může
být v systémových nastaveních vypnuta. (Strana 82)
Funkce odsazení zapnuta
* Tato funkce není v některých zemích a regionech
dostupná.
Funkce odsazení vypnuta
5
65
KOPÍROVÁNÍ VÍCE ORIGINÁLŮ NA
MĚŘÍTKO
ADRESA
ADRESA
EXPOZICE
REŽIM BARVY
PROGRAM
VOLBA PAPÍRU
ROZLIŠENÍ
ROZLIŠENÍ
AUT
FO
OB
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
JEDEN LIST PAPÍRU
Tato funkce umožňuje kopírovat více originálů ve zvoleném uspořádání na jeden list.
Funkce je vhodná pro shrnutí více stránek na kompaktní formát nebo pro poskytnutí náhledu všech stránek
dokumentu na jedné stránce.
Pro kopírování 2v1 je možno použít jedno ze dvou uspořádání a pro kopírování 4v1 je možno použít jedno ze čtyř
uspořádání.
Ohraničení je možné plnou čarou, přerušovanou čarou nebo bez ohraničení.
Kopírování 2v1
Vzor 1Vzor 2
Uspořádání kopírování 2 v 1
• Kopírování 2v1 / 4v1 nelze použít v kombinaci s následujícími funkcemi. Funkce zvolená jako první bude mít
přednost. Funkce kopírování 2v1 / 4v1 bude mít nicméně přednost před funkcí XY zoom.
Kopírování knihy, XY zoom, mazání kraje, posun tisku, kopie vizitky
• Pro funkci kopírování 2v1 / 4v1 nelze použít speciální papír.
• Kopírování 2v1 / 4v1 nelze zvolit pro přerušované kopírování. Kopírování 2v1 / 4v1 nelze rovněž přerušit jinou
úlohou.
• Nastavení vhodného měřítka bude provedeno automaticky podle velikosti originálu, velikosti papíru a počtu
vybraných originálů. Při použití kopírování ze skla je možné zmenšení do 25%. Při použití podavače SPF je
možné zmenšení až 50%. Některé kombinace velikosti originálu, velikosti papíru a počtu originálů mohou vést ke
ztrátě části obrazu.
• I když je funkce "Otočení obrazu" v systémových nastaveních vypnuta, obraz může být otočen v závislosti na
orientaci originálů a orientaci papíru.
Kopírování 4v1
(Kopírování 2v1 / 4v1)
Vzor 1Vzor 2Vzor 3Vzor 4
Uspořádání kopírování 4 v 1
Založte originály na rošt podavače
1
nebo založte první originál na sklo
originálu.
Stiskněte tlačítko [VOLBA PAPÍRU] a
2
zvolte požadovaný zásobník papíru.
Boční vstup nelze zvolit.
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
3
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Stiskněte tlačítko [OK].
4
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
[OK]:NASTAVIT
66
POKROČILÉ KOPÍROVACÍ FUNKCE
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
_
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
5
"2v1/4v1".
SPECIÁLNÍ REŽIMY
KOPIE KNIHY
2v1/4v1
XY ZOOM
[OK]:ZMĚNIT
Stiskněte tlačítko [OK].
6
OK
2v1/4v1
VYP
2v1
4v1
Zobrazí se obrazovka
volby kopírování 2v1 / 4v1.
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
7
"2v1" nebo "4v1".
[OK]:ZMĚNIT
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
10
ohraničující čáru.
2v1
VZOR 1
OKRAJ
Zvolte plnou čáru, přerušovanou čáru nebo bez
ohraničení.
Stiskněte tlačítko [OK].
11
OK
Dle potřeby zvolte další nastavení
12
kopírování a stiskněte tlačítko
[START] ().
Vrátíte se na základní
obrazovku.
Stiskněte tlačítko [OK].
8
OK
2v1
VZOR 1
OKRAJ
Zobrazí se obrazovka
nastavení 2v1 nebo 4v1.
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
9
uspořádání.
Uspořádání, která je možno
zvolit viz "Uspořádání
kopírování 2v1" nebo
"Uspořádání kopírování 4v1" na
straně 66.
NE
•Měřítko se nastaví automaticky.
• Pokud jste založili originály na rošt podavače,
kopírování se spustí po naskenování všech
originálů.
• Pokud jste založili první originál na sklo, jděte na
následující krok.
Pokud indikátor startu svítí, vyměňte
13
originál za další a stiskněte tlačítko
[START] ().
Opakujte krok 13 dokud se
nenaskenují všechny originály.
• Kopie se zhotoví vždy po naskenování dvou
originálů při kopírování 2v1 nebo čtyř originálů při
kopírování 4v1.
• Pro spuštění kopírování před naskenováním všech
originálů (po naskenování jednoho originálu pro 2v1
nebo po naskenování tří nebo méně originálů pro
4v1), stiskněte tlačítko [READ-END] ().
• Pro zrušení nastavení 2v1 nebo 4v1, zvolte v kroku
7 volbu "VYP".
5
67
VYTVOŘENÍ OKRAJŮ PŘI KOPÍROVÁNÍ
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
PQ
ACC
_
Funkce posun tisku posune obraz na kopii tak, že na okraji papíru vznikne okraj bez tisku. Výchozí nastavení vytvoří
okraj 10 mm (1/2") na levém okraji papíru.
Posun (vrch)
Posun (levý kraj)
(Posun tisku)
AAAA
OriginálKopie
•Můžete zvolit vytvoření okraje na horní hraně nebo na levé hraně papíru.
•Pro šířku posunutí je k dispozici pět voleb: 0 mm, 5 mm, 10 mm, 15 mm, 20 mm (0", 1/4", 1/2", 3/4", 1"). (Výchozí
nastavení je 10 mm (1/2").)
•Při oboustranném kopírování se okraj vytvoří zvolený okraj na přední straně papíru a zvolený okraj na zadní
straně papíru.
• Posun tisku nelze použít v kombinaci s funkcí kopírování 2v1 / 4v1 (strana 66).
• Posun tisku nelze použít v kombinaci s funkcí kopírování vizitky (strana 71).
• Je-li zvolen posun tisku, nebude se provádět otočení kopie i když jsou splněny podmínky pro otočení kopie.
• Výchozí nastavení posunu tisku je možno změnit pomocí systémových nastavení. (Strana 86)
Založte originál na rošt podavače
1
OriginálKopie
Stiskněte tlačítko [OK].
4
nebo na sklo originálu.
• Je-li zvolen posun tisku vlevo
a kopírujete z roštu podavače,
založte originál lícem nahoru
tak, aby bylo místo posunu
tisku vlevo.
Je-li zvolen posun tisku vlevo a kopírujete ze skla
originálů, založte originál lícem dolů tak, aby bylo
místo posunu tisku vpravo.
• Je-li zvolen posun tisku nahoře, založte originál tak,
aby bylo místo posunu tisku na zadní straně roštu
podavače nebo skla originálu.
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
2
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
Zobrazí se nastavení pro
posun tisku.
5
OK
POSUN OKRAJE
VYP
DOLŮ
NAPRAVO
10 mm (0~20)
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
místo posunu tisku a pomocí tlačítka
[] nebo [] zvolte velikost posunu.
• Pro volbu místa posunu tisku
vyberte "DOLŮ" nebo
"NAPRAVO".
• Jestliže zvolíte 0 mm (0"),
výsledek bude stejný, jako
když je zvoleno "VYP".
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
[OK]:NASTAVIT
Zobrazí se obrazovka speciálních funkcí a bude
zvoleno "POSUN OKRAJE".
68
Dle potřeby zvolte další nastavení
7
kopírování a stiskněte tlačítko
[START] ().
Pro vypnutí funkce posunu tisku
zvolte znovu nastavení funkce
posunu tisku a vyberte "VYP".
VYMAZÁNÍ STÍNŮ OKOLO KRAJŮ KOPIE
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
(Mazání)
Tato funkce slouží pro vymazání stínů, vznikajících na okrajích kopie při kopírování knih a dalších silnějších
dokumentů. (Mazání kraje)
Funkce umožňuje také mazání stínů, které se objeví ve středu knihy nebo jiného otevřeného dokumentu. (Mazání
středu)
Je možno též vymazat jak stíny při okrajích kopie tak i stíny ve středu kopie. (Mazání kraje + středu)
Mazání krajeMazání středuMazání kraje a středu
A
•Pro šířku mazání je k dispozici pět voleb: 0 mm, 5 mm, 10 mm, 15 mm, 20 mm (0", 1/4", 1/2", 3/4", 1"). (Výchozí
nastavení je 10 mm (1/2").)
•Mazání středu / Mazání kraje + středu nelze použít v kombinaci s kopírováním knihy (strana 62).
•Mazání středu nelze použít v kombinaci s kopírováním 2v1 / 4v1 (strana 66).
•Mazání středu nelze použít při podávání papíru z bočního vstupu.
•Mazání středu nelze použít v kombinaci s kopírováním vizitky (strana 71).
•Mazání středu nelze použít při kopírování originálu speciální velikosti.
• Pokud bude šíře mazání příliš veliká, může dojít k částečnému odmazání kopírovaného obrazu.
• Výchozí nastavení šíře mazání je možno změnit. (Strana 86)
Založte originál na rošt podavače
1
nebo na sklo originálu.
A
A B
A B
4
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
"MAZÁNÍ".
A B
A B
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
[OK]:UPRAVIT
MAZÁNÍ
VYP
OKRAJ
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
2
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
Zobrazí se obrazovka
nastavení mazání kraje.
Stiskněte tlačítko [OK].
5
OK
STŘED
Zobrazí se obrazovka speciálních funkcí a bude
zvoleno "SPECIÁLNÍ REŽIMY".
Zobrazí se obrazovka
nastavení mazání kraje.
10 mm (0~20)
5
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
6
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
[OK]:NASTAVIT
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
požadovaný režim mazání.
Je možno zvolit "OKRAJ",
"STŘED" nebo
"OKRAJ+STŘED".
69
POKROČILÉ KOPÍROVACÍ FUNKCE
_
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
7
šířku mazání.
Jestliže zvolíte 0 mm (0"),
výsledek bude stejný, jako když
je zvoleno "VYP".
Stiskněte tlačítko [OK].
8
OK
Dle potřeby zvolte další nastavení
9
Vrátíte se na základní
obrazovku.
kopírování a stiskněte tlačítko
[START] ().
Pro vypnutí funkce mazání
zvolte znovu nastavení funkce
mazání a vyberte "VYP".
70
VIZITKA
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
Při kopírování vizitky vám tato funkce umožní okopírovat přední a zadní stranu vizitky na jeden list papíru vedle
sebe.
Tato funkce vytvoří obraz 2v1 z přední a zadní strany vizitky a vycentruje je na papír.
Originál
CARD
Přední
strana
Zadní
strana
• Papír nelze podávat z bočního vstupu.
• Funkci kopírování vizitky nelze použít v kombinaci s funkcemi posunu tisku, mazání, kopírování knihy, kopírování
2v1 / 4v1 a XY zoom.
• Používá-li se funkce kopírování vizitky, funkce otočení obrazu nebude pracovat.
Založte originál na sklo.
1
CARD
Příklad:
Velikost A4
na výšku
Kopie
CARD
Příklad:
Velikost A4
na šířku
Stiskněte tlačítko [OK].
5
OK
ID-KORT KOP.
ROZMĚR(mm)
X: 86
Y: 54
Zobrazí se obrazovka
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
2
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
kopírování vizitky.
Výchozí hodnoty délky a šířky, které se
Info
zobrazí na obrazovce je možno nastavit
systémovým nastavením "SNÍMEK DOPISU
VÝCH." (strana 86).
ZADAT VEL. ORIG.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Stiskněte tlačítko [OK].
3
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
6
"X" (šířka) a pomocí tlačítka [] nebo
[] nastavte šířku a potom proveďte
to stejné pro délku (Y).
ID-KORT KOP.
ROZMĚR(mm)
SPECIÁLNÍ REŽIMY
POSUN OKRAJE
X: 100
Y: 100
MAZÁNÍ
KOPIE KNIHY
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Pomocí tlačítka [] nebo [] zvolte
4
[OK]:NASTAVIT
"ID-KORT KOP.".
Info
Stiskněte tlačítko [OK].
7
Jako šířku je možno zadat hodnotu od 25
mm do 210 mm (1" až 8-1/2") a jako délku je
možno zadat hodnotu od 25 mm to 210 mm
(1" až 8-1/2").
SPECIÁLNÍ REŽIMY
Vrátíte se na základní
obrazovku.
2v1/4v1
XY ZOOM
ID-KORT KOP.
[OK]:UPRAVIT
OK
5
71
POKROČILÉ KOPÍROVACÍ FUNKCE
_
_
Stiskněte tlačítko [START] ().
8
Naskenuje se přední strana
vizitky.
Obraťte originál na skle.
9
Stiskněte tlačítko [START] ().
10
Po naskenování obou stran
originálu se spustí kopírování.
72
DODATEK
6
TECHNICKÁ DATA
NázevDigitální multifunkční systém
MX-M160DMX-M200D
TypStolní
Světlocitlivý válecOPC válec
Sklo origináluPevné
Kopírovací systémLaserový elektrografický
OriginályListy, vázané dokumenty, max. velikost originálu A3 (11" x 17")
Velikosti kopieMax. A3 (11" x 17"), min. A5 (5-1/2" x 8-1/2")
(A5 (5-1/2" x 8-1/2") možno podávat jen ze zásobníku 1 a z bočního vstupu)
Ztráta obrazu:Max. 4 mm (5/32") na horní a spodní hraně, dohromady maximum asi 6 mm (11/64")
Dva zásobníky automatického podávání papíru
(250 listů každý) + boční vstup (100 listů)
11" x 17"
A3
B4 (8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13")
A4R
8-1/2" x 11"R
B5R
A4, B5, A5 (8-1/2" x 11",
5-1/2" x 8-1/2")
Stupně GradaceSkenování: 256 polotónů, tisk: 2 polotóny
Napájení
SpotřebaMax. 1,2 kW
*1 Měřeno po zahájení kopírování po nahřátí po zapnutí stroje, kopírování ze skla originálu. (Expozice nastavena na "AUTO".
"ROZLIŠENÍ V REŽIMU AUTO/TEXT" nastaveno na 300 dpi a "ČEKAJÍCÍ KOPÍR. NASTAVENÍ LAMPY" nastaveno na
"ZAP" v systémových nastaveních. Papír podáván ze zásobníku 1 ve stroji, originál a papír velikosti A4 (8-1/2" x 11") s
horizontální orientací, bez zmenšení nebo zvětšení.)
*2 Může se lišit podle provozních podmínek stroje a okolních podmínek jako jsou napájecí napětí a vlhkost.
Místní napětí ±10% (Požadavky na napájení stroje viz typový štítek na zadní straně stroje.)
73
DODATEK
Vnější rozměry590 mm (š) x 574 mm (hl) (23-15/64" (š) x 22-38/64" (hl))
Hmotnost
(Není zahrnuta
tonerová kazeta)
RozměryMX-M160D:590 mm (š) x 574 mm (hl) x 437 mm (v)
Provozní podmínkyTeplota: 15°C do 30°C (59°F do 86°F), Vlhkost: 20% do 85%
Úroveň hlukuÚroveň výkonu hluku LwA (1B=10dB)MX-M160DMX-M200D
Koncentrace emisí
(měřeno podle
RALUZ122: Edition
Jun. 2006)
MX-M160D:Asi 28,1 kg (61,9 lbs.) (Není zahrnuta tonerová kazeta)
MX-M200D: Asi 33,0 kg (72,8 lbs.) (Není zahrnuta tonerová kazeta)
(23-15/64" (š) x 22-38/64" (hl) x 17-13/64" (v))
MX-M200D:590 mm (š) x 574 mm (hl) x 522 mm (v)
(23-15/64" (š) x 22-38/64" (hl) x 20-35/64" (v))
Kopírování: 6,3[B] nebo méně6,4[B]6,5[B]
Připravenost: 4,0[B] nebo méně3,1[B]3,1[B]
Emise hluku měřena podle ISO 7779.
Ozón: 1,5 mg/h nebo méně
Prach: 4,0 mg/h nebo méně
Styrén: 1,0 mg/h nebo méně
Benzen: 0,05 mg/h nebo méně
TVOC (tisk): 10 mg/h nebo méně
TVOC (připravenost): 1 mg/h nebo méně
Technická data výstupního roštu
Způsob výstupuVýstup lícem dolů
Kapacita výstupního roštu (80 g/m2 (20 lbs.))
* Je-li nainstalován separační rošt, 150 listů na střední rošt, 100 listů na horní rošt.
Maximální počet stran na výstupu se může lišit podle okolních podmínek na místě instalace, podle typu papíru a skladovacích
podmínek papíru.
250 listů*
Technická data funkce tiskárny / skeneru / faxu
Viz "Návod k obsluze (pro tiskárnu a skener)" a "Návod k obsluze (pro fax)".
Vzhledem k neustálému vylepšování stroje mohou existovat drobné rozdíly ve vyobrazeních a v obsahu.
74
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ
7
NASTAVENÍ
ÚČEL SYSTÉMOVÝCH NASTAVENÍ
Systémová nastavení používá klíčový operátor (administrátor stroje) pro povolení nebo zablokování některých
funkcí tak, aby to nejlépe vyhovovalo potřebám daného pracoviště.
Tento návod vysvětluje jen systémová nastavení, která jsou společné všem funkcím stroje (funkce kopírky, faxu,
tiskárny a síťového skeneru), jakož i systémová nastavení určená speciálně pro kopírování. Programy týkající se
speciálně funkce faxu, tisku nebo síťového skenování viz následující návody:
•
Funkce faxu: Návod k obsluze (pro fax), Kapitola 8, "UŽIVATELSKÉ PROGRAMY"
•
Funkce tisku / funkce skeneru: Návod k obsluze (pro tiskárnu a skener), Kapitola 4, "SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ"
•
Funkce síťové tiskárny: Návod k obsluze (pro síťovou tiskárnu), Kapitola 5 "SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ"
•
Funkce síťového skeneru: Návod k obsluze (pro síťový skener), Kapitola 3 "SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ"
Pro použití systémových nastavení se musí zadat heslo administrátora.
PROGRAMY TÝKAJÍCÍ SE VŠECH FUNKCÍ STROJE
(FUNKCE KOPÍROVÁNÍ, FAXOVÁNÍ, TISKU A
SÍŤOVÉHO SKENERU)
Tyto programy se používají pro zapnutí režimu auditoru, nastavení spotřeby energie a správu periferních zařízení.
Režim auditoru lze zapnout samostatně pro funkci kopírování, síťového tisku, faxu a síťového skeneru. Je-li režim
auditoru pro určitou funkci zapnut, musí být pro použití této funkce zadáno číslo platného účtu. (Není-li zadáno číslo
platného účtu, danou funkci nelze používat.)
Když je režim auditoru zapnut pro funkci tisku, zadává se číslo účtu při příkazu k tisku na počítači uživatele. (Podle
nastavení systémových nastavení se může úloha vytisknout i při zadání neplatného čísla účtu a potom je třeba
dávat pozor při zpracování stavu účtů za tisk.) Je-li systémovým nastavením zapnuta funkce "ZRUŠIT ÚLOHY
NEPLATNÝCH ÚČTŮ", potom se úloha s neplatným číslem účtu zablokuje a nevytiskne.
PROGRAMY PRO REŽIM KOPÍROVÁNÍ
Tyto programy se používají pro změnu výchozího nastavení kopírování zadaného výrobcem na nastavení, které
lépe vyhovuje potřebám vašeho pracoviště.
Když je pro kopírování zapnut režim auditoru,
• Musí být pro kopírování zadáno platné číslo účtu.
(Nelze kopírovat, dokud není zadáno platné číslo účtu.)
•Na účtu se registruje počet kopií zhotovených na každém účtu. To umožňuje sledovat používání kopírky podle
jednotlivých účtů. (Počty lze sumarizovat.)
* Číslo účtu je pěti-místné číslo.
• Pro jednotlivé účty lze nastavit limit počtu kopií, které lze na účet zhotovit.
PROGRAMOVÁNÍ HESLA ADMINISTRÁTORA
Heslo administrátora je 5-místné číslo, které je nutné zadat, aby byl umožněn přístup k systémovým nastavením.
Klíčový operátor (administrátor stroje) by měl změnit výchozí kód klíčového operátora nastavený výrobcem na nové
5-místné číslo. Nový kód klíčového operátora si dobře zapamatujte, protože musí být zadán vždy při následném
použití systémových nastavení. (Lze naprogramovat jen jeden kód klíčového operátora.)
Výchozí tovární kód klíčového operátora viz strana 93.
Změna kódu klíčového operátora viz "PROGRAMOVÁNÍ HESLA ADMINISTRÁTORA" (strana 76).
75
PROGRAMOVÁNÍ HESLA
EXPOZICE
REŽIM BARVY
VOLBA PA
ROZLIŠ
KOPIE
SKENER
SPECIÁLNÍ
FUNKCE
LINE
DATA
DATA
ONLINE
PQ
ACC
NNÁ KOPIE
GHI
PQRS
ZPĚT
OK
ABCDEF
JKLGHIMNO
TUVPQRSWXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
INTERRU
ADMINISTRÁTORA
Stiskněte tlačítko [SPECIÁLNÍ
1
FUNKCE].
SPECIÁLNÍ FUNKCE
SPECIÁLNÍ REŽIMY
ZADAT VEL. ORIG.
NAST. VEL. PAP.
Zobrazí se obrazovka
speciálních funkcí.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
2
"NASTAVIT SYSTÉM".
KONTRAST DISPLEJE
SPECIÁLNÍ FUNKCE
NAST. VEL. PAP.
KONTRAST DISPLEJE
CELKOVÝ POČET
NASTAVIT SYSTÉM
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Stiskněte tlačítko [OK].
5
OK
ZMĚNIT HESLO
NYNÍ :22222
NOVÝ :-----
Zobrazí se obrazovka
změny hesla
aministrátora.
Pomocí číselných tlačítek zadejte
6
nové 5-místné heslo aministrátora.
WXYZ
ZMĚNIT HESLO
NYNÍ :22222
NOVÝ :111--
Jako heslo aministrátora je možno použít libovolných 5
číslic.
Před několika programy je umístěno zakřížkovací
okénko. Pro zapnutí funkce (značka v okénku), stiskněte
tlačítko [OK]. Pro vypnutí funkce stiskněte ještě jednou
tlačítko [OK] a značka z okénka zmizí. Pro konfigurování
zvoleného programu jděte na krok 9.
ID-KORT KOP.
HESLO SPRÁVCE:
-----
Zobrazí se obrazovka zadání hesla administrátora.
Pomocí číselných tlačítek zadejte
4
heslo administrátora.
VYBRAT REŽIM
ZMĚNIT HESLO
KOPÍRKA
TISKÁRNA
SKENER
• Po zadání číslice se vždy zobrazí " ".
• Zobrazí se obrazovka volby režimu.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
7
požadovaný program.
Stiskněte tlačítko [OK] a postupujte
8
dle pokynů na obrazovce.
OK
Pro práci s jiným programem stejného
9
režimu, zvolte požadovaný program
pomocí tlačítka [] nebo [].
Pro práci s programem jiného režimu stiskněte
tlačítko [ZPĚT] a zvolte požadovaný režim. Pro
opuštění systémových nastavení stiskněte
tlačítko [CA].
78
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
SPRÁVA ÚČTU
Tyto programy slouží pro správu používání stroje s
účty. Pro přístup k jednomu z těchto programů zvolte
na obrazovce volby režimu volbu "OVLÁDÁNÍ ÚČTU",
na obrazovce správy účtu vyberte požadovaný
program a stiskněte tlačítko [OK].
REŽIM AUDITOR
Tento program slouží pro zapnutí režimu auditoru pro
režim kopírování, tisku a skenování. Zapnutí režimu
auditoru pro režim fax viz "Návod k obsluze (pro fax)".
Je-li režim auditoru zapnut, vede se záznam počtu
výstupů pro jednotlivé účty (je možno vytvořit až 50) a
dle potřeby je možno počty zobrazit a sumarizovat.
Pro použití stroje musí být pro uživatele
naprogramováno 5-místné číslo účtu a toto musí
uživatel vždy zadat.
Pro zapnutí režimu auditoru pro funkci tisku a skeneru
musí být nainstalován volitelný síťový modul. Není-li
síťový modul nainstalován, nelze režim auditoru použít
pro tisk a skenování přes USB port. Režim auditoru
pro funkci tisku je možno použít jen pro tisk PCL a PS.
Režim auditoru pro funkci skenování je možno použít
jen pro síťové skenování.
Režim auditoru je ve výchozím nastavení (tovární
výchozí nastavení) pro všechny režimy vypnut.
Zvolte "REŽIM AUDITOR" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
REŽIM AUDITOR
KOPÍRKA
TISKÁRNA
SKENER
CELKEM/ÚČET
Tento program slouží pro zobrazení stavu účtu v
režimu kopírování, tisku a skenování a pro použití
limitů pro režimy kopírování a tisku. Stránky chybně
podané nejsou do těchto počtů započítány.
Pro funkci síťového skeneru se zobrazí počet
odeslaných stránek.
Zvolte "CELKEM/ÚČET" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
Pomocí tlačítka [] nebo [] přepínejte na stavy
počtu stránek stejného čísla účtu pro různé režimy,
jakož i na limity počtu stránek.
Pro změnu na jiné číslo účtu stiskněte tlačítko []
nebo [].
RESETOVAT ÚČET
Tento program slouží pro vynulování stavu účtu pro
kopírování, tisk a skenování pro jednotlivé účty nebo
pro všechny účty.
Zvolte "RESETOVAT ÚČET" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
RESETOVAT ÚČET
RESET ÚČ.1
RESET VŠECHNY
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
požadovaný režim.
Pro zapnutí režimu auditoru pro zvolený
2
režim stiskněte tlačítko [OK] tak, aby se v
okénku zobrazila značka.
Režim auditoru je zapnut.
Pro vypnutí režimu auditoru pro zvolený
režim stiskněte tlačítko [OK] tak, aby
značka z okénka zmizela.
Režim auditoru je vypnut.
Po zapnutí "REŽIM AUDITOR"
Info
naprogramujte čísla účtů dle popisu "ÚČ. #
KONTROLA" na straně 80.
Vynulování stavu všech účtů
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"RESET VŠECHNY" a potom stiskněte
tlačítko [OK].
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
2
"ANO" a potom stiskněte tlačítko [OK].
7
79
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
Vynulování jednoho účtu
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte "RESET
1
ÚČ.1" a potom stiskněte tlačítko [OK].
Pomocí tlačítek [] nebo [] vyberte
2
požadovaný účet.
Pokud je pro limit počtu stran zobrazeno "---,---", nebyl
limit nastaven.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
3
požadovaný režim a potom stiskněte
tlačítko [OK].
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
4
"ANO" a potom stiskněte tlačítko [OK].
Pokud chcete vynulovat další účet,
5
opakujte kroky 2 až 4.
Pro ukončení stiskněte opakovaně tlačítko
6
[ZPĚT].
ÚČ. # KONTROLA
Tento program slouží pro naprogramování, smazání a
změnu čísel účtů.
Zvolte "ÚČ. # KONTROLA" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
ÚČ. # KONTROLA
ZADAT
VYMAZAT
ZMĚNIT
Smazání čísla účtu
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"VYMAZAT" a potom stiskněte tlačítko
[OK].
Chcete-li smazat všechna čísla účtů,
2
zvolte "VYMAZAT VŠECHNY" a stiskněte
tlačítko [OK].
Jakmile se zobrazí hlášení "VYMAZAT?", zvolte
pomocí tlačítka [] nebo [] "ANO" pro smazání
všech účtů a stiskněte tlačítko [OK]. Nechcete-li smazat
všechna čísla účtů, zvolte "NE" a stiskněte tlačítko [OK].
Chcete-li smazat jeden účet, zvolte
3
"VYMAZAT ÚČ.1." a stiskněte tlačítko
[OK].
Pomocí číselných tlačítek zadejte číslo
4
účtu, které chcete smazat a potom
stiskněte tlačítko [OK].
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
5
"ANO" a potom stiskněte tlačítko [OK].
Pokud zadáte číslo účtu, které nebylo v kroku 4
naprogramováno a stisknete tlačítko [OK], vrátíte se na
obrazovku zadávání v kroku 4.
Chcete-li smazat další číslo účtu, opakujte
6
kroky 4 a 5.
Pro ukončení stiskněte opakovaně tlačítko
7
[ZPĚT].
Změna čísla účtu
Pomocí tlačítek [] nebo []zvolte
1
"ZMĚNIT" a potom stiskněte tlačítko [OK].
Naprogramování čísla účtu
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"ZADAT" a potom stiskněte tlačítko [OK].
Pokud již bylo naprogramování 50 účtů, zobrazí se
varovné hlášení. Smažte všechny zbytečné účty a
potom naprogramujte nový účet.
Pomocí číselných tlačítek zadejte
2
pěti-místné číslo účtu (00000 až 99999).
Heslo administrátora nelze použít jako číslo účtu.
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Pokud zadáte číslo účtu, které již bylo v kroku 2
naprogramováno, zobrazí se varovné hlášení a vrátíte
se na krok 2. Zadejte jiné číslo.
Chcete-li naprogramovat jiné číslo účtu,
4
opakujte kroky 2 a 3.
Pro ukončení stiskněte opakovaně tlačítko
5
[ZPĚT].
80
Do "STÁVAJÍCÍ #" zadejte číslo účtu, které
2
chcete změnit.
Do "NOVÝ #" zadejte nové číslo účtu.
3
Stiskněte tlačítko [OK].
4
Pokud zadáte číslo účtu, které již bylo v kroku 3
naprogramováno, zobrazí se varovné hlášení a vrátíte
se na obrazovku kroku 3. Zadejte jiné číslo účtu.
Chcete-li změnit další číslo účtu, opakujte
5
kroky 4 až 5.
Pro ukončení stiskněte opakovaně tlačítko
6
[ZPĚT].
• Pokud zadáváte číslo účtu, je možno
Info
stisknout tlačítko [OK] až po zadání 5
číslic čísla účtu.
• Pokud stisknete při zadávání čísla účtu
tlačítko [C], zobrazení čísla účtu se změní
na "-----".
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
LIMIT ÚČTU
Tento program slouží pro nastavení limitu počtu stran,
které mohou zhotoveny na daný účet v režimu tisku a
kopírování.
Zvolte "LIMIT ÚČTU" a stiskněte tlačítko [OK]. Zobrazí
se následující obrazovka.
LIMIT ÚČTU
LIMIT JEDN.ÚČ.
LIMIT VŠECH ÚČ.
Limit pro jednotlivé účty
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"LIMIT JEDN.ÚČ." a potom stiskněte
tlačítko [OK].
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte režim
2
"'KOPÍRKA" nebo "TISKÁRNA".
Stiskněte tlačítko [OK].
3
Pomocí číselných tlačítek zadejte
4
požadované číslo účtu.
Stiskněte tlačítko [OK].
4
Vrátíte se na obrazovku kroku 2. Chcete-li nastavit limit
pro jiný režim (kopírování nebo tisk), zvolte režim v
kroku 2 a opakujte kroky 3 až 4. Pro ukončení stiskněte
opakovaně tlačítko [ZPĚT].
ÚČ. # OCHRANA
Je-li tento program zapnut, stroj bude zablokován pro
činnost po dobu jedné minuty po tom, co bylo třikrát po
sobě zadáno špatné číslo účtu. Během této doby bude
na displeji zobrazeno "Prosím požádejte o pomoc
administrátora.".
Pro zapnutí programu zvolte "ÚČ. # OCHRANA" a
potom stiskněte tlačítko [OK] tak, aby se v okénku
zobrazila značka.
Pro vypnutí programu zvolte "ÚČ. # OCHRANA" a
potom stiskněte tlačítko [OK] tak, aby značka z
okénka zmizela.
ZRUŠIT ÚLOHY NEPLATNÝCH
ÚČTŮ
Je-li tento program zapnut, tisková úloha se zruší v
případě, že není zadáno žádné číslo účtu nebo je
zadáno neplatné číslo účtu. Tento program je účinný
jen tehdy, je-li pro režim tisku zapnuto "REŽIM
AUDITOR".
Tato funkce je ve výchozím nastavení vypnuta (tovární
výchozí nastavení).
Pomocí číselných tlačítek zadejte limit
5
(max. 50000).
• "0" nelze zadat.
• Chcete-li limit zrušit, stiskněte tlačítko [C] a jděte na
krok 6.
Stiskněte tlačítko [OK].
6
Chcete-li nastavit limit pro další účet,
7
opakujte kroky 4 až 6.
Pokud stisknete tlačítko [ZPĚT], vrátíte se na obrazovku
kroku 2. Chcete-li nastavit limit pro jiný režim
(kopírování nebo tisk), zvolte režim v kroku 2 a opakujte
kroky 3 až 6. Pro ukončení stiskněte opakovaně tlačítko
[ZPĚT].
Limit pro všechny účty
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"LIMIT VŠECH ÚČ." a potom stiskněte
tlačítko [OK].
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte režim
2
"KOPÍRKA" nebo "TISKÁRNA".
Pro zabránění tisku bez zadání platného čísla účtu
zvolte "ZRUŠIT ÚLOHY NEPLATNÝCH ÚČTŮ" a
potom stiskněte tlačítko [OK] tak, aby se v okénku
zobrazila značka.
Pro povolení tisku bez zadání platného čísla účtu
zvolte "ZRUŠIT ÚLOHY NEPLATNÝCH ÚČTŮ" a
potom stiskněte tlačítko [OK] tak, aby z okénka
značka zmizela.
Stránky vytisknuté pomocí neplatných čísel
Info
účtů jsou připočítány pod "JINÉ" (číslo
účtu).
7
Pomocí číselných tlačítek zadejte limit pro
3
všechny účty (max. 50000).
Chcete-li limit zrušit, stiskněte tlačítko [C] a jděte na krok
4.
81
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ
Tyto programy slouží pro konfigurování nastavení
hardwarových funkcí stroje. Pro přístup k těmto
programům zvolte na obrazovce volby režimu
"OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ", zvolte na obrazovce správy
zařízení požadovaný program a stiskněte tlačítko [OK].
ČEKAJÍCÍ KOPÍR. NASTAVENÍ LAMPY
Tento program slouží pro volbu, zda má být kopírovací
lampa (světelný zdroj) v režimu připravenosti zapnuta
nebo vypnuta. Je-li kopírovací lampa (světelný zdroj) v
režimu připravenosti vypnuta, šetří se elektrická
energie, doba první kopie bude ale nicméně delší než
v případě, že je lampa zapnuta.
Tovární výchozí nastavení je "ZAP".
Zvolte "ČEKAJÍCÍ KOPÍR. NASTAVENÍ LAMPY" a
stiskněte tlačítko [OK]. Zobrazí se následující obrazovka.
NAST. LAMPY KOPÍR.
ZAPNUTO
VYPNUTO
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"ZAPNUTO" nebo "VYPNUTO".
Stiskněte tlačítko [OK].
2
PAMĚŤ PRO TISK
Stroj je vybaven pamětí, do které se ukládají
naskenovaná data originálu. Část této paměti též
slouží pro uložení tiskových dat. Tento program slouží
pro nastavení procentuální velikosti paměti, která bude
vyčleněna pro funkci tisku. Přidělení paměti je možno
nastavit na 30% až 70% po krocích 10%.
Tovární výchozí nastavení je "50%".
Zvolte "PAMĚŤ PRO TISK" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
PAMĚŤ PRO TISK
30%
40%
50%
60%
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
požadovaná procenta.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
Paměť pro uložení dat originálu a tiskových
Info
dat má velikost 16 MB. Pomocí volitelného
rozšíření paměti je možno paměť zvětšit až
na 272 MB (rozšíření paměti má velikost
256 MB).
FUNKCE OFFSET
Je-li tato funkce zapnuta, sady kopií budou dodávány
na výstup v režimu třídění i bez třídění odsazeně od
sebe tak, aby je bylo možno snadno oddělovat od
sebe. Funkci odsazení je možno zapnout samostatně
pro horní rošt (jen je-li nainstalován separační rošt) a
pro střední rošt.
Funkce je ve výchozím nastavení (tovární výchozí
nastavení) zapnuta jak pro horní, tak i pro střední rošt.
Zvolte "FUNKCE OFFSET" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
FUNKCE OFFSET
VRCHNÍ PŘIHRÁDKA
STŘEDNÍ ZÁSOB.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"VRCHNÍ PŘIHRÁDKA" nebo "STŘEDNÍ
ZÁSOB.".
Stiskněte tlačítko [OK].
2
• Funkce je zapnuta a v okénku se zobrazí značka
zapnutí.
• Pokud se tento postup provádí při zapnuté funkci,
značka z okénka zmizí a funkce je vypnuta.
REŽIM USB 2.0
Slouží pro nastavení rychlosti přenosu dat portu USB
2.0. Tovární výchozí nastavení je "VYSOKÁ
RYCHLOST".
Chcete-li používat USB 2.0 (režim Hi-Speed), zjistěte v
"Systémové požadavky na USB 2.0 (režim Hi-Speed)"
(strana 83) zda jsou váš systém a nastavení stroje
správně nakonfigurovány.
Zvolte "REŽIM USB 2.0" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
REŽIM USB 2.0
PLNÁ RYCHLOST
VYSOKÁ RYCHLOST
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
přenosovou rychlost.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
*Tato funkce není v některých zemích a regionech dostupná.
82
Systémové požadavky na USB 2.0 (režim
Hi-Speed)
USB port stroje podporuje režim USB 2.0
Hi-Speed. Pro používání USB 2.0 (režim Hi-Speed)
musí být splněny toto systémové požadavky:
V počítači musí běžet Windows XP/2000 s
předinstalovaným ovladačem Microsoft USB 2.0,
nebo musí být doinstalován ovladač USB 2.0 pro
Windows VistaXP/2000, který firma Microsoft
poskytuje přes svůj Windows Update.
* I když je ovladač Microsoft USB 2.0 nainstalován,
některé rozšiřující karty USB 2.0 nejsou schopny
dosáhnout rychlosti dle standardu Hi-Speed. Tento
problém je možno často odstranit instalací
nejnovějšího ovladače karty. Pro získání nejnovějšího
ovladače karty kontaktujte prosím výrobce karty.
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
Zvolte "AUTOM. NÁVRAT" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
AUTOM. NÁVRAT
60 vteř.
(0~120)
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
požadovanou dobu.
Nechcete-li aby funkce návratu na výchozí nastavení
pracovala, zvolte "0".
Stiskněte tlačítko [OK].
2
VYPNOUT ZOBRAZ. PRODLEVY
NAČASOV. NÁVRATU Z REŽIMU KOPÍR.
Čekají-li během kopírování tiskové nebo faxové úlohy
na vytisknutí, je možno pomocí tohoto programu
nastavit určitou dobu, po které je zahájen tisk těchto
úloh. Tato určitá čekací doba umožní provést ihned
ještě případnou další úlohu kopírování.
Doba může být nastavena na "0 vteř.", "10 vteř.", "30
vteř." a "60 vteř.".
Tovární výchozí nastavení je 30 vteřin.
Zvolte "NAČASOV. NÁVRATU Z REŽIMU KOPÍR." a
stiskněte tlačítko [OK]. Zobrazí se následující obrazovka.
NÁVRAT Z KOPÍROVÁNÍ
30 vteř.
(0~60)
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
požadovanou dobu.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
NASTAVENÍ PROVOZU
Tyto programy slouží pro konfigurování různých
nastavení, vztahujících se k ovládacímu panelu. Pro
přístup k těmto programům zvolte na obrazovce volby
režimu "NASTAVENÍ PROVOZU", na obrazovce
nastavení provozu zvolte požadovaný program a
stiskněte tlačítko [OK].
AUTOM. NÁVRAT
Tato funkce vrací nastavení kopírování na výchozí
nastavení, není-li ovládací panel po ukončení
kopírování používán po dobu nastavenou tímto
programem. Možnosti nastavení doby jsou "0 vteř.",
"10 vteř.", "20 vteř.", "60 vteř.", "90 vteř." a "120 vteř.".
Tovární výchozí nastavení je 60 vteřin.
Tento program slouží pro volbu, zde se má nebo nemá
displej vrátit automaticky na výchozí obrazovku, pokud
nejsou v režimu skenování nebo faxování na
ovládacím panelu stisknuta žádná tlačítka.
Tovární výchozí nastavení je automatický návrat na
výchozí obrazovku zapnut.
Pro vypnutí automatického návratu na výchozí
obrazovku zvolte "VYPNOUT ZOBRAZ.
PRODLEVY" a stiskněte tlačítko [OK] tak, aby se v
okénku zobrazila značka.
Pro zapnutí automatického návratu na výchozí
obrazovku zvolte znovu "VYPNOUT ZOBRAZ.
PRODLEVY" a stiskněte tlačítko [OK] tak, aby
značka z okénka zmizela.
NASTAVENÍ JAZYKA
Tento program slouží pro volbu jazyka displeje.Zvolte
"NASTAVENÍ JAZYKA", stiskněte tlačítko [OK] a
pokračujte dle kroků níže.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte jazyk
1
zobrazení.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
DOBA ZPRÁVY
Tento program slouží pro nastavení doby, po kterou je
hlášení zobrazeno na displeji (platí pro hlášení, která
se zobrazují jen na určitou dobu a potom automaticky
zmizí.) Vyberte z "KRÁTKÝ(3 vteř.)", "BĚŽNÝ (6
vteř.)", nebo "DLOUHÝ(9 vteř.)".
Tovární výchozí nastavení je "BĚŽNÝ (6 vteř.)",
7
83
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
Zvolte "DOBA ZPRÁVY" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
DOBA ZPRÁVY
KRÁTKÝ(3 vteř.)
BĚŽNÝ (6 vteř.)
DLOUHÝ(9 vteř.)
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte dobu
1
zobrazení.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
OZVUČENÍ KLÁVES
Tento program slouží pro nastavení hlasitosti zvuku,
který se ozve vždy při stisku tlačítka.
Tovární výchozí nastavení je "KRÁTKÝ".
Zvolte "OZVUČENÍ KLÁVES" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
OZVUČENÍ KLÁVES
VYPNUTO
KRÁTKÝ
DLOUHÝ
ČAS STISKU KLÁV.
Tento program slouží pro nastavení doby, po kterou
musí být tlačítko stisknuto aby zareagovalo.
Delší nastavení se může provést proto, aby se
zabránilo reakci tlačítka při náhodném krátkodobém
dotyku. Uvědomte si ale, že při volbě delší doby je
třeba dávat větší pozor a ujistit se, že tlačítko skutečně
zareagovalo.
Tovární výchozí nastavení je "MINIMÁLNÍ".
Zvolte "ČAS STISKU KLÁV." a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
ČAS STISKU KLÁV.
MINIMÁLNÍ
0,5 s.
1,0 s.
1,5 s.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
požadovanou dobu.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
ZNEMOŽNIT OPAK. AUTO
KLÁVESY
Pomocí tlačítek [] nebo [] Pomocí
1
tlačítek
Pro úplné vypnutí zvuku zvolte "VYPNUTO".
Stiskněte tlačítko [OK].
2
OZVUČENÍ KLÁVES V POČÁTEČ.
BODĚ
Tento program slouží pro volbu, zda se má nebo nemá
ozvat pípnutí při nastavování při volbě základního
výchozího nastavení.
Tovární výchozí nastavení je bez pípnutí.
Chcete-li, aby se ozvalo pípnutí, zvolte "OZVUČENÍ
KLÁVES V POČÁTEČ. BODĚ" a stiskněte tlačítko
[OK] tak, aby se v okénku zobrazila značka.
Chcete-li, aby se pípnutí neozvalo, zvolte znovu
"OZVUČENÍ KLÁVES V POČÁTEČ. BODĚ" a
stiskněte tlačítko [OK] tak, aby značka z okénka
zmizela.
Tento program slouží pro zrušení průběžné registrace
při stisku a držení tlačítka [] nebo [] jako například
při nastavování měřítka nebo velikosti originálu
(průběžné opakování nebude pracovat). Je-li program
zapnut, tlačítko je třeba vždy stále znovu stisknout
místo toho, aby bylo drženo stisknuté.
Automatické opakování tlačítka je ve výchozím
nastavení zapnuté (tovární výchozí nastavení).
Pro vypnutí auto opakování tlačítka zvolte
"ZNEMOŽNIT OPAK. AUTO KLÁVESY" a stiskněte
tlačítko [OK] tak, aby se v okénku zobrazila
značka.
Pro zapnutí auto opakování tlačítka zvolte znovu
"ZNEMOŽNIT OPAK. AUTO KLÁVESY" a stiskněte
tlačítko [OK] tak, aby značka z okénka zmizela.
ZNĚMOŽNIT NAST. VELIKOSTI
PAPÍRU
Tento program slouží v nabídce speciálních funkcí pro
zrušení volby "NAST. VELIKOSTI PAPÍRU". Je-li
funkce zrušena, "NAST. VELIKOSTI PAPÍRU" nelze
po stisku tlačítka [SPECIÁLNÍ FUNKCE] použít, a tak
si obsluha s výjímkou administrátora stroje nemůže
změnit nastavení velikosti papíru.
"ZNĚMOŽNIT NAST. VELIKOSTI PAPÍRU" je ve
výchozím nastavení zrušeno (tovární výchozí
nastavení).
84
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
Pro zapnutí nastavení zvolte "ZNĚMOŽNIT NAST.
VELIKOSTI PAPÍRU" a stiskněte tlačítko [OK] tak,
aby se v okénku zobrazila značka.
Pro vypnutí nastavení zvolte znovu "ZNĚMOŽNIT
NAST. VELIKOSTI PAPÍRU" a stiskněte tlačítko
[OK] tak, aby značka z okénka zmizela.
ŠETRNÝ STAV
Tyto programy slouží pro nastavení režimů úspory
energie. Pro přístup k těmto programům zvolte na
obrazovce volby režimu "ŠETRNÝ STAV" a na
obrazovce úspory energie zvolte požadovaný program
a potom stiskněte tlačítko [OK].
AUTOMAT. VYPÍNÁNÍ
Tento program slouží pro zapnutí režimu
automatického vypnutí, kdy se automaticky vypne
napájení fixační části po době, po kterou nebyl
používán ovládací panel.
Zapnutí režimu auto vypnutí napájení pomáhá šetřit
energii, uchovávat přírodní zdroje a snižuje znečistění
ovzduší.
Funkce je ve výchozím nastavení zapnuta.
Spíše než vypnutí režimu auto vypnutí
Info
napájení se doporučuje, prodloužit nejprve
dobu nastavenou v "ČASOVAČ AUTOMAT.
VYPÍNÁNÍ" (viz níže). Ve většině případů
umožní vhodné nastavení doby průběh
práce stroje s minimálními zpožděními a
přesto umožní využívat přínosů, plynoucích
z úspory energie.
Zvolte "ČASOVAČ AUTOMAT. VYPÍNÁNÍ" a stiskněte
tlačítko [OK]. Zobrazí se následující obrazovka.
AUTOM. VYPNUTÍ
5 min.
(1~240)
Pomocí tlačítek [] nebo []zvolte
1
požadovanou dobu.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
REŽIM PŘEDEHŘ
Tento program slouží pro nastavení doby po kterou
nebyl používán ovládací panel než se zapne režim
předehřívání, který automaticky snižuje teplotu fixační
části. Použití funkce pomůže šetřit elektrickou energii,
uchovávat přírodní zdroje a snižuje znečistění
ovzduší. Jako dobu je možno nastavit "1 min.", "5
min.", "30 min.", "60 min.", "120 min." nebo "240 min.".
Zvolte nastavení, které nejlépe vyhovuje vašim
pracovním podmínkám.
Zvolte "REŽIM PŘEDEHŘ" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
REŽIM PŘEDEHŘ
min.
(1~240)
Pro zapnutí režimu auto vypnutí napájení zvolte
"AUTOMAT. VYPÍNÁNÍ", a stiskněte tlačítko [OK]
tak, aby se v okénku zobrazila značka.
Pro vypnutí režimu auto vypnutí napájení zvolte
znovu "AUTOMAT. VYPÍNÁNÍ" a stiskněte tlačítko
[OK] tak, aby značka z okénka zmizela.
ČASOVAČ AUTOMAT. VYPÍNÁNÍ
Tento program slouží pro nastavení doby, po které se
zapne režim auto vypnutí napájení, není-li ovládací
panel používán. Použití funkce pomůže šetřit
elektrickou energii, uchovávat přírodní zdroje a snižuje
znečistění ovzduší.
Jako dobu je možno nastavit "1 min.", "5 min.", "30
min.", "60 min.", "120 min." nebo "240 min.".
Zvolte nastavení, které nejlépe vyhovuje vašim
pracovním podmínkám.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
požadovanou dobu.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
REŽIM ŠETŘ.TON.
Režim úspory toneru snižuje v expozičních režimech
auto a text spotřebu toneru asi o 10%. Kopie budou
světlejší, pro běžné použití ale v dostatečné sytosti.
Volba tohoto režimu nemá vliv na spotřebu toneru v
režimu foto.
Funkce je ve výchozím nastavení vypnuta (tovární
výchozí nastavení).
Pro zapnutí režimu úspory toneru zvýrazněte
"REŽIM ŠETŘ.TON." a stiskněte tlačítko [OK] tak,
aby se v okénku zobrazila značka.
Pro vypnutí režimu úspory toneru zvolte tento
program a stiskněte tlačítko [OK] tak, aby značka z
okénka zmizela.
7
85
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
NASTAVENÍ KOPIE
Tyto programy slouží pro zapnutí některých funkcí při
kopírování. Pro přístup k těmto programům zvolte na
obrazovce volby režimu "KOPÍRKA", na obrazovce
nastavení kopírování zvolte požadovaný program a
stiskněte tlačítko [OK].
NAST. EXPOZICE
Tento program slouží pro nastavení úrovně expozice v
režimu "AUTO". Režim nastavení úrovně expozice
auto je možno nastavit samostatně pro sklo originálů a
pro SPF.
Je možno zvolit jednu z pěti úrovní, kdy levý konec
stupnice představuje nejsvětlejší úroveň a pravý konec
stupnice úroveň nejtmavší.
Tovární výchozí nastavení je střední úroveň.
Zvolte "NAST. EXPOZICE" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
NAST. EXPOZICE
SKLO
PODAVAČ
VÝCHOZÍ MAZÁNÍ
Tento program slouží pro nastavení výchozí šíře
mazání.
Tovární výchozí nastavení je "10 mm (1/2 palce)".
Zvolte "VÝCHOZÍ MAZÁNÍ" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
VÝCHOZÍ MAZÁNÍ
mm
(0~20)
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte šířku
1
mazání kraje a středu.
Šíře mazání kraje a středu mají stejnou výchozí
hodnotu, kterou lze nastavit od 0 do 20 mm po krocích 5
mm (0" do 1" po krocích 1/4").
Stiskněte tlačítko [OK].
2
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"SKLO" nebo "PODAVAČ".
Pomocí tlačítek [] nebo [] nastavte
2
expozici.
Opakujte kroky 1 a 2 pro nastavení další
3
expozice.
Stiskněte tlačítko [OK].
4
VÝCHOZÍ POSUN
Tento program slouží pro nastavení výchozího šíře
posunu tisku.
Tovární výchozí nastavení je "10 mm (1/2 palce)".
Zvolte "VÝCHOZÍ POSUN" a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
VÝCHOZÍ POSUN
mm
(0~20)
SNÍMEK DOPISU VÝCH.
Tento program slouží pro nastavení výchozích
rozměrů, které se zobrazí na obrazovce volby
kopírování vizitky.
Tovární výchozí nastavení je 86 mm (3-3/8") pro šířku
(X) a 54 mm (2-1/8") pro délku (Y).
Zvolte "SNÍMEK DOPISU VÝCH." a stiskněte tlačítko
[OK]. Zobrazí se následující obrazovka.
SNÍMEK DOPISU VÝCH.
ROZMĚR(mm)
X:
Y:
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte X
1
nebo Y a odpovídající hodnotu nastavte
pomocí tlačítek [] nebo [].
Stiskněte tlačítko [OK].
2
VÝCH.NAST.PŘIHR.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
výchozí šířku posunu.
Šířku je možno nastavit od 0 do 20 mm po krocích 5 mm
(0" do 1" po krocích 1/4").
Stiskněte tlačítko [OK].
2
86
Tento program slouží pro volbu výchozího zásobníku.
Zásobníky, které se zobrazí pro možnou volbu se liší
podle toho, jaké další volitelné zásobníky jsou
nainstalovány.Tovární výchozí nastavení je
"ZÁSOBNÍK 1".
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
Zvolte "VÝCH.NAST.PŘIHR." a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
Tento program slouží pro volbu režimu
expozice/úrovně, která se zobrazí po stisku tlačítka
[EXPOZICE].
Tovární výchozí nastavení je "AUTO".
Zvolte "VÝCHOZÍ EXPOZICE" a stiskněte tlačítko
[OK]. Zobrazí se následující obrazovka.
VÝCHOZÍ EXPOZICE
AUTO
AUTO
TEXT
FOTO
ROTACE KOPIE
Nesouhlasí-li orientace originálu s orientací papíru,
dojde k otočení obrazu.
Otočení obrazu pracuje tehdy, pracuje-li automatická
volba papíru nebo automatická volba měřítka.
Funkce je ve výchozím nastavení zapnuta (tovární
výchozí nastavení).
Jestliže je obraz otočena zmenšen, bude se
Info
OriginálPapírKopie
Pro zapnutí funkce otočení obrazu zvolte
"ROTACE KOPIE" a stiskněte tlačítko [OK] tak, aby
se v okénku zobrazila značka.
Pro vypnutí funkce otočení obrazu zvolte znovu
"ROTACE KOPIE" a stiskněte tlačítko [OK] tak, aby
značka z okénka zmizela.
pozice okopírovaného obrazu lišit v
závislosti na orientacích originálu a papíru.
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte režim
1
expozice.
Pokud jste zvolili "TEXT" nebo "FOTO",
2
nastavte pomocí tlačítek [] nebo []
úroveň expozice.
Stiskněte tlačítko [OK].
3
PRŮBĚŽ. PODÁVÁNÍ
Je-li zapnut režim průběžného podávání, je možno
během 5 sekund po podání posledního originálu
založit na SPF další originály, které budou potom
automaticky podány a okopírovány. (Pokud uplyne
více než 5 sekund, je třeba znovu stisknout tlačítko
[START] ().)
Tuto funkci je možno použít při skenování originálů v
režimech kopírování a skenování.
Funkce je ve výchozím nastavení vypnuta (tovární
výchozí nastavení).
Pro zapnutí průběžného podávání zvolte
"PRŮBĚŽ. PODÁVÁNÍ" a stiskněte tlačítko [OK]
tak, aby se v okénku zobrazila značka.
Pro vypnutí průběžného podávání zvolte znovu
"PRŮBĚŽ. PODÁVÁNÍ" a stiskněte tlačítko [OK]
tak, aby značka z okénka zmizela.
VOLBA AUTO TŘÍĎ.
Tento program slouží pro volbu výchozího režimu
výstupu, jestliže se pro kopírování používá SPF.
Tovární výchozí nastavení je "TŘÍDĚNÍ".
Zvolte "VOLBA AUTO TŘÍĎ." a stiskněte tlačítko [OK].
Zobrazí se následující obrazovka.
VOLBA AUTO TŘÍĎ.
BEZ TŘÍDĚNÍ
TŘÍDĚNÍ
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte režim
1
výstupu.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
7
87
NÁVOD PRO SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
ROZLIŠENÍ V REŽIMU AUTO/TEXT
Tento program slouží pro nastavení rozlišení,
používaného v režimech expozice "AUTO" nebo
"TEXT". Je-li zvoleno "300dpi" doba první kopie bude
kratší než při volbě "600dpi".
Tovární výchozí nastavení je "300dpi".
Zvolte "ROZLIŠENÍ V REŽIMU AUTO/TEXT" a
stiskněte tlačítko [OK]. Zobrazí se následující
obrazovka.
ROZLIŠENÍ
300dpi
600dpi
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
rozlišení.
Stiskněte tlačítko [OK].
2
Zvolte "LIMIT KOPIÍ" a stiskněte tlačítko [OK]. Zobrazí
se následující obrazovka.
LIMIT KOPIÍ
99 kopií
999 kopií
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte "99
1
kopií" nebo "999 kopií".
Stiskněte tlačítko [OK].
2
ZABLOK. AUTO VOLBY PAPÍRU
Tento program slouží pro vypnutí automatické volby
papíru. Je-li automatická volba papíru zrušena,
nevybírá se po založení originálu na sklo nebo na rošt
podavače automaticky nejvhodnější velikost papíru.
Funkce je ve výchozím nastavení vypnuta (tovární
výchozí nastavení).
FOTO REŽIM VÝCHOZÍ
Tento program slouží pro volbu reprodukce polotónů
je-li při kopírování zvolen stiskem tlačítka [EXPOZICE]
režim "FOTO". Pro volbu reprodukce polotónů zvolte
"VZOR 1" nebo "VZOR 2".
"VZOR 1" se doporučuje pro tištěné fotografie, kdy se
docílí ostrého obrazu a dobrého zobrazení obrysů.
"VZOR 2" se doporučuje pro fotografie na
fotografickém papíře, kdy se docílí měkký obraz.
Tovární výchozí nastavení je "VZOR 2".
Zvolte "FOTO REŽIM VÝCHOZÍ" a stiskněte tlačítko
[OK]. Zobrazí se následující obrazovka.
FOTO REŽIM VÝCHOZÍ
VZOR 1
VZOR 2
Pomocí tlačítek [] nebo [] zvolte
1
"VZOR 1" nebo "VZOR 2".
Stiskněte tlačítko [OK].
2
LIMIT KOPIÍ
Tento program slouží pro nastavení počtu kopií, které
je možno pro jednu kopírovací úlohu zvolit (a který se
zobrazí na displeji).
Tovární výchozí nastavení je "999 kopií".
Pro vypnutí auto volby papíru zvolte "ZABLOK.
AUTO VOLBY PAPÍRU" a stiskněte tlačítko [OK]
tak, aby se v okénku zobrazila značka.
Pro opětovné zapnutí auto volby papíru zvolte
znovu "ZABLOK. AUTO VOLBY PAPÍRU" a
stiskněte tlačítko [OK] tak, aby značka z okénka
zmizela.
ZABLOK.2-STRANNÉ KOPIE
(Jen u modelů, které podporují oboustranný
tisk)
Tento program slouží pro vypnutí oboustranného
kopírování když ho chcete zrušit nebo když je funkce
mimo provoz.
Je-li tento program zapnut, je možno provádět jen
jednostranné kopírování.
Funkce je ve výchozím nastavení vypnuta (tovární
výchozí nastavení).
Pro vypnutí oboustranného kopírování zvolte
"ZABLOK.2-STRANNÉ KOPIE" a stiskněte tlačítko
[OK] tak, aby se v okénku zobrazila značka.
Pro opětovné zapnutí oboustranného kopírování
zvolte znovu "ZABLOK.2-STRANNÉ KOPIE" a
stiskněte tlačítko [OK] tak, aby značka z okénka
zmizela.
88
REJSTŘÍK
A
Autom. návrat ..............................................17, 46, 83
Problém ........................................................25, 26, 27
91
92
ČÍSLO HESLA ADMINISTRÁTORA:
TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Zde je uvedeno tovární nastavení hesla administrátora, které se musí použít pro přístup do systémových
nastavení.
Tovární nastavení = 00000
To to číslo se musí zadat při prvním vstupu do systémových nastavení. (Strana 76)
• Kód klíčového operátora je důležité bezpečnostní číslo umožňující odpovědné obsluze nastavování
Info
funkcí kopírky a nastavování auditoru.
• Ihned po instalaci stroje byste si měli zaregistrovat svůj vlastní kód klíčového operátora - odlišný od
továrního nastavení výše.
• Tuto stránku oddělte a uložte na bezpečném místě.
93
A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných
odpadkových koších!
Použité elektrické a elektronické vybavení je
třeba likvidovat samostatně a v souladu s
legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci,
obnovení a recyklaci použitého elektrického a
elektronického vybavení.
Na základě dohody členských států mohou
domácnosti v zemích Evropské unie vracet
použité elektrické a elektronické vybavení v
určených sběrnách zdarma*.
V některých zemích* od vás může místní prodejce
odebrat zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte
nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické
Upozornění: Váš výrobek je
označen tímto symbolem.
Znamená to, že je zakázáno
likvidovat použitý elektrický
nebo elektronický výrobek s
běžným domácím odpadem.
Pro tyto výrobky je k
dispozici samostatný sběrný
systém.
vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory,
zlikvidujte je předem samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným
způsobem zlikvidován, obnoven a recyklován a zabráníte tak možnému poškození
životního prostředí a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v případě
nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás
seznámí s vhodnou metodou likvidace.
. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty.
B
1. V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro podnikatelské účely:
Obraťte se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání
a recyklace mohou být zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou
odebírat místní sběrny odpadu.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s
vhodnou metodou likvidace.
Poznámka pro uživatele v Evropě
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
MX-M160D/MX-M200D
VYTIŠTĚNO VE FRANCII
TINSZ1999TSZZ
*TINSZ1999TSZZ*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.