Sharp MX-2314N, MX-2614N, MX-3114N OPERATION MANUAL [ro]

Page 1
ECHIPAMENT DIGITAL COLOR MULTIFUNCTIONAL
MX-2314N/MX-2614N/MX-3114N
GHID DE START
CUPRINS
ATENTIE ___________________________________________ 3
NUMELE COMPONENTELOR __________________________ 7 PORNIREA ŞI OPRIREA ECHIPAMENTULUI ______________ 8
MANUALELE DE OPERARE SI MODUL LOR DE UTILIZARE
SPECIFICATII ______________________________________ 10
INFORMATII PENTRU UTILIZATORI ____________________ 13
ADMINISTRATORUL ECHIPAMENTULUI ________________ 14
INFORMATII DESPRE DREPTURILE DE AUTOR __________ 15
______ 9
Pastrati acest manual la indemana pentru consultari ulterioare.
Page 2
Atentie!
SOFTWARE LICENSE
Pentru deconectarea electrica completa, scoateti stecherul din priza.
Priza de alimentare cu energie electrica trebuie sa e instalata aproape de echipament si trebuie sa e usor accesibila.
Trebuiesc folosite cabluri ecranate cu acest echipament in conformitate cu standardele EMC.
Echipamentul trebuie instalat in apropierea unei prize, pentru a putea  deconectat usor in caz de
urgenta.
Fiecare instructiune este valabila si pentru optionalele utilizate impreuna cu acest echipament.
EMC (acest echipament si dispozitivele periferice)
Avertizare:
Acesta este un produs din Clasa A. În mediul casnic acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul trebuie să ia măsurile necesare.
Dispozitivele periferice sunt descrise în secţiunea [PERIPHERAL DEVICE] (DISPOZITIV PERIFERIC) din Ghidul de utilizare.
Acest echipament contine software avand modulele dezvoltate de Independent JPEG Group.
®
Acest produs include Adobe
Copyright© 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Toate drepturile rezervate
Flash® technology of Adobe Systems Incorporated.
SOFTWARE LICENSE va aparea cand instalati softul de pe CD-ROM. Utilizand softul de pe CD­ROM sau din echipament integral sau partial, sunteti de acord cu responsabilitatile legale si termenii din SOFTWARE LICENSE.
Explicatiile din acest manual pornesc de la premiza ca sunteti familiarizat si utilizati calculator cu sistem de oparare Windows sau Macintosh.
Pentru informatii despre sistemul dvs. de operare consultati manualul sistemului de
operare sau functia Ajutor online.
• Explicatiile ecranelor sau procedurilor in mediul Windows® sunt cele corespunzatoare Windows 7. Ecranele pot  diferite functie de versiunea sistemului dvs. de operare
sau a aplicatiei software.
Acest manual contine referinte la functia de fax. Totusi tineti cont de faptul ca aceasta functie poate sa nu e disponibila in anumite tari sau regiuni.
Acest manual contine explicatii pentru driverul PC-Fax si driverul PPD. Totusi, in
anumite regiuni sau tari driverele PC-Fax si PPD nu sunt diponibile si nu vor aparea in lista de softuri disponibile pentru instalare.
In acest caz, daca doriti sa instalati aceste drivere, instalati versiunea lor in limba
Engleza.
A fost acordata o importanta deosebita la pregatirea acestui manual. Daca aveti orice comentarii sau plangeri despre acest manual, va rog contactati dealerul dvs sau cel
mai apropiat centru de service SHARP.
• Acest produs a trecut printr-un control strict al calitatii si proceduri de inspectie. In cazul unui eveniment putin probabil ca un defect sau alta problema sa e descoperite, va rog contactati dealerul dvs sau cel mai apropiat centru service SHARP.
• In conformitate cu legile in vigoare, SHARP nu este responsabil pentru erorile care
apar in timpul utilizarii produsului sau a optionalelor sale, sau erorile din timpul utilizarii incorecte a produsului si a optionalelor sale, sau alte erori, sau pentru orice defectiune care apare in timpul utilizarii produsului.
Produsele care au asata marca ENERGY STAR® sunt create sa protejeze mediul inconjurator prin gradul inalt de ecienta energetica (consumul scazut de energie electrica).
®
Produsele conforme cu normele ENERGY STAR Produsele care nu au acest logo ar putea sa nu e conforme cu normele ENERGY STAR®.
poarta logo-ul prezentat mai sus.
Garantie
Deoarece au fost depuse toate eforturile pentru ca informatiile continute in acest manual sa e cat mai exacte si utile cu putinta, SHARP Corporation nu garanteaza in nici un fel continutul acestuia. Toate informatiile incluse in acest manual pot  modicate fara noticare prealabila. SHARP nu este
responsabil pentru nici o pierdere sau dauna, directa sau indirecta, ce rezulta din utlizarea acestui manual.
© Copyright SHARP Corporation 2012. Toate drepturile rezervate. Reproducerea, adaptarea sau
traducerea fara accept scris este interzisa, cu exceptia prevederilor legale in ceea ce proveste drepturile de autor.
Page 3
ATENTIE
Simboluri utilizate in acest manual
Pentru a asigura utilizarea in siguranta a echipamentului, acest manual utilizeaza o varietate de
simboluri de siguranta. Simbolurile de sigurantasunt clasicate asa cum este explicat mai jos. Asigurati-va ca ati inteles semnicatia acestotra atunci cand cititi manualul.
ATENTIE
Indica un risc mare de ranire sau chiar
de deces.
PRECAUTII
Indica un risc de ranire sau distrugere de
lucruri/obiecte.
Semnicatii ale simbolurilor
PRECAUTII! FIERBINTE
LOC DE APUCAT PASTRATI LIBER
ACTIUNI INTERZISE
Note despre cerinte in privinta puterii necesare
ATENTIE
Asigurati-va ca ati conectat echipamentul numai la o priza de curent care indeplineste cerintele de exploatare ale echipamentului in ceea ce priveste tensiunea necesara. Desemenea asigurati-va ca priza de curenta are inpamantare. Nu utilizati un cablu prelungitor pentru a conecta alte echipamente la priza la care este conectat echipamentul. Utilizarea unui cablu de alimentare necorespunzator poate genera foc sau electrocutare.
* Pentru cerintele de exploatare ale echipamentului consultati placuta de identicare din partea
stanga jos a lateralului stanga al echipamentului.
Nu deteriorati sau modicati cablul de alimentare.
Plasarea unor obiecte grele pe cablul de alimentare, tragerea lui sau indoirea fortata a acestuia il vor deteriora putand genera scurt-circuite sau foc.
Nu introduceti sau scoateti din priza cablul de alimentare avand mainile ude.
Puteti sa va electrocutati.
NU DEZASAMBLATI
ACTIUNI OBLIGATORII
PRECAUTII
Cand scoateti cablul de alimentare din priza nu trageti de cablu.
Daca trageti de cablu acesta se poate rupe si exista pericolul de electrocutare sau foc.
Daca nu veti utiliza echipamentul pentru o perioada mai lunga de timp, asigurati-va ca ati scos cablul de alimentare din priza, pentru siguranta.
Cand mutati echipamentul, opriti-l de la buton si scoateti cablul de alimentare din priza, inainte de a-l muta.
Cablul de alimentare poate  deteriorat existand riscul de electrocutare sau incendiu.
Page 4
Note pentru instalare
PRECAUTII
Nu instalati echipamentul pe o suprafata instabila sau inclinata. Instalati echipamentul pe o suprafata ce permite sustinerea greutatii acestuia.
Exista risc de ranire daca echipamentul c ade sau se rastoarna. Daca trebuie instalate accesorii optionale, nu le instalati pe o podea care nu este plana, este inclinata
sau este instabila. Exista riscul de alunecare, cadere sau rasturnare. Instalati echipamentele pe
o suprafata plana, stabila ce poate sustine greutatea echipamentului.
Nu instalati echipamentul intr-o zona umeda sau cu praf.
Exista riscul de electrocut are sau de incendiu. Daca patrunde praf in echipament, poate cauza peter murdare pe cpoie/ print sau c hiar defectiuni.
Nu instalati echipamentul intr-o locatie prost ventilata.
In timpul tiparirii se creeaza o cantitate mica de ozon in interiorul echipamentului. Cantitatea de ozon creata nu este sucienta pentru a  periculoasa; totusi poate  simtit un miros neplacut in
timpul unor lucrari mari de tiparire si de ac eea este recomandat
ca echipamentul sa e instalat intr-o incapere dotata cu ventilatie
sau care are ferestre deajuns de mari pentru a asigura circulatia
aerului. (Mirosul poate cauza ocazional dureri de cap.) * Instalati echipamentul in apropierea unui perete astfel incat
oamenii sa nu e expusi in mod direct evacuarii aerului din
echipament. Dac a este instalat langa o fereastra asigurati-va ca echipamentul nu este expus la lumina solara directa.
Langa un perete
Asigurati-va c a ati lasat destul spatiu de ventilatie in jurul echipamentului pentru acces in c az de interventie de ser vice sau
pentru ventilatie. (Echipementul nu ar trebui sa e mai aproape decat distantele de la zid indicate mai jos.)
30 cm
30 cm
45 cm
Locurile care sunt foarte calde, reci, umede sau
(langa surse de caldura, umidicatoare, aparate de
aer conditionat, etc.)
Hartia va deveni umeda si poate aparea condens in interiorul
echipamentului, lucru care poate cauza blocaje sau pete pe documentele tiparite.
SPECIFICATII (pagina 10)
Daca zona in care este amplasat echipamentul are un
umidicator ultrasonic, utilizati apa distilata in umidicator.
Daca veti utiliza apa de la robinet, mineralele sau alte impuritati continute de aceasta pot genera pete de murdarie pe documentele tiparite.
Cand este instala echipamentul, rozetele ajustabile (4) trabuie coborate pentru a veni in contact cu podeaua
in vederea xarii echipamentului (prevenirea deplasarii
acestuia).
Rotiti rozetele de ajustare in sensul de blocare pana vin in contact ferm cu podeaua.
Blocare
Daca este necesara repozitionarea echipamentului intr-o alta zona de lucru, retrageti rozetele de blocare, opriti echipamentul de la buton si poi mutati echipamentul.
(Duoa mutarea acestuia, coborati din nou rozetele de blocare pentru a xa echipamentul.)
Locatii expuse la lumina directa a soarelui
Componentele de plastic pot  deformate, ceea ce poate genera
pete pe documentele tiparite.
Locatii cu gaz de amoniac
Instalarea echipamentului langa un aparat de copiere diazo poate genera pete
pe documentele tiparite.
Locatii supuse vibratiilor.
Vibratiile pot genera erori de exploatare.
PRECAUTII
Echipamentul este dotat cu un hard-disk. Nu supuneti echipamentul la socuri sau vibratii. In particular, nu mutati niciodata echipamentul atunci cand acesta este alimentat la curent electric, si este pornit.
Echipamentul trebuie instalat in apropierea unei prize electrice, accesibile usor, pentru o conectare facila.
Conectati echipamentul la o priza de curent care nu este utilizata pentru alte echipamente electrice. In cazul
in care o sursa de lumina este alimentata la aceeasi priza lumina furnizata de aceasta ar putea sa palpaie.
Deblocare
Despre consumabile
PRECAUTII
Nu aruncati in foc cartusul de toner.
Tonerul poate sa se disipe in aer si cauza arsuri.
Depozitati cartusul de toner in locuri inaccesibile copiilor.
Page 5
Precautiuni la manipulare
ATENTIE PRECAUTII
Nu plasati un recipient cu apa sau alt lichid, sau obiecte de metal ce pot cadea in interiorul echipamentului.
Daca lichidul currge sau obiectele cad in interiorul echipamentului, pot genera scurt-circuite sau foc.
Nu scoateti carcasa echipamentului.
Componente din echipament, alimentate la tensiune inalta, pot duce la electrocutare.
Nu efectuati modicari ale echipamentului.
Puteti sa va raniti sau sa deteriorati echipamentul.
Nu utilizati spray cu substante volatile pentru a curata echipamentul.
Daca gazul din spray vine in contact cu componente erbinti din echipament sau cu cuptorul acestuia,
poate aparea pericolul de electrocutare sau foc.
Daca observati fum, un miros ciudat sau alte anomalii la echipament.
Daca este utilizat in aceste conditii, pot rezulta electrocutari sau foc.
Opriti imediat echipamentul de la buton si scoateti-l din priza.
Contactati furnizor ul dumneavoastra sau cel mai apropiat centru de service autorizat.
Daca incepe o furtuna cu fulgere, opriti echipamentul de la buton si scoateti-l din priza pentru a preveni aparitia electrocutarii si a focului, datorate fulgerelor.
Daca o bucata de metal sau apa cad in echipament, opriti-l de la buton si apoi scoateti-l din priza.
Contactati furnizor ul dumneavoastra sau cel mai apropiat centru de service autorizat. Daca este utilizat in aceste conditii, pot rezulta electrocutari sau foc.
Nu priviti direct in sursa de lumina.
Daca faceti acest lucru puteti suferi leziuni oculare.
Nu blocati fantele de ventilare ale echipamentului. Nu instalati echipamentul intr-o zona care poate bloca fantele de ventilare.
Blocarea fantelor de ventilare poate duce la incalzirea echipamentului existand riscul de incendiu.
Cuptorul este erbinte. Cand indepartati un blocaj, nu
atingeti cuptorul. Aveti grija sa nu va ardeti.
Cand alimentati hartia, indepartati un blocaj, efectuati mentenanta, inchideti capacul frontal si cele laterale si inchideti sau indepartati tavile de alimentare, aveti grija sa nu va prindeti degetele.
Echipamentul include functia de memorare documente, care memoreaza imaginile documentelor
pe hard disk-ul echipamentului. Documentele memorate pot  rechemate, tiparite sau transmise, dupa dorinta. Daca apare o eroare a hard disk-ului nu va  posibila recuperarea datelor de pe
acesta. Pentru a preveni pierderea datelor, tineti originalele documentelor importante, sau memorati documentele importante in alt loc.
Cu exceptia prevederilor legale, Sharp Corporation nu este responsabila in nici un fel de pierderile
sau daunele cauzate de pierderea datelor memorate.
Informatii Laser
Lungimea undei 790 nm ± 10 nm
Numar de impulsuri
Puterea de iesire Max 0,405 mW
Mod hârtie normală (P/S = 104 mm/s) = (5,15 µs ± 0,03 ns) / 7 mm Mod hârtie groasă (P/S = 70 mm/s) = (3,83 µs ± 0,03 ns) / 7 mm
Avertizare
Folosirea altor setari sau realizarea altor proceduri decat cele specicate pot provoca expunerea
necontrolata la radiatii laser.
Acest Echipament Digital este CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1 Edition 1.2-2001)
Page 6
CONSUMABILE
Consumabilele standard pentru acest echipament care pot  inlocuite de catre utilizator includ hartia, cartusul de toner si cartusul de capse pentru nisher. Asigurati-va ca utilizati numai cartuse de consumabile, capse pentru nisher si folii transparente recomandate de catre SHARP.
Pentru cele mai bune rezultate la copiere folositi numai Consumabilele
Originale. Cautati eticheta Genuine Supplies pe cutia de toner.
Emisii de zgomot (masurate conform ISO7779)
Emisii acustice
Nivel putere sunet L
Funcţionare (tiparire continua) 7,2 B 7,12 B 7,22 B
Mod asteptare
(Mod de redus nivelul de putere)
WAd
MX-2314N MX-2614N MX-3114N
- - -
GENUINE SUPPLIES
Stocarea consumabilelor
Stocarea corespunzatoare
1. Stocati consumabilele intr-o locatie care este:
curata si uscata,
la o temperatura constanta,
care nu este expusa direct la lumina solara.
2. Stocati hartia in ambalaj corespunzator.
3. Hartia stocata in afara ambalajului sau cutiei se poate ondula sau umezi, putand rezulta blocaje
ale hartiei.
Stocarea cartuselor de toner
Depozitati un cartus de toner nou in pozitie orizontala cu partea superioara in sus. Nu depozitati
cartusul de toner in picioare. Daca este depozitat in picioare tonerul poate sa nu se distribuie egal in cartus chiar daca il scuturati cu putere, si va ramane blocat in cartus.
Cartus de capse
Finisherul si nisherul cu brosurare necesita urmatoarele cartuse de capse: MX-SCX1 (pentru nisher)
Aprox. 5000 pe cartus x 3 cartuse
Furnizarea de piese de schimb si consumabile
Nivel presiune sunet L
Funcţionare (tiparire continua)
Mod asteptare Pozitie spectator 17 dB - -
pAm
MX-2314N MX-2614N MX-3114N
Pozitie spectator 55 dB 54 dB 55 dB
• Funcţionare: cu opţiunea MX-DE14/MX-FN17. (MX-2314N) cu opţiunea MX-DE14.(MX-2614N/MX-3114N)
• Stare de veghe: “-”=mai puţin decât zgomotul de fundal.
Furnizarea de piese de schimb pentru reparatii a echipamentului este garantata pentru cel putin 7 ani de la terminarea productiei. Piesele de schimb sunt acele piese ale echipamentului care se defecteaza in cazul utilizarii normale a produsului, pe cand acele piese care depasesc limita de viata a echipamentului nu sunt considerate piese de schimb. De asemenea consumabilele sunt disponibile 7 ani de la terminarea productiei.
Page 7
NUMELE COMPONENTELOR
Tastatură*
Tavă de ieşire (tava din centru)
Capac frontal
Alimentator automat de documente
Conector USB (tip A)
Tavă de ieşire (tava din dreapta)*
Tava de bypass
Tava 1
Panoul operaţional
Panou tactil
Tasta [STARE LUCRARE] (
Tasta [SETARI SISTEM] (
Tasta [PAGINA PRINCIPALA] (
Indicatori de mod PRINT (
• Indicatorul READY
Când este aprins acest indicator, pot  recepţionate operaţii de tipărire.
• Indicatorul DATA
Acest indicator clipeşte când sunt primite date de tipărire şi se aprinde continuu când are loc tipărirea.
)
)
)
)
Tasta [ALIMENTARE] ( )
Indicatori de mod IMAGE SEND (
• Indicatorul LINE
Acesta se aprinde în timpul operaţiei de
transmitere sau primire a unui fax sau
fax prin Internet. Acesta se aprinde şi în
timpul transmisiei unei imagini în modul de scanare.
• Indicatorul DATA
Acesta clipeşte când un fax sau fax prin Internet nu poate  tipărit din cauza unei probleme, cum ar  lipsa hârtiei. Indicatorul se aprinde când o operaţie de transmisie nu poate  executată.
)
Comutatorul de alimentare principal
Tava 2 (când este instalat tavă suplimentară)*
Tava 3 (când este instalat tavă suplimentară)*
Tava 4 (când este instalat tavă suplimentară)*
* Dispozitiv periferic.
Page 8
PORNIREA ŞI OPRIREA ECHIPAMENTULUI
Echipamentul are două comutatoare de pornire. Comutatorul de alimentare principal este în partea din stânga jos după deschiderea capacului frontal. Celălalt comutator de alimentare este tasta [ALIMENTARE] ( ) din partea dreapta sus a panoului de operare.
Pornirea echipamentului
(1) Puneţi comutatorul de alimentare principal în poziţia “ ”.
(2) Apăsaţi tasta [ALIMENTARE] (
) pentru a porni echipamentul.
Oprirea echipamentului
(1) Apăsaţi tasta [ALIMENTARE] ( ) pentru a opri echipamentul.
(2) Puneţi comutatorul de alimentare principal în poziţia “
• Dacă indicatorul comutatorului principal clipeşte, apăsaţi tasta [ALIMENTARE] ( ) după ce aceasta se aprinde
continuu.
Cand opriti echipamentul de la comutatorul principal, asigurati-va ca toate indicatoarele luminoase de pe panoul de
comanda sunt stinse.
• In cazul in care se intrerupe brusc alimentarea cu energie, din cauza unei defectiuni sau din alte motive, porniti din nou
echipamntul de la buton, in ordinea corecta.
Oprirea echipamentului de la buton sau scoaterea cablului de alimentare din priza atunci cand oricare dintre indicatorii
luminosi sunt aprinsi sau palpaie, poate duce la defectarea hard-diskului sau pierderea datelor.
• Puneţi în poziţia “off” tasta [ALIMENTARE] ( ) şi comutatorul de alimentare principal, iar apoi scoateţi cablul din priză dacă suspectaţi o defecţiune a echipamentului, pe timp de furtună sau când mutaţi echipamentul.
Când utilizaţi funcţiile de fax sau fax prin Internet, puneţi întotdeauna comutatorul de alimentare principal în poziţia “on”.
Repornirea echipamentului
Echipamentul trebuie repornit pentru ca anumite setări să intre în vigoare. Dacă pe panoul de operare este aşat un mesaj prin care vi se solicită să reporniţi echipamentul, apăsaţi tasta [ALIMENTARE] ( ) pentru a opri echipamentul şi apăsaţi din nou această tastă pentru a-l
reporni.
”.
Comutatorul de alimentare principal
Când este acţionat
comutatorul de alimentare principal, se aprinde indicatorul de alimentare principal de pe panoul
operaţional.
Indicator de
alimentare principal
Tasta
[ALIMENTARE]
În anumite stări ale echipamentului, apăsarea tastei [ALIMENTARE] ( ) pentru repornire nu va determina intrarea în vigoare a setărilor. În aceste situaţii, utilizaţi comutatorul de alimentare principal pentru a opri şi apoi a porni echipamentul.
Page 9
MANUALELE DE OPERARE SI MODUL LOR DE UTILIZARE
Manuale de operare
Instructiunile din acest manual sunt separate in urmatoarele trei sectiuni.
Inainte de a utiliza echipamentul
Ghid de Start: acest manual
Aceasata sectiune prezinta precautiile care trebuiesc luate pentru a utiliza in siguranta echipamentul, partile componente precum si modul de pornire/oprire al acestuia. Aceasta sectiune contine deasemenea informatii importante pentru persoana care este responsabila de intretinerea echipamentului. Cititi aceasta sectiune inainte de a utiliza echipamentul pentru prima oara.
Tiparirea si transmiterea de faxuri de la un calculator
Ghid de Setari Software (PDF)
Aceasta sectiune explica modul de instalare a diverselor drivere necesare la utilizarea echipamentului ca imprimanta, scaner de retea sau fax. Cititi aceasta sectiune cand utilizati echipamentul impreuna cu un
calculator. Ghid de Setari Software se aa pe “CD-ROM Software”.
Indicatii de utilizare
Ghid operaţional (PDF)
Informatiile despre copiere, fax, si alte functii variate pe care le poate oferi echipamentul sunt comprimate intr-un sier PDF numit [Ghid operaţional]. Cititi Ghidul de Operare pentru a invata cum sa utilizati acest echipament, cand doriti sa aati mai multe despre functiile acestuia sau atunci cand aveti dicultati in utilizarea lui. MX-2314N: [Ghid operaţional] se găseşte pe “CD-ROM-ul manual”. MX-2614N/MX-3114N: [Ghid operaţional] este descărcat direct de
la acest echipament.
ECHIPAMENT DIGITAL COLOR MULTIFUNCTIONAL
MX-2314N/MX-2614N/MX-3114N
GHID DE START
GHID OPERAŢIONAL
Căutare bazată pe operaţia pe care doriţi să o efectuaţi
EFECTUAREA
TIPĂRIREA UNUI
UNEI COPII
DOCUMENT
SALVAREA UNEI
ÎNTREŢINEREA
OPERAŢII ŞI UTILIZAREA
ECHIPAMENTULUI
ULTERIOARĂ A ACESTEIA
SCANAREA UNEI IMAGINI /
TRIMITEREA UNUI FAX
PRIN INTERNET
CUPRINS
ATENTIE ___________________________________________ 3
NUMELE COMPONENTELOR __________________________ 7
PORNIREA ŞI OPRIREA ECHIPAMENTULUI ______________ 8
MANUALELE DE OPERARE SI MODUL LOR DE UTILIZARE
SPECIFICATII ______________________________________ 10
INFORMATII PENTRU UTILIZATORI ____________________ 13
ADMINISTRATORUL ECHIPAMENTULUI ________________ 14
INFORMATII DESPRE DREPTURILE DE AUTOR __________ 15
Pastrati acest manual la indemana pentru consultari ulterioare.
Căutare bazată pe cuprins
ÎNAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL
COPIATOR
IMPRIMANTĂ
SCANER / FAX PRIN INTERNET
ÎNDOSARIERE DOCUMENTE
SETĂRI DE SISTEM
DEPANARE
Despre Ghid operaţional
Cum sa utilizati Ghidul operational
[Ghid operational] poate  descarcat din echipament si vizualizat pe un calculator. Puteti descarca [Ghid operational] urmand procedurile de mai jos, in timp ce echipamentul este conectat la o retea de calculatoare.
1 Conrmati adresa IP a echipamentul
Mai întâi, apăsaţi tasta [SETĂRI SISTEM] ( ) de pe panoul de operare şi apoi apăsaţi [Tipărire listă (Utilizator)] când aceasta apare pe panoul tactil. Apoi selectati [Pagina NIC] din [Pagina Test Imprimanta] si apoi apasati butonul [Tipareste].
______ 9
Conrmati adresa IP a echipamentului, din lista tiparita.
2 Introduceti adresa IP a echipamentului in bara
de adresa a programului de navigare de pe
calculator, pentru a accesa echipamentul.
http://adresa IP a echipamentului/ In fuctie de setarile echipamentului s-ar putea sa e solicitata autenticarea utilizatorului. Vericati cu administratorul echipamentului pentru a putea obtine informatiile necesare pentru autenticare.
3 Descarcati [Ghid operational]
Apasati [Descarcare Manual de Operare] din pagina asata. Apoi selectati limba in care doriti sa descarcati manualul, din lista [Limba] si apoi apasati butonul [Descarcati].
4 Faceti dublu-click pe sierul descarcat pentru a asa Ghidul operational.
UTILIZAREA GHID OPERAŢIONAL (de pe CD-ROM-ul furnizat)
Ghid operaţional de pe CD-ROM-ul furnizat oferă instrucţiuni detaliate privind utilizarea echipamentului. Ghid operaţional este furnizat în format PDF.
Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în driverul CD-ROM. CD-ROM-ul va rula automat. Dacă nu porneşte automat, faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM sau aşaţi conţinutul CD-ROM-ului şi faceţi dublu clic pe “index.html”.
Pentru a vizualiza manualul în format PDF, programul Acrobat Reader sau Adobe Reader de la Adobe Systems Incorporated este necesar. Dacă niciunul dintre aceste programe nu este instalat pe calculatorul dumneavoastră, programele pot  descărcate de la următoarea adresă URL: http://www.adobe.com/
Notă:
• În cazul în care vizualizaţi ghid operaţional în mod repetat, este mai convenabil să copiaţi şierul ghid operaţional pe calculatorul dumneavoastră.
• Ghid operaţional poate  tipărit cu ajutorul programului Acrobat Reader. SHARP recomandă tipărirea secţiunilor pe care le consultaţi în mod regulat.
• Consultaţi secţiunea “Ajutor” a programului Acrobat Reader pentru detalii suplimentare privind utilizarea Acrobat Reader.
Page 10
SPECIFICATII
Specicatii echipament / copiator
Nume MX-2314N/MX-2614N/MX-3114N
Tip Desktop
Culoare Culoare full
Metoda imprimare Sistem Electrofotograc (laser)
Scanare (Alb/negru): 600 × 600 dpi, 600 × 400 dpi, 600 × 300 dpi
Rezolutie scanare
Gradatie Scanare: echivalent la 256 nuante / Imprimare: echivalent la 256 nuante
Dimensiuni original Max. A3 (11"×17") / coli, documente legate
Dimensiuni copie
Timp de incalzire
Durata primei copii
Viteza de copiere continua* (atunci cand shifterul nu este utilizat)
Scanare (culoare full): 600 × 600 dpi Imprimare: 600 × 600 dpi, echivalent 9.600 dpi × 600 dpi
A3W (12" × 18") to A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, transparente, hârtie groasă, plic Tava 1-4: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" × 17", 8-1/2" × 14", 8-1/2" × 13-1/2", 8-1/2" × 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11", 8-1/2" × 11"R, 7-1/4 × 10-1/2"R, 5-1/2" × 8-1/2"R Tava manuala: A3W (12" × 18") - A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, transparente, hârtie groasă, plic Margini imprimare (margine stanga): 4 mm (11/64") ± 1 mm (± 3/64) Margini imprimare (margine dreapta): 2 mm (6/64") - 5 mm (- 13/64) Margine stanga / margine dreapta: total 8 mm (21/64") sau mai putin Margine sus / margine jos: total 4 mm (11/64") ± 2 mm (± 6/64") sau mai putin
MX-2314N MX-2614N MX-3114N 19 secunde 18 secunde 18 secunde
z Timpul poate varia in functie de mediul inconjurator.
MX-2314N MX-2614N MX-3114N Culoare full: 10 secunde 8,1 secunde 7,9 secunde Alb/negru: 7,4 secunde 5,9 secunde 5,8 secunde
z Timpul poate varia in functie de starea echipamentului.z Portret alimentare cu coli A4 (8-1/2" × 11").
MX-2314N MX-2614N MX-3114N A4, B5, 8-1/2" × 11" 23 copii/min. 26 copii/min. 31 copii/min. A4R, 8-1/2" × 11"R, B5R, 7-1/4" × 10-1/2"R B4, 8-1/2" × 14" 13 copii/min. 16 copii/min. 17 copii/min. A3, 11" × 17" 11 copii/min. 14 copii/min. 15 copii/min.
*
Viteza continua pentru aceeasi sursa de originale. Iesirea documentelor poate  intrerupta temporar pentru stabilizarea calitatii imaginii.
15 copii/min. 19 copii/min. 20 copii/min.
Acelasi format: 1:1 ± 0,8 % Mareste: 115 %, 122 %, 141 %, 200 %, 400 %
Procent de copiere
Alimentare cu hartie / capacitate
Alimentare cu hartie max. /
capacitate max.
Copiere continua Max. 999 copii
Stocare
Mediu ambient
Tensiune de alimentare
Dimensiuni
Greutate
Dimensiuni de gabarit
Reduce: 25 %, 50 %, 70 %, 81 %, 86 % Gama zoom: 25 - 400 % (25 - 200 % cand este folosit RSPF) in pasi de 1%, de pasi 376.
500 coli in o tava plus 100-coli in tava manuala
z Utilizand hartie de 80 g/m
3.100 coli in 4 tavi plus 100-coli in tava manuala
z Utilizand hartie de 80 g/m
HDD: 320 GB*
z 1 GB = 1 miliard de byte cand ne referim la capacitatea hard diskului.
Capacitatea reala este mai mica.
* Pentru MX-2314N, este necesar Kitul de îmbunătăţire a productivităţii.
10 °C (54 °F) - 35 °C (91 °F) (20 % - 60 % RH) 10 °C (54 °F) - 30 °C (86 °F) (85 % RH)
Voltaj ±10% (Pentru cerintele de sursa de curent electric ale echipamentului, consultati placuta cu numele din spatele echipamentului.) Putere Consumata Max. 1,84 kW (220-240 V) / 1,44 kW (100-127 V) (incluzand optionale precum desk-ul)
MX-2314N: 583 mm (L) × 642 mm (A) × 834 mm (I)
MX-2614N/MX-3114N: 608 mm (L) × 642 mm (A) × 834 mm (I)
MX-2314N: 72,6 kg (161 lbs.) MX-2614N/MX-3114N: 76,2 kg (168 lbs.)
MX-2314N: 850 mm (L) × 642 mm (A) (33-15/32" (L) × 25-9/32" (A))
MX-2614N/MX-3114N: 875,5 mm (L) × 642 mm (A) (34-15/32" (L) × 25-9/32" (A))
2
(21 lbs.)
2
(21 lbs.)
(22-61/64" (L) × 25-9/32" (A) × 28-3/16" (I))
(23-15/16" (L) × 25-9/32" (A) × 28-3/16" (I))
(Cu tava manuala extinsa)
(Cu tava manuala extinsa)
10
Page 11
Alimentator automat de documente
Nume Alimentator automat reversibil de documente (RSPF)
Tipuri de alimentatorare de documente
Format original A3 (11" × 17") - A5 (5-1/2" × 8-1/2")
Tipuri de format original
Capacitate
Viteza scanare (copiere)
Alimentator automat reversibil de documente (RSPF)
Greutate original
Fata-verso 50 g/m2 (13 lbs. bond) - 105 g/m2 (28 lbs. bond)
100 coli (80 g/m depaseasca 13 mm (33/64")) Alb/negru: 50 simpla fata pagini/min. (A4 (8-1/2" × 11") orizontal) (600 × 400 dpi) Color: 36 simpla fata pagini/min. (A4 (8-1/2" × 11") orizontal) (600 × 600 dpi)
Hârtie nă 35 g/m2 (9 lbs. bond) - 49 g/m2 (13 lbs. bond) Hârtie normală 50 g/m2 (13 lbs. bond) - 128 g/m2 (32 lbs. bond)
2
(21 lbs.)) (sau inaltimea colilor nu trebuie sa
Sertar
Nume (MX-DE12) (MX-DE13) (MX-DE14) Formate hartie A3 (11" × 17") - A5R (5-1/2" × 8-1/2"R) Hartie utilizabila 60 g/m
Capacitate hartie 500 coli 1.000 (500 × 2) 1.500 (500 × 3)
Dimensiuni
Greutate
2
(16 lbs. bond) - 209 g/m2 (110 lbs. index)
583 mm (L) × 577 mm (A) × 382 mm (I) (22-61/64" (L) × 22-46/64" (A) × 15-1/64" (I)) MX-DE12: Aprox. 21 kg (46 lbs.) MX-DE13: Aprox. 23 kg (51 lbs.) MX-DE14: Aprox. 28 kg (61 lbs.)
Numărul max. de coli capsate
Pozitie de capsare 3 locatii (1 capsa la fata, 1 capsa la spate sau 2 capse)
Alimentare cu energie Din echipament
Greutate Aprox. 12 kg (26 lbs.)
Dimensiuni
(90 g/m
2
(24 lbs.))
Numărul max. de coli 50 (A4 (8-1/2" × 11"), A4R (8-1/2" × 11"R), B5) Numărul max. de coli 30 (A3 (11" × 17"), B4 (8-1/2" × 14"))
Cand tava este stransa
428 mm (L) × 593 mm (A) × 198mm (I) (16-55/64" (L) × 23-22/64" (A) × 7-51/64" (I))
Cand tava este extinsa
612 mm (L) × 593 mm (A) × 198 mm (I) (24-6/64" (L) × 23-22/64" (A) × 7-51/64" (I))
Modul de perforare
Nume
Formate de hartie pentru modulul de perforare
Perforare
Alimentare cu energie Din nisher
Greutate Aprox. 3 kg (7 lbs.)
Dimensiuni
Modul de perforare (MX-PN11A, MX-PN11B, MX-PN11C, MX-PN11D) pentru nisher A3 (11" × 17") - B5R (7-1/4" × 10-1/2"R)
z Nu pot  perforate tipuri de hartie speciala precum OHP (folii
transparente). MX-PN11A 2 gauri MX-PN11B 3 gauri MX-PN11C 4 gauri MX-PN11D 4 gauri (larg)
98 mm (L) × 477 mm (A) × 137 mm (I) (3-55/64" (L) × 18-50/64" (A) × 5-26/64" (I))
Finisher
Nume Finisher (MX-FN17) Formate hartie Depinde de specicatiile alimentatorului de documente Hartie utilizabila 55 g/m Numărul tăvilor 1 Tava
2
Capacitate tava (80g/m
(21 lbs.))
2
(13 lbs. bond) - 300 g/m2 (110 lbs. cover)
Fara capsare A3W (12" × 18") / A3 (11" × 17") /
B4 (8-1/2" × 14"): 250 coli A4 (8-1/2" × 11") / A4R (8-1/2" × 11"R) / B5 / B5R (7-1/4" × 10-1/2"R) / A5R (5-1/2" × 8-1/2"R):
500 coli
Cu capsare
A3 (11" × 17") / B4 (8-1/2" × 14"): 30 seturi sau 250 coli A4 (8-1/2" × 11") /A4R (8-1/2" × 11"R) / B5: 30 seturi sau 500 coli
11
Page 12
Specicatii imprimanta de retea
Specicatii scaner de retea
Tip Incorporat Viteza de tiparire continua La fel ca si cea de copiere continua
Rezolutie
Tip driver de tiparire
Compatible protocols TCP/IP, IPv4/IPv6, IPX/SPX, IPP, EtherTalk *
Sisteme de operare suportate
Fonturi (options) 80 fonturi pentru PCL, 136 fonturi pentru PS3
Memorie Memoria echipamentului si hard disk Port interfata 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T, USB 2.0 (high speed mode)
Procesare a datelor: 600 × 600 dpi, Tiparire: 600 × 600 dpi, echivalent 9.600 dpi × 600 dpi Standard :
Opţiuni : PS3 emulation *
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2012 Macintosh (Mac OS X 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8)*
Sharp Advanced Printing Language-c, PCL6 emulation (MX-2314N) PCL6 emulation (MX-2614N/MX-3114N)
* Cand este instalat accesoriul optional PS3 Kit (MX-PK11).
Tip Scaner Color
100 × 100 dpi, 200 × 200 dpi, 300 × 300 dpi, 400 × 400 dpi
Rezolutie scanare (oriz. × vertical)
Viteza de scanare (A4 (8-1/2" × 11") orizontal)
Port interfata
Protocoale suportate TCP/IP (IPv4)
Sisteme de operare suportate *2
Formate siere
Driver TWAIN compliant
*1: Trebuie sa reduceti dimensiunea de scanare atunci cand mariti rezolutia. *2: Sunt cazuri in care conectarea nu poate  realizata. Contactati dealerul local pentru mai multe informatii. *3: Pentru MX-2314N, este necesar Kitul de îmbunătăţire a productivităţii. *4: XPS este o abreviere pentru XML Paper Specication (Informaţii despre hârtia XML).
600 × 600 dpi (scanare catre) 50 to 9.600 dpi *1 (scan de la) Alb & Negru 50 pagini/min. (simpla fata)
Color 50 pagini/min. (simpla fata)
z Cand este in modul standard utilizand hartie standard Sharp (format
A4 (8-1/2" × 11") cu 6% acoperire) si detectorul automat de culoare
oprit. Viteza variaza in functie de volumul de date din original. 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T, USB 2.0 (pentru scanare USB memorie)
Scanare catre (TWAIN) *3 Windows XP, Windows Server 2003,
Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows 8, Windows Server
2012
(Alb & Negru) TIFF, PDF, PDF/A, PDF criptat, XPS *4 Moduri compresie: niciunul, G3 (MH), G4 (MMR) (Tonuri de gri/color) TIFF, JPEG, PDF, PDF/A, PDF criptat, XPS *4 Moduri compresie: JPEG (inalta, mediu si joasa)
12
Page 13
INFORMATII PENTRU UTILIZATORI
Informatii pentru utilizatorii casnici
În Uniunea Europeană
Atenţie: Dacă doriţi să aruncaţi acest echipament, vă rugăm să nu folosiţi recipientul de gunoi uzual! Echipamentele electrice şi electronice uzate trebuie eliminate separat, în conformitate cu legislaţia în vigoare care impune tratarea, valoricarea şi reciclarea corespunzătoare a acestora. În urma implementării legislaţiei de către statele membre UE, utilizatorii casnici din acestea pot preda gratuit* echipamentele electronice şi electrice uzate la centrele de colectare autorizate. În anumite ţări* magazinele locale preiau gratuit produsul uzat la achiziţionarea unui alt produs similar.
*) Pentru informaţii suplimentare vă rugăm contactaţi autoritatea locală. Dacă echipamentele dumneavoastră electrice şi electronice uzate au baterii sau acumulatori, acestea/aceştia trebuie eliminate/eliminaţi separat în conformitate cu reglementările locale. Eliminând acest produs în mod corect contribuiţi la tratarea, valoricarea şi reciclarea corespunzătoare a deşeurilor, prevenind astfel efectele negative asupra sănătăţii umane şi a mediului care pot apărea în urma managementului necorespunzător al deşeurilor.
În alte ţări din afara Uniunii Europene
Dacă doriţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm contactaţi autoritatea locală pentru a aa care este metoda corectă de eliminare.
Atenţie: Produsul dumneavoastră
este marcat cu acest simbol care
indică că produsele electrice şi electronice uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile
casnice. Pentru aceste produse
există un sistem separat de
colectare.
Informatii pentru utilizatorii profesionali
În Uniunea Europeană
Dacă produsul este de uz profesional şi doriţi să îl aruncaţi: Vă rugăm contactaţi distribuitorul SHARP care vă va furniza informaţii privind preluarea produsului. Este posibil să vi se ceară să acoperiţi cheltuielile ocazionate de preluare şi reciclare. Produsele de mici dimensiuni (şi cantităţile mici) pot  preluate de centrele de colectare locale.
În alte ţări din afara Uniunii Europene
Dacă doriţi să aruncaţi acest produs, vă rugăm contactaţi autoritatea locală pentru a aa care este metoda corectă de eliminare.
13
Page 14
ADMINISTRATORUL ECHIPAMENTULUI
Parole implicite din fabrica
Cand accesati setarile de sistem, este necesara parola de administrator pentru a va conecta cu
drepturi de administrator. Setarile de sistem pot  congurate in pagina de Web cat si de la panoul de operare al echipamentului. Dupa setarea echipamentului, mergeti la [SETARI DE SISTEM] in Ghidul operational pentru a seta o noua parola.
Parola de administrator este interfatata intre panoul de operare si site-ul web, astfel
incat parolele schimbate de la panoul de operare vor  efective cand va logati la site-ul
web.
Parola de logare de la acest echipament
Setare implicita din fabrica este “admin”.
Parola de logare de la un calculator
Sunt doua conturi care se pot loga de la un browser web: “Administrator” si “Utilizator”. Parolele implicite din fabrica pentru ecare cont sunt prezentate in partea dreapta. Logandu-va ca “Administrator” veti putea administra toate setarile disponibile de la un browser web.
Cont implicit din fabrica Parola implicita din fabrica
Utilizator users users
Administrator admin admin
Retransmiterea tuturor datelor receptionate sau transmise catre administrator (functia administrare documente)
Aceasta functie este utilizata pentru a retransmite datelle receptionate sau transmise catre o
destinatie specicata (Scanare catre adresa E-mail, Scanare catre destinatie FTP, Scanare catre Director de Retea, sau Scanare catre destinatie Desktop).
Aceasta functie este utilizata de catre administratorul echipamentului pentru a arhiva toate datele receptionate sau transmise.
Pentru a congura setarile de administrare documente, apasati [Setari Aplicatie] si apoi [Functia administrare documente] in meniul paginii Web. (Sunt necesare drepturi de Administrator.)
Formatul, expunerea, si setarile de rezolutie ale datelor receptionate sau transmise raman valabile cand datele sunt retransmise.
Memorati noua parola de administrator de indata ce echipamentul este instalat.
14
Page 15
INFORMATII DESPRE DREPTURILE DE AUTOR
Urmatoarele marci comerciale si marci inregistrate sunt utilizate impreuna cu
echipamentul si accesoriile sale.
®
Microsoft Windows Server
Explorer
, Windows®, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®,
®
®
sunt marci inregistrate ale Microsoft Corporation in U.S.A. si in alte tari.
2008, Windows® 7, Windows® 8, Windows Server® 2012 si Internet
• PostScript este o marca inregistrata a Adobe Systems Incorporated.
• Adobe si Flash sunt marci inregistrate ale Adobe Systems Incorporated in USA si in
alte tari.
• Adobe, logo-ul Adobe, Acrobat, logo-ul Adobe PDF, si Reader sunt marci inregistrate ale Adobe Systems Incorporated in the United States si in alte tari.
• Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk si LaserWriter sunt marci inregistrata ale Apple Inc., inregistrate in U.S.A si in alte tari.
• Netscape Navigator este o marca inregistrata a Netscape Communications
Corporation.
Mozilla
®
si Firefox® sunt marci inregistrate ale Mozilla Foundation in U.S.A. si in alte
tari.
• PCL este o marca inregistrata a Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT, si PowerPC sunt marci inregistrata ale International Business Machines
Corporation.
• Sharpdesk este o marca inregistrata a Sharp Corporation.
• Sharp OSA este o marca inregistrata a Sharp Corporation.
• RealVNC este o marca inregistrata a RealVNC Limited.
Toate celelalte marci si drepturi de autor sunt proprietatea detinatorilor acestora.
anumite jurisdictii. HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB si HGPMinchoL sunt marci ale Ricoh Company, Ltd. si may be registered in some jurisdictions. Wingdings este o marca inregistrata a Microsoft Corporation in the United States si in alte tari. Marigold si Oxford sunt marci ale Arthur Baker si may be registered in some jurisdictions. Antique Olive este o marca inregistrata a Marcel Olive si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Hoeer Text este o marca inregistrata a Johnathan Hoeer si may be registered in some jurisdictions. ITC este o marca inregistrata a International Typeface Corporation inregistrate in United States Patent and Trademark Ofce si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Agfa este o marca inregistrata a the Agfa-Gevaert Group si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Intellifont, MicroType si UFST sunt marci ale Monotype Imaging, Inc. inregistrate in United States Patent and Trademark Ofce si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Macintosh si TrueType sunt marci ale Apple Computer Inc. inregistrate in United States Patent and Trademark Ofce si in alte tari. PostScript este o marca inregistrata a Adobe Systems Incorporated si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. HP, PCL, FontSmart si LaserJet sunt marci ale Hewlett-Packard Company si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Type 1 processor resident in Monotype Imaging’s UFST product is under license from Electronics For Imaging, Inc. Toate celelalte marci si drepturi de autor sunt
proprietatea detinatorilor acestora.
Cand si Taffy sunt marci inregistrate ale Monotype Imaging, Inc. Inregistrate in United States Patent and Trademark Ofce si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond si Halbfett Kursiv sunt marci inregistrate ale Monotype Imaging, Inc. si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna si Times New Roman sunt marci ale The Monotype Corporation inregistrate in United States Patent and Trademark Ofce si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery si Zapf Dingbats sunt marci ale International Typeface Corporation inregistrate in United States Patent and Trademark Ofce si pot  inregistrate in anumite jurisdictii. Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times si Univers sunt marci ale Heidelberger Druckmaschinen AG, si pot  inregistrate in anumite jurisdictii, exclusively licensed through Linotype Library GmbH, a wholly owned subsidiary of Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco si New York sunt marci ale Apple Computer Inc. si pot  inregistrate in
15
Page 16
MX-2314N/MX-2614N/MX-3114N GHID DE START
TIPARIT IN FRANTA
TINSZ5162GHZZ
Loading...