Копирование на лицевой и
оборотной стороне визитки
страниц на одну сторону
листа бумаги
Сокращение ошибок при копировании
Проверка числа
Печать одного комплекта
копий для проверки
отсканированных страниц
перед производством копий
Копирование данных типов оригиналов
Больше оригинальных
Цветные и чёрно-белые
оригиналы вместе
Оригиналы смешанных
размеров
Скрепленный оригинал,
такой как книга (одну
страницу за раз)
страниц, чем можно
загрузить за один раз
Крупногабаритный
оригинал (образующий
тени по краям)
Книга или буклет
(изготовление копий
противоположных страниц)
Копирование на данном типе бумаги
Конверты и другие
особые носители
Табулир. БумагаПрозрачная пленка
Бумага формата A3
Добавление даты или номеров страниц
2010/04/04
9
10
11
Добавление даты
Добавление номера
страницы
Добавление штампа
Добавление текста
ABCDEFG
Скрепление отпечатанных листов в буклеты
Создание скрепленного
скобами буклета
Создание корешкового
поля для скрепления
Скрепление отпечатков
степлером
Перфорирование
отверстий в отпечатках
Другие удобные функции
Функции, используемые для особых целей
z Производствокопиискомпоновкойфотографий
z Созданиебольшогопостера
z Созданиезеркальнойкопии
z Копированиепоцентрубумаги
z Созданиенегативнойкопии
Удобные функции
z Одновременное использование двух аппаратов
z Приоритетзаданиюнакопирование
z Проверкасостояниязарезервированногозадания
z Добавлениеобложек/вставоккотпечаткам
z Копированиетонкогооригинала
z Настройкацветовоспроизведения
ПЕЧАТЬ ДОКУМЕНТА
Скрепление
СохранениеПечать без
компьютера
Печать на данном
типе бумаги
Другие удобные функции
Добавление текста к
изображению
Печать интересных
отпечатков
отпечатанных
листов в буклеты
Сохранение
Печать нескольких
Печать на обеих сторонах
бумаги
страниц на одной стороне
листа
FTP
Печать без компьютера
Печать файла из FTP
Печать файла из сетевой
папки
Печать файла из USB
устройства
Печать файла,
сохранённого в аппарате
Печать интересных (привлекательных) отпечатков
Печать с подгонкой под
формат бумаги
Печать с использованием
установок цвета,
подходящих для данных
Выбор режима печати.
Настройка яркости и
контраста
Яркая печать нечёткого
текста и линий
Скрепление отпечатанных листов в буклеты
Создание скрепленного
скобами буклета
Создание корешкового
поля для скрепления
Печать определённых
страниц на лицевой
стороне листа
Скрепление отпечатков
степлером
Перфорирование
отверстий в отпечатках
Печать на данном типе бумаги
Конверты
Прозрачная пленкаПечать определённых
Поворот изображения на
180 градусов
Табулир. Бумага
страниц на другой бумаге
Добавление текста или изображения
Добавление водяного
знака к напечатанным
данным
Наложение
фиксированной формы
на печатаемые данные
Наложение изображения
на печатаемые данные
Другие удобные функции
Корректировка формата или ориентации печатаемых данных
z Увеличениеилиуменьшениепечатаемогоизображения
z Печатьзеркальногоизображения
Безопасность важна
z Конфиденциальнаяпечать
z Печатьзашифрованного PDF файла
Функции, используемые для особых целей
z Печать "копииинвойса"
z Созданиебольшогопостера
Удобные функции
z Приоритетзаданиюнапечать
z Одновременное использование двух аппаратов
z Сохранениечастоиспользуемыхустановокпечати
z Сохранениезаданиянапечать
СКАНИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ / ОТПРАВКА ИНТЕРНЕТ-ФАКСА
Отправка чистого
изображения
Экономия
времени
Отправка данного
типа документа
Сканирование с
моего компьютера
Предотвращение
передачи на
неверный адрес
Отправка
меньшего файла
Другие удобные функции
Отправка чистого изображения
Настройка контраста или
качества изображения
Передача без теней по
краям
Регулировка разрешения
перед отправкой
Подавление фона на
передаваемом документе
Отправка данного типа документа
Крупногабаритный
оригинал (образующий
тени по краям)
Больше оригинальных
страниц, чем можно
загрузить за один раз
Оригинал, отпечатанный
на обеих сторонах
Скрепленный оригинал,
такой как книга (одну
страницу за раз)
Оригиналы смешанных
размеров
Оригинал с фоном
Предотвращение передачи на неверный адрес
Проверка
Проверка результата
передачи
Штамповка на
отсканированных листах
оригинала
регистрационного журнала
предыдущих передач
Отправка меньшего файла
Передача с низким
разрешением
Уменьшение изображения
перед отправкой
Отправка двух
оригинальных страниц в
виде одной страницы
Скрепленный оригинал,
такой как книга (одну
страницу за раз)
Другие удобные функции
Удобные функции управления
z Пересылкаполученногофаксанадругойадресвсети
z Печатьспискаадресовпередачи
Удобные функции
z Сканирование тонкого оригинала
z Выборадресадляпередачиизглобальнойадреснойкниги
z Отправкавзаданноевремя
z Приоритетпередаче
z Отправкаврежиме USB памяти
СОХРАНЕНИЕ ЗАДАНИЯ И ЕГО ПОВТОРНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В БУДУЩЕМ
Поиск файлаОрганизация
моих файлов
Сохранение важного
документа
Печать партии
файлов
abc
Поиск файла по
Поиск файла
Поиск с проверкой
ключевому слову
содержимого файлов
Организация моих файлов
Удаление файла
Периодическое удаление
файлов
Удаление всех файлов
Изменение папки
УХОД ЗА АППАРАТОМ
Чистка аппарата
Замена контейнера
для отработанного
тонера.
Замена картриджа
с тонером
Утилизация отходов
перфорации
Замена картриджа
степлера
Замена картриджа
для штампов
Чистка аппарата
Чистка стекла
оригиналодержателя и
автоподатчика оригиналов
Существует два способа поиска темы в данном руководстве: Вы можете использовать меню "Я хочу ..." или
использовать обычное содержание.
В следующем объяснении подразумевается использование Adobe Reader 8.0 (Некоторые кнопки не появляются
в состоянии по умолчанию).
Возврат на верхнюю страницу ()
Поиск исходя по тому,
что Вы хотите делать
Страница
меню
Возврат на предыдущую страницу ()
Поиск по содержанию
Страница
содержания
Основная страница
1
2
3
4
5
i
КАКПОЛЬЗОВАТЬСЯДАННЫМРУКОВОДСТВОМ
Щёлкните по кнопке ниже, чтобы переместиться на страницу, которую хотите увидеть.
(1) (2) (3)(4)
(5)
(1)Кнопка "Возвратнапервуюстраницу"
Если работа не продвигается, как ожидается,
щёлкните на этой кнопке, чтобы начать заново.
(2)Кнопка "Назаднаоднустраницу"
Отображает предыдущую страницу.
(3)Кнопка "Вперёднаоднустраницу"
Отображает следующую страницу.
(4)Кнопка "Возвратнапредыдущуюстраницу"
Открывает страницу, которая отображалась до
текущей страницы.
Если печатаются все страницы, то страницы меню "Я хочу..." будут также напечатаны. Чтобы напечатать только те
страницы, которые содержат объяснение какой-либо функции, необходимо указать диапазон страниц.
(6)
(5)Кнопка "Справка Adobe Reader"
Открывает Спр
(6)Кнопка "Содержание"
Показывает содержание каждой главы
Например, если текущая страница находится с главе
о принтере, то эта кнопка покажет содержание главы
Принтер.
авку Adobe Reader.
ii
РУКОВОДСТВА, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ САППАРАТОМ
Руководства по эксплуатации в формате PDF (данное руководство)
Руководства в формате PDF содержат подробное описание операций по использованию аппарата в каждом из
режимов. Для ознакомления с PDF руководствами необходимо загрузить их с жесткого диска аппарата.
Процедура загрузки руководств описана в Начальном руководстве в разделе "Как читать Руководство по
эксплуатации".
1. ПОДГОТОВКАКЭКСПЛУАТАЦИИ
В этой главе приводятся сведения об основных операциях, методах загрузки бумаги и
уходе за аппаратом.
2. КОПИР
В этой главе подробно объясняются операции по использованию аппарата в качестве
копира.
3. ПРИНТЕР
В этой главе подробно объясняются операции по использованию аппарата в качестве
принтера.
4. СКАНЕР / ИНТЕРНЕТ-СКАНЕР
В этой главе подробно объясняются операции по использованию аппарата в качестве
сканера и Интернет-факса.
5. ХРАНЕНИЕДОКУМЕНТОВ
В этой главе подробно объясняются операции по использованию функции хранения документов.
Функция хранения документов позволяет сохранять данные копируемого документа или задания
на отправку и получение факса, а также задания на печать в виде файла на жестком диске
аппарата. Сохраняемый файл может быть вызван в любое время по Вашему желанию.
6. СИСТЕМНЫЕПАРАМЕТРЫНАСТРОЙКИ
В этой главе описаны "Системные Параметры настройки", используемые для конфигурирования
различных параметров в соответствии с Вашими целями и задачами. Текущие установки могут
быть выведены на дисплей или распечатаны из файла "Системные Параметры настройки".
7. НЕПОЛАДКИИМЕТОДЫИХУСТРАНЕНИЯ
В этой главе содержатся сведения об извлечении застрявших листов и приводятся ответы на
наиболее часто задаваемые вопросы об использовании аппарата в каждом из рабочих режимов.
Обратитесь к данному руководству в случае возникновения проблем при работе с аппаратом.
Печатное руководство
Наименование
руководства
Начальное
руководство
В этом руководстве содержатся сведения по безопасному использованию аппарата, описаны
подготовительные процедуры, которые необходимо выполнить перед использованием аппарата,
а также приведен список технических характеристик аппарата и его периферийных устройств.
• Для получения информации об установке драйверов и программного обеспечения, упоминаемых в этом руководстве,
обратитесь к Руководству по установке программного обеспечения.
• Для проверки сведений о Вашей операционной системе обратитесь к Руководству по эксплуатации операционной
системы или к онлайновой функции Справка.
• Объяснения экранов и операций в среде Windows, прежде всего, предназначены для Windows Vista
может меняться в зависимости от версии установленной операционной системы или программного приложения.
• Объяснения экранов и операций в среде Macintosh основываются на Mac OS X v10.4 в случае Mac OS X. Экраны могут
варьироваться в зависимости от версии операционной системы или программного приложения.
относительно его содержания, просим Вас обратиться к Вашему дилеру или в ближайшее сервисное
представительство, обладающее соответствующими полномочиями.
•
Настоящее изделие было подвергнуто тщательному качественному контролю и испытаниям. При обнаружении какого-либо дефекта или
иной проблемы, связанной с эксплуатацией аппарата просим Вас обратиться к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр.
• За исключением случаев, специально предусмотренных законодательством, SHARP не несет ответственности за
убытки, понесенные во время эксплуатации аппарата или дополнительных принадлежностей, а также за потери,
вызванные ненадлежащим обращением с аппаратом и дополнительными принадлежностями, и за другие убытки и
повреждения, связанные с использованием изделия.
ются ссылки на использовани
е функции факса. Отметьте для себя, что функция факса не может
®
. Видэкранов
Внимание
• Запрещается воспроизведение, адаптация или перевод содержания данного руководства без письменного разрешения
правообладателя, за исключением случаев, предусмотренных законом об авторских правах.
• Любая информация, приведенная в данном руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления.
Иллюстрации, панель управления и сенсорная панель в данном руководстве
Периферийные устройства обычно поставляются дополнительно, однако некоторые модели включают отдельные
В пояснениях в этом руководстве предполагается, что в аппарате установлен правый лоток и выдвижной лоток для
бумаги.
По некоторым функциям и операциям в тексте пояснений предполагается, что установлены устройства, отличные от перечисленных выше.
Экранные дисплеи, сообщения и наименования кнопок, приведенные в руководстве, могут отличаться от
реальных вследствие выполненных модификаций и усовершенствований.
Пиктограммы, используемые в руководствах
При помощи пиктограмм обозначаются следующие типы сведений:
Осторожно
Внимание
Предупреждает о ситуации, в которой возможен риск гибели людей или нанесения вреда их здоровью.
Предупреждает о ситуации, в которой возможно нанесение вреда здоровью или повреждение имущества.
Предупреждает о ситуации, в
которой возможны неполадка или
повреждение аппарата.
Предоставляет дополнительные
сведения о функции или операции.
Объясняет способы отмены или
корректировки операции.
Указывает наименование системной установки и приводит ее
краткое пояснение.
При появлении индикатора "Системные Параметры
настройки:"
Приводится объяснение стандартной установки.
При появлении индикатора "Системные Параметры
настройки (администратора):"
Приводится объяснение установки, которая может быть
сконфигурирована только системным администратором.
iv
ГЛАВА 1
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
В этом руководстве приводятся сведения об основных операциях, методах загрузки бумаги и уходе за аппаратом.
ФУНКЦИИ ОСНОВНЫХ КНОПОК . . . . . . . . . . . . 1-67
1-2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
В этом разделе приводятся основные сведения об аппарате. Ознакомьтесь с ними прежде, чем Вы приступите к
эксплуатации аппарата.
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ, ДЕТАЛЕЙ И ФУНКЦИЙ
ВИД СПЕРЕДИ
(1)-a
(1)-a Крышкаоригиналодержателя
Поместите оригинал на стекло оригиналодержателя и
закройте крышку оригиналодержателя до запуска
копирования.
(1)-b Автоподатчикоригиналов
Осуществляет подачу и сканирование оригиналов в
автоматическом режиме. Возможно автоматическое
сканирование обеих сторон двусторонних оригиналов.
*
*
☞ РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ (стр. 1-35)
(2)Передняякрышка
Открывается при "включении" или "выключении"
главного переключателя аппарата или при замене
картриджа с тонером.
☞ ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕПИТАНИЯ
АППАРАТА (стр. 1-15)
☞ ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ С ТОНЕРОМ (стр. 1-61)
(1)-b
(3)
(2)
(4)
(4)Панельуправления
(5)
Когда финишер установлен
Используется для выбора функциональных
возможностей и указания тиража копирования.
☞ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (стр. 1-8)
(5)Узелвыводноголотка (правыйлоток)*
При его установке в лоток данного узла могут
выводиться копии.
(6)Финишер*
Может быть использован для скрепления комплектов
копий на выводе. Данный модуль также может быть
укомплектован дыроколом, пробивающим отверстия
по краю копий на выводе.
☞ ФИНИШЕР (стр. 1-41)
(6)
(3)Выводнойлоток (центральныйлоток)
Готоваяпродукциявыводитсянаэтотлоток.
* Периферийноеустройство
1-3
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(9)(8)(10) (11)
(7)
(7)Разъем USB (типа A)
Поддерживает USB 2.0 (Hi-Speed).
Используется для USB подключения аппарата к
концентратору или устройству расширения памяти.
Используйте для подключения экранированный USB
кабель.
(8)Лоток 1
Используется для загрузки и подачи бумаги.
☞ УСТАНОВКИ ДЛЯЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
(9)Лоток 2 (когда установлен выдвижной лоток для
бумаги)*
Используется для загрузки и подачи бумаги.
☞ УСТАНОВКИ ДЛЯЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
* Периферийноеустройство
(10) Лоток 3 (когда установлен выдвижной лоток для
бумаги)*
Используется для загрузки и подачи бумаги.
☞ УСТАНОВКИ ДЛЯЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
(11) Лоток 4 (когда установлен выдвижной лоток для
бумаги)*
Используется для загрузки и подачи бумаги.
☞ УСТАНОВКИ ДЛЯЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
1-4
Содержание
ВИД СЗАДИ
(20)(19)(23) (24)(22)(21)(18)
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(12)(13)(14)(17)(16)(15)
(12) Картриджистонером
Содержат тонер для печати. Когда в картридже
заканчивается тонер, его необходимо заменить на
другой картридж с тонером.
☞
ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ С ТОНЕРОМ (стр. 1-61)
(13) УзелТермозакрепления
Закрепляет изображения на бумаге при помощи
тепловой обработки копий и отпечатков.
Внимание
Узел термозакрепления нагревается до высокой
температуры. Будьте осторожны с тем, чтобы не
получить ожогов при извлечении из него
застрявшего листа.
(14) Лента переноса изображения
В режиме полноцветной печати четыре одноцветных
изображения, формируемые тонером на каждом из
четырех фотопроводящих барабанов, соединяются в
одно цветное изображение на ленте переноса. При
черно-белой печати на ленту переноса передается
только изображение, образованное черным тонером.
Не прикасайтесь к ремню переноса изображения и
не допускайте его повреждения. Это может
привести к получению искажений на
изображениях.
(15) Пра
(16) Крышкасекциипереворотакопий
(17) Лотокручнойподачи
восторонняякрышка
Открывается при извлечении застрявшего листа.
Секция используется при 2-сторонней печати.
Открывается при извлечении застрявшего листа.
Используется для подачи бумаги вручную.
При загрузке большого листа бумаги обязательно
выдвиньте удлинитель лотка ручной подачи.
☞
ЗАГРУЗКАБУМАГИВЛОТОКРУЧНОЙПОДАЧИ
(стр. 1-32)
(18) Главныйвыключатель
Используется для включения питания аппарата.
При активизации функций факса или Интернет-факса
выключатель должен находится в положении
"Включено".
☞
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ АППАРАТА (стр. 1-15)
(19) Контейнердляотработанноготонера
Служит для сбора частиц тонера, остающихся
незакрепленными после копирования или печати.
☞ ЗАМЕНА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТРАБОТАННОГО
ТОНЕРА (стр. 1-64)
Контейнер утилизируется специалистом
сервисной службы при проведении обслуживания
аппарата.
(20) Рычаг освобождения контейнера для
отработанного тонера
Переместите этот рычаг при освобождении
контейнера для отработанного тонера для замены
контейнера для отработанного тонера или при чистке
секции лазера.
☞
ЧИСТКА УЗЛА ЛАЗЕРА (стр. 1-57)
☞
ЗАМЕНАКОНТЕЙНЕРАДЛЯОТРАБОТАННОГОТОНЕРА
(стр. 1-64)
(21) Ручка
Выдвигается и используется при перемещении аппарата.
Откройте для удаления листа бумаги, застрявшего в
лотке 2, лотке 3 или лотке 4.
(23) Праваякрышкасекциилоткасбумагой
Откройте для удаления листа бумаги, застрявшего в
лотке 1.
(24) Рычажокфиксатораправойкрышки
При удалении застрявшего листа потяните за ручку
рычажка и удерживайте его для того, чтобы открыть
правую крышку.
1-5
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(8)
АВТОПОДАТЧИК ОРИГИНАЛОВ И СТЕКЛО
ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ
(2)
(3)(4)(5)(6)(7)(1)
(1)Роликподачибумаги
Этот ролик вращается для автоматической подачи
оригиналов.
(2)Крышкасекцииподачиоригиналов
Открывается при удалении застрявшего оригинала
или при чистке подающего валика.
(3)Направляющиеоригинала
Обеспечивают правильность операции сканирования
оригинала. Регулируются по ширине оригинала.
☞ РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ (стр. 1-35)
(4)Лотокавтоподатчика
Используется для размещения оригиналов перед
подачей. Односторонние оригиналы должны
размещаться на лотке лицевой стороной вверх.
☞ РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ (стр. 1-35)
(5)Выводнойлотокдляоригиналов
После сканирования оригиналы выводятся в этот
лоток.
(6)Стеклосканера
Оригиналы, помещенные в лоток автоподатчика,
сканируются в этой секции.
☞ ОПЕРАЦИИ ПОРЕГУЛЯРНОМУУХОДУ (стр.
1-49)
(7)Датчикформатаоригинала
Определяет формат оригинала, помещенного на
стекло оригиналодержателя.
☞ РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА СТЕКЛЕ
ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ (стр. 1-37)
(8)Стеклооригиналодержателя
Используется для сканирования книг или других
объемных оригиналов, которые не могут подаваться
из автоподатчика оригиналов.
☞ РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА СТЕКЛЕ
ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ (стр. 1-37)
1-6
Содержание
ВИД СБОКУ И СЗАДИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)Разъем USB (типа A)
Поддерживает USB 2.0 (Hi-Speed).
Используется для USB подключения аппарата к
концентратору или устройству расширения памяти.
(2)Разъем USB (типа B)
Поддерживает USB 2.0 (Hi-Speed).
К этому разъему может быть подключен компьютер
для использования аппарата в качестве принтера.
Используйте для подключения экранированный USB
кабель.
(3)Разъем LAN
К этому разъему подключается кабель LAN для
использования аппарата в локальной сети.
Используйте для подключения к ло
эк
ранированный сетевой кабель.
(4)Разъем для использования только
представителями сервисной службы
кальной сети
Внимание
Этот разъём могут использовать только сервисные
специалисты.
Подключение кабеля к этому разъему может
вызвать неполадки в работе аппарата.
Важное примечание для сервисных специалистов:
Длина кабеля, подключаемого к разъему для
использования сервисными специалистами, не
должна превышать 3 метров (118").
(5)Штепсельнаявилка
1-7
Содержание
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(5)(4)(6)(3)(2)(1)
СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ ПЕЧАТЬ
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ
fi‘œÕ‚‹⁄
ú¤—œ‚
(1)Сенсорнаяпанель
На дисплее сенсорной панели появляются
сообщения и изображения кнопок.
Используйте кнопки для выполнения различных
операций.
При касании кнопок сенсорной панели раздаются
звуковые сигналы и соответствующее изображение
подсвечивается. Это служит дополнительным
подтверждением проведения операции.
☞ СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ (стр. 1-10)
(2)Кнопка [НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ]
При нажатии на эту кнопку на дисплей выводится
экран меню системных установок. Настройки
системы используются для конфигурирования
установок лотка для бумаги, сохранения адресов для
операций передачи и настройки параметров для
упрощения эксплуатации аппарата.
(3)Кнопка [СОСТОЯНИЕЗАДАНИЯ]
При нажатии на эту кнопку на дисплей выводится
эк
используется для контроля информации по заданиям
и для отмены заданий.
Подробнее см. главы данного руководства по каждой
функции.
(4)ИндикаторырежимаПЕЧАТЬ
• ИндикаторГОТОВ
• ИндикаторДАННЫЕ
стояния заданий. Экран состояния заданий
ран со
При загоревшемся индикаторе могут быть
получены данные заданий на печать.
Мигает при получении данных и горит постоянно
при выполнении печати.
ГОТОВ
ДАННЫЕ
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ЛИНИЯ
ДАННЫЕ
(8)(7)
LOGOUT
(9)
(5)Цифр
овые кнопки
ользуются для ввода количества копий (тиража),
Исп
номеров факса и других числовых значений. Эти
кнопки также используются для ввода установок
цифровых значений (кроме системных параметров
настройки).
(6)Кнопка [ОЧИСТИТЬ] ()
При нажатии на эту кнопку на дисплее количества
копий появится значение "0".
(7)Кнопка [ГЛАВНЫЙЭКРАН]
При нажатии на эту кнопку на дисплей вы
авный экран. Часто используемые установки можно
гл
зарегистрировать на главном экране, чтобы ускорить
доступ к ним и облегчить эксплуатацию аппарата.
☞ ГЛАВНЫЙ ЭКРАН (стр. 1-22)
(8)ИндикаторырежимаПЕРЕДАЧАИЗОБРАЖЕНИЯ
• ИндикаторЛИНИЯ
Загорается во время передачи или получения
факса или Интернет-факса. Также загорается во
время передачи изображения в режиме
сканирования.
• ИндикаторДАННЫЕ
Мигает при невозможности распечатки принятого
факса или Интернет-факса, вызванной
отсутствием бумаги в лотке или иной проблемой.
Загорается при наличии задания на пе
котор
ое не было отправлено.
(9)Стилус
Может использоваться для прикосновения к кнопкам,
отображаемым на сенсорной панели.
водится
редачу,
1-8
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(10)(11) (12) (13)
СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ ПЕЧАТЬ
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ
fi‘œÕ‚‹⁄
ú¤—œ‚
ГОТОВ
ДАННЫЕ
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ЛИНИЯ
ДАННЫЕ
(10) Кнопка [НАЧАТЬЦВЕТНОЕКОПИРОВАНИЕ]
При нажатии на эту кнопку оригинал воспроизводится
в цвете.
Эта кнопка не может быть использована для работы с
факсами или Интернет-факсами.
(11) Кнопка [НАЧАТЬЧЕРНО-БЕЛОЕКОПИРОВАНИЕ]
При нажатии на эту кнопку оригинал обрабатывается
и воспроизводится в черно-белом виде. Эта кнопка
также используется при отправке со
общений в
режиме факса.
(12) Индикаторглавноговыключателя
Загорается при нахождении главного выключателя
аппарата в положении "Включено".
☞ ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕПИТАНИЯ
АППАРАТА (стр. 1-15)
LOGOUT
(16) (17)(18)(14)(15)
(15) Кнопка [#/P] ()
При использовании функции копирования,
воспользуйтесь этой клавишей, чтобы рабочую
программу. При использовании функции факса эту
кнопку можно также использовать для набора
номера.
(16) Кнопка [ОЧИСТИТЬВСЕ] ()
Нажмите на эту кнопку для возврата к начальному
состоянию операции.
Используйте ее для отмены всех выбранных
установок и начала операции с п
установленными по умолчанию.
(17) Кнопка [СТОП] ()
Нажмите на эту кнопку для остановки операции
копирования или сканирования оригинала.
араметрами,
(13) Кнопка [ПИТАНИЕ] ()
Используется для включения и выключения питания
аппарата.
☞ ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕПИТАНИЯ
АППАРАТА (стр. 1-15)
(14) Кнопка [LOGOUT] ([ВЫХОДИЗСИСТЕМЫ] ()
Нажмите на эту кнопку для выхода из системы после
завершения работы с аппаратом. При использовании
(18) Кнопка ()/ индикатор [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
Используйте эту кнопку для переключения аппарата в
режим автоматического выключения с целью
экономии электроэнергии.
При переключении аппарата в режим
автоматического выключения кнопка
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () начнет мигать.
☞ КНОПКА [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] (стр. 1-16)
функции факса эта кнопка также может
использоваться для отправки тоновых сигналов по
импульсной автоматизированной линии.
☞ АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (стр. 1-17)
Вид и расположение индикаторов на панели управления может варьироваться в зависимости от страны и региона.
Используются для переключения между режимами копирования, передачи изображения и хранения
документов.
(2) Установки для каждой функции легко выбираются и отменяются прикосновением пальца к изображениям
кнопок на экране. При выборе кнопки раздастся звуковой сигнал, а сама кнопка будет подсвечена для
подтверждения Вашего выбора.
(3) Не могут быть выбраны кнопки, окрашенные в се
При касании кнопки, которая не может быть выбрана, раздастся двойной звуковой сигнал.
рый цвет.
имер 2
Пр
(3)(4)(2)(1)
Специальные
Режимы
Сдвиг Края
DW2950
ВправоВлевоВниз
Отменить
Сторона 1
10
(0~20)
mm
Сторона 2
10
OK
OK
(0~20)
mm
(1) Если исходное состояние кнопки на экране с
подсветкой, это означает, что она выбрана. Для
изменения выбора прикоснитесь к другой кнопке
так, чтобы она оказалась подсвечена.
(2) Кнопки могут использоваться для
увеличения и уменьшения величины выбранного
параметра. Изменение параметра будет
производиться быстрее при удерживании пальца
на кнопке.
(3) Прикосните
сь к этой кнопке для отмены
установки.
(4) Прикоснитесь к кнопке [OK], чтобы ввести и
сохранить установку.
Пример 3
(1)(2)
Специальные
Режимы
Изготовление
Сдвиг Края
Буклетов
Обложки/
Вставки
Копирование
Книги
Стирание
Многостр.
Оригинал
Вставка ПрозРачной Пленки
Копирование
С Табуляторами
Копирован.
Разворота
Тандемная
Копия
Мультикопия
Копирование
Визиток
OK
1
2
(1) Некоторые позиции на экране специальных
режимов можно выбирать простым
прикосновением к кнопке этой позиции. Чтобы
отменить выбранную позицию, прикоснитесь к
подсвеченной кнопке ещё раз, чтобы подсветка
погасла.
(2) Если установка приводится на нескольких
экранах прикосновением к кнопке или
пере
ключайтесь между этими экранами.
1-10
Содержание
Пример 4
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Цветной Режим
Полный Цвет
Экспозиция
Авто
Масштаб
100%
Оригинал
Авто
A4
1.
2.
3.
4.
A4R
A4
B4
A3
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Если выбрана хотя бы одна специальная кнопка,
на основном экране появится изображение кнопки
При касании кнопки на дисплей будет
выведен перечень выбранных специальных
режимов.
Введите значение с помощью клавиш.
297
(25-297)
Отменить
OK
1
1
Прикоснитесь к кнопке дисплея цифровых
значений, чтобы ввести нужное значение с
помощью цифровых кнопок.
Нажимайте на цифровые кнопки, чтобы ввести
любое числовое значение, и затем прикоснитесь к
кнопке [O
K].
Сенсорная панель (экран) в данном руководстве приводится исключительно в описательных целях. Реальный вид
панели несколько отличается от приведенного здесь.
Системные Параметры настройки (Администратора): Установка Звука Нажатия на Клавишу в Исходное
Состояние
Используется для настройки уровня звукового сигнала при касании кнопок. Звуковое сопровождение касания к
кнопкам может быть отключено.
1-11
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЯ
Когда появляется основной экран режима, на правой стороне сенсорной панели будет показано состояние
аппарата.
Показанная информация разъясняется ниже.
Пример: Основной экран режима копирования
Копии изготавливаются из лотка 1.
Готов сканировать следующее задание.
Цветной Режим
Полный Цвет
Оригинал
Авто
A4
1.
A4
2.
A4R
3.
B4
4.
A3
Экспозиция
Авто
Масштаб
100%
Прерывание
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Cтатус задания
Статус МФУ
020/015
Копирование
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
(1)
(2)(3)
Cтатус задания
Статус МФУ
Информация о
Техобслуживании
DC DC DC
DC DC DC
DC DC DC
(1)Кнопкавыборадисплея
Дисплейсостоянияможнопереключатьмежду
"Cтатусзадания" и "СтатусМФУ".
При отображении экрана состояния задания дисплей
состояния автоматически переключается на "Статус
МФУ".
(2)Дисплей "Cтатусзадания"
Показывает первые 4 задания на печать в очереди на
печать (выполняемое в настоящий момент задание и
задания в очереди на печать). На дисплей
вы
води
тся тип задания, заданное число копий
(тираж), число распечатанных копий и состояние
задания.
На этом экране нельзя управлять заданиями.
Заданиями можно управлять только на экране
состояния заданий.
Подробнее см. главы данного руководства по каждой
функции.
(3)Дисплей "СтатусМФУ"
Показывает информацию о системе аппарата.
"Информация о Техобслуживании"
Показывает информацию по те
обслуживанию ап
парата с помощью кодов.
хническому
1-12
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
СИСТЕМНАЯ ПОЛОСА
Системная полоса появляется в нижней части сенсорной панели.
Ниже рассматриваются позиции, которые показывает системная полоса.
Цветной Режим
Полный Цвет
Экспозиция
Авто
Масштаб
100%
Лоток1
Оригинал
Авто
A4
1.
2.
3.
4.
A4R
A4
B4
A3
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Статус МФУ
020/015
Копирование
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
(1)(2)
(1)Дисплейсостояниязаданий
Первые задания, выполняемые или
зарезервированные, показаны с помощью
пиктограмм. Используются следующие пиктограммы.
Задание па
печать
Задание
"Сканирование
на электронный
Задание на
копирование
Задание
"Сканирование
на FTP"
адрес"
Задание
"Сканирование
в Сетевую
Папку"
Задание
передачи
Интернет-фаска
(Вкл.SMTP-сервер)
Задание
передачи
Интернет-факса
с компьютера
Задание
"Сканирование
на Рабочий
Стол"
Задание
получения
Интернет-факса
(Вкл.SMTP-сервер)
Задание
трансляции*
Задание
маршрутизации
входящих
данных
Задание печати
файла,
отсканированного
Задание
тандемного
копирования/печати
на HDD
Задание
отправки
метаданных
(3)
Когда появляется основной экран, отличный от
экрана режима передачи изображения, во время
подачи бумаги будет отображаться номер лотка,
используемого для подачи бумаги. Цвет, который
появляется на дисплее состояния заданий, зависит
от состояния зад
ия, как показано в таблице ниже.
ан
Вы можете прикоснуться к дисплею состояния
заданий, чтобы отобразить экран состояния заданий.
Дисплей
состояни
Конфигурация Аппарата
я заданий
Зелёный
Желтый
Красный
СерыйАппарат без заданий.
(2)Дисплейпиктограммы
Эта пиктограмма появляется при
отправке или получении данных.
Эт
факса, Интернет-факса или данные,
полученные при сканировании, сохраняются в
памяти аппарата. Когда сохраняются данные,
которые необходимо передать (отправить),
появляется . Когда сохраняются
полученные данные, появляется . Когда
сохраняются данные, которые необходимо и
отправить, и получить, появляет
Печать, сканирование или другое
задание выполняется нормально.
Аппарат разогревается или
находится в режиме ожидания,
или задание отменяется.
Имеет место нарушение подачи
бумаги или другая ошибка.
а пиктограмма появляется, когда данные
ся .
* Появляется в задании многорежимной передачи.
Появляется, когда сервисный специалист
активизирует режим моделирования.
Появляется, когда к аппарату
подключается USB память или другое
USB устройство.
1-13
Содержание
Появляется при использовании
комплекта безопасности данных.
Данная пиктограмма появляется при
подключении аппарата к внешним
приложениям.
(3)Кнопкарегулировкияркости
С помощью этой кнопки регулируется яркость
сенсорной панели.
При прикосновении к этой кнопке рядом с ней
появляется следующий экран.
Чтобы отрегулировать яркость, прикасайтесь к кнопке
[+] или [-].
По окончании регулировки яркости прикоснитесь к
кнопке регулировки яркости снова, чтобы закрыть
экран.
ПОДГОТОВКАКЭКСПЛУАТАЦИИ
1-14
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
АППАРАТА
Этот аппарат оборудован двумя выключателями. Главный выключатель Вы увидите после открытия передней
крышки корпуса внизу слева. Другой выключатель представляет собой кнопку [ПИТАНИЕ] (), расположенную
на панели управления вверху справа.
Главный выключатель
При его включении на панели управления загорается
индикатор главного выключателя.
Кнопка [ПИТАНИЕ]
Индикатор главного выключателя
Положение
"Включено"
Положение"
Выключено"
Включениепитанияаппарата
(1) Переключитеглавныйвыключательв
положение "Включено".
(2) Нажмитенакнопку [ПИТАНИЕ] (),
чтобывключитьаппарат.
• При выключении питания главным выключателем убедитесь в том, что все индикаторы на панели управления
погасли.
• В случае если подача электроэнергии внезапно прерывается из-за сбоя в сети или по другой причине, включите
питание аппарата снова и затем отключите его в правильном порядке. Если оставить аппарат на долгое время в
состоянии, ко
результате возможны такие проблемы, как аномальный шум, ухудшение качества печати и т.д.
Выключение главного выключателя или отключение провода питания от розетки, когда горит или мигает
какой-либо индикатор, может привести к повреждению жесткого диска и потере данных.
• Если Вы пре
необходимо переместить аппарат на другое место, то нужно предварительно выключить аппарат главным
выключателем и кнопкой [ПИТАНИЕ] () и отключить шнур питания от розетки.
При активизации функций факса или Интернет-факса выключатель должен находится в положении "Включено".
гда питание было от
дполагаете наличие каки
ключено главным выключателем до нажатия кнопки [ПИТАНИЕ] (), в
х-либо неисправностей в аппарате, если приближается гроза или если
Кнопка [ПИТАНИЕ]
Выключение питания аппарата
(1) Нажмите на кнопку [ПИТАНИЕ] (),
чтобы выключить аппарат.
(2) Переключите главный выключатель в
положение "Выключено".
Перезапуск аппарата
Чтобы некоторые настройки начали действовать, аппарат необходимо перезапустить.
Если на сенсорной панели появляется сообщение с подсказкой перезапустить аппарат, нажмите на кнопку
[ПИТАНИЕ] (), чтобы выключить питание, и затем нажмите на эту кнопку снова, чтобы обратно включить питание.
В некоторых состояниях аппарата при нажатии на кнопку [ПИТАНИЕ] () для перезапуска новые настройки не начнут
работать. В этом случае используйте главный выключатель, чтобы отключить питание и затем снова включить.
1-15
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИИ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Этот аппарат обладает двумя встроенными функциями экономии потребления электроэнергии,
соответствующими рекомендациям Energy Star по сохранению природных ресурсов и снижению уровня
загрязнения окружающей среды.
Режим Предварительного Прогрева (Экономичный режим)
В режиме предварительного прогрева автоматически понижается температура узла термозакрепления,
благодаря чему аппарат, переключаясь в режим ожидания после интервала времени, установленного
программой "Установка Режима Предварительного Прогрева" из Системных Параметров Настройки
(Администратора), потребляет значительно меньше электроэнергии.
Это поддерживает узел термозакрепления на низкой температуре и сокращает потребление энергии, пока
аппарат находится в режиме ожидания.
Аппарат автом
на печать, при нажатии на любую кнопку панели управления или при размещении оригинала в автоподатчике
или на стекле оригиналодержателя.
Режим автоматического выключения (Спящий Режим)
В режиме автоматического выключения автоматически отключается питание дисплея и узла термозакрепления,
если аппарат остается в режиме ожидания в течение времени, установленного программой "Таймер
Автоматического Выключения Питания" из Системных Параметров Настройки (Администратора). Этот режим
обеспечивает наиболее низкий уровень потребления электроэнергии аппаратом. Энергии потребляется
меньше, чем в режиме предварительного прогрева, однако время переключения в рабочий режим пр
увеличивается. Этот режим может быть отменен программой из Системных Параметров Настройки
(Администратора).
Аппарат автоматически возвратится в обычный режим работы после получения задания на печать или после
нажатия на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] с мигающим индикатором
атически выходит из режима ожидания и возвращается в обычный режим при получении задания
и этом
().
КНОПКА [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
При нажатии на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () аппарат переключается в режим автоматического
выключения или выводится из этого режима. Кнопка [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () оборудована индикатором,
указывающим на то, находится аппарат в режиме автоматического выключения или нет.
Когдаиндикатор
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
() не горит в режиме
ожидания.
Если индикатор
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
() мигает.
Аппарат готов к работе.
При нажатии на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () с выключенным индикатором
индикатор начнет мигать, и аппарат переключится в режим автоматического
выключения через небольшой интервал времени.
Аппарат находится в режиме автоматического выключения.
При нажатии на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () с мигающим индикатором
индикатор погаснет, и аппарат возвратится в нормальный режим работы после
небольшого интервала времени.
Кнопка/индикатор
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
1-16
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Аутентификация пользователя ограничивает использование аппарата зарегистрированными пользователями. Вы
можете задавать функции, которые разрешается использовать каждому пользователю, т.е. настраивать аппарат в
соответствии с вашими потребностями.
Когда администратор аппарата включит аутентификацию пользователя, каждому пользователю прежде чем
эксплуатировать аппарата будет необходимо входить в систему (регистрироваться). Существуют различные
типы аутентификации пользователя, и каждый тип имеет свой метод регистрации.
Подробнее см. пояснения к методам регистрации.
☞ АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО НОМЕРУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (см. ниже)
☞ АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО РЕГИСТРАЦИОННОМУ ИМЕНИ / ПАРОЛЮ (стр. 1-19)
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО НОМЕРУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Описанная ниже операция используется для регистрации пользователя при помощи номера пользователя,
полученного от администратора аппарата.
1
Идентификация Пользователя
При использовании номера пользователя
OK
Администр.
Вход в сист.
Введите с помощью цифровых
кнопок Ваш номер пользователя (от 5
до 8 цифр).
Каждая введенная цифра будет обозначена на дисплее
значком "".
1-17
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
Идентификация Пользователя
Если номер пользователя состоит из 8 цифр, этот шаг не нужен. (Регистрация происходит автоматически
после ввода номера пользователя).
OK
Администр.
Вход в сист.
Прикоснитесь к кнопке [ОК].
После того, как введенный номер пользователя будет
опознан аппаратом, на короткое время появится экран
учета выполненных данным пользователем работ.
Сост. использ.: использ./оставш. стр.
Черно-белый : 87,654,321/12,345,678
Полный цвет : 87,654,321/12,345,678
2 цвета : 87,654,321/12,345,678
Один цвет : 87,654,321/12,345,678
Когда в системных параметрах настройки
(администратора) в установке "Перечень групп
постраничного лимита" задаются постраничные лимиты,
будет отображаться количество остающихся страниц.
(Оставшееся количество страниц, которое пользователь
может изготовить в каждом из режимов (коп
сканирование и т.п.)). Время появления этого экрана может
быть изменено при помощи программы "Установка
времени отображения сообщений на дисплее" из
Системных Установок (Администратора).
ирование,
Если Вы завершили работу с
аппаратом и готовы выйти из
системы, нажмите на кнопку
LOGOUT
[LOGOUT] ([ВЫХОД ИЗ СИСТЕМЫ])
().
3
Если после операции с аппаратом истек установленный период времени, активизируется функция
Автоматического Сброса. При ее активизации произойдет автоматический выход из системы. Однако, если
использовался режим компьютерного сканирования, выхода из системы не произойдет даже при нажатии на
кнопку [LOGOUT] () и отсутствии работы Автоматической Очистки. Измените режим аппарата на другой, а
затем выйдите из с
Если неправильный номер пользователя введен три раза подряд...
Если программа "Предупреждение при неудачном входе в систему" активизирована при помощи Системных
Установок (Администратора), то аппарат будет заблокирован в течение 5 минут после трех неудачных попыток
ввода номера пользователя.
Проверьте правильность Вашего номера у администратора аппарата.
Администратор может очистить блокированное состояние.
Это выполняется из [Управление Пользователями] и затем [Настройки по Умолчанию] в меню на Web-странице.
истемы.
1-18
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО РЕГИСТРАЦИОННОМУ
ИМЕНИ / ПАРОЛЮ
Описанная ниже операция используется для регистрации пользователя при помощи регистрационного имени и
пароля, полученных у администратора аппарата или у администратора LDAP сервера.
Для сертификации LDAP требуется наличие жесткого диска.
Прикоснитесь к кнопке [Регистрац.
Имя] или к кнопке .
1
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
Локальный Вход в Систему
Если Вы прикоснулись к кнопке [Регистрац. Имя], то
появится экран выбора имени пользователя. Перейдите к
следующему этапу операции.
При прикосновении к кнопке появится место для ввода
регистрационного номера [---].
При помощи цифровых кнопок введите Ваш
регистрационный номер, сохраненный в программе
"Список Пользователей" из Системных Параметров
Настройки (Администратора). После ввода
регистрационного номера перейдите к эт
апу 3 операции.
2
(A)
Выбор Пользователя Режима Учетной записи Устройства
126
18
User 0001
User 0003
Администр.
Вход в сист.
Прямой Ввод
ABC
Польз-ль
User 0005
User 0007
User 0009
ABCDEFGHIJKLMNOP QRSTU VWXYZ etc.
Все
(B)(C)
Назад
User 0002
User 0004
User 0006
User 0008
User 0010
User 0012User 0011
Выберитеимяпользователя.
(А) Кнопка [ПрямойВвод]
Используйте эту кнопку в том случае, если Ваше имя
1
2
не сохранено программой "Список Пользователей" из
Системных Параметров Настройки (Администратора),
а сохранено только для LDAP аутентификации.
Появится экран ввода текста. Введите Ваше
регистрационное имя.
(В) Кнопкивыборапользователя
Прикоснитесь к Вашему имени пользователя,
сохраняемому в программе "Список Пользователей" из
Системных Параметров Настройки (Администратора).
(
(D)
С) Кнопка [Назад]
Прикоснитесь к этой кнопке для того, чтобы
возвратиться к экрану регистрации.
(D) Индексныезакладки
При касании закладки [Все] появятся имена всех
пользователей. Пользователи группируются на других
закладках в соответствии с поисковыми символами,
которые вводятся при сохранении каждого
пользователя.
LDAP аутентификация может быть использована, если администратор сервера предоставляет LDAP услугу в
локальной сети LAN.
1-19
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
Идентификация Пользователя
OK
Прикоснитесь к кнопке [Пароль].
На дисплее появится экран ввода текста пароля.
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
User 0001
Локальный Вход в Систему
Введите Ваш пароль, сохраняемый в программе "Список
Пользователей" из Системных Установок (Администратора).
Если Вы регистрируетесь на удаленном LDAP сервере,
введите пароль, хранящийся вместе с Вашим регистрационным именем на LDAP сервере.
Каждый введенный знак будет отображен на дисплее как " ".
По завершении ввода пароля прикоснитесь к кнопке [OK].
Если аутентификация производится удаленным LDAP
сервером, и имеются различные па
хранится в программе программой
роли, один из которых
"Список Пользователей" из
Системных Установок (Администратора), а другой на LDAP
сервере, используйте пароль, хранящийся на LDAP сервере.
Выберите LDAP сервер и прикоснитесь к кнопке [OK].
Подтвердите подлинность:
Локальный Вход в Систему
OK
OK
сервер 1
сервер 2
сервер 3
сервер 4
сервер 5
сервер 6
сервер 7
1-20
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Идентификация Пользователя
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
4
Пользователи, которые аутентифицируются на LDAP
User 0001
Локальный Вход в Систему
сервере, не могут выбрать "Локальный Вход в
Систему".
LOGOUT
5
Если после операции с аппаратом истек установленный период времени, активизируется функция
Автоматического Сброса. При ее активизации произойдет автоматический выход из системы. Однако, если
использовался режим компьютерного сканирования, выхода из системы не произойдет даже при нажатии на
кнопку [LOGOUT] () и отсутствии работы Автоматической Очистки. Измените режим аппарата на другой, а
затем выйдите из системы.
OK
Прикоснитесь к кнопке [ОК].
После того, как регистрационное имя и пароль будут
опознаны, на дисплее в течение небольшого промежутка
времени будет изображен экран учета пользователя.
Сост. использ.: использ./оставш. стр.
Черно-белый : 87,654,321/12,345,678
Полный цвет : 87,654,321/12,345,678
2 цвета : 87,654,321/12,345,678
Один цвет : 87,654,321/12,345,678
Когда в системных параметрах настройки
(администратора) в установке "Перечень групп
постраничного лимита" задаются постраничные лимиты,
будет отображаться количество остающихся страниц.
(Оставшееся количество страниц, которое пользователь
может изготовить в каждом из режимо
в (коп
ирование,
сканирование и т.п.)). Время появления этого экрана может
быть изменено при помощи программы "Установка
времени отображения сообщений на дисплее" из
Системных Установок (Администратора).
Если Вы завершили работу с аппаратом
и готовы выйти из системы, нажмите на
кнопку [LOGOUT] ([ВЫХОД ИЗ
СИСТЕМЫ]) ().
Если неправильный номер пользователя введен три раза подряд...
Если программа "Предупреждение при неудачном входе в систему" активизирована при помощи Системных
Установок (Администратора), то аппарат будет заблокирован в течение 5 минут после трех неудачных попыток
ввода номера пользователя.
Проверьте правильность Вашего номера у администратора аппарата.
• Когдаиспользуется LDAP аутентификация, взависимостиотметодааутентификацииможетпоявитьсякнопка
[E-mail Address]. Если на этапе 3 операции появляется кнопка [E-mail Address], прикоснитесь к этой кнопке. Появитсяэкранвводатекста. ВведитеадресВашейэлектроннойпочты.
Идентификация Пользователя
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
E-mail Address
Пароль
Уполномичить:
User 0002
сервер 2
Системные Параметры настройки (Администратора): Список Пользователей
Используется для сохранения имён пользователей аппарата. Расширенная информация, такая как регистрационное имя,
номер пользователя и пароль также сохраняются. Запросите у администратора всю информацию, необходимую Вам для
того, чтобы пользоваться аппаратом.
OK
1-21
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГЛАВНЫЙ ЭКРАН
Когда на рабочей панели нажимают кнопку [ГЛАВНЫЙ ЭКРАН], на сенсорной панели появится главный экран.
На главном экране отображаются кнопки выбора режима. Прикасаясь к этим к нопкам, можно открыть главный
экран каждого режима. К кнопке [Мое меню] можно прикоснуться, чтобы получить быстрый доступ к функциям,
записанным в разделе "Мое меню".
1-й экран
(1)(1)
КОПИЯ
App 01App 02App 03App 04
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ХРАНЕНИЕ
ДОКУМЕНТОВ
Мое меню
(1)Кнопкивыборарежима
С помощью этих кнопок переключаются между
режимами копирования, передачи изображения,
хранения документов и режимами Sharp OSA. Названия
кнопок и изображения можно изменять. (только 1й экран)
(2)Фоновоеизображение
Фоновое изображение главного экрана. Фоновое
изображение можно изменить.
(3)Кнопка [Моеменю]
Прикоснитесь, чтобы перейти на экран моё меню.
Названия кнопок и изображения можно изменять.
(4)КнопкиПриложений*
Возможно отображение всего восьми ярлыков
приложений Sharp OSA и ярлыков моего меню.
2-й экран
(3)(2)
КОПИЯ
Мое меню
(5)
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Общий Счетчик
Управление Хран.
Документов
(6)(4)
ХРАНЕНИЕ
ДОКУМЕНТОВ
Управление
Адресом
Установки Лотка
04/04/2010 11:40
(7)
(5)Наименование
Здесь отображается заголовок экрана моё меню.
(6)Быстраякнопка
Зарегистрированная функция появляется в виде
быстрой кноп
ки.
При прикосновении к этой кно пке производится
выбор зарегистрированной функции.
(7)Имяпользователя
Показывает имя вошедшего в систему пользователя.
Имя пользователя появляется, когда в аппарате
активизируется аутентификация пользователя.
* Эта функция требует наличия жесткого диска.
Быстрые кнопки вызова различных функций можно зарегистрировать, чтобы они отображались на экране моё
меню. При прикосновении к быстрой кнопке появляется экран соответствующей функции. Зарегистрируйте
часто используемые функции на экране моё меню, чтобы иметь к ним быстрый и удобный доступ. Когда
включена аутентификация пользователя, можно открыть экран моё меню из "Группа Избранных Опер
Когда включена аутентификация пользователя, свой экран моё меню можно настроить для каждого "Список
Группы Избран. Операций".
Регистрация выполняется в уст
ановке "Перечен
ь параметров режима "Мое меню"" в [Управление
Пользователями] в меню на Web-странице.
1-22
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УДАЛЁННАЯ РАБОТА АППАРАТА
Функция удалённой работы позволяет эксплуатировать аппарат с Вашего компьютера.
При добавлении этой функции на Вашем компьютере появится такой же экран, как экран рабочей панели. Это
позволит Вам эксплуатировать аппарат с Вашего компьютера таким же образом, как находясь непосредственно
рядом с аппаратом.
Аппарат
Ваш компьютер
Панель управления
Работа на
аппарате с
использованием
экрана вашего
компьютера.
Сеть
Функцию удаленного управления можно использовать одновременно только на одном компьютере.
Как использовать функцию удалённой работы
Прежде чем воспользоваться этой функцией, установите в подразделе "Удаленная работа программн. обеспечения"
раздела "Установки удаленной работы" для опции "Полномочия по управлению" значение "Позволенный".
Чтобы использовать функцию удалённой работы, аппарат должен быть подключен к сети, и на вашем
компьютере должно быть установлено VNC приложение (рекоммендуемые программы VNC: RealVNC).
Далее приводится процедура использования этой функции:
Пример: RealVNC
Подключите аппарат к компьютеру.
(1) Запуститепрограммупросмотра VNC
1
(2)(3)
(2) Введите IP адресаппаратавокневвода
"Server".
(3) Щёлкнитенакнопке [OK].
Чтобы разрешить подключение, следуйте подсказкам на панели
управления аппарата.
2
Если аппарат подключен к удалённой программе, в системной строке сенсорной панели аппарата будет
отображаться . Если Вы захотите отключиться, выйдите из удалённой программы или прикоснитесь к .
Панель управления используется таким же образом, как на аппарате. Учтите, что кнопку нельзя удерживать для
непрерывного изменения вводимого значения. Подробнее см. главы данного руководства по каждой функции.
Системные Параметры настройки (Администратора): Установки Удаленной Работы
Задайте операционные полномочия для функции удалённой работы.
1-23
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЗИЦИИ, РЕГИСТРИРУЕМЫЕ В
ЖУРНАЛЕ ЗАДАНИЙ
Эта функция требует наличия жесткого диска.
Аппарат регистрирует выполняемые задания в журнале заданий.
Далее приводится основная информация, регистрируемая в журнале заданий.
• Чтобы было легче суммировать показания счётчиков использования по-другому сконфигурированных аппаратов,
позиции, регистрируемые в журнале заданий, являются фиксированными, независимо от того, на каких
периферийных устройствах они установлены, и независимо от цели регистрации.
• В некоторых случаях информация о заданиях может записываться неверно, например при сбое в электропитании
во время выполнения задания.
№Название позицииОписание
1Главныепозиции
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
№ задания
Режим задания
Название Компьютера
Имя Пользователя
Регистрационное Имя
Датa и Время Начала
Датa и Время
Завершения
Полный Подсчет
Черно-белых
Полный Подсчет
Полноцветных
Подсчёт общего
количества двухцветных
отпечатков
Полный Подсчет
одноцветных
Подсчёт в соответствии
с размером
Количество листов в
зависимости от формата
Недопустимый Бумажный
(Черно-белый) граф
Недопустимый
Бумажный граф (Цвет)
Регистрируется № задания.
Номера заданий появляются последовательно в порядке возрастания до
999999, после чего счёт сбрасывается до 1.
Режим задания, например, копирование или печать.
Название компьютера, с которого было отправлено задание на печать.*
Имя пользователя, когда используется функция аутентификации
пользователя.
Регистрационное имя, когда используется функция аутентификации
пользователя.
Датa и время начала выполнения задания.
Датa и время завершения выполнения задания.
Для задания на печать записывается общий подсчёт.
Для задания передачи записывается число переданных (отправленных)
чёрно-белых страниц.
регистрируется общее число страниц.
Для задания сканирования на HDD записывается число сохранённых
чёрно-белых страниц.
Для задания на печать записывается общий подсчёт.
Для задания на передачу записывается общее число переданных
полноцветных страниц.
регистрируется общее число страниц.
Для задания сканирования на HDD записывается число сохранённых
полноцветных страниц.
Указывает
Указывает
Подсчёты по формату оригинала/бумаги в цветном режиме и чёрно-белом
режиме.
Указывает количество листов по типу бумаги.
Указывает недопустимый подсчёт листов с чёрно-белыми отпечатками.
Указывает недопустимый подсчёт листов с цветными отпечатками.
общееколичестводвухцветныхотпечатков.
общееколичествоодноцветныхотпечатков.
Когда суммируется передача трансляции,
Когда суммируется передача трансляции,
1-24
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
№Название позицииОписание
16Главныепозиции
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27Элемент, Связанный
28
29
30
31
Элемент, связанный с
заданием по выводу
на печать
с Посланным
Изображением
Число
Зарезервированных
Наборов
Число Законченных
Наборов
Число
Зарезервированных
Страниц
Число Законченных
Страниц
Результат
Причина Ошибки
Вывод
Скрепление скобами
Подсчёт скоб
Подсчёт штамповок
Тон Принтера
Прямой Адрес
Адрес Отправителя
Адрес Отправителя
Тип Передачи
Административный
Серийный номер
Число заданных наборов или зарезервированных адресов.
Количество законченных наборов или число адресов, на которые передача
была выполнена успешно.
Число зарезервированных оригинальных страниц задания на копирование,
на печать, на сканирование или др.
Число законченных страниц набора.
Результат задания.
Причина ошибки, когда во время выполнения задания возникает ошибка.
Режим вывода задания на печать.
Состояние операции по скреплению скобами.
Подсчёт скоб.
Подсчёт штамповок.
Тон, используемый для задания печати.
Адрес задания передачи изображения.
Имя отправителя задания передачи изображения.
Адрес отправителя задания передачи изображения.
Тип передачи задания передачи изображения.
Административный серийный номер задания передачи изображения.
32
33
34
35
36
37
38Элемент, Связанный
39
40
41
42Общая
43
44
с Приобщением
Документа
Функциональность
Номер трансляции
Порядок ввода
Тип Файла
Режим Сжатия/Степень
Сжатия
Время Связи
№ Факса
Хранение Документов
Режим Хранения
Имя Файла
Размер данных [KB]
Установка цвета
Специальные Режимы
Имя Файла 2
Номер трансляции задания передачи изображения.
Порядок резервирования для передачи трансляции задания передачи
изображения. Для задания серийного опроса эта установка используется,
чтобы устанавливать соотношение коммуникации с печатью.
Формат файла задания передачи изображения.
Режим сжатия и степень сжатия файла задания передачи изображения.
Указывает время связи заданий передачи изображений.
Обозначает сохранённый номер отправителя.
Состояние хранения документов.
Режим хранения документов.
Имя файла, сохранённого с помощью функции хранения документов или
функции сохранения задания на печать.*
Размер файла.
Цветной режим, выбранный пользователем.
Специальные режимы, выбираемые при выполнении задания.
Регистрация имён файлов заданий на печать.*
1-25
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
№Название позицииОписание
45Подробные
Элементы
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Формат Оригинала
Тип Оригинала
Тип Бумаги
Тип Бумаги
Свойство Бумаги:
Отключение Дуплекса
Свойство Бумаги:
Фиксированная
Сторона Бумаги
Свойство Бумаги:
Отключение Степлера
Свойство Бумаги:
Отключение Дырокола
Установка Дуплекса
Разрешение
Формат отсканированного оригинала.
Формат бумаги файла для задания по выводу на печать сохранённых
документов.
Тип оригинала (текст, напечатанная фотография и т.д.), заданный на экране
настройки экспозиции.
Формат бумаги для задания по выводу на печать.
Формат бумаги для задания передачи изображения.
Формат бумаги сохранённого файла для задания сканирования на HDD.
Тип бумаги, используемый для печати.
Обозначает отключение дуплекса в установке "Тип Бумаги".
Обозначает, что в установке "Тип Бумаги" была задана фиксированная
сторона.
Обозначает отключение степлера в установке "Тип Бумаги".
Обозначает отключение перфорации в установке "Тип Бумаги".
Обозначает настройку дуплекса.
Обозначает разрешение при сканировании.
55ЭлементАппарата
56
57
58
*Внекоторыхоперационныхсредахнефиксируется.
Название Модели
Серийный номер
аппарата
Имя
Месторасположение
аппарата
Обозначает название модели аппарата.
Обозначает серийный номер аппарата.
Обозначает имя аппарата, заданное на Web-страницах.
Обозначает месторасположение установки аппарата, заданное на
Web-страницах.
1-26
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАГРУЗКА БУМАГИ
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ О БУМАГЕ
В этом разделе приводится информация, с которой необходимо ознакомиться прежде, чем бумага будет
загружена в лотки.
Обязательно прочтите этот раздел перед загрузкой.
НАИМЕНОВАНИЯ И РАЗМЕЩЕНИЕ ЛОТКОВ
Названия лотков:
Лоток ручной подачи
Лоток 1
Лоток 2*
Лоток 3*
Лоток 4*
*Установлен дополнительный выдвижной лоток для бумаги.
ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРА "R", ИСПОЛЬЗУЕМОГО
ПРИ ОБОЗНАЧЕНИИ ФОРМАТОВ БУМАГИ
Оригиналы и бумага отдельных форматов могут размещаться как по горизонтали, так и по вертикали. Чтобы
различать вертикальную и горизонтальную ориентации, в форматах бумаги с горизонтальной ориентацией в
конце ставится "R" (например, A4R, 8-1/2" x 11"R).
Форматы, которые могут размещаться только в горизонтальном направлении (A3W, A3, B4, 12" x 18", 11" x 17",
8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13"), не включают индикатора "R" в своем обозначении.
A4R
(8-½" x 11"R)
Ориентация по горизонтали
Добавляется индикатор "R".
A4
(8-½" x 11")
Ориентация по вертикали
Не добавляется индикатор "R".
1-27
A3
(11" x 17")
Могут размещаться только в
горизонтальном направлении
Не добавляется индикатор "R".
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТРЕБОВАНИЯ К БУМАГЕ
В продаже Вы можете найти разнообразные типы бумаги. В этом разделе приводятся сведения о стандартной
листовой бумаге (далее используется термин "обычная" бумага) и специальных материалах, которые также
могут использоваться при эксплуатации Вашего аппарата. Более подробные сведения о типах и форматах
бумаги, которые могут загружаться в различные лотки, вы можете получить в ра
характеристик На
"6. СИСТЕМНЫЕ ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ".
чального руководства и в разделе "Установки Лотка для Бумаги" (стр. 6-13) в главе
Обычная бумага, специальные носители
Обычная бумага, которая может использоваться.
• Стандартная обычная бумага SHARP (80 г/м2 (21 lbs.)). Параметры используемой бумаги приведены в
разделе технических характеристик Начального руководства.
• Обычная бумага, не относящаяся к стандартной бумаге SHARP (60 г/м
Переработанная бумага, цветная бумага и бумага с перфорацией должны соответствовать тем же
характеристикам, что и обычная бумага (иметь такие же спецификации). Обратитесь к Вашему дилеру или в
ближайший сервисный центр, имеющий полномочия от SHARP, для того, чтобы посоветоваться со
специалистами на предмет используемых типов бумаги.
2
зделетехнических
- 105 г/м2 (16 lbs. - 28 lbs.))
Типы бумаги, которые могут использоваться в каждом лотке.
Следующие типы бумаги можно использовать в любом лотке.
до 59 г/м2 (13 lbs. - 16 lbs.) может использоваться.
1-28
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Печатаемой стороной вверх или вниз
В зависимости от типа бумаги и лотка бумага загружается печатаемой стороной вверх или вниз.
Лотки 1 - 4
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вверх.
Но, бумага типов "Бланк" или "Форма" должна загружаться печатаемой стороной вниз*.
Лоток ручной подачи
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вниз.
Но, бумага типов "Бланк" или "Форма" должна загружаться печатаемой стороной вверх*.
* Если в системных параметрах настройки (администратора) активизируется "Отключение Дуплекса", то бумагу
необходимо загружать стандартным способом (лицевой стороной вверх в лотках 1 - 4; лицевой стороной вниз
в лотке ручной подачи).
Бумага, которую нельзя использовать
• Специальные носители для струйных принтеров
(высококачественная бумага, глянцевая бумага,
глянцевая пленка и т.д.)
• Термобумагаиликопировальнаябумага
• Бумагасклеевымслоем
• Бумагасоскобками
• Бумагасоследамифальцовки
• Бумагасразрывами
• Покрытаясмазкойпрозрачнаяпленка
• Тонкаябумагаплотностьюменее 55 г/м
2
(15 lbs.)
• Бумагасплотностью 257 г/м
• Бумаганепрямоугольнойформы
• Бумагасоследамискрепления
• Влажнаябумага
• Скрученнаябумага
• Бумага, налицевойилиобратнойсторонекоторой
уже есть отпечаток, сделанный на другом
принтере или многофункциональном устройстве.
• Бумага с волнистой поверхностью, образованной
при поглощении влаги из воздуха.
использованы при работе с Вашим аппаратом. Обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр,
имеющий полномочия от SHARP, для того, чтобы посоветоваться со специалистами на предмет используемых
типов бумаги.
• Качество изображения и степень закрепления тонера на бу
условий в рабочем помещении и характеристик бумаги, которая может по качеству значительно уступать
стандартной бумаге SHARP. Обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр, имеющий
полномочия от SHARP, для того, чтобы посоветоваться со специалистами на предмет используемых типов
бумаги.
• Использование бумаги, которая не ре
перекосам листов при подаче, к застреванию бумаги в аппарате, к плохому закреплению тонера (частицы которого
могут осыпаться с поверхности листа) или к неполадкам в работе аппарата.
• Использование бумаги, которая не рекомендована, может привести к ее застреванию или к печати плохого
качества. Пе
качества.
ред использованием такой бумаги провер
комендована или даж
ьте, может ли получена на ней печать удовлетворительного
маге могут изменяться в зависимости от погоды,
е запрещена к использованию, может привести к
1-29
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4
ЗАГРУЗКА БУМАГИ И ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА
БУМАГИ
В лотки 1 - 4 можно загрузить до 500 листов формата от A5R до A3 (от 5-1/2" x 8-1/2"R до 11" x 17").
Выдвиньте лоток для бумаги.
Аккуратно выдвигайте лоток наружу до упора.
Чтобы загрузить бумагу, переходите к шагу 3. Чтобы
1
загрузить другой формат бумаги, переходите к
следующему этапу операции.
2
3
4
Отрегулируйте пластины A и B
направляющих, нажимая на рычажки
A
фиксаторов и перемещая
направляющие в позиции,
соответствующие размерам по
B
вертикали и горизонтали загружаемой
бумаги.
Пластины A и B направляющих сдвигаются. Смещайте их,
нажимая на рычажок фиксатора.
Распушите пачку с бумагой.
Перед загрузкой разверните бумагу веером. В противном
случае возможна подача одновременно нескольких листов,
что приведет к их застреванию в аппарате.
Поместите бумагу в лоток.
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вверх.
Высота стопы не должна превышать линии индикатора (в
Индикаторная
линия
ней не должно быть более 500 листов).
1-30
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Аккуратно вдвиньте лоток с бумагой в
аппарат.
Плотно вдвиньте лоток внутрь аппарата.
5
Если Вы загрузили тип или формат бумаги, отличный от того, который был загружен ранее, обязательно
измените "Установки Лотка" в настройках системы. Если эти установки не будут сконфигурированы
правильно, автоматический выбор бумаги не будет работать корректно, и печать может производиться на
неверном формате или типе бумаги, или может иметь место нарушение подачи.
Не помещайте тяжелые предметы на лотки и не надавливайте на лотки сверху.
Системные Параметры настройки: Установки Лотка для Бумаги (стр. 6-13)
Измените эти установки при изменении формата или типа бумаги, загружаемой в лоток.
1-31
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАГРУЗКА БУМАГИ В ЛОТОК РУЧНОЙ
ПОДАЧИ
Лоток ручной подачи можно использовать для печати и копирования на обычной бумаге, конвертах, наклейках,
этикетках и на других специальных носителях. Для непрерывной печати можно загрузить до 100 листов бумаги
(до 40 листов плотной бумаги) так же, как и в другие лотки.
Не помещайте на лоток ручной подачи тяжелые предметы и не давите на лоток сверху.
Установите направляющие лотка
ручной подачи по ширине
загружаемой бумаги.
Вставьте бумагу вдоль
направляющих лотка до упора.
Размещайтебумагувлоткепечатаемойсторонойвниз.
• Неприлагайтеусилийприразмещениибумаги.
• Еслинаправляющиеустановленынаширину, превышающуюширинубумаги, переместитеихтак, чтобы
соблюдалось полное соответствие этих параметров. Если оставить направляющие на неправильной
позиции, листы при подачи могут быть перекошены или изогнуты.
1-32
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЛОТКА
РУЧНОЙ ПОДАЧИ
• Если используется другая обычная бумага, чем стандартная бумага SHARP, или другой специальный
материал, чем рекомендованная специалистами SHARP прозрачная пленка, а также если печать ведется на
обороте бумаги с ранее отпечатанной одной стороной, листы должны загружаться в лоток по одному.
Нарушение этой рекомендации приведет к застреванию листа.
• Передзагрузкойбумагивыпрямитевсеизгибынаней.
• Придобавлениибума
затем загрузите объединенную пачку в лоток. Нарушение этой рекомендации может привести к застреванию
листа.
Размещение бумаги в лотке
ги в лоток ручной подачи извлеките оставшиеся в нем листы, соедините их с новыми, а
Бумагу формата A5 (7-1/4" x 10-1/2") или меньше необходимо
загружать с горизонтальной ориентацией.
Размещение бумаги для изготовления разделителей
Табулир. бумагу необходимо загружать в лоток ручной подачи лицевой стороной вниз.
В режиме копирования используйте "Копирование с табуляторами" в специальных режимах. В режиме печати
используйте функцию печати на табуляторах.
Размещение прозрачной пленки
• Используйте прозрачную пленку, рекомендованную
специалистами SHARP. При размещении пленки в лотке
ручной подачи закругленный угол листа пленки должен
располагаться спереди слева при его ориентации по
горизонтали, либо в удаленном углу слева - при
Горизонтально Вертикально
ориентации листа пленки по вертикали.
• При загрузке нескольких листов пленки распушите пачку
пленки несколько раз перед загрузкой в лоток ру
подачи.
• При печат
каждый лист пленки из выводного лотка. Если в выводном
лотке образуется пачка готовых копий на пленке, то это
может привести к скручиванию листов пленки.
и на прозрачной пленке не забудьте удалить
чной
1-33
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Загрузка конвертов
Загружая в лоток ручной подачи конверты, сориентируйте их с левой стороны, как показано ниже.
Печатать можно только на лицевой стороне конвертов. Конверт должен размещаться в лотке лицевой
(адресной) стороной вниз.
Важные примечания к использованию конвертов
• Нельзя печатать на обеих сторонах конверта. Это может привести к сбою подачи или к плохому качеству
печати.
• Ограничения касаются отдельных типов конвертов. Обратитесь за пояснениями к квалифицированному
сервисному специалисту.
• При определенных условиях в помещении могут наблюдаться сгибание конвертов, смазывание печати на них,
застревание в аппарате или неполадки в работе аппарата.
• Не используйте с
Конверты с металлическими защелками, пластмассовыми крючками или ленточками, конверты с завязками, с
окошками или с подкладкой, конверты с неровной лицевой поверхностью (выступами), двухслойные
конверты, конверты с клеевой поверхностью, конверты, изготовленные вручную, конверты, содержащие
внутри воздух, конверты с фальцами, а также порванные или поврежденные конверты.
• Конверты с неро
сгибанию.
• Не может быть гарантировано качество печати в пространстве, отстоящем
ближе 10 мм или 13/32" от краев конверта.
• Не может быть гарантировано качество печати на пространстве конверта,
на котором наблюдается ступенчатое изменение толщины (частично в
конверте 4 сл
• Не может быть гарантировано качество печати на конвертах со
снимаемыми полосками, защищающими клеевой слой.
ледующие кон
вной линией
оя бу
маги, а частично - менее 3-х).
верты:
для заклейки сзади не должны использоваться, так как это может привести к их
Возможно
использование
Невозможно
использование
1-34
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОРИГИНАЛЫ
В этом разделе приводятся сведения о размещении оригиналов в автоподатчике оригиналов и на стекле
оригиналодержателя.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ В АВТОПОДАТЧИКЕ
ОРИГИНАЛОВ
В этом разделе приводится описание операций по размещению оригиналов в автоподатчике.
1-стороннеекопирование: от 35 г/м2 до 128 г/м2 (9 lbs. до 34 lbs.)
2-стороннеекопирование: от 50 г/м
Для сканирования оригиналов плотностью от 35 г/м
Медленного Сканирования". При ином режиме сканирования тонких оригиналов возможно застревание
оригиналов в аппарате.
При выборе "Режима Медленного Сканирования" автоматическое 2-стороннее сканирование невозможно.
2
до 105 г/м2 (15 lbs. до 28 lbs.)
2
до 49 г/м2 (9 lbs. - 14 lbs.) используйте специальный "Режим
1-35
Содержание
1
2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Убедитесь в том, что на стекле
оригиналодержателя не остались
оригиналы.
Откройте автоподатчик оригиналов, убедитесь в
отсутствии оригинала на стекле оригиналодержателя, а
затем аккуратно закройте автоподатчик.
Отрегулируйте направляющие
оригиналов по формату оригиналов.
пока оригиналы полностью высохнут. В противном случае возможно загрязнение автоподатчика или стекла
оригиналодержателя.
• Не используйте следующие виды оригиналов. Это может привести к неверному определению формата оригинала,
нарушению подачи оригиналов и растушёвке.
Оригиналы на прозрачной пленке, кальке, копировальной бумаге, термобумаге или оригиналы, полученные
термопереносом с помощью кра
из лотка автоподатчика не должны быть влажными, мятыми, сфальцованными, склеенными друг с другом или с
пробитыми отверстиями. Если на оригинале имеются несколько перфораций (не относящиеся к пробивке 2 или 3
отверстий для скоросшивателя), то возможна неправильная подача такого оригинала.
• При использовании оригиналов с 2 или 3 отве
краю необ
отверстиями находился на удалении от слота подачи
лотка автоподатчика оригиналов.
ходимо подавать из так, чтобы край с
сящей ленты не дол
рстиями по
Разместите оригинал.
Убедитесь в том, что края оригиналов выровнены.
Разместите оригиналы в лотке автоподатчика лицевой
стороной вверх.
Поместите на лоток автоподатчика оригиналов количество
оригиналов, которое не выходит за пределы индикаторной
линии,
Можно вставить до 100 листов.
Удостовертесь что после сканирования изяли оригиналы
докумнетов из загрузочного лотка.
ея, подождите до тех
жны подаваться из автоподатчика. Оригиналы, подаваемые
Расположение
отверстий
пор,
Слот для
подачи
оригиналов
1-36
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА СТЕКЛЕ
ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ
В этом разделе приводится описание операции расположения оригинала на стекле оригиналодержателя.
Допустимые форматы оригиналов
Максимальные форматы оригиналов
Стандартные форматы
A3: 297 мм (высота)x420мм (ширина)
11" (высота) x 17" (ширина)
Нестандартные форматы
297 мм (высота) x 432 мм (ширина)
11-5/8" (высота) x 17" (ширина)
Если оригинал имеет нестандартный формат, см.
соответствующую информацию по режиму, который
используете.
☞ 2. КОПИР "УКАЗАНИЕ ФОРМАТА ОРИГИНАЛА"
(стр. 2-29)
☞ 4. СКАНЕР / ИНТЕРНЕТ-СКАНЕР "УСТАНОВКИ
ИЗОБРАЖЕНИЯ" (стр. 4-53)
Откройтеавтоподатчикоригиналов.
1
2
Датчик формата
оригинала
Разместите оригинал.
Разместите оригинал лицевой стороной вниз, выравнивая
его по удаленному левому углу стекла
оригиналодержателя.
Шкаластеклаоригиналодержателя
отметкаотметка
A5
(5-1/2" x 8-1/2")
B5
A4 (8-1/2" x 11")
Оригинал всегда необходимо располагать
выровненным по левому удаленному углу стекла
оригиналодержателя вне зависимости от его формата.
Совместите верхний левый угол оригинала со значком
стрелки .
Шкала стекла оригиналодержателя
A4R (8-1/2" x 11"R)
B5R
B4 (8-1/2" x 14")
A3 (11" x 17")
Не помещайте никакие предметы под детектор формата оригиналов.
Закрытие автоподатчика оригиналов с каким-либо предметом под ним, может повредить детектор формата
оригиналов и привести к неправильному определению формата оригинала.
Если на стекло помещается нестандартный маленький оригинал, то целесообразно положить на него чистый
лист формата A4 или B5 (8-1/2" x 11" или 5-1/2" x 8-1/2"), чтобы облегчить определение формата оригинала.
1-37
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Закройте автоподатчик оригиналов.
После помещения оригинала обязательно закройте
автоподатчик оригиналов. Если его оставить открытым, то
части вне оригинала будут копироваться чёрным цветом,
3
что приведёт к излишнему использованию тонера.
Размещение объемной книги
При сканировании толстой книги или иного объемного оригинала выполните операцию, описанную ниже, для
закрепления положения книги.
(1) Надавите на дальнюю кромку
автоподатчика.
Петли, поддерживающие автоподатчик оригиналов,
будут освобождены и задняя часть автоподатчика
приподнимется.
(2)
(1)
(2) Медленно закройте автоподатчик
оригиналов.
Внимание
• Медленно закройте автоподатчик оригиналов. При резком закрытии автоподатчик оригиналов может
повредиться.
• Будьте внимательны, чтобы при закрытии автоподатчика оригиналов не прищемить себе пальцы.
В таком положении автоподатчик не может быть закрыт правильно. Для возврата автоподатчика в обычное
положение откройте его полностью, а затем закройте.
1-38
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
В этом разделе описаны периферийные устройства, которые могут использоваться с данным аппаратом, даны
инструкции по применению финишера, а также Sharp OSA (модуль коммуникации приложения и модуль
внешней учетной записи).
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
Периферийные устройства могут быть установлены на аппарате для расширения его функциональных возможностей.
Обычно эти устройства приобретаются дополнительно, однако, для некоторых моделей отдельные устройства
включаются при поставке в качестве стандартной комплектации.
Наименование изделияНомер изделияОписание
(На август 2010 г.)
Пьедестал с одним выдвижным
лотком на 500 листов бумаги
Пьедестал с двумя выдвижными
лотками по 500 листов бумаги
Пьедестал с тремя выдвижными
лотками по 500 листов бумаги
Дополнительный лоток для подачи бумаги. До 500 листов
может быть загружено в каждый лоток.
Выводное устройство, позволяющее использовать функции
скрепления и сдвига комплектов копий.
Позволяет пробивать отверстия на копиях и прочей
продукции аппарата. Требует установки финишера.
Добавляет функцию принтера PCL6. Чтобы установить этот
комплект, требуется наличие жесткого диска.
Устанавливает дополнительные шрифты для печати
штрих-кодов. Для использования набора шрифтов для
штрих-кодов необходим набор принтерной платы
(MX-PB14).
Позволяет использовать аппарат в качестве Postscript совместимого принтера. Для использования набора
расширения PS3 необходим набор принтерной платы
(MX-PB14).
Набор расширения XPSMX-PUX1
Расширительная платаMX-SM10
Набор расширения
Интернет-факса
MX-FWX1
Аппарат может использоваться как XPS-совместимый
принтер. За подробной информацией обращайтесь к своему
дилеру.
Для установки этого набора требуется плата расширения
памяти 1 ГБ (MX-SM10) и набор принтерной платы
(MX-PB14).
Расширяет память, которая может использоваться на
аппарате.
Позволяет использовать аппарат в качестве
Интернет-факса.
1-39
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Наименование изделияНомер изделияОписание
Интеграционный Модуль
Прикладных Программ
Модуль Связи Прикладных
Программ
Модуль внешней учетной записиMX-AMX3
Лицензионный комплект
Sharpdesk 1
Лицензионныйкомплект
Sharpdesk 5
Лицензионныйкомплект
Sharpdesk 10
Лицензионныйкомплект
Sharpdesk 50
Лицензионныйкомплект
Sharpdesk 100
ШтамповочныйузелAR-SU1
MX-AMX1
MX-AMX2
MX-USX1
MX-USX5
MX-US10
MX-US50
MX-USA0
Интеграционный модуль прикладных программ может
сочетать функцию сетевого сканера, чтобы добавлять файл
метаданных к файлу с отсканированным изображением.
Обеспечивает аппарату связь с внешним программным
приложением через сеть.
Требуется для использования на аппарате модуля внешней
учетной записи.
Эта программа обеспечивает интегрированное управление
документами и компьютерными файлами.
Штампует каждый оригинал, отсканированный в режиме
передачи изображения.
Некоторые дополнительные устройства могут не поставляться в отдельные страны и регионы.
1-40
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФИНИШЕР
Финишер обладает функцией сдвига комплектов, позволяющей упростить разделение комплектов копий после их изготовления.
В дополнение к этому каждый из комплектов может быть скреплен.
Может быть установлен дополнительный модуль дырокола для пробивки отверстий по краю копий.
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ
При открытом финишере возможен доступ к следующим узлам и деталям.
(1)(2)(3) (4)
(5)
(1)Выводнойлоток
На этот лоток выводятся скрепленные комплекты,
смещенные друг относительно друга.
Лоток может смещаться. Выдвиньте его при выводе
копий большого формата (форматы A3W, A3, A4R,
B4, B5R, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 11"R,
7-1/4" x 10-1/2"R, 8K и 16KR).
(2)Ручка
Используется для перемещения финишера с тем,
чтобы удалить застрявший лист, заменить емкость со
скобами или удалить застрявшую скобу.
(3)Емкостьдлякартриджастеплера
Служит для размещения к
Вы
двиньте ящик, чтобы заменить картридж со
скобами, устраните застревание скобы или
выдвиньте ящик для отходов перфорации.
Будьте осторожны, находясь рядом с выводным лотком при включении аппарата и во время печати, так как он может
начать перемещаться вверх и вниз.
артриджа со скобами.
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
(6)
(4)Рычажок фиксатора емкости для картриджа
степлера
Используется для освобождения и извлечения
емкости картриджа степлера.
(5)Контейнер для отходов работы дырокола (при
установленном модуле дырокола)
Служит для сбора отходов, образующихся при
перфорации копий.
(6)Пе
Открывается при извлечении застрявшего листа,
замене емкости со скрепками, удалении застрявшей
скобы или удалении контейнера с отходами работы
дырокола.
редня
я крышка
Для финишера необходим следующий тип картриджа:
Картридж степлера (примерно 5000 скоб на
картридж x 3 картриджа)MX-SCX1
1-41
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УХОД ЗА ФИНИШЕРОМ
Когда в картридже степлера заканчиваются скобы, на дисплее панели управления появляется соответствующее
сообщение. Для замены картриджа степлера выполните операцию, описание которой приводится ниже.
Замена картриджа степлера
Откройте крышку.
1
Нажимая на ручку влево, сдвигайте
финишер влево до упора.
Аккуратно смещайте финишер до тех пор, пока он не
2
остановится.
3
4
5
Опустив рычажок фиксатора емкости
для картриджа степлера, извлеките
емкость.
Вытаскивайте емкость в направлении "вправо наружу".
Извлеките пустой картридж степлера
из емкости.
Вставьте новый картридж степлера в
емкость так, как это показано на
рисунке.
Вдвигайте картридж степлера до щелчка,
свидетельствующего о его фиксации в емкости.
1-42
Содержание
6
7
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Возвратите в исходное положение
емкость для картриджа степлера.
Вдвигайте емкость картриджа степлера до щелчка,
свидетельствующего о ее фиксации в аппарате.
Сдвиньте модуль финишера на
исходную позицию вправо.
Аккуратно перемещайте финишер в исходное положение
до его фиксации.
Закройтекрышку.
8
Выполните пробное копирование или печать в режиме сортировки со скреплением для проверки правильности
скрепления комплектов скобами.
1-43
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДУЛЬ ДЫРОКОЛА
Данный модуль может быть установлен для пробивания отверстий по краю копий на выводе. Чтобы установить
модуль перфоратора, требуется финишер.
УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ ПЕРФОРАЦИИ
Отходы перфорации накапливаются в специальном контейнере (для отходов перфорации).
Далее рассматривается процедура утилизации отходов перфорации.
Финишер
Откройте крышку.
1
2
3
Нажимая на рычаг сверху влево,
сдвиньте финишер влево до упора.
Осторожно сдвиньте финишер до упора.
Возьмитесь за ручку контейнера для
отходов перфорации, аккуратно
извлеките контейнер и утилизируйте
отходы.
Поместите отходы перфорации в полиэтиленовый пакет
или иную емкость, стараясь не рассыпать их.
4
Аккуратно возвратите контейнер на
место.
1-44
Содержание
5
6
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Сдвиньте финишер обратно вправо.
Осторожно сдвиньте финишер обратно вправо, пока он не
зафиксируется в исходном положении.
Закройтекрышку.
1-45
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
SHARP OSA
Этафункциятребуетналичияжесткогодиска.
Sharp OSA (Open Systems Architecture) - архитектура, позволяющая внешним приложениям напрямую
подключаться к цифровой многофункциональной машине через сеть.
Когда используется цифровая многофункциональная машина, поддерживающая Sharp OSA, органы управления
и функции рабочей панели такие, как передача отсканированного изображения, могут быть соединены с
внешним приложением.
Существует два типа внешних приложений: "стандартное приложение" и "программа управления внеш
учётной записью". "Программа управления внешней учётной записью" используется для централизованного
управления учётной записью многофункционального аппарата по сети. "Стандартное приложение" относится ко
всем другим приложениям.
МОДУЛЬСВЯЗИПРИКЛАДНЫХПРОГРАММ
(MX-AMX2)
Модуль связи прикладных программ требуется для использования "стандартного приложения" в аппарате.
Когда на Web-страницах аппарата выбирают ранее зарегистрированное стандартное приложение, аппарат
находит рабочий экран на зарегистрированном URL. Управление рабочим экраном осуществляется
стандартным приложением, и можно выполнять Сканирование на FTP, Сканирование в Сетевую Папку и HTTPS
передачу..
ней
Настройка стандартного приложения
Чтобы активизировать общее приложение на Web-страницах аппарата, выберите в меню администратора
[Прикладные Параметры Настройки], затем [Параметры Настройки Внешних Приложений] и [Стандартные
Приложения]. Сконфигурируйте установки для стандартного приложения на экране, который появится.
Выбор стандартного приложения.
Далее рассматривается процедура выбора общего приложения, активизированного на Web-страницах
аппарата.
1
КОПИЯ
Готов сканировать для получения копий.
Цветной Режим
Полный Цвет
Экспозиция
Авто
Масштаб
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
Оригинал
100%
Авто
A4
ХРАНЕНИЕ
ДОКУМЕНТОВ
1.
A4
2.
A4R
3.
B4
4.
A3
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Прикоснитесь к кнокпе [Sharp OSA] в
кнопках выбора режима.
0
Если на Web-страницах не было сохранено стандартных
приложений вообще, к этой кнопке нельзя будет
прикоснуться.
1-46
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Выберите стандартное приложение.
Если на Web-страницах было сохранено два или более
стандартных приложений, появится экран для выбора
стандартного приложения. Прикоснитесь к стандартному
приложению, которое хотите использовать.
Если на Web-страницах было сохранено только одно
стандартное приложение, начнётся подключение к этому
стандартному приложению.
2
Выбрать Внешнее приложение
App 00
App 04
App 08
App 01
App 05
App 02
App 06
App 03
App 07
Аппарат подключается к стандартному приложению.
Во время подключения аппарата к стандартному приложению появится сообщение "Подключение к внешнему
3
приложению".
Кнопка выбора режима во время сканирования использоваться не может.
МОДУЛЬ ВНЕШНЕЙ УЧЁТНОЙ ЗАПИСИ (MX-AMX3)
Модуль внешней учётной записи требуется для использования "приложения внешней учётной записи" в
аппарате.
Приложение внешней учётной записи может использоваться в "режиме внешней аутентификации" или "режиме
внешнего подсчёта". Когда используется режим внешней аутентификации, регистрационный экран вызывается
из приложения при запуске аппарата. Когда задание завершается, экран уведомления о задании отсылается в
приложение, чтобы активизировать подсчёт
ы, которые необходимо вести для каждого аутентифицированного
пользователя.
Когда используется "режим внешнего подсчёта", регистрационный экран при запуске аппарата не отображается.
Только в приложение отсылается уведомление о результате задания. Приложение внешней учётной записи не
может использовать аутентификацию пользователя, тем не менее, приложение внешней учётной записи может
использоваться в комбинации с функцией внутренней учётной записи.
Настройка приложения внешней учётной записи
Чтобы активизировать приложение внешней учётной записи на Web-страницах аппарата, выберите в меню
администратора [Прикладные Параметры Настройки], затем [Параметры Настройки Внешних Приложений] и
[Параметры внешнего приложения учетной записи]. Сконфигурируйте установки для приложения внешней
учётной записи на экране, который появится. Новая установка начнёт действовать после перезапуска аппарата.
Перезапуск аппарата см. в разделе "ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИ
ТАНИЯ АППАРАТА" (стр. 1-15).
Работа в режиме внешней учётной записи.
Далее рассматриваются два режима использования приложения внешней учётной записи.
Режим внешней аутентификации
При выборе кнопки-флажка [Разрешить Идентификацию Внешним Сервером] в позиции "Установка Внешней
Учётной Записи" установки "Параметры Настройки Sharp OSA" в системных параметрах настройки
(администратора) аппарат войдёт в режим внешней аутентификации. Когда аппарат включается в режиме
внешней аутентификации, аппарат получает доступ к приложению внешней учётной записи и отображает
регистрационный экран. Регистрационный экран также можно вызвать с по
управления заданием на полном экране состояния заданий. (Регистрационный экран не появится, если
пользователь уже вошёл в систему обычным способом).
Когда появляется регистрационный экран, можно нажать на кнопку [СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ], чтобы открыть
экран состояния заданий. Чтобы вернуться в предыдущее состояние, нажмите на кнопку выбора режима.
мощью кнопки [Вызов] для
• Функция управления пользователями в режиме внешней аутентификации использоваться не может. Тем не
менее, можно использовать "Регистрация Пользователя", "Отображение Числа Пользователей", "Сброс Числа
Пользователей", "Печать Информации о Пользователе" и "Установка Числа Отображаемых Имен Пользователей".
• Когда отображается регистрационный экран невозможно использовать кнопку выбора режима.
1-47
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если регистрация срывается
Если регистрационный экран не появляется или приложение работает некорректно, аппарат также может
начать работать некорректно. В этом случае рекоммендуется покинуть режим внешней учётной записи на
Web-страницах аппарата. Подробнее см. [Справка] на Web-страницах.
Если решительно необходимо покинуть режим внешней учётной записи с помощью рабочей панели аппарата,
пройдите следующие шаги.
Нажмите на кнопку [НАСТРОЙК
"Установку Внешней Учётной Записи". Новая установка начнёт действовать после перезапуска аппарата.
Перезапуск аппарата см. в разделе "ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ АППАРАТА" (стр. 1-15).
И СИСТЕМЫ] и измените в сист
емных параметрах настройки (администратора)
Режим внешнего подсчёта
Когда в позиции "Установка Внешней Учётной Записи" установки "Параметры Настройки Sharp OSA" в
системных параметрах настройки (администратора) активизирована только установка [Управление Внешней
Учётной Записи], аппарат войдёт в режим внешнего подсчёта.
В отличие от режима внешней аутентификации, когда аппарат запускается в "режиме внешнего подсчёта",
регистрационный экран приложения внешней учётной записи не отображается. Только в приложение вне
учётной записи будет отправлен результат задания. Режим внешнего подсчёта может использоваться вместе с
функцией управления пользователями. (Режим внешнего подсчёта также может использоваться, если
выключена функция управления пользователями).
шне
й
1-48
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УХОД ЗА АППАРАТОМ
В этом разделе приводится описание операций по чистке аппарата и замене картриджа с тонером или
контейнера для отработанного тонера.
ОПЕРАЦИИ ПО РЕГУЛЯРНОМУ УХОДУ
Для стабильного получения качественных результатов работы аппарата периодически производите чистку аппарата.
Осторожно
Для чистки аппарата недопустимо использование воспламеняющегося спрея. Если частицы спрея попадут на
электрические компоненты, нагретые до высокой температуры, или в узел термозакрепления, возможно
загорание аппарата или короткое замыкание в нем.
• Не пользуйтесь растворителями, бензином или иными летучими чистящими веществами для чистки аппарата. Это
может привести к порче или обесцвечиванию корпуса аппарата.
• Чтобы очистить от грязи участки с зеркальной поверхностью на панели
управления (показаны справа) осторожно протрите их мягкой тканью. Если
вы будете использовать жесткую ткань или будете сильно тереть, вы
ете повредить поверхность.
мож
Участки с зеркальной
поверхностью обозначены, как .
ЧИСТКА СТЕКЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ И
АВТОПОДАТЧИКА ОРИГИНАЛОВ
Если на стекле оригиналодержателя, пластине, прижимающей оригинал к стеклу оригиналодержателя, то она в
виде пятен, цветных или белых полос появится и на отсканированном изображении. Следите за чистотой
перечисленных выше узлов аппарата.
Протирайте их чистой мягкой тканью.
Если это необходимо, увлажните ткань водой или небольшим количеством нейтрального чистящего раствора.
После использования увлажненной ткани не забудьте протереть очищенные поверхности чистой и сухой тканью.
Стекло оригиналодержателяПластина прижима оригинала к стеклу
оригиналодержателя
Стекло сканера
Если цветные или белые полосы появились на
отсканированном изображении оригинала, подаваемого
при помощи автоподатчика, проведите чистку области
сканирования (длинная стеклянная полоса,
расположенная рядом со стеклом оригиналодержателя).
Для чистки используйте приспособление, хранящееся
в автоподатчике оригиналов. По завершении чистки
не забудьте возвратить приспособление на место,
которое используется для его хранения.
Примеры линий, образующихся на изображениях
Черные линииБелые линии
1-49
Содержание
1
2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте автоподатчик оригиналов и
достаньте устройство для чистки
стекла.
Очистите зону сканирования
документа на стекле
оригиналодержателя
стеклоочистителем.
3
Поместите устройство для чистки на
место.
1-50
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА КОРОТРОНА ФОТОПРОВОДЯЩЕГО
БАРАБАНА
Если черные или цветные линии появляются на копиях даже после чистки стекла оригиналодержателя и
автоподатчика оригиналов, используйте специальное приспособление для чистки коротрона, заряжающего
фотопроводящий барабан.
Откройтепереднююкрышку.
1
Освободите контейнер для
отработанного тонера.
Переместите фиксатор контейнера для отработанного
тонера в открытое положение.
2
3
Высвободите фиксатор контейнера для отработанного
тонера и дайте ему выпасть, насколько возможно, как
показано на рисунке.
Извлеките контейнер для
отработанного тонера.
Удерживая контейнер обеими руками, медленно
приподнимайте его.
Если контейнер для отработанного тонера западает
вперёд слишком далеко, извлечь его будет невозможно.
(Извлеките контейнер, когда он будет находиться под
углом примерно 30 градусов).
1-51
Содержание
4
(B)
(2)
(1)
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Снимите приспособление для очистки
коротрона.
Приспособление для очистки коротрона прикреплено к
передней крышке аппарата.
(1) Высвободите его из держателя, нажав на
правую сторону приспособления для
чистки коротрона.
(2) Поместите его спереди, расположив
поперёк верхней части держателя.
5
(3)
(A)
Ручка
(3) Высвободите приспособление для
чистки коротрона, поворачивая ручку в
направлении от держателя с левой
стороны.
Очистите коротрон.
(1) Аккуратно надавите на приспособление
для чистки коротрона до конца.
(2) Аккуратно выдвиньте приспособление
для чистки коротрона.
Вставьте так, чтобы ярлык места чистки (A) и ярлык
чистящего приспособления коротрона (B) были
сориентированы, как это показано.
(B)
6
Коротрон
Повторите шаг 4 с каждым
коротроном.
В аппарате находится 4 участка, которые должны быть
очищены таким образом.
1-52
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
8
(1)
Ручка
(2)
(3)
Поставьте приспособление для
чистки коротрона на место в его
оригинальном положении.
(1)
Проворачивайте устройство чистки
коротрона, взяв его за ручку и оперев его
край (сторону, на которой не за что
держаться) на держатель с левой стороны.
(2) Поместите правую сторону устройства
чистки коротрона с внутренней стороны,
расположив его поперёк верхней части
держателя.
Если черные или цветные линии видны даже после чистки стекла оригиналодержателя, автоподатчика
оригиналов и основного коротрона, воспользуйтесь специальным приспособлением чтобы очистить коротрон
узла первичного переноса.
Откройтепереднююкрышку.
1
Освободите фиксатор контейнера для
отработанного тонера.
Переместите фиксатор контейнера для отработанного
тонера в открытое положение.
2
3
Высвободите фиксатор контейнера для отработанного
тонера и дайте ему выпасть, насколько возможно, как
показано на рисунке.
Извлеките контейнер для
отработанного тонера.
Удерживая контейнер обеими руками, медленно
приподнимайте его.
Если контейнер для отработанного тонера западает
вперёд слишком далеко, извлечь его будет невозможно.
(Извлеките контейнер, когда он будет находиться под
углом примерно 30 градусов).
1-54
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Очистите коротрон.
(1) Медленно выдвигайте приспособление
для чистки коротрона до положения,
когда будет ощущаться сопротивление.
4
5
6
(2) Медленновтолкнитеприспособление
для чистки коротрона до положения
обратно до упора.
Продвиньте контейнер для
отработанного тонера внутрь в самое
дальнее положение.
Нажмите на контейнер, чтобы он зафиксировался на месте
со щелчком.
7
8
Зафиксируйте контейнер для
отработанного тонера.
Переместите фиксатор контейнера для отработанного
тонера в закрытое положение.
Закройтепереднююкрышку.
1-55
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА ЛОТКА РУЧНОЙ
ПОДАЧИ
Если при подаче конвертов или плотной бумаги через лоток ручной подачи часто возникают сбои, очистите
поверхность подающего ролика чистой мягкой тканью, смоченной водой или нейтральным моющим средством.
ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА АВТОПОДАТЧИКА
Если линии или грязь появляются на отсканированном изображении оригинала, подаваемого с помощью
автоподатчика, протрите поверхность подающего валика подающего устройства чистой мягкой тканью,
увлажненной в воде или нейтральном чистящем растворе.
1-56
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА УЗЛА ЛАЗЕРА
Если в узле лазера аккумулируется грязь, на печатаемом изображении могут возникнуть цветные линии
неправильной формы.
Определение характера линий (цветных линий), появление которых вызвано
загрязнением узла лазера
• Цветныелиниибудутпроявлятьсянетольконакопиях, но и на заданиях на печать из компьютера. (Одни и те
же линии будут появляться и на копиях, и на заданиях на печать).
Если во
1
2
зникнут перечисленные выше проблемы, следуйте инструкциям по чистке узла лазера ниже.
Откройте переднюю крышку.
Возьмите приспособление для чистки
лазера.
Это приспособление прикреплено к передней крышке.
(2)
(1)
(3)
Ручка
(1) Потяните чистящий инструмент за
правую сторону и высвободите его из
держателя.
(2) Поместите его спереди, расположив
поперёк верхней части держателя.
(3) Высвободите чистящий инструмент,
поворачивая ручку в направлении от
держателя с левой стороны.
3
Приспособление
для чистки
Убедитесь в чистоте кончика
чистящего приспособления.
Если на чистящем приспособлении видна грязь, удалите
наконечник приспособления и замените его чистым. О
замене наконечника чистящего приспособления смотрите в
п.п. 4 - 6 приведенного ниже описания. Если
приспособление чистое, перейдите к этапу 7 данной
операции.
1-57
Содержание
4
5
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте внутреннюю крышку и
извлеките запасное чистящее
приспособление.
Запасные чистящие приспособления находятся на
внутренней крышке.
Возьмитесь за конец чистящего приспособления и
вытащите его с крышки.
Удалите загрязненный наконечник из
чистящего приспособления.
(1) Плотно возьмитесь за то место
приспособления, к которому
прикрепляется наконечник.
(2) Другой рукой нажмите на крючок,
который фиксирует наконечник, и
снимите чистящий наконечник.
6
Поставьте извлечённое чистящее приспособление обратно на внутреннюю крышку. После замены чистящего
приспособления обязательно закройте внутреннюю крышку.
Прикрепите новый наконечник к
чистящему устройству.
(1) Выровняйте крючок наконечника с
крепежным отверстием чистящего
приспособления.
(2) Плотно удерживая чистящий наконечник,
вставьте его в чистящее
приспособление.
1-58
Содержание
7
(A)
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Выполните чистку узла лазера.
(1) Направьте чистящее приспособление и
медленно введите в отверстие, которое
нужно очистить.
Точно направляйте чистящее приспособление в
отверстие.
Ярлыки, аналогичные (A), прикрепляются на участки,
которым необходима чистка.
(2) Вводите приспособление в отверстие, а
затем выводите его наружу.
Вытаскивайте приспособление до тех пор, пока не
почувствуете, что оно перестало соприкасаться с
очищаемой поверхностью узла лазера.
(3) Повторите ввод и вывод
приспособления два - три раза, а затем
извлеките его наружу.
8
Отверстия, которые необходимо прочистить.
Повторите этап 7 операции для
очистки всех отверстий узла лазера (4
отверстия).
Всего в узле насчитывается 4 отверстия, которые
необходимо очистить, включая то , которое уже было
очищено на этапе 7 операции. Произведите чистку всех
отверстий.
1-59
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Возвратите на место приспособление
для чистки лазера.
9
10
(1)
Ручка
(2)
(3)
(1) Проворачивайте чистящий инструмент,
взяв его за ручку и оперев его край
(сторону, на которой прикреплен
очиститель) на держатель с левой
стороны.
(2) Поместите правую сторону чистящего
инструмента спереди, расположив его
поперёк верхней части держателя.
(3) Прицепите чистящий инструмент к
держателю.
Закройте переднюю крышку.
1-60
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ С ТОНЕРОМ
Обязательно замените картридж с тонером, когда появится сообщение "Замените картридж с тонером".
В режиме копирования
Готов сканировать для получения копий.
( )
Если продолжать использовать аппарат без замены
картриджа, то когда закончится тонер, появится
следующее сообщение.
Замените картридж с тонером.
( )
Цвета картриджей с тонером в которых, отсутствует тонер будут обозначены в ().
Всегда храните картриджи с тонером на своей стороне.
• Если используется картридж, по которому от
наблюдаться недостаточно качественный результат работы аппарата, потери в производительности и даже
риск повреждения аппарата. Убедитесь в том, что имеющиеся у Вас картриджи с тонером рекомендованы
специалистами SHARP.
• Сохраняйте использованный картридж в в пластиковом пакете (не выбрасывайте его). Мспользованный картридж
утилизируется специалистом сервисной службы при проведении обслуживания аппарата.
• Для того, чтобы получить примерную информации об остатке тонера в картридже, нажмите и удерживайте
нажатой кнопку [КОПИЯ] во время печати или при ожидании аппарата. На дисплее появится значение в
процентах, соотве
картридж с тонером и держите его готовым для замены.
• В зависимости от условий использования, цвет может становиться бледным или изображение - расплывчатым.
тствующее наличию то
сутствует рекомендация специалистов SHARP, то могут
нера в картридже. Если значение составляет "25-0%", достаньте новый
1-63
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАМЕНА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ
ОТРАБОТАННОГО ТОНЕРА
В этом контейнере собираются излишки тонера, образующиеся во время печати. При наполнении контейнера
для отработанного тонера появится сообщение "Замените использованный контейнер для отработанного
тонера". Для замены контейнера выполните операцию, описание которой приводится ниже.
Откройтепереднююкрышку.
1
2
Освободите контейнер для
отработанного тонера.
Переместите фиксатор контейнера для отработанного
тонера в открытое положение.
Высвободите фиксатор контейнера для отработанного
тонера и дайте ему выпасть, насколько возможно, как
показано на рисунке.
Придерживайтете неиспользованное сменное
приспособление для чистки узла лазера.
Храните его слева от контейнера для отработанного
тонера.
3
Извлеките контейнер для
отработанного тонера.
Удерживая контейнер обеими руками, медленно
приподнимайте его.
Если контейнер для отработанного тонера западает
вперёд слишком далеко, извлечь его будет невозможно.
(Извлеките контейнер, когда он будет находиться под
углом примерно 30 градусов).
При замене контейнера будьте осторожны, Вы можете запачкать свою одежду или то место, рядом с которым
производится замена.
1-65
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ ДЛЯ ШТАМПОВ
Если на автоподатчике оригиналов установлен штамповый узел (AR-SU1), и штампы становятся бледными,
замените картридж для штампов (AR-SV1).
Расходные материалы
Картридж для штампов (2 в одной упаковке) AR-SV1
Откройте лоток автоподатчика
оригиналов
1
2
3
Выньте картридж для штампов,
протолкнув его вниз
Вставьте новый картридж для
штампов.
Закройте лоток автоподатчика
оригиналов.
4
1-66
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВВОД ТЕКСТА
В этом разделе приводится описание экрана ввода текста.
ФУНКЦИИ ОСНОВНЫХ КНОПОК
КнопкаОписание
Caps
Shift
Enter
Другие языки
Пробел
Переключает экран ввода текста на ввод заглавных букв. Заглавные буквы будут вводиться до тех
пор, пока кнопка [Caps] не будет нажата повторно так, чтобы она не была подсвечена. Кнопка [Caps]
удобна, если Вы хотите ввести текст, полностью состоящий из заглавных букв.
в зависимости от страны и региона).
При помощи этой кнопки Вы можете вводить отдельные заглавные буквы в текст, состоящий из
обычных букв, и наоборот.
Прикоснитесь к кнопке ввода буквы после прикосновения к кнопке [Shift]. После ввода буквы
подсветка кнопки [Shift] будет выключена и появится экран ввода обычного текста.
Кнопка [Shift] удобна, если Вам нужно ввести только одну заглавную букву в текс
букву в текст, состоящий из заглавных букв), а также при необходимости ввода одного из символов,
присвоенных цифровым кнопкам.
Для отмены выбора кнопки [Shift] прикоснитесь к ней повторно. Кнопка [Shift] больше не будет
подсвечена.
Прикоснитесь к этой кнопке для переноса строки основного текста e-mail сообщения.
меняется в зависимости от страны и региона).
Прикасайтесь к этой кнопке для поочередного удаления знаков, расположенных слева от курсора.
Прикоснитесь к этой кнопке для временного переключения на клавиатуру другого языка. Выберите
нужную Вам раскладку клавиатуры.
С помощью этой кнопки вводится пробел между буквами.
(Видкнопкименяетсявзависимостиотстраныирегиона).
(Видкнопкименяется
т (илиоднуобы
(Видкнопки
чную
AltGr
Знаки
Символы
Выбор Пред.Ус.
Временно изменяет экран ввода текста на экран ввода акцентированных букв и символов.
Прикоснитесь к кнопке ввода буквы после прикосновения к кнопке [AltGr]. После ввода буквы
подсветка кнопки [AltGr] будет выключена и появится экран ввода обычного текста.
Для отмены выбора кнопки [AltGr] прикоснитесь к ней повторно. Кнопка [AltGr] больше не будет
подсвечена.
С помощью этих кнопок курсор перемещается влево и вправо.
Эти кнопки перемещают курсор на одну строку выше или ниже при вводе основного текста e-mail
сообщения.
Прикоснитесь к этой кнопке для выбора режима ввода букв.
Прикоснитесь к этой кнопке для выбора режима ввода символов. Этот режим используется не только
для ввода специальных символов, но и для ввода букв с акцентами, свойственных отдельным
языкам.
Используется для нахождения ранее сохранённой темы электронного сообщения или другого
предустановленного текста.
1-67
Содержание
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.