Sharp MX-3111U START GUIDE [pt]

SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL A CORES
GUIA DE INICIAÇÃO
GUIA DE INICIAÇÃO
GUIA DE INICIAÇÃO
MX-2010U/MX-2310U/MX-3111U
Mantenha este manual acessível para consultar sempre que necessário.
Cuidado!
Para desligar completamente da corrente eléctrica, retire a ficha principal da tomada. A tomada deve estar próxima do equipamento e facilmente acessível.
Deverão ser utilizados cabos de interface blindado com este equipamento para manter a conformidade com as normas CEM.
CEM (esta máquina e dispositivos periféricos)
Aviso:
Este equipamento é um produto de Classe A. Num ambiente doméstico este produto pode provocar interferências rádio, em cujo caso o utilizador pode ter de adoptar medidas adequadas.
Esta máquina contém software com módulos desenvolvidos pelo Independent JPEG Group.
Este produto inclui tecnologia Adobe® Flash® da Adobe Systems Incorporated. Copyright© 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Todos os direitos reservados.
2
LICENÇA DE SOFTWARE
A LICENÇA DE SOFTWARE será apresentada quando instalar o software a partir do CD-ROM. Ao utilizar todo o software fornecido no CD-ROM ou na máquina, na totalidade ou em parte, estará a aceitar ficar vinculado aos termos da LICENÇA DE SOFTWARE.
• As explicações neste manual pressupõe que o utilizador tem os conhecimentos necessários para trabalhar com um computador Windows ou Macintosh.
• Para obter informações sobre o seu sistema operativo, consulte o manual do seu sistema operativo ou a Ajuda online.
• As explicações de ecrãs e procedimentos que surgem neste manual referem-se primordialmente ao Windows Vista® em ambientes Windows®. Os ecrãs podem variar conforme a versão do sistema operativo.
• Este manual contém referências à função de fax. Contudo, tenha em atenção que a função de fax não está disponível em alguns países e regiões.
• Este manual contém explicações relativas ao controlador PC-Fax e ao controlador PPD. No entanto, note que o controlador PC-Fax e o controlador PPD não estão incluídos nem aparecem referidos no software para instalação
em alguns países ou regiões.
Neste caso, por favor instale a versão inglesa se pretender utilizar estes controladores.
• Tivemos o máximo cuidado na elaboração deste manual. Na condição improvável de detectar um defeito ou outro problema, contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximos.
• Este produto foi sujeito a rigorosos procedimentos de controlo e inspecção de qualidade. No caso, pouco provável, de ser detectado um defeito ou qualquer outro problema, contacte o seu revendedor ou o representante de
assistência autorizado mais próximo.
• Para além das instâncias previstas na lei, a SHARP não se responsabiliza por falhas que ocorram durante a utilização do produto ou das suas opções, por falhas resultantes da operação incorrecta do produto e das suas
opções, ou por outras falhas ou danos resultantes da utilização do produto.
Produtos que conquistaram o ENERGY STAR® são desenhados para proteger o ambiente através de uma superior eficiência de energia.
Os produtos que cumprem as directrizes ENERGY STAR® ostentam o logótipo apresentado anteriormente. Os produtos sem o logótipo podem não cumprir as directrizes ENERGY STAR®.
Garantia
Apesar de todos os esforços envidados para tornar este documento tão exacto e útil quanto possível, a SHARP Corporation não concede qualquer tipo de garantia relativamente ao seu conteúdo. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SHARP não se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos, directos ou indirectos, decorrentes de ou relacionados com o uso deste manual de utilização. © Copyright SHARP Corporation 2010. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução, a adaptação ou a tradução sem autorização prévia por escrito, excepto se tal for permitido ao abrigo das leis de direito de autor.
3
Índice
ADVERTÊNCIAS ———————————————————————— 5
Símbolos neste manual ———————————————————————— 5
Notas sobre a alimentação —————————————————————— 5
Notas de instalação ————————————————————————— 6
Acerca dos consumíveis ——————————————————————— 7
Precauções no manuseamento ———————————————————— 7
CONSUMÍVEIS ——————————————————————————— 9
Emissão de ruído e produtos químicos ————————————————— 10
NOMES DOS COMPONENTES ————————————————— 11
LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA ———————————————— 12
MANUAIS DE OPERAÇÃO E COMO UTILIZÁ-LOS ———————— 13
Como ler o Manual de Funcionamento ————————————————— 14
ESPECIFICAÇÕES —————————————————————— 15
Especificações básicas / Especificações da copiadora —————————— 15
Alimentador Automático de Documento ————————————————— 16
Gaveta ——————————————————————————————— 16
Finalizador ————————————————————————————— 16
Módulo de perfuração ———————————————————————— 17
Especificações da impressora de rede ————————————————— 18
Especificações do scanner de rede ——————————————————— 18
INFORMAÇÃO SOBRE ELIMINAÇÃO —————————————— 19
Informação sobre eliminação para os utilizadores (habitações particulares) —— 19
Informação sobre eliminação para utilizadores empresariais ———————— 19
PARA O ADMINISTRADOR DA MÁQUINA ———————————— 22
Senha das definições do sistema ——————————————————— 22
Encaminhar todos os dados transmitidos e recebidos para o administrador (função de administração de documentos) ———————————————— 22
RECONHECIMENTO DE MARCA REGISTADA —————————— 23
4
ADVERTÊNCIAS
Símbolos neste manual
Para assegurar a utilização segura da máquina, este manual usa vários símbolos de segurança. A classificação dos símbolos de segurança é apresentada em seguida. Ao ler o manual, certifique-se de que compreende o significado dos símbolos.
Significado dos símbolos
PRECAUÇÃO! QUENTE
PONTO DE ENTALAMENTO NÃO SE APROXIME
Notas sobre a alimentação
Certifique-se de que liga o cabo de alimentação apenas a uma tomada que cumpra a voltagem especificada e os requisitos actuais. Verifique também se a tomada é uma tomada com ligação à terra. Não utilize uma extensão ou um adaptador para ligar outros dispositivos à tomada utilizada pela máquina. A utilização de uma fonte de alimentação inadequada pode causar incêndios ou choques eléctricos.
* Para saber quais são os requisitos de corrente, consulte a chapa de identificação no canto inferior
esquerdo do lado esquerdo da máquina.
Indica um risco de morte ou lesões graves.
ACÇÕES PROIBIDAS
AVISO
AVISO
Indica um risco de lesões pessoais ou danos materiais.
NÃO DESMONTE
Não danifique nem altere o cabo de alimentação.
Se colocar objectos pesados sobre o cabo de alimentação, se o puxar ou se o dobrar à força, danificará o cabo e poderão ocorrer incêndios ou choques eléctricos.
Não introduza ou retire a ficha de alimentação com as mãos molhadas.
Esta acção poderá causar choques eléctricos.
ACÇÕES OBRIGATÓRIAS
PRECAUÇÃO
PRECAUÇÃO
Quando remover a ficha de alimentação da tomada, não puxe pelo cabo.
Se puxar pelo cabo poderá causar danos como a exposição e quebra dos fios, podendo resultar em incêndios ou choques eléctricos.
Se não utilizar a máquina por um período de tempo prolongado, remova a ficha de alimentação da tomada, por questões de segurança.
Antes de movimentar a máquina, desligue a alimentação e remova a ficha de alimentação da tomada.
O cabo pode ficar danificado, criando risco de incêndios ou choques eléctricos.
5
Notas de instalação
PRECAUÇÃO
Não instale a máquina numa superfície instável ou inclinada. Instale a máquina numa superfície que possa suportar o peso da máquina.
Risco de lesões devido à queda ou oscilação da máquina. Se pretender instalar dispositivos periféricos, não proceda à instalação num piso desnivelado, numa superfície inclinada ou em qualquer outra superfície instável. Risco de deslizamento, queda e oscilação. Instale o produto numa superfície plana e estável que possa suportar o peso do produto.
Não proceda à instalação num local com humidade ou poeira.
Risco de incêndios e choques eléctricos. Se entrar poeira para o interior da máquina, podem surgir sujidades na impressão e ocorrer falhas na máquina.
Locais excessivamente quentes, frios, húmidos ou secos (próximos de aquecedores, humidificadores, aparelhos de ar condicionado, etc.)
O papel fica húmido e pode formar-se condensação no interior da máquina, provocando bloqueios e sujidades na impressão.
ESPECIFICAÇÕES (página 15) Se o local possuir um humidificador ultrassónico, utilize água pura própria para humidificadores. Se for utilizada água da torneira, serão emitidos minerais e outras impurezas, causando o depósito de impurezas no interior da máquina e sujidades na impressão.
Quando a máquina é instalada, os mecanismos de ajuste (5) têm de ser baixados até tocarem no chão para fixarem a máquina (impedi­la de se movimentar).
Rode os mecanismos de ajuste na direcção de bloqueio, até estes estarem em firme contacto com o chão.
Se for necessário reposicionar a máquina devido a uma alteração da disposição do seu escritório ou por outro motivo, recolha os mecanismos de ajuste do chão, desligue a alimentação e, em seguida, movimente a máquina.
(Depois de movimentar a máquina, baixe os mecanismos de ajuste novamente para fixar a máquina).
Locais expostos à luz directa do sol
As peças de plástico podem ficar deformadas e podem ocorrer sujidades na impressão.
Bloquear
Libertar
Locais com gás amoníaco
A instalação da máquina próximo de uma fotocopiadora diazíca pode causar sujidades na impressão.
Não instale a máquina num local com pouca circulação de ar.
Durante o funcionamento, é produzida uma pequena quantidade de ozono no interior da máquina durante a impressão. A quantidade de ozono criada não é suficiente para representar um perigo, no entanto, pode ser sentido um odor desagradável durante a execução de cópias de grandes dimensões pelo que a máquina deve ser instalada numa divisão com uma ventoinha ou com uma janela que forneçam uma circulação de ar suficiente. (O odor pode provocar ocasionalmente dores de cabeça.) * Instale a máquina de modo a que as pessoas não fiquem
directamente expostas à saída de ar da máquina. Se a máquina estiver instalada perto de uma janela, certifique-se de que não esteja exposta à luz solar directa.
Junto de uma parede
Certifique-se de que deixa espaço livre suficiente em torno da máquina para permitir a assistência técnica e uma ventilação adequada. (A máquina deve ser instalada com as distâncias mínimas, abaixo indicadas, em relação às paredes. As distâncias indicadas são para o caso de não estar instalado um finalizador de encadernação e uma cassete de alta capacidade).
Locais sujeitos a vibrações.
As vibrações podem causar falhas na máquina.
30 cm
30 cm
45 cm
PRECAUÇÃO
A máquina dispõe de um disco rígido incorporado. Não sujeite a máquina a qualquer impacto ou vibração. Em particular, nunca desloque a máquina enquanto a corrente estiver ligada.
• A máquina deverá ser instalada perto de uma tomada acessível, para que seja fácil ligá-la.
• Ligue a máquina a uma tomada eléctrica que não seja utilizada para outros aparelhos eléctricos. Se um aparelho de iluminação estiver ligado na mesma tomada, a luz pode tremer.
6
Acerca dos consumíveis
PRECAUÇÃO
Não atire o cartucho de toner para o fogo.
O toner pode flutuar e provocar queimaduras.
Precauções no manuseamento
Não coloque um recipiente de água ou outro líquido, nem um objecto metálico, em posições de onde possam cair para o interior da máquina.
Se o líquido for derramado ou o objecto cair no interior da máquina, podem ocorrer incêndios ou choques eléctricos.
Não remova o revestimento da máquina.
As peças de alta tensão no interior da máquina podem causar choques eléctricos.
Não faça qualquer modificação a esta máquina.
Fazê-lo poderá causar ferimentos pessoais ou danificar a máquina.
Não utilize um spray inflamável para limpar a máquina.
Se o gás do spray entrar em contacto com componentes eléctricos quentes ou a unidade do fusor no interior da máquina, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Armazene os cartuchos de toner fora do alcance de crianças.
AVISO
Se detectar fumo, um odor estranho ou outra situação anormal, não utilize a máquina.
Se a máquina for utilizada nestas circunstâncias, podem ocorrer incêndios ou choques eléctricos. Desligue imediatamente a alimentação e remova a ficha de alimentação da tomada. Contacte o revendedor ou o representante de assistência autorizado mais próximo.
Em caso de trovoada, desligue a alimentação e remova a ficha de alimentação da tomada, para evitar choques eléctricos e incêndios, devido a relâmpagos.
Se um objecto estranho ou liquído entrarem na máquina, desligue a alimentação e remova a ficha de alimentação da tomada.
Contacte o revendedor ou o representante de assistência autorizado mais próximo. Se a máquina for utilizada nestas circunstâncias, podem ocorrer incêndios ou choques eléctricos.
7
PRECAUÇÃO
Não olhe directamente para a fonte de luz.
Fazê-lo poderá causar danos nos olhos.
Não bloqueie a portas de ventilação da máquina. Não instale a máquina num local que bloqueie as portas de ventilação.
O bloqueio das portas de ventilação pode provocar o aquecimento da máquina, criando risco de incêndios.
A máquina possui uma função de arquivo de documentos que guarda as imagens dos documentos no disco rígido da máquina. Os documentos guardados podem ser recuperados e impressos ou transmitidos, conforme necessário. Se ocorrer uma falha no disco rígido, não será possível recuperar os dados dos documentos guardados. Para evitar a perda de documentos importantes na eventualidade remota de uma falha no disco rígido, guarde os originais de documentos importantes ou guarde os dados originais noutro local. Com a excepção das situações contempladas na lei, a Sharp Corporation não assume qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos resultantes da perda de dados de documentos guardados.
A unidade do fusor e a área de saída do papel ficam quentes. Quando remover papel bloqueado, não toque na unidade do fusor nem na área de saída do papel. Tenha cuidado para não se queimar.
Quando colocar papel, remover papel bloqueado, realizar a manutenção, fechar as tampas frontal e lateral e inserir e remover alimentadores, tenha cuidado para não entalar os dedos.
Informações relativas ao laser
Comprimento de onda 790 nm ±10 nm
Durações dos impulsos
Potência de saída Máx. 0,405 mW
Modo de papel normal (P/S = 104 mm/s) = (5,15 µs ± 0,03 ns) / 7 mm Modo de papel espesso (P/S = 70 mm/s) = (3,83 µs ± 0,03 ns) / 7 mm
Aviso
A utilização de controlos ou ajustes, ou o recurso a procedimentos que não os especificados neste manual, poderá resultar na exposição a radiações perigosas.
Este Equipamento Digital é um PRODUTO LASER DE CLASSE 1 (IEC 60825-1 Edição 2-2007)
“ELIMINAÇÃO DA BATERIA”
ESTE PRODUTO CONTÉM UMA BATERIA DE LÍTIO PARA RESERVA DA MEMÓRIA PRINCIPAL QUE TEM DE SER ELIMINADA ADEQUADAMENTE. CONTACTE O REVENDEDOR LOCAL OU O REPRESENTANTE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADO DA SHARP PARA OBTER ASSISTÊNCIA NA ELIMINAÇÃO DESTA BATERIA.
Cada instrução abrange igualmente as unidades opcionais utilizadas com estes produtos.
8
Loading...
+ 16 hidden pages