Ce manuel explique les procédures de base pour utiliser la
machine, les précautions à prendre pour une utilisation en toute
sécurité de la machine et les informations pour l'administrateur.
Lisez ce manuel avant d'utiliser la machine.
Pour obtenir des procédures de fonctionnement détaillées et les
informations de dépannage, consultez les manuels en format PDF.
Ce guide apparaît lorsque vous appuyez sur l'icône
sur l'écran tactile de la machine. Le guide
explique les procédures de base pour utiliser la
machine. En outre, les manuels ci-dessous peuvent
être imprimés.* Pour imprimer un manuel, consultez
"COMMENT IMPRIMER UN MANUEL
(page 4)".
* Sur le MX-2630N/3050V/3550V/4050V/5050V/
6050V, le kit d'extension PS3 est nécessaire.
► PANNEAU DE COMMANDE (page 13)
Guide d'installation du logiciel
Ce guide explique comment
installer le logiciel et configurer les
réglages pour utiliser la machine
comme imprimante ou numériseur.
(À télécharger uniquement)
Ce guide est destiné à vous aider
à démarrer avec les fonctions de
base et pratiques de la machine.
Ce guide explique les procédures
pour configurer les réglages de la
machine depuis votre ordinateur
à l'aide de la fonction des
réglages de la page Web
intégrée dans la machine.
Comme pour le "Manuel utilisateur", ces manuels peuvent être téléchargés depuis notre site internet et
consultés sur votre ordinateur.
Guide de démarrage rapide
Guide des paramètres de page
Web
GUIDE DE DÉMARRAGE
2
Manuel d'utilisation
Ce guide explique comment
personnaliser l'interface utilisateur de
l'écran tactile, comme l'arrière-plan
et les images d'icône.
Ce guide explique comment
utiliser la fonction d'impression.
Ce manuel donne des réponses
aux questions souvent posées en
ce qui concerne l'utilisation de la
machine dans chaque mode.
Pour des informations
détaillées
Des explications détaillées des fonctions qui peuvent être utilisées sur la machine sont données dans le "Manuel
utilisateur".
Le Manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis les pages Web dans la machine.
Téléchargez le Manuel d'utilisation depuis les pages Web dans la machine.
Pour connaître la procédure de téléchargement, consultez "TÉLÉCHARGEMENT DU GUIDE D'UTILISATION (page 5)".
Guide de personnalisation de
l'interface utilisateur
Guide des paramètres
d'impression
Dépannage
3
COMMENT IMPRIMER UN MANUEL
10:15
(3)
(4)
(2)
(1)
Appuyez sur la touche [Ecran
1
2
d'accueil].
L'écran d'accueil apparaît.
Appuyez sur la touche [Guide de
fonctionnement].
3
CLOUD PORTAL
Guide de
fonctionnement
Mode affichage
étendu
Copie
facile
RéglagesCompteur
Numérisation
facile
totalisateur
Réglage de
luminosité
Fax
facile
Etat travail
Faites le réglage sur un écran tactile.
(1) Appuyez sur la touche [Téléchargement
et impression des manuels].
(2) Appuyez sur la touche [Les autres
manuels].
(3) Appuyez sur le nom du manuel.
4
(4) Appuyez sur [Imprimer].
L'écran des réglages d'impression s'affiche.
Sélectionnez les réglages et appuyez sur la touche
[Départ] pour lancer l'impression.
ACCÈS AU SERVEUR WEB SUR LA MACHINE
Téléchargement de manuels utilisateurs
Français
Nom util.Administrateurinverse
Plan du site
(1)
Français
Sélectionner un manuel à télécharger.
Langage de téléchargement
(2)
Ce manuel fournit des réponses aux questions fréquemme
Dépannage
Télécharger
(3)
Lorsque la machine est connectée à un réseau, vous pouvez accéder au serveur Web intégré de la machine depuis un
navigateur Web sur votre ordinateur.
OUVERTURE DES PAGES WEB
Accédez au serveur Web sur la
1
machine pour ouvrir les pages Web.
Démarrez un navigateur Web sur un ordinateur
qui est connecté sur le même réseau que la
machine et saisissez l'adresse IP de la
machine.
Navigateurs Web recommandés
Internet Explorer : version 9 ou ultérieure (Windows
Firefox : version 37 ou ultérieure (Windows
Safari : version 7 ou ultérieure (Mac OS
Chrome : version 42 ou ultérieure (Windows
La page Web s'affiche.
Les réglages machine peuvent nécessiter d'effectuer
l'authentification utilisateur pour ouvrir la page Web.
Veuillez demander à l'administrateur de la machine le
mot de passe nécessaire pour l'authentification
utilisateur.
®
)
®
)
®
®
)
)
Vérification de l'adresse IP
Vous pouvez vérifier l'adresse IP sur la machine.
Appuyez sur la touche [Réglages] dans l'écran d'accueil, sélectionnez [Etat] → [Etat réseau].
TÉLÉCHARGEMENT DU GUIDE D'UTILISATION
Le Guide d'utilisation, qui est un manuel plus détaillé, peut être téléchargé depuis les pages Web de la machine.
Cliquez sur [Téléchargement de
1
2
3
manuels utilisateurs] dans le menu de
la page Web.
Sélectionnez la langue souhaitée.
Sélectionnez le manuel que vous
souhaitez télécharger et cliquez sur le
bouton [Télécharger].
Ce guide décrit les modèles indiqués ci-dessous. Il existe des différences d'équipement et de fonctions standard entre les modèles.
Les explications des opérations communes à tous les modèles supposent que le MX-6070V est utilisé avec un magasin papier installé.
Modèle
Apparence
Chargeur
automatique
de documents
Détecteur de
mouvement
Remplaceme
nt du toner
Taille du disque dur
MX-5070V
MX-6070V
Chargeur de documents recto
verso à un seul passage (DSPF)
Possibilité de
remplacement
sans arrêter
l'impression
MX-3070V
MX-3570V
MX-4070V
○✕
Arrêter l'impression pour
remplacer
500 Go250 Go
MX-3060V
MX-3560V
MX-4060V
Chargeur-inverseur de documents à un seul passage (RSPF)
MX-5050V
MX-6050V
Possibilité de
remplacement
sans arrêter
l'impression
MX-3050V
MX-3550V
MX-4050V
Arrêter l'impression pour
remplacer
MX-2630N
Taille de l'écran tactile
Impression directe
des fichiers Office
PDF compactStandardEn option✕
Réglages de
numérisation
automatiques
(MODE FACILE)
StandardEn option
○✕
10 pouces7 pouces
Remplacement du toner
Lorsqu'un message de remplacement du toner s'affiche sur le MX-5050V/5070V/6050V/6070V, vous pouvez le
remplacer même si une impression est en cours. Ouvrez toujours le capot du toner pour remplacer le toner.
N'ouvrez pas le capot inférieur par erreur. Ceci arrêtera l'impression et peut provoquer un bourrage papier.
8
AVANT D'UTILISER
LA MACHINE
Cette section donne des informations générales sur la machine, notamment les noms
et les fonctions des parties de la machine et ses périphériques, et les procédures pour
placer des documents originaux et charger du papier.
► NOMS DES PARTIES ET FONCTIONS ...........................................10
► MISE SOUS TENSION......................................................................12
► DÉTECTEUR DE MOUVEMENT ......................................................12
► PANNEAU DE COMMANDE ............................................................13
► PLACEMENT DES DOCUMENTS ORIGINAUX ..............................15
► AJUSTEMENT DU VOLUME............................................................16
► CHARGEMENT DU PAPIER ............................................................16
Les fax reçus et les papiers imprimés sont dirigés vers ce
plateau.Vous pouvez également envoyer des travaux au
séparateur de travaux (Plateau Central) lorsqu'un module de
relais est installé.
(2)Plateau de sortie*
Les documents imprimés sont dirigés vers ce plateau.
(3)Chargeur automatique de documents
Il charge et numérise automatiquement plusieurs documents
originaux. Le recto et le verso des documents originaux peuvent être
automatiquement numérisés. Pour le MX-3070V/3570V/4070V/
5070V/6070V, les deux faces des originaux recto verso peuvent être
automatiquement numérisées en même temps.
► AVEC LE CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS
(4)Port USB (type A)
(5)Panneau de commande
(page 15)
Il est utilisé pour relier un périphérique USB tel qu'une clé USB à
la machine.
Prend en charge l'USB 2.0 (Haut débit).
Ce panneau comprend le bouton [Alimentation], le
bouton/témoin [Économie d’énergie], le témoin d'erreur, la
touche [Ecran d'accueil], le témoin d’alimentation principale, le
témoin de notification des données et l’écran tactile.
Utilisez l'écran tactile pour utiliser chacune de ces fonctions.
► PANNEAU DE COMMANDE (page 13)
(6)Bac de sortie (magasin de droite)*
Vous pouvez faire en sorte que les documents sortent imprimés
dans ce magasin.
(7)Finisseur interne*
Vous permet d’agrafer le papier. Un module de perforation peut
également être installé afin de perforer des trous dans les
documents imprimés.
Vous pouvez également agrafer manuellement.
(8)Finisseur*
Vous permet d’agrafer le papier. Un module de perforation peut
également être installé afin de perforer des trous dans les
documents imprimés.
(9)Finisseur en piqûre à cheval*
Vous permet d’agrafer et de plier le papier. Un module de
perforation peut également être installé afin de perforer des
trous dans les documents imprimés.
(10) Finisseur (grande capacité)*
Vous permet d’agrafer le papier. Un module de perforation peut
également être installé afin de perforer des trous dans les
documents imprimés.
Vous pouvez également agrafer manuellement.
* Périphérique. Pour obtenir plus d'informations, consultez le Manuel d'utilisation.
Équipement standard ou non disponible dans certains pays et régions. Non disponible sur certains modèles. Contactez votre revendeur ou le
service après-vente agréé le plus proche.
(11) Unité de transfert du papier*
Relais entre la machine et le finisseur ou le finisseur en piqûre à cheval.
(12) Finisseur en piqûre à cheval (grande capacité)*
Vous permet d’agrafer et de plier le papier. Un module de
perforation peut également être installé afin de perforer des
trous dans les documents imprimés.
Vous pouvez également agrafer manuellement.
(13) Magasin 1
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 550 feuilles (80 g/m
(14) Magasin 2 (lorsqu'un niveau bas/bac 550 feuilles ou un
support/magasin papier de 550/2x550/3x550/550&2100
feuilles est installé)*
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 550 feuilles (80 g/m
(15) Magasin 3 (quand un support / magasin papier de
2x550/3x550 feuilles est installé)*
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 550 feuilles (80 g/m
(16) Magasin 4 (quand un support / magasin papier de 3x550
feuilles est installé)*
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 550 feuilles (80 g/m
(17) Magasin 3 (quand un support / magasin papier de 550&2100
feuilles est installé)*
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 1200 feuilles (80 g/m
(18) Magasin 4 (quand un support / magasin papier de 550&2100
feuilles est installé)*
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 900 feuilles (80 g/m
Magasin 5 (quand un magasin de grande capacité est installé)*
(19)
Stockez le papier dans ce magasin. Vous pouvez charger
jusqu'à 3000 feuilles (80 g/m2 (20 lb)) de papier.
(20) Couverture avant (MX-2630N/3050V/3070V/3550V/3570V/
4050V/4070V)
Ouvrez ce capot pour amener l'interrupteur principal en position
"On" ou "Off" ou remplacer une cartouche de toner.
Capot du toner
(21)
Ouvrez pour remplacer une cartouche de toner.
(22) Couverture avant (MX-5050V/5070V/6050V/6070V)
Ouvrez pour positionner l'interrupteur principal sur "On" ou "Off".
Ces rouleaux tournent automatiquement pour entraîner le
document original.
(2)Capot du chargeur de documents
Ouvrez ce capot pour extraire un document original bloqué ou
nettoyer le rouleau d'alimentation papier. Sur le
MX-2630N/3050V/3060V/3550V/3560V/4050V/4060V/5050V/
6050V, vous pouvez également ouvrir ce capot pour nettoyer le
rouleau d'alimentation papier.
(3)Guides du document original
Grâce à ces guides, le document original est numérisé
correctement.
Adaptez la position des guides en fonction de la largeur du
document original.
(4)Chargeur de documents
Placez le document original.
Les documents originaux doivent être orientés vers le haut.
(5)Magasin de sortie du document original
Le document original est déchargé vers ce magasin après la
numérisation.
(6)Détecteur de mouvement
Ce capteur détecte la présence d'une personne qui approche la
machine, et sort automatiquement la machine du mode veille
(Mode détecteur de mouvement uniquement).
(7)Témoin d'alimentation principale
Ce témoin s'allume lorsque l'interrupteur principal de la machine
est en position "".
(8)Bouton [Alimentation]
Ce bouton vous permet de mettre la machine sous et hors tension.
(9)Tablette latérale
Vous pouvez l'utiliser comme plateforme de travail ou placez
temporairement les documents originaux ou un appareil mobile.
• Ne placez aucun objet pesant plus de 5 kg ou sinon
appliquez une charge.
• Ne placez pas de récipient contenant de l'eau ou tout
autre liquide. Il existe un risque d'incendie et de choc
électrique si du liquide renversé pénètre dans la machine.
• Travailler sur la table lorsque la machine est en
fonctionnement peut nuire à la qualité de l'image ou
causer d'autres problèmes.
*1
(10) Connecteur LAN
Vous pouvez raccorder le câble LAN à ce connecteur lorsque
vous utilisez la machine en réseau.
Utilisez un câble LAN blindé.
(11) Zone de numérisation
Les documents originaux placés dans le chargeur automatique
de documents sont numérisés ici.
(12) Vitre d'exposition
Pour numériser des livres ou d'autres documents originaux
épais qui ne peuvent pas être chargés via le chargeur
automatique de documents, placez-les sur cette vitre.
► AVEC LA VITRE D'EXPOSITION (page 15)
(13) Détecteur de format des documents originaux
Cette unité détecte le format du document original placé sur la
vitre d'exposition.
(14) Cartouche de toner
Cette cartouche contient le toner.
Lorsque la cartouche de toner est vide, remplacez-la par une neuve.
(15) Bac de récupération de toner
*2
Cette cartouche collecte l’excédent de toner qui demeure après
l’impression.
(16) Interrupteur d'alimentation principale
Ce bouton vous permet de mettre la machine sous et hors
tension.
Pour utiliser les fonctions de fax et d'I-fax, l'interrupteur doit
toujours être maintenu en position “”.
(17) Plateau d’alimentation auxiliaire
Servez-vous de ce magasin pour alimenter le papier
manuellement.
Lors du chargement de papier plus large que A4R ou 8-1/2 po x
11 po R, étendez le guide de prolongement.
► Plateau d’alimentation auxiliaire (page 18)
(18) Prise électrique
(19) Prise de ligne téléphonique (LINE)
Lorsque la fonction fax de la machine est utilisée, la ligne
téléphonique est connectée à cette prise.
(20) Prise d'extension téléphonique (TEL)
Lorsque la fonction fax de la machine est utilisée, un poste
téléphonique peut être connecté à cette prise.
*1
*1
*1 Périphérique. Pour obtenir plus d'informations, consultez le Manuel d'utilisation.
Équipement standard ou non disponible dans certains pays et régions. Non disponible sur certains modèles. Contactez votre
revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche.
*2 Peut être utilisé uniquement sur le MX-3060V/3070V/3560V/3570V/4060V/4070V/5070V/6070V.
11
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
Témoin
d'alimentation
principale
Bouton
[Alimentation]
Interrupteur d'alimentation principale
Détecteur de mouvement
Près
Loin
Plage de détection
Maximum
1,5 m
environ
60 degrés
MISE SOUS TENSION
Cette section décrit comment mettre la machine sous/hors tension et redémarrer la machine.
Utilisez deux interrupteurs d'alimentation : l'interrupteur principal situé à l'intérieur du capot avant, dans le coin inférieur
gauche, et le bouton [Alimentation] du panneau de commande.
Mise sous tension de la machine
• Placez l'interrupteur principal sur la position "".
• Lorsque le témoin d'alimentation principale s'allume
en vert, appuyez sur le bouton [Alimentation].
Mise hors tension de la machine
• Coupez l'alimentation en appuyant sur le bouton
[Alimentation] et exercez une nouvelle pression sur
l'interrupteur d’alimentation sur la position "" .
Redémarrage de la machine
• Coupez l'alimentation en appuyant sur le bouton
[Alimentation] et exercez une nouvelle pression pour
mettre la machine sous tension.
• Lors du positionnement de l'interrupteur principal sur Off, appuyez sur le bouton [Alimentation] du panneau de commande,
puis amenez l'interrupteur principal en position "".
En cas de coupure soudaine de l'alimentation, mettez à nouveau la machine sous tension, puis hors tension (dans cet ordre).
Si la machine demeure hors tension pendant une période prolongée avant que la touche [Alimentation] n'ait été actionnée
sur OFF, des bruits anormaux, une dégradation de la qualité d'image et d'autres problèmes peuvent survenir.
• Positionnez le bouton [Alimentation] et l'interrupteur principal sur OFF, puis débranchez le cordon d'alimentation si vous
suspectez une panne, si un orage violent est proche ou si vous déplacez la machine.
• Pour utiliser les fonctions de télécopie et d'I-télécopie, l'interrupteur principal doit toujours être positionné sur "".
• Pour que certains réglages prennent effet, la machine doit être redémarrée. Dans certains états de la machine, redémarrer
la machine en appuyant sur le bouton [Alimentation] peut ne pas suffire pour que les réglages prennent effet. Dans ce cas,
positionnez l'interrupteur principal sur OFF, puis à nouveau sur ON.
Ce détecteur détecte la présence d'une personne qui approche la machine, et sort automatiquement la machine du
mode veille.(Mode détecteur de mouvement uniquement)
Trois réglages sont disponibles pour la plage de détection (//).
• Le détecteur de mouvement détecte le mouvement des sources de chaleur.
• La plage de détection peut varier en fonction du site d'installation et de l'environnement (température ambiante, etc.).
12
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
Quantité de toner
M
C
Bk
Y
(1)(3)
(a)
(b)
(d)
(e)
(f)
(h)(i)
(c)
(5)
(e)
(6)(7)(4)(2)
(g)
PANNEAU DE COMMANDE
Le fait d'appuyer sur la touche [Ecran d'accueil] du panneau de commande entraîne l'affichage de l'écran d'accueil sur
l'écran tactile. L'écran d'accueil affiche les touches permettant de sélectionner les modes ou les fonctions.
Copie
facile
CLOUD PORTAL
Numérisation
facile
Récupérer
fichier sur DD
Copie
facile
Guide de
fonctionnement
Mode affichage
étendu
(1)Témoin de notification des données
Clignote pendant la réception d'un fax et d'un fax Internet.
Lorsque l'impression est terminée, le témoin s'éteint.
Lorsque le séparateur de travaux (plateau supérieur) est
utilisé pour les documents imprimés, il clignote jusqu'à ce
que les documents imprimés soient retirés.
Le témoin peut également s'allumer dans certains modes
lorsqu'un travail est en cours, quand le statut est prêt et
lorsqu'un document original est détecté dans le chargeur
automatique de documents.
(2)Écran tactile
Les messages et les touches apparaissent sur l'affichage de
l'écran tactile.
Vous pouvez utiliser la machine en appuyant directement sur
les touches affichées.
(a)Appuyez sur un mode pour passer à ce mode.
(b)Affiche le statut de la machine autre que le travail à
l'aide des icônes.
(c)Affiche le travail en cours ou en attente avec le texte ou
l’icône.
(d)Sélectionnez les touches de raccourci pour les modes
ou fonctions.
Permutez les pages pour afficher les touches de raccourci.
(e)
(f)Affichage du niveau de la cartouche.
(g)Affichez le Guide d'utilisation.
(h)Utilisez ces touches pour sélectionner les fonctions qui
rendent la machine plus facile à utiliser.
(i)Sélectionnez les fonctions qui peuvent être utilisées
dans les modes respectifs. Appuyez sur l'onglet et la
liste des touches de fonction s'affiche.
Sharp OSA
Numérisation
facile
Réglages
Compteur
totalisateur
LIGNE IMPRIM.
Fax
facile
Réglage de
luminosité
État Travaux
10:15
Etat travail
(3)Témoin d'erreur
S'allume ou clignote pour indiquer le statut de l'erreur.
(4)Témoin d'alimentation principale
Ce témoin s'allume lorsque l'interrupteur principal de la
machine est en position "".
Lorsque le témoin clignote, l'alimentation ne peut pas être
activée en appuyant sur le bouton [Alimentation].
(5)Bouton [Alimentation]
Ce bouton vous permet de mettre la machine sous et hors
tension.
(6)Bouton/témoin [Économie d'énergie]
Utilisez ce bouton pour mettre la machine en mode Veille
pour économiser de l'énergie.
Le bouton [Économie d'énergie] clignote lorsque la machine
est en mode Veille.
(7)Touche [Ecran d'accueil]
Affiche l'écran d'accueil.
Modifier l'angle du panneau de commande
Vous pouvez modifier l'angle du panneau de commande.
Ajustez l'angle pour faciliter l'affichage.
13
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
(3)(2)
(5)
(4)
(1)
N&B
Départ
Couleur
Départ
Aperçu
Numériser
à nouveau
CA
1 / 7
Départ
Couleur
Départ
Envoyer et imprimer
Renumériser l'original
sans modifier réglages
Enreg. données dans dossier
Fichier
Enreg. temp. des données
Fichier temporaire
CA
N&B
Mode facileMode normal
Vérification du statut d'un travail / priorité / annulation
Pour afficher l'écran du Statut du travail, appuyez sur la touche [État Travaux] dans l'écran d'accueil ou appuyez sur la
touche [État Travaux] qui apparaît dans le coin supérieur droit de chaque écran de mode.
Vérifier le statut du travail
État Travaux
Trav. Trav. en attenteProgressio /Jeux
Copie
Copie
Copie
Copie
Copie
Copie
Copie
Copie
Copie
0100/0100
0000/0001
0000/0001
0000/0001
0000/0001
0000/0001
0000/0001
0000/0001
0000/0001
I-FaxFaxNumérisationImprimer
Etat
Papier vide
En attente
En attente
En attente
En attente
En attente
En attente
En attente
En attente
LIGNE IMPRIM.
Vérifier détails
travail sélectionné
Trier la séquence
de travaux
Précédent
Précédent
Arrêter/Supprimer
Passer en mode
sélection multiple
Spool
En attente
Terminé
Ordre de tri
(1)Appuyez sur l'onglet du mode que vous
souhaitez vérifier.
Vérifiez les travaux de copie et les travaux
d'impression sur l'onglet [Imprimer].
(2)Appuyez sur la touche [En attente] ou
[Terminé].
(3)Vérifiez les travaux dans la liste.
Si vous voulez donner la priorité à un travail ou
annuler un travail, appuyez sur ce travail.
(4)Pour donner la priorité à un travail :
Appuyez sur [Trier la séquence de travaux] et
appuyez sur une touche Changer la priorité.
Pour annuler le travail :
Appuyez sur [Arrêter/Supprimer].
(5)Appuyez sur la touche [Précédent] pour
revenir à l'écran d'origine.
ÉCRAN D'APERÇU
Vous pouvez appuyer sur la touche [Aperçu] pour ouvrir l'écran d'aperçu. Dans l'écran d'aperçu sur l'écran tactile, vous
pouvez visualiser l'aperçu des travaux et des images stockés dans la machine.
Touches utilisées dans l'écran d'aperçu
Permet de basculer en mode de
modification. Les pages du document
original peuvent être modifiées, pivotées
ou supprimées.
*Permet de réduire l'image.
*Permet d'afficher la barre de défilement
*Permet d'agrandir l'image.*Permet d'afficher les pages dans une vue
* Peut également être utilisé en mode facile.
14
pour effectuer des opérations
d'agrandissement/de réduction. Le
déplacement du curseur vers la gauche
permet de réduire l'image et son
déplacement vers la droite, de l'agrandir.
*Permet de faire pivoter l'image d'aperçu de
la page entière dans le sens de la flèche.
Le résultat d'impression n'est pas pivoté.
*
,
Permet d'afficher les images d'aperçu des
pages respectives.
Permet d'afficher des miniatures des
images d'aperçu.
3D.
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
Ajustez les guides des
documents sur la largeur
des documents originaux.
Placez les documents originaux vers le haut avec les
bords alignés uniformément.
Le repère indique approximativement
combien de documents originaux peuvent être placés.
Les documents originaux placés ne doivent pas
dépasser ce repère.
Placez le document original face vers le bas.
Alignez le coin supérieur gauche du
document original avec la pointe du
repère dans le coin arrière gauche de la
vitre.
Placez le
document original
face vers le bas.
PLACEMENT DES DOCUMENTS ORIGINAUX
Le chargeur automatique de documents peut être utilisé pour numériser automatiquement plusieurs documents
originaux à la fois, et vous n'êtes plus obligé d'alimenter manuellement chaque document original.
Pour les documents originaux qui ne peuvent pas être numérisés avec le chargeur automatique de documents, comme
un livre ou un document contenant des notes épinglées, utilisez la vitre d'exposition.
AVEC LE CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS
Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, placez les documents originaux dans le chargeur de documents.
Assurez-vous qu'aucun document original n'a été placé sur la vitre d'exposition.
AVEC LA VITRE D'EXPOSITION
Veillez à ne pas pincer vos doigts lors de la fermeture du chargeur automatique de documents.
Après avoir placé le document original, veillez à fermer le chargeur automatique de documents. S'il reste ouvert, les
parties en dehors du document original seront copiées en noir, entraînant une utilisation excessive de toner.
Définissez l'orientation de l'image pour garantir que l'orientation du document original placé est correctement reconnue.
Pour obtenir plus de détails, consultez le Manuel d'utilisation.
15
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
(1) Magasin 1
(2)
Magasin 2 (lorsqu'un niveau bas/bac 550 feuilles ou un support/magasin papier
de 550/2x550/3x550/550&2100 feuilles est installé)
(3) Magasin 3 (quand un support / magasin papier de 2x550/3x550 feuilles est
installé)
(4) Magasin 4 (quand un support / magasin papier de 3x550 feuilles est installé)
(5) Magasin 3 (quand un support / magasin papier de 550&2100 feuilles est
installé)
(6)
Magasin 4 (quand un support / magasin papier de 550&2100 feuilles est installé)
(7) Plateau d’alimentation auxiliaire
(8) Magasin 5 (quand un magasin de grande capacité est installé)
AJUSTEMENT DU VOLUME
Vous pouvez ajuster le volume des sons générés par la machine. Appuyez sur la touche [Réglages] et configurez les
réglages suivants dans l'onglet [Réglages système].
(Les droits d'administrateur sont obligatoires.)
► Mode réglage lorsqu'un administrateur est identifié (page 58)
Copie
facile
CLOUD PORTAL
Quantité de
toner
Numérisation
facile
Bk
C
M
Y
Récupérer
fichier sur DD
Copie
facile
Guide de
fonctionnement
Mode
affichage
étendu
Numérisation
Sharp OSA
facile
Réglages Compteur
LIGNE IMPRIM.
totalisateur
Réglage de
luminosité
Fax
facile
État Travaux
12:00
Etat travail
RéglageRéglages
Réglages envoi d'image - Réglages communs Réglage des conditions - Son numérisation terminée
Réglages envoi d'image - Réglages fax - Réglages par
défaut - Réglages du haut-parleur
Réglages envoi d'image - Réglages de fax internet Réglages par défaut - Réglages du volume du haut-parleur
Réglages de l'archivage de documents - Réglage des conditions Son numérisation terminée
Réglages communs - Réglages de fonctionnement Réglage des conditions - Réglage utilisation de touches
Réglages
Plan du site
Etat
Contrôle de
l'utilisateur
Réglages système
Réglages écran
d'accueil
Réglages
envoi d'image
Réglages
communs
Economie
d'énergie
Contrôle du
système
Réglages
système
Configurez les réglages du son généré à la fin d'une numérisation
avec le fax, le scanner ou l'envoi d'image.
Pour le fax, configurez des réglages pour le volume de décrochage
(haut-parleur), la sonnerie, le moniteur de ligne, le son de réception
terminée, le son d'envoi terminé et le son d'erreur d'envoi/de réception.
Configurez les réglages des sons générés lorsqu'un fax Internet
est reçu et lorsqu'une erreur de communication se produit.
Configurez les réglages du son généré à la fin d'une numérisation
avec la fonction d'archivage de documents.
Configurez les réglages du son généré lors de la pression sur une touche, et
si un son est généré lors de la pression sur la touche d'un réglage par défaut.
LIGNE IMPRIM.
Réglages de
la copie
Reglages
archivage doc.
Réglages
réseau
Réglage de la
qual. d'image
État TravauxAnnuler
Connexion admin.
Réglages de
l'imprimante
Réglages
Sharp OSA
Réglages de
sécurité
Rég. instal.
initiale
Haut de page
CHARGEMENT DU PAPIER
NOMS ET EMPLACEMENTS DES MAGASINS
Les noms des magasins sont les suivants.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)(6)
Réglage de l'orientation de la face à imprimer
Le réglage de l'orientation de la face à imprimer du papier varie en fonction du magasin utilisé. Pour le papier "A en-tête"
et "Préimprimé", placez le papier en sens inverse.
Placez la face à imprimer dans le sens indiqué ci-dessous.
MagasinÀ l'état normal
Magasins 1 à 4Face vers le hautFace vers le bas
Plateau d’alimentation auxiliaire, Magasin 5
16
(7)
(8)
Face vers le basFace vers le haut
Lorsque du papier à en-tête ou préimprimé est placé
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
A
B
CHARGEMENT DU PAPIER DANS LE MAGASIN 1 - 4
Tirez sur le magasin pour l'ouvrir.
1
2
Tirez doucement sur le magasin pour le sortir jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
Pour charger du papier, passez à l'étape 3. Pour charger un
format de papier différent, passez à l'étape suivante.
Réglez les guides papier A et B pour
correspondre aux dimensions
longitudinales et transversales du
papier à charger.
• Vous pouvez faire glisser les guides papier A et B.
Appuyez sur le levier du séparateur et faites-le glisser sur
le format du papier désiré. Ajustez sur le format de papier
non standard de sorte que le papier ne soit pas trop lâche
ni trop tendu.
• Pour charger du papier SRA3, la position du guide doit
être ajustée. Pour obtenir plus de détails, consultez le
Manuel d'utilisation.
3
4
Insérez le papier dans le magasin.
Chargez le papier avec la face à imprimer vers le haut. La
pile ne doit pas dépasser le repère.
Aérez bien le papier avant de le charger. Sinon, plusieurs
feuilles risquent d'être alimentées à la fois, entraînant un
bourrage papier.
Poussez doucement le magasin dans
la machine.
Poussez fermement et entièrement le magasin dans la
machine lentement.
Forcer l'introduction du papier peut provoquer une avancée
inclinée ou un bourrage papier.
17
AVANT D'UTILISER LA MACHINE
CHARGEMENT DU PAPIER DANS LES AUTRES MAGASINS
Plateau d’alimentation auxiliaire
Ouvrez le plateau d'alimentation
1
auxiliaire.
Lors du chargement de papier plus large que A4R ou 8-1/2
po x 11 po R, étendez le guide de prolongement.
Étendez le guide de prolongement complètement.
Chargez le papier avec la face à imprimer vers le bas.
2
Insérez le papier entre les guides du plateau d'alimentation auxiliaire jusqu'à ce
que le papier s'arrête lentement. Introduire le papier en forçant excessivement
peut provoquer un repli du bord de tête. Introduire le papier de manière trop
souple peut provoquer une avancée inclinée ou un bourrage papier.
Le papier ne doit pas dépasser le nombre maximum de feuilles et ne doit pas
être supérieur au repère.
Réglez les guides du plateau
3
d'alimentation auxiliaire correctement
en fonction de la largeur du papier.
Réglez les guides du plateau d'alimentation auxiliaire de
sorte qu'ils soient légèrement en contact avec le papier
chargé.
Chargement d'enveloppes
Seule la partie avant des enveloppes peut être imprimée ou recevoir une copie. Placez la partie avant vers le bas.
18
Lorsque vous chargez une enveloppe dans le magasin auxiliaire,l réglez le type de papier.
►
MODIFICATION DES RÉGLAGES DU MAGASIN (page 21)
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.