SHARP Microwave-Combi User Manual [es]

KOCHBUCH
für Mikrowelle, Heißluft und Grill
LIVRE DE RECETTES
pour cuisson au micro-ondes, chaleur pulsée et gril
KOOKBOEK
voor magnetron, hetelucht en grillen
LIBRO DI RICETTE
per microonde, convezione e griglia
para microondas, convección y grill
INDICE Página/E~ ¿Qué son microondas? 1 Las cualidades de su nuevo horno de microondas 1
La cocción por microondas 1 La cocción combinada 1 La cocción por aire caliente circulante 1 El uso del asador 1
La vajilla apropiada 2-3
para la cocción por microondas 2 para la cocción combinada 3 para la cocción por aire caliente y el uso del asador
3 Sugerencias Y tecnicas 3-5 Calentamiento 6 Descongelación 6 Descongelación y cocción de alimentos 7 Cocción de carne, pescado y aves 7
Página/E~ Cocción de verduras frescas 7 Explicación de las señales 8 Tablas 9-11
Descongelación 9 Descongelación y Cocción 9 Cocción de Verduras fresca 9 Calentamiento de Bebidas y Alimentos 10 Cocción de carne y ares 10 Asar y gratinar 11 Calenton y cocer “Snacks” congelados 11
Modificación de recetas convencionales 12
para la cocción microondas 12 para la cocción combinada 12 Cómo se manejan las recetas 12
CONSEJOS UTILES
E
RECETAS Pág./E~ Foto Pág. Entremeses y “snacks”
Tostadas con champiñonaes 13 9 Empanada de queso a la suiza 13 Pizza con alcachofas 13 10 Salchichas encamisadas 14 Champiñones rellenos al romero 14 11 Tarta de tocino a la Lorena con gambas 14
Sopas
Sopa de cangrejos 15 12 Sopa de cebada a la grisona 15 13 Sopa de champiñones 15 Crema de patatas 16 Sopa de cebolla 16 14
Carnes, pescado y aves
Brocheta mixta de carne 16 15 Chuleta de cordero con mantequilla de hierbas
16
Jamón relleno 17 Berenjenas rellenas con carne picada 17 16 Carne de cerdo con nueces cashew 18 Lonchas de ternera a la Zurich 18 17 Conejo al tomillo 18 18 Escalope de ternera con queso “Mozzarella” 19 19 Carne estofada con judías verdes 19 13 Cazuela picada 19 20 Filete de vaca en hojaldre 20 21 Gambas con chili 20 22 Filetes de lenguado 21 23 Soufflé de pescado “Sandefjord” 21 Filete de pescado con salsa de queso 21 Cazuela de pavo picante 22 Pollo al curry 22 Pollito relleno 22 24 Pato a la naranja 23 25 Codornices en salsa de queso y hierbas 23 26 Plato combinado a la japonesa 24 Rollitos de pollo y pasas 24
REZEPTE Pág./E~ Foto Pág. Verduras
Tarta de puerros 24 Coliflor con salsa de queso 25 Plato de verduras 25 27 Patatas al Delfín 25 28 Achicorias gratinadas 26 29 Soufflé de brécol y patatas con champiñones 26 30 Alcachofas a la romana 27 31 Tomates rellenos en cebollas tempranas 27 32
Fideos, arroz y albóndigas
Tagliatelle a la nata y albahaca 28 33 Soufflé de calabacines y pastas 28 Salsa boloñesa 28 Salsa de tomates 29 Salsa de queso Gorgonzola 29 Albóndigas de panecillos 29 Risotto a la Tesino 29 Ñoquis de sémola 30 34 Lasaña al horno 30 35
Pateles, Panes, Postres y Bebidas
Budin de sémola con salsa de frambuesas 31 36 Peras al chocolate 31 Ñoquis a la Salzburgo 31 Jalea de bayas con salsa de vainilla 32 36 Pastel de requesón 32 Melocotones nevados 33 37 Arroz con pistachos y fresas 33 36 Soufflé de guindas 33 38 Tarta de zanahorias 34 Pastel de manzana con Calvados 34 Tarta de queso 34 Tarta de peras 35 Pastel “Cuatro frutas” 35 39 Pastas de requesón y hojaldre 36 Bizcocho de molde 36 40 Tarta de almendras 36 Bizcocho arrollado “Brazo del gitano” 37 Pasteleria “A la Linz” 37 Chocolate con nata 37 Café con leche a la vienesa 37 Bebida ardiente 38 Dulce de frambuesas 38 Chutney de manzanas con pasas de uva 38
MUY ESTIMADA CLIENTA, MUY ESTIMADO CLIENTE
Que tenga mucho placer manejando su nuevo horno de microondas combinado y
probando las recetas sabrosas, le desea a Vd.
el “equipo microondas”
Le felicitamos a Vd. por esta adquisición de su nuevo horno de microondas que combina microondas, aire caliente circulante y asador; este horno le ayudará para que sus trabajos domésticos se realicen con mayor facilidad.
Será una sorpresa agradable notar que puede Vd. uti­lizar el horno de microondas combinado para todo tipo de cocción pues, combinando microondas, aire caliente circulante y asador, los productos alimenti­cios se doran y cuecen simultáneamente y, lo que es muy importante, con celeridad mucho mayor que de forma convencional. No sólo es posible descongelar, calentar y cocer rápidamente sino también preparar enteros menúes de comidas doradas y con costra.
En su estudio de cocina, nuestro “equipo microondas” ha seleccionado las recetas internacionales más sabrosas que Vd. puede preparar con facilidad y rapidez.
Hágase Vd. inspirar por las recetas indicadas y pre­pare también sus recetas propias y probadas en el horno de microondas.
El horno de microondas dotado de aire caliente cir­culante y asador le brinda a Vd. muchas ventajas que le van a entusiasmar:
• Vd. puede ahorrar hasta el 80 % en tiempo y energía.
• Los productos alimenticios se pueden preparar ya en la vajilla que se pone en la mesa, por lo que hay menos vajilla a enjuagar.
• Reducidos tiempos de cocción, poca cantidad de agua y poca materia grasa son determinantes para que que­den conservadas muchas vitaminas y sustancias min­erales y que se conserve también el sabor propio.
Le recomendamos a Vd. lea concienzudamente los consejos útiles dados en este recetario y las instruc­ciones de manejo para que el uso del horno le sea fácil sin que le cueste trabajo.
E
PICTURE 1
Champignontoast D~13 Toast aux champignons F~13 Champignontosti NL~13 Toast a funghi I~13 Tostadas con champiñones E~13
PICTURE 2
Pizza Artischocken D~13 Pizza aux artichauts F~13 Pizza artisjokken NL~13 Pizza ai carciofi I~13 Pizza con alcachofas E~13
PICTURE 3
Champignons mit Rosmarin D~14 Champignons de Paris farcis au romarin F~14 Champignons met rozemarijn NL~14 Prataioli farciti al rosmarino I~14 Champiñones rellenos al romero E~14
PICTURE 4
Krebssuppe D~15 Bisque de crabe F~15 Kreeftsoep NL~15 Crema ai gamberi I~15 Sopa de cangrejos E~15
PICTURE 5
Bündner Gerstensuppe D~15 Schmorfleisch mit grünen Bohnen D~19
Potage à l’orge des Grisons F~15 Agneau braisé aux haricots verts F~19
Bündner gerstesoep NL~15 Gestoofd vlees met tuinbonen NL~19
Minestra d’orzo alla contadina I~15 Brasato d’agnello con Fagiolini Verdi I~19
Sopa de cebada a la grisona E~15 Carne Estofada con judias Verdes E~19
PICTURE 6
Zwiebelsuppe D~16 Soupe à l’oignon gratinée F~16 Uiensoep NL~16 Zuppa di cipolle I~16 Sopa de cebolla E~16
PICTURE 7
Bunte Fleischspieße D~16 Brochettes de viande panachées F~16 Bonte sjaslieks NL~16 Spiedini di carne multicolori I~16 Brochetas mixtas de carne E~16
PICTURE 8
Auberginen mit Hackfleischfüllung D~17 Aubergines farcies à la viande hachée F~17 Aubergines met gehaktvulling NL~17 Melanzane ripiene I~17 Berenjenas rellenas con carne picada E~17
PICTURE 9
Züricher Geschnetzeltes D~18 Emincé de veau à la zurichoise F~18 Züricher Geschnetzeltes NL~18 Vitello alla zurighese I~18 Lonchas de ternera a la Zurich E~18
PICTURE 10
Kaninchen mit Thymian D~18 Lapin au thym F~18 Konijn mit tijm NL~18 Coniglio al timo I~18 Conejo al tomillo E~18
PICTURE 11
Kalbsschnitzel mit Mozzarella D~19 Escalopes de veau à la mozzarella F~19 Kalfsschnitzel met mozarella NL~19 Scaloppe alla pizzaiola I~19 Escalope de ternera con queso “Mozzarella” E~19
PICTURE 12
Hackschüssel D~19 Terrine de viande hachée F~19 Gehaktschotel NL~19 Timballo di carne I~19 Cazuela picada E~19
PICTURE 13
Rinderfilet in Blätterteig D~21 Filet de boeuf en pâte feuilletée F~21 Runderfilet in bladerdeeg NL~21 Filetto di manzo in pasta sfoglia I~21 Filete de vaca en hojaldre E~12
PICTURE 14
Garnelen mit Chili D~21 Crevettes aux piments forts F~21 Garnalen met chili NL~21 Gamberetti grigi al peperoncino rosso I~21 Gambas con chili E~21
PICTURE 15
Seezungenfilets D~20 Filets de sole F~20 Zeetongfilets NL~20 Filetti di sogliola I~20 Filetes de lenguado E~20
PICTURE 16
Gefülltes Brathähnchen D~22 Poulet farci rôti F~22 Gevulde gebraden kip NL~22 Pollo Ripieno I~22 Pollito Relleno E~22
PICTURE 17
Ente in Orangensauce D~23 Canard à l’orange F~23 Eend in sinaasappelsaus NL~23 Anatra all’arancia I~23 Pato a la naranja E~23
PICTURE 18
Wachteln in Käse-Kräutersauce D~23 Cailles à la sauce au fromage et aux herbes F~23 Kwartels in kaas-kruidensaus NL~23 Quaglie in salsa vellutata I~23 Codornices en salsa de queso y hierbas E~23
PICTURE 19
Gemüsetopf D~25 Ratatouille spéciale F~25 Groenteschotel NL~25 Peperonata nizzarda I~25 Plato de verduras E~25
PICTURE 20
Dauphinkartoffeln D~25 Gratin dauphinois F~25 Dauphin aardappelen NL~25 Gratin di patate I~25 Patatas al Delfín E~25
PICTURE 21
Gratinierter Chicorée D~26 Endives gratinées au jambon F~26 Gegratineerd Brussels lof NL~26 Indivia del Belgio gratinata I~26 Achicorias gratinadas E~26
PICTURE 22
Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons D~26 Gratin de brocoli et pommes de terre aux F~26
champignons de Paris Broccoli-aardappelsoufflé met champignons NL~26 Sformato di broccoli e patate con funghi I~26 Soufflé de brécol y patatas con champiñones E~26
PICTURE 23
Römische Artischocken D~27 Artichauts à la romaine F~27 Romeinse artisjokken NL~27 Carciofi alla romana I~27 Alcachofas a la romana E~27
PICTURE 24
Gefüllte Tomaten auf Frühlingszwiebeln D~27 Tomates farcies sur lit d’oignons nouveaux F~27 Gevulde tomaten op sjalotten NL~27 Pomodori ripieni con le cipolle I~27 Tomates rellenos en cebollas tempranas E~27
PICTURE 25
Tagliatelle mit Sahne und Basilikum D~28 Tagliatelles à la crème fraîche et au basilic F~28 Tagliatelle met slagroom en basilicum NL~28 Tagliatelle alla panna basilico I~28 Tagliatelle a la nata y albahaca E~28
PICTURE 26
Grießgnocchi D~30 Gnocchis de semoule F~30 Grießgnocchi NL~30 Gnocchi di semolino I~30 Ñoquis de sémola E~30
PICTURE 27
Lasagne al forno D~30 Lasagne au four F~30 Lasagne al forno NL~30 Lasagne al forno I~30 Lasaña al horno E~30
PICTURE 28
Grießflammeri mit Himbeersauce D~31 Beerengrütze mit Vanillesauce D~32 Pistazienreis mit Erdbeeren D~33
Pudding de semoule à la sauce aux framboises F~31 Geleé de fruits rouges à la sauce à la vanille F~32 Riz aux lait aux pistaches et aux fraises F~33
Griesflammeri met frambozensaus NL~31 Bessengruwel met vanillesaus NL~32 Pistache-rijst met aardbeien NL~33
Budino di semolino con sciroppo di lamponi I~31 Frutti di sottobosco sciroppati con crema di vaniglia I~32 Riso al pistacchio con le fragole I~33
Budin de sémola con salsa de frambuesas E~31 Jalea de bayas con salsa de vainillia E~32
PICTURE 29
Weiße Pfirsichberge D~32 Pêches meringuées D~32 Witte perzikbergen D~32 Pesche innevate D~32 Melocotones nevados D~32
PICTURE 30
Kirschenmichel D~33 Pudding aux cerises F~33 Kirschen Michel NL~33 Michelata di ciliege I~33 Soufflé de guindas E~33
PICTURE 31
Vierfruchttorte D~35 Tarte aux quatre fruits F~35 Viervruchtentaart NL~35 Torta ai quattro frutti I~35 Pastel “Cuatro frutas” E~35
PICTURE 32
Gugelhupf D~36 Kouglof F~36 Gugelhupf (tulband) NL~36 Focaccia I~36 Bizcocho de molde E~36
¿QUE SON LAS MICROONDAS?
LAS CUALIDADES DE SU NUEVO
HORNO DE MICROONDAS COMBINADO
En la cocción combinada Vd. está en condiciones de cocer y dorar al mismo tiempo, residiendo la ventaja en que el aire caliente circulante o el calor del asador selle rápidamente los poros de las capas superficiales del alimento a preparar. Las microondas posibilitan un corto tiempo de cocción que conserva lo natural de los alimentos para que queden jugosos en su interior mientras la superficie llegue a ser crocante.
LA COCCIÓN POR AIRE CALIENTE CIRCULANTE
El aire caliente se puede utilizar también sin las microondas siendo los resultados los de un horno convencional. El aire circulante calienta muy rápidamente la superficie de los alimentos de manera que el jugo no puede salir, p. ej. al preparar carne, por lo que se mantiene dentro y ésta no se seca. Este proceso de sellar produce que las comidas mantienen su gusto original y se cuecen en un tiempo mucho más corto que en el caso de los hornos convencionales con calor de encima o calor de abajo.
EL USO DEL ASADOR
Su horno cuenta con un asador de cuarzo que se puede utilizar, como cualquier asador convencional que no opera con microondas. Con rapidez las comidas se pueden gratinar o asar. Especialmente apropiados son bistecs, chuletas y comidas a gratinar.
Las microondas son - igual que las ondas de radio y televisión - ondas electromagnéticas. En el horno de microondas, el magnetrón genera microondas haciendo que las moléculas del agua oscilen dentro de producto alimenticio. La fricción producida genera calor que, a su vez, hace que las comidas se descongelen, calienten o cuezan. El secreto de los cortos tiempos de cocción reside en que las microondas penetran directamente y de todos los lados en la comida a cocer. La energía se aprovecha óptimamente. En comparación con lo expuesto, al cocinar en el horno eléctrico, la energía sólo llega indirectamente al producto alimenticio pasando primero por la hornalla y después por el fondo de la olla. En este trayecto se pierde mucha energía. Producto ALIMENTICIO - Las microondas se absorben. Metal - Las microondas son reflejadas
LA COCCIÓN POR MICROONDAS
Utilizando la cocción por microondas en su nuevo horno de microondas combinado, puede Vd. calentar, p. ej. platos combinados o bebidas o hacer derretir en un santiamén mantequilla o chocolate. Las microondas tienen también excelentes aptitudes para descongelar productos alimenticios. En muchos casos puede ser ventajoso, sin embargo, combinar las microondas con el aire caliente circulante o el asador (cocción combinada) para llevar a cabo, simultáneamente y en un intervalo extremamente corto, tanto la cocción como también el dorado de la comida. Comparando el tiempo de preparar asado por microondas con el de la cocción convencional, por lo general, el primero es esencialmente más corto.
LA COCCIÓN COMBINADA (MICROONDAS COMBINADAS CON AIRE CALIENTE O ASADOR)
Empleando simultáneamente dos modos de operación se combinan de manera conveniente las ventajas que le brinda su horno. Vd. tiene la posibilidad de elegir las siguientes combinaciones:
Microondas + aire caliente circulante (la combinación
ideal para preparar asado, aves, soufflés, pizza, pan y tartas) y
Microondas + asador (la combinación ideal para preparar
carne soasada, asado, aves, patas de pollo, carne asada
LAS PROPIEDADES DE LAS MICROONDAS
Las microondas penetran todos objetos no metálicos que consisten en vidrio, porcelana, cerámica, plástico, madera y papel. Este es el motivo por el qué dichos materiales no se calientan a pesar de estar expuestos a las microondas. Los recipientes sólo se calientan de forma indirecta a través de la comida. Las comidas absorben microondas y por ello se calientan. Las microondas no penetran materiales metálicos sino que reverberan. Por eso normalmente no son apropiados los objetos metálicos para la acción de las microondas. Hay excepciones, sin embargo, y Vd. puede sacar partido precisamente de dichas propiedades. Durante la descongelación o cocción, determinadas superficies de las comidas se cubren con lámina de aluminio por lo que se evitan partes calientes, muy calientes o incluso cocidas en demasía si se trata de trozos desiguales. Sírvase observar al respecto las demás recomendaciones mencionadas. Vidrio, porcelana, cerámica plástico, papel, etc. - Las microondas penetran.
BOLSAS PARA ASADOS
Pueden ser utilizadas en el horno de microondas. Las grapasmetálicas, en cambio, no son apropiadas para
cerrarlas porque la lámina de la bolsa de cocer puede fundirse. Para cerrar utilice un hilo y pinche la bolsa varias veces con un tenedor. No se recomienda el uso de láminas no resistentes al calor en los hornos microondas.
METAL
No se debe usar, normalmente, porque las microondas
no penetran los metales y,
consecuentemente, no llegan a tener
contacto con las comidas. Pero
existen excepciones: se pueden usar
estrechas tiras de papel de aluminio para cubrir ciertas zonas para que éstas no sean descongeladas o cocidas demasiado rápidamente (por ej. las alas de un pollo). Se pueden usar pequeñas brochetas metálicas y
bandejas de aluminio (por ej. para
preparar platos precocinados). Dichos
utensilios, sin embargo, deben ser de
tamaño reducido en relación con la
comida, por ej. las bandejas de aluminio se deben llenar como mínimo entre
2
/
3
y
3
/
4
de
su volumen. Es recomendable transvasar la comida a vajilla apta para la cocción por microondas. Al usar bandejas de aluminio u otra vajilla metálica hay que mantener una distancia mínima de unos 2 cm entre éstas y las paredes de la cámara de cocción porque, en caso contrario, éstas últimas podrían sufrir posibles daños producidos por la formación de chispas. Nunca se debe usar vajilla con revestimiento metálico o dotada de piezas o accesorios metálicos, como por ej. tornillos, cintas o asas y mangos de metal.
PLATOS APROPIADOS
En modalidad de cocción doble (microondas + asador) y en la modalidad a la parrilla pueda utilizar cualquier plato ordinario termorresistente como, por ejemplo, los de porcelana, céramica y vidrio. Los platos metálicos pueden usarse sólo para asados.
VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO
La vajilla de vidrio resistente a altas temperaturas es muy apropiada porque el proceso de cocción se puede observar desde todos los lados. Pero la vajilla no debe tener ni contenidos metálicos (por ej. no debe ser de cristal de plomo) ni chapeado metálico (por ej. borde chapeado de oro, azul cobalto).
CERÁMICA
Es apropiada por lo general. Pero la cerámica tiene que ser esmaltada porque, si fuera cerámica no esmaltada, podría penetrar humedad en el horno. La humedad calienta el material y puede provocar que reviente. Al no estar seguro si su vajilla es apropiada o no para el microondas, realice el ensayo de aptitud de vajilla.
PLÁSTICO
La vajilla de plástico resistente a altas temperaturas
y apropiada para microondas se puede usar para descongelar, calentar y cocer. Observe Vd. las indicaciones del fabricante.
VAJILLA DE PAPEL
También es apta la vajilla de papel resistente a altas temperaturas y apropiada para microondas. Observe Vd. las indicaciones del fabricante.
PAPEL DE COCINA
Se puede emplear para que absorba la humedad que se
produce en cortos procesos de calentamiento, por ej. de pan o panecillos. Intercalar el papel entre el alimento y el plato giratorio. Así, la
superficie del alimento se conserva bien tostada y seca. Al cubrir los alimentos grasos se evitan las salpicaduras.
LÁMINAS PARA MICROONDAS
o láminas resistentes a altas temperaturas sirven muy bien para cubrir o envolver alimentos. Sírvase observar las indicaciones del fabricante.
LA VAJILLA APPROPIADA
normales de almacenamiento (temperatura de frigorífico de unos 5
o
C, temperatura ambiental de unos 20o C). Para la descongelación de alimentos se parte de una temperatura de congelación de -18
o
C.
Las palomitas de maíz sólo se deben preparar en recipientes especiales a tal fin y apropiados para la cocción por microondas. Respete minuciosamente las respectivas indicaciones del fabricante. No utilice nunca recipientes normales de papel o vajilla de vidrio.
No cueza huevos en su cáscara porque en la misma se forma presión que podría hacer reventar el huevo. Pinche la yema antes de cocinar. No caliente ni aceite ni grasa para freír en el horno de microondas. La temperatura del aceite no se puede controlar y éste podría saltar de repente del recipiente. Nunca caliente recipientes cerrados,
como vasos o latas. La presión que se genera podría hacer reventar los recipientes. (Excepción: la preparación de conservas).
LA VAJILLA APPROPIADA
SUGERANCIAS Y TECNICASANTES
DE QUE EMPIECE VD. ...
Para facilitarle el manejo del horno de microondas lo máximo posible hemos confeccionado para Vd. la siguiente lista de las indicaciones y sugerencias más importantes: Sólo conecte el horno después de haber puesto alimentos en la cámara de cocción.
AJUSTE DE LOS TIEMPOS
En general, los tiempos de descongelación, calentamiento y cocción son considerablemente más cortos que los de la hornalla convencional o del horno común. Por lo tanto respete los tiempos recomendados en este recetario; ajuste más bien tiempos cortos que prolongados. Terminada la cocción haga la prueba si el alimento está cocido. Es preferible volver a cocerlo un poco más que cocerlo en demasía.
TEMPERATURA DE PARTIDA
Los tiempos de descongelación, calentamiento y cocción dependen de la temperatura de partida del alimento. Los alimentos congelados o enfriados en el frigorífico requieren, por ejemplo, más tiempo que aquéllos que están a la temperatura ambiente. Para calentamiento y cocción de los alimentos se suponen las temperaturas
ENSAYO DE APTITUD DE VAJILLA
Si Vd. no está seguro si su vajilla es apropiada para la cocción por microondas, realice el siguiente ensayo: Ponga el recipiente en el
horno y al lado o encima del mismo un recipiente de vidrio con 150 ml de agua. Opere el horno durante 1 ó 2 minutos, a máxima potencia. Si la vajilla queda fría o tibia, entonces es apta. No lleve a cabo este ensayo con vajilla de plástico porque podría fundirse.
VAJILLA ADECUADA PARA EL FUNCIONAMIENTO COMBINADO
En general, las vajillas resistentes al calor para microondas, por ejemplo, de porcelana, cerámica o vidrio, son también adecuadas para los sistemas combinados (microondas y aire caliente o microondas y grill). Tenga cuidado, no obstante, de que, a causa del aire caliente o del grill, la vajilla no alcance una temperatura demasiado elevada. No son adecuadas para el funcionamiento combinado las vajillas de plástico y el papel de aluminio. No utilice papel de cocina ni papel vegetal para cocinar, pues podría sobrecalentarse o incendiarse.
METAL
Por norma general, no deberán utilizarse metales, con la excepción de moldes antiadherentes, con los que también resultan bien preparadas las superficies de contacto de los alimentos (por ejemplo, pan, pasteles y pasteles picantes) con el molde. Preste atención a las instrucciones sobre vajillas adecuadas en el funcionamiento en modo microondas. Para evitar la producción de chispas en el material aislante refractario, coloque, por ejemplo, un plato de porcelana entre el objeto metálico y la rejilla. Si aparecen chispas, no vuelva a utilizar más estos materiales para cocción a baja potencia en el modo de funcionamiento combinado.
VAJILLA ADECUADA PARA EL SISTEMA CON AIRE CALIENTE Y GRILL
Para la cocción a baja potencia con aire caliente o en grill sin sistema de microondas, es posible utilizar las vajillas que son también las adecuadas para hornos y grills convencionales.
SUGERENCIAS Y TECNICAS
ADICIÓN DE AGUA
Las verduras y otros alimentos con mucho contenido de agua se pueden cocinar en su propio jugo o agregando muy poca agua. Así se conservan muchas vitaminas y sustancias minerales en el alimento.
ALIMENTOS EN SU PIEL O CÁSCARA,
como salchichas, pollo, muslos de pollo, patatas en su monda, tomates, manzanas, yema de huevo o productos similares, se pinchan con tenedor o mondadiente, pues así puede salir el vapor que se forma sin que reviente la piel o cáscara.
COMIDAS GRASAS
Carnes entreveradas con grasa o capas de grasa se cuecen con mayor rapidez que las porciones magras. Por lo tanto conviene recubrir dichas porciones, durante la cocción, con papel de aluminio o colocar el lado graso hacia abajo.
Calentar bebidas (café, té, agua, etc) Calentar leche Calentar sopas Calentar guisados/estofados Aves Carne de cordero
asada ligeramente bien asada
Roast beef
soasado medio bien asado
Carne de cerdo, ternera
Bebida/comida Temperatura interior Temperatura interior
al final del tiempo después de 10 a 15
de la cocción minutos de tiempo de repos
65-75o C
75-80o C 75-80o C 75-80o C
80-85o C
70o C 75-80o C
50-55o C 60-65o C 75-80o C 80-85o C
85-90o C
70-75o C 80-85o C
55-60o C 65-70o C 80-85o C 80-85o C
TABLA: Determinación del tiempo de cocción
con el termómetro de alimentos
TIEMPOS DE COCCIÓN
Todos los tiempos indicados en este recetario se entienden como valores orientativos que pueden variar según la temperatura de partida, el peso y la naturaleza (contenido de agua, materia grasa, etc.) de los alimentos.(Ausnahme: Einkochen).
SAL, ESPECIAS Y HIERBAS
Las comidas cocidas en el horno por microondas conservanmejor su sabor propio que aquéllas preparadas de formaconvencional. Por lo tanto, use poca sal o, como regla, sólodespués de la cocción. La sal absorbe el líquido y deseca lasuperficie. Las especias y hierbas se pueden usar como decostumbre.
PRUEBA PARA COMPROBAR LA SITUACIÓN DE COCCIÓN
La situación de cocción de los alimentos se puede probar igual que si se tratara de la preparación convencional:
Termómetro de alimentos: Una vez terminado el
proceso de calentamiento o cocción, respectivamente, cada alimento tiene una determinada temperatura interior. Mediante el termómetro Vd. puede comprobar si la comida está suficientemente caliente, o cocida.
Tenedor: El pescado se puede comprobar con un
tenedor. Si la carne del pescado ya no tiene aspecto vidrioso y se puede soltar fácilmente de las espinas, el pescado está cocido. Al cocerlo en demasía se pone estropajoso y seco.
Mondadientes: Los pasteles y el pan se pueden
comprobar pinchándolos con un mondadientes. Si éste está limpio y seco, después de sacarlo, la comida está cocida.
DETERMINACIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓN CON EL TERMÓMETRO DE ALIMENTOS
Cada bebida y cada plato tiene una determinada temperatura interior (temperatura en el núcleo), una vez terminado el proceso de la cocción. Si dicho proceso de cocción se interrumpe en este punto el resultado será satisfactorio. Dicha temperatura se puede leer en un termómetro especial para comidas. La siguiente tabla de temperaturas informa sobre las temperaturas más importantes.
BLANQUEADO DE VERDURAS
Las verduras se deben blanquear antes de proceder a su congelación para conservar mejor así su calidad y sustancias aromáticas. Procedimiento: Lave la verdura y córtela en trozos. Ponga 250 g de verdura con 275 ml de agua en una fuente para calentarla, tapada, 3 a 5 minutos. Terminado el blanqueado, sumerja la verdura en seguida en agua helada para evitar que siga la cocción; después déjela escurrir. Envase la verdura blanqueada en recipiente a prueba de aire y congélela.
PREPARACIÓN DE CONSERVAS DE FRUTAS Y VERDURAS
Las conservas se pueden preparar de manera rápida y
sencilla usando el horno de
microondas. El comercio tiene
disponibles tarros especiales para
conservas, anillos de goma y las
apropiadas grapas de plástico, todo
apto para la cocción por microondas. Los fabricantes dan instrucciones de uso exactas.
PEQUEÑAS Y GRANDES CANTIDADES
Los tiempos de cocción de su horno de microondas están en función directa con la cantidad de alimentos que desea descongelar, calentar o cocer. Esto significa que la porciones pequeñas requieren menor tiempo de cocción que las grandes. Como regla empírica rige: DOBLE CANTIDAD = CASI EL DOBLE TIEMPO MEDIA CANTIDAD = MITAD DEL TIEMPO
RECIPIENTES ALTOS Y LLANOS
Ambos recipientes tienen el mismo volumen; el recipiente
alto, sin embargo, exige mayor tiempo
de cocción que e llano. Seleccione por
lo tanto y a ser posible, recipientes
llanos de gran superficie. Recipientes
altos sólo se deben usar para preparar
platos donde existe el peligro de que rebosen al hervir, p.ej. pastas, arroz, leche, etc.
RECIPIENTES REDONDOS Y OVALADOS
En los recipientes redondos y ovalados, los alimentos se cuecen con mayor uniformidad que en los rectangulares porque la energía de las microondas se concentra en las esquinas por lo que en estos puntos existe el peligro de cocción en demasía.
TAPA R
Al tapar el recipiente se preserva la humedad dentro
del alimento con lo que se reduce el
tiempo de cocción. Para cubrir el
alimento se puede usar tapa, lámina
apta para microondas o cubierta.
Los alimentos que se deseen
crujientes no deberán taparse, p.ej.
asado o pollo. Como regla empírica rige que todo lo
SUGERENCIAS Y TECNICAS
que se prepara cubierto en el horno convencional, también se debe cubrir en el horno de microondas; y todo lo que se cocina sin tapar en el horno convencional, también se debe cocinar sin tapar en el horno de microondas.
ALIMENTOS IRREGULARES
Se emplazan con el lado más grueso o más compacto
hacia fuera. Verduras (p. ej. brécol) deben colocarse con el tallo hacia fuera. Los alimentos más gruesos necesitan mayor tiempo de cocción y
reciben mayor energía de microondas en el exterior, de forma que éstos se cuecen uniformemente.
REMOVER
Es preciso remover la comida porque, primero, las
microondas calientan la parte
exterior. Removiendo la comida, la
temperatura se equilibra y el
alimento se calienta uniformemente.
DISPOSICIÓN
Varias porciones individuales, p.ej. moldecitos de budín o flan, tazas o patatas con su monda, se disponen en forma anular sobre el plato giratorio. Deje suficiente espacio entre las distintas porciones para que la energía de las microondas pueda penetrar desde todos los lados.
DARLE VUELTA AL ALIMENTO
A alimentos de tamaño medio, como hamburguesas y chuletas, se les debe dar una vuelta durante la cocción para abreviar el proceso de cocción. A grandes porciones, como asado y pollo, se les debe dar vuelta porque la parte superior recibe mayor cantidad de energía de microondas y, por lo tanto, podría desecarse si no se le da la vuelta.
TIEMPO DE REPOSO
Una de las reglas más importantes del horno de
microondas es la de mantener el
tiempo de reposo. Casi todos los
alimentos que se descongelan,
calientan o cuecen por microondas
requieren un determinado tiempo de
reposo durante el cual tiene lugar un equilibrio de temperaturas y durante el cual el líquido contenido dentro del alimento puede distribuirse uniformemente en el mismo.
DESCONGELACION
CALENTAMIENTO
El horno de microondas es el dispositivo ideal para descongelar alimentos. Los tiempos de descongelacion son mucho más cortos que en el caso de descongelar de manera convencional. He aquí algunos consejos. Saque el alimento congelado de su envase y póngalo en un plato para descongelarlo.
ENVASES Y RECIPIENTES
Para descongelar y calentar alimentos son muy apropiados aquellos envases y recipientes aptos para microondas que a la vez son resistentes a bajas temperaturas (hasta unos - 40
o
C) y a altas temperaturas (hasta unos 220o C). Disponiendo de recipientes de estas características, puede utilizarlos para descongelar, calentar e incluso cocinar sin tener que cambiar de recipiente.
TAPA R
Las partes de menor espesor se deben cubrir con pequeñas tiras de papel aluminio antes de
descongelarlas. También deben cubrirse con aluminio las partes descongeladas o templadas. Así se evita que las porciones más delgadas se calienten en exceso mientras que
las porciones más gruesas siguen congeladas.
AJUSTE CORRECTO
Es preferible seleccionar una potencia demasiado baja que una excesivamente alta. Así va a obtener una descongelación uniforme. Con una potencia demasiado alta, la superficie del alimento comenzará a cocinarse mientras que el interior sigue congelado.
DAR VUELTA/REMOVER
A casi todos los alimentos se les debe dar una vuelta durante su preparación o precisan ser removidos. Porciones adheridas unas a otras se deben separar cuanto antes y reorganizar.
PEQUEÑAS CANTIDADES
Pequeñas cantidades se des­congelan con mayor uniformidad y celeridad que las grandes. Por lo tanto recomendamos congelar, a ser
posible, pequeñas porciones. Así le va a ser fácil preparar rápida y sencillamente menús completos.
ALIMENTOS DELICADOS
Alimentos delicados, como tarta, nata, queso y pan, no se deben descongelar totalmente sino solamente un poco y dejar la descongelación completa a la temperatura ambiental. Procediendo de esta forma se evita que las zonas exteriores se calienten demasiado mientras que el interior todavía permanece congelado.
TIEMPO DE REPOSO
El tiempo de reposo después de la descongelación de alimentos adquiere importancia especial puesto que, durante este intervalo, sigue el proceso de la descongelación. En la tabla sobre la descongelación Vd. encontrará los tiempos de reposo para los distintos alimentos. Alimentos gruesos y compactos requieren tiempos de reposo más prolongados que los alimentos de reducido espesor o aquellos de estructura porosa. En el caso de que algún alimento no esté suficientemente descongelado, Vd. puede seguir descongelándolo en el horno de microondas o puede prolongar correspondientemente el tiempo de reposo. Transcurrido el tiempo de reposo, los alimentos se deben elaborar en seguida, a ser posible, y no se deben volver a congelar.
Los platos preparados contenidos en recipientes de
aluminio se deben sacar de los mismos para calentarlos en un plato o en una fuente.
Las tapas se deben quitar de recipientes bien cerrados.
Cubrir los alimentos con lámina apropiada para microondas, plato o cubierta (disponibles en el mercado) para que la superficie no se deseque. Las bebidas no necesitan taparse.
Al cocer líquidos, como agua, café, té o leche,
ponga una barrita de vidrio en el respectivo recipiente.
Tratándose de mayores cantidades, removerlas en
ciertos intervalos, a ser posible, para que la temperatura se distribuya uniformemente.
Los tiempos indicados para los alimentos se
refieren a una temperatura ambiental de 20˚C. Para alimentos refrigerados, dichos tiempos se deben aumentar ligeramente.
Después de calentar los alimentos, déjelos reposar
durante 1 ó 2 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente dentro de los mismos (tiempo de reposo).
Los tiempos indicados representan valores
orientativos que pueden variar de acuerdo con su temperatura de partida, peso, contenido de agua, contenido de materia grasa y el estado final requerido.
DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS
COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES
COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS
Observe Vd., al comprar carne, que los trozos
sean uniformes, a ser posible. Esto es importante para obtener un buen resultado de la cocción.
Antes de la preparación, carne, pescado y aves se
deben lavar bien bajo una corriente de agua fría y secar ligeramente con papel de cocina. Después seguir elaborando el alimento como de costumbre.
Carne vacuna debe ser tierna y con pocos
tendones.
Aunque los trozos sean de tamaño uniforme, el
resultado de la cocción puede variar debido, entre otras cosas, a la calidad de la carne, diferentes contenidos de materia grasa y líquido y también a la temperatura de la carne antes de cocerla.
A los trozos de mayor tamaño de carne, pescado y
aves se les debe dar vuelta transcurrida la mitad del tiempo de la cocción para que se cuezan uniformemente por todos los lados.
Llevada a cabo la cocción de un asado, cúbralo
con una lámina de aluminio y déjelo reposar durante 10 minutos aprox (tiempo de reposo). Durante este intervalo, el asado sigue cocinándose y el líquido se distribuye uniformemente de manera que, al cortarlo, se pierde menos jugo.
Observe Vd., al comprar verduras, que los trozos
sean uniformes, a ser posible. Esto es importante, ante todo, si quiere cocer la verdura en trozos enteros (p. ej. patatas cocidas).
Antes de prepararlas, las verduras se deben lavar
y después se debe pesar la cantidad requerida según la receta y cortarlas.
Condimente como de costumbre, pero ponga la
sal, como regla general, sólo después de la cocción.
Agregue por cada 500 g de verdura aprox. 5
cucharadas soperas de agua. Verduras fibrosas necesitan un poco más de agua. Consulte la tabla al respecto. Vea la página E-11.
Normalmente, las verduras se cuecen en una fuente
con tapa. Verduras con alto contenido de líquido, como p.ej. cebollas o patatas cocidas, se pueden cocer en lámina para microondas sin agregar agua.
Remover o darle vuelta a la verdura después de
transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
Terminada la cocción, dejar reposar la verdura
unos 2 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente (tiempo de reposo).
Los tiempos de cocción representan valores
orientativos y dependen del peso, temperatura de partida y tipo de verdura. Cuanto más fresca sea la verdura, más cortos serán los tiempos de cocción.
En el horno de microondas, los platos congelados se pueden descongelar y cocer en una sola operación. La siguiente tabla le da unos ejemplos al respecto. Vea la página
E-10.
Observe Vd., además, las instrucciones generales en lo referente a "Calentamiento" y "Descongelación".
Para preparar platos congelados, siga las instrucciones del fabricante, dadas en el envase. Normalmente se indican tiempos exactos de cocción e instrucciones para la preparación.
EXPLICACION DE LAS SEÑALES
RENDIMIENTO DEL MICROONDAS
Su aparato de microondas tiene un rendimiento de 900 W con 5 ajustes Para la selección del ajuste del microondas usted debe consultar en las instrucciones en este recetario. Generalmente son válidas las siguientes recomendaciones:
100 % de la potencia = 900 W
se utiliza para cocción o calentamiento rápido, p. ej. para comidas preparadas, bebidas calientes, verduras, etc.
70 % de la potencia = 630 W
Reduzca la potencia de las microondas para procesos largos de cocción de alimentos compactos como asados o platos delicados como salsas de questo. Con potencia reducida, los alimentos no se derraman al hervir y la carne se cocina con uniformidad sin que se haga demasiado por los bordes.
50 % de la potencia = 450 W
Para platos compactos que, convencionalmente, requieren largo tiempo de cocción, como p. ej. platos de carne vacuna, conviene reducir la potencia y prolongar un poco el tiempo de cocción. Así, la carne estará más tierna.
30 % de la potencia = 270 W
Para descongelar hay que seleccionar una potencia reducida con lo que queda garantizado que los alimentos se descongelen uniformemente. Este escalón es ideal para dar el último toque de cocción a arroz, pa
10 % di potenza = 90 Watt
Para descongelar con cuidado, p. ej. tortas de crema, Vd. debería elegir este escalón inferior de la potencia.
Señales Explicaciones
Parrilla superior
Versátil para asar todo tipo de carne, aves y pescado.
Funcionamiento del aire caliente.
Mediante este sistema de funcionamiento es posible elegir entre diez niveles de aire caliente (comprendidos entre 40° C y 250° C).
Modo combinado: de microondas y aire caliente
Mediante este sistema de funcionamiento es posible combinar diferentes niveles de prestación del microondas con la temperatura que se desee de aire caliente (de 40° C a 250° C).
Modo combinado: de parrilla con microondas
En este modo se pueden combinar diferentes ajustes de microondas con la parrilla superior o la inferior.
W = WATT
CuSop = Cucharada sopera Ctda. = Cucharadita P.g = Pizca grande P.p = Pizca pequeña Tz = Taza Bsta. = Bolsita kg = Kilogramo g = Gramo
l = Litro ml = Mililitro cm = Centímetro mat. grasa = Materia grasa PrCon = Producto congelado MO = Horno microondas min. = Minutos s = segundos dm = diámetro
ABREVIATURAS EMPLEADAS
TABLAS
TABLA: DESCONGELACIÓN
Alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento Tiempo de
-g- Potencia -Min- repos -Min-
Para descongelar aves, muslos de pollo, chuletas, bistecs y carne asada, utilice los programas automáticos para la descongelación AUTO DEF.
Salchichas de Frankfurt 300 270 W 3-5 disponer la una al lado de la otra, girar a la 5-10
mitad del tiempo de descongeación
Fiambres 200 270 W 2-4 Transcurrido 1 minuto en cada caso, quitar las 5
lonjas exteriores Pescado entero 700 270 W 9-11 girar a la mitad del tiempo de descongelación 30-60 Gambas 300 270 W 6-8 girar a la mitad del tiempo de descongelación 5
y retirar las partes descongeladas Filete de pescado 400 270 W 5-7 girar a la mitad del tiempo de descongelación 5-10 Pan entero 1000 270 W 8-10 girar a la mitad del tiempo de descongelación 15 Nata 200 270 W 2+2 Quitar la tapa; transcurrida la mitad del 5-10
tiempo de descongelación poner en una
fuente y seguir descongelando Mantequila 250 270 W 2-3 descongelar sólo parcialmente 15 Fruta, p.ej. fresas, 250 270 W 2-4 disponer uniformemente, girar a la mitad 5
frambuesas, cerezas, del tiempo de descongelación ciruelas
TABLA : COCCIÓN DE VERDURA FRESCA
Alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento Cantidad de agua
-g- Potencia -Min- -cucharadas-
Verdura 300 900 W 5-7 limpiar y cortar como de costumbre, tapar 5 (p.ej. coliflor, 500 900 W 8-10 Remover entre medio 5 puerro, hinojo, brécol, pimiento, calabacín)
TABLA : DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN
Alimento Cantidad Poner Vatios Tiempo Agua Procedimiento Tiempo de
-g- en Potencia -Min- -cucharadas- repos -Min-
Filete de pescado 400 900 W 11-14 - Sáquela del envoltorio y colóquelo 1-2 z.B. Schlemmerfilet sobre un plato y cubrir con “Bordelaise” papel especial para microondes
Trucha, 1 uds. 250-300 900 W 5-7 - tápelo 1-2
Alimento en plato 400 900 W 8-10 - cubrir, remover al cabo de
6 minutos 2
Verdura 300 900 W 7-9 5 EL cubrir, remover a 2
la mitad del tiempo
Verdura 450 900 W 9-11 5 EL cubrir, remover a 2
la mitad del tiempo
TABLAS
TABLA : CALENTAMIENTO DE BEBIDAS Y ALIMENTOS
Bebida/alimento Cantidad Vatios Tiempo Procedimiento
-g/ml- Potencia -Min-
Bebidas, 1 taza 150 900 W aprox.1 no cubrir Alimentos en plato 400 900 W 3-5 Rociar salsa con agua, cubrir, (verdura, carne y guarnición) Remover entre medio Cocido, sopa 200 900 W 1-3 Cubrir, remover después de calentar Guarniciones 200 900 W aprox.2 Rociar con un poco de agua, cubrir,
Remover entre medio
Carne,1 loncha
1
200 900 W 2-3 Rociar con un poco de salsa, cubrir, Salchichas,2 uds. 180 450 W aprox.2 Pinchar varias veces la piel Alimento para bebés, 1 potito 190 450 W1/2 -1 Quitar la tapa, remover bien después de calentar y comprobar la temperatura Fundir margarina o mantequilla 150 900 W1/2 -1 Fundir chocolate 100 450 W aprox.3 Remover entre medio Disolver 6 hojas de gelatina 10 450 W1/2 -1 Remojar en agua, escurrir bien y colocar en una
taza para sopa; remover entre medio
1
a partir de la temperatura de frigorífico
TABLA: COCCIÓN DE CARNE Y AVES
Die Garzeiten gelten für das entsprechend vorgeheizte Gerät
Carne y Cantidad Poner Vatios Tiempo
Procedimiento
Tiempo de
aves -g- en Potencia -Min- repos -Min-
Asado 500 630 W/1600C 7-9 (*) Condimentar a gusto, poner en la 10 (Cerdo, 630 W/1600C 7-9 parrilla inferior y darle la vuelta después
ternera, 1000 630 W/130
0
C 16-18 (*) de transcurridos (*) 10
cordero) 630 W/130
0
C 13-15
1500 630 W/1300C 28-32 (*) 10
630 W/130
0
C 23-27
Rostbeef 1000 270 W/200
0
C 17-19 (*) Condimentar a gusto, poner en la 10
medium 270 W/200
0
C 5-7 parrilla inferior y darle la vuelta después
1500 270 W/200
0
C 26-28 (*) de transcurridos (*) 10
270 W/200
0
C 14-16
Pastel de 1000 630 W/2300C 21-23 Preparar la masa de carne picada con 10 Carne carne de cardo y carne de ternera mezcladas,
ponerlo en un molde poco profundo para gratinados y cocinarlo en la parrilla inferior
Pollo 1200 270 W/220
0
C 15-16(*) Condimentar a gusto, ponerlos en la 3
270 W/220
0
C 15-16 parrílla inferior indicando la pechuga
hacia abajo, darles vuelta después de transcurridos (*)
Pata de 600 90 W/2300C 11-13 (*) Condimentar a gusto, ponerlas en la 3 pollo 90 W/230
0
C 7-9 parrílla inferior indicando la pechuga
hacia abajo, darles vuelta después de transcurridos (*)
TABLAS
TABLA : ASAR Y GRATINAR
Plato Candidad Poner Vatios Tiempo
Procedimiento
Tiempo de
-g- en
Potencia
-Min- repos -Min-
Bistecs (2) 400 7-9 (*) Poner en la parrilla superior y darles 2
4-6 vuelta después de transcurridos (*);
condimentar los bistecs ya asados
Chuletas de 300 9-12 (*) Poner en la parrilla superior y darles 2
cordero (2) 6-8 vuelta después de transcurridos (*);
condimentar los bistecs ya asados
Chorizos 400 7-9 (*) Poner en la parrilla superior, darles 2 àsados (5) 5-6 vuelta después de transcurridos (*)
Gratinado do soufflés 10-14 Poner el molde para gratinados en y 10
comidas similares la parrilla inferior
Tostadas de 450 W 1/2 Tostar las rebanadas de pan, untarlas con queso (4) 5-7 mantequilla, poner una lonja de jamón
cocido, una rodaja de piña y queso para fundir en cade rebanada de pan, y colocar en el centro de la parrilla superior y rejilla de asar
TABLA: CALENTAR Y COCER “SNACKS” CONGELADOS
Congelados - Candidad Poner Vatios Tiempo
Procedimiento
Snacks -g- en
Potencia
-Min-
Patates fritas 250 630 W 4-5 Poner en un molde de horno y colocarlo en (normales) 2-4 la parrilla superior; darles la vuelta después
3-4 de transcurridos (*).
(finas) 250 630 W 3-4
3-5 3-4
Steinofenpizza, finas 300-400 270 W/220
0
C 9-11
Precalentar 2200 C. Colocar en la parrilla superior
Amerikanische Pizza 400-500 270 W/2200C 11-13
Precalentar 2200 C. Colocar en la parrilla superior
Tarta de tocino 300 450 W/2300C 8-10
Precalentar 2300 C. Colocar en la parrilla superior
à la Lorenà, 2 Stück
Baguettes con fiambre 250 230
0
C 9-11 Colocar en la parrilla superior
MODIFICACION DE RECETAS CONVENCIONALES
Para la cocción microondas
Si Vd. quiere modificar recetas probadas para adaptarlas al microondas, entonces debe observar lo siguiente: Reduzca los tiempos de cocción en un tercio hasta la mitad. Oriéntese por las recetas indicadas en el presente recetario.
Alimentos con altos contenidos de líquido, como carne, pescado, aves, verduras, frutas, guisados/estofados y sopas, se pueden preparar sin problema alguno en el horno de microondas. En el caso de alimentos con bajo contenido de líquido, como platos ya preparados, se debe mojar la superficie antes de calentar o cocerlos.
La adición de líquido a alimentos crudos a brasear se debe reducir aproximadamente a dos tercios de la cantidad de la receta original. Si es necesario se puede agregar líquido durante la cocción. La adición de materia grasa se puede reducir notablemente.
Una pequeña cantidad de mantequilla, margarina o aceite es suficiente para darles sabor a los platos. Por lo tanto, el horno de microondas es excelente para preparar alimentos con poco contenido de grasa dentro de un plan dietético.
Para la cocción combinada
Generalmente las mismas reglas se aplican para los ajustes del microondas. Además debe prestarse especial atención a los siguientes consejos:
1. El rendimiento del microondas debe ser ajustado al tipo de comida y l tiempo de cocción.
2. Cuando prepare comida en el modo combinado de microondas y parrilla, debe prestar atención a lo siguiente: para piezas de comida grandes o gruesas, por ejemplo chuletas de cerdo, el microondas tomará más tiempo que para las piezas pequeñas. Al contrario, cuando use la parrilla, las piezas más pequeñas tomarán más tiempo. Mientras más cerca se encuentre la comida a la parrilla, más rápidamente se cocerá. Esto quiere decir que, si está asando grandes piezas de comida en el modo combinado, el tiempo de cocción será más corto que para las piezas más pequeñas.
3. Al cocinar con la parrilla superior, debe usar un ajuste alto para asegurarse que la comida se dore rápida y uniformemente. (excepción: grandes gruesas piezas de comida y pudines deben cocinarse en la parrilla inferior).
4. Su aparato dispone, además, de un segundo grill situado debajo del plato giratorio. Este sistema de funcionamiento puede instalarse para dorar los alimentos desde la parte superior.
COMO SE MANEJAN LAS RECETAS
• Todas las recetas contenidas en el presente recetario se entienden - si no se indica algo en contrario - para 4 porciones.
• Recomendaciones con respecto a la vajilla apropiada y el tiempo de cocción en total están indicadas, en cada caso, al principio de la respectiva receta.
• Por norma se parten de cantidades listas para el consumo, a menos que no se indique expresamente algo en contrario.
• Los huevos indicados en las recetas tienen unos 55 g de peso (categoría M)
Recetas
ENTREMESES Y SNAKS
Alemania
Tostadas con champiñones
Champignontoast
Ver la foto página 9 Tiempo total de cocción: unos 3-4 minutos Vajilla: parilla superior
Ingredientes
2 Cdta. de matequilla 2 dientes de ajo, machacados
sal
4 rebanadas de pan para tostadas
75 g de champiñones, frescos
sal e piementa
75 g de queso, rallado
4 Cdta. de perejíl, picado fino
polvo de pimiento
Preparación
1. Mezclar mantequilla, ajo y sal.
2. Tostar las rebanadas de pan, dejar enfriar, y untarlas con la merzcla de mantequilla. Cortar los champiñones en rodajas y ponerlos sobre las tostadas. Sal y piementa.
3. Mezclar el perejil con el queso y distribuirlo sobre los champiñones. Condimentar con polvo de pimiento.
4. Gratinar las tostadas sobre la parilla superior.
3-4 min. 270 W
Suiza
Empanada de queso a la suiza
Schweizer Käsewähe
Tiempo total de cocción: unos 27-32 Minutos Vajilla: molde de hornear
redondo o especial para la tarta de tocino (unos 30 a 32 cm de diámetro)
Ingredientes
250 g de harina 120 g de mantequilla o margarina
80 ml de agua
1 Cdta. de sal 1 Cdta. de mantequilla o margarina
para untar el molde
1 cebolla (50 g) bien picada 170 g de queso suizo “Emmentaler” 170 g de queso “Greyerzer”
4 CuSop de harina (40 g)
3 huevos 270 ml de leche 120 g de yogur magro
1 Cdta. de sal
nuez moscada
Preparación
1. Mezclar amasando harina, mantequilla, agua. Extender la masa en una superficie espolvoreada con harina. Untar el molde, poner la masa adentro y pincharla varias veces con un tenedor.
2. Poner el molde en la parrilla inferior y prehornear la masa.
9-11 min. 450 W/230° C
3. Mezclar la cebolla con el queso y la harina. Mezclar batiendo los huevos, la leche, el yogur y los condi­mentos. Agregar la mezcla del queso.
4. Distribuir el relleno sobre la masa. Poner el molde en la parrilla inferior y hornear.
18-21 min. 270 W/230° C
Italia
Pizza con alcachofas
Pizza ai carciofi
Ver la foto página 10 Tiempo total de cocción: unos 17-23 Minutos Vajilla: molde para pizza (unos 32
cm di diámetro)
Ingredientes
15 g de levadura fresca o, como sustituto,
1/2 bolsita de levadura secada (4 g)
1 Pulg. de azúcar 120 ml de agua tibia 200 g de harina
2 Cdta. de sal
1 CuSop de aceite de oliva 300 g de tomates en conserva, escurridos
50 g de salchichón “salame” en lonjas 70 g de jamón cocido en lonjas
120 g de cogollos de alcachofa en conserva
1 Cdta. de aceite de oliva para untar el molde
albahaca orégano tomillo sal pimienta
10 aceitunas
100 g de queso suizo “Emmentaler” rallado
Preparación
1. Disolver la levadura y el azúcar en el agua tibia.
2. Poner la harina en la fuente y hacer una hondonada en el centro. Echar la mezcla de levadura a la harina y mezclar todo poco a poco. Añadir la sal y el aceite. Amasar todo bien.
3. Tapar la masa de levadura con una lámina resistente a altas temperaturas o un paño húmedo y hacer fermentar.
20 min. 40 °C
4. Cortar los tomates en rodajas. Cortar en cuartos las rodajas de salame y de jamón, e igualmente los cogo­llos de alcachofa.
5. Untar el molde para pizza con aceite. Extender la masa de levadura, ponerla en el molde y adornar con los tomates. Condimentar a gusto y poner los ingredien­tes restantes. Al final colocar las aceitunas en la pizza y distribuir el queso encima.
6. Hornear la pizza en la prehornearlo en la parrilla inferior.
9-11 min. 450 W/230° C 9-11 min. 230° C
Recetas
ENTREMESES Y SNAKS
Austria
Salchichas encamisadas
Würstchen im Teigmantel para 8 salchichas
Tiempo total de cocción: unos 23-26 minutos Vajilla: bandeja de hornear
( unos 32 cm de diámetro) papel de hornear
Ingredientes
8 salchichas (de 50 g c/u)
300 g de hojaldre congelado
1 yema de huevo
un poco de agua sal comino
Preparación
1. Pinchar cuidadosamente varias veces la piel de las sal­chichas.
2. Descongelar el hojaldre observando las instrucciones de la envoltura y extenderlo para que forme una capa delgada. Cortar la masa en 8 cuadrados para envolver una salchicha en cada cuadrado.
3. Mezclar la yema del huevo con un poco de agua. Untar los rollitos de hojaldre con el líquido y rociar con sal y alcaravea.
4. Revestir la bandeja con el papel de hornear, poner los rollitos de hojaldre y hornearlos. Poner en la prehorne­arlo en la parrilla inferior.
25-27 min. 230° C
España
Champiñones Rellenos al Romero
Ver la foto página 11 Tiempo total de cocción: unos 12-18 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 1 l)
fuente rectangular llano con tapa (unos 26 cm de longtitud)
Ingredientes
8 grandes champiñones enteros (unos 500 g) 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada
50 g de jamón crudo
pimienta negra, molida
romero desmenuzado 125 ml de vino blanco, seco 125 ml de nata
2 CuSop de harina (20 g)
Preparación
1. Sacar cortando los tallos de los champiñones y cortar los primeros en pequeños trocitos. Cortar el jamón en pequeños dados.
2. Untar con la mantequilla el fondo de la fuente. Agregar la cebolla y el jamón, ambos en dados, así como los tallos de los champiñones, condimentar con pimienta y romero, tapar y cocer.
3-5 min. 900 W
Hacer enfriar.
3. Calentar en otra fuente tapada 100 ml de vino blanco y la nata.
1-3 min. 900 W
4. Mezclar el resto del vino con la harine, agregar la mez­cla revolviendo al líquido caliente.
unos 1 min. 900 W
5. Rellenar los champiñones con la mezcla de jamón, colocar en la salsa. Después cocer en la parrilla inferior.
7-9 min. 270 W
Terminada la cocción, hacer reposar los champiñones por unos 2 minutos.
Francia
Tarta de tocino a la Lorena con gambas
Quiche aux crevettes
Tiempo total de cocción: unos 20-26 minutos Vajilla: molde de hornear redondo
o especial para la tarta de tocino (unos 26 cm de diámetro) fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
100 g de harina
60 g de mantequilla o margarina
2 CuSop de agua fría 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
2 cebollas (100 g) bien picadas
100 g de jamón entreverado tipo tocino (2 lonjas),
en cuadraditos finos
100 g de gambas sin cáscara
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 huevos
100 ml de nata (Crème fraîche)
sal e pimienta nuez moscada
1 CuSop de perejil picado
Preparación
1. Mezclar amasando harina, mantequilla y agua y poner la masa por 30 minutos en la heladera.
2. Untar el molde. Extender la masa y ponerla en el molde; pincharla varias veces con un tenedor y pre­hornearla.
4-5 min. 900 W
3. Distribuir la mantequilla en el fuente. Poner las cebo­llas, el jamón-tocino y las gambas en la fuente; cocer con la tapa puesta. Remover una vez.
3-5 min. 900 W
Sacar el líquido cuando esté enfriado.
4. Mezclar batiendo los huevos con la nata y los condi­mentos.
5. Mezclar todos los ingredientes para guarnecer la masa de la tarta y cocer en la parrilla inferior
16-18 min. 270 W/230° C unos. 4 min.
6. Antes de servir la tarta adornarla con el perejil.
Recetas
Suecia
Sopa de Cangrejos
kräftsoppa
Ver la foto página 12 Tiempo total de cocción: unos 11-15 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
1 cebolla (50 g), bien picada
50 g de zanahorias, en rodajas
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 500 ml de caldo de carne 100 ml de vino blanco 100 ml de vino de Madeira 200 g de carne de cangrejo de la lata
1/2 hoja de laurel
3 granos de pimienta blanca
Tomillo
3 CuSop de harina (30 g) 100 ml de nata
1 CuSop de mantequilla o margarina
Preparación
1. Poner la verdura y la mantequilla/margarina en la fuen­te, tapar y calentar.
2-3 min. 900 W
2. Agregar a la verdura caldo, vino blanco, vino de Madeira, así como la carne de cangrejo y las especias. Tapar y cocer.
7-9 min. 450 W
3. Quitar la hoja de laurel y los granos de pimienta de la sopa. Mezclar la harina con un poco de agua fría y agregar la mezcla a la sopa. Añadir la nata, mezclarla revolviendo y volver a calentar.
2-3 min. 900 W
4. Remover la sopa y deja reposar por unos 5 minutos y agregar la mantequilla poco antes de servirla.
Suiza
Sopa de Cebada a la Grisona
Bündner Gerstensuppe
Ver la foto página 13 Tiempo total de cocción: unos 30-35 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada
1-2 zanahoria(s) (130 g), en rodajas
15 g de apio, en dados
1 puerro (130 g), cortado en anillos 3 hojas de col blanca (100 g), cortadas en
tiras
200 g de huesos de ternera
50 g de jamón entreverado, en tiras 50 g de granos de cebada
700 ml de caldo de carne
Pimienta
4 salchichas de Viena (300 g)
Preparación
1. Poner la mantequilla y la cebolla picada en la fuente, rehogar con la tapa puesta.
1-2 min. 900 W
2. Poner la verdura en la fuente. Agregar los huesos, las tiras de jamón y la cebada y rellenar con el caldo. Condimentar con la pimienta y cocer con la tapa puesta.
9-11 min. 900 W 20-22 min. 450 W
3. Cortar las salchichas en trocitos y calentarlos durante los últimos 5 minutos en la misma fuente.
4. Terminada la cocción, dejar reposar la sopa por unos 5 minutos. Antes de servir la sopa sacar los huesos de la misma.
Países Bajos
Sopa de Champiñones
Champignonsoep
Tiempo total de cocción: unos 11-14 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
200 g de champiñones, en rodajas
1 cebolla (50 g), bien picada 300 ml de caldo de carne 300 ml de nata
2 1/2CuSop de mantequilla o margarina (25 g) 2 1/2CuSop de harina (25 g)
Pimienta Sal
1 yema de huevo 150 g de nata (Crème fraîche)
Preparación
1. Poner la verdura con el caldo en la fuente, taparla y cocer.
7-9 min. 900 W
2. Preparar un puré con todos los ingredientes en la bati­dora.
3. Amasar la harina y la mantequilla y agregarlas revol­viendo a la sopa de champiñones, sin que se formen grumos. Condimentar con sal y pimienta, tapar y cocer. Remover una vez transcurrido el tiempo de cocción.
3-4 min. 900 W
4. Mezclar bien la yema con la nata y agregar revolvien­do paulatinamente a la sopa. Calentar otra vez la sopa un poco, pero ¡sin que hierva!
unos 1 min. 900 W
Terminada la cocción, dejar reposar la sopa por unos 5 minutos.
SOPAS
Recetas
España
Crema de patatas
Tiempo total de cocción: unos 17-22 minutos Vajilla: 2 fuentes con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
300 ml de caldo de carne 300 g de patatas en dados
1 cebolla (50 g) bien picada 1 hoja de laurel
500 ml de leche
2-3 CuSop de mantequilla o margarina(20 a 30 g) 2-3 CuSop de harina (20 a 30 g)
sal pimiento nuez moscada rallada
2 CuSop de nata (Crème fraîche)
Preparación
1. Poner el caldo junto con las patatas, la cebolla y la hoja de laurel en la fuente. Tapar y cocer.
8-10 min. 900 W
2. Sacar la hoja de laurel y batir la masa bien con una batidora de mano.
3. Calentar la leche.
3-5 min. 900 W
4. Amasar la mantequilla con la harina para añadir la masa removiéndola a la leche.
5. Añadir la masa de las patatas, los condimentos y la nata. Poner la tapa y cocer. Remover en ciertos inter­valos.
6-7 min. 900 W
Francia
Sopa de cebolla
Soupe à l’oignon et au fromage
Ver la foto página 14 Tiempo total de cocción: unos 15-19 Minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
4 tazas soperas (volumen: 200 ml c/u)
Ingredientes
1 CuSop de mantequilla o margarina (10 a 20 g) 2 cebollas (100 g) en rodajas
800 ml de caldo de carne
sal y pimienta 2 rebanadas de pan para tostar 4 CuSop de queso rallado (40 g)
Preparación
1. Distribuir la mantequilla en la fuente. Añadir las roda­jas de cebolla, el caldo de carne y los condimentos; cocer con la tapa puesta.
9-11 min. 900 W
2. Tostar las rebanadas del pan, cortarlo en dados y dis­tribuirlo en las tazas soperas. Echar la sopa encima y poner el queso arriba.
3. Poner las tazas en la parrilla superior y gratinar la sopa.
6-8 min.
Alemania
Brochetas mixtas de carne
Bunte Fleischspieße
Ver la foto página 15 Tiempo total de cocción: 11-13 minuto Vajilla: Parrilla superior
cuatro pinchos de madera (unos 25 cm de longitud)
Ingredientes
400 g de filete de ternera 100 g de jamón tipo tocino
2 cebollas (100 g) en cuartos 4 tomates (250 g) en cuartos
1/2 pimiento verde (100 g), en octavos
3 CuSop de aceite 4 Cdta. de pimiento molido dulce
sal 1 Cdta. de pimienta de Cayena 1 Cdta. de salsa Worcester
Preparación
1. Cortar la carne y el jamón-tocino en dados de unos 2­3 cm de tamaño.
2. Colocar alternando la carne y las hortalizas en los cua­tro pinchos de madera
3. Mezclar removiendo el aceite con los condimentos y untar los pinchos con la mezcla. Colocar los pinchos en la parrilla superior y asarlos. Transcurridos dos tercios del tiempo indicado, darles vuelta a los pinchos.
17-20 min. 450 W
4. Terminada la cocción, dejar reposar los pinchos por unos 2 minutos.
Italia
Chuleta de cordero con mantequilla de hierbas
Costolette di agnello al burro verde
Tiempo total de cocción: unos 22 -27 minutos Vajilla: Parrilla superior
Ingredientes
1-2 CuSop de perejil bien picado
1 diente de ajo machacado
50 g de mantequilla blanda
2 CuSop de vino blanco seco
pimienta recién molida
8 chuletas de cordero (100 g c/u)
sal
Preparación
1. Mezclar el perejil y el diente de ajo conla mantequilla. Agregar removiendo poco a poco el vino; condimentar con la pimienta.
2. Lavar las chuletas y secarlas cuidadosamente; aplicarles, en los puntos más gruesos, cortes con un cuchillo pun­tiagudo. Untar las aberturas con la mantequilla de hier­bas. Untar las chuletas con el resto de la mantequilla.
3. Poner las chuletas en la parrilla superior y asarlas.
14-16 min. dar la vuelta
8-11 min.
4. Terminada el tiempo de cocción, salarlas y dejar repo­sar por unos 2 minutos.
Sopas
CARNES, PESCADO Y AVES
Recetas
España
Jamón Relleno
Tiempo total de cocción: unos 14-18 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l )
molde llano ovalado para gratinados(longitud: unos 32 cm)
Ingredientes
150 g de espinaca, sin tallos 150 g de requesón, 20 % de mat. grasa
50 g de queso suizo rallado, 45 % de mat. grasa
Pimienta Pimentón dulce
8 lonjas de jamón cocido (400 g) 125 ml de agua 125 ml de nata
2 CuSop de harina (20 g)
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g)
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
Preparación
1. Cortar la espinaca finamente y mezclarla revolviendo con el requesón y el queso suizo, condimentar a gusto.
2. Colocar en cada lonja del jamón cocido una cucharada sopera del relleno y arrollar. Fijar los rollitos con pin­chos de madera.
3. Preparar una salsa bechamel. Para ello poner el líquido en la fuente, tapar y calentar.
2-3 min. 900 W
4. Amasar la mantequilla con la harina, poner en el líqui­do y remover con el batidor de mano hasta que se haya suelto. Tapar, darle un hervor y hacer espesar.
unos 1 min. 900 W
Revolver y condimentar.
5. Verter la salsa en el molde untado, colocar los rollitos, tapar y colocar en la parrilla inferior.
11-14 min. 630 W
Dejar reposar los rollitos de jamón, una vez terminada la cocción.
Sugerencia: También puede emplear la salsa bechamel disponible en el mercado.
Grecia
Berenjenas Rellenas con Carne Picada
Melitsánes jemistés mé kimá
Ver la foto página 16 Tiempo total de cocción: unos 18-20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 1 l)
molde llano y ovalado para gratinados con tapa (unos 30 cm de longi tud)
Ingredientes
2 berenjenas, sin tallo
(cada una de unos 250 g)
Sal 3 tomates (unos 200 g) 1 Cdta. de aceite de oliva para untar el molde 2 cebollas (100 g), picadas 4 pimientos verdes dulces
200 g de carne picada (de vaca o cordero)
2 dientes de ajo, machacados 2 CuSop de perejil, picado
Sal
Pimienta
Pimiento rosa
60 g de queso de oveja griego, en dados
1 Cdta. de aceite de oliva para untar el molde
Preparación
1. Partir longitudinalmente las berenjenas en mitades. Sacar la pulpa con una cucharita para que quede un borde de aprox. 1 cm de espesor. Salar las berenjenas. Cortar la pulpa en dados.
2. Pelar 2 tomates, sacar los rabillos y cortar en dados.
3. Untar el fondo de la fuente con el aceite de oliva, agre­gar las cebollas picadas, tapar y rehogar ligeramente.
unos 2 min. 900 W
4. Quitar los tallos de los pimientos, sacar los granos y cortarlos en anillos. Reservar un tercio para la guarni­ción. Mezclar la carne picada con los dados de beren­jenas y tomates, los anillos de pimiento, los dientes de ajo machacados y el perejil, condimentar.
5. Secar cuidadosamente las mitades de las berenjenas. Llenarlas con la mitad de la carne picada, extendar el queso de oveja encima y distribuirlo sobre el relleno restante.
6. Adornar las mitades de las berenjenas con el tercer tomate cortado en rodajas y anillos de pimiento, ponerlos en la molde. Poner el molde en la parilla iufe­rior y cocer.
16-18 min. 630 W
Terminader la cocción, dejar reposar por unos 2 minutos.
Sugerencia: Las berenjenas se pueden sustituir por calabacines.
CARNES, PESCADO Y AVES
Recetas
China
Carne de cerdo con nueces cashew
Guangzhou
Tiempo total de cocción: unos 17-22 minutos Vajilla: Molde de horno
fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
2 setas negras desecadas 1 CuSop de vino de arroz (sake) 1 CuSop de àceite 1 Cdta. de sal 1 CuSop de azúcar (15 g)
1 CuSop de aceite para untar el molde de horno 300 g de filete de cerdo, en dados 100 g de nueces cashew
1 chalote (20 g) bien picado
2 dientes de ajo machacadas
50 g de pimiento rojo en daditos 50 g de pimiento verde en daditos
1 CuSop de fécula de maíz 200 ml de agua
1 Cdta. de salsa de soja
sal azúcar pimienta blanca
Preparación
1. Verter agua hirviendo a las setas, de acuerdo con las instrucciones de la envoltura; ponerlas en remojo por lo menos 30 minutos.
2. Mezclar el vino de arroz con la sal, aceite, y el azúcar. Remojar los dados de carne en esta mezcla por 20 minutos.
3. Untar el molde con aceite. Extender la carne en el molde. Asar sin tapar en la parrilla superior. Darle la vuelta después de transcurridos dos tercios del tiempo de cocción y añadir las nueces cashew.
9-11 min.
4. Pasar la carne y las nueces a una fuente, añadir las hor­talizas ya preparadas y cocer con la tapa puesta.
6-8 min. 900 W
5. Mezclar la fécula de maíz con el agua, la salsa de soja y los condimentos para incorporar removiendo esta mezcla a la carne y las hortalizas mezcladas. Seguir cociendo con la tapa puesta. Remover en ciertos intervalos y al final.
2-3 min. 900 W
Suiza
Lonchas de Ternera a la Zurich
Zürcher Geschnetzeltes
Ver la foto página 17 Tiempo total de cocción: unos 9-14 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
600 g de filete de ternera
1 CuSop de mantequilla o margarina 1 cebolla (50 g), bien picada
100 ml de vino blanco
espesante para salsas, de color, para aprox. 1/2 l de salsa
300 ml de nata
1 CuSop de perejil, picado
Preparación
1. Cortar el filete en lonchas del grueso de un dedo.
2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y cocer. Remover una vez después de cierto tiempo.
6-9 min. 900 W
3. Agregar el vino blanco, el espesante para salsas y la nata, remover y seguir cociendo el plato con la tapa puesta. Remover una vez después de cierto tiempo.
3-5 min. 900 W
4. Probar las lonchas de ternera, removerlas y dejarlas reposar por unos 5 minutos. Adornar con guarnición de perejil y servir.
Francia
Conejo al tomillo
Laperau au thym
Ver la foto página 18 Tiempo total de cocción: unos 42-46 minutos Vajilla: molde para soufflés con tapa
(volumen: 2 l)
Ingredientes
1 conejo (1 kg) 2 CuSop de màntequilla 1 CuSop de mantequilla o margarina
para untar el molde
100 g de gordura, en dados
15 cebollitas enteras (300 g)
peladas sal pimienta
100 ml de agua
1 CuSop de tomillo fresco bien picado
150 ml de nata (Crème fraîche)
1 yema de huevo
sal pimienta
Preparación
1. Precalentar el aparato a 230° C. Lavar el conejo y secar­lo cuidadosamente, repartirlo en 8 porciones. Unar con mantequilla. Poner las porciones en la parrilla superior y dorarlas.
21-23 min. 230° C
2. Untar el molde para soufflés. Distribuir la gordura y las cebollitas en el molde. Agregar los trozos de carne, condimentar y añadir el agua. Poner la tapa y cocer.
18-20 min. 900 W
3. Sacar los trozos de carne y mantenerlos calientes. Poner el tomillo ya preparado en el molde y añadir removiendo la nata.
4. Batir la yema de huevo en una taza y agregar remo­viendo cucharada por cucharada la salsa. Poner todo en el molde y cocer con la tapa puesta.
unos. 3 min. 630 W
5. Condimentar la salsa, removerla y echarla sobre le carne.
CARNES, PESCADO Y AVES
Recetas
Italia
Escalope de ternera con queso “Mozzarella”
Scaloppe alla pizzaiola
Ver la foto página 19 Tiempo total de cocción: unos 18-22 minutos Vajilla: ente cuadrade llang para gratinados
con tapa (unos 25 cm de longitud)
Ingredientes
2 quesos “Mozzarella” (150 g c/u)
400 g de tomates pelados en conserva
4 escalopes de ternera (600 g)
20 ml de aceite de oliva
2 dientes de ajo, cortados en láminas
pimienta recién molida
2 CuSop de alcaparras (20 g)
orégano sal
Preparación
1. Cortar el queso “Mozarella” en láminas. Hacer un puré de tomates utilizando la batidora de mano.
2. Lavar los escalopes, secarlos cuidadosamente y acha­tarlos golpeando. Distribuir el aceite y las láminas de ajo en el molde para soufflés. Poner los escalopes y dis­tribuir el puré de tomates encima. Adornar con pimien­ta, alcaparras y orégano, poner en la parrilla inferior y asarlos con la tapa puesta.
9-11 min. 630 W
Dar vuelta los escalopes.
3. Poner en cada escalope unas láminas de queso, salar y asarlos en la parrilla superior sin poner la tapa.
9-11 min. 630 W
Terminada la cocción, dejar reposar los escalopes por unos 5 minutos.
Sugerencia: Se puede acompañar con fideos y una ensalada fresca.
Grecia
Carne Estofada con Judias Verdes
Kréas mé fasólia
Ver la foto página 13 Tiempo total de cocción: unos 15 a 20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
1-2 tomates (100 g)
400 g de carne de cordero, sin huesos
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
1 cebolla (50 g), bien picada 1 diente de ajo, machacado
Sal / Pimienta Azúcar
250 g de judías verdes de la lata
Preparación
1. Pelar los tomates, quitar los rabillos y hacer un puré en la batidora.
2. Cortar la carne de cordero en dados gruesos. Untar la fuente con la mantequilla. Agregar la carne, la cebolla picada y el diente de ajo machacado, condimentar y cocer con la tapa puesta.
8-10 min. 900 W
3. Agregar las judías y el puré de tomates a la carne y seguir cociendo con la tapa puesta.
10-12 min. 630 W
Terminada la cocción, dejar reposar por unos 5 minutos.
Sugerencia: Al utilizar judías frescas, éstas se deben someter a una precocción.
Países Bajos
Cazuela Picada
Gehacktschotel
Ver la foto página 20 Tiempo total de cocción: unos 23-25 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
500 g de carne picada (mitad de cerdo, mitad de
vaca) 3 cebollas (150 g), bien picadas 1 huevo
50 g pan rallado
Sal
Pimienta
350 ml de caldo de carne
70 g de puré de tomáte
2 patatas (200 g), en dados 2 zanahorias (200 g), en dados 2 CuSop de perejil, picado
Preparación
1. Amasar la carne picada con la cebolla picada, el huevo y el pan rallado para obtener una masa que se condi­menta con sal y pimienta. Poner la masa de carne pica­da en la fuente.
2. Mezclar el caldo de carne con el puré de tomates.
3. Poner los dados de patata y zanahoria con el líquido sobre la carne picada, mezclax, tapar y cocer. Remover en ciertos intervalos.
23-25 min. 900 W
Volver a remover el plato, terminada la cocción dejar reposar par unos 5 minutos y servirlo con guarnición de perejil.
CARNES, PESCADO Y AVES
Recetas
Alemania
Filete de vaca en hojaldre
Rinderfilet im Blätterteig
Ver la foto página 21 Tiempo total de cocción: unos 36-42 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
molde para soufflés (unos 26 cm de longitud)
Ingredientes
300 g de hojaldre congelado
1 CuSop de mantequilla o margarina (10 g)
150 g de tocino entreverado, en dados
4-5 cebollas tempranas (150 g)
cortadas en anillos
300 g de champiñones, en láminas
1 kg de filete de carne vacuna 1 CuSop de aceite vegetal 1 CuSop de perejil (10 g) bien picado 1 diente de ajo, machacado 1 huevo
sal y pimienta
1-2 CuSop de leche
Preparación
1. Descongelar el hojaldre de acuerdo con las instruccio­nes en su envoltura. Distribuir la mantequilla en la fuente y distribuir el tocino, las cebollas y los champi­ñones encima, poner la tapa y rehogar. Remover una vez después de transcurrido cierto tiempo.
4-6 min. 900 W
Vaciar el líquido.
2. Lavar los filetes, secarlos bien con papel de cocina y untarlos con aceite. Poner en la parrilla superior y soa­sarlos. Darles vuelta una vez después de transcurrido cierto intervalo.
15-17 min. 270 W
3. Mezclar el diente de ajo y el perejil con las hortalizas rehogadas y condimentar a gusto con sal y pimienta.
4. Extender el hojaldre formando un cuadrado (35 x 35 cm). Reservar un poco de la masa para la guarnición.
5. Separar la yema de la clara del huevo. Untar los bordes de la masa con un poco de clara de huevo y distribuir la mitad de las hortalizas en el centro de la masa.
6. Condimentar la carne con sal y pimienta y poner sobre las hortalizas. Distribuir las hortalizas restantes sobre el filete. Envolver la carne con la masa de hojaldre y unir apretando los bordes. Pinchar la masa varias veces con un tenedor.
7. Lavar el molde con agua fría y poner el hojaldre aden­tro, indicando la soldadura hacia abajo.
8. Cortar figuritas de la masa restante de hojaldre y ador­nar la comida.
9. Mezclar con un molinillo la yema con la leche y untar la masa, después hornear en la parrilla inferior.
17-19 min. 450 W/230° C
Terminada la cocción dejar reposar el filete de vaca en hojaldre por unos 10 minutos.
China
Gambas con Chili
2 porciones
Ver la foto página 22 Tiempo total de cocción: unos 6-8 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 1 l)
fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
6 gambas (240 g, sin cáscara)
45 ml de vino blanco
2 pequeños puerros (200 g)
1-2 pimientos picantes
20 g de jenjibre
1 CuSop de fécula 2 CuSop de aceite vegetal (20 g)
1 1/2CuSop de salsa de soja (20 ml)
1 CuSop de azúcar 1 CuSop de vinagre
Preparación
1. Lavar las gambas y quitar las cáscaras y las colas. Aplicar un corte al lomo y sacar la tripa. Cortar las gambas en 2 ó 3 piezas. Aplicar un corte a cada pieza para que no se contraigan durante la cocción. Colocar las gambas en una fuente y rociarlas con vino blanco, tapar y esca­becharlas.
2. Lavar los puerros y los pimientos y secarlos cuidadosa­mente. Cortar el puerro en trozos de 5 cm de longitud, los pimientos se parten por la mitad y se desgranan. Pelar el jengibre y cortarlo en tajadas.
3. Sacar las gambas del vino y espolvorearlas con la fécula.
4. Poner el aceite, el puerro, los pimientos y las tajadas de jengibre en la fuente, tapar y calentar.
unos. 2 min. 900 W
5. Agregar las gambas, condimentar con salsa de soja, azúcar y vinagre, remover y cocer con la tapa puesta.
4-6 min. 900 W
Terminada la cocción, hacer reposar las gambas por unos 1-2 minutos. Servir en caliente.
CARNES, PESCADO Y AVES
Recetas
Francia
Filetes de Lenguado
Filets de sole 2 porciones
Ver la foto página 23 Tiempo total de cocción: unos 12-14 minutos Vajilla: molde llano ovalado para
gratinados con tapa (unos 26 cm de longitud)
Ingredientes
400 g de filetes de lenguado
1 limón, sin tratamiento 2 tomates (150 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde 1 CuSop de aceite vegetal 1 CuSop de perejil, picado
Sal
Pimienta 4 CuSop de vino blanco (30 ml) 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g)
Preparación
1. Lavar y secar cuidadosamente los filetes de lenguado. Quitar todas las espinas todavía existentes.
2. Cortar el limón y los tomates en rebanadas finas.
3. Untar el molde para gratinados con la mantequilla, poner los filetes de lenguado y mojar ligeramente con el aceite vegetal.
4. Esparcir el perejil sobre el pescado, cubrir con las reba­nadas finas de tomate y condimentar. Las rodajas de limón se colocan encima de las de los tomates y se mojan con el vino blanco.
5. Colocar copos de mantequilla en las rodajas del limón, tapar y cocer.
12-14 min. 630 W
Terminada la cocción, los filetes de lenguado deben reposar por unos 2 minutos.
Sugerencia: Para preparar este plato, también se pueden.usar perca, hipogloso, múgil, platija o bacalao.
Noruega
Soufflé de pescado “Sandefjord”
Fiskegratin “Sandefjord”
Tiempo total de cocción: unos 21-23 minutos Vajilla: molde llano ovalado para soufflés
(unos 30 cm de longitud)
Ingredientes
800 g de filete de pescado de molva o abadejo
frescozumo de un limón sal
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
4 tomates (300 g) pelados, en rebanadas
100 g de gambas peladas
3 huevos
125 ml de nata
2 Cdtas de granos de pimienta verde
sal
1 CuSop de perejil bien picado
Preparación
1. Lavar los filetes de pescado y secarlos cuidadosamente. Rociarlos con el zumo de limón.Hacer reposar por unos 15 minutos, volver a secarlos y salarlos.
2. Untar el molde y colocar en capas las rebanadas de tomate,las gambas y los filetes de pescado.
3. Mezclar batiendo los huevos con la nata, los condi­mentos y el perejil. Verter la salsa sobre el soufflé. Cocer sin poner la tapa en la parilla inferior.
21-23 min. 630 W/200° C
4. Dejar reposar el soufflé, una vez terminada la cocción, por unos 5 a 10 minutos.
Suiza
Filete de Pescado con Salsa de Queso
Fischfilet mit Käsesauce
Tiempo total de cocción: unos 17-20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 1 l)
molde llano ovalado para gratinados (unos 26 a 30 cm de longitud)
Ingredientes
4 filetes de pescado (unos 800 g)
(p.ej. platija, rodaballo o bacalao)
2 CuSop de zumo de limón
Sal 1 CuSop de mantequilla o margarina 1 cebolla (50 g), bien picada 2 CuSop de harina (20 g)
100 ml de vino blanco
1 Cdta. de aceite vegetal para untar el molde
100 g de queso suizo rallado
2 CuSop de perejil picado
Preparación
1. Lavar los filetes, secarlos cuidadosamente y rociarlos con el zumo de limón. Hacerlos reposar unos 15 minu­tos, volver a secarlos esmeradamente y salar.
2. Esparcir la mantequilla en el fondo de la fuente. Agregar la cebolla picada y rehogar ligeramente con la tapa puesta.
unos. 2 min. 900 W
3. Echar la harina sobre la cebolla picada y mezclar revol­viendo. Agregar el vino blanco y mezclar todo.
4. Untar el molde para gratinados y poner los filetes. Verter la salsa sobre los filetes, esparcir el queso encima y cocer.
15-18 min. 630 W
Terminada la cocción, dejar reposar unos 2 minutos. Adornar los filetes de pescado con el perejil picado y servirlos.
CARNES, PESCADO Y AVES
Recetas
CARNES, PESCADO Y AVES
Alemania
Cazuela de Pavo Picante
Pikante Putenpfanne 2 porciones
Tiempo total de cocción: unos 21-26 minutos Vajilla: molde llano ovalado para gratinados con
tapa (unos 26 cm de longitud)
Ingredientes
1 taza de arroz de grano largo, parboiled
(120 g) 1 bolsita de hilitos de azafrán 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde 1 cebolla (50 g), en rodajas 1 morrón (100 g), en tiras 1 puerro pequeño (100 g), en tiras
300 g de pecho de pavo, en dados
Pimienta, pimiento en polvo 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 tazas de carne de caldo (300 ml)
Preparación
1. Mezclar el arroz con los hilitos de azafrán y poner la mezcla en el molde para gratinados untado. Mezclar las rodajas de cebolla, las tiras de puerro y morrón y los dados del pecho de pavo y condimentarlos. Poner esta mezcla encima del arroz. Encima de todo esto se distribuyen los copos de mantequilla.
2. Verter el caldo de carne sobre todo, tapar y cocer.
5-7 min. 900 W 16-19 min. 270 W
Terminada la cocción, hacer reposar la cazuela de pavo por unos 5 minutos.
Sugerencia: En lugar de pecho de pavo se puede utilizar también pecho de pollo.
Francia
Pollo al “Curry”
Poulet au curry
Tiempo total de cocción: unos 28-32 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 3 l)
Ingredientes
1 pollo (1000 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde 2 zanahorias (200 g), en dados finos 1 apio de hoja (150 g), en dados finos 1 diente de ajo 1 manzana pelada (125 g), en dados finos 1 cebolla (50 g), bien picada
Sal Pimienta
1-2 CuSop de “curry”
1 CuSop de harina
150ml de agua (1 taza)
3 tomates (200 g)
Preparación
1. Lavar el pollo, secarlo cuidadosamente y partirlo en 8 porciones.
2. Untar la fuente con la mantequilla. Poner los trozos de pollo, agregar la verdura preparada y condimentar con sal y pimienta. Espolvorear con “curry” y harina y remover bien. Agregar el agua y los tomates pelados y machacados. Colocar la tapa y cocer.Transcarrida la mitad del tiempo de cocción remover una vaz y cocer sin tapa.
28-32 min. 630 W/230° C
Terminada la cocción, hacer reposar el pollo unos 3 minutos.
Sugerencia: Servir con arroz, un poco de coco rallado y rodajas de mango-chutney y plátano para suavizar el gusto picante del “curry”.
Autria
Pollito Relleno
Gefülltes Brathendl 2 porciones
Ver la foto página 24 Tiempo total de cocción: unos 31-35 minutos Vajilla: nilo para coser
Ingredientes
1 pollo entero (1000 g)
Sal Romero desmenuzado Mejorana desmenuzada
1 panecillo reposado (40 g)
Sal 1 manojo de perejil, bien picado (10 g) 1 Moscada 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 yema de huevo 3 CuSop de mantequilla o margarina (30 g) 1 CuSop de pimentón dulce
Sal
Preparación
1. Lavar y secar cuidadosamente el pollo, condimentarlo en su interior con sal, romero y mejorana.
2. Para el relleno, mojar el panecillo unos 10 minutos en agua fría, estrujarlo después. Mezclar con sal, perejil, moscada mantequilla y el yema de huevo y rellenar el pollito. Coser la abertura con hilo
3. Derretir la mantequilla.
unos 1 min. 900 W
Mezclar la mantequilla con el pimentón y la sal y untar el pollito.
4. Untar el molde y poner el pollito en la porrilla inferior con el pecho hacia abajo. Transcurrida la mitad del tiempo de cocción dar vuelta el pollito.
30-34 min. 450 W/200° C
Terminada la cocción dejar reposar el pollito por unos 10 minutos en el horno de microondes.
Recetas
CARNES, PESCADO Y AVES
Francia
Pato a la naranja
Canard à l’orange
Ver la foto página 25 Tiempo total de cocción: unos 65-73 minutos Vajilla: molde redondo para hornear
(unos 32 cm de diámetro) plato sopero dos fuentes con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
1 pato tierno (2000 g), sin despojos
sal pimienta
1 ramita de almoraduj
200 ml de agua
1 hígado de pato (50 g) 6 naranjas sin tratamiento con pesticidas
(1200 g) 1 CuSop de azúcar (10 g) 1 CuSop de agua 1 CuSop de vinagre
250 ml de caldo de carne 150 ml de vino de Oporto
1 CuSop de harina de patatas (10 g)
Preparación
1. Lavar interior y exteriormente el pavo, secarlo cuidado­samente y condimentarlo con sal y pimienta. Poner la ramita de almoraduj en el interior del pato.
2. Verter el agua en el molde y poner el plato sopero invertido adentro. Poner el pato encima y asarlo en la parrilla inferior. Transcurrida la mitad del tiempo de cocción darle vuelta al pato.
58-62 min. 270 W/230° C
Poner el pato sobre una bandeja de servir precalentada.
3. Quitar cuidadosamente con una cuchara la grasa que flota en la superficie y echarla en una fuente. Añadir el hígado de pato y asar con la tapa puesta.
2-4 min. 900 W
4. Pelar dos naranjas para obtener cáscaritas muy delga­das que se cortan en tiritas muy finitas. Ponerlas, junto con el azúcar y el agua, en la segunda fuente y calen­tar con la tapa puesta.
2-3 min. 900 W
5. Añadir al hígado la cáscara de naranja, el vinagre, el caldo de carne y el vino de Oporto.
6. Exprimir una naranja. Mezclar la harina de patatas y el zumo de naranja y agregar la mezcla a la salsa. Tapar la fuente y esperar para que se ligue la salsa. Remover en ciertos intervalos y al final.
3-4 min. 900 W
7. Pelar las naranjas restantes y quitar la piel de los gajos, Poner los gajos en la bandeja de servir. Dado el caso quitar la grasa de la salsa, sacar el hígado y condimen­tar a gusto.
8. Verter un poco de salsa sobre los gajos de naranja. Pasar la salsa en una salsera y servir con el pato.
Italia
Codornices en Salsa de Queso y Hierbas
Quaglie in salsa vellutata
Ver la foto página 26 Tiempo total de cocción: unos 18-22 minutos Vajilla: molde llano cuadrado para gratinados
(unos 20 X 20 X 6 cm) fuente con tapa (volumen: 1 l)
Ingredientes
4 codornices (600 - 800 g)
Sal Pimienta
200 g de tocino entreverado, lonjas delgadas
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
1 CuSop de perejil
salvia romero
albahaca, frescos, recién picados 150 ml de vino de Oporto 250 ml de caldo de carne
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 CuSop de harina (20 g)
50 g de queso suizo rallado
Preparación
1. Lavar y secar cuidadosamente los codornices. Salpimentar exterior e interiormente, envolver en las lonjas de tocino y fijar con un hilo.
2. Poner los codornices en la parrilla inferior y asarlos.
8-10 min. 630 W
3. Untar el molde para gratinados y poner los codornices adentro, indicando el lado asado hacia abajo. Darles vuelta después de cierto tiempo. Picar bien las hierbas y echarlas sobre los codornices, mojarlos con el vino de Oporto. Seguir cociendo los codornices.
6-8 min. 630 W
Sacar los codornices de su jugo.
4. Para la salsa, el caldo de carne se calienta en la fuente, tapar y calentar.
unos 2 min. 900 W
Amasar la mantequilla con la harina y agregar revol­viendo al líquido, darle un hervor y cocer. Remover en ciertos intervalos.
unos 2 min. 900 W
5. Agregar revolviendo el queso a la salsa. Verter la salsa de queso en el jugo de los codornices y remover todo bien; echar la salsa lista sobre los codornices y servir.
Recetas
Japón
Plato combinado a la japonesa
Nikujaga Tiempo total de cocción: unos 32-36 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 3 l)
Ingredientes
200 g de carne vacuna magra 500 g de patatas en cuartos u octavos 400 g de cebolla en cuartos u octavos 400 ml de agua
3 CuSop de azúcar (30g) 3 CuSop de vino de arroz 3 CuSop de “mirín” (vino de arroz dulce)
70 ml de salsa de soja
Preparación
1. Cortar la carne en láminas longitudinales muy finas (3 a 4 cm) y ponerlas en la fuente.
2. Amontonar las hortalizas ya preparadas sobre la carne. Mezclar los demás ingredientes y añadirlos. Cocer todo con la tapa puesta. Remover dos veces.
11-13 min. 900 W 21-23 min. 450 W
3. Dejar reposar el plato combinado por unos 10 minutos una vez terminada la cocción.
Sugerencia: Vd. puede sustituir la carne vacuna por carne de cerdo o de ternera.
España
Rollitos de pollo y pasas
Tiempo total de cocción: unos 18-20 minutos Vajilla: molde con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
4 filetes delgados de pecho de pollo (600 g)
sal pimienta
4 láminas de jamón cocido (200 g)
50 g de quesitos
1 conserva de sopa de puerro (400 g)
50 g de pasas de uva lavadas
Preparación
1. Lavar los filetes, secarlos cuidadosamente y aplanarlos golpeando. Condimentar con sal y pimienta. Colocar en cada filete una lámina de jamón y un trocito de queso.
2. Enrollar los filetes. Fijar con un mondadientes y poner los rollitos en la fuente.
3. Verter la sopa sobre los rollitos y añadir las pasas. Cocer con la tapa puesta.
18-20 min. 900 W
Antes de servir dejar reposar por unos 10 minutos
Alemania
Tarta de puerros
Porreetorte
Tiempo total de cocción: unos 30-40 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
molde redondo con muelle (unos 26 cm de diámetro)
Ingredientes
450 g de puerros cortados en anillos finos
3 CuSop de agua
sal
1 Pgda. de condimento “Curry”
100 g de harina de trigo integral
80 g de harina de centeno, tipo 1150
3 Cdtas. de polvo de hornear 1 huevo
75 g de yogur magro
1 CuSop de aceite vegetal
1/ 2 Cdta. de sal
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
150 g de nata agria
3 huevos 2 CuSop de harina de trigo integral (20 g)
sal de hierbas, pimienta 1 Pgda. de nuez moscada 1 Cdta. de perejil bien picado 1 Cdta. de cebollino en rollitos finitos 1 Cdta. de eneldo bien picado
100 g de queso suizo “Emmentaler” rallado
Preparación
1. Poner los puerros y el agua en la fuente. Precocer con la tapa puesta.
5-8 min. 900 W
Vaciar el liquido. Condimentar con sal y el polvo de “Curry.”
2. Mezclar la harina con el polvo de hornear. Añadir el huevo, el yogur, el aceite y la sal y amasar con los gan­chos de amasar de una batidora de mano.
3. Untar el molde con muelle. Extender la masa para que tenga el tamaño del molde y ponerla adentro. Extender el borde hacia arriba por aprox. 1 cm de anchura.
4. Mezclar la nata con los huevos y la harina. Condimentar con la sal de hierbas, la pimienta, la nuez moscada y las hierbas. Mezclar todo con el queso ralla­do.
5. Mezclar la mezcla recién preparada con los puerros. Distribuir la mezcla uniformemente sobre la masa. Cocer la tarta de puerros en la parrilla inferior.
11-13 min. 270 W/230° C 11-13 min. 230° C 3-4 min.
Terminada la cocción, dejar reposar por unos 2 minutos.
CARNES, PESCADO Y AVES
VERDURAS
Recetas
Austria
Coliflor con Salsa de Queso
Karfiol mit Käsesauce
Tiempo total de cocción: unos 18-21 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
fuente con tapa (volumen: 1 l)
Ingredientes
800 g de coliflor (1 cabeza)
1 taza de agua (150 ml) 125 ml de leche 125 ml de nata
75-100 g de queso sin corteza
2-3 CuSop de espesante para salsas, claro (20-30 g)
Preparación
1. Aplicar varias incisiones al troncho del coliflor. Ponerlo en la fuente de tal manera que la cabeza indiqua hacia arriba, agregar agua y cocer con la tapa puesta.
15-17 min. 900 W
Hacer reposar el coliflor por unos minutos, después vaciar el líquido.
2. Poner la leche y la nata en la fuente. Agregar el queso cortado en trozos, tapar y calentar.
2-3 min. 900 W
3. Mezclar revolviendo bien y agregar el espesante para salsas, tapar y volver a calentar.
unos 1 min. 900 W
Remover bien la salsa y verter sobre el coliflor.
Sugerencia: Antes de servirlo, Vd. puede adornar el coliflor con perejil picado.
Francia
Plato de Verduras
Ratatouille spécial
Ver la foto página 27 Tiempo total de cocción: unos 17-19 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
5 CuSop de aceite de oliva (50 ml) 1 diente de ajo, machacado 1 cebolla (50 g), en rodajas 1 berenjena pequeña (250 g), en dados
gruesos 1 calabacín (200 g), en dados gruesos 1 pimiento (200 g), en dados gruesos 1 bulbo pequeño de hinojo (75 g), bien
picada.
Pimienta 1 “bouquet garni”
200 g lata de cogollos de alcachofa
Sal
Pimienta
VERDURAS
Preparación
1. Poner el aceite de oliva y el diente de ajo en la fuente. Agregar la verdura ya preparada - con excepción de las alcachofas - y condimentar con pimienta. Añadir el “bouquet garni”, tapar y cocer. Remover una vez.
17-19 min. 900 W
5 minutos antes de terminar la cocción agregar las alcachofas y calentar bien.
2. Condimentar el plato de verduras con sal y pimienta. Sacar el bouquet garni antes de servir. Terminado la cocción, dejar reposar por unos 2 minutos.
Sugerencia: Servir el plato de verduras caliente con carnes. Como entrada, sirviéndolo frío, tiene excelente sabor. Un “bouquet garni” consiste en:
- una raíz del perejil
- un manojo de hierbas y apio
- una ramita de levística
- una ramita de tomillo y
- algunas hojas de laurel
Francia
Patatas al Delfín
Gratin dauphinois
Ver la foto página 28 Tiempo total de cocción: unos 24-26 minutos Vajilla: molde llano ovalado para soufflés
(unos 26 cm de longitud)
Ingredientes
1 CuSop de mantequilla o margarina
500 g de patatas peladas en rodajas delgadas
sal pimienta
2 dientes de ajo machacados 300 g de nata (Crème fraîche) 150 ml de leche
50 g de queso rallado
Preparación
1. Distribuir la mantequilla en el molde. Agregar forman­do capas las patatas. Condimentar cada capa con sal, pimienta y ajo.
2. Mezclar batiendo la nata con la leche y verter el líqui­do sobre las patatas. Distribuir el queso encima y hor­near.
24-26 min. 630 W/200° C
Terminada la cocción dejar reposar la comida por unos 10 minutos.
Recetas
Países Bajos
Achicorias gratinadas
Gegratineerde Brussels lof
Ver la foto página 29 Tiempo total de cocción: unos 19-24 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
molde llano ovalado para soufflés (unos 32 cm de longitud)
Ingredientes
8 pequeñas achicorias (800 g) 125 ml de agua 125 ml de leche
2 CuSop de espesante para salsa, claro (20 g)
2 yemas de huevo
4 CuSop de queso rallado “Gouda Viejo” (20 g)
sal pimienta
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde 4 lonjas de jamón cocido (200 g) 2 CuSop de queso rallado “Gouda Viejo” (10 g)
Preparación
1. Sacar cortando con un cuchillo puntiagudo el cogollo amargo de las achicorias. Poner el agua en la fuente y cocer la achicoria con la tapa puesta. Darles vuelta una vez a las achicorias.
10-12 min. 900 W
2. Sacar las achicorias. Verter la leche en la fuente y aña­dir removiendo el espesante para salsa. Tapar la fuente y hacer ligar la salsa. Remover en ciertos intervalos y al final.
3-4 min. 630 W
3. Batir las yemas de huevo en una taza y mezclar poco a poco, siempre una cucharada de salsa, con las yemas. Incorporar removiendo la masa de huevo a la salsa y añadir el queso. Remover todo bien y condimentar a gusto.
4. Untar el molde para soufflés y poner las achicorias adentro. Cortar las lonjas de jamón en mitades y ponerlas sobre las achicorias; verter la salsa encima. Distribuir el queso “Gouda” encima y gratinar todo en la parrilla superior.
6-8 min. 450 W
Terminada la cocción dejar reposar la comida por unos 5 minutos
Alemania
Soufflé de brécol y patatas con cham­piñones
Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons
Ver la foto página 30 Tiempo total de cocción: unos 34-37 minutos Vajilla: molde con tapa (volumen: 2 l)
molde para soufflés (unos 26 cm de diámetro)
Ingredientes
400 g de patatas peladas (en mitades) 400 g de brécol, cabecitas
6 CuSop de agua (60 ml) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
400 g de champiñones en láminas
1 CuSop de perejil bien picado
sal pimienta
3 huevos 125 ml de nata 125 ml de leche
sal pimienta nuez moscada
100 g queso holandés “Gouda” rallado
Preparación
1. Poner las patatas y el brécol en una fuente. Añadir el agua y cocer con la tapa puesta. Remover una vez.
9-12 min. 900 W
2. Cortar las patatas en rebanadas.
3. Untar el molde para soufflés. Formar alternando capas de brécol, champiñonesy pàtatas. Adornar con el pere­jil y condimentar con sal y pimienta.
4. Mezclar batiendo los huevos con el líquido y los condi­mentos y verter las hortalizas encima. Distribuir el queso sobre el soufflé y cocer. La receta produce approximadamente 1,5 kg.
AUTOCOOK AC-5 (R-933)
o
Tecla de acción instantánea (R-963)
Terminada la cocción dejar reposar el soufflé por unos 10 minutos.
VERDURAS
Recetas
Italia
Alcachofas a la Romana
Carciofi alla Romana 2 porciones
Ver la foto página 31 Tiempo total de cocción: unos 17-19 minutos Vajilla: fuente ovalada llana para
gratinados con tapa (unos 26 cm de longitud)
Ingredientes
2 alcachofas (800 g) 1 l de agua
Zumo de un limón 2 dientes de ajo, machacados 1 manojo de perejil (10 g), picado
10 hojas de menta, picadas
2 CuSop de pan rallado (20 g) 5 CuSop de aceite de oliva (50 ml))
Pimienta negra, recién molida
Sal
100 ml de aceite de oliva 400 ml de agua
Sal
Pimienta negra recién molida
Preparación
1. Quitar las hojas secas exteriores y las puntas de las alca­chofas. Cortar los tallos hasta que tengan solamente unos 3 cm de longitud. Poner las alcachofas en una bandeja que contiene una mezcla de agua fría y zumo de limón.
2. Mezclar bien ajo, perejil, menta, pan rallado y aceite de oliva; condimentar con sal y pimienta.
3. Sacar las alcachofas del agua y secarlas cuidadosamen­te. Extender ligeramente las hojas, empujándolas, para que se produzca una hondonada entre las mismas. Sacar la materia seca de este lugar. Introducir un poco del relleno en las hondonadas y volver a agrupar las hojas para que el relleno no se caiga hacia fuera.
4. Colocar las alcachofas de tal manera en el molde para gratinadas para que los tallos indiquen hacia arriba. Agregar el aceite y rellenar con agua. Empolvar con la pimienta recién molida y con sal; tapar y cocer.
17-19 min. 900 W
Terminada la cocción, hacer reposar las alcachofas por unos 2 minutos.
Alemania
Tomates Rellenos en Cebollas Tempranas
Gefüllte Tomaten auf Frühlingszwiebeln
Ver la foto página 32 Tiempo total de cocción: unos 20-27 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: unos 1 l)
fuente ovalada llana para gratinados con tapa (unos 26 cm de longitud)
Ingredientes
1/2 manojo de tomillo (5 g)
35 g de granos de alforfón
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada 2 dientes de ajo, machacados
100 ml de caldo de verduras
1 de perejil fresco (10 g)
100 g de queso holandés (Gouda), en trozo
Sal
Pimienta negra molida 4 tomates carnosos (600 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
4-5 cebollas tempranas (150 g)
1 manojo de albahaca (10 g)
Preparación
1. Quitar los tallos del tomillo. Lavar el alforfón. Untar la fuente. Poner la cebolla y el ajo junto con el alforfón y el tomillo en la fuente, tapar y calentar.
2-3 min. 900 W
2. Rellenar todo con el caldo, tapar y cocer.
8-10 min. 630 W
3. Quitar los tallos del perejil y cortarlo en tiras finitas. Cortar cuatro rebanadas del queso holandés; el resto se corta en dados. Mezclar el perejil y los dados de queso con el alforfón enfriado y condimentar.
4. Cortar las tapas de los tomates y sacar la pulpa. Rellenar los tomates con el alforfón sin apretar el relleno. Poner las rebanadas de queso y la tapa.
5. Cortar las cebollas tempranas en rodajas oblicuas. Quitar los tallos de la albahaca.
6. Untar el molde con la mantequilla, distribuir las hojas de albahaca y la pulpa de los tomates en el mismo.
7. Emplazar los tomates rellenos sobre la cebolla, tapar y cocer.
10-14 min. 630 W
Terminada la cocción, hacer reposar los tomates relle­nos por unos 2 minutos.
VERDURAS
Recetas
Italien
Tagliatelle a la Nata y Albahaca
Tagliatelle alla panna e basilico 2 porciones
Ver la foto página 33 Tiempo total de cocción: unos 15-21 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
molde para soufflé (unos 20 cm de diámetro)
Ingredientes
1 l de agua 1 Cdta. de sal
200 g de tagliatelle (tallarines)
1 diente de ajo
15-20 hojas de albahaca
200 g de nata (Crème fraîche)
30 g de queso parmesano rallado
Sal Pimienta
Preparación
1. Poner agua salada en la fuente, tapar y hacer hervir.
8-10 min. 900 W
2. Agregar los tallarines, volver a iniciar la cocción y hacer seguir cociendo a fuego muy lento.
1-2 min. 900 W 6-9 min. 270 W
3. En el interín untar el molde para soufflé con el diente de ajo y picar las hojas de albahaca. Guardar un poco de la albahaca para la guarnición posterior.
4. Escurrir bien los tallarines y mezclarlos con la nata y la albahaca.
5. Agregar el queso parmesano, sal y pimienta, poner en el molde para soufflé y remover. Adornar el plato con guarnición de albahaca y servirlo en caliente.
Alemania
Soufflé de calabacines y pastas
Zucchini-Nudel-Auflauf
Tiempo total de cocción: unos 37-41 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
molde para soufflés (unos 30 cm de longitud)
Ingredientes
500 ml de agua
1/2 Cdta. de aceite
sal
80 g de macarrones
400 g de tomates de conserva, cortados en
trocitos
3 cebollas (150 g) bien picadas
albahaca tomillo sal pimienta
1 CuSop para untar el molde 450 g de calabacines cortados en rodajas 150 g de nata (Crème fraîche)
2 huevos 100 g de queso “Cheddar” rallado
Preparación
1. Poner el agua, el aceite y la sal en la fuente y hervir con la tapa puesta.
3-5 min. 900 W
2. Romper los macarrones en trozos, añadirlos, remover y dejar en remojo.
9-11 min. 270 W
Escurrir las pastas y dejar enfriar.
3. Mezclar los tomates con las cebollas y condimentar bien. Untar el molde para soufflés. Echar los macarro­nes y verter la salsa de tomates encima. Los calabacines en rodajas se distribuyen encima.
4. Batir la nata con los huevos y verter la mezcla sobre el soufflé. Distribuir el queso rallado encima y cocer en la parrilla inferior. La receta produce approximadamente 1,5 kg.
AUTOCOOK AC-5 (R-933)
o
Tecla de acción instantánea (R-963)
Terminada la cocción, dejar reposar el soufflé por unos 5 a 10 minutos.
Salsa para acompañar pastas
Salsa Boloñesa
Tiempo total de cocción: unos 14-20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
30 g de tocino entreverado
100 g de champiñones, en dados finos
1/2 cebolla (25 g), bien picada
1 zanahoria (50 g), en dados finos
50 g de apio, en dados finos 200 g de carne picada de vaca 100 ml de vino blanco
1/2 manojo de perejil (5 g), bien picado
3 CuSop de puré de tomate (45 g) 1 pulgarada de azúcar 1 pulgarada de moscada
Sal Pimienta
Preparación
1. Cortar el tocino en dados finos y ponerlo junto con la verdura en la fuente; tapar y rehogar.
4-6 min. 900 W
2. Hacer un puré de la verdura. Agregar a dicho puré la carne picada, el vino, el perejil y el puré de tomate. Condimentar. Tapar la fuente de tal manera que pue­dan salir los vapores. Darle un hervor a la salsa y seguir cociéndola.
4-6 min. 900 W 6-8 min. 630 W
FIDEOS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
Recetas
Salsa para pastas
Salsa de tomates
Tiempo total de cocción: unos 8-9 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
5-7 tomates (500 g)
1 CuSop de mantequilla o margarina 1 cebolla (50 g) bien picada 2 CuSop de puré de tomate (30 g)
200 ml de carne de caldo
sal pimienta azúcar orégano
albahaca 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 CuSop de harina (20 g)
Preparación
1. Pelar los tomates y sacar cortando los peciolos, quitar las semillas y cortar la carne en dados.
2. Distribuir la mantequilla en la fuente. Añadir la cebolla picada, tapar y rehogar.
unos 2 min. 900 W
3. Agregar los tomates cortados, el puré de tomate y el caldo de carne, condimentar, tapar y rehogar.
unos 3 min. 900 W
4. Amasar la mantequilla con la harina e incorporar la masa a la salsa utilizando un batidor de mano. Volver a calentar con la tapa puesta. En ciertos intervalos y también al final, volver a remover.
3-4 min. 900 W
Salsa para acompañar pastas
Salsa de Queso Gorgonzola
Tiempo total de cocción: unos 5 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 1 l)
Ingredientes
200 g de queso Gorgonzola 150 ml de nata
1 CuSop de espesante para salsas, claro
Preparación
1. Preparar un puré del queso y de la nata utilizando una batidora eléctrica o una batidora manual.
2. Poner dicho puré en la fuente, tapar y calentar.
unos 2 min. 630 W
3. Agregar revolviendo el espesante para salsas, tapar y calentar.
unos 3 min. 630 W
Al final volver a remover.
Sugerencia: Esta cantidad de salsa es suficiente para unos 400 g de pastas. Son muy apropiadas las pastas del tipo “farfalle” (pastas en forma de mariposa).
Austria
Albondigas de Panecillos
Semmelknödel 5 albondigas
Tiempo total de cocción: unos 7-10 minutos Vajilla: 5 tazas o moldecitos de flan
Ingredientes
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada
unos 500 ml de leche
200 g de panecillos reposados cortados en
dados (de unos 5 panecillos)
3 huevos
Preparación
1. Distribuir la mantequilla en el fondo de una fuente, agregar la cebolla, tapar y rehogar.
1-2 min. 900 W
2. Trocear el panecillo en taquitos, rociar con la leche y dejar 10 minutos a reposar. Batir los huevos.
3. Revolver bien las cebollas, los huevos y los panecillos hasta formar una masa blanda.
4. Repartir la masa en las 5 tazas o moldecitos, cubrir con lámina para microondas, disponer cerca del borde del plato giratorio del horno y cocer.
6-8 min. 900 W
Terminada la cocción, hacer reposar las albóndigas por unos dos minutos. Antes de servirlas, desmoldear las albóndigas sobre un plato.
Suiza
Risotto a la Testino
Tessiner Risotto
Tiempo total de cocción: unos 20-24 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
50 g de tocino entreverado
2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g)
1 cebolla (50 g), bien picada 200 g de arroz de grano redondo (Arboris) 400 ml de caldo de carne
70 g de queso “Sbrinz”, rallado
(se puede sustituir por queso suizo rallado)
1 pulgarada de azafrán
Sal y Pimienta
Preparación
1. Cortar el tocino en dados. Untar el fondo de la fuente con la mantequilla, poner el tocino y la cebolla, tapar y rehogar ligeramente.
unos 2 min. 900 W
2. Agregar el arroz, rellenar con el caldo de carne, iniciar la cocción y hacer seguir cociendo a fuego muy lento.
3-5 min. 900 W 15-17 min. 270 W
Terminada la cocción, hacer reposar el arroz por unos 3 a 5 minutos.
3. Mezclar con el queso y el azafrán y condimentar.
Sugerencia: Como aditamentos se pueden recomendar rebuzuelos o champiñones y una ensalada mixta.
FIDEOS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
Recetas
Suiza
Ñoquis de sémola
Grießgnocchi para 12 a 15 ñoquis
Ver la foto página 34 Tiempo total de cocción: unos 19-24 min. Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
molde llano redondo para soufflés (unos 26 cm de diámetro)
Ingredientes
250 ml de leche
1 Cdta. de mantequilla o margarina 1 Pgda. de sal
50 g de sémola
1 clara de huevo 1 yema de huevo
50 ml de nata (Crème fraîche)
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
1 CuSop de mantequilla o margarina
30 g de queso “Sbrinz” rallado
(se puede sustituir por queso suizo “Emmentaler” rallado)
Preparación
1. Poner la leche con la mantequilla y la sal en la fuente y calentar con la tapa puesta.
3-4 min. 900 W
2. Añadir la sémola, removerla bien y dejarla remojar con la tapa puesta.
9-11 min. 270 W
Dejar enfriar.
3. Batir la clara de huevo. Incorporar la yema de huevo y la nata a la sémola y agregar cuidadosamente la clara batida.
4. Untar el molde para soufflés. Formar ñoquis utilizando dos cucharas soperas y ponerlos, uno al lado del otro, en el molde. Adornar con copos de mantequilla y queso. Gratinar en la parrilla superior.
7-9 min. 270 W
Terminada la cocción, dejar reposar los ñoquis por unos 2 minutos.
Sugerencia: Los ñoquis se sirven como plato principal; se pueden acompañar con espinacas.
Italia
Lasaña al Horno
Lasagne al forno
Ver la foto página 35 Tiempo total de cocción: unos 24-28 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
fuente cuadrada llana para gratinados con tapa (unos 20x20x6 cm)
Ingredientes
300 g de tomates de lata
50 g de jamón crudo, en dados finos
1 cebolla (50 g), bien picada 1 diente de ajo, machacado
250 g de carne picada de vaca
2 CuSop de pulpa de tomate (30 g)
Sal Pimienta Orégano Tomillo
Albahaca 150 ml de nata (Crème fraîche) 100 ml de leche
50 g de queso parmesano rallado
1 Cdta. de hierbas mixtas picadas 1 Cdta. de aceite de oliva
Sal
Pimienta
Nuez moscada
1 Cdta. de aceite vegetal para untar el molde
125 g de pasta verde lasaña
1 CuSop de queso parmesano rallado 1 CuSop de mantequilla o margarina
Preparación
1. Cortar los tomates en rebanadas y mezclarlos con jamón, cebolla, ajo, carne picada y la pulpa de tomate, condimentar, tapar y rehogar.
6-8 min. 900 W
2. Mezclar la nata y la leche con el queso parmesano, las hierbas y el aceite; condimentar esta mezcla.
3. Untar el molde para graintados y poner un tercio de la pasta en su fondo. Poner la mitad de la carne picada sobre la pasta y mojar con un poco de la salsa. Encima de la carne se coloca otra capa de pasta, y al final se ponen otra vez la segunda mitad de la carne y un poco de salsa, así como el último tercio de la pasta. Cubrir todo con mucha salsa y el queso parmesano. Se ador­nan con copos de mantequilla. Cocer la lasaña en la parilla inferior.
14-16 min. 450 W/230° C 4 min.
Terminada la cocción hacer reposar la lasaña por unos 5 a 10 minutos.
FIDEOS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
Recetas
Alemania
Budin de Sémola con Salsa de Frambuesas
Grießflammeri mit Himbeersauce
Ver la foto página 36 Tiempo total de cocción: unos 15-20 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
500 ml de leche
40 g de azúcar 15 g de almendras picadas 50 g de sémola
1 yema de huevo 1 CuSop de agua 1 clara de huevo
250 g de frambuesas
50 ml de agua 40 g de azúcar
Preparación
1. Poner leche, azúcar y almendras en la fuente, tapar y calentar.
3-5 min. 900 W
2. Poner la sémola, remover, tapar y cocer.
10-12 min. 270 W
3. Mezclar removiendo, en una taza separada, la yema de huevo con agua y agregarla a la mezcla caliente revol­viendo ésta. Batir la clara de huevo y removerla cuida­dosamente con la mezcla. Transvasar el budín de sémola en moldecitos.
4. Para la salsa: Lavar y secar cuidadosamente las fram­buesas y ponerlas, junto con agua y azúcar, en una fuente; tapar y calentar.
2-3 min. 900 W
5. Preparar un puré de las frambuesas que, con el budín de sémola, se pueden servir tanto frío o caliente.
Francia
Peras al Chocolate
Poires au chocolat
Tiempo total de cocción: unos 8-13 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
fuente con tapa (volumen: 1 l)
Ingredientes
4 peras (600 g)
60 g de azúcar
1 bolsita de azúcar de vainilla (10 g)
1 CuSop de licor de peras (de 30 % en volumen) 150 ml de agua 130 g de chocolate ligeramente amargo 100 g de nata (Crème fraîche)
Preparación
1. Pelar las peras enteras.
2. Poner el azúcar, el azúcar de vainilla, el licor y el agua en una fuente, mezclar removiendo, tapar y calentar.
1-2 min. 900 W
3. Colocar las peras en este líquido, tapar y cocer.
6-10 min. 900 W
Sacar las peras del líquido y hacerlas enfriar en un lugar frío.
4. Echar 50 ml de este líquido de las peras en la fuente menor. Agregar el chocolate cortado en trozos finos y la nata. Tapar y calentar.
1-2 min. 900 W
5. Remover bien la salsa y verterla sobre las peras, servir.
Sugerencia: Se puede acompañar con helado de vainilla.
Austria
Ñoquis a la Salzburgo
Salzburger Nockerln para 3 porciones
Tiempo total de cocción: unos 5-6 minutos Vajilla: molde llano ovalado para soufflés
(unos 30 cm de longitud)
Ingredientes
4 claras de huevo 1 Pgda. de sal
50 g de azúcar impalpable
1 Cdta. de azúcar de vainilla 4 yemas de huevo 2 CuSop de harina (20 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
1 CuSop de azúcar impalpable
Preparación
1. Batir las claras con la sal en una fuente muy ancha para obtener nieve muy consistente. Incorporar muy cuida­dosamente el azúcar impalpable y el azúcar de vainilla y seguir batiendo.
2. Mezclar las yemas de huevo con un poquito de las claras y mezclarlas cuidadosamente con las claras batidas. Tamizar la harina encima e incorporarla cuidadosamente.
3. Untar el molde para soufflés. Dividir la masa en tres par­tes que se colocan, una al lado de la otra, en el molde. Hornear los ñoquis en seguida en la parrilla inferior del horno ya precalentado.
5-6 min. 270 W/230° C
Espolvorear después en seguida con azúcar impalpable y servir en caliente.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Recetas
Dinamarca
Jalea de Bayas con Salsa de Vainilla
Rødgrød med vanilie sovs
Ver la foto página 36 Tiempo total de cocción: unos 8-12 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
fuente con tapa (volumen: 1 l)
Ingredientes
150 g de grosellas 150 g de fresas 150 g de frambuesas 250 ml de vino blanco 100 g de azúcar
50 ml de zumo de limón
8 hojas de gelatina
300 ml de leche
Pulpa de 1/2 vaina de vainilla 30 g de azúcar 15 g de fécula
Preparación
1. Lavar las frutas, quitar los tallos y secarlas cuidadosa­mente. Retener algunas frutas para usarlas de guarni­ción. Hacer un puré de las frutas restantes junto con el vino blanco; poner el puré en la fuente, tapar y calentar.
5-7 min. 900 W
Agregar revolviendo el azúcar y el zumo de limón.
2. Enjuagar la gelatina unos 10 minutos en agua fría, sacarla una vez transcurrido este lapso de tiempo y estrujarla. Mezclar revolviendo la gelatina con el puré caliente de frutas hasta que se haya disuelta. Poner la jalea en la heladera para que adquiera consistencia.
3. Para la salsa de vainilla: Poner la leche en la fuente, abrir la vaina de vainilla y sacar la pulpa. Mezclar removiendo esta pulpa, el azú­car y la fécula con la leche, tapar y cocer. En ciertos intervalos - y también al final - volver a remover.
3-5 min. 900 W
4. Desmoldear la jalea sobre un plato y adornar con las frutas enteras retenidas. Servir con la salsa de vainilla.
Sugerencia: La jalea de frutas se puede acompañar muy bien con nata bien fría o yogur.
Austria
Pastel de requesón
Topfenstrudel
Tiempo total de cocción: unos 19-21 minutos Vajilla: fuente (volumen: 1 l)
molde llano ovalado para soufflés (unos 30 cm de longitud)
Ingredientes
125 g de harina
1 CuSop de aceite
1/2 huevo
50 ml de agua
1/4 pulpa de una vaina de vainilla
50 g de mantequilla o margarina
2 yemas de huevo
75 g de azúcar
250 g de requesón (20 % de mat. grasa)
50 ml de nata
2 claras de huevo
harina para espolvorear 40 g de mantequilla o margarina 20 g de pan rallado 30 g de pasas de uva
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
Preparación
1. Amasar con los ganchos amasadores de la batidora de mano la harina, la 1/2 cucharada de aceite y el huevo. Agregar poco a poco suficiente agua para obtener una masa elástica sin que se pegue a la fuente. Untar la masa con el aceite restante.
2. Colocar un paño bien mojado y caliente sobre la masa y dejar reposar por unos 30 minutos.
3. Abrir la vaina de vainilla y sacar la pulpa. Remover para obtener una masa cremosa la mantequilla, la yema de huevo, el azúcar y la pulpa de vainilla. Incorporar removiendo el requesón y la nata. Introducir cuidado­samente la clara batida.
4. Espolvorear un paño seco con harina. Extender la masa sobre este paño para que forme una capa delgadísima.
5. Derretir la mantequilla en la fuente.
unos 1 min. 900 W
Untar la masa con la mantequilla derretida y distribuir el pan rallado encima. Distribuir la masa de requesón encima, después las pasas de uva.
6. Enrollar cuidadosamente la masa por medio del paño.
7. Untar el molde. Poner cuidadosamente el pastel aden­tro,indicando la costura hacia abajo; hornear.
18-20 min. 450 W/230° C
Sugerencia: El pastel se puede servir en frío o en caliente. Puede ir acompañado de salsa de vainilla.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Recetas
España
Melocotones nevados
para unas 8 porciones
Ver la foto página 37 Tiempo total de cocción: unos 6-7 minutos Vajilla: molde llano redondo
( unos 24 cm de diámetro)
Ingredientes
470 g de mitades de melocotones en conserva,
escurridas
2 claras de huevo 35 g de azúcar 75 g de almendras molidas 35 g de azúcar
2 yemas de huevo
2 CuSop de coñac
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
Preparación
1. Secar cuidadosamente las mitades de los melocotones.
2. Batir las claras. Al final incorporar cuidadosamente un poco de azúcar.
3. Mezclar las almendras, el azúcar restante, la yema de huevo y el coñac.
4. Rellenar las mitades de los melocotones con la mezcla. Aplicar la clara batida utilizando una manga para ador­nar los rellenos.
5. Untar el molde. Colocar los melocotones en el molde y gratinarlos en la parrilla superior.
6-7 min. 450 W
Suecia
Arroz con Pistachos y Fresas
Pistaschris med zordgubbe
Ver la foto página 36 Tiempo total de cocción: unos 23-30 minutos Vajilla: alta fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
125 g de arroz de grano largo 175 ml de leche 175 ml de agua
1 vaina de vainilla 1 pulgarada de sal
50 g de azúcar
250 g de fresas
40 g de azúcar 40 ml de “Cointreau” (licor de naranja, de 40 %
en volumen)
200 ml de nata
1 clara de huevo
50 g de pistachos
Preparación
1. Poner el arroz en la fuente y rellenar con el líquido. Abrir la vaina de vainilla y agregarla, junto con sal y azúcar, al arroz. Tapar y cocer.
3-5 min. 900 W 20-25 min. 270 W
Terminada la cocción, hacer reposar el arroz por unos 5 minutos.
2. Partir las fresas en mitades y mezclarlas con el azúcar y el licor de naranja.
3. Sacar la vaina de vainilla del arroz y hacerlo enfriar, revolviéndolo continuamente, en baño María. Batir separadamente la nata y la clara de huevo hasta que estén consistentes. Mezclar removiendo cuidadosa­mente primero los pistachos, después la nata batida, y al final la clara de huevo con el arroz frío.
4. Preparar el arroz en una fuente grande, prever una hondonada en su centro y llenarla con las fresas.
Alemania
Soufflé de guindas
Kirschenmichel
Ver la foto página 38 Tiempo total de cocción: unos 16-18 minutos Vajilla: Molde alto y redondo para gratinados
(unos 20 cm de diámetro)
Ingredientes
4 panecillos sentados (160 g)
375 ml de leche
60 g de mantequilla o margarina
8 CuSop de azúcar (80 g) 4 yemas de huevo 1 CuSop de harina
30 g de almendras picadas
cáscara rallada de un limón 4 claras de huevo 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde
500 g de guindas sin carozo
2 CuSop de pan rallado 1 CuSop de mantequilla o margarina
Preparación
1. Cortar los panecillos en pequeños trozos y remojarlos en la leche.
2. Mezclar batiendo con una batidora de mano la mante­quilla, el azúcar y la yema de huevo para obtener un líquido cremoso. Añadir la harina, las almendras, la cás­cara de limón y los panecillos remojados y estrujados y mezclar todo.
3. Batir la clara de huevo y añadirla cuidadosamente a la masa.
4. Untar el molde. Poner alternando la masa de panecillos y las guindas escurridas en el molde para soufflés. La capa superior debe ser de la masa de panecillos.
5. Distribuir el pan rallado encima y adornar con copos de mantequilla. Cocer en la parrilla inferior.
16-18 min. 630 W/230° C
Terminada la cocción, dejar reposar el soufflé por unos 5 a 10 minutos.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Recetas
Suiza
Tarta de zanahorias
Rueblitorte para unas 16 porciones
Tiempo total de cocción: unos 26 minutos Vajilla: molde de hornear redondo
( unos 28 cm de diámetro)
Ingredientes
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
5 yemas de huevo 250 g de azúcar 250 g de zanahorias finamente raspadas
zumo de un limón
250 g de almendras molidas
80 g de harina
1 CuSop de polvo de hornear
5 claras de huevo
Preparación
1. Untar el molde.
2. Batir, con la batidora de mano, las yemas y el azúcar para obtener una masa cremosa. Añadir las zanahorias, el zumo de limón y las almendras. Mezclar la harina y el polvo de hornear, añadir esta mezcla y remover bien.
3. Batir las claras para obtener una masa consistente e incorporar cuidadosamente. Pasar toda la masa al molde y hornear en la parrilla inferior.
AUTOCOOK AC-6 (R-933)
Tecla de acción instantánea (R-963)
4.
Después de hornear, dejar enfriar en el molde por unos 5 min.
Francia
Pastel de manzana con Calvados
salen unas 12 - 16 porciones
Tiempo total de fermentación: unos 19-21 minutos Vajilla: para molde (unos 28 cm de diámetro)
Ingredientes:
200 g harina
1 cuch. levadura en polvo (de las de café)
100 g azúcar
1 bolsita vainilla azucarada (maizena) 1 pizca sal 1 huevo
3-4 gotas aceite de almendras amargas
125 g mantequilla
1 cuch. mantequilla o margarina para
untar el molde (de las de café)
50 g avellanas cortadas
600 g manzanas (boskoop, de 3 a 4 aprox.)
canela 2 huevos 1 pizca sal 1 bolsita vainilla azucarada (maizena) 4 cuch. soperas azúcar 4 cuch. soperas Calvados (aguardiente de manzanas)
1
1
/
2
cuch. soperas almidón
125 g nata montada
azúcar en polvo para espolvorear
Preparación:
1. Se mezcla la harina con la levadura en polvo. Se añade el azúcar, la vainilla azucarada, sal, el huevo, el aceite de almendras amargas y la mantequilla y se amasa con el rollo pastelero en una masa. Se cubre la masa y se
2. Se unta previamente el fodo del molde con un poco de mantequilla, se extiende la masa con el rodillo entre dos capas de papel de plata y se coloca en el molde. Se forma un reborde de unos 3 cm.
3. Se reparten las avellanas por la masa.
4. Se pelan las manzanas, se cortan en cuatro, se quitan los centros duros y se cortan en gajos finos. Se colocan éstos sobre las avellanas ligeramente montados unos encima de otros y se espolvorean ligeramente con canela.
5. Se separa la clara de la yema de los huevos. Mientras se monta la clara, se espolvorea una pizca de sal y una cucharada sopera de azúcar. Se bate la yema, el azúcar restante y la vanilla azucarada hasta que esté espumosa. Se vierte el Calvados, el almidón y la nata montada y se revuelve. Se añade la clara batida a punto de nieve y se reparte la masa homogéneamente por los gajos de man­zana. Meter la tarta en la parrilla más baja del horno.
AUTOCOOK AC-6 (R-933)
Tecla de acción instantánea (R-963)
Consejo: Dejar enfriar el pastel en el molde y espolvorear con el azúcar enpolvo antes de servir.
Alemania
Tarta de queso
Käsekuchen para 12 a 16 porciones
Tiempo total de cocción: unos 41-48 minutos Vajilla: molde de hornear con muelle (28 cm)
Ingredientes
250 g de harina
1 Cdta. de polvo de hornear (3 g)
125 g de mantequilla o margarina
30 g de azúcar
1 yema de huevo
1-2 CuSop de agua
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde 750 g de requesón, 20 % de mat. grasa 300 g de azúcar
3 yemas de huevo 1 bolsita de polvo para flan, sabor de vainilla
(40 g)
125 ml de leche
30 g de pasas de uva lavadas
4 claras de huevo
Preparación
1. Mezclar la harina con el polvo de hornear. Añadir la man­tequilla, el azúcar, la yema de huevo y el agua, y amasar con los ganchos amasadores de la batidora de mano.Tapar la masa y ponerla por 30 minutos en la heladera.
2. Untar el molde, extender la masa y ponerla en el molde. Subir el borde ligeramente. Pinchar la masa varias veces con un tenedor y prehornearla en la parri­lla inferior.
11-14 min. 270 W/230° C
3. Mezclar bien el requesón con el azúcar, la yema de huevo, el polvo para flan, la leche y las pasas de uva.
4. Batir las claras para obtener una masa consistente e incorporarla cuidadosamente. Distribuir el requesón uni­formemente en la masa y hornear en la parrilla inferior.
30-34 min. 270 W/180° C
5. Dejar enfriar la tarta para sacarla después del molde.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Recetas
Francia
Tarta de peras
Tarte aux poires para 12 a 14 porciones
Tiempo total de cocción: unos 18-23 minutos Vajilla: molde de hornear redondo
(unos 28 cm de diámetro) fuente con tapa (volumen: 2 l) pequeña fuente con tapa
Ingredientes
150 g de harina
75 g de mantequilla o margarina 30 g de azúcar impalpable
1 Pgda. de sal 1 huevo 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
250 ml de leche
1 Pgda. de sal 2 yemas de huevo
20 g de azúcar
1/2 bolsita de azúcar de vainilla (5 g)
1 CuSop de fécula 540 g de peras de conserva, escurridas 120 g de jalea de uvas espín
1 CuSop de frutas escarchadas
1 CuSop de láminitas de almendra
Preparación
1. Amasar con los ganchos amasadores de la batidora de mano la harina, la mantequilla, el azúcar impalpable, la sal y el huevo. Tapar y poner por unos 30 minutos en la heladera.
2. Untar el molde de hornear. Extender la masa y poner­la en el molde. Subir los bordes un poco. Pinchar la masa varias veces con un tenedor. Hornear en la parri­lla inferior.
9-11 min. 270 W/230° C 5-7 min. 230° C
3. Sacar la masa del molde y dejar enfriar sobre una reji­lla tortera.
4. Calentar la leche y la sal en la fuente.
unos 2 min. 900 W
5. Remover la yema de huevo, el azúcar y el azúcar de vainilla hasta que se forme una crema clara. Incorporar la fécula. Añadir lentamente la leche caliente. Trasvasar la mezcla a la fuente y cocer con la tapa puesta. Remover en ciertos intervalos y al final.
1-2 min. 900 W
6. Distribuir la crema sobre la masa y colocar las peras escurridas. Poner la jalea de uvas espín en la pequeña fuente y calentar con la tapa puesta.
unos 1 min. 900 W
7. Rociar las peras con la jalea y guarnecer la tarta con las frutas escarchadas y las láminitas de almendra.
Sugerencia: Ponga las peras y la guarnición restante sólo poco antes de servir la tarta para que la masa no quede demasiado mojada.
Alemania
Pastel “Cuatro frutas”
Vierfruchttorte para 12 a 16 porciones
Ver la foto página 39 Tiempo total de cocción: unos 18-25 minutos Vajilla: molde redondo para tarta de fruta
(unos 28 cm de diámetro) dos fuentes con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
75 g de mantequilla o margarina 75 g de azúcar
1 Cdta. de esencia de vainilla 2 huevos
150 g de harina
1 Cdta de polvo de hornear (3 g) 4 CuSop de leche 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
150 g de materia prima de mazapán
1/2 bolsita de polvo para flan vainilla (20 g)
2 CuSop de azúcar (20 g)
250 ml de leche
1 plátano (100 g) en rodajas
50 g de uvas cortadas por la mitad, sin semillas 150 g de mandarinas de conserva, escurridas 100 g de melocotones de conserva, escurridos, en
gajos
1 bolsita de cubierta de torta (11 g), clara
250 ml de zumo de fruta, claro
Preparación
1. Mezclar unos 3 minutos y con la batidora de mano la mantequilla, el azúcar, la esencia de vainilla y los hue­vos para obtener una masa cremosa. Mezclar la harina con el polvo de hornear e incorporar alternando la hari­na y la leche a la masa cremosa.
2. Untar el molde y distribuir uniformemente la masa adentro. Hornear en la parrilla inferior.
10-12 min. 270 W/230° C 2-3 min. 230° C
Sacar volcando la base del pastel del molde y dejarla enfriar.
3. Extender la materia prima de mazapán entre dos lámi­nas del tamaño del pastel y colocar el mazapán sobre la base.
4. Echar el polvo para flan junto con el azúcar y la leche en una fuente y remover hasta que desaparezcan los grumos; tapar y cocer. Remover en ciertos intervalos y al final.
3-4 min. 450 W
5. Poner el flan hecho sobre la base del pastel. Distribuir las frutas encima.
6. Disolver el polvo de cubierta en el zumo de fruta, poner el líquido en la fuente y cocer. Remover en cier­tos intervalos y al final.
4-6 min. 450 W
Distribuir la cubierta en las frutas y dejar enfriar.
Sugerencia: El mazapán tiene un sabor más intensivo si Vd. deja reposar el pastel por unas horas.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Recetas
Alemania
Pastas de requesón y hojaldre
Quark Blätterteig-Gebäck para unas 12 porciones
Tiempo total de cocción: unos 15-18 minutos Vajilla: bandeja de hornear redondo
(unos 30 cm de diámetro) papel para hornear
Ingredientes
200 g de harina
1 Cdta. de polvo de hornear (3 g) 200 g de requesón magro 200 g de mantequilla
1 Pgda. de sal
mermelada para el relleno 1 clara de huevo 1 yema de huevo 1 CuSop de agua
azúcar impalpable
Preparación
1. Mezclar la harina con el polvo de hornear. Añadir el requesón magro, la mantequilla y la sal para amasar todo bien con los ganchos amasadores de la batidora de mano. Tapar la masa y ponerla por 30 minutos en la heladera.
2. Extender la mitad de la masa sobre una superficie espolvoreada con harina y cortala en 8 cuadrados (de unos 12 x 12 cm). Rellenar los cuadrados con 1 cucha­radita de mermelada, en cada caso.
3. Mojar los bordes de los cuadrados con clara de huevo y doblarlos para formar triángulos.
4. Revestir la bandeja con papel para hornear. Mezclar removiendo las yemas de huevo con el agua para untar los cuadrados con esta masa; ponerlos en la bandeja. Hornear en la parrilla inferior.
15-18 min. 230° C
Una vez enfriadas las pastas, espolvorearlas con azúcar impalpable.
5. Preparar los 6 hojaldres restantes y hornearlos.
Sugerencias: Pruebe Vd. también otros rellenos, como p.ej. rellenos de ueces, almendras, mazapán o requesón, frutas ente­ras, compota o rellenos picantes.
Austria
Bizcocho de molde
Gugelhupf para unas 16 porciones
Ver la foto página 40 Tiempo total de cocción: unos 16-20 minutos Vajilla: molde para bizcocho
(unos 22 cm de diámetro)
Ingredientes
1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde 170 g de mantequilla o margarina 140 g de azúcar impalpable
4 yemas de huevo 40 g de espiguitas de almendra 40 g de pasas de uva lavadas un poco de
cáscara de limón rallada
4 claras de huevo
280 g de harina
1 bolsita de polvo de hornear (15 g)
Preparación
1. Untar el molde.
2. Batir, con la batidora de mano, la mantequilla y el azú­car para obtener una masa cremosa. Incorporar poco a poco las yemas. Añadir las almendras, las pasas y la cás­cara de limón rallada. Mezclar removiendo bien.
3. Batir las claras de huevo y añadir. Mezclar la harina y el polvo de hornear, tamizar sobre la mezcla anterior y mezclar todo bien cuidadosamente.
4. Poner la masa en el molde y hornear en la parrilla inferior. La receta produce approximadamente 0,9 kg.
AUTOCOOK AC-6 (R-933)
o
Tecla de acción instantánea (R-963)
España
Tarta de almendras
para unas 12 porciones
Tiempo total de cocción: unos 28-33 minutos Vajilla: molde de hornear con muelle
(unos 24 cm de diámetro)
Ingredientes
2 planchas de hojaldre congelado (200 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el
molde 100 g de mantequilla o margarina 100 g de azúcar cáscara rallada de un limón
4 huevos
1/2 CuSop de canela
200 g de almendras molidas
Preparación
1. Descongelar el hojaldre de acuerdo con las instruccio­nes de su envoltura. Untar el molde.
2. Precalentar el aparato. Extender el hojaldre para que adquiera el tamaño del molde y ponerlo en éste. Pincharlo varias veces con un tenedor y prehornearlo en la parrilla inferior.
8-10 min. 230° C
3. Batir, con una batidora de mano, la mantequilla y el azúcar para obtener una masa cremosa. Añadir, uno tras otro, los huevos y seguir batiendo. Agregar la cás­cara de limón rallada y la canela. Añadir también poco a poco las almendras.
4. Distribuir la masa almendrada sobre el hojaldre y hor­near en la parrilla inferior.
20-23 min. 200° C
5. Espolvorear con azúcar impalpable y servir.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Recetas
España
Bizcocho arrollado “Brazo del gitano”
para unas 8 a 10 porciones
Tiempo total de cocción: unos 14-16 minutos Vajilla: molde de hornear cuadrado
(unos 24 x 24 cm) papel para hornear fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
4 huevos 125 g de azúcar 125 g de harina
1 Cdta. de polvo de hornear (3 g) 250 ml de leche
1 barrita de canela
cáscara de un limón
75 g de azúcar
2 CuSop de fécula (20 g)
2 yemas de huevo
2 CuSop de azúcar impalpable (20 g)
Preparación
1. Batir, con la batidora de mano, los huevos y el azúcar hasta obtener una masa cremosa de la cual salen burbujas de aire. Mezclar la harina con el polvo de hornear, tamizar la mezcla e incorporarla cuidadosamente a la crema.
2. Revestir el molde con el papel para hornear, echar la masa preparada y hornear en la parrilla inferior.
10-12 min. 270 W/200° C
3. Verter la masa de bizcocho a un paño mojado espolvo­reado con azúcar. Quitar cuidadosamente el papel de hornear y arrollar en seguida el bizcocho desde un lado utilizando para ello el paño.
4. Calentar 200 ml de leche junto con la barrita de cane­la, la cáscara de limón y el azúcar en la fuente, con la tapa puesta.
unos 2 min. 900 W
5. Mezclar la leche restante con la fécula y la yema de huevo. Sacar la cáscara de limón y la canela de la leche y mezclar ésta con la fécula mezclada. Tapar y cocer. Remover en ciertos intervalos y al final.
unos 2 min. 900 W
6. Desenrollar el bizcocho, poner la crema y volver a enrollar. Espolvorear con el azúcar impalpable.
Austria
Pasteleria “A la Linz”
Linzer Bäckerei unos 70 pastas
Tiempo total de cocción: unos 12-15 min. Vajilla: bandeja de hornear (30 cm de diámetro)
papel de hornear
Ingredientes
280 g de harina 210 g de mantequilla 100 g de azúcar 100 g de almendras, sin pelar, raspadas
1 yema de huevo
25 ml de zumo de limón (
1
/
2
limón)
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Preparación
1. Amasar todos los ingredientes para obtener una pasta­flora que debe descansar una hora en la heladera.
2. Extender la masa para que tenga unos 3 mm de espe­sor y cortar con cortador para obtener pastas de unos 5 cm de diámetro. Revestir el la bandeja de hornear con papel de hornear, colocar 12 pastas y hornear en la parrilla inferior.
12-15 min. 230° C
Terminada la hornada, hacer enfriar las pastas. Sólo después se deben sacar del papel.
Sugerencia: A una mitad de cada pasta se puede aplicar chocolate de cubierta, semiamargo.
Austria
Chocolate con Nata
Schokolade mit Schlagobers 1 porción
Tiempo total de cocción: unos 1 minuto Vajilla: taza grande (volumen: 200 ml)
Ingredientes
150 ml de leche
30 g de chocolate 30 ml de nata
Fideos de chocolate
Preparación
1. Verter la leche en la taza. Raspar el chocolate y agre­garlo revolviendo a la leche, remover y calentar. Volver a remover después de cierto tiempo.
unos 1 min. 900 W
2. Batir la nata para que esté bien consistente, ponerla sobre el chocolate y adornar con guarnición de fideos de chocolate; servir.
Austria
Café con leche a la vienesa
Wiener Milchkaffee 1 porción
Tiempo total de cocción: unos 1
1
/
2
-2 min.
Vajilla: taza alta (volumen 200 ml)
Ingredientes
1 yema de huevo 1 CuSop de azúcar
75 ml de leche 75 ml de agua
2 Cdtas de café instantáneo
20 ml de ron
Preparación
1. Echar todos los ingredientes - menos el ron - en la taza y mezclar removiendo bien. Calentar y remover una vez.
unos 1 min. 900 W
2. Agregar el ron a la bebida caliente.
Recetas
Países Bajos
Bebida Ardiente
Vuurdrank 10 porciones
Tiempo total de cocción: unos 7-10 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
Ingredientes
500 ml de vino blanco 500 ml de vino tinto, seco 500 ml de ron, de 54 % en volumen
1 naranja sin tratamiento
3 barritas de canela 75 g de azúcar 10 Cdtas Kluntjes (cande)
Preparación
1. Primero echar el alcohol en la fuente. Sacar una cásca­ra delgada de la naranja y poner esta cáscara en el alcohol, junto con la canela y el azúcar. Tapar y calen­tar la bebida ardiente.
7-10 min. 900 W
Sacar la cáscara de naranja y la canela. Poner una cucharadita de “Kluntjes” en vasos para “grog”, relle­nar con la bebida y servir.
Gran Bretaña
Dulce de Frambuesas
Raspberry Jam 30 porciones
Tiempo total de cocción: unos 11-13 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
frascos para dulces papel de cocina
Ingredientes
500 g de frambuesas 250 g de azúcar gelatinizante (2:1)
Preparación
1. Lavar las frambuesas y preparar, con la batidora eléc­trica o la paletilla batidora manual, un puré que se pone en la fuente. Tapar y calentar.
4-5 min. 900 W
2. Agregar removiendo el azúcar; volver a tapar y cocer.
7-8 min. 270 W
3. Limpiar concienzudamente los frascos para dulces, enfrascar el dulce y cerrar inmediatamente la abertura con el papel.
Sugerencia: Para esta receta sirven también frutas descongeladas.
PASTELES, PANES, POSTRES Y BEBIDAS
Suiza
Chutney de Manzana con Pasas de Uva
Apfel-Chutney mit Rosinen 30 porciones
Tiempo total de cocción: unos 22-28 minutos Vajilla: fuente con tapa (volumen: 2 l)
pequeños vasos de conser­vas o frascos de mermelada, papel de cocina
Ingredientes
4 manzanas duras (500 g), peladas y en
dados 1 calabacín (200 g), cortado en dados 3 cebollas (150 g), bien picadas
50 g de ciruelas, desecadas y sin carozo
250 g de pasas de uva
1 Cdta. de enebrinas
Sal
Pimienta negra molida
150 ml de vino blanco 100 ml de vinagre de manzana 250 g de azúcar
Preparación
1. Poner todos los ingredientes, menos el azúcar, en la fuente, tapar y calentar. Remover en ciertos intervalos.
9-11 min. 900 W
2. Agregar removiendo el azúcar a las frutas, tapar y seguir cociendo.
3-5 min. 900 W 10-12 min. 450 W
3. Limpiar concienzudamente los vasos o frascos, respec­tivamente, y secarlos. Envasar el chutney y cerrar la abertura con el papel.
Sugerencia: Este chutney sirve excelentemente para acompañar “fon­dues” de carne, carnes asadas o platos de arroz.
(C) 2000 SHARP Corporation
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted or recorded by any electronic or mechanical means, including reprinting, photocopying or microfilm, without the prior permission in writing from SHARP.
Title page and Layout: VALUE Design Studio GmbH, Hamburg
Editors and Experimental: Cooking Department: Beate Moresmau, Dipl. oec. troph.
Karin Diercks, Dipl. oec. troph. Maren Bartsch, Dipl. oec. troph.
Food photography: Richard Fey, Hamburg Food styling: Ralf Freund, Hamburg Styling: Michaela v. Hacht, Hamburg
Gedruckt in Grossbritannien
Imprimé au Royaume-Uni
Gedrukt in Groot-Brittannie
Stampato in Gran Bretagna
Impreso en el Reino Unido
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Germany
TCADCA012URR0
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,
manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product,
Loading...