Pro úplné odpojení od elektrické sítě vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Elektrická zásuvka musí být blízko zařízení a musí být snadno přístupná.
Pro dodržení norem EMC musí být u tohoto zařízení použity stíněné kabely rozhraní.
Pro snadné odpojení je třeba zařízení nainstalovat v blízkosti snadno dostupné elektrické zásuvky.
EMC (tento stroj a přídavná zařízení)
Varování:
Kopírovací stroj představuje výrobek třídy A. Je-li stroj provozován v domácnostech,
může způsobovat rušení jiných zařízení a uživatel proto musí provést odpovídající
opatření.
Tento stroj obsahuje software s moduly, vyvinutými skupinou Independent JPEG Group.
Když instalujete software z CD-ROM, objeví se okno pro LICENČNÍ SOUHLAS. Použitím všech nebo libovolné části softwaru na CD-ROM nebo ve stroji souhlasíte s dodržováním
podmínek pro LICENČNÍ SOUHLAS.
• Výklad v tomto návodu přepokládá, že umíte pracovat s PC s Windows nebo počítačem Macintosh.
• Informace o vašem operačním systému najdete v návodu k operačnímu systému nebo využijte online nápovědu.
• Ukázky oken a postupy v tomto návodu jsou se týkají přednostně Windows Vista
• Tento návod obsahuje odkazy na faxové funkce. Tyto funkce však nejsou v některých zemích nebo regionech dostupné
• Tento návod obsahuje popis ovladače PC-Fax a ovladače PPD. Ovladač PC-Fax a PPD však není v některých zemích nebo regionech dostupný a neobjevuje se v nabídce softwaru k instalaci. V tomto případě, pokud chcete používat
tyto ovladače, doporučujeme nainstalovat prosím verzi v angličtině (English).
• Na přípravu tohoto návodu bylo vynaloženo nemalé úsilí. Máte-li nějaké poznámky nebo dotazy týkající se návodu, kontaktujte prosím prodejce nebo nejbližší autorizované servisní středisko.
• Tento produkt prošel přísnou kontrolou kvality a prohlídkami. Pokud však přesto zjistíte nějakou závadu nebo jiný problém, kontaktujte prosím prodejce nebo nejbližší autorizované servisní středisko.
• Mimo zákonem stanovených případů není fi rma SHARP odpovědná za závady, které nastanou při použití produktu nebo jeho doplňků, nebo za poruchy způsobené nesprávnou obsluhou produktu nebo jeho doplňků nebo
jiné nezdary nebo škody, které nastanou použitím produktu.
®
v prostředí Windows®. Okna se mohou lišit podle verze operačního systému.
Výrobky nesoucí označení ENERGY STAR® byly navrhnuté tak, aby
vysoce efektivním využíváním energie chránily životní prostředí.
®
Výrobky, splňující požadavky směrnice ENERGY STAR
jsou označeny logem výše.
Výrobky bez tohoto loga požadavky směrnice ENERGY STAR
Předávání všech odeslaných a přijatých dat administrátorovi (funkce správy
dokumentů) ———————————————————————————— 22
Ochranné známky ——————————————————————— 23
4
Page 5
VÝSTRAHY
Symboly použité v tomto návodu
Pro zajištění bezpečného používání stroje se v tomto návodu používají různé
symboly. Symboly pro bezpečnost jsou klasifi kovány dle popisu níže. Při čtení
tohoto návodu tedy dbejte na řádné porozumění těmto symbolům.
VAROVANÍ
Upozorňuje na nebezpečí ohrožení života nebo
vážného poranění.
UPOZORNĚNÍ
Upozorňuje na nebezpečí poranění nebo poškození
majetku.
Význam symbolů
POZOR!
HORKÉ
NEBEZPEČÍ SKŘÍPNUTÍ
DBEJTE OPATRNOSTI
Poznámky k napájení
Dbejte na to, aby byla síťová napájecí šňůra připojena jen do zásuvky, která odpovídá
napěťovým a proudovým požadavkům. Ujistěte se též, že je zásuvka řádně uzemněna. Pro
připojení dalších zařízení do stejné zásuvky nepoužívejte prodlužovací šňůry nebo rozbočovače.
Použití nevhodného napájení může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
* Požadavky na napájení viz typový štítek v levém spodním rohu na levé straně stroje.
Při vytahování síťové napájecí šňůry za šňůru netahejte.
Tah za šňůru by mohl způsobit obnažení nebo přetržení vodičů a toto by mohlo vést ke vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud nebudete stroj delší dobu používat, vytáhněte pro bezpečnost napájecí síťovou šňůru ze
zásuvky.
ZAKÁZANÉ
ČINNOSTI
NEROZEBÍREJTEPOVINNÉ ČINNOSTI
VAROVANÍ
Napájecí přívodní šňůru nepoškozujte nebo nijak neupravujte.
Pokládání těžkých předmětů na přívodní šňůru, natahování šňůry nebo
její silné ohýbání šňůru poškodí, což může způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
Nedotýkejte se napájecí přívodní šňůry vlhkýma rukama.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Při přesouvání stroje vypněte hlavní vypínač a vytáhněte napájecí síťovou šňůru ze zásuvky
ještě před přesouváním stroje.
Mohlo by dojít k poškození napájecí síťové šňůry a tím ke vzniku nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
5
Page 6
Poznámky k instalaci
UPOZORNĚNÍ
Stroj neinstalujte na nestabilní nebo šikmý povrch. Stroj instalujte na povrch, který unese
hmotnost stroje.
Hrozilo by nebezpečí úrazu v důsledku pádu nebo převrácení stroje.
Pokud se bude instalovat volitelné příslušenství, neinstalujte ho na nerovný povrch, šikmý povrch nebo
povrch jinak nestabilní. Existovalo by nebezpečí sklouznutí, pádu a převrácení. Výrobek instalujte na
plochý, stabilní povrch, který unese hmotnost zařízení.
Stroj neinstalujte na vlhké nebo prašné místo.
Zde existuje možnost vzniku požáru a úrazu elektrickým proudem.
Pokud se dostane do stroje prach, může zhoršit kvalitu kopií a způsobit
poruchu stroje.
Místa, která jsou nadměrně teplá, studená, vlhká nebo suchá
(v blízkosti topení, zvlhčovačů, klimatizace a podobně.)
Papír by navlhnul a uvnitř stroje by se mohla vytvořit
kondenzace, což by vedlo k zásekům papíru a špatné kvalitě
kopie.
PARAMETRY (strana 15)
Jestliže se na místě instalace používá ultrazvukový zvlhčovač,
používejte vodu určenou pro zvlhčovače. Pokud se použije
voda z kohoutku, dostanou se do prostoru minerály a další
nečistoty, které se mohou usazovat uvnitř stroje a způsobit
špatnou kvalitu kopií.
Po nainstalování stroje musí být stavěcí nožičky (5) spuštěny na podlahu,
aby došlo k zajištění stroje (zabránění jeho pohybu).
Nožičkami otáčejte ve směru zajištění, dokud nejsou v pevném kontaktu s
podlahou.
Zajištění
Pokud je třeba stroj přesunout kvůli reorganizaci kanceláře nebo z
jiného důvodu, nožičky vyšroubujte nahoru nad podlahu, vypněte
napájení a potom stroj přesuňte.
(Po přesunutí stroje nožičky opět spusťte dolů a stroj tak znovu zajistěte.)
Místa vystavená přímému slunečnímu svitu
Plastové díly se mohou deformovat a může se zhoršit kvalita kopií.
Uvolnění
Místa s výpary čpavku
Instalace stroje vedle diazo kopírovacího stroje může vést ke
zhoršení kvality kopie.
Stroj neinstalujte na místě se špatnou cirkulací vzduchu.
Při chodu stroje vzniká uvnitř stroje malé množství ozónu. Toto
množství je ale tak malé, že není zdraví škodlivé; při intenzívním
používání stroje může být nicméně cítit nepříjemný zápach a stroj
by měl být proto nainstalován v místnosti s ventilací nebo okny,
aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. (Zápach by mohl
někdy způsobit bolest hlavy.)
* Stroj nainstalujte tak, aby nebyli lidé vystaveni přímo výstupu
vzduchu ze stroje. Při instalování stroje u okna dbejte na to, aby
nebyl vystaven přímému sluneč nímu svitu.
U stěny
Dbejte na to, aby byl kolem stroje dostatečný prostor pro servis a
řádnou ventilaci. (Stroj by měl být vzdálen od stěny ne blíže než dle
vzdálenosti uvedené níže.)
30 cm
Místa s vibracemi.
Vibrace mohou způsobit poruchu stroje.
30 cm
45 cm
UPOZORNĚNÍ
Stroj je vybaven pevným diskem. Stroj proto chraňte před nárazy nebo vibracemi. Stroj zejména nikdy
nepřesouvejte v zapnutém stavu.
• Pro snadné připojení by měl být stroj nainstalován v blízkosti přístupné zásuvky.
• Stroj připojte do zásuvky, která se nepoužívá pro další elektrické spotřebiče. Pokud se do stejné
zásuvky připojí osvětlovací těleso, světlo by mohlo kolísat.
6
Page 7
Spotřební materiál
UPOZORNĚNÍ
Tonerovou kazetu nevhazujte do ohně.
Toner by se mohl rozlétnout a způsobit popálení.
Poznámky k manipulaci
Na stroj nepokládejte nádobku s vodou nebo jinou kapalinou
nebo kovový předmět, který by mohl spadnout do stroje.
Pokud dojde k vylití kapaliny nebo vniknutí předmětu do stroje, může dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nesundávejte kryty stroje.
Části s vysokým napětím uvnitř stroje mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Stroj žádným způsobem neupravujte.
Mohlo by dojít ke zranění osob nebo poškození stroje.
Na čistění stroje nepoužívejte hořlavé spreje.
Jestliže přijde plyn ze spreje do kontaktu s horkými elektrickými součástkami nebo fixační
jednotkou uvnitř stroje, může dojít ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Tonerovou kazetu skladujte mimo dosah dětí.
VAROVANÍ
Pokud si všimnete kouře, divného zápachu nebo jiné abnormality,
stroj nepoužívejte.
Používání stroje za tohoto stavu může vést ke vzniku požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Okamžitě vypněte hlavní vypínač stroje a vytáhněte napájecí šňůru ze
zásuvky.
Zavolejte vašemu prodejci nebo do nejbližšího autorizovaného servisního
střediska.
Jestliže začíná bouřka, vypněte hlavní vypínač stroje a vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky, aby
se předešlo úrazu elektrickým proudem a požáru důsledkem blesku.
Pokud se do stroje dostane kovový předmět nebo kapalina, vypněte hlavní vypínač stroje a
vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky.
Zavolejte vašemu prodejci nebo do nejbližšího autorizovaného servisního střediska. Používání stroje za
tohoto stavu může vést ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
7
Page 8
UPOZORNĚNÍ
Nedívejte se přímo do světelného zdroje.
Mohlo by dojít k poškození vašeho zraku.
Neblokujte ventilační otvory na stroji. Stroj neinstalujte na místo, kde by došlo k zablokování
ventilačních otvorů.
Zablokování ventilačních otvorů by způsobilo nárůst teploty uvnitř stroje a zvýšilo by se nebezpečí
vzniku požáru.
Zařízení disponuje funkcí ukládání dokumentů, která ukládá data na pevný disk zařízení. Uložené dokumenty mohou být podle potřeby vyvolány a vytištěny nebo přeneseny. Pokud nastane závada pevného disku, nebude již možné
uložená data dokumentů vyvolat. Abyste zabránili ztrátě důležitých dokumentů z důvodu náhodného výskytu chyby na disku, uchovávejte originály důležitých dokumentů nebo je ukládejte i jinde.
Kromě výjimek vymezených zákonem nenese Sharp Corporation žádnou zodpovědnost za jakékoliv škody způsobené ztrátou dat uložených dokumentů.
Fixační část a oblast výstupu je horká. Při vytahování zaseknutého
papíru se nedotýkejte fi xační části a oblasti výstupu. Dbejte
opatrnosti aby nedošlo k popálení se.
Při zakládání papíru, vytahování zaseknutého papíru,
provádění údržby, zavírání předních a bočních krytů a
zasouvání a vysouvání zásobníků papíru dbejte na to, aby
nedošlo ke skřípnutí vašich prstů.
Použití jiného ovládání, jiné nastavování nebo používání jiných postupů než zde
uvedených by mohlo vést ke vzniku nebezpečného světelného vyzařování.
“LIKVIDACE BATERIE”
TENTO PRODUKT OBSAHUJE LITHIOVOU ZÁLOŽNÍ BATERII PRIMÁRNÍ
PAMĚTI, KTERÁ MUSÍ BÝT ŘÁDNĚ ZLIKVIDOVÁNA. O POMOC PŘI
LIKVIDACI TÉTO BATERIE POŽÁDEJTE PROSÍM VAŠEHO PRODEJCE
SHARP NEBO ZÁSTUPCE AUTORIZOVANÉHO SERVISU.
Uváděné pokyny platí též pro dodaná volitelná příslušenství.
Toto digitální zařízení patří do třídy CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1
Edition 2-2007)
8
Page 9
SPOTŘEBNÍ MATERIÁLY
Standardní spotřební materiály, které mohou být doplňovány uživatelem,
zahrnují papír, tonerové kazety a kazety sponek pro fi nišer.
Používejte výhradně tonerové kazety, kazety sponek pro fi nišer a transparentní
fólie specifi kované fi rmou SHARP.
Skladování spotřebních materiálů
Pro nejlepší výsledky při kopírování používejte pouze
originální spotřební materiály Sharp které jsou navržené,
zkonstruované a testované pro dosažení maximální životnosti
a výkonu produktů Sharp. Hledejte logo Genuine Supplies na
GENUINE SUPPLIES
obalech toneru.
Správné skladování
1. Spotřební materiály skladujte na místě, které:
• je čisté a suché,
• má stálou teplotu,
• není vystaveno přímému slunečnímu svitu.
2. Papír skladujte v obalu a položený naplocho.
3. Papír skladovaný v balících uložených na výšku nebo papír bez obalu se
může pokrčit nebo zvlhnout, což může vést k zasekávání papíru.
Skladování tonerových kazet
Novou kazetu s tonerem skladujte ve vodorovné poloze horní stranou nahoru.
Kazetu s tonerem neskladujte nastojato. Je-li skladována nastojato, nemusel
by se toner v kazetě rovnoměrně rozložit i po řádném protřepání a zůstal by
zachycen v kazetě a nedostal by se ven.
Kazety sponek
Finišer vyžaduje následující kazetu sponek:
MX-SCX1 (pro fi nišer)
Přibližně 5000 ks v kazetě x 3 kazety
Dodávky náhradních dílů a spotřebních materiálů
Dodávka náhradních dílů pro opravy zařízení je garantována minimálně po 7 let od ukončení výroby. Náhradní díly jsou ty díly, které se mohou poškodit v rámci
normálního používání produktu, přičemž ty díly, které normálně překračují životnost produktu, nejsou považovány za náhradní díly. Spotřební materiály jsou k dispozici
také po 7 let od ukončení výroby.
9
Page 10
Hlučnost a koncentrace emisí
Hlučnost
Hodnoty hlučnosti naměřené podle ISO7779 jsou uvedeny vpravo.
Koncentrace emisí (měřeno podle RAL UZ-122: Edition Jan. 2006)
Měřená substanceStav strojeBarevný režimRychlost šíření
Ozón
Prach
Styren
Benzen
TVOC
Během kopírování
Připravenost-2,0 mg/h nebo méně
Barevný3,0 mg/h nebo méněČernobílý1,5 mg/h nebo méně
Barevný
Černobílý
Barevný1,8 mg/h nebo méněČernobílý1,0 mg/h nebo méně
Barevný
Černobílý
Barevný18 mg/h nebo méněČernobílý10 mg/h nebo méně
4,0 mg/h nebo méně
Méně než 0,05 mg/h
Hladina akustického výkonu LWAd
Režim tisku
(nepřetržitý tisk)
Pohotovostní režim
(Režim nízkého výkonu)
7,5 B
3,6 B
Hladina akustického tlaku LpA (aktuální měření)
Režim tisku
(nepřetržitý tisk)
Pohotovostní režim
Místo u stroje50 dB(A)
Místo obsluhy52 dB(A)
Místo u stroje19 dB(A)
Místo obsluhy19 dB(A)
Stroj má dva vypínače napájení. Hlavní vypínač je vlevo dole, naleznete jej po otevření předního krytu. Dalším vypínačem je tlačítko [NAPÁJENÍ] () na ovládacím
panelu vpravo nahoře.
• Při vypínání hlavního vypínače se ujistěte, že všechny kontrolky na ovládacím panelu jsou zhasnuté.
• V případě, že je napájení stroje náhle přerušeno výpadkem napájení nebo z jiné příčiny, stroj znovu zapněte a potom správným
postupem vypněte.
Vypnutí hlavního vypínače nebo vytažení napájecí šňůry ze zásuvky v době, kdy některý indikátor svítil nebo blikal může vést k
poškození pevného disku a způsobit tím ztrátu dat.
• Vypněte tlačítko [NAPÁJENÍ] (
nebo když stroj přemísťujete.
Když používáte faxové nebo internetové faxové funkce, vždy ponechte hlavní vypínač v poloze “ZAPNUTO”.
) i hlavní vypínač a odpojte napájecí kabel, když dojde k závadě přístroje nebo je blízko silná bouřka
”.
Když je hlavní vypínač
zapnut, rozsvítí se indikátor
napájení na ovládacím
panelu.
Hlavní
vypínač
Restartování přístroje
Aby se některá provedená nastavení projevila, je třeba přístroj restartovat.
Když se na dotykovém panelu zobrazí výzva k restartování přístroje, stisknutím tlačítka [NAPÁJENÍ] () přístroj vypněte a poté ho opětovným stisknutím tlačítka znovu zapněte.
Indikátor
napájení
Tlačítko
[NAPÁJENÍ]
V některých stavech přístroje se po restartování pomocí tlačítka [NAPÁJENÍ] ( ) nové nastavení neprojeví. V takovém případě přístroj vypněte a znovu zapněte hlavním vypínačem.
12
Page 13
NÁVODY K OBSLUZE A JAK JE POUŽÍVAT
Návod pro instalaci softwaru
Pokyny k obsluze jsou rozděleny do následujících tří částí.
DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM
MX-2310U
Úvodní návod: tento návod
Tento návod obsahuje upozornění na bezpečnost při
používání, popisuje jednotlivé části stroje a způsob
zapnutí/vypnutí. Návod rovněž obsahuje důležité
informace pro osoby, které jsou odpovědné za údržbu
stroje.
Tento návod si přečtěte ještě před tím, než začnete
stroj poprvé používat.
Před použitím stroje
ÚVODNÍ NÁVOD
ÚVODNÍ NÁVOD
Tento návod mějte vždy při ruce pro případnou potřebu.
Tisk a faxování z počítače
MX-2310UMODEL:
DIGITÁLNÍ PLNOBAREVNÝ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM
Návod pro instalaci softwaru
Návod pro instalaci softwaru
PŘED INSTALACÍ
SOFTWARU
INSTALACE V PROSTŘEDÍ
WINDOWS
INSTALACE V PROSTŘEDÍ
MACINTOSH
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Uložte tento návod tak, abyste do něj mohli
v
případě potřeby kdykoli nahlédnout.
Návod pro instalaci softwaru (PDF)
Tento návod popisuje jak nainstalovat různé
ovladače potřebné k tomu, aby mohl být stroj
používán jako tiskárna, jako síťový skener nebo jako
fax.
Tuto část si přečtěte v případě, když budete stroj
používat ve spojení s počítačem. Návod pro instalaci
softwaru je umístěn na disku “Software CD-ROM”.
Pokyny k obsluze
Průvodce ovládáním (PDF)
Informace týkající se funkce kopírování, faxování
a dalších různých funkcí, které stroj nabízí byly
shromážděny do PDF souboru nazvaného [Průvodce
ovládáním]. Návod Průvodce ovládáním si přečtěte
pro seznámení se s obsluhou stroje, když se chcete
dozvědět více o jeho funkcích, nebo když máte při
obsluze nějaké potíže. Návod [Průvodce ovládáním] je
možné si stáhnout přímo ze stroje.
13
Page 14
Jak číst Průvodce ovládáním
Návod [Průvodce ovládáním] je možné si stáhnout přímo ze stroje a prohlížet si jej na počítači. Jestliže je stroj připojen do sítě, je možné si návod [Průvodce
ovládáním] stáhnout do počítače dle postupu níže.
1 Zjistěte IP adresu stroje
Nejprve stiskněte na ovládacím panelu tlačítko [NASTAVENÍ SYSTÉMU] a potom po zobrazení na ovládacím panelu stiskněte [Zobrazit seznam (uživatel)].
Dále zvolte z [Zkušební Stránka Tiskárny] možnost [Stránka NIC] a potom stiskněte tlačítko [Tisk]. Na vytisknutém seznamu naleznete IP adresu stroje.
2 Pro přístup ke stroji zapište do řádku adresy webového prohlížeče IP adresu.
http://IP adresa stroje/
Podle nastavení stroje bude možné nutné ověření uživatele.
Informace k ověření uživatele zjistíte u administrátora stroje, který vám sdělí uživatelské informace pro ověření uživatele.
3 Stáhněte si návod [Průvodce ovládáním]
Na zobrazené stránce klikněte na [Návod k obsluze stáhnout]. Dále zvolte ze seznamu [Jazyk] požadovaný jazyk a potom klikněte na tlačítko [Stáhnutí].
4 Dvojitým kliknutím na stažený soubor se Průvodce ovládáním otevře.
A3W (12" × 18") až A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R, transparentní fólie, těžký
papír, obálky
Zásobník 1-4: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" × 17", 8-1/2" × 14",
8-1/2" × 13-1/2", 8-1/2" × 13-2/5", 8-1/2" × 13", 8-1/2" × 11",
8-1/2" × 11"R, 7-1/4 × 10-1/2"R, 5-1/2" × 8-1/2"R
Pomocný zásobník: A3W (12" × 18") až A5R, 5-1/2" × 8-1/2"R,
Transparentní fólie, těžký papír, obálky
Tiskové okraje (přední okraj): 4 mm (11/64") ± 1 mm (± 3/64)
Tiskové okraje: (zadní okraj): 2 mm (6/64") - 5 mm (- 13/64)
Přední okraj / zadní okraj: celkem 8 mm (21/64") nebo méně
Blízký okraj / vzdálený okraj: celkem 4 mm (11/64") ± 2 mm (± 6/64")
nebo méně
20 sekund nebo méněz Doba nahřívání se může lišit v závislosti na okolním prostředí.
Barevně: 10,0 sekund Černobíle: 7,4 sekund
z Doba zhotovení první kopie se může lišit v závislosti na stavu stroje.
A4, 8-1/2" × 11" B5 23 kopií/min.
A4R, 8-1/2" × 11"R B5R 15 kopií/min.
B4, 8-1/2" × 14" 13 kopií/min.
A3, 11" × 17" 11 kopií/min.
* Průběžná rychlost při použití stejného originálu. Výstup ze stroje se
může vzhledem k nastavování kvality obrazu na chvíli zastavit.
Zmenšení: 25 %, 50 %, 70 %, 81 %, 86 %
Zoom: 25 až 400 % (25 - 200 % při použití RSPF) v krocích po 1%,
celkem 376 kroků.
500 listů v jednom zásobníku plus pomocný zásobník100 listůz Při použití papíru 80 g/m
2.100 listů ve 4 zásobnících (500 × 4) plus pomocný zásobník100 listůz Při použití papíru 80 g/m
Standard: 1 GB HDD: 160 GB
z 1 GB = Jedna miliarda byte jako kapacita pevného disku. Skutečná
naformátovaná kapacita je menší.
10 °C (54 °F) až 35 °C (91 °F) (20 % až 60 % RH)
10 °C (54 °F) až 30 °C (86 °F) (85 % RH)
Místní napájecí napětí ±10% (Požadavky na napájení viz štítek se
jmenovitými hodnotami na levé straně stroje vzadu dole.)
Spotřeba energie max. 1,84 kW (220-240 V) / 1,44 kW (100-127 V)
(včetně volitelného příslušenství)
583 mm (š) × 623 mm (hl) × 834 mm (v)
(22-61/64" (š) × 24-34/64" (hl) × 32-53/64 (v))
851 mm (š) × 623 mm (hl) (33-32/64" (š) × 24-34/64" (hl))
(Když je pomocný zásobník vysunut)
964 mm (š) × 623 mm (hl) (37-61/64" (š) × 24-34/64" (hl))
(Když je pravý zásobník vysunut)
583 mm (š) × 577 mm (hl) × 382 mm (v)
(22-61/64" (š) × 22-46/64" (hl) × 15-1/64" (v))
MX-DE12: Asi 21 kg (46 lbs.)
MX-DE13: Asi 23 kg (51 lbs.)
MX-DE14: Asi 28 kg (61 lbs.)
Zpracování dat: 600 × 600 dpi,
Tisk: 600 × 600 dpi, ekvivalent 9.600 x 600 dpi
Standard SAPL-c *1
VolitelněEmulace PCL6 *3
Emulace PS3 *2, *3
Windows 2000, Windows XP, Windows 2000 Server, Windows Server
2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Macintosh (Mac OS 9.0 ~ 9.2.2, OS X 10.2.8, 10.3.9, 10.4 ~ 10.4.11,
10.5 ~ 10.5.8, 10.6 ~ 10.6.2)*2
Parametry síťového skeneru
TypBarevný skener
Rozlišení skenování (hlavní ×
vertikální)
Rychlost skenování
(A4 (8-1/2" × 11") horizontální)
Rozhraní
Kompatibilní protokolyTCP/IP (IPv4)
Kompatibilní OS *2
100 × 100 dpi, 200 × 200 dpi, 300 × 300 dpi, 400 × 400 dpi
600 × 600 dpi (odeslání skenování)
50 až 9.600 dpi *1 (přivolání skenování)
Černobíle 50 listů/minuta (jednostranné)
Barevně 50 listů/minuta (jednostranné)z V režimu standard při použití standardního obrazce Sharp (formát
A4 (8-1/2" × 11") a krytí 6%) a při vypnutí automatické detekce barev.
Rychlost skenování je závislá na rozsahu dat na originále.
10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T,
USB 2.0 (při skenování do paměti USB)
Přivolání skenování (TWAIN) Windows 2000, Windows XP,
Windows 2000 Server, Windows
Server 2003, Windows Vista,
Windows Server 2008, Windows 7
Interní písma (volitelně)80 písem pro PCL, 136 písem pro emulaci PS3
PaměťSystémová paměť stroje a pevný disk.
Rozhraní10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T, USB 2.0 (high speed mode)
*1: SAPL je zkratka pro Sharp Advanced Printing Language.
*2: Při rozšíření o modul PS (MX-PK11).
*3: Při rozšíření o tiskový modul (MX-PB14).
(Černobíle)
TIFF, PDF, šifrované PDF, XPS *3
Výstupní formát
OvladačTWAIN kompatibilní
*1: Při zvyšování rozlišení musíte zmenšit velikost skenování.
*2: Mohou nastat případy, kdy nelze spojení uskutečnit. Další informace vám sdělí váš prodejce.
*3: XPS (XML parametry papíru)
Způsob komprese: bez komprese, G3 (MH), G4 (MMR)
(Stupně šedé/barevně)
TIFF, JPEG, PDF, šifrované PDF, XPS *3
Způsob komprese: JPEG (vysoká, střední a nízká komprese)
18
Page 19
INFORMACE O LIKVIDACI
Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
V zemích Evropské unie
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších! Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat
samostatně a v souladu s legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého elektrického a elektronického
vybavení. Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité elektrické a elektronické
vybavení v určených sběrnách zdarma*. V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud
zakoupíte nový podobný.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy. Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem samostatně v souladu s
místními vyhláškami. Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního
prostředí a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v případě nesprávné likvidace.
V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
Upozornění: Váš výrobek je
označen tímto symbolem.
Znamená to, že je zakázáno
likvidovat použitý elektrický nebo
elektronický výrobek s běžným
domácím odpadem. Pro tyto
výrobky je k dispozici samostatný
sběrný systém.
Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty
V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro podnikatelské účely: Obraťte se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace
mohou být zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu.
V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
19
Page 20
20
Page 21
Administrátor Jméno: Kontakt:
Informace, které potřebuje administrátor zařízení, jsou natištěny na zadní straně tohoto listu.
(Vyjměte tento list z návodu a uschovejte jej na bezpečném místě. Navíc vyplňte jméno
administrátora a kontakt na něj do kolonek nahoře.)
21
Page 22
PRO ADMINISTRÁTORA ZAŘÍZENÍ
Tovární nastavení hesel
Při přístupu do nastavení systému je potřeba se přihlásit jako administrátor
použitím hesla administrátora. Nastavení systému je možné konfi gurovat přes
webové stránky stejně jako na ovládacím panelu. Po nastavení stroje změňte
heslo podle části [NASTAVENÍ SYSTÉMU] v návodu Průvodce ovládáním.
Heslo administrátora je provázáno mezi ovládacím panelem a webovou stránkou a tak změna hesla
na ovládacím panelu má též vliv na přihlašování se na webové stránce.
Heslo pro přihlášení se na stroji
Výchozí tovární nastavení je “admin”.
Heslo pro přihlášení se z počítače
Přes web prohlížeč je možné se přihlásit ke dvěma účtům: “Administrátor”
a “Uživatel”. Tovární výchozí hesla pro oba účty jsou uvedena vpravo. Po
přihlášení se jako “Administrátor” je možné spravovat veškerá nastavení
dostupná přes web prohlížeč.
Uživatelusersusers
Administrátoradminadmin
Dbejte na to, abyste si nové heslo dobře zapamatovali.
ÚčetHeslo
Předávání všech odeslaných a přijatých dat administrátorovi (funkce správy dokumentů)
Tato funkce je používána pro předávání všech dat odesílaných a přijímaných strojem na určené místo (skenovat na emailovou adresu, skenovat na FTP, skenovat do
síťové složky nebo skenovat na plochu).
Tato funkce může být použita administrátorem zařízení pro archivaci všech odeslaných a přijatých dat.
Pro konfi guraci nastavení správy dokumentů klikněte na [Nastavení aplikace] a poté na [Funkce administr. dokument] v menu webové stránky (je potřeba mít práva
administrátora).
Nastavení formátu, expozice a rozlišení odesílaných a přijímaných dat zůstává při předávání dat zachováno.
(Vyjměte tento list z návodu a uschovejte jej na bezpečném místě.)
22
Page 23
Ochranné známky
Následující obchodní známky a registrované obchodní známky jsou použity ve spojení se
strojem a jeho přídavnými zařízeními a doplňky.
®
• Microsoft
Windows Vista
registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.
• PostScript je registrovanou obchodní značkou fi rmy Adobe Systems Incorporated.
• Adobe a Flash jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti
Adobe Systems Incorporated v USA a dalších zemích.
• Adobe, logo Adobe, Acrobat, logo Adobe PDF a Reader jsou ochranné známky Adobe
Systems Incorporated v USA a dalších zemích.
• Macintosh, Mac OS, AppleTalk, Ether Talk, LaserWriter a Safari jsou registrovanými
obchodními značkami fi rmy Apple Computer, Inc.
• Netscape Navigator je registrovanou obchodní značkou fi rmy Netscape
Communications Corporation.
• Mozilla
společnosti Mozilla Foundation v USA a dalších zemích.
• PCL je registrovanou obchodní značkou fi rmy Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT a PowerPC jsou obchodními značkami fi rmy International Business
Machines Corporation.
• Sharpdesk je obchodní známka společnosti Sharp Corporation.
• Sharp OSA je obchodní známkou společnosti Sharp Corporation.
• RealVNC je obchodní známkou společnosti RealVNC Limited.
• Všechny ostatní názvy jsou obchodní známky příslušných vlastníků.
, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003,
®
, Windows Server® 2008, Windows® 7 a Internet Explorer® jsou
®
a Firefox® jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky
Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco a New
York jsou obchodní známky fi rmy Apple Computer Inc. a mohou být též registrované v
jistých jurisdikcích. HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB a HGPMinchoL jsou obchodní
známky fi rmy Ricoh Company, Ltd. a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích.
Wingdings je obchodní známkou fi rmy Microsoft Corporation ve Spojených státech a v
dalších zemích. Marigold a Oxford jsou obchodní známky fi rmy Arthur Baker a mohou
být též registrované v jistých jurisdikcích. Antique Olive je obchodní známkou fi rmy
Marcel Olive a může být též registrována v jistých jurisdikcích. Hoefl er Text je obchodní
známkou fi rmy Johnathan Hoefl er a může být též registrována v jistých jurisdikcích. ITC
je obchodní známkou fi rmy International Typeface Corporation registrovanou u United
States Patent and Trademark Offi ce a může být též registrována v jistých jurisdikcích.
Agfa je obchodní známkou fi rmy Agfa-Gevaert Group a může být též registrována v
jistých jurisdikcích. Intellifont, MicroType a UFST jsou obchodní známky fi rmy Monotype
Imaging, Inc. registrovanou u United States Patent and Trademark Offi ce a mohou být
též registrované v jistých jurisdikcích. Macintosh a TrueType jsou obchodní známky
fi rmy Apple Computer Inc. registrované u United States Patent and Trademark Offi ce a
v dalších zemích. PostScript je obchodní známkou fi rmy Adobe Systems Incorporated
a může být též registrována v jistých jurisdikcích. HP, PCL, FontSmart a LaserJet jsou
obchodní známky fi rmy Hewlett-Packard Company a mohou být též registrované v jistých
jurisdikcích. Procesor Type 1 nacházející se v produktu Monotype Imaging’s UFST na
základě licence fi rmy Electronics For Imaging, Inc. Všechny další obchodní známky jsou
majetkem jejich příslušných vlastníků.
Candid a Taffy jsou obchodní známky fi rmy Monotype Imaging, Inc. registrované u
United States Patent and Trademark Offi ce a mohou být též registrované v jistých
jurisdikcích. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond
Kursiv, Garamond a Halbfett Kursiv jsou obchodní známky fi rmy Monotype Imaging,
Inc. a mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Albertus, Arial, Coronet, Gill
Sans, Joanna a Times New Roman jsou obchodní známky fi rmy The Monotype
Corporation registrované u United States Patent and Trademark Offi ce a mohou být
též registrované v jistých jurisdikcích. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph,
Mona Lisa, Zapf Chancery a Zapf Dingbats jsou obchodní známky fi rmy International
Typeface Corporation registrované u United States Patent and Trademark Offi ce a
mohou být též registrované v jistých jurisdikcích. Clarendon, Eurostile, Helvetica,
Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times a Univers jsou obchodní známky fi rmy
Heidelberger Druckmaschinen AG, které mohou být registrované v jistých jurisdikcích,
mají exkluzívní licenci fi rmy Linotype Library GmbH, pobočkou v plném vlastnictví fi rmy
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
23
Page 24
MX2310U ÚVODNÍ NÁVOD
9<7,â7ċ129()5$1&,,
TINSZ4871GHZ2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.