Sharp MX M160D, MX M200D OPERATION MANUAL [sk]

MODEL
MX-M160D MX-M200D
DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM
NÁVOD NA OBSLUHU
(všeobecné informácie a kopírka)
Strana
ČASŤ 1: VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
.....
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
12
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD A ÚDRŽBA
........................................
24
PRÍDAVNÉ ZARIADENIA
....
A SPOTREBNÝ MATERIÁL
ČASŤ 2: OBSLUHA KOPÍRKY
KOPÍROVANIE POKROČILÉ KOPÍROVACIE
FUNKCIE
DODATOK
NÁVOD PRE SYSTÉMOVÉ
.............................................
..........................................
NASTAVENIE
Dôkladne sa zoznámte s týmto návodom na obsluhu tak, aby vám výrobok poskytoval maximálny prínos.
Pred inštaláciou výrobku si prečítajte časť o požiadavkách na inštaláciu a časť o bezpečnostných opatreniach.
Všetky návody na obsluhu vrátane tohoto návodu, "Návod na obsluhu (všeobecné informácie a kopírka)" a návodov pre nainštalované voliteľné príslušenstvá majte vždy po ruke tak, aby ste si mohli vyhľadať potrebné informácie
...............................
.................................
40
45
64 73
75
Uvádzané pokyny platia aj pre dodané zvolené príslušenstvá.
V niektorých oblastiach je vypínač elektrického napájania označený "I" a " " namiesto
"ON" a "OFF". Symbol " " znamená, že kopírka nie je celkom bez prívodu energie, ale je v stave pripravenosti
.
Keď je kopírka takto označená, "I" znamená zapnutý a "O" znamená vypnutý.
Upozornenie! Ak chcete kopírovacie zariadenie úplne odpojiť od zdroja elektrického napájania, vytiahnite vidlicu zo sieťovej zásuvky
.
Sieťová zásuvka musí byť v blízkosti stroja a musí byť dobre prístupná.
Pre dodržanie noriem EMC musí byť u tohto zariadenia použité tieňované káble rozhrania.
EMC (tento stroj a prídavné zariadenia)
Varovanie:
Stroj predstavuje výrobok triedy A. V prípade používania v domácnosti môže spôsobovať radiové rušenie a užívateľ bude musieť vykonať zodpovedajúce opatrenie.
Záruka
Napriek celkovej snahe pripraviť tento návod na obsluhu čo najpresnejšie a čo najužitočnejšie, firma SHARP Corporation nenesie žiadny druh záruky vzhľadom k obsahu návodu. Všetky informácie tu uvedené môžu byť predmetom zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Firma SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za straty alebo škody, priame alebo nepriame, ktoré vznikli priamo alebo vo vzťahu k používaniu tohoto návodu na obsluhu. © Copyright SHARP Corporation 2009. Všetky práva vyhradené. Reprodukcie, úpravy alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou prípadov, na ktoré sa autorské práva nevzťahujú.
Časť 1: Všeobecné informácie
1
Ochranné známky
Nasledujúce obchodné známky a registrované obchodné známky sú použité v spojení so strojom a jeho prídavnými zariadeniami a doplnkami.
•Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows
• PostScript je registrovanou ochrannou známkou firmy Adobe Systems Incorporated.
• Adobe a Flash sú registrované obchodné známky alebo obchodné známky spoločnosti Adobe Systems
• Adobe, Adobe logo, Acrobat, Adobe PDF logo a Reader
• Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk, LaserWriter a Safari
• Netscape Navigator je ochrannou známkou firmy Netscape Communications Corporation.
• Mozilla
• PCL je registrovanou ochrannou známkou firmy Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT a PowerPC
• Sharpdesk je ochrannou známkou firmy Sharp Corporation.
• Sharp OSA je obchodnou známkou spoločnosti Sharp Corporation.
• RealVNC je obchodnou známkou spoločnosti RealVNC Limited.
• Všetky ďalšie obchodné známky a autorská práva sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
®
Server Corporation v U.S.A. a v ďalších krajinách.
Incorporated v USA a ďalších krajinách.
známky firmy
známky firmy
USA a ďalších krajinách.
2008 a Internet Explorer® sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky firmy Microsoft
Adobe Systems Incorporated
Apple Computer, Inc.
®
a Firefox® sú registrované obchodné známky alebo obchodné známky spoločnosti Mozilla Foundation v
sú ochranné známky firmy
sú registrované ochranné známky alebo ochranné
v U.S.A. a v ďalších krajinách
sú registrované ochranné známky alebo ochranné
International Business Machines Corporation.
.
Candid a Taffy sú obchodné známky firmy Monotype Imaging, Inc. registrované u United States Patent and Trademark Office a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond a Halbfett Kursiv sú obchodné známky firmy Monotype Imaging, Inc. a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna a Times New Roman sú obchodné známky firmy The Monotype Corporation registrované u United States Patent and Trademark Office a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery a Zapf Dingbats sú obchodné známky firmy International Typeface Corporation registrované u United States Patent and Trademark Office a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times a Univers sú obchodné známky firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, ktoré môžu byť registrované v istých jurisdikciách, majú exkluzívnu licenciu firmy Linotype Library GmbH, pobočkou v plnom vlastníctve firmy Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco a New York sú obchodné známky firmy Apple Computer Inc. a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB a HGPMinchoL sú obchodné známky firmy Ricoh Company, Ltd. a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Wingdings je obchodná známka firmy Microsoft Corporation v Spojených štátoch a v ďalších krajinách. Marigold a Oxford sú obchodné známky firmy Arthur Baker a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Antique Olive je obchodná známka firmy Marcel Olive a môže byť aj registrovaná v istých jurisdikciách. Hoefler Text je obchodná známka firmy Johnathan Hoefler a môže byť aj registrovaná v istých jurisdikciách. ITC je obchodná známka firmy International Typeface Corporation registrovaná u United States Patent and Trademark Office a môže byť aj registrovaná v istých jurisdikciách. Agfa je obchodná známka firmy Agfa-Gevaert Group a môže byť aj registrovaná v istých jurisdikciách. Intellifont, MicroType a UFST sú obchodné známky firmy Monotype Imaging, Inc. registrované u United States Patent and Trademark Office a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Macintosh a TrueType sú obchodné známky firmy Apple Computer Inc. registrované u United States Patent and Trademark Office a v ďalších krajinách. PostScript je obchodná známka firmy Adobe Systems Incorporated a môže byť aj registrovaná v istých jurisdikciách. HP, PCL, FontSmart a LaserJet sú obchodné známky firmy Hewlett-Packard Company a môžu byť aj registrované v istých jurisdikciách. Procesor Type 1 nachádzajúci sa v produkte Monotype Imaging's UFST na základe licencie firmy Electronics For Imaging, Inc. Všetky ďalšie obchodné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
2
POZNÁMKY
• Príprave tohoto návodu na obsluhu bola venovaná značná starostlivosť. Pokiaľ máte napriek tomu k návodu nejaké pripomienky alebo poznámky, kontaktujte prosím vaše najbližšie autorizované servisné stredisko.
• Výrobok prešiel prísnou kontrolou kvality a skúšobnými postupmi. V málo pravdepodobnom prípade objavenia závady alebo nejakého problému, kontaktujte prosím vášho predajcu alebo najbližšie autorizované servisné stredisko.
• Okrem prípadov daných zákonom, nenesie firma SHARP žiadnu zodpovednosť za chyby vzniknuté pri používaní výrobku a jeho príslušenstva alebo za chyby vzniknuté nesprávnym používaním výrobku a jeho príslušenstva alebo za ďalšie chyby alebo škody vzniknuté používaním tohoto výrobku.
Vzhľadom k neustálemu vývoju a vylepšovaniu výrobku sa môžu zčasti líšiť obrazovky displeja, hlásenia a názvy tlačidiel uvádzané v tomto návode od skutočnosti na stroji.
Funkcia faxu nie je v niektorých krajinách a oblastiach dostupná.
KONFIGURÁCIA VÝROBKU
Táto modelová rada pozostáva z modelov uvedených nižšie. Konfigurácia výrobku sa líši podľa modelu. Vysvetlivky a nákresy uvádzané v tomto návode sa obecne vzťahujú na model MX-M200D (s nainštalovaným voliteľným RSPF).
Model Vzhľad Rýchlosť
MX-M160D 16 kópií/min. Jeden (250 x 1)
MX-M200D
Info
S nainštalovaným RSPF
Niektoré modely nie sú v niektorých krajinách a regiónoch dostupné.
20 kópií/min. Dva (250 x 2)
Zásobníky
papiera
Voliteľ
zásobníky
Kazeta na
250-listov papiera
(AR-D34)
Kazeta na 2 x
250-listov papiera
(AR-D35)
(Stav ku koncu júla, 2009)
3
OBSAH
Časť 1: Všeobecné informácie
KONFIGURÁCIA VÝROBKU..................................................................................................................... 3
UPOZORNENIE ......................................................................................................................................... 6
OPATRNOSŤ PRI OBSLUHE .......................................................................................................................... 6
UPOZORNENIE PRE LASER .......................................................................................................................... 7
POŽIADAVKY NA INŠTALÁCIU ............................................................................................................... 8
EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE........................................................................................................................... 8
NÁVODY DODÁVANÉ SO STROJOM......................................................................................................9
HLAVNÉ FUNKCIE.................................................................................................................................. 10
1
NÁZVY ČASTÍ A FUNKCIÍ .............................. 12
OVLÁDACÍ PANEL .........................................14
PREVÁDZKA V REŽIMOCH KOPÍROVANIA,
ZAPNUTIE A VYPNUTIE STROJA ................. 17
ZAPNUTIE STROJA .......................................17
VYPNUTIE STROJA.......................................17
ZALOŽENIE PAPIERA .................................... 18
PAPIER...........................................................18
ZALOŽENIE PAPIERA ...................................19
ZMENA NASTAVENIA VEĽKOSTI PAPIERA V
VYPNUTIE (ZAPNUTIE) AUTO PREPÍNANIA
REŽIM AUDITORA .......................................... 23
POČET ÚČTOV V REŽIME AUDITORA ........23
POUŽITIE REŽIMU AUDITORA .....................23
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
TLAČE, SKENOVANIA A FAXOVANIA ..........16
ZÁSOBNÍKU ...................................................21
ZÁSOBNÍKOV.................................................22
2
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD ............................ 25
ZÁVADY STROJA / KOPÍROVANIA.............. 25
INDIKÁTORY A HLÁSENIA ............................ 28
VYBRATIE ZASEKNUTÉHO PAPIERA.......... 29
ZABLOKOVANIE ORIGINÁLU V SPF ........... 29
ZABLOKOVANIE V BOČNOM VSTUPE ....... 30
ZABLOKOVANIE V STROJI .......................... 31
ZABLOKOVANIE V ZÁSOBNÍKU 1 ............... 33
ZABLOKOVANIE V ZÁSOBNÍKU 2 ............... 34
VÝMENA TONEROVEJ KAZETY ................... 35
KONTROLA CELKOVÉHO POČTU KÓPIÍ..... 36
ČISTENIE STROJA ......................................... 37
ČISTENIE SKLA ORIGINÁLU A SPF / VEKA
ČISTENIE PODÁVACIEHO VALČEKA
ČISTENIE PRENOSOVEJ KORONY ............ 38
NASTAVENIE KONTRASTU DISPLEJA ........ 39
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD A ÚDRŽBA
ORIGINÁLU ................................................... 37
BOČNÉHO VSTUPU ..................................... 37
4
3
VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO...................... 40
OBRACACÍ PODÁVAČ ORIGINÁLOV /
KAZETA NA 250-LISTOV PAPIERA / KAZETA
SKLADOVANIE SPOTREBNÉHO MATERIÁLU
SPRÁVNE SKLADOVANIE ........................... 42
PRÍDAVNÉ ZARIADENIA A SPOTREBNÝ MATERIÁL
PODÁVAČ ORIGINÁLOV .............................. 41
NA 2 X 250-LISTOV PAPIERA ..................... 41
.... 42
Časť 2: Obsluha kopírky
OBSAH
4
NORMÁLNE KOPÍROVANIE........................... 45
VOĽBA ZÁSOBNÍKA ......................................49
NASTAVENIE POČTU KÓPIÍ .........................49
VOĽBA VEĽKOSTI ORIGINÁLU.....................50
POUŽITIE BOČNÉHO VSTUPU PRE
ZMENŠENIE ALEBO ZVÄČŠENIE ................. 52
AUTOMATICKÁ VOĽBA MERÍTKA ................52
MANUÁLNA VOĽBA MERÍTKA (PEVNÉ
NEZÁVISLÉ NASTAVENIE MERÍTKA VO VERTIKÁLNOM A HORIZONTÁLNOM SMERE
(Kopírovanie XY zoom) .................................. 54
OBOJSTRANNÉ KOPÍROVANIE.................... 56
OBOJSTRANNÉ KOPÍROVANIE ...................56
JEDNOSTRANNÉ ORIGINÁLY NA
OBOJSTRANNÉ ORIGINÁLY NA
OBOJSTRANNÉ ORIGINÁLY NA
OBOJSTRANNÉ KOPÍROVANIE S POUŽITÍM
BOČNÉHO VSTUPU........................................ 61
KOPÍROVANIE
STMAVENIE ALEBO ZOSVETLENIE KÓPIE
KOPÍROVANIE ORIGINÁLU ŠPECIÁLNEJ
VEĽKOSTI ......................................................51
MERÍTKA / ZOOM) .........................................52
OBOJSTRANNÉ KÓPIE .................................57
OBOJSTRANNÉ KÓPIE (LEN PRI POUŽITÍ
RSPF) .............................................................59
JEDNOSTRANNÉ KÓPIE (LEN PRI POUŽITÍ
RSPF) .............................................................60
....48
6
TECHNICKÉ DÁTA ......................................... 73
7
ÚČEL SYSTÉMOVÝCH NASTAVENÍ ............. 75
PROGRAMY TÝKAJÚCE SA VŠETKÝCH
PROGRAMOVANIE HESLA ADMINISTRÁTORA
ZOZNAM SYSTÉMOVÝCH NASTAVENÍ........ 77
POUŽÍVANIE SYSTÉMOVÝCH NASTAVENÍ
SPRÁVA ÚČTOV........................................... 79
OVLÁD. ZARIADENIA ................................... 82
NASTAV. PREVÁDZKY................................. 83
ÚSPORA ENERGIE....................................... 85
NASTAVENIE KÓPIE .................................... 86
ABECEDNÝ ZOZNAM..................................... 89
ČÍSLO HESLA ADMINISTRÁTORA: TOVÁRNE
NASTAVENIE .................................................. 93
DODATOK
NÁVOD PRE SYSTÉMOVÉ NASTAVENIE
FUNKCIÍ STROJA (FUNKCIA KOPÍROVANIA, FAXOVANIA, TLAČE A SIEŤOVÉHO
SKENERA)..................................................... 75
PROGRAMY PRE REŽIM KOPÍROVANIA ........ 75
PROGRAMOVANIE HESLA ADMINISTRÁTORA
.. 75
.. 76
..... 78
KOPÍROVANIE KNIHY (Kopírovanie knihy) PRERUŠENIE KOPÍROVANIA (Prerušenie
kopírovania) .................................................... 63
5
OTOČENIE OBRAZU O 90 STUPŇOV
(Otočenie kópie) ............................................. 64
REŽIM TRIEDENIA.......................................... 64
KOPÍROVANIE VIAC ORIGINÁLOV NA JEDEN LIST PAPIERA (Kopírovanie 2v1 / 4v1)
VYTVORENIE OKRAJOV PRI KOPÍROVANÍ
(Posun tlače)................................................... 68
VYMAZANIE TIEŇOV OKOLO OKRAJOV
KÓPIE (Mazanie)............................................. 69
VIZITKA............................................................ 71
POKROČILÉ KOPÍROVACIE FUNKCIE
......... 62
............ 66
5
UPOZORNENIE
Pri používaní stroja dbajte na nasledujúce upozornenie.
OPATRNOSŤ PRI OBSLUHE
Varovanie:
•Fixačná časť je horúca. Pri vyberaní zablokovaného papiera preto dbajte zvýšenej opatrnosti.
• Nepozerajte sa priamo do svetelného zdroja. Mohlo by dôjsť k poškodeniu vášho zraku.
Fixaččasť
Pozor:
• Prístroj rýchlo po sebe nezapínajte a nevypínajte. Po vypnutí prístroja počkajte 10 až 15 sekúnd a až potom prístroj znovu zapnite.
• Prístroj umiestnite na pevný a rovný povrch.
•Keď sa nebude prístroj dlhšiu dobu používať, napríklad počas dlhšej dovolenky, prístroj vypnite a vytiahnite sieťový prívodný kábel zo zásuvky.
• Pred prenášaním prístroja ho vypnite a vytiahnite sieťový prívodný kábel zo zásuvky.
•Keď je prístroj zapnutý, nezakrývajte ho krytom proti prachu, látkou alebo plastovou fóliou. Mohlo by dôjsť k prehriatiu prístroja a jeho poškodeniu.
• Nevykonávajte sami žiadne úpravy stroja. Mohlo by to spôsobiť zranenie osôb alebo poškodenie stroja.
• Na stroji nekopírujte nič, čo sa podľa zákona nesmie kopírovať. Zákonné predpisy obvykle zakazujú kopírovanie nasledujúcich položiek. Ďalšie položky môžu byť zakázané miestnymi predpismi a vyhláškami.
• Peniaze • Známky • Cenné papiere • Akcie
• Bankové výpisy • Šeky • Pasy • Vodičské preukazy
• Nedotýkajte sa povrchu svetlocitlivého valca. Poškriabanie alebo špina na valci môže zapríčiniť nekvalitné kópie.
• Náhradné kazety tonera skladujte na chladnom suchom mieste a vybaľte z obalu až tesne pred použitím.
•Keď sú vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo nadmernej teplote, môžu vznikať nekvalitné kópie.
6
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE PRE LASER
Vlnová dĺžka 785 nm + 10 nm/- 15 nm Časovanie impulzov (8,141 µs ± 0,1 µs)/7 mm
Výstupný výkon 0,14 mW - 0,22 mW
Upozornenie
Použitie iného riadenia, iné nastavovanie alebo používanie iných postupov ako je uvedených by mohlo viesť ku vzniku nebezpečného svetelného vyžarovania.
Toto digitálne zariadenie patrí do triedy CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1 Edition 1.2-2001)
Pre Európu:
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
7
POŽIADAVKY NA INŠTALÁCIU
Nesprávna inštalácia môže stroj poškodiť. Prosím dodržujte nasledujúce pokyny pri inštalácii stroja a kedykoľvek pri jeho premiestňovaní.
1. Stroj by mal byť pre jednoduché zapojenie a vypojenie nainštalovaný v blízkosti zásuvky.
2. Skontrolujte, či má zásuvka zodpovedajúce napätie a je dimenzovaná na požadovaný prúd. Tiež skontrolujte, či je zásuvka riadne uzemnená.
Hodnoty napájania viz typový štítok na zadnej strane základného stroja.
Info
3. Stroj neinštalujte na miesta ktoré:
• sú mokré, vlhké alebo veľmi prašné
• sú vystavené priamemu slnečnému svetlu
• sú špatne vetrané
• sú vystavené veľkým zmenám teplôt alebo vlhkosti, napr. v blízkosti klimatizácie alebo kúrenia.
4. Okolo prístroja ponechajte dostatočný priestor pre vykonávanie servisu a pre riadne vetranie.
POZOR: Stroj neinštalujte na miesta so zlou cirkuláciou vzduchu.
Pri chode stroja vzniká vo vnútri stroja malé množstvo ozónu. Toto množstvo je ale tak malé, že nie je zdraviu škodlivé; pri intenzívnom používaní stroja môže byť viacmenej cítiť nepríjemný zápach a stroj by mal byť preto nainštalovaný v miestnosti s ventiláciou alebo oknami, aby bola zaistená dostatočná cirkulácia vzduchu. (Zápach by mohol niekedy spôsobiť bolesť hlavy.) * Stroj nainštalujte tak, aby neboli ľudia vystavení priamo výstupu vzduchu zo stroja. Pri inštalovaní stroja pri okne dbajte na to,
aby nebol vystavený priamemu slnečnému svitu.
Stroj pripojte do sieťovej zásuvky, ktorá nie je zároveň využívaná iným spotrebičom. Keď je k zásuvke pripojené osvetľovacie teleso, môže jeho osvit kolísať.
20 cm (8")
20 cm
(8")
20 cm
(8")
EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE
®
Výrobky, ktoré nesú označenie ENERGY STAR využívaním energie chránili životné prostredie.
* Výrobky bez tohoto loga nemusia splňovať požiadavky smernice International Energy Star Program.
boli navrhnuté tak, aby vysoko efektívnym
8
NÁVODY DODÁVANÉ SO STROJOM
Na obsluhu stroja sa dodáva niekoľko návodov k obsluhe. Podľa funkcie, ktorú chcete používať, si prečítajte príslušný návod.
Návod na obsluhu (všeobecné informácie a kopírka) (tento návod):
Prvá polovica tohoto návodu obsahuje všeobecné informácie o stroji, vrátane bezpečnostných opatrení a postupov pre založenie papiera, vybratie zaseknutého papiera a vykonávanie bežnej údržby. Druhá polovica návodu obsahuje vysvetlenie, ako používať kopírovacie funkcie stroja. Návod tiež obsahuje vysvetlenie systémových nastavení pre správu stroja a pre funkciu kopírovania. Vysvetlenie systémových nastavení pre funkciu faxu, tlačiarne a sieťového skenera nájdete v príslušných návodoch pre tieto funkcie. Systémové nastavenia slúžia administrátorovi stroja pre zapnutie alebo vypnutie niektorých funkcií tak, aby to najlepšie vyhovovalo požiadavkám pracoviska.
Inštalácia software
Tento návod vysvetľuje, ako nainštalovať a nakonfigurovať ovládač tlačiarne.
Návod na obsluhu (pre fax)*1:
Tento návod vysvetľuje, ako na stroji používať funkciu faxu. Pre použitie funkcie faxu musí byť nainštalovaný voliteľný modul faxu (MX-FX10).
Návod na obsluhu (pre tlačiareň a skener)*2:
Tento návod vysvetľuje, ako používať stroj ako tlačiareň a skener pri pripojení stroja k počítaču.
Návod na obsluhu (pre sieťovú tlačiareň)*2:
Tento návod vysvetľuje, ako používať stroj ako sieťovú tlačiareň. Pre použitie funkcie sieťovej tlačiarne musí byť nainštalovaný voliteľný sieťový modul (MX-NB10).
Návod na obsluhu (pre sieťový skener)*2:
Tento návod vysvetľuje, ako používať stroj ako sieťový skener po pripojení k počítaču. Pre použitie funkcie sieťového skenera musí byť nainštalovaný voliteľný sieťový modul.
*1 "Návod na obsluhu (pre fax)" je súčasťou voliteľného faxového modulu. *2 "Návod na obsluhu (pre tlačiareň a skener)" je obsiahnutý na dodanom CD-ROM vo formáte PDF. "Návod na obsluhu (pre
sieťovú tlačiareň)" a "Návod na obsluhu (pre sieťový skener)" sú vo formáte PDF obsiahnuté na CD-ROM, ktoré je súčasťou sieťového modulu. (Tieto návody sa nedodávajú v tlačenej podobe.)
Význam značky "R" v indikácii veľkosti originálu a papiera
"R" sa objaví na konci označenia veľkosti originálu alebo veľkosti papiera (A4R, B5R (8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R), etc.) v prípade, že je originál alebo papier orientovaný horizontálne, viz nákres nižšie. Veľkosti, ktoré môžu mať iba horizontálnu orientáciu (na šírku) (A3, B4 (11" x 17", 8-1/2" x 14")) neobsahujú pri udávaní veľkosti označenie "R".
Horizontálna orientácia (na šírku)
Označenie používané v tomto návode
Varovanie
Varuje užívateľa pred nebezpečím zranenia v prípade, že nebude dodržovať príslušné varovanie.
Pozor
Info
Tento manuál uvádza obracací automatický podávač originálov ako "RSPF" a jednopriechodový podávač ako "SPF". Pokiaľ nie je uvedené inak, tak RSPF aj SPF sú jednoducho uvádzané ako "SPF".
Upozornenie pre užívateľa na možnosť poškodenia kopírovacieho stroja alebo častí stroja, keď nebude rešpektovať príslušné pokyny.
Poskytuje ďalšie informácie týkajúce sa stroja, jeho technických parametrov, funkcií, výkonu, prevádzky a iných užitočných údajov.
9
HLAVNÉ FUNKCIE
Rýchle kopírovanie laserovou technológiou
• Doba prvej kópie*1 pri rozlíšení 600 x 300 dpi*2 je len 7,2 sekúnd.
•Rýchlosť kopírovania je 20 (MX-M200D) alebo 16 (MX-M160D) kópií za minútu. Takto je dosiahnutá vysoká produktivita kopírovania na pracovisku.
*1 Merané po zahriati stroja po zapnutí, kopírovaní zo skla originálov a podávaní papiera (A4 (8-1/2" x 11") zo zásobníka stroja
číslo 1). Doba prvej kópie sa môže líšiť v závislosti na napätí zdroja, okolitej teploty a ďalších prevádzkových podmienkach.
*2 "dpi" ("dots per inch") je jednotka označujúca rozlíšenie. Rozlíšenie indikuje jemnosť detailov, ktoré je možné reprodukovať pri
tlači alebo skenovaní.
Vysoko kvalitný digitálny obraz
• Vysoko kvalitné kopírovanie s rozlíšením 600 dpi.
• Okrem automatického nastavenia expozície je možné zvoliť dva ďalšie režimy expozície: "TEXT" pre originály obsahujúce len text a "FOTO" pre fotografie. Expozícia môže byť nastavená v každom režime v piatich krokoch.
Foto režim umožňuje čisté kvalitné kopírovanie čiernobielych i farebných originálov obsahujúcich jemné poltóny.
Pokročilé kopírovacie funkcie
• Zmena merítka kópií môže byť vykonaná pre zmenšenie alebo zväčšenie od 25% do 400% po krokoch 1%. (Pri použití SPF je merítko kopírovania v rozsahu od 50% do 200%.)
• Z jedného skenovaného originálu je možné zvoliť zhotovenie až 999 kópií. (Pomocou systémových nastavení je možné hodnotu zmeniť na maximum 99 kópií.)
• Systémové nastavenia umožňujú vlastné nastavenie a ovládanie stroja. Ako príklad môže byť prístup ku kopírovaniu kontrolovaný pomocou režimu auditora.
A
A
Mazanie Posun tlače 2 v 1 4 v 1
AA
CARD
Predný
Zadný
Kopírovanie knihyOtočenie kópie XY zoom
CARD
CARD
Vizitka
Funkcia triedenia
Kópie viacstránkových originálov budú roztriedené do sád.
1 2
3
3
2
1
1 2 3
1
2 3
Funkcia laserovej tlače / funkcia farebného skenera
• Stroj je štandardne vybavený rozhraním USB, ktoré umožňuje využitie ako tlačiareň a skener.
• Pre použitie stroja ako tlačiareň alebo ako skener je treba najskôr nainštalovať ovládač tlačiarne a skenera tak, ako je popísané v návode "Inštalácia software".
10
HLAVNÉ FUNKCIE
Funkcia faxu (voliteľné)
Inštalácia voliteľného faxového modulu umožňuje použiť funkciu faxu Super G3 s laserovou tlačou na obyčajný papier.
Sieťové pripojenie (voliteľné)
Po inštalácii voliteľného sieťového modulu (MX-NB10) môže byť stroj použitý ako sieťová tlačiareň a sieťový skener.
Ekologicky a ergonomicky priaznivé riešenie stroja
• Pre úsporu energie je kopírovací stroj vybavený režimom predhrievania a režimom automatického vypnutia v prípadoch, kedy sa stroj nepoužíva.
• Ergonomicky riešená koncepcia, ktorá je použitá u výrobku, výška ovládacieho panelu a tvar tlačidiel, umožňujú jednoduchú obsluhu pre čo najväčší možný počet osôb.
11
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
1
Táto kapitola obsahuje základné informácie, potrebné pre obsluhu stroja. Pred používaním stroja si preto prečítajte túto kapitolu.
NÁZVY ČASTÍ A FUNKCIÍ
(3)
(13)
(9)
(8)
(7)
(1)
(1) Port USB 2.0
Po pripojení počítača do tohoto portu je možné používať funkcie tlačiarne a skenera.
(2) Čistič korony
Slúži na čistenie prenosovej korony.
(3) Čistič skla
Slúži na čistenie skla skenovania originálu.
(4) Sklo originálu
Na sklo položte lícom dole originál, ktorý chcete skenovať. (Strana 45)
(5) Držadlo
Držadlá slúžia na prenášanie stroja.
(6) Hlavný vypínač
Vypínač slúži na zapnutie a vypnutie stroja.
(7) Stredný rošt
Na tento rošt vychádzajú zhotovené kópie a výtlačky.
(8) Na tento rošt vychádzajú zhotovené kópie
a výtlačky.
Na tento rošt sú dodávané prijaté faxy (keď je nainštalovaný faxový modul) a zhotovené výtlačky.
(2)
(4)
(5)
(6)
(12)
(10)
(11)
(9) Ovládací panel
Na paneli sú umiestnené tlačidlá a indikátory.
(10) Predný kryt
Po odklopení predného krytu je možné vybrať zaseknutý papier alebo vymeniť tonerovú kazetu.
(11) Zásobník 1
Zásobník 1 má kapacitu asi 250 listov kopírovacieho papiera (80 g/m Obmedzenie pre niektoré typy a hmotnosti viz "PAPIER" (Strana 18).
(12) Zásobník 2
Zásobník 2 má kapacitu asi 250 listov kopírovacieho papiera (80 g/m Obmedzenie pre niektoré typy a hmotnosti viz "PAPIER" (Strana 18).
2
(20 lbs.)).
2
(20 lbs.)).
(5)
(14)
(15)
(18)(17)(16)
12
(21) (22) (23)
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
(19)
(20)
(13) Veko originálu (keď je nainštalované)
Po odklopení veka je možné kopírovať zo skla originálov.
(14) Bočný kryt
Po odklopení je možné vybrať zaseknutý papier.
(15) Páčka bočného krytu
Zatiahnutím za páčku sa bočný kryt otvorí.
(16) Vodítka bočného vstupu
Pri používaní bočného vstupu nastavte vodítka na šírku papiera.
(17) Bočný vstup
Z bočného vstupu je možné podávať špeciálny papier (ťažký papier alebo transparentné fólie).
(18) Predĺženie bočného vstupu
Predĺženie povytiahnite pri použití papiera väčších rozmerov ako A3 a B4 (11" x 17" a 8-1/2" x 14").
(19) Uvoľňovacia páčka kazety tonera
Pre výmenu kazety tonera zatlačte na uvoľňovaciu páčku a kazetu vytiahnite.
(20) Kazeta tonera
Kazeta obsahuje toner.
(21) Rošt podávača (keď je nainštalovaný SPF)
Na rošt založte lícom hore originál(y), ktoré chcete skenovať. Na rošt je možné založiť až 40 originálov.
(22) Vodítka originálu (keď je nainštalovaný SPF)
Vodítka nastavte na veľkosť originálov.
(23) Kryt podávacieho valčeka (keď je
nainštalovaný SPF)
Kryt odklopte pre vybratie zaseknutého originálu.
(24)
(25)(26) (29)(28)
(24) Pravý bočný kryt (keď je nainštalovaný SPF)
Kryt odklopte pre vybratie zaseknutého originálu.
(25) Uvoľňovacie páčky fixačnej časti
Pre uvoľnenie zaseknutého papiera z fixačnej časti stlačte páčky smerom dole a papier vyberte.
Varovanie
(26) Točidlo
To čidlom otáčajte pre vybratie papiera.
(27) Výstupná časť (keď je nainštalovaný SPF)
Pri kopírovaní / skenovaní a používaní SPF sú originály dodávané do tejto časti.
(28) Svetlocitlivý valec
Na svetlocitlivom valci sa vytvára obraz.
Pozor
(29) Vodítko papiera fixačnej časti
Vodítko odklopte pre vybratie zaseknutého papiera.
Info
Fixaččasť je horúca. Pri vyťahovaní papiera sa nedotýkajte fixačnej časti. Mohlo by dôjsť k popáleniu sa alebo k úrazu.
Pri vyťahovaní zaseknutého papiera sa nedotýkajte svetlocitlivého valca (jeho zelenej časti). Mohlo by dôjsť k poškodeniu valca a následne ku vzniku nečistôt na kopiách.
Názov modelu je uvedený na prednom kryte stroja.
(27)
1
13
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
OVLÁDACÍ PANEL
(1)
01 02 03 04 05
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
21 22 23 24 25
(1) Tlačidlá pre funkciu faxu (keď je
nainštalovaný faxový modul)
Tieto tlačidlá sa používajú v režime faxu. Ďalšie podrobnosti viz "Návod na obsluhu (pre fax)", ktorý je súčasťou faxového modulu.
(2)
REPRODUKTOR
SHIFT
OPAKOVAŤ/PAUZA
SKRÁTENÁ VOĽBA
ZNAK
NASTAV. SPOJENIA
MEDZERA/–
KÓPIA
TLAČ
SKENER
FAX
(3) (4)
ON LINE DÁTA
PRENOS DÁTA
STAV FAXU
ŠPECIÁLNE
FUNKCIE
EXPOZÍCIA
KÓPIA
FAREBNÝ REŽIM
SKENER
PROGRAM
FAX
(5)
(13) (15)(14)
(5) Tlačidlo [STAV FAXU] (keď je nainštalovaný
faxový modul)
Stlačením tlačidla sa zvolí režim faxu. Ďalšie podrobnosti viz "Návod na obsluhu (pre fax)", ktorý je súčasťou faxového modulu.
(2) Tlačidlo / indikátor [KÓPIA]
Stlačením tlačidla sa zvolí režim kopírovania. Stlačením pri zobrazení "Pripr. na kopír." alebo počas nahrievania sa zobrazí celkový počet zhotovených kópií (strana 36).
(3) Tlačidlo / indikátor [TLAČ]
Stlačením tlačidla sa zvolí režim tlače.
• Indikátor ONLINE
Keď indikátor svieti, môžu byť prijaté tlačové úlohy.
• Indikátor DATA
Keď je v pamäti uložená nevytlačená tlačová úloha, indikátor svieti trvale, počas tlače indikátor bliká.
(4) Tlačidlo / indikátor [SKENER]
Stlačením tlačidla sa zvolí režim skenovania. (Pripojenie počítača do USB portu stroja a použitie funkcie skenera viz "Návod na obsluhu (pre tlačiareň a skener)". Použitie stroja ako sieťový skener viz "Návod na obsluhu (pre sieťový skener)", ktorý je súčasťou modulu sieťového skenovania.)
(6) Displej
Na displeji sa zobrazujú rôzne hlásenia. Ďalšie informácie viz strana 16.
(7) Tlačidlo [SPÄŤ]
Stlačením sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie.
(8) Displej počtu kópií
Tu sa zobrazuje zvolený počet kópií. Počas kopírovania sa tu zobrazuje zostávajúci počet kópií.
(9) Tlačidlo [OK]
Stlačením sa potvrdí zvolené nastavenie.
(10) Číselné tlačidlá
Tlačidlá slúžia pre voľbu počtu kópií.
(11) Tlačidlo [C]
Stlačením tlačidla sa zmaže zvolený počet kópií alebo sa zastaví kopírovanie.
(12) Tlačidlo [INTERRUPT] ( ) / indikátor
PRERUŠENIE
Preruší sa kopírovanie a je možné vykonať úlohu prerušenia. (Strana 63)
14
(6) (8)(7) (9) (10) (11) (12)
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
OK
SPÄŤ
MIERKA KÓPIE
VOĽBA PAPIERA ROZLÍŠENIE ROZLÍŠENIE
(16) (17) (18) (19) (20) (21) (26)(25)(24)(22) (23)
AUTOMAT. MIERKA ADRESA ADRESA
FORMÁT OBEŽNÍK
OBOJSTRANNÁ KÓPIA
VÝSTUP
OBOJSTRANNÝ SKEN
VEĽKOSŤ ORIGINÁLU
OBOJSTRANNÝ SKEN
VEĽKOSŤ ORIGINÁLU
ACC. #-C
(13) Tlačidlo [FAX] / indikátor (keď je
nainštalovaný faxový modul
Indikátor PRENOS, indikátor DATA
Toto tlačidlo sa používa v režime faxu. Ďalšie podrobnosti viz "Návod na obsluhu (pre fax)", ktorý je súčasťou faxového modulu.
(14) Tlačidlo [ŠPECIÁLNE FUNKCIE]
Tlačidlo slúži pre voľbu špeciálnych funkcií.
(15) Tlačidlo [EXPOZÍCIA]
Tlačidlo slúži pre voľbu expozície. Je možné zvoliť režim "AUTO", "TEXT" alebo "FOTO". (Strana 48)
(16) Tlačidlo [VOĽBA PAPIERA]
Tlačidlo slúži pre manuálnu voľbu zásobníka papiera. (Strana 49)
(17) Tlačidlo [MIERKA KÓPIE]
Tlačidlo slúži pre voľbu merítka zmenšenia alebo zväčšenia. (Strana 52)
(18) Tlačidlo [AUTOMAT. MIERKA]
Tlačidlo slúži pre automatickú voľbu merítka. (Strana 52)
(19) Tlačidlo [VÝSTUP]
Tlačidlo slúži pre voľbu funkcie triedenia. (Strana 64)
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
@.-
READ-END
_
INTERRUPT
(20) Tlačidlo [OBOJSTRANNÁ KÓPIA] (len pri
modeloch, ktoré podporujú obojstrannú tlač)
Tlačidlo slúži pre voľbu obojstranného kopírovania. (Strana 56)
(21) Tlačidlá šípky
Tlačidlá slúžia pre posun zvýraznenia (zvolenej položky) na displeji.
(22) Tlačidlo [ACC.#-C] ( )
Tlačidlo slúži pre odhlásenie sa z účtu a pre návrat na obrazovku zadávania čísla účtu. (Strana 23)
(23) Tlačidlo [0]
Pri stlačení počas kopírovania sa zobrazí počet zhotovených kópií.
(24) Tlačidlo [READ-END] ( )
Pri kopírovaní zo skla originálov v režime triedenia stlačte tlačidlo pre ukončenie skenovania všetkých originálov a pre začiatok kopírovania. (Strana 64)
(25) Tlačidlo [CA]
Stlačením tlačidla sa zrušia všetky voľby a stroj sa vráti do východzieho nastavenia. (Strana 18)
(26) Tlačidlo [START] ( ) / indikátor
Keď indikátor svieti, kopírovanie je možné. Stlačením tlačidla spustíte kopírovanie. Tento indikátor bliká, keď je aktívna funkcia automatického vypnutia. Stlačením tlačidla sa vrátite do normálnej prevádzky.
1
15
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
Displej (základná obrazovka)
Príklad: režim kopírovania
(2)(
(1)
3
)(
Pripr. na kopír.
A4
AUTO
100% A4
(
5
)
* Príklad ukazuje displej modelu MX-M200D (keď je
nainštalovaný voliteľný RSPF).
(1) Zobrazenie expozície
Zobrazuje zvolený režim expozície.
(2) Zobrazenie ikony špeciálne funkcie
Tu sa zobrazujú ikony zapnutých špeciálnych funkcií.
(3) Displej hlásenia
Tu sa zobrazujú hlásenia, týkajúce sa stavu stroja a jeho prevádzky.
(4) Displej veľkosti originálu
Tu sa zobrazuje veľkosť založeného originálu a ikona režimu skenovania originálu.
: Jednostranné skenovanie z SPF. : Skenovanie zo skla originálov. : Obojstranné skenovanie z RSPF.
AUTO
Ikony, zobrazujúce sa na displeji špeciálnych funkcií
4
)
(
7
)(6)
(5) Zobrazenie merítka
(6) Zobrazenie veľkosti papiera
(7) Zobrazenie zásobníka papiera
1-str. na 2-str. kópie
2-str. na 2-str. kópie
2-str. na 1-str. kópie
Funkcia triedenia Kópie 4 v 1
Posun tlače Kópie knihy
Mazanie okrajov Kópie vizitky
Tu sa zobrazuje merítko zmenšenia alebo zväčšenia.
Tu sa zobrazuje zvolená veľkosť papiera. Keď je zobrazené "AUTO", zvolí sa automaticky najvhodnejšia veľkosť papiera.
Zvolený zásobník papiera je zvýraznený.
Mazanie stredu
Mazanie okrajov + stredu
Kópie 2 v 1
PREVÁDZKA V REŽIMOCH KOPÍROVANIA, TLAČE, SKENOVANIA A FAXOVANIA
Pri niektorých režimoch stroja nemôžu niektoré činnosti prebiehaťčastne.
Prerušovanie prevádzky
Výstup kópie Tlač Skenovanie
Prerušená prevádzka
Kopírovanie
Tlač Výstup Áno*
Skenovanie
Faxovanie
*1 Je možné použiť po stlačení tlačidla [INTERRUPT] ( ). *2 Úloha sa preruší po výstupe práve tlačenej stránky.
Info
Výstup Áno*
Skenovanie originálu Skenovanie originálu
Výstup Áno*
•Tlač nie je možná pri otvorenom prednom alebo bočnom kryte, pri záseku papiera, keď v stroji dôjde papier, toner alebo je treba vymeniť kazetu valca.
•Keď dôjde k záseku originálu na SPF, tlač nebude možná pokiaľ sa zaseknutý originál nevyberie a pokiaľ nebude SPF opäť pripravený k činnosti.
1
2
Nie Nie Nie Nie
Nie Áno Nie Áno
2
Nie Nie Nie Nie
Nie Áno*
Nie Áno Nie
2
Faxovanie
Skenovanie
originálov
Áno
Tlač faxov
16
ZAPNUTIE A VYPNUTIE STROJA
Hlavný vypínač je umiestnený na ľavej strane stroja.
ZAPNUTIE STROJA
Prepnite hlavný vypínač do polohy "ZAPNUTÉ".
• Nahrievanie stroja bude trvať asi 45 sekúnd.
• Po prepnutí hlavného vypínača do polohy "ZAPNUTÉ" sa na displeji zobrazí hlásenie "Kontrola systému." a spustí sa nahrievanie stroja.
Po ukončení nahrievania stroja sa hlásenie na displeji zmení na "Pripr. na kopír." a indikátor ŠTART sa rozsvieti a indikuje tak, že kopírovanie je možné. Počas doby nahrievania je možné vykonať nastavenie kopírovania.
•Keď je zapnutý režim auditora (strana 79), zobrazí sa počas nahrievania hlásenie "Zadajte číslo svojho účtu.". Po zadaní platného čísla účtu sa hlásenie zmení na "Pripr. na kopír." a kopírovanie je možné.
•Keď je nainštalovaný faxový modul, ponechajte stroj stále zapnutý.
Info
Po vypnutí stroja by nebolo možné prijímať faxy.
• Stroj je vo výrobe nastavený tak, že sa všetky nastavenia vrátia do východzieho stavu po jednej minúte po ukončení kopírovania (funkcia automatického návratu). Po návrate do východzieho stavu sa zrušia všetky funkcie, ktoré boli predtým zvolené. Dobu automatického návratu do východzieho stavu je možné zmeniť pomocou systémových nastavení. (Strana 83)
VYPNUTIE STROJA
Skontrolujte, či stroj nie je práve v činnosti a potom prepnite hlavný vypínač do polohy "VYPNUTÉ".
Keby sa vypol hlavný vypínač a stroj bol ešte v činnosti, môže dôjsť k záseku papiera a práve prebiehajúca úloha sa zruší.
1
Režimy úspory energie
Kopírovací stroj má dva režimy úspory elektrickej energie, ktoré znižujú spotrebu energie a tým prispievajú k ochrane životného prostredia a uchovaniu prírodných zdrojov.
Režim predhrievania
Táto funkcia prepína stroj automaticky do stavu nižšej spotreby energie po uplynutí doby nastavenej pomocou systémových nastavení, po ktorú stroj nevykonával žiadnu činnosť. V režime predhrievania sa na stroji vypne displej. Návrat k normálnej prevádzke prebehne automaticky po stlačení niektorého tlačidla na ovládacom paneli, po založení originálu alebo po príjme tlačovej alebo faxovej úlohy.
Režim automatického vypnutia
Táto funkcia prepne po uplynutí doby nastavenej pomocou systémových nastavení, po ktorú stroj nevykonával žiadnu činnosť stroj automaticky do stavu, kedy sa spotrebováva ešte menej energie ako v režime predhrievania. V stave automatického vypnutia bliká len indikátor v tlačidle START. Pre návrat do normálnej prevádzky stlačte tlačidlo [START]. Návrat k normálnej prevádzke prebehne tiež automaticky pri príjme tlačovej alebo faxovej úlohy alebo pri spustení skenovania z počítača. Keď je funkcia automatického vypnutia aktívna, stlačenie iného tlačidla než tlačidla [START] nemá žiadny efekt.
Info
Dobu zapnutia režimu predhrievania a "Časovač automat. vypínania" je možné zmeniť pomocou systémových nastavení. (Strana 85)
17
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
Východzie nastavenie
Stroj je vo výrobe nastavený tak, že sa všetky nastavenia vrátia do východzieho stavu po jednej minúte po ukončení kopírovania (funkcia automatického návratu) alebo po stlačení tlačidla [CA]. Po návrate do východzieho stavu sa zrušia všetky funkcie, ktoré boli predtým zvolené. Dobu návratu na východzie nastavenie je možné zmeniť pomocou systémových nastavení. (Strana 83) Vo východzom nastavení je zobrazenie displeja podľa nákresu nižšie. Zobrazenie východzieho nastavenia sa môže líšiť podľa nastavenia systémových nastavení.
Pripr. na kopír.
A4
AUTO
100% A4
AUTO
*Toto je obrazovka modelu MX-M200D.
ZALOŽENIE PAPIERA
Keď vo zvolenom zásobníku nie je papier, na displeji sa zobrazí hlásenie "ZÁSOB. :Pridať pap.". (< > je číslo zásobníka.) Do označeného zásobníka papiera založte papier.
PAPIER
V tabuľke nižšie sú uvedené typy a veľkosti papiera, ktoré môžu byť založené do jednotlivých zásobníkov.
Zásobník
papiera
Zásobník 1 1 Zásobník 2 2 Zásobník na
250-listov Zásobník na 2 x
250-listov
Bočný vstup
*1
Rozmer A5 (5-1/2" x 8-1/2") môže byť založený do zásobníka 1, ale nie do žiadneho iného (vrátane ďalších prídavných zásobníkov).
*2 Pri zhotovovaní veľkého počtu kópií alebo výtlačkov na papier o váhe 90 g/m2 (24 lbs.), odoberte papier z výstupu vždy po
zhotovení asi 100 strán. Pokiaľ by bolo na výstupe viac ako 100 listov, papier by sa nemusel správne ukladať.
*3
Počet listov papiera, ktoré je možné založiť, sa líši podľa váhy papiera. (Uvedené čísla platia pre papier o váhe 80 g/m2 (20 lbs.).) *4 Zásobníky sú číslované 1, 2, 3 a 4 smerom zhora. *5 Pre používanie silného papiera sa musí zvoliť nastavenie, ktoré je určené pre silný papier (strana 20). *6 Index
Zásobník č.*
2 alebo 3
2 alebo 3 3 alebo 4
4
Typ papiera Veľkosť papiera Váha Kapacita
1,
Štandardný papier Recyklovaný papier
Štandardný papier Recyklovaný papier
Transparentné fólie Samolepky
Ťažký papier*
Obálky
5
B5, B5R, A4, A4R, B4, A3
A5* (5-1/2" x 8-1/2"*1 (Invoice), 8-1/2" x 11" (Letter), 8-1/2" x 11"R, 8-1/2" x 13" (Foolscap), 8-1/2" x 14" (Legal), 11" x 17" (Ledger))
A6R do A3 (5-1/2" x 8-1/2" (Invoice) do 11" x 17" (Ledger))
A6R do A4 (5-1/2" x 8-1/2" (Invoice) do 8-1/2" x 11" (Letter))
A6R do A3 (5-1/2" x 8-1/2" (Invoice) do 11" x 17" (Ledger))
International DL (110 mm x 220 mm), International C5 (162 mm x 229 mm) Commercial 10 (4-1/8" x 9-1/2")
2
56 g/m (15 lbs. do 24 lbs.)*
56 g/m2 do 90 g/m (15 lbs. do 24 lbs.)
129 g/m (33 lbs. do 110 lbs.*6)
106 g/m (28 lbs. do 33 lbs.)
91 g/m (24 lbs. do 28 lbs.)
do 90 g/m2*
2
do 200 g/m
2
do 128 g/m
2
do 105 g/m
250 listov (80 g/m2 (20 lbs.))*
2
(Papier založte
2
nižšie ako je ryska v zásobníku)
2
100 listov*
Papier zakladajte na bočný vstup po jednotlivých listoch.
Papier zakladajte
2
na bočný vstup po jednotlivých listoch.
Na bočný vstup
2
môžete vložiť viac listov papiera.
Na bočný vstup
2
môžete vložiť viac listov papiera.
5 listov
3
3
Papier, ktorý je možné použiť pre automatickú 2-strannú tlač
Papier používaný pre automatickú 2-strannú tlač musí splňovať nasledujúce podmienky: Typ papiera: obyčajný papier (špeciálny papier nie je možné použiť.) Veľkosť papiera:
štandardné veľkosti (A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R)
Váha papiera: 56 g/m2 do 90 g/m2 (15 lbs. do 24 lbs.)
18
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
Špeciálny papier
Pri používaní špeciálneho papiera sa riaďte týmito pravidlami.
• Používajte transparentné fólie a samolepky doporučené firmou SHARP. Používanie iných ako firmou SHARP
doporučených materiálov môže viesť k zásekom papiera alebo k nečistým kópiám.
• Na trhu je dostupné veľké množstvo špeciálnych papierov, ale niektoré nie je možné v stroji použiť. Pred
používaním týchto špeciálnych papierov kontaktujte váš autorizovaný servis.
• Pred použitím papiera iného ako doporučeného firmou SHARP si vykonajte skúšobnú kópiu a skontrolujte, či je
možné papier použiť.
ZALOŽENIE PAPIERA
Skontrolujte, či stroj práve nekopíruje alebo netlačí a potom založte papier podľa pokynov nižšie.
Založenie papiera do zásobníka
Zásobník zľahka nadvihnite
1
a vytiahnite.
Keď pridávate papier rovnakej veľkosti, prejdite na krok 3. Keď zakladáte inú veľkosť papiera, prejdite na nasledujúci krok.
Nastavte vodítka zásobníka na dĺžku a
2
šírku papiera.
Vodítko B
Vodítko A
Vodítko A je posuvné.
Uchopte zaisťujúcu páčku vodítka a vodítko presuňte na rysku veľkosti papiera, ktorý zakladáte.
Vodítko B je zásuvné.
Vytiahnite ho a zasuňte na rysku veľkosti papiera, ktorý zakladáte.
Pri použití papiera veľkosti
11" x 17" uložte vodítko B do štrbiny vľavo vpredu v zásobníku.
Papier prevetrajte.
4
Papier pred založením dobre prevetrajte. Keď sa papier neprevetrá, môže dochádzať k podávaniu dvoch listov papiera.
Založte papier do zásobníka.
5
• Papier nezakladajte vyššie ako je ryska v
Info
zásobníku (až 250 listov).
• Skontrolujte, či papier zapadol pod separačné rožky na pravej strane zásobníka.
• Pred založením papiera skontrolujte, či je papier zarovnaný. Pri doplňovaní papiera vyberte zostavajúci papier a doplňte ho novým papierom do jedného bloku.
1
Stlačte dole prítlačnú doštičku.
3
Zatlačte na stred prítlačnej doštičky smerom dole až zaklapne.
Zasuňte zásobník späť do stroja.
6
Zásobník zasuňte do stroja až na doraz.
Keď je veľkosť založeného papiera iná ako
Info
veľkosť zobrazená na displeji, postupujte podľa popisu "ZMENA NASTAVENIA VEĽKOSTI PAPIERA V ZÁSOBNÍKU" (strana 21) a zmeňte nastavenie veľkosti papiera v zásobníku.
19
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
Založenie papiera na bočný vstup
Odklopte bočný vstup.
1
Pre založenie papiera veľkosti B4 a A3 (8-1/2" x 14" a 11" x 17") vytiahnite predĺženie bočného vstupu.
Nastavte vodítka bočného vstupu na
2
šírku papiera.
Papier zasuňte (stranou tlače dole) na
3
bočný vstup až na dorazz.
Skontrolujte, či je papier založený stranou tlače smerom dole. Aby sa predišlo možným zásekom papiera, skontrolujte ešte raz, či sú vodítka nastavené na šírku papiera.
• Po založení papiera na bočný vstup
Info
zvoľte bočný vstup stlačením tlačidla [VOĽBA PAPIERA].
•Keď založíte na bočný vstup silný papier, stlačte tlačidlo [PAPIER] pokiaľ sa nezvýrazní "EXTRA". Teraz je typ papiera nastavený na silný papier. Nastavenie sa vráti späť pomocou funkcie "Automatický návrat" alebo po stlačení tlačidla [CA]. Obmedzenia pre typy a váhy papiera viz "PAPIER" (strana 18).
Dôležité body pri zakladaní papiera na bočný vstup
• Na bočný vstup je možné založiť až 100 listov štandardného kopírovacieho papiera.
•Papier veľkosti A6 , B6 (5-1/2" x 8-1/2") a obálky zakladajte horizontálne ako ukazuje nasledujúci nákres.
• Pri zakladaní obálok skontrolujte, či sú rovné a ploché a nemajú uvoľnené lepiace pásky (ne uzavieracia časť).
• Špeciálne papiere okrem firmou SHARP doporučených transparentných fólií, samolepiek a obálok sa musia podávať z bočného vstupu a len po jednom.
• Pri doplňovaní papiera vyberte zostávajúci papier a doplňte ho novým papierom a potom založte ako jeden blok. Doplňovaný papier musí mať rovnakú veľkosť a musí byť rovnakého typu ako už založený papier.
• Nepoužívajte papier, ktorý je menší ako originál. Mohlo by dochádzať ku špineniu kópií.
• Nepoužívajte papier, ktorý už bol potlačený v laserovej tlačiarni alebo vo faxe na obyčajný papier. Mohlo by dochádzať ku špineniu kópií.
Obálky
Nepoužívajte nasledujúce typy obálok, ktoré by mohli zapríčiniť nesprávne podávanie.
• Obálky s pokovenými štítkami, prúžkami, otvormi alebo okienkami.
• Obálky s hrubými vlákninami, karbonovým papierom alebo lesklým povrchom.
• Obálky s dvomi a viac záložkami.
• Obálky s páskou, filmom alebo papierom pripojeným k záložke.
• Obálky so skladom na záložke.
• Obálky s lepidlom na záložke, ktorá sa navlhčí a zalepí obálku.
• Obálky so štítkami alebo známkami.
• Obálky, ktoré sú ľahko naplnené vzduchom.
• Obálky s lepidlom presahujúcim miesto zalepenia.
• Obálky, ktoré majú časť lepenia už oddelenú.
20
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
EXPOZÍCIA FAREBNÝ REŽIM
VOĽBA PAP
ROZLÍŠE
KÓPIA SKENER
ŠPECIÁLNE
FUNKCIE
PRENOS DÁTA
DÁTA
ON LINE
PQ
ACC
GHI
PQRS
SPÄŤ
OK
ZMENA NASTAVENIA VEĽKOSTI PAPIERA V ZÁSOBNÍKU
Keď je veľkosť založeného papiera iná ako veľkosť zobrazená na displeji, postupujte podľa postupu nižšie a zmeňte nastavenie veľkosti papiera v zásobníku. Nastavenie veľkosti papiera nie je možné zmeniť počas kopírovania, tlače, tlače faxu (keď je nainštalovaný faxový modul) alebo počas prerušeného kopírovania alebo keď dôjde k záseku papiera. Keď ale v stroji dôjde papier alebo toner, nastavenie veľkosti papiera je možné počas kopírovania, tlače a tlače faxu zmeniť. Ďalšie informácie k typom a veľkostiam papiera, ktoré je možné založiť do jednotlivých zásobníkov viz časť "PAPIER" (strana 18). Pre bočný vstup nie je možné veľkosť papiera nastaviť.
Stlačte tlačidlo [ŠPECIÁLNE
1
FUNKCIE].
ŠPECIÁLNE FUNKCIE ŠPECIÁLNE REŽIMY ZADAŤ VEĽK. ORIG. NAST. VEĽK. PAP.
Zobrazí sa obrazovka špeciálnych funkcií.
Obrazovka vyššie predstavuje obrazovku režimu kopírovania.
Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] zvoľte
2
"NAST. VELK. PAP.".
KONTRAST DISPL.
ŠPECIÁLNE FUNKCIE ŠPECIÁLNE REŽIMY ZADAŤ VEĽK. ORIG. NAST. VEĽK. PAP. KONTRAST DISPL.
Stlačte tlačidlo [OK].
3
Stlačte tlačidlo [ ].
5
NAST. VELK. PAP. A4 A3 A3 B4 A4
Kurzor sa presunie na voľbu veľkosti papiera vpravo.
Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] zvoľte
6
veľkosť papiera.
A4R
Príklad: Voľba veľkosti B4
NAST. VELK. PAP. A4 A3 A3 B4 A4 A4R
Pre zmenu veľkosti papiera v inom zásobníku stlačte tlačidlo [ ] a opakujte kroky 4 až 6.
1
Zobrazí sa obrazovka nastavenia veľkosti papiera.
: Ukazuje zásobník "1".
Info
Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ] zvoľte
4
: Ukazuje zásobník "2". Zásobníky papiera a ich čísla viz časť "PAPIER" na strane 18.
zásobník papiera, u ktorého chcete meniť veľkosť papiera.
NAST. VELK. PAP. A4 A3 A3 B4 A4 A4R
Príklad: Zásobník 2
NAST. VELK. PAP. A4 A3 A3 B4 A4 A4R
Stlačte tlačidlo [OK].
7
OK
Stlačte tlačidlo [OK].
8
OK
Podľa veľkosti papiera zvolenej v kroku 6
Info
umiestnite na pravú stranu zásobníka samolepku so zadanou veľkosťou papiera.
Zobrazí sa hlásenie o potvrdení nastavenia novej veľkosti papiera.
Zvolená veľkosť papiera sa uloží a displej sa vráti na základnú obrazovku.
21
PRED POUŽITÍM VÝROBKU
EXPOZÍCIA FAREBNÝ REŽIM
VOĽBA PAP
ROZLÍŠE
KÓPIA SKENER
ŠPECIÁLNE
FUNKCIE
PRENOS
DÁTA
DÁTA
ON LINE
PQ
ACC
GHI
PQRS
SPÄŤ
OK
VYPNUTIE (ZAPNUTIE) AUTO PREPÍNANIA ZÁSOBNÍKOV
Keď je zapnutá funkcia automatického prepínania zásobníkov a počas kopírovania alebo tlače dôjde v zásobníku papier, v úlohe sa bude pokračovať podávaním papiera z iného zásobníka, pokiaľ je v ňom založený papier rovnakej veľkosti a orientácie. (Táto funkcia nepracuje pri použití bočného vstupu alebo pri tlači faxu.) V továrnom nastavení je táto funkcia zapnutá. Keď chcete funkciu vypnúť, postupujte podľa krokov nižšie.
Stlačte tlačidlo [ŠPECIÁLNE
1
FUNKCIE].
ŠPECIÁLNE FUNKCIE ŠPECIÁLNE REŽIMY ZADAŤ VEĽK. ORIG. NAST. VEĽK. PAP.
Zobrazí sa obrazovka špeciálnych funkcií.
Obrazovka vyššie sa zobrazí v režimu kopírovania.
Stlačením tlačidla [ ] alebo [ ]
2
zvoľte "NAST. VELK. PAP.".
KONTRAST DISPL.
ŠPECIÁLNE FUNKCIE ŠPECIÁLNE REŽIMY ZADAŤ VEĽK. ORIG. NAST. VEĽK. PAP. KONTRAST DISPL.
Stlačte tlačidlo [OK].
3
NAST. VELK. PAP. A4 A3 A3 B4 A4
Zobrazí sa obrazovka nastavenia veľkosti papiera.
A4R
Stlačte tlačidlo [OK].
5
OK
NAST. VELK. PAP. AUTOMAT. PREPÍN.
ZÁSOBNÍKOV
Pokiaľ nie je v okienku značka zapnutia, funkcia auto prepínania zásobníkov nebude pracovať.
Stlačte tlačidlo [ ].
6
NAST. VELK. PAP. A4 A3 A3 B4 A4
Vrátite sa na obrazovku nastavenia veľkosti papiera.
Pre opätovné zapnutie funkcie auto prepínania zásobníkov stlačte v kroku 5 tlačidlo [OK] tak, že sa v okienku opäť zobrazí značka zapnutia.
A4R
Stlačte opakovane tlačidlo [ ] pokiaľ
4
sa nezobrazí "AUTOMAT. PREPÍN. ZÁSOBNÍKOV".
NAST. VELK. PAP. AUTOMAT. PREPÍN.
ZÁSOBNÍKOV
Presuňte kurzor na najspodnejší zásobník a potom opäť stlačte tlačidlo [ ]. Zobrazí sa obrazovka vyššie.
22
REŽIM AUDITORA
ABC DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
@.-
_
READ-END
ACC. #-C
INTERRU
@
READ
ACC. #-C
Keď je režim auditora zapnutý, vedie sa záznam o vytlačených stránkach po jednotlivých účtoch. Počet zhotovených stránok je možné zobraziť na displeji. Táto funkcia sa zapína pomocou systémových nastavení. (Počítanie stánok v režime kopírovania, tlače a skenovania viz strana 79. Počítanie stránok v režime faxu viz "Návod na obsluhu (pre fax)", ktorý je súčasťou voliteľného faxového modulu.)
POČET ÚČTOV V REŽIME AUDITORA
Režim Počet účtov Poznámky
Rovnaké pre režim kopírovania, tlače a
(1)
skenovania
(2) Fax 50 maximum Počet pre fax je vedený pod jedným číslom účtu.
Info
Pre (1) a (2) môže byť priradené rovnaké číslo účtu.
50 maximum
Počet pre kopírovanie, tlač a skenovanie je vedený pod jedným číslom účtu.
POUŽITIE REŽIMU AUDITORA
Keď je režim auditora zapnutý, zobrazí sa obrazovka zadávania čísla účtu. Pred vykonávaním kopírovania, faxovania alebo skenovania zadajte vaše číslo účtu (5-miestne identifikaččíslo) tak, ako je popísané v postupu nižšie.
Zadajte číslo svojho účtu. ÚČET # :-----
˚˚˚˚˚
Pomocou číselnej klávesnice zadajte
1
vaše číslo účtu (päť číslic).
Zadajte číslo svojho účtu. ÚČET # : ---
•Počas zadávania čísla účtu sa pomlčky (-) menia na hviezdičky ( ). Keď zadáte chybnú číslicu, stlačte tlačidlo [C] a zadajte číslicu správnu.
• Po zadaní platného čísla účtu sa na displeji základnej obrazovky zobrazí aktuálny stav účtu. Po 6 sekundách (východzie továrne nastavenie) sa zobrazí základná obrazovka. (Strana 18)
*Keď je v systémovych nastaveniach zapnutá funkcia
"LIMIT ÚČTU" (strana 81), zobrazí sa v režime kopírovania a tlače počet stránok, zostávajúcich do dosiahnutia limitu.
Príklad: režim kopírovania
HOT. KÓPIE:000,000 ZOSTÁVA:050,000
AUTO
100%
AUTO
A4
Info
Po ukončení kopírovania stlačte
2
tlačidlo [ACC.#-C] ( ).
•Keď zadáte číslo účtu pre režim kopírovania a rovnaké číslo účtu je naprogramované pre režim faxu, môžete po ukončení kopírovania prejsť do režimu faxu a pokračovať faxovaním bez potreby znovu zadávania čísla účtu.
•Keď pre režim kopírovania a pre režim faxu je naprogramované iné číslo účtu, po stlačení tlačidla [FAX] a prechodu do režimu faxovania zadajte číslo účtu pre faxovanie.
•Keď v kroku 1 zadáte chybné číslo účtu, zobrazí sa znovu obrazovka zadávania čísla účtu.
•Keď je v systémovych nastaveniach zapnutá funkcia "ÚČET # OCHRANA" (strana 81), potom sa po troch zadaných neplatných účtoch zobrazí varovné hlásenie a po dobu 1 minúty nebude povolená žiadna činnosť stroja.
Keď vykonávate prerušenie kopírovania (strana 63) pri zapnutom režime auditora, stlačte pre opustenie režimu prerušeného kopírovania tlačidlo [INTERRUPT] ( ), tlačidlo [CA] alebo tlačidlo [ACC.#-C] ( ).
1
23
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD A
2
Táto kapitola popisuje odstraňovanie závad všeobecne a údržbu stroja, postupy pre vybratie zaseknutého papiera, výmenu kazety tonera a čistenie stroja, taktiež popisuje odstraňovanie závad pri funkcii kopírovania. Odstraňovanie závad pri funkcii faxu, tlačiarne a skenera viz príslušné návody na tieto funkcie.
ÚDRŽBA
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD
ZÁVADY STROJA / KOPÍROVANIA
Stroj nepracuje........................................................................................................................................... 25
Stroj je zapnutý, kopírovanie ale nie je možné. ......................................................................................... 25
Kópie sú príliš tmavé alebo svetlé.. ........................................................................................................... 25
Text nie je na kópiách jasný....................................................................................................................... 25
Kópie bez tlače. ......................................................................................................................................... 25
Veľkosť papiera použitá pre kopírovanie sa líši od vybranej veľkosti papiera (časť obrazu je odrezaná
alebo je viac miest bez tlače)..................................................................................................................... 26
Papier je skrútený alebo sa kópia obrazu na niektorých miestach stráca.. ............................................... 26
Chybné podávanie papiera.. ...................................................................................................................... 26
Veľkosť originálu nie je automaticky vybraná alebo sa kópie zhotovia na veľkosť papiera, ktorá
nezodpovedá veľkosti originálu.................................................................................................................. 27
Kópie sú rozmazané alebo špinavé.. ......................................................................................................... 27
Biele alebo čierne pruhy na kópiách..........................................................................................................27
Nie je možné nastaviť veľkosť papiera pre daný zásobník.. ..................................................................... 27
Úloha kopírovania je zastavená ešte pred dokončením.. .......................................................................... 27
Skenovanie originálu sa zastaví ešte pred dokončením............................................................................ 27
Osvetľovacia lampa v blízkosti kopírky bliká.............................................................................................. 27
INDIKÁTORY A HLÁSENIA..............................................................28
VYBRATIE ZASEKNUTÉHO PAPIERA ...........................................29
VÝMENA TONEROVEJ KAZETY.....................................................35
KONTROLA CELKOVÉHO POČTU KÓPIÍ ......................................36
ČISTENIE STROJA...........................................................................37
NASTAVENIE KONTRASTU DISPLEJA..........................................39
24
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD
ZÁVADY STROJA / KOPÍROVANIA
Keď dôjde k nejakým problémom, skontrolujte zoznam problémov uvedený nižšie a až potom kontaktujte servisné stredisko, pretože veľa závad môže byť odstránené užívateľom. Pokiaľ nie ste schopní problém vyriešiť s pomocou priloženého zoznamu závad, vypnite hlavný vypínač a vytiahnite prívodný napájací kábel zo zásuvky. Nižšie sú popísané problémy vzťahujúce sa k všeobecnému používaniu stroja a ku kopírovaniu. Keď dôjde k problému v režime tlačiarne alebo skenera, viz "Návod k obsluhe (pre tlačiareň a skener)". Keď dôjde k problému v režime faxu, viz "Návod k obsluhe (pre fax)", ktorý sa dodáva ako súčasť voliteľného faxového modulu.
Keď sa na displeji zobrazí hlásenie "Zavolajte servis". - " , vypnite hlavný vypínač, počkajte asi 10 sekúnd a potom hlavný vypínač znova zapnite. Keď sa po niekoľkokrát opakovanom vypnutí a zapnutí stroja hlásenie stále zobrazuje, došlo asi k poruche stroja. V tomto prípade vytiahnite prívodný napájací kábel zo zásuvky a kontaktujte autorizované servisné stredisko. Poznámka: v hlásení vyššie sa zobrazia znaky a číslice - Pri hlásení závady do servisného strediska
Sharp nahláste preto tento zobrazený poruchový kód.
Nasledujúce problémy sa vzťahujú k prevádzke stroja všeobecne a ku kopírovaniu.
Problém Príčina a riešenie Strana
Stroj nie je zapojený do zásuvky.
Kopírovací stroj pripojte do uzemnenej zásuvky.
Hlavný vypínač nie je zapnutý.
Zapnite hlavný vypínač.
Stroj sa nahrieva.
Nahriatie stroja trvá po zapnutí hlavného vypínača asi 45 sekúnd. Počas
nahrievania je možné vykonať voľby kopírovania, vlastné kopírovanie ale možné nie je. Počkajte až sa na displeji zobrazí "Pripr. na kopír.".
Stroj nepracuje.
Stroj je zapnutý, kopírovanie ale nie je možné.
Predný kryt alebo bočný kryt stroja nie sú celkom priklopené.
Priklopte predný alebo bočný kryt.
Stroj je v režime automatického vypnutia.
Keď je funkcia automatického vypnutia aktívna, bliká len indikátor v
tlačidle START; všetky ostatné indikátory a displej sú zhasnuté. Stroj sa vráti do normálnej prevádzky stlačením tlačidla [START], príchodom tlačovej alebo faxovej úlohy, alebo keď sa spustí skenovanie z počítača. * Okrem prípadu zapnutia podržania tlače pre funkciu faxu.
Indikátor KÓPIA nesvieti.
Stlačením tlačidla [KÓPIA] prepnite stroj do režimu kopírovania.
2
17
17
17
14
Kópie sú príliš tmavé alebo svetlé.
Text nie je na kópiách jasný.
Kópie bez tlače
Pre daný originál nebola zvolená zodpovedajúca expozícia.
Pomocou tlačidla [EXPOZÍCIA] zvoľte požadovaný režim expozície. Keď
je zvolený "TEXT" alebo "FOTO", nastavte požadovanú úroveň expozície pomocou tlačidla [ ] alebo [ ].
Keď sú kópie príliš tmavé alebo svetlé aj po voľbe "AUTO" pomocou
tlačidla [EXPOZÍCIA], nastavte úroveň automatickej expozície.Úroveň automatickej expozície sa nastavuje pomocou "NASTAV. EXPOZ." (strana 86) v systémových nastaveniach.
Na obrazovke nastavenia expozície nebol pre daný typ originálu zvolený správny režim expozície.
Pomocou tlačidla [EXPOZÍCIA] zmeňte nastavenie expozície na "TEXT".
Originál nie je založený tlačou hore v SPF alebo tlačou dole na skle originálu.
Umiestnite originál tlačou hore na SPF alebo tlačou dole na sklo
originálu.
48
48
45
25
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD A ÚDRŽBA
Problém Príčina a riešenie Strana
Veľkosť papiera použitá pre kopírovanie sa líši od vybranej veľkosti papiera (časť obrazu je odrezaná alebo je viac miest bez tlače).
Papier je skrútený alebo sa kópia obrazu na niektorých miestach stráca.
Originál nebol založený správne.
Originál založte správne.
Nebolo vybrané správne merítko pre veľkosť originálu a veľkosť papiera.
Stlačte tlačidlo [AUTOMAT. MIERKA] pre voľbu správneho merítka
podľa veľkosti originálu a papiera.
Veľkosť založeného papiera v zásobníku bola zmenená bez zmeny nastavenia veľkosti papiera zásobníka.
Veľkosť papiera založeného v zásobníku sa odlišuje od nastavenia
veľkosti papiera zásobníka. Nastavte veľkosť papiera v zásobníku na rovnakú orientáciu / veľkosť akú má papier skutočne založený v zásobníku.
Papier je mimo povolený rozsah veľkosti alebo váhy.
Použite papier v medziach povoleného rozsahu.
Papier je skrútený alebo vlhký.
Vymeňte papier za suchý kopírovací papier. Počas doby, kedy kopírka
nie je dlhšiu dobu používaná, vyberte papier zo zásobníka a uskladnite ho na tmavom mieste v obale pre ochranu pred zvlhnutím.
Došlo k záseku papiera.
Vybratie zaseknutého papiera viz časť "VYBRATIE ZASEKNUTÉHO
PAPIERA".
Papier je mimo povolený rozsah veľkosti alebo váhy.
Použite papier v medziach povoleného rozsahu.
45
52
21
18
29
18
Chybné podávanie papiera.
Papier je skrútený alebo vlhký.
Vymeňte papier za suchý kopírovací papier. Počas doby, kedy kopírka
nie je dlhšiu dobu používaná, vyberte papier zo zásobníka a uskladnite ho na tmavom mieste v obale pre ochranu pred zvlhnutím.
Papier nie je správne založený.
Skontrolujte, či je papier správne založený.
V stroji zostal kúsok papiera (po vybratí zaseknutého papiera)
Odstráňte všetky kúsky chybne podaného papiera.
V zásobníku je príliš veľa papiera.
Keď je výška založeného papiera vyššia ako je ryska v zásobníku,
odoberte papier tak, aby papier nesiahal nad rysku.
Niekoľko listov papiera sa lepí k sebe.
Papier pred vložením do zásobníka prevetrajte.
Vodítka bočného vstupu nesúhlasia so šírkou papiera.
Nastavte vodítka bočného vstupu podľa šírky papiera.
Predĺženie bočného vstupu nie je vytiahnuté.
Pri vkladaní papiera väčšej veľkosti vytiahnite predĺženie bočného
vstupu.
Podávací valček bočného vstupu je špinavý.
Valček očistite.
Papier o veľkosti A5 (5-1/2" x 8-1/2") je vložený do zásobníka 2 alebo do zásobníka na 250-listov alebo do zásobníka na 2 x 250-listov.
Papier o veľkosti A5 (5-1/2" x 8-1/2") musí byť vložený do zásobníka 1
alebo do bočného vstupu.
18
29
19
19
20
20
37
18
26
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD A ÚDRŽBA
Problém Príčina a riešenie Strana
Bol podávač SPF (alebo veko originálu) pri zakladaní originálu na sklo celkom odklopený?
Pri zakladaní originálu na sklo podávač SPF celkom odklopte a potom založte originál na sklo. Sklopte podávač SPF (alebo veko originálu).
Originál je skrútený alebo prehnutý.
Keď je originál skrútený alebo prehnutý, nie je možné rozlíšiť jeho
správnu veľkosť. Originál vyrovnajte.
45
Veľkosť originálu nie je automaticky vybraná alebo sa kópie zhotovia na veľkosť papiera, ktorá nezodpovedá veľkosti originálu.
Kópie sú rozmazané alebo špinavé.
Biele alebo čierne pruhy na kópiách.
Na originále je veľa plných čiernych plôch.
Keď je na originále veľa plných čiernych plôch, veľkosť originálu nie je
možné automaticky zistiť. Stlačte tlačidlo [ŠPECIÁLNE FUNKCIE] a pomocou voľby "ZADAŤ VEĽK. ORIG." zadajte veľkosť originálu.
Stroj je vystavený priamemu slnečnému svetlu.
Nainštalujte stroj mimo dosahu priameho slnečného svetla.
Originál je menší ako A5 (5-1/2" x 8-1/2").
Keď je originál menší ako A5 (5-1/2" x 8-1/2"), nie je možné zistiť, akú má veľkosť. Pre zhotovenie kópie postupujte podľa popisu "POUŽITIE BOČNÉHO VSTUPU PRE KOPÍROVANIE ORIGINÁLU ŠPECIÁLNEJ VEĽKOSTI".
Originál má neštandardnú veľkosť.
Keď má originál neštandardnú veľkosť, nie je možné zistiť, akú má
veľkosť. Zvoľte manuálne veľkosť blízku veľkosti originálu alebo postupujte podľa popisu "POUŽITIE BOČNÉHO VSTUPU PRE KOPÍROVANIE ORIGINÁLU ŠPECIÁLNEJ VEĽKOSTI".
Sklo originálu alebo spodná strana krytu originálu / SPF sú znečistené.
Vykonávajte pravidelné čistenie.
Originály sú rozmazané alebo so škvrnami
Použite čistý originál.
Sklo skenovania v SPF je špinavé.
Očistite dlhé úzke sklo skenovania.
Prenosová korona je znečistená.
Vyčistite prenosovú koronu.
51
51
37
37
38
2
Nie je možné nastaviť veľkosť papiera pre daný zásobník.
Úloha kopírovania je zastavená ešte pred dokončením.
Skenovanie originálu sa zastaví ešte pred dokončením.
Osvetľovacia lampa v blízkosti kopírky bliká.
Indikátor KÓPIA nesvieti.
Stlačením tlačidla [KÓPIA] zvoľte režim kopírovania.
Práve prebieha kopírovanie, tlač alebo sa tlačí prijatý fax.
Veľkosť papiera nastavte až po ukončení kopírovania alebo tlače.
Stroj sa prechodne zastavil z dôvodu nesprávneho podávania.
Odstráňte nesprávne podaný papier a potom nastavte veľkosť papiera.
Prebieha prerušené kopírovanie.
Nastavte veľkosť papiera po tom, čo je dokončené prerušené
kopírovanie.
Výstupný rošt je plný.
Veľkoobjemové kopírovanie je automaticky zastavené po 250 kópiách (po 150 listoch, keď je nainštalovaný separačný rošt). Odstráňte kópie z výstupného roštu a stlačte tlačidlo [OK] pre obnovu kopírovania.
V zásobníku chýba papier.
Založte papier.
Na displeji sa zobrazí "Pamäť je plná.".
Viz časť "INDIKÁTORY A HLÁSENIA".
Je použitá rovnaká zásuvka ako pre osvetlenie, tak i pre stroj.
Pripojte kopírovací stroj do samostatnej sieťovej zásuvky, ktorá neslúži
už pre žiadne iné spotrebiče.
14
16
29
63
18
28
27
INDIKÁTORY A HLÁSENIA
Keď sa na displeji zobrazí jedno z nasledujúcich hlásení, vykonajte okamžite akciu podľa pokynov hlásenia.
Hlásenie Akcia
(Ikona údržby) Je nutné vykonať pravidelnú údržbu. Kontaktujte autorizované servisné
stredisko.
(Ikona výmeny developera) Je treba vymeniť developer. Kontaktujte čo najskôr autorizované servisné
stredisko.
Je vyžadovaná údržba.
Zavolajte servis.
Zavolajte servis. Vypnite hlavný vypínač a potom ho znova zapnite. Keď hlásenie nezmizne,
(Ikona výmeny kazety tonera) Skoro bude treba vymeniť kazetu tonera.
Skontrolujte kazetu tonera. Skontrolujte, či je kazeta tonera správne nainštalovaná.
Vyberte papier z výstupného zásobníka a stlačte [OK].
Do zásob. < > vložte < >
papier.
Pamäť je plná. Počas skenovania originálov došlo k zaplneniu pamäte. Stlačte tlačidlo
<>: Číslo zásobníka <>: Veľkosť papiera, ktorá by mala byť založená
Skoro bude treba vykonať údržbu. Kontaktujte autorizované servisné stredisko.
zapíšte si 2-miestny hlavný kód a 2-miestny podkód (" - "), vypnite hlavný vypínač a urýchlene kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Počet listov na výstupnom rošte (strednom rošte alebo hornom rošte) dosiahol svoj limit. Papier odoberte.
Veľkosť papiera nastavená pre daný zásobník sa odlišuje od skutočnej veľkosti. (Strana 21)
[START] ( ) pre kopírovanie už naskenovaných originálov alebo stlačením tlačidla [CA] úlohu zrušte. Pre zvýšenie kapacity skenovania originálov je možné nainštalovať voliteľnú pamäťovú kartu (AR-SM5). Pamäť sa tým rozšíri až na maximum 272 MB (256 MB prídavnej pamäte).
28
Loading...
+ 70 hidden pages